Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,234 --> 00:01:42,045
Jimmy.
2
00:01:42,069 --> 00:01:43,468
Jimmy!
3
00:01:48,275 --> 00:01:51,187
It's a little soon
for that surfing bit,
4
00:01:51,211 --> 00:01:52,689
young fella.
5
00:01:52,713 --> 00:01:56,259
Better wait a couple of years
before you tackle that again.
6
00:01:57,351 --> 00:01:58,728
Jimmy.
7
00:01:58,752 --> 00:02:00,363
Jimmy, Jimmy, are you all right?
8
00:02:00,387 --> 00:02:02,098
Yes, he's all right.
9
00:02:02,122 --> 00:02:03,099
He's all right. Here.
10
00:02:03,123 --> 00:02:04,967
I was just fixing his breakfast.
11
00:02:04,991 --> 00:02:07,103
Turned around for a minute
12
00:02:07,127 --> 00:02:08,705
How can I ever thank you?
13
00:02:08,729 --> 00:02:10,340
Forget it.
14
00:02:10,364 --> 00:02:12,241
Remember what I
tell you, young fella.
15
00:02:12,265 --> 00:02:16,535
You wait a little while
for that surfing bit, huh?
16
00:02:41,194 --> 00:02:42,594
Anything I can do for you?
17
00:02:45,232 --> 00:02:46,810
Wait a minute.
18
00:02:46,834 --> 00:02:48,600
Don't I know you?
19
00:05:35,235 --> 00:05:36,713
Will he make it?
20
00:05:36,737 --> 00:05:39,204
Let's get him aboard. Stat.
21
00:05:40,373 --> 00:05:41,951
Doc, you didn't answer
me. Can he make it?
22
00:05:41,975 --> 00:05:44,295
Your guess is as good as mine.
23
00:05:48,414 --> 00:05:49,826
Where do we start, George?
24
00:05:49,850 --> 00:05:51,895
Absolutely no idea, Danny.
25
00:05:51,919 --> 00:05:53,295
What kind of an answer is that?
26
00:05:53,319 --> 00:05:54,664
An honest one.
27
00:05:54,688 --> 00:05:55,665
Don't give me that.
28
00:05:55,689 --> 00:05:56,833
Three bullets pumped into him,
29
00:05:56,857 --> 00:05:58,367
broad daylight
on a public beach.
30
00:05:58,391 --> 00:06:00,503
You tell me you've got no
idea who, why, what or how?
31
00:06:00,527 --> 00:06:02,605
That's right.
32
00:06:02,629 --> 00:06:05,408
This lady is Mrs. McGovern.
She heard the shots.
33
00:06:05,432 --> 00:06:06,898
She was the one who called in.
34
00:06:08,735 --> 00:06:10,246
Did you see anyone?
35
00:06:10,270 --> 00:06:12,681
No. No, I didn't.
36
00:06:12,705 --> 00:06:15,852
Just a minute before, that man
saved Jimmy from the waves.
37
00:06:15,876 --> 00:06:17,687
Jimmy's my little boy,
38
00:06:17,711 --> 00:06:19,555
and I'd just taken
him into the house
39
00:06:19,579 --> 00:06:21,024
when I heard shots.
40
00:06:21,048 --> 00:06:24,627
And when I came
out, he was lying there.
41
00:06:24,651 --> 00:06:27,363
You saw no one before,
no one afterwards?
42
00:06:27,387 --> 00:06:30,533
No, the beach was deserted.
43
00:06:30,557 --> 00:06:32,468
Just like now.
44
00:06:32,492 --> 00:06:35,705
But I heard a car driving away.
45
00:06:35,729 --> 00:06:36,706
Did you see it?
46
00:06:36,730 --> 00:06:39,197
No. That's all I know.
47
00:06:42,636 --> 00:06:43,913
I'm going to the hospital.
48
00:06:43,937 --> 00:06:45,915
Then I'll report to
the governor's office.
49
00:06:45,939 --> 00:06:48,284
George, I want this
entire area cordoned off.
50
00:06:48,308 --> 00:06:51,187
Find me something, anything.
51
00:06:51,211 --> 00:06:53,945
I'll be at Five-0 offices
later. Check with me.
52
00:06:57,217 --> 00:06:59,962
Well, there's nothing more
we can do for Steve right now,
53
00:06:59,986 --> 00:07:01,964
Danny. He's in surgery.
54
00:07:01,988 --> 00:07:06,836
Whether he lives or
dies is out of our hands.
55
00:07:06,860 --> 00:07:09,238
But getting the man
who shot him is not.
56
00:07:09,262 --> 00:07:10,706
Bring me up to date, hm?
57
00:07:10,730 --> 00:07:13,042
The entire area has
been blocked off.
58
00:07:13,066 --> 00:07:14,944
It's being combed for
any possible witnesses,
59
00:07:14,968 --> 00:07:16,846
any physical evidence.
60
00:07:16,870 --> 00:07:18,047
The island's been sealed.
61
00:07:18,071 --> 00:07:19,649
Any known criminal
trying to get away
62
00:07:19,673 --> 00:07:20,984
is bound to be picked up.
63
00:07:21,008 --> 00:07:23,186
We're contacting all
sources of information,
64
00:07:23,210 --> 00:07:24,587
going back through the files,
65
00:07:24,611 --> 00:07:26,823
checking out anyone
who ever threatened Steve.
66
00:07:26,847 --> 00:07:28,958
All undercover men
have been fully alerted
67
00:07:28,982 --> 00:07:30,559
and, of course,
Chief Tan of H.P.D.
68
00:07:30,583 --> 00:07:32,150
is giving us full cooperation.
69
00:07:36,322 --> 00:07:41,070
Steve was, uh, hit
approximately 47 minutes ago.
70
00:07:41,094 --> 00:07:43,506
You've been busy. Yes, sir.
71
00:07:43,530 --> 00:07:45,241
All right, Danny.
72
00:07:45,265 --> 00:07:47,577
It looks like you've touched
all the possible bases
73
00:07:47,601 --> 00:07:49,746
as far as Steve is concerned.
74
00:07:49,770 --> 00:07:52,281
But now, what about
the rest of your operation?
75
00:07:52,305 --> 00:07:55,018
Well, I haven't given
it much thought, sir.
76
00:07:55,042 --> 00:07:56,674
Not with Steve getting hit.
77
00:07:58,378 --> 00:08:00,723
We don't feel any
differently, Danny.
78
00:08:00,747 --> 00:08:03,926
But the attorney general
does have a valid point.
79
00:08:03,950 --> 00:08:07,363
Five-0 still has eight
islands to police.
80
00:08:07,387 --> 00:08:08,665
Over a million people
81
00:08:08,689 --> 00:08:11,801
living in an area of
540,000 square miles.
82
00:08:11,825 --> 00:08:14,670
They're Five-0's responsibility.
83
00:08:14,694 --> 00:08:16,138
And no matter how we all feel,
84
00:08:16,162 --> 00:08:19,542
that responsibility doesn't
stop just because a cop gets hit.
85
00:08:19,566 --> 00:08:22,967
Even if that cop
is Steve McGarrett.
86
00:08:24,971 --> 00:08:25,971
Yes, sir.
87
00:08:29,576 --> 00:08:32,096
Thanks, Danny. That's all.
88
00:08:34,047 --> 00:08:35,613
Williams.
89
00:08:37,317 --> 00:08:38,317
Get him.
90
00:08:45,391 --> 00:08:49,638
Steve was shot here,
.45-caliber automatic.
91
00:08:49,662 --> 00:08:52,041
We picked up three empty
shells. Whoever pulled the trigger
92
00:08:52,065 --> 00:08:54,077
must have been standing
pretty close to him.
93
00:08:54,101 --> 00:08:55,344
Couldn't have been any warning.
94
00:08:55,368 --> 00:08:56,913
Steve would've
never let him get close.
95
00:08:56,937 --> 00:08:59,136
Well, maybe he knew the man.
96
00:09:00,073 --> 00:09:01,717
Maybe.
97
00:09:01,741 --> 00:09:03,107
Where's the McGovern house?
98
00:09:03,777 --> 00:09:04,954
Here.
99
00:09:04,978 --> 00:09:07,490
It's pretty close to
where Steve got hit.
