Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,265 --> 00:00:06,309
- In the criminal justice
system,
2
00:00:06,310 --> 00:00:07,658
the people are represented
3
00:00:07,659 --> 00:00:10,139
by two separate,
yet equally important groups:
4
00:00:10,140 --> 00:00:11,967
the police,
who investigate crime,
5
00:00:11,968 --> 00:00:14,883
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:14,884 --> 00:00:17,146
These are their stories.
7
00:00:17,147 --> 00:00:20,149
[hip-hop music playing]
8
00:00:20,150 --> 00:00:21,803
โช
9
00:00:21,804 --> 00:00:26,155
[indistinct chatter]
10
00:00:26,156 --> 00:00:27,200
- OK. You're all right.
11
00:00:27,201 --> 00:00:29,376
Just hydrate, OK?
12
00:00:29,377 --> 00:00:32,509
I'm calling you a Uber.
- Mm! No, no, no.
13
00:00:32,510 --> 00:00:33,858
I don't want to go.
I want to stay.
14
00:00:33,859 --> 00:00:35,208
Don't you want to stay?
15
00:00:35,209 --> 00:00:36,644
- Girl, I am unbothered.
16
00:00:36,645 --> 00:00:39,342
I'm tired of being eye candy
for these old-ass fools.
17
00:00:39,343 --> 00:00:41,257
[indistinct chatter]
18
00:00:41,258 --> 00:00:44,695
โช
19
00:00:44,696 --> 00:00:45,827
Tiff!
20
00:00:45,828 --> 00:00:47,524
Hey, I just called her Uber.
21
00:00:47,525 --> 00:00:48,786
It's going to be here
in five minutes,
22
00:00:48,787 --> 00:00:50,092
so make sure she gets in it, please.
23
00:00:50,093 --> 00:00:51,876
- Mm-hmm.
24
00:00:51,877 --> 00:00:58,841
โช
25
00:01:04,803 --> 00:01:08,241
[metallic clanging,
person yelling]
26
00:01:08,242 --> 00:01:10,939
- Where are you going?
27
00:01:10,940 --> 00:01:11,940
Something wrong?
28
00:01:11,941 --> 00:01:15,596
[tense music]
29
00:01:15,597 --> 00:01:18,294
[indistinct
police radio chatter]
30
00:01:18,295 --> 00:01:20,427
- Single gunshot wound
to the chest.
31
00:01:20,428 --> 00:01:22,820
Found a .40-caliber casing
nearby.
32
00:01:22,821 --> 00:01:24,779
- Canvassing or video
turn anything up?
33
00:01:24,780 --> 00:01:26,868
- Just the neighbor
who reported the body.
34
00:01:26,869 --> 00:01:28,957
Called it in at 11:07 PM.
35
00:01:28,958 --> 00:01:30,219
Other than that, nothing.
36
00:01:30,220 --> 00:01:32,917
- They see anything?
37
00:01:32,918 --> 00:01:34,658
- The area is pretty quiet.
38
00:01:34,659 --> 00:01:37,661
I think a body on the sidewalk
will get these streets talking.
39
00:01:37,662 --> 00:01:39,621
- They'll be doing
more than that.
40
00:01:42,972 --> 00:01:43,928
- Whoa, is that--
41
00:01:43,929 --> 00:01:45,974
- Wes Morgan.
42
00:01:45,975 --> 00:01:47,628
- Oh, man.
He's a mogul.
43
00:01:47,629 --> 00:01:49,108
Had his hands in everything, right?
44
00:01:49,109 --> 00:01:52,459
Entertainment, liquor,
hotels, casinos.
45
00:01:52,460 --> 00:01:55,288
- Wallet, watch, cell phone
were all still on him.
46
00:01:55,289 --> 00:01:57,551
- So obviously not a robbery.
47
00:01:57,552 --> 00:01:59,509
- Means he could have been
targeted.
48
00:01:59,510 --> 00:02:01,250
- By who?
49
00:02:01,251 --> 00:02:04,253
Everybody loved him.
50
00:02:04,254 --> 00:02:05,863
- Not everybody.
51
00:02:05,864 --> 00:02:10,129
โช
52
00:02:10,130 --> 00:02:13,132
[dramatic music]
53
00:02:13,133 --> 00:02:20,314
โช
54
00:02:56,611 --> 00:02:58,699
- I'm very sorry
for your loss, ma'am.
55
00:02:58,700 --> 00:03:00,309
- Thank you.
56
00:03:00,310 --> 00:03:03,094
- Can you tell us what your
husband was doing last night?
57
00:03:03,095 --> 00:03:06,185
- He was at a fundraiser
uptown.
58
00:03:06,186 --> 00:03:08,230
- You didn't attend?
59
00:03:08,231 --> 00:03:12,321
- No, I was here at home
with my two daughters.
60
00:03:12,322 --> 00:03:14,802
- Was Wes having any problems?
61
00:03:14,803 --> 00:03:17,108
Was anyone threatening him
or harassing him?
62
00:03:17,109 --> 00:03:19,023
- Not that I know of.
63
00:03:19,024 --> 00:03:21,156
People loved him.
64
00:03:21,157 --> 00:03:24,115
- That may be so,
65
00:03:24,116 --> 00:03:25,639
but, ma'am, what's also true
66
00:03:25,640 --> 00:03:27,989
is that your husband made
a lot of money over the years.
67
00:03:27,990 --> 00:03:31,035
And with that comes jealousy.
68
00:03:31,036 --> 00:03:32,776
Now, can you think of anybody
69
00:03:32,777 --> 00:03:34,561
who was bitter
about his success?
70
00:03:34,562 --> 00:03:36,345
Somebody who might have felt
left behind
71
00:03:36,346 --> 00:03:37,433
or cut out of a deal?
72
00:03:37,434 --> 00:03:39,609
- Well, I'm sure
there were hundreds,
73
00:03:39,610 --> 00:03:42,743
but Wes never brought
that stuff home.
74
00:03:42,744 --> 00:03:44,440
- What about the event
he went to last night?
75
00:03:44,441 --> 00:03:45,833
Can you tell us about that?
76
00:03:45,834 --> 00:03:47,269
Where it was,
who might have been there?
77
00:03:47,270 --> 00:03:49,532
- I'm afraid not.
78
00:03:49,533 --> 00:03:52,797
You should probably speak
with his security team.
79
00:03:55,104 --> 00:03:56,452
- โช It's game time
80
00:03:56,453 --> 00:03:58,541
โช I'm locking in
81
00:03:58,542 --> 00:04:00,326
- Y'all feel that?
[laughs]
82
00:04:00,327 --> 00:04:02,415
You got to keep it hard
on that one, baby.
83
00:04:02,416 --> 00:04:05,679
- Kevin Mays,
need to ask you some questions.
84
00:04:05,680 --> 00:04:08,943
- Hey, could y'all
clear the room, please?
85
00:04:08,944 --> 00:04:10,292
[sighs]
86
00:04:10,293 --> 00:04:11,815
- You go by Big K, yeah?
87
00:04:11,816 --> 00:04:13,382
- Yeah.
88
00:04:13,383 --> 00:04:15,471
So what's this all about?
89
00:04:15,472 --> 00:04:17,952
- The security team told us
you had an argument
90
00:04:17,953 --> 00:04:19,997
with Wes Morgan last night.
91
00:04:19,998 --> 00:04:22,348
- Nah,
just a business disagreement.
92
00:04:22,349 --> 00:04:23,740
Ain't no thing.
93
00:04:23,741 --> 00:04:27,222
- And what was this
disagreement about?
94
00:04:27,223 --> 00:04:31,270
- Wes thought he was more
valuable than he really was.
95
00:04:31,271 --> 00:04:33,272
- Care to elaborate?
96
00:04:33,273 --> 00:04:34,664
- He thought he owned my ass.
97
00:04:34,665 --> 00:04:36,449
I took issue with that.
98
00:04:36,450 --> 00:04:37,972
- What time
you leave the party?
99
00:04:37,973 --> 00:04:39,103
- Around midnight.
100
00:04:39,104 --> 00:04:41,323
- OK. Right.
101
00:04:41,324 --> 00:04:43,151
So you guys have
your little argument.
102
00:04:43,152 --> 00:04:44,370
Then what happened?
103
00:04:44,371 --> 00:04:46,110
- Then we kind of made up.
104
00:04:46,111 --> 00:04:48,591
Agreed to meet for breakfast,
hash things out
105
00:04:48,592 --> 00:04:50,941
like two grown-ass men.
106
00:04:50,942 --> 00:04:52,987
I mean, come on, now.
I didn't kill Wes.
107
00:04:52,988 --> 00:04:54,249
He was my dude.
108
00:04:54,250 --> 00:04:56,338
- All right, so you agree
to have breakfast.
109
00:04:56,339 --> 00:04:57,513
Then what?
110
00:04:57,514 --> 00:05:00,211
- Then he left,
chasing after some woman.
111
00:05:00,212 --> 00:05:01,343
Singer, I think.
112
00:05:01,344 --> 00:05:02,344
- You know her name?
113
00:05:02,345 --> 00:05:04,433
- No.
114
00:05:04,434 --> 00:05:05,782
- Can you tell us
what she looks like?
115
00:05:05,783 --> 00:05:08,568
- Yeah, the same as all
the rest of them women--
116
00:05:08,569 --> 00:05:11,962
young, hot, and ambitious.
117
00:05:11,963 --> 00:05:15,052
- So this woman here
exits the party.
118
00:05:15,053 --> 00:05:19,056
94 seconds later,
Wes Morgan exits the party
119
00:05:19,057 --> 00:05:21,494
and goes in the same direction
as her too.
120
00:05:21,495 --> 00:05:22,582
- She got a name?
121
00:05:22,583 --> 00:05:24,061
- Vanessa Washington.
122
00:05:24,062 --> 00:05:25,715
She was on the guest list.
