Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,363 --> 00:01:11,694
Longing
2
00:01:13,867 --> 00:01:14,867
ruste!
3
00:01:15,410 --> 00:01:16,410
Seventeen
4
00:01:17,037 --> 00:01:18,037
daybreak
5
00:01:19,122 --> 00:01:20,237
furnace
6
00:01:21,583 --> 00:01:22,583
nine
7
00:01:23,084 --> 00:01:24,540
benign
8
00:01:25,629 --> 00:01:27,369
flomecoming
9
00:01:28,381 --> 00:01:29,416
(ne
10
00:01:31,343 --> 00:01:33,425
freight car
11
00:01:41,061 --> 00:01:42,061
Good morning, soldier.
12
00:01:44,773 --> 00:01:45,853
Ready to comply.
13
00:01:47,400 --> 00:01:48,606
I have a mission for you.
14
00:01:50,570 --> 00:01:52,106
Sanction and extract
15
00:01:52,947 --> 00:01:54,312
no withecces
16
00:02:36,116 --> 00:02:37,697
Well done soldier.
17
00:03:21,453 --> 00:03:23,660
Steve:
All right, what do you see?
18
00:03:23,830 --> 00:03:25,821
Standard beat cops.
19
00:03:26,958 --> 00:03:28,539
Small station.
20
00:03:30,712 --> 00:03:31,827
Quiet street.
21
00:03:32,338 --> 00:03:33,828
It's a good target.
22
00:03:34,007 --> 00:03:36,123
There's an atm on the
south corner, which means?
23
00:03:36,301 --> 00:03:37,336
Cameras.
24
00:03:37,510 --> 00:03:39,171
Both cross streets are one-way.
25
00:03:39,345 --> 00:03:40,881
So, compromised escape routes.
26
00:03:41,681 --> 00:03:43,534
Steve: Means our guy doesn't
care about being seen.
27
00:03:43,558 --> 00:03:45,640
He isn't afraid
to make a mess on the way out.
28
00:03:45,977 --> 00:03:47,777
You see that range rover
halfway up the block?
29
00:03:47,896 --> 00:03:49,761
Yeah, the red one? It's cute.
30
00:03:49,856 --> 00:03:51,041
Natasha: It's also bulletproof,
31
00:03:51,065 --> 00:03:52,305
which means private security...
32
00:03:52,400 --> 00:03:53,810
Which means more guns...
33
00:03:54,152 --> 00:03:56,484
Which means more headaches
for somebody. Probably us.
34
00:03:56,571 --> 00:03:59,062
You guys know
I can move things with my mind, right?
35
00:03:59,449 --> 00:04:01,940
Looking over your shoulder
needs to become second nature.
36
00:04:02,494 --> 00:04:04,860
Anybody ever tell you
you're a little paranoid?
37
00:04:04,954 --> 00:04:07,240
Natasha: Not to my face.
Why? Did you hear something?
38
00:04:07,373 --> 00:04:08,533
Steve: Eyes on target, folks.
39
00:04:08,750 --> 00:04:10,350
This is the best lead
we've had on rumlow
40
00:04:10,376 --> 00:04:11,812
in six months. I don't want to lose him.
41
00:04:11,836 --> 00:04:14,122
If he sees us coming,
that won't be a problem.
42
00:04:14,214 --> 00:04:15,545
He kind of hates us.
43
00:04:19,219 --> 00:04:20,299
Sam...
44
00:04:20,470 --> 00:04:21,880
See that garbage truck?
45
00:04:22,055 --> 00:04:23,261
Tag it.
46
00:04:41,825 --> 00:04:42,905
Give me X-ray.
47
00:04:48,081 --> 00:04:49,742
That truck's loaded for Max weight.
48
00:04:49,958 --> 00:04:50,958
And the driver's armed.
49
00:04:51,084 --> 00:04:52,084
It's a battering ram.
50
00:04:52,252 --> 00:04:53,252
Steve: Go now. โWhat?
51
00:04:54,462 --> 00:04:55,622
He's not hitting the police.
52
00:05:59,861 --> 00:06:01,772
Body armor, ar-15s.
53
00:06:01,988 --> 00:06:03,524
I make seven hosliles.
54
00:06:12,332 --> 00:06:13,697
I make five.
55
00:06:18,421 --> 00:06:20,207
Sam.
56
00:06:23,760 --> 00:06:24,840
Four.
57
00:06:29,349 --> 00:06:30,759
Rumilow's on the third floor.
58
00:06:30,850 --> 00:06:32,215
Wanda, just like we practiced.
59
00:06:32,393 --> 00:06:33,433
Wanda: What about the gas?
60
00:06:33,519 --> 00:06:34,554
Get it out.
61
00:06:52,538 --> 00:06:53,573
Crossbones: Pack it up.
62
00:07:31,077 --> 00:07:32,157
Crossbones: He's here.
63
00:07:35,999 --> 00:07:37,409
Rumlow has a biological weapon.
64
00:07:37,583 --> 00:07:38,914
Natasha: I'm on it.
65
00:08:14,120 --> 00:08:15,951
I don't work like that no more.
66
00:08:19,125 --> 00:08:20,125
Fire in the hole.
67
00:08:25,631 --> 00:08:26,666
Merc: No!
68
00:08:49,614 --> 00:08:50,649
Sam.
69
00:08:50,865 --> 00:08:52,981
He's in an afv heading north.
70
00:08:57,663 --> 00:08:59,654
Take this to the airstrip.
71
00:08:59,832 --> 00:09:01,823
We're not gonna outrun them.
Lose the truck.
72
00:09:09,258 --> 00:09:10,486
Where are you going to meet us?
73
00:09:10,510 --> 00:09:12,000
I'm not.
74
00:09:23,272 --> 00:09:25,058
I've got four, they're splitting up.
75
00:09:29,946 --> 00:09:31,527
I got the two on the left.
76
00:09:40,039 --> 00:09:41,245
They ditched their gear.
77
00:09:41,415 --> 00:09:43,415
It's a shell game now.
One of them has the payload.
78
00:09:49,298 --> 00:09:51,129
There you are, you son of a bitch.
79
00:09:52,176 --> 00:09:53,461
I've been waiting for this.
80
00:10:10,903 --> 00:10:12,063
He doesn't have it.
81
00:10:12,530 --> 00:10:13,530
I'm empty!
82
00:10:13,739 --> 00:10:14,979
Out of the way!
83
00:10:54,447 --> 00:10:55,607
Drop it.
84
00:10:55,990 --> 00:10:56,990
Or I'll drop this.
85
00:10:58,784 --> 00:11:00,570
- Drop it!
- He'll do it!
86
00:11:07,877 --> 00:11:09,788
Payload secure. Thanks, Sam.
87
00:11:10,004 --> 00:11:11,004
Don't thank me.
88
00:11:11,130 --> 00:11:12,711
I'm not thanking that thing.
89
00:11:12,965 --> 00:11:13,965
His name is redwing.
90
00:11:14,133 --> 00:11:15,293
I'm still not thanking it.
91
00:11:15,384 --> 00:11:16,544
He's cute. Go ahead, pet him.