100
00:09:07,514 --> 00:09:09,926
And she claims she
didn't see anyone.
101
00:09:09,950 --> 00:09:12,528
So the assailant must have
been hiding in the underbrush,
102
00:09:12,552 --> 00:09:14,697
or the path here.
103
00:09:14,721 --> 00:09:16,199
That's the way we figure it.
104
00:09:16,223 --> 00:09:19,769
What about footprints?
Tire tracks, clothing threads,
105
00:09:19,793 --> 00:09:21,604
fingerprints, any kind
of physical evidence?
106
00:09:21,628 --> 00:09:22,939
The lab boys are
working on it now,
107
00:09:22,963 --> 00:09:23,973
Danny, inch by inch.
108
00:09:23,997 --> 00:09:25,696
But, so far, nothing.
109
00:09:26,800 --> 00:09:28,978
There's got to be something.
110
00:09:29,002 --> 00:09:31,848
We got something, Danny. What?
111
00:09:31,872 --> 00:09:33,783
Not everybody knows
our boss jogs on that beach
112
00:09:33,807 --> 00:09:35,351
at that hour of the morning.
113
00:09:35,375 --> 00:09:36,886
So somebody cased him.
114
00:09:36,910 --> 00:09:38,621
With that m.o.,
115
00:09:38,645 --> 00:09:39,956
it could be a pro
from the mainland
116
00:09:39,980 --> 00:09:41,224
with a contract to hit Steve.
117
00:09:41,248 --> 00:09:43,592
Or somebody with a
long-standing grudge against him.
118
00:09:43,616 --> 00:09:44,894
Or a psycho,
119
00:09:44,918 --> 00:09:47,196
or a kid hopped up
to the gills with speed.
120
00:09:47,220 --> 00:09:49,498
Or a current case.
121
00:09:49,522 --> 00:09:51,200
Somebody Steve was closing in on
122
00:09:51,224 --> 00:09:53,602
and figured things
were getting too hot.
123
00:09:53,626 --> 00:09:54,671
Charley Mangan.
124
00:09:54,695 --> 00:09:56,372
What's with Charley Mangan?
125
00:09:56,396 --> 00:09:57,940
Narcotics smuggling this time.
126
00:09:57,964 --> 00:09:59,341
It wouldn't be
the first contract
127
00:09:59,365 --> 00:10:00,343
he ever put out.
128
00:10:00,367 --> 00:10:03,278
Maybe, Danno, but
as far as we know,
129
00:10:03,302 --> 00:10:04,981
Mangan still thought
he was in the clear.
130
00:10:05,005 --> 00:10:06,182
How do we know Mangan
131
00:10:06,206 --> 00:10:08,150
didn't learn Steve
was working on him?
132
00:10:08,174 --> 00:10:09,319
Put that contract out?
133
00:10:09,343 --> 00:10:10,520
We don't.
134
00:10:10,544 --> 00:10:12,322
Then let's go find out.
135
00:10:31,931 --> 00:10:33,109
Freeze, Charley.
136
00:10:33,133 --> 00:10:35,693
What's the big
idea? I said freeze.
137
00:10:37,738 --> 00:10:38,715
What is it?
138
00:10:38,739 --> 00:10:40,104
Snub-nosed .38.
139
00:10:43,877 --> 00:10:46,188
You put the contract out
on McGarrett, Charley.
140
00:10:46,212 --> 00:10:47,757
Not me.
141
00:10:47,781 --> 00:10:50,893
Now, don't lie. We got
the word. You hit him.
142
00:10:50,917 --> 00:10:53,729
Okay, okay, I
put out a contract.
143
00:10:53,753 --> 00:10:56,032
Twenty-five big ones
I was ready to lay out.
144
00:10:56,056 --> 00:10:57,199
What do you mean was?
145
00:10:57,223 --> 00:10:58,400
It could have been 25 million.
146
00:10:58,424 --> 00:10:59,902
It wouldn't matter.
I never paid it.
147
00:10:59,926 --> 00:11:01,770
I found some guy and
then he backed out.
148
00:11:01,794 --> 00:11:04,540
No back-out,
Charley. Steve was hit.
149
00:11:04,564 --> 00:11:06,709
Well, wait a minute. Not
by my man, he wasn't.
150
00:11:06,733 --> 00:11:08,077
Don't double-talk me, Charley.
151
00:11:08,101 --> 00:11:10,546
SI'm giving it to you straight.
I pulled the offer back.
152
00:11:10,570 --> 00:11:12,281
Why?
153
00:11:12,305 --> 00:11:15,984
McGarrett. We had a talk.
He came out here and he said:
154
00:11:16,008 --> 00:11:18,487
"Charley, I understand
you're looking to have me hit.
155
00:11:18,511 --> 00:11:19,622
Well, if you find somebody,
156
00:11:19,646 --> 00:11:21,257
you better make sure
he does a good job."
157
00:11:21,281 --> 00:11:22,958
And he wasn't bluffing.
158
00:11:22,982 --> 00:11:24,326
You'd better believe it.
159
00:11:24,350 --> 00:11:26,695
I did.
160
00:11:26,719 --> 00:11:28,486
I cancelled the contract.
161
00:11:29,256 --> 00:11:30,900
You're lying.
162
00:11:30,924 --> 00:11:33,569
Look, if McGarrett's been
hit, it's gravy on my potatoes.
163
00:11:33,593 --> 00:11:35,671
Am I sorry he's been hit? No.
164
00:11:35,695 --> 00:11:37,907
But I had nothing to do with it.
165
00:11:37,931 --> 00:11:38,931
Nothing.
166
00:11:40,133 --> 00:11:41,944
You're lying. KONO:
Cool it, Danno.
167
00:11:41,968 --> 00:11:43,634
Ain't no good walking that line.
168
00:11:46,106 --> 00:11:47,750
Book him.
169
00:11:47,774 --> 00:11:49,440
For what?
170
00:11:50,543 --> 00:11:52,254
Loitering.
171
00:11:52,278 --> 00:11:53,656
Oh, come on.
172
00:11:53,680 --> 00:11:55,658
You... You can't do that.
173
00:11:55,682 --> 00:11:57,459
You'd be surprised what
we can get away with
174
00:11:57,483 --> 00:12:00,129
until we find who
shot Steve McGarrett.
175
00:12:39,459 --> 00:12:41,019
Rudkers.
176
00:13:23,436 --> 00:13:26,381
Hawaii Five-0.
177
00:13:26,405 --> 00:13:28,238
Yes, Dr. Rothstein.
178
00:13:31,044 --> 00:13:32,287
Just a moment, doctor.
179
00:13:32,311 --> 00:13:35,391
I think you ought to
talk with Mr. Williams.
180
00:13:35,415 --> 00:13:37,126
Mangan was at his
home all morning
181
00:13:37,150 --> 00:13:38,694
from 6:30 until the
time he drove down
182
00:13:38,718 --> 00:13:41,352
to the yacht harbor
where we picked him up.
183
00:13:42,722 --> 00:13:44,400
Witnesses? Seven.
184
00:13:44,424 --> 00:13:48,059
Danny, it's Dr. Rothstein.
185
00:13:51,597 --> 00:13:53,331
Yes, doctor.
186
00:13:56,469 --> 00:13:58,102
I see.
187
00:14:01,641 --> 00:14:03,808
I understand.
188
00:14:06,946 --> 00:14:08,579
Thank you, doctor.
189
00:14:16,489 --> 00:14:18,934
They just brought
him down from surgery.
190
00:14:18,958 --> 00:14:20,918
He's in the Intensive
Care Unit now.
191
00:14:21,961 --> 00:14:23,272
He was hit three times.
192
00:14:23,296 --> 00:14:25,256
Once in his arm,
grazed in his side
193
00:14:26,332 --> 00:14:28,477
and a direct hit in the abdomen.
194
00:14:28,501 --> 00:14:30,461
His condition is
extremely critical.
195
00:14:33,606 --> 00:14:36,407
They'll call back when they
have something more to report.
196
00:14:39,145 --> 00:14:42,525
Well, now.
197
00:14:42,549 --> 00:14:44,493
Got some chalk?
198
00:14:44,517 --> 00:14:46,361
Thanks.
199
00:14:46,385 --> 00:14:49,865
We'll list every
suspect we've got.