123
00:05:25,716 --> 00:05:27,326
There's a headshot too, but we
can't seem to track her down.
124
00:05:27,327 --> 00:05:28,588
- Popular name.
125
00:05:28,589 --> 00:05:30,416
- Nine, to be exact.
Yeah.
126
00:05:30,417 --> 00:05:32,069
Three around her age,
127
00:05:32,070 --> 00:05:34,420
and exactly zero
that match the description.
128
00:05:34,421 --> 00:05:38,249
- Maybe she gave a fake name
to security, or a stage name?
129
00:05:38,250 --> 00:05:40,904
- Oh, guys, I got something.
130
00:05:40,905 --> 00:05:42,341
I've been going through
the footage
131
00:05:42,342 --> 00:05:43,820
from the video canvass,
132
00:05:43,821 --> 00:05:45,300
and we still don't have
an angle on the crime scene.
133
00:05:45,301 --> 00:05:48,477
But as for our mystery girl,
there she is right there,
134
00:05:48,478 --> 00:05:49,913
walking south on Columbus,
135
00:05:49,914 --> 00:05:51,393
a few blocks away
from the crime scene.
136
00:05:51,394 --> 00:05:52,960
- Three minutes
after the murder.
137
00:05:52,961 --> 00:05:53,874
OK. Keep on her.
138
00:05:53,875 --> 00:05:54,962
If we find out where she went,
139
00:05:54,963 --> 00:05:57,357
maybe we can find out
who she is.
140
00:06:06,888 --> 00:06:08,323
- All right.
So what's up?
141
00:06:08,324 --> 00:06:10,238
Why are y'all following me?
- That's what's up.
142
00:06:10,239 --> 00:06:11,848
- We need to talk to you.
143
00:06:11,849 --> 00:06:13,067
- About?
144
00:06:13,068 --> 00:06:14,938
- About Wes Morgan's murder.
145
00:06:14,939 --> 00:06:16,549
- I don't know
nothing about that.
146
00:06:16,550 --> 00:06:18,028
Sorry. Can't help you.
147
00:06:18,029 --> 00:06:19,378
- No, no, no, no, no.
Hey, hey, hey. No, no, no.
148
00:06:19,379 --> 00:06:21,467
We're not done here.
149
00:06:21,468 --> 00:06:25,079
Because this is you
getting a taxi
150
00:06:25,080 --> 00:06:26,646
seven blocks north
of the crime scene
151
00:06:26,647 --> 00:06:28,125
six minutes after he got shot.
152
00:06:28,126 --> 00:06:30,084
And according to their records,
they dropped you off
153
00:06:30,085 --> 00:06:31,433
at this building right here.
154
00:06:31,434 --> 00:06:32,695
- So?
155
00:06:32,696 --> 00:06:34,654
- So we know
you were at the party,
156
00:06:34,655 --> 00:06:36,873
and you gave security
a fake name.
157
00:06:36,874 --> 00:06:39,877
- And that Wes Morgan followed
you out of there at 11:00.
158
00:06:42,184 --> 00:06:44,359
- All right.
Arrest me.
159
00:06:44,360 --> 00:06:45,447
- [chuckles]
160
00:06:45,448 --> 00:06:46,840
- I'm serious.
161
00:06:46,841 --> 00:06:48,842
Put the damn cuffs on me,
and escort me to the car.
162
00:06:48,843 --> 00:06:50,147
- You saying you killed Morgan?
163
00:06:50,148 --> 00:06:52,889
- No, I'm saying I'm with SSU.
164
00:06:52,890 --> 00:06:54,238
I'm a cop.
165
00:06:54,239 --> 00:06:56,502
- You're telling me
you're working undercover?
166
00:06:56,503 --> 00:06:59,635
[tense music]
167
00:06:59,636 --> 00:07:03,074
โช
168
00:07:06,469 --> 00:07:07,730
- All right.
Thanks, Sarge.
169
00:07:07,731 --> 00:07:09,558
Appreciate it.
170
00:07:09,559 --> 00:07:12,039
Supervisor confirmed
she's NYPD,
171
00:07:12,040 --> 00:07:14,259
Security Services Unit.
172
00:07:16,174 --> 00:07:19,133
- All right.
[clears throat]
173
00:07:19,134 --> 00:07:21,788
If your cover's
Vanessa Washington,
174
00:07:21,789 --> 00:07:23,093
what's your real name?
175
00:07:23,094 --> 00:07:25,444
- Vanessa Washburn.
176
00:07:25,445 --> 00:07:27,533
I've been under
for, like, a month or so.
177
00:07:27,534 --> 00:07:29,709
I was an aspiring
hip-hop artist.
178
00:07:29,710 --> 00:07:32,712
I did a demo
with a producer last week,
179
00:07:32,713 --> 00:07:35,628
and I made it seem like I would
do anything to hit it big.
180
00:07:35,629 --> 00:07:39,240
And so he threw me the invite
for the party last night.
181
00:07:39,241 --> 00:07:40,807
- Who are you investigating?
182
00:07:40,808 --> 00:07:42,199
- Wes Morgan.
183
00:07:42,200 --> 00:07:44,463
- Wes Morgan? Really?
184
00:07:44,464 --> 00:07:49,206
- Lots of rumors about him
trafficking girls, boys,
185
00:07:49,207 --> 00:07:51,295
and from what I've seen
and heard,
186
00:07:51,296 --> 00:07:53,341
they're not just rumors.
187
00:07:53,342 --> 00:07:54,995
I mean, we don't have enough
to make a case yet,
188
00:07:54,996 --> 00:07:56,692
but we will.
189
00:07:56,693 --> 00:07:59,042
- What do you mean you will?
Morgan is dead.
190
00:07:59,043 --> 00:08:00,653
I'm guessing
the case is closed, right?
191
00:08:00,654 --> 00:08:04,526
- No, there are plenty of other
folks involved besides him.
192
00:08:04,527 --> 00:08:07,181
Famous folks too.
193
00:08:07,182 --> 00:08:08,487
- All right.
So what happened last night?
194
00:08:08,488 --> 00:08:09,966
Now, we know you left
around 11:00,
195
00:08:09,967 --> 00:08:11,707
Morgan followed you out.
196
00:08:11,708 --> 00:08:15,015
- He was getting a little
familiar earlier in the night,
197
00:08:15,016 --> 00:08:17,800
so soon as I saw him again,
I left.
198
00:08:17,801 --> 00:08:19,498
And he followed me outside
199
00:08:19,499 --> 00:08:21,151
and tried to get me
to come back inside.
200
00:08:21,152 --> 00:08:23,980
Then this guy just started
coming up at us yelling,
201
00:08:23,981 --> 00:08:26,505
"Wes Morgan, we need to talk."
202
00:08:26,506 --> 00:08:29,159
Morgan got distracted,
so I took off.
203
00:08:29,160 --> 00:08:30,683
- You recognize the guy?
204
00:08:30,684 --> 00:08:31,988
- No.
205
00:08:31,989 --> 00:08:33,163
It was dark.
206
00:08:33,164 --> 00:08:34,295
There was a lot going on.
207
00:08:34,296 --> 00:08:35,601
It was happening really fast.
208
00:08:35,602 --> 00:08:37,733
- Hold on a second.
So you're with Wes Morgan
209
00:08:37,734 --> 00:08:40,257
minutes, if not seconds,
before he's killed,
210
00:08:40,258 --> 00:08:41,737
and you don't think
to notify us?
211
00:08:41,738 --> 00:08:45,785
- I didn't see anything,
so no, nothing to report.
212
00:08:45,786 --> 00:08:47,177
- Well, that's not true, right?
213
00:08:47,178 --> 00:08:48,483
You just said
you saw a guy approach him
214
00:08:48,484 --> 00:08:51,312
minutes before he was shot.
215
00:08:51,313 --> 00:08:54,010
OK, look, let's just go back
to the basics here.
216
00:08:54,011 --> 00:08:55,621
Height, skin color, build.
217
00:08:55,622 --> 00:08:58,188
- Black, medium height,
medium build.
218
00:08:58,189 --> 00:09:00,016
- Very useful information.
Thank you.
219
00:09:00,017 --> 00:09:01,323
- Are we done here?
220
00:09:04,848 --> 00:09:06,022
- Is it me?
- Nope.
221
00:09:06,023 --> 00:09:07,154
- No.
- Nope.
222
00:09:07,155 --> 00:09:10,113
- Unbelievable.
223
00:09:10,114 --> 00:09:11,767
- OK.
So we have a suspect.
224
00:09:11,768 --> 00:09:13,682
We don't know much about him,
but it's a start.
225
00:09:13,683 --> 00:09:15,597
- Plus the sex trafficking
thing,
226
00:09:15,598 --> 00:09:17,294
which could be a connection
to motive.
227
00:09:17,295 --> 00:09:18,644
- Yeah, that's if
the rumors are true.
228
00:09:18,645 --> 00:09:21,211
I mean, Morgan has
a pristine reputation.
229
00:09:21,212 --> 00:09:23,562
I mean, there's no allegations,
no arrests.
230
00:09:23,563 --> 00:09:26,521
Most guys like this--
you know, like Diddy, Epstein--
231
00:09:26,522 --> 00:09:28,567
there's smoke
around these people for years.
232
00:09:28,568 --> 00:09:30,220
Most folks
just drag their feet.
233
00:09:30,221 --> 00:09:31,787
But with Morgan,
I don't think so.
234
00:09:31,788 --> 00:09:33,572
- Hey, check this out.
235
00:09:33,573 --> 00:09:35,617
Video of a Black man,
medium height and build,
236
00:09:35,618 --> 00:09:37,401
hanging out in the parking lot
across from the venue
237
00:09:37,402 --> 00:09:39,316
where the party was being held
around 10:30 PM.
238
00:09:39,317 --> 00:09:40,883
- Can you make out his face?