92
00:11:23,309 --> 00:11:24,309
Come on!
93
00:11:32,526 --> 00:11:34,608
This is for dropping
a building on my face.
94
00:11:52,880 --> 00:11:53,915
Ahh!
95
00:11:56,884 --> 00:11:58,820
I think I look pretty good,
all things considered.
96
00:11:58,844 --> 00:11:59,844
Who's your buyer?
97
00:12:00,221 --> 00:12:02,007
You know, he knew you.
98
00:12:02,181 --> 00:12:04,217
Your pal, your buddy, your bucky.
99
00:12:05,851 --> 00:12:06,851
What did you say?
100
00:12:06,978 --> 00:12:08,684
He remembered you.
101
00:12:09,188 --> 00:12:11,725
I was there. He got all weepy about it.
102
00:12:13,234 --> 00:12:15,020
Till they put his brain back in a blender.
103
00:12:15,945 --> 00:12:17,685
He wanted you to know something.
104
00:12:17,780 --> 00:12:18,815
He said to me...
105
00:12:19,365 --> 00:12:21,401
"Please tell Rogers.
106
00:12:22,034 --> 00:12:23,274
"When you gotta go...
107
00:12:23,494 --> 00:12:25,200
"You gotta go."
108
00:12:27,540 --> 00:12:28,655
And you're coming with me.
109
00:12:45,641 --> 00:12:47,302
Oh, my...
110
00:12:50,062 --> 00:12:51,393
Sam...
111
00:12:53,232 --> 00:12:54,517
We need fire and rescue
112
00:12:54,608 --> 00:12:56,223
on the south side of the building.
113
00:12:56,777 --> 00:12:58,313
We gotta get up there.
114
00:13:05,202 --> 00:13:11,823
Try to remember the kind of September
115
00:13:11,917 --> 00:13:15,660
when grass was green
116
00:13:16,672 --> 00:13:19,084
wake up, dear,
and say goodbye to your father.
117
00:13:19,258 --> 00:13:20,873
Who's the homeless person
on the couch?
118
00:13:22,345 --> 00:13:24,427
This is why
I love coming home for Christmas...
119
00:13:24,597 --> 00:13:25,837
Right before you leave town.
120
00:13:26,015 --> 00:13:28,256
Be nice, dear,
he's been studying abroad.
121
00:13:28,434 --> 00:13:30,265
Really? Which broad?
What's her name?
122
00:13:30,436 --> 00:13:31,767
Candice.
123
00:13:32,271 --> 00:13:33,351
Do me a favor?
124
00:13:33,439 --> 00:13:35,083
Try not to burn
the house down before Monday.
125
00:13:35,107 --> 00:13:36,267
Okay, so it's Monday.
126
00:13:36,442 --> 00:13:37,602
That is good to know,
127
00:13:37,693 --> 00:13:39,604
I will plan my toga party accordingly.
128
00:13:40,363 --> 00:13:41,443
Where you going?
129
00:13:41,614 --> 00:13:42,694
Your father's flying us
130
00:13:42,782 --> 00:13:44,222
to the Bahamas for a little getaway.
131
00:13:44,283 --> 00:13:45,773
We might have to make a quick stop.
132
00:13:45,868 --> 00:13:48,029
At the Pentagon. Right?
133
00:13:48,120 --> 00:13:51,203
Don't worry, you're gonna love
the holiday menu at the commissary.
134
00:13:51,290 --> 00:13:54,032
They say sarcasm
is a metric for potential.
135
00:13:54,126 --> 00:13:56,037
If that's true,
you'll be a great man someday.
136
00:13:56,212 --> 00:13:57,543
I'll get the bags.
137
00:14:00,007 --> 00:14:02,373
He does miss you when you're not here.
138
00:14:04,136 --> 00:14:07,469
And frankly, you're going to miss us.
139
00:14:08,182 --> 00:14:09,888
Because this is the last time
140
00:14:09,975 --> 00:14:11,556
we're all going to be together.
141
00:14:12,478 --> 00:14:14,844
You know what's about to happen.
142
00:14:15,398 --> 00:14:16,808
Say something.
143
00:14:16,899 --> 00:14:18,981
If you don't, you'll regret it.
144
00:14:22,655 --> 00:14:24,145
I love you, dad.
145
00:14:25,324 --> 00:14:27,565
And I know you did the best you could.
146
00:14:43,426 --> 00:14:45,382
That's how I wish it happened.
147
00:14:47,847 --> 00:14:50,429
Binarily augmented retro-framing...
148
00:14:50,516 --> 00:14:51,631
Or barf.
149
00:14:51,725 --> 00:14:53,511
God, I gotta work on that acronym.
150
00:14:53,602 --> 00:14:55,968
An extremely costly method
151
00:14:56,063 --> 00:14:58,304
of hijacking the hippocampus...
152
00:14:58,399 --> 00:15:02,517
To clear traumatic memories.
153
00:15:05,197 --> 00:15:06,277
Huh.
154
00:15:06,407 --> 00:15:07,613
It doesn't change the fact
155
00:15:07,700 --> 00:15:09,531
that they never made it to the airport...
156
00:15:10,202 --> 00:15:13,239
Or all the things I did to avoid
processing my grief, but...
157
00:15:15,207 --> 00:15:19,541
Plus, $611 million for my
little therapeutic experiment?
158
00:15:21,547 --> 00:15:24,254
No one in their right mind
would've ever funded it.
159
00:15:25,551 --> 00:15:28,088
Help me out,
what's the mit mission statement?
160
00:15:28,262 --> 00:15:29,502
"To generate, disseminate...
161
00:15:30,890 --> 00:15:32,380
"And preserve knowledge.
162
00:15:32,975 --> 00:15:34,636
"And work with others...
163
00:15:34,727 --> 00:15:37,560
"To bring it to bear on
the world's great challenges."
164
00:15:38,564 --> 00:15:41,306
Well, you are the others.
165
00:15:42,568 --> 00:15:43,899
And, quiet as it's kept...
166
00:15:43,986 --> 00:15:45,647
The challenges facing you
167
00:15:45,738 --> 00:15:47,258
are the greatest mankind's ever known.
168
00:15:47,573 --> 00:15:49,939
Plus, most of you are broke.
169
00:15:50,075 --> 00:15:51,986
Oh, I'm sorry. Rather, you were.
170
00:15:52,161 --> 00:15:53,401
As of this moment...
171
00:15:53,579 --> 00:15:55,820
Every student has been made
an equal recipient...
172
00:15:55,915 --> 00:15:58,907
Of the inaugural
September foundation Grant.
173
00:15:59,001 --> 00:16:00,491
Asin...
174
00:16:00,920 --> 00:16:03,502
All of your projects have
just been approved and funded.
175
00:16:06,759 --> 00:16:09,341
No strings, no taxes...
176
00:16:09,512 --> 00:16:11,673
Just reframe the future!
177
00:16:11,847 --> 00:16:13,508
Starting now.
178
00:16:23,359 --> 00:16:24,359
Go break some eggs.