200
00:14:49,889 --> 00:14:52,668
Next to them, we'll put alibi
201
00:14:52,692 --> 00:14:55,037
and anything else
we can come up with.
202
00:14:55,061 --> 00:14:57,105
Mangan's a pretty good possible.
203
00:14:57,129 --> 00:14:59,442
He could have done it
himself. His alibis could be lying.
204
00:14:59,466 --> 00:15:01,243
How about Sammy Shane?
205
00:15:01,267 --> 00:15:03,178
He came after
Steve last December.
206
00:15:03,202 --> 00:15:04,814
Where is he now?
207
00:15:04,838 --> 00:15:07,518
On the mainland,
last anyone knows.
208
00:15:09,675 --> 00:15:10,953
Anyone else?
209
00:15:10,977 --> 00:15:12,788
Make a list of all the
known hoods on the island,
210
00:15:12,812 --> 00:15:13,812
then take your pick.
211
00:15:15,448 --> 00:15:17,147
We gotta start somewhere.
212
00:15:20,452 --> 00:15:22,031
Yeah?
213
00:15:22,055 --> 00:15:23,620
Send him in.
214
00:15:25,958 --> 00:15:27,903
Got something for you,
Danny. What's up, George?
215
00:15:27,927 --> 00:15:30,238
A couple of hours ago, a
carpenter named Carl Swenson
216
00:15:30,262 --> 00:15:32,041
was found dead near Pearl City.
217
00:15:32,065 --> 00:15:34,877
Two .45-caliber slugs
in him. Got a tie-in?
218
00:15:34,901 --> 00:15:37,213
On a hunch, I had ballistics
make a fast comparison
219
00:15:37,237 --> 00:15:38,981
with the slugs we
dug out of Steve.
220
00:15:39,005 --> 00:15:41,705
They were fired
from the same gun.
221
00:15:43,509 --> 00:15:44,686
I tell you, officer,
222
00:15:44,710 --> 00:15:47,123
I've never had such
a shock in my life.
223
00:15:47,147 --> 00:15:48,479
Never.
224
00:15:50,750 --> 00:15:51,961
That poor, dear man,
225
00:15:51,985 --> 00:15:55,865
to have this terrible
tragedy happen to him.
226
00:15:55,889 --> 00:15:58,500
Why, I simply can't believe it.
227
00:15:58,524 --> 00:16:00,002
Was there any reason you know of
228
00:16:00,026 --> 00:16:02,071
why anyone would
want to kill Mr. Swenson?
229
00:16:02,095 --> 00:16:03,438
That sweet soul?
230
00:16:03,462 --> 00:16:05,340
There couldn't possibly
be any reason why anyone
231
00:16:05,364 --> 00:16:06,909
would wanna hurt him.
232
00:16:06,933 --> 00:16:07,910
Obviously, there was.
233
00:16:07,934 --> 00:16:10,079
It's impossible.
234
00:16:10,103 --> 00:16:12,915
It must have been a
case of mistaken identity.
235
00:16:12,939 --> 00:16:15,952
Why, that man lived
here for ten years.
236
00:16:15,976 --> 00:16:17,686
And he's one of
the nicest persons
237
00:16:17,710 --> 00:16:19,443
anyone would ever hope to meet.
238
00:16:20,546 --> 00:16:22,291
Was he ever married,
Miss Feathertree?
239
00:16:22,315 --> 00:16:26,696
No, he was a bachelor
man, Mr. Williams.
240
00:16:26,720 --> 00:16:28,931
Were there any
women in his life?
241
00:16:28,955 --> 00:16:31,700
None that I know of.
242
00:16:31,724 --> 00:16:35,071
Oh, he used to chat
together of an evening, but no.
243
00:16:35,095 --> 00:16:38,106
Was he a drinking man?
244
00:16:38,130 --> 00:16:40,943
No, he never drank or smoked.
245
00:16:40,967 --> 00:16:43,712
He was a churchgoer on Sunday,
and worked hard on his job.
246
00:16:43,736 --> 00:16:45,114
He was one of the finest men
247
00:16:45,138 --> 00:16:47,750
that has ever been
my privilege to meet.
248
00:16:47,774 --> 00:16:49,885
Nothing, Danny.
249
00:16:49,909 --> 00:16:52,054
Well, make a house-to-house.
See what you can turn up.
250
00:16:52,078 --> 00:16:53,577
Okay.
251
00:16:57,116 --> 00:16:59,127
Did he ever mention the
name McGarrett to you?
252
00:16:59,151 --> 00:17:00,129
McGarrett?
253
00:17:00,153 --> 00:17:01,229
Steve McGarrett.
254
00:17:01,253 --> 00:17:02,464
No. No, he didn't.
255
00:17:02,488 --> 00:17:03,999
You sure?
256
00:17:04,023 --> 00:17:05,334
I'm positive.
257
00:17:05,358 --> 00:17:07,002
Who is this Mr. McGarrett?
258
00:17:07,026 --> 00:17:08,771
He's the head of Five-0.
259
00:17:08,795 --> 00:17:09,772
A policeman?
260
00:17:09,796 --> 00:17:11,006
Yes.
261
00:17:11,030 --> 00:17:12,474
Well, I can assure
you, Mr. Williams,
262
00:17:12,498 --> 00:17:14,342
that in no way could Mr. Swenson
263
00:17:14,366 --> 00:17:16,326
ever had been
involved with the law.
264
00:17:17,270 --> 00:17:19,448
Take my oath on
a stack of Bibles
265
00:17:19,472 --> 00:17:21,216
that in any way, shape or form,
266
00:17:21,240 --> 00:17:23,841
involved with the
police while he was alive.
267
00:17:24,977 --> 00:17:26,897
It's different now
that he's dead.
268
00:18:00,346 --> 00:18:01,323
Remove this patient
269
00:18:01,347 --> 00:18:03,592
to the emergency
operating room at once.
270
00:18:03,616 --> 00:18:06,617
Find Dr. Kuniosha
and Dr. Rothstein.
271
00:18:08,421 --> 00:18:10,199
This is Dr. Cohen.
272
00:18:10,223 --> 00:18:11,466
I have an emergency.
273
00:18:11,490 --> 00:18:13,530
I'll need a full
operating team at once.
274
00:18:20,667 --> 00:18:25,014
All I know is, Swenson
was too good to be true.
275
00:18:25,038 --> 00:18:26,248
And nothing on his prints?
276
00:18:26,272 --> 00:18:27,482
Not here.
277
00:18:27,506 --> 00:18:29,484
The FBI office has
radiophotoed them to Washington
278
00:18:29,508 --> 00:18:31,887
for clearance.
279
00:18:31,911 --> 00:18:32,888
Got anything?
280
00:18:32,912 --> 00:18:34,757
Swenson's clean.
281
00:18:34,781 --> 00:18:36,625
Doesn't even
have a traffic ticket.
282
00:18:36,649 --> 00:18:38,027
Checked Steve's files.
283
00:18:38,051 --> 00:18:40,751
Nobody by that name
shows up there either.
284
00:18:42,288 --> 00:18:43,264
It doesn't make sense.
285
00:18:43,288 --> 00:18:44,667
There's got to be a connection
286
00:18:44,691 --> 00:18:46,371
between Swenson
and Steve somewhere.
287
00:18:48,227 --> 00:18:49,838
We just keep going
until we run it down.
288
00:18:49,862 --> 00:18:51,306
Danny. What's the matter?
289
00:18:51,330 --> 00:18:52,808
The hospital just called.
290
00:18:52,832 --> 00:18:56,011
They've rushed Steve
back into surgery.
291
00:18:56,035 --> 00:18:57,012
Chin, take over.
292
00:18:57,036 --> 00:18:58,413
See if you can
find that connection.
293
00:18:58,437 --> 00:19:00,282
What if there ain't one, Danny?
294
00:19:00,306 --> 00:19:01,917
Then we're dealing
with a psycho,
295
00:19:01,941 --> 00:19:03,152
without a prayer of knowing
296
00:19:03,176 --> 00:19:05,176
when or where he's
going to hit again.
297
00:20:28,327 --> 00:20:30,661
Yes, can I help...?
298
00:20:32,731 --> 00:20:34,198
Oh, no.