239
00:09:40,884 --> 00:09:43,886
- No, video is way too grainy,
but he's got a jacket
240
00:09:43,887 --> 00:09:46,106
with some kind of logo on it.
241
00:09:46,107 --> 00:09:48,064
Is that an "SG"?
242
00:09:48,065 --> 00:09:49,762
Maybe St. Gabriel Prep?
243
00:09:49,763 --> 00:09:52,547
- You can't make out the face
but you can make out the logo?
244
00:09:52,548 --> 00:09:54,636
- Once a Catholic school kid,
always a Catholic school kid.
245
00:09:54,637 --> 00:09:56,377
I mean, the point is, the guy's
hanging out in the parking lot
246
00:09:56,378 --> 00:09:58,640
for about two hours,
then at 11:03,
247
00:09:58,641 --> 00:10:01,338
he heads south
toward the murder scene.
248
00:10:01,339 --> 00:10:04,341
- Like he saw Morgan
exiting the building
249
00:10:04,342 --> 00:10:07,170
and then took off after him?
250
00:10:07,171 --> 00:10:10,304
All right, see if anybody
at the party
251
00:10:10,305 --> 00:10:11,522
has any connection
to St. Gabriel.
252
00:10:11,523 --> 00:10:12,785
It's a long shot, but--
253
00:10:12,786 --> 00:10:14,178
- It's something.
254
00:10:17,268 --> 00:10:19,748
- Yeah, I graduated
from St. Gabriel in May.
255
00:10:19,749 --> 00:10:22,490
What's that have to do
with what happened?
256
00:10:22,491 --> 00:10:24,797
- Any of your
high school friends
257
00:10:24,798 --> 00:10:28,104
try to sneak
into the party last night?
258
00:10:28,105 --> 00:10:29,715
- No, why?
259
00:10:29,716 --> 00:10:30,846
- Well, because
there was someone
260
00:10:30,847 --> 00:10:33,022
with a St. Gabriel jacket
261
00:10:33,023 --> 00:10:34,633
hanging out
at the party last night.
262
00:10:34,634 --> 00:10:36,330
- And you're the only person
at the party
263
00:10:36,331 --> 00:10:38,767
that has ties to that school.
264
00:10:38,768 --> 00:10:41,074
- I don't know
anything about that.
265
00:10:41,075 --> 00:10:45,731
I was at the party all night,
you know, until Wes got shot.
266
00:10:45,732 --> 00:10:49,952
And I was pretty drunk,
to be honest.
267
00:10:49,953 --> 00:10:51,301
- Your parents live here?
268
00:10:51,302 --> 00:10:53,042
- No, just me.
269
00:10:53,043 --> 00:10:55,523
- You got a job?
270
00:10:55,524 --> 00:10:57,264
- No.
271
00:10:57,265 --> 00:10:59,135
- Who picks up the tab, then?
272
00:10:59,136 --> 00:11:01,703
[tense music]
273
00:11:01,704 --> 00:11:03,096
Mm-hmm.
274
00:11:03,097 --> 00:11:06,621
- [sighs]
Angela,
275
00:11:06,622 --> 00:11:09,580
how would you describe your
relationship with Wes Morgan?
276
00:11:09,581 --> 00:11:11,278
- [sighs]
277
00:11:11,279 --> 00:11:12,671
Close.
278
00:11:12,672 --> 00:11:14,585
- Romantic?
279
00:11:14,586 --> 00:11:16,805
- No.
280
00:11:16,806 --> 00:11:17,980
- Sexual?
281
00:11:17,981 --> 00:11:21,505
- Yeah, sometimes.
282
00:11:21,506 --> 00:11:23,420
- And other than Wes,
283
00:11:23,421 --> 00:11:25,727
is there anyone else
you're hanging out with?
284
00:11:25,728 --> 00:11:27,511
Say, a boyfriend?
285
00:11:27,512 --> 00:11:29,862
- Yeah, but we broke up
last week.
286
00:11:29,863 --> 00:11:31,254
- He know about Wes?
287
00:11:31,255 --> 00:11:35,519
- Yeah, that's why we broke up.
288
00:11:35,520 --> 00:11:36,999
He lost his mind.
[chuckles]
289
00:11:37,000 --> 00:11:41,700
โช
290
00:11:41,701 --> 00:11:43,310
- We were supposed to have
dinner with our parents
291
00:11:43,311 --> 00:11:44,528
a few days ago,
292
00:11:44,529 --> 00:11:46,835
but Angela canceled
last-minute,
293
00:11:46,836 --> 00:11:48,924
said that she needed
to meet up with some producers
294
00:11:48,925 --> 00:11:51,057
or some crap like that.
295
00:11:51,058 --> 00:11:52,798
And then she just disappeared,
296
00:11:52,799 --> 00:11:56,584
and then didn't hear from her
for two days.
297
00:11:56,585 --> 00:11:58,804
Then finally,
she shows up at my apartment
298
00:11:58,805 --> 00:12:00,936
looking like a zombie,
tells me it's over,
299
00:12:00,937 --> 00:12:03,069
and then passes out in my bed.
300
00:12:03,070 --> 00:12:05,114
She was obviously doing
all kinds of drugs,
301
00:12:05,115 --> 00:12:08,030
and I got nervous,
so I went through her phone,
302
00:12:08,031 --> 00:12:10,859
and I saw messages
between her and Morgan.
303
00:12:10,860 --> 00:12:12,034
Photos too.
304
00:12:12,035 --> 00:12:14,907
It's pretty disturbing stuff.
305
00:12:14,908 --> 00:12:16,299
Morgan had everyone thinking
306
00:12:16,300 --> 00:12:18,737
that he was a saint
and a savior.
307
00:12:18,738 --> 00:12:21,870
That punk-ass bitch is
more like a--like a vampire.
308
00:12:21,871 --> 00:12:23,567
- All right,
then where were you
309
00:12:23,568 --> 00:12:25,569
two nights ago
around 11:00 PM?
310
00:12:25,570 --> 00:12:27,746
- At a frat party
with 200 other people,
311
00:12:27,747 --> 00:12:30,487
and there's photos
to verify that as well.
312
00:12:30,488 --> 00:12:33,229
Look, I didn't kill Morgan.
313
00:12:33,230 --> 00:12:35,492
I wish I did, but I didn't.
314
00:12:35,493 --> 00:12:38,017
I wasn't going to ruin
my life over him or Angela.
315
00:12:38,018 --> 00:12:40,889
- But if you didn't kill him,
316
00:12:40,890 --> 00:12:43,413
who did?
317
00:12:43,414 --> 00:12:45,807
Can you think of anybody else
318
00:12:45,808 --> 00:12:47,897
who hated Wes Morgan
as much as you?
319
00:12:53,294 --> 00:12:54,729
[knock at door]
320
00:12:54,730 --> 00:12:56,644
Lyman Ross, open up.
- Hold on, hold on.
321
00:12:56,645 --> 00:12:58,428
Give me a second
to open the damn door.
322
00:12:58,429 --> 00:13:00,910
- NYPD,
here to search the premises.
323
00:13:04,566 --> 00:13:07,438
- You can let us in
or we can move you.
324
00:13:09,658 --> 00:13:11,833
- The police are coming in.
325
00:13:11,834 --> 00:13:14,836
[dramatic music]
326
00:13:14,837 --> 00:13:21,277
โช
327
00:13:21,278 --> 00:13:22,539
[sighs]
328
00:13:22,540 --> 00:13:24,150
Look, my family is scared.
329
00:13:24,151 --> 00:13:26,761
I think it'd be best if I was
able to sit with them,
330
00:13:26,762 --> 00:13:30,286
if that's all right with you.
331
00:13:30,287 --> 00:13:32,723
- Go ahead.
332
00:13:32,724 --> 00:13:34,290
- [sighs]
333
00:13:34,291 --> 00:13:36,945
โช
334
00:13:36,946 --> 00:13:38,468
Hey, it's OK.
335
00:13:38,469 --> 00:13:40,993
Y'all can get back
to your homework, OK?
336
00:13:40,994 --> 00:13:42,996
You don't have to worry
about these men.
337
00:13:44,824 --> 00:13:47,956
[sighs]
- You're welcome to sit.
338
00:13:47,957 --> 00:13:52,831
- Mr. Ross, I think
we need to take a ride.
339
00:13:52,832 --> 00:13:57,400
โช
340
00:13:57,401 --> 00:13:59,446
- It's OK.
341
00:13:59,447 --> 00:14:00,839
It's all right.
342
00:14:00,840 --> 00:14:07,803
โช
343
00:14:17,421 --> 00:14:22,512
- Look, I already told
the other officers,
344
00:14:22,513 --> 00:14:25,298
I had nothing,
absolutely nothing,
345
00:14:25,299 --> 00:14:27,214
to do with that man's death.
346
00:14:29,956 --> 00:14:32,000
- So...
347
00:14:32,001 --> 00:14:35,830
we spoke to your daughter's ex,
348
00:14:35,831 --> 00:14:38,006
Ahmad Willis.
349
00:14:38,007 --> 00:14:40,356
He told us what he found
on Angela's phone
350
00:14:40,357 --> 00:14:44,621
and that he shared
that information with you,
351
00:14:44,622 --> 00:14:48,712
and that you said you were
going to kill Wes Morgan,
352
00:14:48,713 --> 00:14:53,979
and it looks like
that is exactly what happened.
353
00:14:53,980 --> 00:14:57,373
And I--
I got to be honest with you,
354
00:14:57,374 --> 00:15:00,289
if some punk was
trafficking my kid,
355
00:15:00,290 --> 00:15:03,858
I would put a bullet
in him too.
356
00:15:03,859 --> 00:15:05,948
I wouldn't think twice
about it either.