179
00:16:32,117 --> 00:16:33,823
Wow. Wow.
180
00:16:35,454 --> 00:16:37,615
That took my breath away.
181
00:16:37,790 --> 00:16:39,200
Oh, Tony! So generous.
182
00:16:39,375 --> 00:16:41,536
So much money! Wow!
183
00:16:41,710 --> 00:16:43,450
Out of curiosity...
184
00:16:43,629 --> 00:16:46,416
Will any portion of that Grant
be made available to faculty?
185
00:16:46,507 --> 00:16:47,943
I know, "ooh, gross," but hear me out.
186
00:16:47,967 --> 00:16:50,208
I have got this killer idea
for a self-cooking hotdog.
187
00:16:50,302 --> 00:16:51,446
Basically, chemical detonator embedded...
188
00:16:51,470 --> 00:16:52,489
Restroom's this way, yeah?
189
00:16:52,513 --> 00:16:53,698
Yeah. Embedded in the meat shaft.
190
00:16:53,722 --> 00:16:56,054
Mr. stark, I am so sorry
about the teleprompter.
191
00:16:56,141 --> 00:16:57,619
I didn't know miss potts had canceled.
192
00:16:57,643 --> 00:16:59,383
They didn't have time to fix it.
193
00:17:01,021 --> 00:17:02,977
It's fine. I'll be right back.
194
00:17:03,315 --> 00:17:04,475
We'll catch up later.
195
00:17:22,668 --> 00:17:25,501
That was nice,
what you did for those young people.
196
00:17:26,171 --> 00:17:27,661
Ah, they deserve it.
197
00:17:27,840 --> 00:17:30,001
Plus, it helps ease my conscience.
198
00:17:30,593 --> 00:17:35,178
They say there's a correlation
between generosity and guilt.
199
00:17:36,265 --> 00:17:38,847
But if you've got the money...
200
00:17:39,727 --> 00:17:41,843
Break as many eggs as you like.
201
00:17:42,605 --> 00:17:43,970
Right?
202
00:17:52,740 --> 00:17:53,740
Are you going up?
203
00:17:54,199 --> 00:17:56,235
I'm right where I want to be.
204
00:17:56,910 --> 00:17:58,116
Okay. Hey.
205
00:18:01,373 --> 00:18:04,080
Sorry, it's an occupational hazard.
206
00:18:04,376 --> 00:18:05,912
I work for the state department.
207
00:18:06,712 --> 00:18:08,373
Human resources.
208
00:18:08,881 --> 00:18:10,621
I know it's boring...
209
00:18:10,966 --> 00:18:14,208
But it enabled me to raise a son.
210
00:18:15,054 --> 00:18:17,966
I'm very proud of what he grew up to be.
211
00:18:19,975 --> 00:18:22,557
His name was Charlie Spencer.
212
00:18:24,938 --> 00:18:26,053
You murdered him.
213
00:18:27,733 --> 00:18:29,314
In sokovia.
214
00:18:31,070 --> 00:18:34,153
Not that that matters in the least to you.
215
00:18:35,824 --> 00:18:37,940
You think you fight for us?
216
00:18:39,161 --> 00:18:41,402
You just fight for yourself.
217
00:18:42,831 --> 00:18:46,073
Who's going to avenge my son, stark?
218
00:18:47,670 --> 00:18:49,251
He's dead...
219
00:18:49,505 --> 00:18:51,587
And I blame you.
220
00:19:00,140 --> 00:19:01,409
Female news anchor:
11 wakandans were
221
00:19:01,433 --> 00:19:03,549
among those killed
during a confrontation...
222
00:19:03,644 --> 00:19:05,851
Between the avengers
and a group of mercenaries...
223
00:19:05,938 --> 00:19:07,974
In Lagos, Nigeria last month.
224
00:19:08,107 --> 00:19:09,584
The traditionally reclusive wakandans
225
00:19:09,608 --> 00:19:10,893
were on an outreach mission...
226
00:19:10,984 --> 00:19:12,724
In Lagos, when the attack occurred.
227
00:19:12,945 --> 00:19:16,108
Our people's blood is spilled
on foreign soil...
228
00:19:16,949 --> 00:19:19,941
Not only because of
the actions of criminals...
229
00:19:20,119 --> 00:19:23,953
But by the indifference
of those pledged to stop them.
230
00:19:24,039 --> 00:19:26,997
Victory at the expense of the innocent...
231
00:19:27,292 --> 00:19:29,453
Is no victory at all.
232
00:19:29,670 --> 00:19:31,439
Female news anchor:
The wakandan king went on to...
233
00:19:31,463 --> 00:19:32,982
Male pundit:
They are operating outside
234
00:19:33,006 --> 00:19:34,746
and above the international law.
235
00:19:34,842 --> 00:19:36,048
Because that's the reality,
236
00:19:36,135 --> 00:19:37,716
if we don't respond to acts like these.
237
00:19:37,886 --> 00:19:39,877
What legal authority does an enhanced
238
00:19:39,972 --> 00:19:41,712
individual like Wanda maximoff have...
239
00:19:41,807 --> 00:19:43,138
To operate in nigeri...?
240
00:19:47,730 --> 00:19:48,970
It's my fault.
241
00:19:49,398 --> 00:19:50,398
That's not true.
242
00:19:50,566 --> 00:19:51,566
Turn the TV back on.
243
00:19:51,734 --> 00:19:53,770
They're being very specific.
244
00:19:54,153 --> 00:19:57,395
I should've clocked that bomb vest
long before you had to deal with it.
245
00:19:58,657 --> 00:20:00,193
Rumlow said "bucky"...
246
00:20:01,702 --> 00:20:03,596
And all of a sudden
I was a 16-year-old kid again,
247
00:20:03,620 --> 00:20:04,655
in Brooklyn.
248
00:20:08,917 --> 00:20:10,498
And people died.
249
00:20:12,546 --> 00:20:13,546
It's on me.
250
00:20:14,339 --> 00:20:16,000
It's on both of us.
251
00:20:17,050 --> 00:20:18,415
This job...
252
00:20:21,346 --> 00:20:23,257
We try to save
as many people as we can.
253
00:20:24,266 --> 00:20:25,927
Sometimes that doesn't
mean everybody.
254
00:20:26,059 --> 00:20:28,015
But if we can't find a way
to live with that...
255
00:20:28,187 --> 00:20:30,098
Then next time...
256
00:20:31,398 --> 00:20:33,184
Maybe nobody gets saved.
257
00:20:37,446 --> 00:20:39,437
Vis! We talked about this.
258
00:20:39,531 --> 00:20:42,238
Yes, but the door was open
so I assumed that...
259
00:20:43,994 --> 00:20:46,952
Captain Rogers wished to know
when Mr. stark was arriving.
260
00:20:47,122 --> 00:20:48,578
Thank you. We'll be right down.
261
00:20:49,124 --> 00:20:51,285
I'll use the door.
262
00:20:52,294 --> 00:20:54,626
Oh, and apparently,
he's brought a guest.
263
00:20:54,797 --> 00:20:56,503
Steve: We know who it is?