299
00:20:35,868 --> 00:20:37,379
No.
300
00:20:52,084 --> 00:20:53,695
You didn't have to, Joe.
301
00:20:53,719 --> 00:20:55,218
Thank you.
302
00:21:02,428 --> 00:21:04,105
Fifteen years.
303
00:21:04,129 --> 00:21:06,831
It's been 15 years, Joe.
304
00:21:08,167 --> 00:21:10,979
I wasn't sure you were
gonna ask me in, Emma.
305
00:21:11,003 --> 00:21:14,171
Oh. Well, why shouldn't I?
306
00:21:15,208 --> 00:21:18,709
After all, we're still...
307
00:21:23,516 --> 00:21:26,049
I wasn't sure about that either.
308
00:21:28,954 --> 00:21:33,057
What had happened.
All that time.
309
00:21:34,093 --> 00:21:35,826
I must look old to you, Joe.
310
00:21:36,929 --> 00:21:38,273
No.
311
00:21:38,297 --> 00:21:40,375
No, Emma, you...
312
00:21:40,399 --> 00:21:43,278
You're like I thought
you would look.
313
00:21:43,302 --> 00:21:44,568
Like I remembered you.
314
00:21:49,074 --> 00:21:50,585
Oh, you sure got a
nice place here, Emma.
315
00:21:50,609 --> 00:21:53,577
Well, thank you, Joe.
316
00:21:55,681 --> 00:21:58,060
Everything all right? I
mean, you're doing okay?
317
00:21:58,084 --> 00:22:01,196
Yes, I think it's okay.
318
00:22:01,220 --> 00:22:06,068
I'm an office manager in a small
insurance company downtown.
319
00:22:06,092 --> 00:22:08,404
I've been getting
along quite well, I think.
320
00:22:08,428 --> 00:22:10,839
That's good, Emma.
321
00:22:10,863 --> 00:22:12,596
I'm happy for you.
322
00:22:17,069 --> 00:22:18,380
Why, Joe?
323
00:22:18,404 --> 00:22:20,537
Why now?
324
00:22:23,042 --> 00:22:24,574
Why do you still wear that band?
325
00:22:25,777 --> 00:22:27,956
That's hard to accept.
326
00:22:27,980 --> 00:22:30,158
All this time,
not even a letter.
327
00:22:30,182 --> 00:22:32,795
You know what we had, Emma.
328
00:22:32,819 --> 00:22:35,831
It doesn't end in 15
years or even 1,500.
329
00:22:35,855 --> 00:22:38,588
I didn't even know you
were out of Portsmouth.
330
00:22:39,758 --> 00:22:42,471
Yeah.
331
00:22:42,495 --> 00:22:46,741
It was, uh, three weeks ago.
332
00:22:46,765 --> 00:22:48,777
Three weeks ago yesterday.
333
00:22:48,801 --> 00:22:50,512
And now?
334
00:22:50,536 --> 00:22:55,284
Well, now... That's up to you.
335
00:22:55,308 --> 00:22:57,941
Is that really why
you came back here?
336
00:22:59,411 --> 00:23:01,412
There could be no other reason.
337
00:23:03,049 --> 00:23:05,860
Well, I don't know. I
just don't know, Joe.
338
00:23:05,884 --> 00:23:09,231
I'm a different person now.
I've even changed my name.
339
00:23:09,255 --> 00:23:10,532
And I have a different life.
340
00:23:10,556 --> 00:23:14,269
And my little house and
my job and my friends.
341
00:23:14,293 --> 00:23:17,628
And all of a sudden,
just like that, you.
342
00:23:22,167 --> 00:23:24,334
There's no hurry, Em.
343
00:23:27,439 --> 00:23:30,007
I've waited for 15 years.
344
00:23:31,443 --> 00:23:34,745
I've learned to be patient
waiting for what I want.
345
00:23:36,015 --> 00:23:38,015
There's no hurry, Em.
346
00:23:44,156 --> 00:23:46,167
Dr. Silverstein.
347
00:23:46,191 --> 00:23:49,004
Dr. Silverstein.
348
00:23:49,028 --> 00:23:52,174
Dr. Fogerdan, ??? one, stat.
349
00:23:52,198 --> 00:23:55,999
Dr. Fogerdan, one, stat.
350
00:24:05,377 --> 00:24:07,222
What are his chances, doctor?
351
00:24:07,246 --> 00:24:09,691
Seventy-thirty.
352
00:24:09,715 --> 00:24:11,559
For or against?
353
00:24:11,583 --> 00:24:13,216
Against.
354
00:24:15,154 --> 00:24:18,366
Any idea who shot him?
355
00:24:18,390 --> 00:24:19,868
No, but whoever did
killed another man
356
00:24:19,892 --> 00:24:21,569
a few hours ago.
357
00:24:21,593 --> 00:24:25,040
Any clues from
the second victim?
358
00:24:25,064 --> 00:24:27,542
Would two patients
hit by heart attacks
359
00:24:27,566 --> 00:24:30,200
let you know where
the third one would be?
360
00:24:34,473 --> 00:24:35,817
And they'd like you to appear
361
00:24:35,841 --> 00:24:38,620
on the 10:00 news
broadcast regarding the case.
362
00:24:38,644 --> 00:24:40,589
The answer is no.
Thank them and tell them
363
00:24:40,613 --> 00:24:42,657
they'll get equal release
with the other news media
364
00:24:42,681 --> 00:24:44,392
as soon as anything breaks.
365
00:24:44,416 --> 00:24:47,328
Judge Kanabe is convening
court tomorrow at 10:00.
366
00:24:47,352 --> 00:24:49,230
He's got two habeas
corpus hearings,
367
00:24:49,254 --> 00:24:51,332
the Wrightwood and
the Benson cases.
368
00:24:51,356 --> 00:24:53,434
We'll be there.
369
00:24:53,458 --> 00:24:56,037
Everything else
is taken care of.
370
00:24:56,061 --> 00:24:58,440
Oh, the boss had a
9:00 meeting tomorrow
371
00:24:58,464 --> 00:24:59,641
with Senator Nakamura
372
00:24:59,665 --> 00:25:02,132
on the new gun-control bill.
373
00:25:03,535 --> 00:25:05,669
It's one day too late.
374
00:25:07,306 --> 00:25:10,485
See if we can postpone
it. Leave it up in the air.
375
00:25:10,509 --> 00:25:13,188
No, wait, you can't do that.
376
00:25:13,212 --> 00:25:15,292
Make a note. I'll call
him in the morning.
377
00:25:16,082 --> 00:25:18,816
Will do. Anything else, Danny?
378
00:25:19,718 --> 00:25:21,596
Yeah.
379
00:25:21,620 --> 00:25:23,265
Why don't you go
home and get some rest?
380
00:25:23,289 --> 00:25:25,533
Thought I'd stop off
at the hospital first.
381
00:25:25,557 --> 00:25:27,057
Just to see if...
382
00:25:27,926 --> 00:25:29,470
Yeah.
383
00:25:29,494 --> 00:25:32,595
How about you knocking
off? It has been a busy day.
384
00:25:33,833 --> 00:25:37,012
Oh, I think I'll stick
around a while.
385
00:25:37,036 --> 00:25:38,914
Just in case.
386
00:25:38,938 --> 00:25:41,849
Okay. Fresh coffee outside.
387
00:25:50,850 --> 00:25:52,761
Come on, man,
give it to him, baby.
388
00:25:52,785 --> 00:25:54,463
Right in the head.
389
00:25:54,487 --> 00:25:56,631
Yeah, yeah.
390
00:25:56,655 --> 00:25:58,389
That's it.
391
00:25:59,492 --> 00:26:01,992
Make it, make it, make it.
392
00:26:03,696 --> 00:26:06,630
Hey, knock it off, man. Get up.
393
00:26:07,666 --> 00:26:08,943
Settle down, boys.
394
00:26:08,967 --> 00:26:12,046
Any trouble you got is
the trouble you make.
395
00:26:12,070 --> 00:26:14,516
What you want, venerable
pain in the ancestor?
396
00:26:14,540 --> 00:26:17,018
Any reading you got on the
man that hit Steve McGarrett.
397
00:26:17,042 --> 00:26:18,854
That and no more smart mouth,
398
00:26:18,878 --> 00:26:20,321
or I'll shove it
down your throat.