357
00:15:09,778 --> 00:15:12,607
- [sighs]
358
00:15:21,746 --> 00:15:26,489
- That's you, 11:00 PM
the night of the murder,
359
00:15:26,490 --> 00:15:28,404
across the street
from the venue
360
00:15:28,405 --> 00:15:33,627
where Morgan was having
his highfalutin soiree.
361
00:15:33,628 --> 00:15:36,152
And five minutes later,
he was shot.
362
00:15:38,676 --> 00:15:40,721
- I am not the only man
in the city
363
00:15:40,722 --> 00:15:42,810
with a St. Gabriel jacket.
364
00:15:42,811 --> 00:15:43,986
- Correct.
365
00:15:45,988 --> 00:15:49,817
I'm just guessing
you're the only one
366
00:15:49,818 --> 00:15:53,953
whose daughter was getting
pimped out by the dead guy.
367
00:16:00,524 --> 00:16:03,700
- [sighs]
368
00:16:03,701 --> 00:16:05,138
I'm done talking.
369
00:16:07,792 --> 00:16:09,664
I think I want a lawyer now.
370
00:16:12,058 --> 00:16:14,320
- You recognize
any of these men?
371
00:16:14,321 --> 00:16:16,104
- No.
372
00:16:16,105 --> 00:16:18,237
- I would take a good look.
Are you sure?
373
00:16:18,238 --> 00:16:20,195
- I'm not sure.
It was dark.
374
00:16:20,196 --> 00:16:22,416
- OK. How about this one?
375
00:16:25,723 --> 00:16:27,898
- I can't tell.
376
00:16:27,899 --> 00:16:29,117
- Well, is he the same build
377
00:16:29,118 --> 00:16:31,815
as the guy you saw
coming at you?
378
00:16:31,816 --> 00:16:33,687
I gotta say, for a cop,
you're not very good
379
00:16:33,688 --> 00:16:34,993
at solving crimes, are you?
380
00:16:34,994 --> 00:16:36,168
- Luckily, that's not my job.
381
00:16:36,169 --> 00:16:37,343
- Excuse me?
382
00:16:37,344 --> 00:16:39,432
- I'm not here
to solve your crimes.
383
00:16:39,433 --> 00:16:40,563
- [laughs]
384
00:16:40,564 --> 00:16:43,001
- Since that's what
cops actually do,
385
00:16:43,002 --> 00:16:44,263
what are you here for, then?
386
00:16:44,264 --> 00:16:46,352
- To collect a paycheck,
387
00:16:46,353 --> 00:16:48,441
earn my pension,
and, in the process,
388
00:16:48,442 --> 00:16:50,399
help my community
whenever I can.
389
00:16:50,400 --> 00:16:52,488
- Wow, are you serious?
- Very.
390
00:16:52,489 --> 00:16:55,361
- I appreciate
your point of view,
391
00:16:55,362 --> 00:16:57,319
but here, race is irrelevant.
392
00:16:57,320 --> 00:17:00,192
- Nope.
Race is always relevant.
393
00:17:00,193 --> 00:17:02,020
- Here we go.
- What does that mean?
394
00:17:02,021 --> 00:17:03,847
- It means we don't have time
for your political nonsense
395
00:17:03,848 --> 00:17:05,110
right now, OK?
396
00:17:05,111 --> 00:17:06,546
You want to make
a difference in the world?
397
00:17:06,547 --> 00:17:07,634
Run for Congress.
398
00:17:07,635 --> 00:17:09,244
But right now,
you're a cop, OK?
399
00:17:09,245 --> 00:17:10,680
So you do what a cop
is supposed to do,
400
00:17:10,681 --> 00:17:14,075
and cops help us find
the bad guy, period.
401
00:17:14,076 --> 00:17:15,468
- And that right there
402
00:17:15,469 --> 00:17:18,079
is exactly why
things don't change.
403
00:17:18,080 --> 00:17:19,733
- [scoffs]
404
00:17:19,734 --> 00:17:20,734
Oh--oh, really?
405
00:17:20,735 --> 00:17:21,952
- [sighs]
- What--
406
00:17:21,953 --> 00:17:23,824
- Vince, just--just let it go.
Let it go.
407
00:17:23,825 --> 00:17:25,565
- She's practically spitting
in our faces, man.
408
00:17:25,566 --> 00:17:26,870
- That is one way
of looking at it.
409
00:17:26,871 --> 00:17:28,263
- What's the other one?
410
00:17:28,264 --> 00:17:29,786
- That she's coming
at this whole thing
411
00:17:29,787 --> 00:17:31,701
from a different point of view,
from a more progressive,
412
00:17:31,702 --> 00:17:33,355
more political point of view.
- All right, man, I'm done.
413
00:17:33,356 --> 00:17:34,835
Whatever.
- Hey, bro, bro, listen.
414
00:17:34,836 --> 00:17:36,054
Listen, listen, listen.
415
00:17:36,055 --> 00:17:38,273
So let's go back
to the precinct,
416
00:17:38,274 --> 00:17:39,622
dig through some more
surveillance footage.
417
00:17:39,623 --> 00:17:42,973
How about that?
- All right. Great.
418
00:17:42,974 --> 00:17:46,064
So there's the suspect
walking north on Amsterdam,
419
00:17:46,065 --> 00:17:47,717
six blocks
from the crime scene,
420
00:17:47,718 --> 00:17:50,068
seven minutes after
the 911 call came in.
421
00:17:50,069 --> 00:17:52,461
- Just stop right there.
422
00:17:52,462 --> 00:17:54,028
There's something in his hand.
423
00:17:54,029 --> 00:17:55,116
You can't really see
what it is,
424
00:17:55,117 --> 00:17:56,726
but it could be a gun.
- Mm-hmm.
425
00:17:56,727 --> 00:17:58,380
- Any more video?
426
00:17:58,381 --> 00:18:00,121
- No, the trail goes cold
right there.
427
00:18:00,122 --> 00:18:01,731
- He lives in
Washington Heights, right?
428
00:18:01,732 --> 00:18:03,081
- Mm-hmm.
429
00:18:03,082 --> 00:18:05,518
- There's a subway stop
at Broadway and 96th.
430
00:18:05,519 --> 00:18:06,780
I mean, maybe he was
heading there.
431
00:18:06,781 --> 00:18:08,738
Start looking for a video
of him walking
432
00:18:08,739 --> 00:18:10,218
in that direction,
north and east.
433
00:18:10,219 --> 00:18:12,613
And who knows?
Maybe we'll get lucky.
434
00:18:16,530 --> 00:18:19,009
- Calling docket
ending in 7824,
435
00:18:19,010 --> 00:18:22,404
People versus Lyman Ross,
murder in the second degree.
436
00:18:22,405 --> 00:18:23,840
How does the defendant plead?
437
00:18:23,841 --> 00:18:25,277
- Not guilty.
438
00:18:25,278 --> 00:18:27,496
- I'll hear the people on bail.
- Yes, Your Honor.
439
00:18:27,497 --> 00:18:29,977
The evidence against
the defendant is substantial.
440
00:18:29,978 --> 00:18:32,675
Police recently found a gun
whose ballistics match
441
00:18:32,676 --> 00:18:34,764
the bullet casing
recovered at the scene.
442
00:18:34,765 --> 00:18:36,592
They also found
the defendant's DNA
443
00:18:36,593 --> 00:18:38,551
on the weapon
and his fingerprints
444
00:18:38,552 --> 00:18:40,727
on five bullets
inside the magazine.
445
00:18:40,728 --> 00:18:43,425
We also have video evidence
putting the defendant
446
00:18:43,426 --> 00:18:45,253
near the crime scene
and the sewer grate
447
00:18:45,254 --> 00:18:46,820
where the weapon was found.
448
00:18:46,821 --> 00:18:48,952
So in light of the severity
of the charge,
449
00:18:48,953 --> 00:18:50,171
people seek remand.
450
00:18:50,172 --> 00:18:51,825
- Your Honor, the defendant is
451
00:18:51,826 --> 00:18:54,088
a lifelong resident
of New York City,
452
00:18:54,089 --> 00:18:58,353
has held the same job at
New York Cellular for 17 years,
453
00:18:58,354 --> 00:19:00,442
and has three children
whom he loves dearly.
454
00:19:00,443 --> 00:19:02,531
He is clearly not
a flight risk
455
00:19:02,532 --> 00:19:05,882
and, as such, should be granted
a reasonable bail.
456
00:19:05,883 --> 00:19:08,320
- Reasonable bail is reserved
for reasonable people,
457
00:19:08,321 --> 00:19:10,278
not men who gun down
other men in cold blood.
458
00:19:10,279 --> 00:19:11,714
Defendant is remanded.
459
00:19:11,715 --> 00:19:12,759
Next case.
460
00:19:12,760 --> 00:19:14,282
[gavel bangs]
461
00:19:14,283 --> 00:19:17,460
[indistinct chatter]
462
00:19:19,549 --> 00:19:21,811
- Thank you so much
for meeting with me.
463
00:19:21,812 --> 00:19:23,465
- Of course.
464
00:19:23,466 --> 00:19:26,381
- My husband was a big fan.
465
00:19:26,382 --> 00:19:28,731
He encouraged lots of folks
in our community
466
00:19:28,732 --> 00:19:30,820
to support
your election efforts.
467
00:19:30,821 --> 00:19:32,170
- I know.
468
00:19:32,171 --> 00:19:35,347
He was very helpful.
469
00:19:35,348 --> 00:19:36,827
So what can I do for you?
470
00:19:39,221 --> 00:19:41,962
- I'm worried about the trial.
471
00:19:41,963 --> 00:19:43,050
- From what I hear,
472
00:19:43,051 --> 00:19:44,312
the evidence
is quite substantial,
473
00:19:44,313 --> 00:19:47,663
so I wouldn't spend
too much time worrying.
474
00:19:47,664 --> 00:19:50,753
- I'm not worried
about winning.
475
00:19:50,754 --> 00:19:55,149
I'm worried about
the emotional stress
476
00:19:55,150 --> 00:19:57,238
that comes along with winning.