264
00:20:56,673 --> 00:20:58,504
The secretary of state.
265
00:21:01,637 --> 00:21:03,237
Secretary Ross:
Five years ago...
266
00:21:03,722 --> 00:21:05,462
I had a heart attack...
267
00:21:05,766 --> 00:21:08,803
And dropped right in
the middle of my backswing.
268
00:21:09,603 --> 00:21:12,015
Turned out it was the best
round of my life...
269
00:21:12,189 --> 00:21:14,305
Because after 13 hours of surgery
270
00:21:14,399 --> 00:21:16,185
and a triple bypass...
271
00:21:17,110 --> 00:21:20,853
I found something 40 years
in the army had never taught me.
272
00:21:21,573 --> 00:21:22,733
Perspective.
273
00:21:24,952 --> 00:21:28,820
The world owes the avengers
an unpayable debt.
274
00:21:29,665 --> 00:21:32,577
You have fought for us...
275
00:21:32,835 --> 00:21:35,872
Protected us, risked your lives...
276
00:21:36,463 --> 00:21:40,172
But while a great many people
see you as heroes...
277
00:21:40,259 --> 00:21:42,250
There are some...
278
00:21:43,637 --> 00:21:45,593
Who would prefer the word "vigilantes."
279
00:21:45,722 --> 00:21:48,008
What word would you use,
Mr. secretary?
280
00:21:48,183 --> 00:21:49,389
How about "dangerous"?
281
00:21:50,143 --> 00:21:52,850
What would you call
a group of us-based,
282
00:21:52,938 --> 00:21:55,054
enhanced individuals...
283
00:21:55,232 --> 00:21:58,190
Who routinely ignore
sovereign borders...
284
00:21:58,360 --> 00:22:01,978
And inflict their will
wherever they choose...
285
00:22:02,155 --> 00:22:04,271
And who, frankly, seem unconcerned
286
00:22:04,366 --> 00:22:05,606
about what they leave behind?
287
00:22:10,622 --> 00:22:12,203
New York.
288
00:22:26,013 --> 00:22:27,753
Washington, D.C.
289
00:22:35,939 --> 00:22:37,349
Sokovia.
290
00:22:48,243 --> 00:22:49,243
Lagos.
291
00:22:58,587 --> 00:23:00,202
Okay. That's enough.
292
00:23:02,424 --> 00:23:03,504
For the past four years,
293
00:23:03,592 --> 00:23:05,069
you've operated with unlimited power...
294
00:23:05,093 --> 00:23:06,833
And no supervision.
295
00:23:07,095 --> 00:23:08,948
That's an arrangement
the governments of the world
296
00:23:08,972 --> 00:23:10,963
can no longer tolerate.
297
00:23:13,435 --> 00:23:15,847
But I think we have a solution.
298
00:23:19,608 --> 00:23:21,940
The sokovia accords.
299
00:23:22,611 --> 00:23:25,227
Approved by 117 countries...
300
00:23:25,405 --> 00:23:28,272
It states that the avengers
301
00:23:28,367 --> 00:23:30,824
shall no longer be a private organization.
302
00:23:31,036 --> 00:23:32,242
Instead...
303
00:23:32,496 --> 00:23:34,612
They'll operate under the supervision
304
00:23:34,706 --> 00:23:36,617
of a united nations panel...
305
00:23:36,792 --> 00:23:41,126
Only when and if that panel
deems it necessary.
306
00:23:42,422 --> 00:23:45,289
The avengers were formed to
make the world a safer place.
307
00:23:45,801 --> 00:23:47,007
I feel we've done that.
308
00:23:47,386 --> 00:23:51,174
Tell me, captain, do you know
where Thor and banner are right now?
309
00:23:52,849 --> 00:23:54,965
If I misplaced a couple of
30 megaton nukes...
310
00:23:55,268 --> 00:23:57,475
You can bet there'd be consequences.
311
00:23:57,980 --> 00:24:02,189
Compromise. Reassurance.
That's how the world works.
312
00:24:02,442 --> 00:24:05,400
Believe me, this is the middle ground.
313
00:24:06,363 --> 00:24:08,945
So, there are contingencies.
314
00:24:09,408 --> 00:24:12,070
Three days from now,
the un meets in Vienna...
315
00:24:12,244 --> 00:24:14,235
To ratify the accords.
316
00:24:16,415 --> 00:24:17,996
Talk it over.
317
00:24:21,169 --> 00:24:23,330
And if we come
to a decision you don't like?
318
00:24:25,298 --> 00:24:26,879
Then you retire.
319
00:24:50,115 --> 00:24:51,115
Man: Hello?
320
00:24:52,993 --> 00:24:55,075
Is this your car out front?
321
00:24:56,663 --> 00:24:58,449
I jumped the curb.
322
00:25:00,083 --> 00:25:01,083
Maybe we could...
323
00:25:01,668 --> 00:25:03,204
Take care of it ourselves.
324
00:25:03,378 --> 00:25:05,414
If you wanna call the cops,
that's okay, too...
325
00:25:05,589 --> 00:25:06,999
- I guess.
- No.
326
00:25:08,675 --> 00:25:10,461
No cops.
327
00:25:10,719 --> 00:25:11,719
Thank you.
328
00:25:49,841 --> 00:25:51,456
You have kept your looks, colonel.
329
00:25:52,094 --> 00:25:53,094
Congratulations.
330
00:25:57,182 --> 00:26:01,175
"Mission report. December 16, 1991."
331
00:26:01,353 --> 00:26:02,809
Who are you?
332
00:26:04,022 --> 00:26:05,853
My name is zemo.
333
00:26:07,025 --> 00:26:09,232
I will repeat my question.
334
00:26:09,861 --> 00:26:14,730
Mission report, December 16, 1991.
335
00:26:14,908 --> 00:26:16,694
How did you find me?
336
00:26:16,868 --> 00:26:18,824
When shield. Fell...
337
00:26:18,995 --> 00:26:22,453
Black widow released
hydra files to the public.
338
00:26:22,624 --> 00:26:25,286
Millions of pages. Much of it encrypted.
339
00:26:25,377 --> 00:26:27,083
Not easy to decipher.
340
00:26:30,423 --> 00:26:32,288
But, I have experience.
341
00:26:33,176 --> 00:26:34,791
And Patience.
342
00:26:36,179 --> 00:26:38,215
A man can do anything if he has those.
343
00:26:39,349 --> 00:26:40,464
What do you want?
344
00:26:41,726 --> 00:26:43,591
Mission report.
345
00:26:43,770 --> 00:26:45,601
December 16.
346
00:26:45,772 --> 00:26:47,182
1991.
347
00:26:47,941 --> 00:26:51,354
Go... to... hell!
348
00:27:05,542 --> 00:27:07,874
Hydra deserves its place
on the ash heap.
349
00:27:08,503 --> 00:27:10,960
So your death would not bother me.
350
00:27:11,590 --> 00:27:13,546
But I'd have to use this book...
351
00:27:14,009 --> 00:27:17,217
And other bloodier methods
to find what I need.
352
00:27:17,387 --> 00:27:19,594
I don't look forward to that.