399
00:26:20,345 --> 00:26:22,824
You aren't that tough, old man.
400
00:26:22,848 --> 00:26:24,892
Now, I'm gonna ask
you one more time:
401
00:26:24,916 --> 00:26:26,328
What do you hear?
402
00:26:26,352 --> 00:26:28,262
You're breaking
my arm. Last time.
403
00:26:28,286 --> 00:26:30,454
Nothing, nothing.
404
00:26:31,690 --> 00:26:35,837
Now, behave yourself
and watch your mouth, son.
405
00:26:35,861 --> 00:26:38,473
All right, so you
didn't hear anything.
406
00:26:38,497 --> 00:26:41,643
Who do you guys know
that wants McGarrett dead?
407
00:26:41,667 --> 00:26:44,912
Everybody and nobody.
408
00:26:44,936 --> 00:26:49,016
He's a straight cop, but
nobody digs him as a buddy.
409
00:26:49,040 --> 00:26:51,018
Everyone knows, you
know, if you're on his side.
410
00:26:51,042 --> 00:26:52,020
You know what I mean?
411
00:26:52,044 --> 00:26:54,255
I know. I need names.
412
00:26:54,279 --> 00:26:56,892
Like what? Like
maybe Charley Mangan.
413
00:26:56,916 --> 00:27:00,061
Or who had it in for a
cat called Carl Swenson?
414
00:27:00,085 --> 00:27:01,997
You strike out here, man.
415
00:27:02,021 --> 00:27:03,565
Anybody here was
gonna shoot a cop,
416
00:27:03,589 --> 00:27:04,833
they'd be running and, you know,
417
00:27:04,857 --> 00:27:06,534
they'd be all over
the place, you know,
418
00:27:06,558 --> 00:27:08,837
like boozing up and
bragging about it.
419
00:27:08,861 --> 00:27:10,872
Hey, let me tell
you something, man.
420
00:27:10,896 --> 00:27:12,374
What about hypes?
421
00:27:12,398 --> 00:27:14,358
Know any junkies
been spending big?
422
00:27:16,535 --> 00:27:18,713
Man, we don't do
nothing with junkies.
423
00:27:18,737 --> 00:27:20,215
Nothing.
424
00:27:20,239 --> 00:27:23,352
You know, like that's bad scene.
You dig? You know what I mean?
425
00:27:23,376 --> 00:27:24,953
Tell you how it is, son.
426
00:27:24,977 --> 00:27:27,122
If we learn you held
out any information,
427
00:27:27,146 --> 00:27:30,525
you're gonna have more heat
than you ever thought possible.
428
00:27:30,549 --> 00:27:33,561
So if you hear
anything, you call Five-0.
429
00:27:33,585 --> 00:27:35,630
Talk to anybody, dig?
430
00:27:35,654 --> 00:27:39,868
Sure we will, like Christmas.
431
00:27:39,892 --> 00:27:41,691
Come on, man, let's split.
432
00:27:52,270 --> 00:27:53,281
Chin Ho.
433
00:27:53,305 --> 00:27:54,482
Danny, Chin.
434
00:27:54,506 --> 00:27:56,884
Steve? No,
condition's unchanged.
435
00:27:56,908 --> 00:27:58,286
Get over to the
office on the double.
436
00:27:58,310 --> 00:27:59,287
Looks like we got a break.
437
00:27:59,311 --> 00:28:01,378
Roger.
438
00:28:06,585 --> 00:28:07,728
Here it is.
439
00:28:07,752 --> 00:28:09,630
The tie-in between
Swenson and Steve.
440
00:28:09,654 --> 00:28:11,732
We got the fingerprint
report back from Washington?
441
00:28:11,756 --> 00:28:13,068
Right, the FBI sent
us some copies
442
00:28:13,092 --> 00:28:15,136
of their file material.
443
00:28:15,160 --> 00:28:17,806
Carl Swenson's real
name was Ben Rudkers.
444
00:28:17,830 --> 00:28:19,207
He's been on this
island for 10 years
445
00:28:19,231 --> 00:28:21,009
under the alias of Swenson.
446
00:28:21,033 --> 00:28:22,277
Before that, he was in the Navy
447
00:28:22,301 --> 00:28:23,344
under his real name.
448
00:28:23,368 --> 00:28:24,513
Don't get it, Danno.
449
00:28:24,537 --> 00:28:25,713
Why the switch in names?
450
00:28:25,737 --> 00:28:27,616
And what's the
connection with Steve?
451
00:28:27,640 --> 00:28:30,218
When Rudkers was in the
Navy, he was a small-time crook.
452
00:28:30,242 --> 00:28:32,821
Gambling, black
market, stuff like that.
453
00:28:32,845 --> 00:28:34,856
He and a supply officer
stationed in Seoul, Korea,
454
00:28:34,880 --> 00:28:37,692
were picked up on charges,
including one of homicide.
455
00:28:37,716 --> 00:28:40,128
The officer was
tried and sentenced.
456
00:28:40,152 --> 00:28:41,930
We're still waiting
for the connection.
457
00:28:41,954 --> 00:28:43,565
The investigating
intelligence officer
458
00:28:43,589 --> 00:28:46,034
who broke the case wide open
459
00:28:46,058 --> 00:28:47,190
was Steve McGarrett.
460
00:28:48,627 --> 00:28:51,539
Okay, we have a tie-in.
461
00:28:51,563 --> 00:28:53,541
We know what happened
to Swenson and to Steve.
462
00:28:53,565 --> 00:28:55,285
That leaves us with
the supply officer.
463
00:28:57,569 --> 00:29:01,516
He was a CPO, name
of Joseph M. Trinian.
464
00:29:01,540 --> 00:29:03,618
He was sentenced to
15 years in Portsmouth.
465
00:29:03,642 --> 00:29:05,320
Fifteen years.
466
00:29:05,344 --> 00:29:07,488
Korean War.
467
00:29:07,512 --> 00:29:08,957
Should be coming out about now.
468
00:29:08,981 --> 00:29:11,125
He is out.
469
00:29:11,149 --> 00:29:12,661
I've got calls in to
Naval Intelligence
470
00:29:12,685 --> 00:29:14,528
here and in Washington
trying to locate him.
471
00:29:14,552 --> 00:29:16,197
Doesn't the FBI know?
472
00:29:16,221 --> 00:29:19,801
This is the file on
active known criminals.
473
00:29:19,825 --> 00:29:21,402
They've kept an eye
on Swenson for years,
474
00:29:21,426 --> 00:29:22,938
but he kept his nose clean.
475
00:29:22,962 --> 00:29:24,339
They'll reactivate on Trinian
476
00:29:24,363 --> 00:29:25,803
as soon as they
can get a fix on him.
477
00:29:27,867 --> 00:29:30,934
Kamehameha Day
parade starting to warm up.
478
00:29:32,671 --> 00:29:34,182
It'll be just
another day for us,
479
00:29:34,206 --> 00:29:36,126
unless we get the
man we're after.
480
00:29:44,816 --> 00:29:49,231
You know, Joe, Thank you. Okay.
481
00:29:49,255 --> 00:29:52,000
I think the holidays
were the worst.
482
00:29:52,024 --> 00:29:53,869
I was thinking
about you up there
483
00:29:53,893 --> 00:29:57,172
and wondering what was going
on with you and how you felt.
484
00:29:57,196 --> 00:30:00,275
There were lots
of those holidays.
485
00:30:00,299 --> 00:30:01,476
You never went out, Em?
486
00:30:01,500 --> 00:30:03,345
Never saw any of
the old crowd again?
487
00:30:03,369 --> 00:30:06,547
Oh, it was like a steel
curtain had been dropped.
488
00:30:06,571 --> 00:30:07,715
I really got to know
489
00:30:07,739 --> 00:30:09,885
the meaning of the
word "ostracize."
490
00:30:09,909 --> 00:30:12,120
Fair-weather friends.
491
00:30:12,144 --> 00:30:14,222
Oh, boy, there's a lot
of them in this world.
492
00:30:14,246 --> 00:30:18,093
Well, I didn't
mind after a while.
493
00:30:18,117 --> 00:30:22,118
I knew how they must
think, what they must feel.