477
00:19:57,239 --> 00:20:00,720
Come on, Nick,
you know how this goes.
478
00:20:00,721 --> 00:20:05,420
Someone like Wes dies,
people want to dig up dirt.
479
00:20:05,421 --> 00:20:09,946
They attack your character,
your reputation.
480
00:20:09,947 --> 00:20:13,603
My family and I have been
through enough already.
481
00:20:15,475 --> 00:20:18,651
- I can't imagine
what you're going through,
482
00:20:18,652 --> 00:20:22,089
but we're confident
we have a strong case,
483
00:20:22,090 --> 00:20:25,440
and we will do everything
we can to protect the process,
484
00:20:25,441 --> 00:20:28,530
to make sure irrelevant facts
are not introduced.
485
00:20:28,531 --> 00:20:31,054
- I appreciate all that,
486
00:20:31,055 --> 00:20:35,015
but I was hoping you might be
able to do better than that--
487
00:20:35,016 --> 00:20:37,235
avoid the trial altogether.
488
00:20:37,236 --> 00:20:39,976
- [sighs]
489
00:20:39,977 --> 00:20:44,546
Wes was an inspirational leader
in our community,
490
00:20:44,547 --> 00:20:48,768
and to see his name
dragged through the mud?
491
00:20:48,769 --> 00:20:52,773
[sighs]
That would be unfortunate.
492
00:20:56,994 --> 00:20:59,169
- No. No. Hell no.
493
00:20:59,170 --> 00:21:01,128
I'm not pleading
to a damn thing,
494
00:21:01,129 --> 00:21:02,477
let alone murder.
495
00:21:02,478 --> 00:21:05,001
- Given the evidence,
this is a good deal.
496
00:21:05,002 --> 00:21:06,264
You realize that?
497
00:21:06,265 --> 00:21:07,700
- Well, the only thing
that I realize
498
00:21:07,701 --> 00:21:09,919
is that that bastard Morgan
got what he deserved,
499
00:21:09,920 --> 00:21:11,573
and I'm not going
to prison for that.
500
00:21:11,574 --> 00:21:13,793
- Well, you're wrong.
501
00:21:13,794 --> 00:21:16,404
The jury is going to convict
you of murder, no doubt.
502
00:21:16,405 --> 00:21:18,276
And when they do,
503
00:21:18,277 --> 00:21:19,712
we'll recommend
a minimum sentence
504
00:21:19,713 --> 00:21:21,366
of 25 years.
505
00:21:21,367 --> 00:21:23,629
You plead out now,
we'll recommend 15.
506
00:21:23,630 --> 00:21:25,413
- Look, we're open
to manslaughter, but--
507
00:21:25,414 --> 00:21:27,676
- No. No, no, no. Murder two.
508
00:21:27,677 --> 00:21:31,638
We'll recommend the minimum,
15 to life, or we go to trial.
509
00:21:35,903 --> 00:21:38,297
- Give us some time
to discuss it.
510
00:21:41,169 --> 00:21:42,343
- You have 24 hours.
511
00:21:42,344 --> 00:21:44,477
[buzzer blares]
512
00:21:47,175 --> 00:21:48,306
- OK.
513
00:21:48,307 --> 00:21:49,655
[indistinct chatter]
514
00:21:49,656 --> 00:21:51,005
- Hey.
515
00:21:52,746 --> 00:21:53,876
- Morning.
516
00:21:53,877 --> 00:21:55,878
- Good morning.
517
00:21:55,879 --> 00:21:57,053
- How'd it go with Ross?
518
00:21:57,054 --> 00:21:58,707
- He is thinking about it.
519
00:21:58,708 --> 00:22:01,884
- Thank you.
- Thank you.
520
00:22:01,885 --> 00:22:04,539
- Look, I know we're trying
to protect Morgan's legacy,
521
00:22:04,540 --> 00:22:06,802
but I'm not sure
it's possible or advisable.
522
00:22:06,803 --> 00:22:08,151
- What are you talking about?
523
00:22:08,152 --> 00:22:10,240
- Just got off the phone
with five women who claim
524
00:22:10,241 --> 00:22:11,894
Morgan sexually assaulted them.
525
00:22:11,895 --> 00:22:13,156
- What?
526
00:22:13,157 --> 00:22:14,462
- Yeah, I was looking
for more witnesses,
527
00:22:14,463 --> 00:22:16,159
so I spoke
with some of the other women
528
00:22:16,160 --> 00:22:18,248
at Morgan's party, and...
529
00:22:18,249 --> 00:22:20,903
let's just say
the floodgates started to open.
530
00:22:20,904 --> 00:22:22,644
And if you believe
what they said,
531
00:22:22,645 --> 00:22:24,646
then Wes Morgan was a monster.
532
00:22:24,647 --> 00:22:27,388
He preyed
on young women and men.
533
00:22:27,389 --> 00:22:30,783
He raped them, drugged them,
trafficked them.
534
00:22:30,784 --> 00:22:34,221
- So much for protecting
Morgan's legacy.
535
00:22:34,222 --> 00:22:36,658
Pull the offer.
Try your case.
536
00:22:36,659 --> 00:22:38,356
Better the world knows
who he really was.
537
00:22:38,357 --> 00:22:40,445
- Right.
I hear you, Nick.
538
00:22:40,446 --> 00:22:42,011
But the problem is,
539
00:22:42,012 --> 00:22:43,970
Morgan is our victim,
not our defendant.
540
00:22:43,971 --> 00:22:45,667
So the more detestable
Morgan becomes,
541
00:22:45,668 --> 00:22:47,669
the more likeable Ross becomes.
542
00:22:47,670 --> 00:22:49,497
- Hell, if Morgan was
as bad as they said,
543
00:22:49,498 --> 00:22:51,107
then Lyman Ross should get
a medal.
544
00:22:51,108 --> 00:22:53,283
- Well, yeah, what I think
we're saying is that
545
00:22:53,284 --> 00:22:56,678
if a deal made sense yesterday,
it makes even more sense today.
546
00:22:56,679 --> 00:22:58,941
- Except it sends
the wrong message.
547
00:22:58,942 --> 00:23:00,247
- Meaning what?
548
00:23:00,248 --> 00:23:02,597
- Meaning it's OK
to exact revenge
549
00:23:02,598 --> 00:23:05,426
on someone you find loathsome.
550
00:23:05,427 --> 00:23:07,733
If we cut a deal with Ross,
551
00:23:07,734 --> 00:23:12,128
show him some leniency,
552
00:23:12,129 --> 00:23:14,392
we're basically saying
that killing a monster
553
00:23:14,393 --> 00:23:16,872
isn't as bad
as killing an angel.
554
00:23:16,873 --> 00:23:20,354
So regardless of how repugnant
Wes Morgan may have been
555
00:23:20,355 --> 00:23:22,748
or how challenging
this case may have just become,
556
00:23:22,749 --> 00:23:25,533
we need to try this case.
557
00:23:25,534 --> 00:23:27,361
We need to get a conviction.
558
00:23:27,362 --> 00:23:30,452
โช
559
00:23:34,413 --> 00:23:36,675
- I was in love with Angela.
560
00:23:36,676 --> 00:23:39,112
I thought that we would get
married someday, to be honest.
561
00:23:39,113 --> 00:23:40,548
- What happened?
562
00:23:40,549 --> 00:23:42,463
Why did you two break up?
563
00:23:42,464 --> 00:23:44,509
- I found text messages
in her phone.
564
00:23:44,510 --> 00:23:47,120
There were photos
and videos too.
565
00:23:47,121 --> 00:23:49,470
- Can you be more specific?
566
00:23:49,471 --> 00:23:53,474
- They were--
they were about sex.
567
00:23:53,475 --> 00:23:55,607
Looked like
Angela was unconscious
568
00:23:55,608 --> 00:23:57,478
in some of the pictures.
569
00:23:57,479 --> 00:24:00,481
- Who was the other person
involved in this exchange?
570
00:24:00,482 --> 00:24:01,961
- Wes Morgan.
571
00:24:01,962 --> 00:24:04,006
- Did you happen to tell
anyone else
572
00:24:04,007 --> 00:24:05,747
about what you saw
in Angela's phone?
573
00:24:05,748 --> 00:24:08,968
- Yes, her father, Lyman.
574
00:24:08,969 --> 00:24:10,839
I told him everything.
575
00:24:10,840 --> 00:24:12,101
I thought he deserved to know.
576
00:24:12,102 --> 00:24:14,322
- And how did he react?
577
00:24:17,717 --> 00:24:19,413
- He lost it,
578
00:24:19,414 --> 00:24:22,372
said he was going
to kill Wes Morgan.
579
00:24:22,373 --> 00:24:24,027
- Thank you.
Nothing further.
580
00:24:26,290 --> 00:24:28,292
- No questions, Your Honor.
581
00:24:30,207 --> 00:24:31,512
- Mr. Price?
582
00:24:31,513 --> 00:24:34,036
- The people rest.
583
00:24:34,037 --> 00:24:36,344
- Defense calls Angela Ross.
584
00:24:38,389 --> 00:24:41,522
How did you meet Wes Morgan?
585
00:24:41,523 --> 00:24:44,307
- One of his music producers
introduced me to him.
586
00:24:44,308 --> 00:24:48,790
- And what was the nature
of your relationship?
587
00:24:48,791 --> 00:24:53,403
- At first, we just talked
about the music business.
588
00:24:53,404 --> 00:24:56,058
He thought I was
a really talented singer,
589
00:24:56,059 --> 00:24:59,018
and he was going
to help me get started.
590
00:24:59,019 --> 00:25:00,585
I know it's--it's clichรฉ,
591
00:25:00,586 --> 00:25:04,371
but he was going to make me
a star.
592
00:25:04,372 --> 00:25:07,722
- Did the relationship
turn romantic?