353
00:27:21,183 --> 00:27:23,390
You'd only be dying for...
354
00:27:23,560 --> 00:27:24,925
Your pride.
355
00:27:39,701 --> 00:27:42,238
Hail hydra.
356
00:27:53,590 --> 00:27:56,047
Secretary Ross has
a congressional medal of honor...
357
00:27:56,134 --> 00:27:57,414
Which is one more than you have.
358
00:27:57,552 --> 00:27:59,213
Sam: So let's say we agree to this thing.
359
00:27:59,304 --> 00:28:01,135
How long is it gonna be
before they lojack us
360
00:28:01,223 --> 00:28:02,543
like a bunch of common criminals?
361
00:28:02,682 --> 00:28:04,718
117 countries want to sign this.
362
00:28:04,809 --> 00:28:07,551
117, Sam, and you're just like,
"no, that's cool. We got it."
363
00:28:07,646 --> 00:28:08,789
How long are you going
to play both sides?
364
00:28:08,813 --> 00:28:09,973
I have an equation.
365
00:28:10,148 --> 00:28:12,013
Oh, this will clear it up.
366
00:28:12,567 --> 00:28:14,148
In the eight years since Mr. stark
367
00:28:14,236 --> 00:28:15,692
announced himself as iron man...
368
00:28:15,779 --> 00:28:19,237
The number of known enhanced persons
has grown exponentially.
369
00:28:20,951 --> 00:28:22,236
During the same period...
370
00:28:22,410 --> 00:28:24,526
The number of potentially
world-ending events
371
00:28:24,621 --> 00:28:26,157
has risen at a commensurate rate.
372
00:28:26,373 --> 00:28:27,613
Are you saying it's our fault?
373
00:28:28,041 --> 00:28:30,498
I'm saying there may be a causality.
374
00:28:32,504 --> 00:28:35,246
Our very strength invites challenge.
375
00:28:35,340 --> 00:28:37,956
Challenge incites conflict.
376
00:28:38,134 --> 00:28:39,920
And conflict...
377
00:28:41,471 --> 00:28:43,712
Breeds catastrophe.
378
00:28:43,848 --> 00:28:45,258
Oversight...
379
00:28:47,686 --> 00:28:50,598
Oversight is not an idea that
can be dismissed out of hand.
380
00:28:50,855 --> 00:28:51,855
Boom.
381
00:28:52,732 --> 00:28:53,938
Natasha: Tony.
382
00:28:54,109 --> 00:28:56,725
You are being uncharacteristically
non-hyperverbal.
383
00:28:56,903 --> 00:28:58,256
It's because he's already
made up his mind.
384
00:28:58,280 --> 00:29:00,145
Boy, you know me so well.
385
00:29:01,157 --> 00:29:03,648
Actually, I'm nursing
an electromagnetic headache.
386
00:29:04,536 --> 00:29:07,323
That's what's going on, cap.
It's just pain.
387
00:29:08,581 --> 00:29:09,991
It's discomfort.
388
00:29:10,083 --> 00:29:12,074
Who's putting coffee grounds
in the disposal?
389
00:29:12,919 --> 00:29:15,535
Am I running a bed and breakfast
for a biker gang?
390
00:29:21,803 --> 00:29:23,418
Oh, that's Charles Spencer, by the way.
391
00:29:23,513 --> 00:29:24,923
He's a great kid.
392
00:29:25,181 --> 00:29:28,469
Computer engineering degree,
3.6 gpa...
393
00:29:28,685 --> 00:29:31,222
Had a floor-level gig
at intel planned for the fall.
394
00:29:31,479 --> 00:29:33,811
But first, he wanted to put
a few miles on his soul...
395
00:29:34,190 --> 00:29:36,681
Before he parked it
behind a desk. See the world.
396
00:29:36,901 --> 00:29:38,357
Maybe be of service.
397
00:29:39,112 --> 00:29:40,589
Charlie didn't want to go to Vegas or
398
00:29:40,613 --> 00:29:42,133
Fort Lauderdale,
which is what I would do.
399
00:29:42,157 --> 00:29:44,864
He didn't go to Paris or Amsterdam,
which sounds fun.
400
00:29:45,035 --> 00:29:46,991
He decided to spend his summer
401
00:29:47,078 --> 00:29:48,639
building sustainable housing
for the poor.
402
00:29:48,663 --> 00:29:50,153
Guess where. Sokovia.
403
00:29:54,044 --> 00:29:55,521
He wanted to make
a difference, I suppose.
404
00:29:55,545 --> 00:29:56,830
We won't know because we dropped
405
00:29:56,921 --> 00:29:59,037
a building on him
while we were kicking ass.
406
00:30:07,432 --> 00:30:09,923
There's no decision-making
process here.
407
00:30:11,644 --> 00:30:12,804
We need to be put in check!
408
00:30:13,104 --> 00:30:15,470
Whatever form that takes, I'm game.
409
00:30:15,648 --> 00:30:16,751
If we can't accept limitations,
410
00:30:16,775 --> 00:30:17,810
if we're boundary-less...
411
00:30:17,901 --> 00:30:20,017
We're no better than the bad guys.
412
00:30:20,111 --> 00:30:22,602
Tony, someone dies on your watch,
you don't give up.
413
00:30:22,906 --> 00:30:23,565
Who said we're giving up?
414
00:30:23,656 --> 00:30:26,238
We are if we're not
taking responsibility for our actions.
415
00:30:26,409 --> 00:30:28,195
This document just shifts the blame.
416
00:30:28,370 --> 00:30:30,031
I'm sorry, Steve.
417
00:30:30,205 --> 00:30:31,786
That is dangerously arrogant.
418
00:30:32,082 --> 00:30:34,073
This is the united nations
we're talking about.
419
00:30:34,167 --> 00:30:36,453
It's not the world security council,
420
00:30:36,544 --> 00:30:37,938
it's not s.H.Lle.L.D., it's not hydra.
421
00:30:37,962 --> 00:30:39,247
No, but it's run by people
422
00:30:39,339 --> 00:30:40,704
with agendas, and agendas change.
423
00:30:40,882 --> 00:30:42,713
That's good. That's why I'm here.
424
00:30:42,801 --> 00:30:45,446
When I realized what my weapons
were capable of in the wrong hands...
425
00:30:45,470 --> 00:30:47,070
I shut it down
and stopped manufacturing.
426
00:30:47,305 --> 00:30:49,546
Tony, you chose to do that.
427
00:30:49,641 --> 00:30:52,553
If we sign this, we surrender
our right to choose.
428
00:30:53,561 --> 00:30:56,040
What if this panel sends us somewhere
we don't think we should go?
429
00:30:56,064 --> 00:30:57,458
What if there is somewhere
we need to go
430
00:30:57,482 --> 00:30:58,482
and they don't let us?
431
00:30:58,733 --> 00:31:00,223
We may not be perfect,
432
00:31:00,318 --> 00:31:02,024
but the safest hands are still our own.
433
00:31:02,195 --> 00:31:04,607
If we don't do this now,
434
00:31:04,697 --> 00:31:06,358
it's gonna be done to us later.