494
00:30:24,456 --> 00:30:27,702
Well, you don't have to
worry about that anymore, Em.
495
00:30:27,726 --> 00:30:29,371
That's why I'm here.
496
00:30:29,395 --> 00:30:31,739
To get rid of those years and
the things that caused them.
497
00:30:31,763 --> 00:30:33,408
To wipe them out completely.
498
00:30:33,432 --> 00:30:35,544
I'm not sure I
understand you, Joe.
499
00:30:35,568 --> 00:30:37,913
Em, I'm going back
to the mainland tonight,
500
00:30:37,937 --> 00:30:41,349
just as soon as I finish a
little business I have here.
501
00:30:41,373 --> 00:30:43,617
And I'd like you
to go back with me.
502
00:30:43,641 --> 00:30:46,320
Tonight, Joe?
503
00:30:46,344 --> 00:30:47,789
But you said there was no hurry.
504
00:30:47,813 --> 00:30:49,624
That we had plenty of time
505
00:30:49,648 --> 00:30:51,560
to get accustomed to
each other again, and,
506
00:30:51,584 --> 00:30:54,128
and to think about things.
507
00:30:54,152 --> 00:30:57,265
I have been thinking, Em.
I've been thinking. Ab...
508
00:30:57,289 --> 00:31:00,501
About the way it was with us
509
00:31:00,525 --> 00:31:02,292
and the way it is.
510
00:31:03,762 --> 00:31:06,173
And if we can wipe
out those 15 years.
511
00:31:06,197 --> 00:31:09,444
You're asking too
much too soon, Joe.
512
00:31:09,468 --> 00:31:11,746
Maybe I am, Em.
513
00:31:11,770 --> 00:31:13,770
But believe me,
I know how I feel.
514
00:31:15,307 --> 00:31:17,007
I don't know.
515
00:31:18,010 --> 00:31:20,143
I don't know.
516
00:31:23,015 --> 00:31:24,559
All right.
517
00:31:24,583 --> 00:31:26,895
You think about it.
518
00:31:26,919 --> 00:31:28,251
I'll be back in a little while.
519
00:31:29,220 --> 00:31:30,197
Where are you going?
520
00:31:30,221 --> 00:31:32,634
Well, that business
I talked about.
521
00:31:32,658 --> 00:31:35,825
It won't take too long, and
then I'll come right back.
522
00:31:40,165 --> 00:31:41,564
Em?
523
00:31:46,204 --> 00:31:48,505
Some things never change.
524
00:31:50,142 --> 00:31:53,810
Other things maybe
can't be forgotten.
525
00:31:55,147 --> 00:31:56,513
But removed.
526
00:32:01,319 --> 00:32:02,819
You think about it, Em.
527
00:32:56,608 --> 00:33:00,855
Joseph M. Trinian,
career Navy man.
528
00:33:00,879 --> 00:33:04,926
Chief petty officer in supplies,
stationed in Seoul, Korea.
529
00:33:04,950 --> 00:33:07,829
Trinian had his dirty fingers
in a lot of different things.
530
00:33:07,853 --> 00:33:10,965
Navy got suspicious,
assigned the case to Steve.
531
00:33:10,989 --> 00:33:13,568
FBI file mentioned
something about a murder.
532
00:33:13,592 --> 00:33:17,104
Any new details in that
Naval Intelligence report?
533
00:33:17,128 --> 00:33:19,607
Plenty. There was a young
sailor found dead in an alley.
534
00:33:19,631 --> 00:33:20,908
Turned out he was a big winner
535
00:33:20,932 --> 00:33:22,944
at a gambling joint owned
by Trinian and a Korean.
536
00:33:22,968 --> 00:33:24,412
How did they nail Trinian?
537
00:33:24,436 --> 00:33:26,947
Steve dug up a witness,
538
00:33:26,971 --> 00:33:30,885
named Ben Rudkers,
alias Carl Swenson.
539
00:33:30,909 --> 00:33:33,054
Apparently, he was
involved in the gambling.
540
00:33:33,078 --> 00:33:34,889
Anyway, he got a
dishonorable discharge,
541
00:33:34,913 --> 00:33:36,658
came here and changed
his name to Swenson.
542
00:33:36,682 --> 00:33:38,459
Well, Steve sent
up a lot of men.
543
00:33:38,483 --> 00:33:40,395
Don't mean they come
back and try to hit him.
544
00:33:40,419 --> 00:33:42,697
No, but according
to this report,
545
00:33:42,721 --> 00:33:44,899
Trinian threatened him
after he was convicted.
546
00:33:44,923 --> 00:33:46,768
He yelled frame
from the word go.
547
00:33:46,792 --> 00:33:49,637
Fifteen years is a long
time to hold a grudge.
548
00:33:49,661 --> 00:33:52,273
It seems Trinian did.
549
00:33:52,297 --> 00:33:54,408
His last appeal
was two years ago.
550
00:33:54,432 --> 00:33:56,878
He was still charging
Steve with framing him.
551
00:33:59,404 --> 00:34:00,781
Yeah?
552
00:34:00,805 --> 00:34:03,139
I'll put him on here. Chin?
553
00:34:07,045 --> 00:34:08,778
Chin Ho Kelley.
554
00:34:10,382 --> 00:34:12,927
That so? Oh, wait a minute.
555
00:34:12,951 --> 00:34:16,264
Pencil. Wait a minute.
556
00:34:16,288 --> 00:34:18,121
Okay, son, shoot.
557
00:34:19,158 --> 00:34:20,835
Got it.
558
00:34:20,859 --> 00:34:22,191
What's the name?
559
00:34:23,495 --> 00:34:24,860
Let's have the rest of it.
560
00:34:25,964 --> 00:34:27,108
Thanks.
561
00:34:27,132 --> 00:34:29,092
Yeah and merry
Christmas to you too.
562
00:34:30,869 --> 00:34:33,081
Kid by the name of M.K.
563
00:34:33,105 --> 00:34:35,649
Shook him up a little
bit this morning. Paid off.
564
00:34:35,673 --> 00:34:38,719
Got something on Trinian?
Nope, Charley Mangan.
565
00:34:38,743 --> 00:34:41,356
Name and places.
If the kid is straight,
566
00:34:41,380 --> 00:34:43,391
we can get Charley on
that narco-smuggling.
567
00:34:43,415 --> 00:34:45,894
If you don't need me,
I'll go check it now.
568
00:34:45,918 --> 00:34:47,261
Good.
569
00:34:50,589 --> 00:34:52,333
Yeah?
570
00:34:52,357 --> 00:34:54,201
Right.
571
00:34:54,225 --> 00:34:56,292
This is Williams, commander.
572
00:34:58,464 --> 00:35:00,396
What's the address?
573
00:35:04,469 --> 00:35:05,847
Got it, commander, thanks.
574
00:35:05,871 --> 00:35:08,004
Oh, and don't
forget that transcript.
575
00:35:09,508 --> 00:35:12,152
Blanchard, Naval Intelligence.
576
00:35:12,176 --> 00:35:14,489
Seems Trinian has a
wife living here in Oahu
577
00:35:14,513 --> 00:35:16,056
under an alias.
578
00:35:40,572 --> 00:35:41,838
Cover the front.
579
00:36:04,996 --> 00:36:05,973
Yes?
580
00:36:05,997 --> 00:36:07,441
Are you Mrs. Crawford?
581
00:36:07,465 --> 00:36:08,910
Yes, that's right.
582
00:36:08,934 --> 00:36:11,678
My name is Williams, Five-0.
583
00:36:11,702 --> 00:36:13,047
I'd like to ask you
a few questions.
584
00:36:13,071 --> 00:36:15,149
What about, Mr. Williams?
585
00:36:15,173 --> 00:36:17,907
Your husband, Joseph Trinian.
586
00:36:21,279 --> 00:36:23,490
Do you know where
he is, Mrs. Trinian?
587
00:36:23,514 --> 00:36:24,726
Why do you ask?
588
00:36:24,750 --> 00:36:26,961
We'd like to ask
him a few questions.
589
00:36:26,985 --> 00:36:30,265
Why should you want to
ask Joseph any questions?
590
00:36:30,289 --> 00:36:32,133
We're working on a case.