593
00:25:07,723 --> 00:25:09,245
- Romantic, no.
594
00:25:09,246 --> 00:25:13,815
- Was it
a consensual relationship?
595
00:25:13,816 --> 00:25:16,209
- I thought so at first,
596
00:25:16,210 --> 00:25:19,865
but I've been trying to process
what happened
597
00:25:19,866 --> 00:25:23,956
and working with a therapist.
598
00:25:23,957 --> 00:25:27,263
Wes manipulated me.
599
00:25:27,264 --> 00:25:30,571
He kept saying
that he was going to help me,
600
00:25:30,572 --> 00:25:33,139
and he was--
he was paying for my condo,
601
00:25:33,140 --> 00:25:36,446
so I believed him.
602
00:25:36,447 --> 00:25:40,494
But then he--he told me
603
00:25:40,495 --> 00:25:45,586
that I had to sleep
with his friends too,
604
00:25:45,587 --> 00:25:49,242
and he'd watch
and videotape it.
605
00:25:49,243 --> 00:25:51,984
[indistinct chatter]
606
00:25:51,985 --> 00:25:53,334
- Order!
607
00:25:56,293 --> 00:25:57,990
- Continue.
608
00:25:57,991 --> 00:25:59,774
How did this make you feel?
609
00:25:59,775 --> 00:26:02,821
- Terrible,
610
00:26:02,822 --> 00:26:06,738
but he kept saying that was
the cost of being famous,
611
00:26:06,739 --> 00:26:09,654
that if I wanted to make it
in the music business,
612
00:26:09,655 --> 00:26:12,831
I had to do
what he wanted me to do
613
00:26:12,832 --> 00:26:16,791
with the people that
he wanted me to do it with.
614
00:26:16,792 --> 00:26:21,274
And he was so powerful
that I just--
615
00:26:21,275 --> 00:26:22,797
I'm so sorry, Daddy.
616
00:26:22,798 --> 00:26:24,625
I--I wish I listened to you.
617
00:26:24,626 --> 00:26:25,844
- Your Honor.
618
00:26:25,845 --> 00:26:29,369
- Ms. Ross, do not address
the defendant.
619
00:26:29,370 --> 00:26:31,371
Please disregard
what you just heard.
620
00:26:31,372 --> 00:26:33,068
- While we're at it,
Your Honor,
621
00:26:33,069 --> 00:26:35,984
I would like to object to this
entire line of questioning.
622
00:26:35,985 --> 00:26:37,899
Why are we even
discussing this?
623
00:26:37,900 --> 00:26:40,685
How does this witness'
negative experience
624
00:26:40,686 --> 00:26:43,644
with Wes Morgan
relate to this case?
625
00:26:43,645 --> 00:26:46,125
The defendant claims
he didn't kill Mr. Morgan,
626
00:26:46,126 --> 00:26:49,258
so whether the victim did
or didn't have
627
00:26:49,259 --> 00:26:51,347
some sort of relationship
with his daughter
628
00:26:51,348 --> 00:26:53,088
is irrelevant.
629
00:26:53,089 --> 00:26:56,091
- Mr. Harris, I assume there's
some point behind all of this?
630
00:26:56,092 --> 00:26:59,268
- There is, and I'd appreciate
a little latitude here.
631
00:26:59,269 --> 00:27:01,836
- All right.
You got it, for now.
632
00:27:01,837 --> 00:27:03,490
Please proceed.
633
00:27:03,491 --> 00:27:05,927
- I just have
one more question.
634
00:27:05,928 --> 00:27:09,670
When I asked you earlier
if your relationship
635
00:27:09,671 --> 00:27:12,107
with Wes Morgan was consensual,
636
00:27:12,108 --> 00:27:14,675
you said,
"I thought so at first."
637
00:27:14,676 --> 00:27:18,636
But you never finished
that thought.
638
00:27:18,637 --> 00:27:22,465
So if you don't mind,
please tell us,
639
00:27:22,466 --> 00:27:25,686
was the relationship
consensual?
640
00:27:25,687 --> 00:27:28,036
- No. No.
641
00:27:28,037 --> 00:27:31,866
It was predatory and abusive.
642
00:27:31,867 --> 00:27:35,348
I was totally dependent
on him for my rent,
643
00:27:35,349 --> 00:27:39,134
my food, my music career.
644
00:27:39,135 --> 00:27:41,702
So I did what he told me to do,
645
00:27:41,703 --> 00:27:44,923
even though it was disgusting.
646
00:27:44,924 --> 00:27:48,230
I just--I didn't think
I had a choice.
647
00:27:48,231 --> 00:27:49,667
- Thank you.
648
00:27:49,668 --> 00:27:52,452
Nothing further.
649
00:27:52,453 --> 00:27:54,367
- No questions.
650
00:27:54,368 --> 00:27:56,543
- You may step down.
651
00:27:56,544 --> 00:27:58,589
- Defense calls Lyman Ross.
652
00:28:12,778 --> 00:28:14,779
Where were you
653
00:28:14,780 --> 00:28:17,433
the night
Wes Morgan was killed?
654
00:28:17,434 --> 00:28:19,566
- The Upper West Side
of Manhattan.
655
00:28:19,567 --> 00:28:22,438
- Did you see
Wes Morgan that night?
656
00:28:22,439 --> 00:28:25,050
- Yes, I did.
657
00:28:25,051 --> 00:28:28,401
- And what happened?
658
00:28:28,402 --> 00:28:32,884
- I confronted him,
and I told him
659
00:28:32,885 --> 00:28:35,625
that I knew what was going on
between him and my daughter
660
00:28:35,626 --> 00:28:39,978
and that he needed
to stay away from her.
661
00:28:39,979 --> 00:28:42,415
- How did he respond?
662
00:28:42,416 --> 00:28:44,852
- He laughed at me.
663
00:28:44,853 --> 00:28:49,770
He said that Angela
was his property
664
00:28:49,771 --> 00:28:53,121
and that he could do
whatever he wanted with her.
665
00:28:53,122 --> 00:28:54,949
- Then what?
666
00:28:54,950 --> 00:28:57,604
- Well, then we argued.
667
00:28:57,605 --> 00:29:01,913
It got real heated, and...
668
00:29:01,914 --> 00:29:05,830
he had this champagne bottle
in his hand.
669
00:29:05,831 --> 00:29:08,658
And he raised it up like he was
going to attack me with it.
670
00:29:08,659 --> 00:29:11,183
- Your Honor,
I'd like to introduce
671
00:29:11,184 --> 00:29:12,880
defense exhibit 12,
672
00:29:12,881 --> 00:29:16,188
a photo of Wes Morgan
exiting the venue
673
00:29:16,189 --> 00:29:19,060
where the party was being held
on the night he was killed.
674
00:29:19,061 --> 00:29:23,543
Is this the bottle of champagne
you saw in his right hand?
675
00:29:23,544 --> 00:29:25,588
- Yes. Yes, it is.
676
00:29:25,589 --> 00:29:28,853
- What happened next?
677
00:29:28,854 --> 00:29:30,724
- I shot him.
678
00:29:30,725 --> 00:29:32,334
I had to.
679
00:29:32,335 --> 00:29:34,336
I felt like
my life was in danger,
680
00:29:34,337 --> 00:29:37,862
and I thought
he was going to kill me.
681
00:29:37,863 --> 00:29:40,473
- So you shot him
682
00:29:40,474 --> 00:29:43,563
because you thought the man
683
00:29:43,564 --> 00:29:48,133
who was exploiting
your 18-year-old daughter
684
00:29:48,134 --> 00:29:51,266
was going to kill you?
685
00:29:51,267 --> 00:29:53,442
- That is correct.
686
00:29:53,443 --> 00:29:55,401
- Thank you.
687
00:29:55,402 --> 00:29:56,619
Nothing further.
688
00:29:56,620 --> 00:29:59,840
[tense music]
689
00:29:59,841 --> 00:30:01,189
โช
690
00:30:01,190 --> 00:30:02,930
- The defendant is now claiming
self-defense.
691
00:30:02,931 --> 00:30:04,671
He testified
that Wes Morgan had
692
00:30:04,672 --> 00:30:06,499
a champagne bottle in his hand
693
00:30:06,500 --> 00:30:07,935
and tried to attack him
with it.
694
00:30:07,936 --> 00:30:10,546
So any evidence you can find
to suggest he's lying
695
00:30:10,547 --> 00:30:11,939
would be terrific.
696
00:30:11,940 --> 00:30:13,767
- We'll try to grab more video,
but there's not
697
00:30:13,768 --> 00:30:14,986
a lot of cameras
in that part of town.
698
00:30:14,987 --> 00:30:17,336
- Well, what about
the photographs
699
00:30:17,337 --> 00:30:18,554
from the crime scene?
700
00:30:18,555 --> 00:30:19,599
I mean, there's no evidence
of a bottle
701
00:30:19,600 --> 00:30:21,079
or any broken glass
or anything.
702
00:30:21,080 --> 00:30:22,776
- Yeah, that's helpful,
but it might not be enough.
703
00:30:22,777 --> 00:30:24,691
The defense can easily
counteract that argument.
704
00:30:24,692 --> 00:30:27,128
The bottle didn't break,
or it rolled along the street--
705
00:30:27,129 --> 00:30:29,783
- Yes, you need more. Got it.
- Thank you.
706
00:30:29,784 --> 00:30:31,698
- OK, let's do another
deep dive, see what we get.
707
00:30:31,699 --> 00:30:33,526
- See you back at the precinct.
708
00:30:33,527 --> 00:30:35,921
- You OK?
- Yeah.
709
00:30:40,316 --> 00:30:43,014
- Hey, what's going on?
710
00:30:43,015 --> 00:30:45,538
- Well...
[chuckles]
711
00:30:45,539 --> 00:30:47,496
Lyman Ross is now claiming
712
00:30:47,497 --> 00:30:50,108
that Wes Morgan threatened
to kill him.