435
00:31:06,533 --> 00:31:08,444
That's the fact. That won't be pretty.
436
00:31:08,618 --> 00:31:09,845
You're saying they'll come for me.
437
00:31:09,869 --> 00:31:11,234
We would protect you.
438
00:31:11,329 --> 00:31:13,115
Natasha: Maybe Tony's right.
439
00:31:14,416 --> 00:31:16,782
If we have one hand on the wheel,
440
00:31:16,876 --> 00:31:18,958
we can still steer. If we take it off...
441
00:31:19,045 --> 00:31:20,815
Aren't you the same woman
who told the government
442
00:31:20,839 --> 00:31:22,295
to kiss her ass a few years ago?
443
00:31:22,424 --> 00:31:24,756
I'm just reading the terrain.
444
00:31:25,051 --> 00:31:28,214
We have made some
very public mistakes.
445
00:31:28,388 --> 00:31:30,424
We need to win their trust back.
446
00:31:30,598 --> 00:31:32,714
Focus up. I'm sorry.
Did I just mishear you...
447
00:31:32,892 --> 00:31:34,995
- Or did you agree with me?
- I want to take it back now.
448
00:31:35,019 --> 00:31:36,019
No, you can't retract it.
449
00:31:36,104 --> 00:31:37,104
Thank you. Unprecedented.
450
00:31:38,773 --> 00:31:41,480
Okay. Case closed. I win.
451
00:31:42,861 --> 00:31:44,021
I have to go.
452
00:32:26,237 --> 00:32:29,775
And now, I would like
to invite Sharon Carter
453
00:32:29,866 --> 00:32:31,447
to come up and say a few words.
454
00:32:45,131 --> 00:32:48,339
Margaret Carter was known to most
as a founder of shield...
455
00:32:49,302 --> 00:32:51,384
But I just knew her as aunt Peggy.
456
00:32:53,765 --> 00:32:55,596
She had a photograph in her office.
457
00:32:55,892 --> 00:32:58,884
Aunt Peggy standing next to jfk.
458
00:32:59,854 --> 00:33:01,594
As a kid, that was pretty cool.
459
00:33:01,898 --> 00:33:04,264
But it was a lot to live up to.
460
00:33:04,484 --> 00:33:06,770
Which is why I never told
anyone we were related.
461
00:33:08,196 --> 00:33:10,312
I asked her once how she managed
462
00:33:10,406 --> 00:33:12,271
to master diplomacy and espionage...
463
00:33:12,450 --> 00:33:16,784
In a time when no one wanted to see
a woman succeed at either.
464
00:33:17,288 --> 00:33:19,119
She said, compromise where you can.
465
00:33:20,041 --> 00:33:23,249
But where you can't, don't.
466
00:33:24,170 --> 00:33:29,665
Even if everyone is telling you
that something wrong is something right.
467
00:33:29,842 --> 00:33:33,084
Even if the whole world
is telling you to move...
468
00:33:33,179 --> 00:33:36,888
It is your duty to plant
yourself like a tree...
469
00:33:37,141 --> 00:33:41,555
Look them in the eye and say
"no, you move."
470
00:33:53,283 --> 00:33:55,399
When I came out of the ice,
471
00:33:55,493 --> 00:33:57,859
I thought everyone
I had known was gone.
472
00:33:58,621 --> 00:34:00,737
Then I found out she was alive.
473
00:34:01,791 --> 00:34:03,327
I was just lucky to have her.
474
00:34:03,960 --> 00:34:05,291
She had you back, too.
475
00:34:07,880 --> 00:34:09,211
Who else signed?
476
00:34:10,091 --> 00:34:12,878
Tony, Rhodey, vision.
477
00:34:13,803 --> 00:34:14,803
Clint?
478
00:34:15,597 --> 00:34:17,178
Says he's retired.
479
00:34:17,390 --> 00:34:19,176
- Wanda?
- Tbd.
480
00:34:20,810 --> 00:34:23,517
I'm off to Vienna
for the signing of the accords.
481
00:34:23,771 --> 00:34:25,307
There's plenty of room on the jet.
482
00:34:29,193 --> 00:34:32,026
Just because it's the path
of least resistance...
483
00:34:32,196 --> 00:34:34,403
Doesn't mean it's the wrong path.
484
00:34:34,657 --> 00:34:37,444
Staying together is more important
than how we stay together.
485
00:34:38,328 --> 00:34:40,444
What are we giving up to do it?
486
00:34:44,667 --> 00:34:45,907
I'm sorry, nat.
487
00:34:46,169 --> 00:34:47,830
I can't sign it.
488
00:34:49,255 --> 00:34:50,255
I know.
489
00:34:52,675 --> 00:34:54,085
Then what are you doing here?
490
00:34:56,929 --> 00:34:59,215
I didn't want you to be alone.
491
00:35:05,980 --> 00:35:07,186
Come here.
492
00:35:12,737 --> 00:35:15,649
Male news anchor:
At a special united nations conference...
493
00:35:15,740 --> 00:35:18,277
117 countries have come together
494
00:35:18,409 --> 00:35:21,071
to ratify the sokovia accords.
495
00:35:25,083 --> 00:35:26,539
Un staffer:
Excuse me, Ms. Romanoff?
496
00:35:26,626 --> 00:35:28,346
- Natasha: Yes?
- These need your signature.
497
00:35:29,921 --> 00:35:31,252
- Thank you.
- Thanks.
498
00:35:32,382 --> 00:35:35,749
T'challa: I suppose neither of us
is used to the spotlight.
499
00:35:37,136 --> 00:35:39,092
Oh, well, it's not always so flattering.
500
00:35:39,347 --> 00:35:41,588
You seem to be doing all right so far.
501
00:35:42,141 --> 00:35:44,097
Considering your last trip
to capitol hill...
502
00:35:44,686 --> 00:35:48,178
I wouldn't think you'd be particularly
comfortable in this company.
503
00:35:48,272 --> 00:35:49,387
Well, I'm not.
504
00:35:49,482 --> 00:35:52,315
And that alone makes me glad
you are here, Ms. Romanoff.
505
00:35:52,485 --> 00:35:54,271
Why? You don't approve of all this?
506
00:35:54,362 --> 00:35:57,695
The accords, yes.
The politics, not really.
507
00:35:58,199 --> 00:36:01,612
Two people in a room can get
more done than a hundred.
508
00:36:01,786 --> 00:36:04,118
Unless you need to move a piano.
509
00:36:06,666 --> 00:36:07,701
Ms. Romanoff.
510
00:36:07,875 --> 00:36:08,910
King t'chaka.
511
00:36:09,544 --> 00:36:11,864
Please, allow me to apologize
for what happened in Nigeria.
512
00:36:11,963 --> 00:36:13,499
Thank you.
513
00:36:13,673 --> 00:36:15,880
Thank you for agreeing to all of this.
514
00:36:16,175 --> 00:36:19,292
I'm sad to hear that captain Rogers
will not be joining us today.
515
00:36:19,554 --> 00:36:20,760
Yes, so am I.