591
00:36:32,157 --> 00:36:33,735
We think he might
be able to help us.
592
00:36:33,759 --> 00:36:34,903
Do you know where he is?
593
00:36:34,927 --> 00:36:36,470
I'm not sure I understand.
594
00:36:36,494 --> 00:36:37,671
I don't know why the police
595
00:36:37,695 --> 00:36:39,695
should be interested
in Joseph again.
596
00:36:41,099 --> 00:36:42,510
Is he here, Mrs. Trinian?
597
00:36:42,534 --> 00:36:44,500
No, he's not.
598
00:36:45,837 --> 00:36:48,082
Do you mind if I
look in the house?
599
00:36:48,106 --> 00:36:51,318
I most certainly do.
600
00:36:51,342 --> 00:36:53,121
Why? You hiding something?
601
00:36:53,145 --> 00:36:55,490
I find that remark
a little insulting,
602
00:36:55,514 --> 00:36:56,857
Mr. Williams.
603
00:36:56,881 --> 00:36:58,892
Now, maybe you'd better
tell me what this is all about
604
00:36:58,916 --> 00:37:00,156
if we're going to get anywhere.
605
00:37:02,621 --> 00:37:06,066
Does the name Steve
McGarrett mean anything to you?
606
00:37:06,090 --> 00:37:08,002
Yes. What does it mean?
607
00:37:08,026 --> 00:37:10,738
Mr. McGarrett was
the Naval officer
608
00:37:10,762 --> 00:37:12,607
who persecuted Joseph in Korea
609
00:37:12,631 --> 00:37:14,609
some 15 years ago.
610
00:37:14,633 --> 00:37:16,477
Persecuted, or did he
just find the evidence
611
00:37:16,501 --> 00:37:17,878
that sent your husband to jail?
612
00:37:17,902 --> 00:37:19,447
There was no evidence.
613
00:37:19,471 --> 00:37:21,615
Mr. McGarrett brought
in a false witness
614
00:37:21,639 --> 00:37:23,517
and manufactured evidence.
615
00:37:23,541 --> 00:37:27,522
He sent Joseph to
prison for 15 long years.
616
00:37:27,546 --> 00:37:29,424
A lifetime, an
eternity, Mr. Williams.
617
00:37:29,448 --> 00:37:30,980
And my husband was innocent.
618
00:37:32,250 --> 00:37:33,560
You really believe that?
619
00:37:33,584 --> 00:37:35,563
I believe that.
620
00:37:35,587 --> 00:37:37,398
Why would McGarrett
do such a thing?
621
00:37:37,422 --> 00:37:39,522
Oh, well, I don't know.
622
00:37:40,858 --> 00:37:42,637
There must've been
a reason if it were true.
623
00:37:42,661 --> 00:37:44,005
It was true.
624
00:37:44,029 --> 00:37:45,139
Then what was the reason?
625
00:37:45,163 --> 00:37:47,141
Well, what difference
does it make?
626
00:37:47,165 --> 00:37:49,377
He sent Joseph to prison.
627
00:37:49,401 --> 00:37:51,879
Now, he served
his eternity there.
628
00:37:51,903 --> 00:37:55,716
Why are you now coming
here to persecute him again?
629
00:37:55,740 --> 00:37:56,917
So you have seen him?
630
00:37:56,941 --> 00:37:58,085
I didn't say that.
631
00:37:58,109 --> 00:37:59,721
You said I was here
to persecute him again.
632
00:37:59,745 --> 00:38:00,754
Same thing.
633
00:38:00,778 --> 00:38:02,189
Oh, I don't have
to listen to this.
634
00:38:02,213 --> 00:38:04,859
None of this.
635
00:38:04,883 --> 00:38:06,894
Steve McGarrett doesn't
have to lie in a hospital
636
00:38:06,918 --> 00:38:08,062
with three bullet holes in him.
637
00:38:08,086 --> 00:38:11,532
Wait a minute.
638
00:38:11,556 --> 00:38:12,766
There's nothing to wait for.
639
00:38:12,790 --> 00:38:14,568
I wanna know if your
husband is on this island.
640
00:38:14,592 --> 00:38:16,671
I wanna know if he's the
man who shot Steve McGarrett.
641
00:38:16,695 --> 00:38:17,838
He did not shoot Mr. McGarrett.
642
00:38:17,862 --> 00:38:19,707
What makes you so sure?
643
00:38:19,731 --> 00:38:21,442
I know he didn't.
He couldn't have.
644
00:38:21,466 --> 00:38:23,511
Why not? He killed
a man in Korea.
645
00:38:23,535 --> 00:38:25,012
He swore up and
down for 15 years
646
00:38:25,036 --> 00:38:27,114
he'd get even with Steve
for putting him in jail.
647
00:38:27,138 --> 00:38:29,717
So, what makes you so
sure he didn't shoot him?
648
00:38:29,741 --> 00:38:32,842
Because he...
Because he told you?
649
00:38:34,212 --> 00:38:35,378
Because you have seen him.
650
00:38:36,648 --> 00:38:38,126
Because you've
talked it over with him
651
00:38:38,150 --> 00:38:39,661
and you believed
everything he said.
652
00:38:39,685 --> 00:38:41,696
Isn't that right, Mrs.
Trinian? Isn't that it?
653
00:38:41,720 --> 00:38:44,087
No, no!
654
00:38:45,323 --> 00:38:47,390
We think it is.
Now, where is he?
655
00:38:48,527 --> 00:38:51,506
I am not going to answer
any more questions.
656
00:38:51,530 --> 00:38:53,674
Now, if you want to arrest
me and throw me in jail,
657
00:38:53,698 --> 00:38:55,076
you go right ahead.
658
00:38:55,100 --> 00:38:58,801
I am not going to
answer anything more.
659
00:38:59,837 --> 00:39:01,148
All right, Mrs. Trinian.
660
00:39:01,172 --> 00:39:02,950
But remember, if he
didn't shoot McGarrett,
661
00:39:02,974 --> 00:39:04,974
he's got nothing to worry about.
662
00:39:06,177 --> 00:39:14,177
If he did...
663
00:39:17,889 --> 00:39:19,889
Oh, Joe.
664
00:39:21,226 --> 00:39:23,626
Oh, Joe.
665
00:39:28,333 --> 00:39:30,110
Kono, keep this place
under surveillance.
666
00:39:30,134 --> 00:39:32,902
He might show up. Right.
667
00:40:28,126 --> 00:40:29,504
Hello?
668
00:40:29,528 --> 00:40:32,228
Hello, Emma. Joe, where are you?
669
00:40:33,231 --> 00:40:34,608
What's wrong, Emma?
670
00:40:34,632 --> 00:40:37,344
Joe, the police were
here looking for you.
671
00:40:37,368 --> 00:40:38,379
The police?
672
00:40:38,403 --> 00:40:40,081
Yes, they said that you...
673
00:40:40,105 --> 00:40:41,248
Are they still there?
674
00:40:41,272 --> 00:40:43,417
No, they've gone.
But they said that...
675
00:40:43,441 --> 00:40:44,685
They'll come back.
676
00:40:44,709 --> 00:40:46,654
They'll come back after me.
677
00:40:46,678 --> 00:40:49,123
Why did you lie to me, Joe?
678
00:40:49,147 --> 00:40:51,425
Why didn't you tell me
why you'd come back here?
679
00:40:51,449 --> 00:40:55,228
I was so careful. I
covered my trail all the way.
680
00:40:55,252 --> 00:40:56,864
They shouldn't have
found out it was me.
681
00:40:56,888 --> 00:40:58,799
Just once in your life,
682
00:40:58,823 --> 00:41:01,068
just once, you could've
been honest with me.
683
00:41:01,092 --> 00:41:03,571
What did they say, Emma?
684
00:41:03,595 --> 00:41:05,439
Do they have any
idea where I am now?
685
00:41:05,463 --> 00:41:07,542
No. No, I don't think so.
686
00:41:07,566 --> 00:41:13,336
Joey, why did you do it?
McGarrett and that other man?
687
00:41:14,973 --> 00:41:18,152
From the first
day, the first day,
688
00:41:18,176 --> 00:41:21,055
all I could think about
was getting McGarrett.
689
00:41:21,079 --> 00:41:23,457
He crucified me,
Emma, so I shot him.