713
00:30:50,109 --> 00:30:52,850
Said he came at him
and tried to attack him
714
00:30:52,851 --> 00:30:55,722
with a champagne bottle.
- Mm.
715
00:30:55,723 --> 00:30:59,030
Well, look, I, um--
like I said before,
716
00:30:59,031 --> 00:31:00,770
I took off
the moment I heard that dude
717
00:31:00,771 --> 00:31:02,381
calling Morgan's name.
718
00:31:02,382 --> 00:31:05,558
- Yeah, but you also told me
that you were there with Morgan
719
00:31:05,559 --> 00:31:07,038
when Ross approached, right?
720
00:31:07,039 --> 00:31:10,215
- Yeah, but I didn't see
anything in his hand.
721
00:31:10,216 --> 00:31:11,738
- OK. Well, that's good news.
722
00:31:11,739 --> 00:31:13,218
We're getting somewhere.
- OK.
723
00:31:13,219 --> 00:31:14,393
- So what I need
from you is to--
724
00:31:14,394 --> 00:31:15,742
- Uh, oh, wait.
725
00:31:15,743 --> 00:31:19,006
No, I'm not getting involved.
726
00:31:19,007 --> 00:31:20,878
- What do you mean
you're not getting involved?
727
00:31:20,879 --> 00:31:22,401
- It means I'm not testifying.
728
00:31:22,402 --> 00:31:23,750
- Well, that's your job,
729
00:31:23,751 --> 00:31:25,926
so you don't really have
a choice in the matter.
730
00:31:25,927 --> 00:31:27,972
- Well, that's if you tell
the DA what I said.
731
00:31:27,973 --> 00:31:31,410
- I'm going to tell them,
because what you just told me,
732
00:31:31,411 --> 00:31:33,064
that he had nothing
in his hand,
733
00:31:33,065 --> 00:31:36,371
we need that to disprove
Ross' self-defense claim.
734
00:31:36,372 --> 00:31:39,897
- Jalen, why would I help
the DA's office bury Lyman Ross
735
00:31:39,898 --> 00:31:42,203
for shooting
some billionaire sex trafficker
736
00:31:42,204 --> 00:31:44,597
who was pimping out
the dude's daughter?
737
00:31:44,598 --> 00:31:45,946
- That's not how it works,
Vanessa.
738
00:31:45,947 --> 00:31:47,426
- How what works?
739
00:31:47,427 --> 00:31:49,428
The system?
740
00:31:49,429 --> 00:31:50,995
The system created by white men
741
00:31:50,996 --> 00:31:52,822
to keep the Black community
in its place?
742
00:31:52,823 --> 00:31:55,651
- This case is a lot more
complicated than that.
743
00:31:55,652 --> 00:31:57,479
- [sighs]
See, that's what old heads say
744
00:31:57,480 --> 00:31:58,828
when they afraid of change.
745
00:31:58,829 --> 00:32:00,569
- No, that's what old heads say
746
00:32:00,570 --> 00:32:03,094
when they see a young sister
about to make a stupid mistake.
747
00:32:03,095 --> 00:32:05,270
- From where I stand,
putting a good brother
748
00:32:05,271 --> 00:32:09,274
in prison for 20 years to get
justice for a piece of garbage
749
00:32:09,275 --> 00:32:10,884
does not add up to me.
750
00:32:10,885 --> 00:32:12,103
- I hear that--
- Do you?
751
00:32:12,104 --> 00:32:14,105
- Yes, I hear you,
because I became a cop
752
00:32:14,106 --> 00:32:15,758
to make a difference.
753
00:32:15,759 --> 00:32:18,457
But we don't get to run around
and just do whatever we want.
754
00:32:18,458 --> 00:32:22,287
We have to follow the law.
755
00:32:22,288 --> 00:32:25,029
- Follow the law?
- Yeah.
756
00:32:25,030 --> 00:32:28,728
- And where has that gotten us
as a people?
757
00:32:28,729 --> 00:32:30,382
We have to do more.
758
00:32:30,383 --> 00:32:32,906
We have to take the victories
wherever we can find them,
759
00:32:32,907 --> 00:32:35,517
regardless of what
the law says.
760
00:32:35,518 --> 00:32:38,477
Because if we don't,
761
00:32:38,478 --> 00:32:40,783
nothing's going to change,
762
00:32:40,784 --> 00:32:43,090
and that's just the truth.
763
00:32:43,091 --> 00:32:47,052
โช
764
00:32:50,664 --> 00:32:53,013
- I get
where she's coming from, but...
765
00:32:53,014 --> 00:32:55,581
we get paid
to investigate crimes,
766
00:32:55,582 --> 00:32:56,669
not change the world.
767
00:32:56,670 --> 00:32:58,845
- Yeah, but maybe
that's the old way
768
00:32:58,846 --> 00:33:00,847
of looking at the job.
769
00:33:00,848 --> 00:33:02,457
- You calling me old?
770
00:33:02,458 --> 00:33:03,937
- No, no, I'm calling us old.
771
00:33:03,938 --> 00:33:05,112
You got gray hair.
I got no hair.
772
00:33:05,113 --> 00:33:06,287
We're both old.
Get over it.
773
00:33:06,288 --> 00:33:07,288
- All right.
- Live with it, all right?
774
00:33:07,289 --> 00:33:10,335
Look, Vanessa, she's 25, 26?
775
00:33:10,336 --> 00:33:13,729
She sees this as it is
776
00:33:13,730 --> 00:33:15,601
through the lens
of a young Black woman.
777
00:33:15,602 --> 00:33:17,472
- I'm not sure
I know what you mean.
778
00:33:17,473 --> 00:33:20,693
- I mean maybe it's not so bad
if, once in a while,
779
00:33:20,694 --> 00:33:23,739
we color outside of the lines
to help our community.
780
00:33:23,740 --> 00:33:25,176
- But you don't get
to pick and choose
781
00:33:25,177 --> 00:33:28,483
when to be a real cop,
782
00:33:28,484 --> 00:33:30,094
you know, in the name
of some higher calling.
783
00:33:30,095 --> 00:33:31,965
I mean, come on.
784
00:33:31,966 --> 00:33:34,141
You start doing that, you could
justify pretty much anything.
785
00:33:34,142 --> 00:33:35,751
And then--then where are we?
786
00:33:35,752 --> 00:33:38,276
- Look, she's got a good heart,
and she's fighting
787
00:33:38,277 --> 00:33:39,625
really hard
to make a difference.
788
00:33:39,626 --> 00:33:41,670
- But, I mean,
there's no carve-out
789
00:33:41,671 --> 00:33:45,283
in the police handbook
for a cop, Black or white,
790
00:33:45,284 --> 00:33:46,980
whose heart's
in the right spot,
791
00:33:46,981 --> 00:33:48,155
just trying to make
a difference.
792
00:33:48,156 --> 00:33:51,115
[bluesy music playing]
793
00:33:51,116 --> 00:33:52,159
โช
794
00:33:52,160 --> 00:33:54,161
Call Price.
795
00:33:54,162 --> 00:33:55,380
Put her ass on the stand.
796
00:33:55,381 --> 00:33:56,772
She wants to perjure herself?
797
00:33:56,773 --> 00:33:58,165
You know, that's her call.
798
00:33:58,166 --> 00:33:59,559
I got to go.
799
00:34:03,998 --> 00:34:06,217
- Do you solemnly swear
or affirm the testimony
800
00:34:06,218 --> 00:34:08,088
you shall give here today
will be the truth,
801
00:34:08,089 --> 00:34:09,524
the whole truth,
and nothing but the truth,
802
00:34:09,525 --> 00:34:10,482
so help you God?
803
00:34:10,483 --> 00:34:12,919
- I do.
- You may be seated.
804
00:34:12,920 --> 00:34:15,922
- Mr. Price, you may proceed.
805
00:34:15,923 --> 00:34:18,185
- Detective Washburn,
806
00:34:18,186 --> 00:34:20,579
when was the last time
you saw Wes Morgan?
807
00:34:20,580 --> 00:34:22,407
- The night that he was killed.
808
00:34:22,408 --> 00:34:24,626
I was at his party
working undercover.
809
00:34:24,627 --> 00:34:26,193
- What time did you leave
the party?
810
00:34:26,194 --> 00:34:28,630
- Around 11:00 PM.
811
00:34:28,631 --> 00:34:31,720
- Did anyone follow you
out of the door?
812
00:34:31,721 --> 00:34:34,636
- Yes. Wes Morgan.
813
00:34:34,637 --> 00:34:36,595
- How come?
What did he want?
814
00:34:36,596 --> 00:34:38,466
- He wanted me
to come back inside.
815
00:34:38,467 --> 00:34:41,165
He said if I stayed,
it would good for my career.
816
00:34:41,166 --> 00:34:44,994
But I told him I was tired
and I wanted to get some sleep.
817
00:34:44,995 --> 00:34:46,387
- Then what happened?
818
00:34:46,388 --> 00:34:49,216
- Someone started walking
toward us.
819
00:34:49,217 --> 00:34:51,131
- Did this person say anything?
820
00:34:51,132 --> 00:34:52,393
- Yes.
821
00:34:52,394 --> 00:34:54,874
He said, "Yo, Wes,
we need to talk."
822
00:34:54,875 --> 00:34:58,269
- And did you see
what this man looked like?
823
00:34:58,270 --> 00:34:59,835
- No, not really.
824
00:34:59,836 --> 00:35:03,187
It was dark, but he was Black,
825
00:35:03,188 --> 00:35:06,364
had an average height,
average build.
826
00:35:06,365 --> 00:35:09,628
- Did Wes Morgan have
anything in his hand?
827
00:35:09,629 --> 00:35:12,631
[tense music]
828
00:35:12,632 --> 00:35:14,546
โช
829
00:35:14,547 --> 00:35:16,678
- Yes.