516
00:36:20,930 --> 00:36:22,449
Man:
If everyone could please be seated.
517
00:36:22,473 --> 00:36:24,213
This assembly is now in session.
518
00:36:25,143 --> 00:36:26,303
That is the future calling.
519
00:36:28,146 --> 00:36:29,261
Such a pleasure.
520
00:36:29,480 --> 00:36:30,640
Thank you.
521
00:36:31,983 --> 00:36:35,692
For a man
who disapproves of diplomacy,
522
00:36:36,404 --> 00:36:38,315
you're getting quite good at it.
523
00:36:38,906 --> 00:36:40,487
'M happy, father.
524
00:36:45,496 --> 00:36:46,496
Thank you.
525
00:36:47,206 --> 00:36:48,206
Thank you.
526
00:36:48,916 --> 00:36:51,328
King t'chaka: When stolen
wakandan vibranium
527
00:36:51,419 --> 00:36:54,331
was used to make a terrible weapon...
528
00:36:54,422 --> 00:36:58,381
We in wakanda were forced
to question our legacy.
529
00:36:59,051 --> 00:37:01,292
Those men and women
killed in Nigeria...
530
00:37:01,471 --> 00:37:03,382
Were part of a goodwill mission
531
00:37:03,473 --> 00:37:05,589
from a country too long in the shadows.
532
00:37:06,809 --> 00:37:11,018
We will not, however,
let misfortune drive us back.
533
00:37:11,105 --> 00:37:14,814
We will fight to improve
the world we wish to join.
534
00:37:15,318 --> 00:37:19,061
I am grateful to the avengers
for supporting this initiative.
535
00:37:21,240 --> 00:37:23,322
Wakanda is proud
536
00:37:23,409 --> 00:37:25,320
to extend its hand in peace.
537
00:37:25,495 --> 00:37:26,495
Everybody get down!
538
00:38:01,656 --> 00:38:04,398
Sharon: My mom tried to
talk me out of enlisting...
539
00:38:04,575 --> 00:38:05,985
But, um, not aunt Peggy.
540
00:38:06,160 --> 00:38:08,151
She bought me my first thigh holster.
541
00:38:08,496 --> 00:38:10,202
Very practical.
542
00:38:10,373 --> 00:38:11,738
And stylish.
543
00:38:17,505 --> 00:38:19,746
CIA has you stationed over here now?
544
00:38:19,924 --> 00:38:21,585
Berlin. Joint terrorism task force.
545
00:38:22,093 --> 00:38:23,924
Right. Right. Sounds fun.
546
00:38:24,595 --> 00:38:26,051
I know, right?
547
00:38:28,766 --> 00:38:31,098
I've been meaning to ask you.
548
00:38:31,269 --> 00:38:34,181
When you were spying on me
from across the hall...
549
00:38:34,438 --> 00:38:35,758
You mean when I was doing my job.
550
00:38:38,651 --> 00:38:39,857
Did Peggy know?
551
00:38:42,446 --> 00:38:44,402
She kept so many secrets.
552
00:38:44,991 --> 00:38:46,606
I didn't want her to have one from you.
553
00:38:51,163 --> 00:38:52,494
Thanks for walking me back.
554
00:38:53,040 --> 00:38:54,246
Sure.
555
00:38:57,712 --> 00:38:58,872
Sam: Steve.
556
00:38:59,130 --> 00:39:00,745
There's something you gotta see.
557
00:39:01,090 --> 00:39:02,943
Male news anchor:
A bomb hidden in a news Van...
558
00:39:02,967 --> 00:39:04,047
Sharon: Who's coordinating?
559
00:39:04,093 --> 00:39:05,112
Ripped through
the un building in Vienna.
560
00:39:05,136 --> 00:39:06,280
Good. They're solid. Forensics?
561
00:39:06,304 --> 00:39:07,447
More than 70 people have been injured.
562
00:39:07,471 --> 00:39:11,259
At least 12 are dead,
including wakanda's king t'chaka.
563
00:39:11,434 --> 00:39:13,274
Officials have released
a video of a suspect...
564
00:39:13,394 --> 00:39:15,806
Who they have identified
as James Buchanan Barnes...
565
00:39:15,980 --> 00:39:17,390
The winter soldier.
566
00:39:17,565 --> 00:39:18,975
The infamous hydra agent...
567
00:39:19,150 --> 00:39:22,142
Linked to numerous acts of terrorism
and political assassinations.
568
00:39:22,320 --> 00:39:23,810
I have to go to work.
569
00:39:29,577 --> 00:39:32,785
Call MI6, see if we can get
micro forensics to hurry this up.
570
00:39:32,955 --> 00:39:34,224
We need the whole team
here in two hours
571
00:39:34,248 --> 00:39:35,328
or it's not worth it.
572
00:39:45,593 --> 00:39:46,753
I'm very sorry.
573
00:39:53,768 --> 00:39:55,133
T'challa: In my culture...
574
00:39:55,353 --> 00:39:58,186
Death 1s not the end.
575
00:40:00,024 --> 00:40:03,061
It's more of a stepping-off point.
576
00:40:04,236 --> 00:40:05,726
You reach out with both hands...
577
00:40:06,030 --> 00:40:08,271
And bast and sekhmet,
578
00:40:08,366 --> 00:40:10,948
they lead you into the green veldt...
579
00:40:11,869 --> 00:40:13,905
Where you can run forever.
580
00:40:14,789 --> 00:40:16,450
That sounds very peaceful.
581
00:40:17,959 --> 00:40:20,041
My father thought so.
582
00:40:21,963 --> 00:40:24,045
I am not my father.
583
00:40:24,173 --> 00:40:25,379
T'challa...
584
00:40:25,883 --> 00:40:28,374
Task force will decide
who brings in Barnes.
585
00:40:30,638 --> 00:40:32,754
Don't bother, Ms. Romanoff.
586
00:40:33,724 --> 00:40:35,305
I'll kill him myself.
587
00:40:41,983 --> 00:40:42,983
Yeah?
588
00:40:43,067 --> 00:40:44,307
You all right?
589
00:40:44,485 --> 00:40:47,067
Uh, yeah, thanks. I got lucky.
590
00:40:53,077 --> 00:40:56,661
I know how much Barnes
means to you. I really do.
591
00:40:57,665 --> 00:41:00,657
Stay home. You'll only make this worse.
592
00:41:00,918 --> 00:41:02,249
For all of us.
593
00:41:02,545 --> 00:41:03,580
Please.
594
00:41:03,713 --> 00:41:04,898
Are you saying you'll arrest me?
595
00:41:04,922 --> 00:41:06,412
No.
596
00:41:07,383 --> 00:41:08,418
Someone will.
597
00:41:08,592 --> 00:41:10,799
If you interfere. That's how it works now.
598
00:41:11,012 --> 00:41:14,095
If he's this far gone, nat,
I should be the one to bring him in.
599
00:41:14,348 --> 00:41:15,428
Why?
600
00:41:15,516 --> 00:41:17,928
Because I'm the one
least likely to die trying.
601
00:41:20,021 --> 00:41:21,021
Shit.