690
00:41:23,481 --> 00:41:26,627
It's been too
much for you, Joey.
691
00:41:26,651 --> 00:41:30,731
All those years locked up
away from the world like that.
692
00:41:30,755 --> 00:41:34,402
You need help, Joey.
Please give yourself up.
693
00:41:34,426 --> 00:41:36,704
You need help.
694
00:41:36,728 --> 00:41:39,072
There's still time.
695
00:41:39,096 --> 00:41:40,541
I can still finish it.
696
00:41:40,565 --> 00:41:44,478
Joey, look, if you'll
come home and...
697
00:41:44,502 --> 00:41:45,935
What do you mean, finish?
698
00:41:46,805 --> 00:41:49,183
Yes.
699
00:41:49,207 --> 00:41:50,885
Yes, I can still do it.
700
00:41:50,909 --> 00:41:54,454
What are you saying, Joey?
Whatever it is, don't do it.
701
00:41:54,478 --> 00:41:57,991
Don't do it, Joey. Give
yourself up, please.
702
00:41:58,015 --> 00:42:00,093
Joey, can you hear me?
703
00:42:00,117 --> 00:42:01,650
You just can't go on...
704
00:42:03,989 --> 00:42:07,201
You've got to stop killing, Joe.
705
00:42:07,225 --> 00:42:11,171
You got to stop killing, Joey.
706
00:42:11,195 --> 00:42:13,574
You got to stop.
707
00:42:13,598 --> 00:42:18,535
You got to stop killing, Joey.
708
00:42:24,642 --> 00:42:27,487
Williams. Danny,
we just got a call.
709
00:42:27,511 --> 00:42:28,923
The hospital?
710
00:42:28,947 --> 00:42:30,991
No, I've heard from them too.
711
00:42:31,015 --> 00:42:32,960
Steve's still in
critical condition,
712
00:42:32,984 --> 00:42:34,762
but that's not why I called.
713
00:42:34,786 --> 00:42:36,630
It's Mrs. Trinian.
714
00:42:36,654 --> 00:42:39,822
She says her husband's
going to kill again.
715
00:43:30,709 --> 00:43:33,087
I don't know, Mr. Williams.
716
00:43:33,111 --> 00:43:34,755
I don't know who
he's going to kill.
717
00:43:34,779 --> 00:43:36,857
Mrs. Trinian, he tried
to kill Steve McGarrett.
718
00:43:36,881 --> 00:43:38,926
He did kill Ben Rudkers.
719
00:43:38,950 --> 00:43:40,394
They were both
involved in his trial.
720
00:43:40,418 --> 00:43:42,096
I know, I know.
721
00:43:42,120 --> 00:43:43,230
Now, you say he told you
722
00:43:43,254 --> 00:43:44,631
that he could wipe
those years clean
723
00:43:44,655 --> 00:43:45,666
with one more act?
724
00:43:45,690 --> 00:43:47,067
Yes, that's right.
725
00:43:47,091 --> 00:43:49,904
Then it has to be someone
who was at the court-martial.
726
00:43:49,928 --> 00:43:51,271
Someone he feels
is as responsible
727
00:43:51,295 --> 00:43:52,506
as Rudkers and Steve
728
00:43:52,530 --> 00:43:55,230
for putting him in
prison. Who could it be?
729
00:43:56,601 --> 00:43:58,245
There was no one else.
730
00:43:58,269 --> 00:44:00,715
There had to be.
Think, Mrs. Trinian, think.
731
00:44:00,739 --> 00:44:04,251
I am. I am thinking.
732
00:44:04,275 --> 00:44:06,754
But there was no one else.
733
00:44:06,778 --> 00:44:09,523
There couldn't be.
734
00:44:29,601 --> 00:44:33,547
Mrs. Trinian, we've
got to find him.
735
00:44:33,571 --> 00:44:35,148
There's only one
person who can help now,
736
00:44:35,172 --> 00:44:37,317
and that's you.
737
00:44:37,341 --> 00:44:40,921
Now, think. At the court-martial
there was Steve McGarrett,
738
00:44:40,945 --> 00:44:42,556
investigating
intelligence officer
739
00:44:42,580 --> 00:44:44,592
who got the evidence. Yes.
740
00:44:44,616 --> 00:44:45,593
There's Ben Rudkers,
741
00:44:45,617 --> 00:44:46,993
witness who came
forward to testify
742
00:44:47,017 --> 00:44:48,396
that your husband
had been involved
743
00:44:48,420 --> 00:44:51,132
with the killing of that sailor.
744
00:44:51,156 --> 00:44:53,000
And who else was there?
745
00:44:53,024 --> 00:44:54,835
Were there any other witnesses?
746
00:44:54,859 --> 00:44:55,991
No.
747
00:44:57,128 --> 00:44:58,906
Was there anyone your
husband felt was trying
748
00:44:58,930 --> 00:45:00,295
to frame him on those charges?
749
00:45:02,933 --> 00:45:05,400
Mrs. Trinian, there
had to be someone.
750
00:45:06,538 --> 00:45:08,783
The trial judge advocate?
751
00:45:08,807 --> 00:45:11,484
One of his fellow
officers, the prosecutor,
752
00:45:11,508 --> 00:45:14,922
counsel for the defense
Commander Stewart.
753
00:45:14,946 --> 00:45:16,523
Who?
754
00:45:16,547 --> 00:45:18,559
Commander Stewart.
755
00:45:18,583 --> 00:45:21,161
The man who prosecuted
for Naval Intelligence.
756
00:45:21,185 --> 00:45:23,164
Commander Stewart?
757
00:45:23,188 --> 00:45:26,167
Yes, that's the man.
Do you know him?
758
00:45:26,191 --> 00:45:28,102
Yes, I know him.
759
00:45:28,126 --> 00:45:29,870
He's the man who
recommended Steve McGarrett
760
00:45:29,894 --> 00:45:31,806
to be head of Five-0.
761
00:45:31,830 --> 00:45:35,609
Walter Stewart is the
attorney general of this state.
762
00:46:05,096 --> 00:46:09,243
He's gotta be somewhere
on those palace grounds.
763
00:46:09,267 --> 00:46:12,179
I've got Mrs. Trinian with
me to make the identification.
764
00:46:12,203 --> 00:46:14,648
According to her description,
765
00:46:14,672 --> 00:46:17,251
6-feet-2, age around 51.
766
00:46:17,275 --> 00:46:20,754
When last seen, was wearing
a green shirt, dark slacks.
767
00:46:20,778 --> 00:46:23,023
He's out to get the
attorney general.
768
00:47:56,841 --> 00:47:59,141
Joe!
769
00:48:07,285 --> 00:48:08,617
Trinian.
770
00:48:38,215 --> 00:48:39,881
Joe?
771
00:48:44,355 --> 00:48:47,667
He's left me, Mr. Williams.
772
00:48:47,691 --> 00:48:49,291
He's left me again.
773
00:49:00,838 --> 00:49:02,704
Joe.
774
00:49:07,711 --> 00:49:10,257
Well, Danno,
775
00:49:10,281 --> 00:49:12,626
you can close the
book on Trinian.
776
00:49:12,650 --> 00:49:14,461
What about Charley Mangan?
777
00:49:14,485 --> 00:49:16,496
The attorney general's
drawing up the indictments
778
00:49:16,520 --> 00:49:17,800
right now.
779
00:49:19,123 --> 00:49:22,036
Senator Nakamura's
gun-legislation bill?
780
00:49:22,060 --> 00:49:24,138
Met with him, gave
him a complete rundown
781
00:49:24,162 --> 00:49:25,594
on it from our standpoint.
782
00:49:28,466 --> 00:49:30,032
What about Danny Williams?
783
00:49:32,203 --> 00:49:33,736
It's a heavy load, Steve.
784
00:49:34,872 --> 00:49:38,118
It's heavy every day.
785
00:49:38,142 --> 00:49:40,254
But you gotta carry
it for a while, Danno.
786
00:49:40,278 --> 00:49:42,956
Sure.
787
00:49:42,980 --> 00:49:45,013
Only, don't make
it too long, huh?
788
00:49:49,120 --> 00:49:51,086
Danno.
789
00:49:51,789 --> 00:49:53,100
Well done.
55717
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.