830
00:35:16,679 --> 00:35:17,940
A bottle.
831
00:35:17,941 --> 00:35:24,904
โช
832
00:35:24,905 --> 00:35:27,428
- He was holding a bottle?
833
00:35:27,429 --> 00:35:30,344
- Yes, champagne bottle.
834
00:35:30,345 --> 00:35:35,480
- When you spoke
to Detective Shaw yesterday,
835
00:35:35,481 --> 00:35:37,438
you didn't mention
a champagne bottle.
836
00:35:37,439 --> 00:35:39,484
In fact, you said
his hands were empty, correct?
837
00:35:39,485 --> 00:35:42,139
- Objection, Your Honor.
Argumentative.
838
00:35:42,140 --> 00:35:43,357
- I'll allow it.
839
00:35:43,358 --> 00:35:46,186
You may answer.
840
00:35:46,187 --> 00:35:47,753
- No.
841
00:35:47,754 --> 00:35:51,278
Detective Shaw must have
misunderstood me.
842
00:35:51,279 --> 00:35:54,848
Wes Morgan was holding
a champagne bottle.
843
00:35:56,937 --> 00:35:58,633
- Nothing further.
844
00:35:58,634 --> 00:36:01,984
โช
845
00:36:01,985 --> 00:36:04,596
- Hey, I told you, she did not
want to get involved.
846
00:36:04,597 --> 00:36:06,467
- Well, she got involved.
She lied.
847
00:36:06,468 --> 00:36:08,121
She gave the defense
everything they wanted.
848
00:36:08,122 --> 00:36:09,253
- I'm not surprised.
849
00:36:09,254 --> 00:36:10,645
She's got some
really strong opinions.
850
00:36:10,646 --> 00:36:13,387
- So do I, especially
when it comes to perjury.
851
00:36:13,388 --> 00:36:16,999
I need you to impeach
her testimony.
852
00:36:17,000 --> 00:36:19,176
- You're putting me in
a really tough position, Nolan.
853
00:36:19,177 --> 00:36:20,612
- How is that?
854
00:36:20,613 --> 00:36:22,222
- You're asking me
to go on the stand
855
00:36:22,223 --> 00:36:23,615
and call another cop a liar.
856
00:36:23,616 --> 00:36:27,227
- I'm asking you
to tell the truth.
857
00:36:27,228 --> 00:36:28,794
It sounds pretty easy to me.
858
00:36:28,795 --> 00:36:30,536
You're due in court
in one hour.
859
00:36:36,281 --> 00:36:39,370
- When I talked
to Detective Washburn,
860
00:36:39,371 --> 00:36:43,417
she made it clear
that Wes Morgan was not holding
861
00:36:43,418 --> 00:36:45,985
anything in his hands,
862
00:36:45,986 --> 00:36:49,771
that he didn't have
a champagne bottle.
863
00:36:49,772 --> 00:36:53,297
- Did Detective Washburn
give you any indication
864
00:36:53,298 --> 00:36:56,038
that she would not
be forthcoming
865
00:36:56,039 --> 00:36:57,736
if asked to testify?
866
00:36:57,737 --> 00:37:00,434
- Yes.
867
00:37:00,435 --> 00:37:04,177
She said she didn't want
to get involved in the case.
868
00:37:04,178 --> 00:37:05,700
- Did she say why?
869
00:37:05,701 --> 00:37:06,963
- Yes.
870
00:37:09,139 --> 00:37:11,358
โช
871
00:37:11,359 --> 00:37:15,101
She said that...
872
00:37:15,102 --> 00:37:18,539
she didn't want
a good Black man going down
873
00:37:18,540 --> 00:37:21,803
for killing Wes Morgan,
874
00:37:21,804 --> 00:37:25,242
someone who she believed
to be a sexual predator.
875
00:37:25,243 --> 00:37:27,244
She thought--no,
876
00:37:27,245 --> 00:37:31,987
I believe she thought
877
00:37:31,988 --> 00:37:35,426
it would serve
the community better,
878
00:37:35,427 --> 00:37:37,689
the Black community,
879
00:37:37,690 --> 00:37:41,693
if Lyman Ross
did not go to prison,
880
00:37:41,694 --> 00:37:44,304
and he was able
to continue working
881
00:37:44,305 --> 00:37:47,568
and raising his children.
882
00:37:47,569 --> 00:37:50,223
- Thank you.
Nothing further.
883
00:37:50,224 --> 00:37:53,008
โช
884
00:37:53,009 --> 00:37:57,491
- You weren't
with Detective Washburn
885
00:37:57,492 --> 00:37:59,101
that evening, correct?
886
00:37:59,102 --> 00:38:00,494
- No, sir, I was not.
887
00:38:00,495 --> 00:38:03,497
- So you don't know
if Wes Morgan was carrying
888
00:38:03,498 --> 00:38:04,933
a champagne bottle.
889
00:38:04,934 --> 00:38:06,500
- Correct.
890
00:38:06,501 --> 00:38:10,025
I'm simply telling you what
Detective Washburn told me.
891
00:38:10,026 --> 00:38:13,420
- Sounds to me that
Detective Washburn told you
892
00:38:13,421 --> 00:38:17,250
what every person in this
courtroom already knows,
893
00:38:17,251 --> 00:38:18,991
certainly every Black person.
894
00:38:18,992 --> 00:38:22,299
I mean,
putting Lyman Ross in prison
895
00:38:22,300 --> 00:38:23,996
for killing Wes Morgan
896
00:38:23,997 --> 00:38:26,477
makes no sense
for the Black community.
897
00:38:26,478 --> 00:38:28,305
- Objection.
- Sustained.
898
00:38:28,306 --> 00:38:29,958
- Nothing further.
899
00:38:29,959 --> 00:38:31,873
โช
900
00:38:31,874 --> 00:38:35,703
- [sighs]
901
00:38:35,704 --> 00:38:40,665
- Whether Wes Morgan
was a predator
902
00:38:40,666 --> 00:38:42,188
or not,
903
00:38:42,189 --> 00:38:44,582
it doesn't matter.
904
00:38:44,583 --> 00:38:46,975
You don't get to kill someone
905
00:38:46,976 --> 00:38:50,239
because he is vile.
906
00:38:50,240 --> 00:38:52,154
That's--
907
00:38:52,155 --> 00:38:56,856
that's not the way
our legal process is designed.
908
00:38:58,379 --> 00:39:01,990
Your job as jurors
909
00:39:01,991 --> 00:39:04,384
is to follow the law,
910
00:39:04,385 --> 00:39:07,169
to determine
if I have established
911
00:39:07,170 --> 00:39:08,519
beyond a reasonable doubt
912
00:39:08,520 --> 00:39:11,478
that the defendant was not
legally justified
913
00:39:11,479 --> 00:39:13,393
in killing Wes Morgan.
914
00:39:13,394 --> 00:39:16,483
That is where
your duties begin and end.
915
00:39:16,484 --> 00:39:22,010
The idea of what might be just
916
00:39:22,011 --> 00:39:23,360
or right
917
00:39:23,361 --> 00:39:26,275
is irrelevant to this analysis.
918
00:39:26,276 --> 00:39:28,669
In other words, you're not here
to follow your hearts
919
00:39:28,670 --> 00:39:32,369
or to help
effectuate the result
920
00:39:32,370 --> 00:39:37,635
that you think might be fair
or for the benefit of society.
921
00:39:37,636 --> 00:39:43,380
No, you are here
to follow the law,
922
00:39:43,381 --> 00:39:46,513
to administer legal justice,
923
00:39:46,514 --> 00:39:50,299
not street justice.
924
00:39:50,300 --> 00:39:54,608
And if you do that,
you will come to the conclusion
925
00:39:54,609 --> 00:39:57,916
that the defendant shot
and killed Wes Morgan
926
00:39:57,917 --> 00:40:00,048
because he believed
Mr. Morgan was involved
927
00:40:00,049 --> 00:40:05,619
in an abusive sexual
relationship with his daughter,
928
00:40:05,620 --> 00:40:11,016
not because he was in fear
for his life.
929
00:40:11,017 --> 00:40:15,673
So please do your job
930
00:40:15,674 --> 00:40:18,676
and find the defendant guilty.
931
00:40:18,677 --> 00:40:21,896
[dramatic music]
932
00:40:21,897 --> 00:40:28,861
โช
933
00:40:39,306 --> 00:40:41,481
- [sighs]
934
00:40:41,482 --> 00:40:43,440
- Hey!
935
00:40:43,441 --> 00:40:45,442
Just heard the news.
936
00:40:45,443 --> 00:40:46,704
Congratulations
on the conviction.
937
00:40:46,705 --> 00:40:48,140
You must be thrilled.
938
00:40:48,141 --> 00:40:49,271
- I'm not doing this today.
939
00:40:49,272 --> 00:40:51,143
- Hey, wait, wait, hold on.
940
00:40:51,144 --> 00:40:53,188
You don't get to walk away.
941
00:40:53,189 --> 00:40:55,408
- Look, I tried to warn you.
942
00:40:55,409 --> 00:40:58,237
- You just blew up
my whole career.
943
00:40:58,238 --> 00:41:00,458
You do realize that?
944
00:41:02,068 --> 00:41:05,897
Remember when you told me
you wanted to become a cop
945
00:41:05,898 --> 00:41:08,160
because you wanted
to make a difference?
946
00:41:08,161 --> 00:41:09,945
- Damn straight.
947
00:41:11,425 --> 00:41:12,731
- So what happened?
948
00:41:15,385 --> 00:41:17,299
You just gave up?
949
00:41:17,300 --> 00:41:24,177
โช
950
00:41:41,803 --> 00:41:44,544
[dramatic music]
951
00:41:44,545 --> 00:41:51,683
โช
952
00:42:11,050 --> 00:42:14,009
[wolf howls]
68271
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.