602
00:41:25,443 --> 00:41:27,274
She tell you to stay out of it?
603
00:41:29,030 --> 00:41:30,030
Might have a point.
604
00:41:30,197 --> 00:41:31,312
He'd do it for me.
605
00:41:31,574 --> 00:41:32,984
1945, maybe.
606
00:41:33,117 --> 00:41:35,859
I just want to make sure
we consider all our options.
607
00:41:36,162 --> 00:41:37,527
The people that shoot at you
608
00:41:37,747 --> 00:41:39,112
usually wind up shooting at me.
609
00:41:41,709 --> 00:41:44,291
Tips have been pouring in
since that footage went public.
610
00:41:44,503 --> 00:41:46,623
Everybody thinks
the winter soldier goes to their gym.
611
00:41:46,964 --> 00:41:48,454
Most of it's noise.
612
00:41:48,674 --> 00:41:49,959
Except for this.
613
00:41:51,969 --> 00:41:54,301
My boss expects a briefing,
pretty much now...
614
00:41:54,472 --> 00:41:56,633
So that's all the head start
you're gonna get.
615
00:41:56,724 --> 00:41:57,804
Thank you.
616
00:41:57,892 --> 00:41:59,632
Sharon: You're gonna have to hurry.
617
00:42:00,561 --> 00:42:02,267
We have orders to shoot on sight.
618
00:42:08,486 --> 00:42:11,353
Flomecoming
619
00:42:13,032 --> 00:42:14,112
(ne
620
00:42:14,658 --> 00:42:15,658
(ne
621
00:42:20,706 --> 00:42:22,822
Freight car
622
00:42:34,095 --> 00:42:36,006
I have your breakfast.
623
00:42:39,725 --> 00:42:41,841
I could smell it before I opened the door.
624
00:42:42,061 --> 00:42:43,892
Side of bacon and black colee
625
00:42:44,063 --> 00:42:44,552
again.
626
00:42:45,022 --> 00:42:47,104
I can make you something
ditferent, it you like.
627
00:42:47,233 --> 00:42:47,972
This is wonderful
628
00:42:48,192 --> 00:42:49,432
I will just put this on your...
629
00:42:49,860 --> 00:42:51,441
T's okay, I can manage!
630
00:44:24,788 --> 00:44:25,932
Sam: Heads up, cap.
631
00:44:25,956 --> 00:44:28,288
German special forces,
approaching from the south.
632
00:44:29,084 --> 00:44:30,290
Understood.
633
00:44:39,053 --> 00:44:40,053
Do you know me?
634
00:44:42,932 --> 00:44:44,593
You're Steve.
635
00:44:45,476 --> 00:44:47,717
I read about you in a museum.
636
00:44:48,312 --> 00:44:50,052
Sam: They've set the perimeter.
637
00:44:51,106 --> 00:44:52,642
I know you're nervous,
638
00:44:52,733 --> 00:44:54,189
and you have plenty of reason to be.
639
00:44:56,153 --> 00:44:57,518
But you're lying.
640
00:44:58,781 --> 00:45:00,772
I wasn't in Vienna.
I don't do that anymore.
641
00:45:00,950 --> 00:45:02,150
They're entering the building.
642
00:45:02,201 --> 00:45:04,783
Well, the people
who think you did are coming here now.
643
00:45:04,912 --> 00:45:06,698
And they're not planning
on taking you alive.
644
00:45:06,830 --> 00:45:08,320
That's smart.
645
00:45:08,415 --> 00:45:09,621
Good strategy.
646
00:45:11,293 --> 00:45:12,773
They're on the roof. I'm compromised.
647
00:45:15,881 --> 00:45:17,561
This doesn't have to end in a fight, buck.
648
00:45:22,680 --> 00:45:24,671
- It always ends in a fight.
- Five seconds.
649
00:45:25,683 --> 00:45:27,219
You pulled me from the river.
650
00:45:27,851 --> 00:45:28,851
Why?
651
00:45:29,853 --> 00:45:31,434
- I don't know.
- Three seconds.
652
00:45:31,605 --> 00:45:33,186
Yes, you do.
653
00:45:34,692 --> 00:45:35,772
Breach! Breach! Breach!
654
00:45:56,338 --> 00:45:57,338
Buck, stop!
655
00:45:57,965 --> 00:45:59,045
You're gonna kill someone.
656
00:46:01,760 --> 00:46:03,091
I'm not gonna kill anyone.
657
00:46:49,433 --> 00:46:50,969
Suspect has broken containment!
658
00:46:51,310 --> 00:46:52,710
He's headed down the east stairwell
659
00:47:03,572 --> 00:47:04,572
Come on, man.
660
00:47:26,595 --> 00:47:27,595
Ahhh!
661
00:48:09,596 --> 00:48:11,006
Sam, southwest rooftop.
662
00:48:11,181 --> 00:48:12,534
Sam: Who the hell's the other guy?
663
00:48:12,558 --> 00:48:13,798
About to find out.
664
00:48:26,488 --> 00:48:28,274
- Sam.
- Got him.
665
00:49:09,907 --> 00:49:11,272
Driver: Stand down!
666
00:49:13,911 --> 00:49:14,911
Stand down!
667
00:49:43,941 --> 00:49:45,431
Sam, I can't shake this guy.
668
00:49:45,609 --> 00:49:46,769
Right behind you.
669
00:51:21,872 --> 00:51:23,908
Stand down, now.
670
00:51:31,048 --> 00:51:32,754
Congratulations, cap.
671
00:51:33,050 --> 00:51:34,665
You're a criminal.
672
00:51:57,407 --> 00:51:58,613
Your highness.
673
00:52:04,831 --> 00:52:07,038
"A pinch of paprika."
674
00:52:07,167 --> 00:52:08,167
A pinch.
675
00:52:11,963 --> 00:52:13,828
Is that paprikash?
676
00:52:13,965 --> 00:52:17,253
I thought it might lift your spirits.
677
00:52:30,774 --> 00:52:32,765
Spirits lifted.
678
00:52:34,361 --> 00:52:36,272
In my defense,
679
00:52:36,363 --> 00:52:39,196
I haven't actually ever eaten
anything before, so...
680
00:52:39,324 --> 00:52:40,530
May 1?
681
00:52:40,617 --> 00:52:41,617
Please.
682
00:52:48,709 --> 00:52:49,949
- Wanda?
- Hmm.
683
00:52:50,460 --> 00:52:52,075
No one dislikes you, Wanda.
684
00:52:54,548 --> 00:52:55,548
Thanks.
685
00:52:55,632 --> 00:52:56,667
Oh, you're welcome.
686
00:52:56,883 --> 00:53:00,216
No, it's a involuntary response
in their amygdala.
687
00:53:00,303 --> 00:53:02,419
They can't help but be afraid of you.
688
00:53:02,597 --> 00:53:03,597
Are you?
689
00:53:03,640 --> 00:53:05,426
My amygdala is synthetic, so...
690
00:53:09,146 --> 00:53:12,309
I used to think of myself one way.
691
00:53:13,984 --> 00:53:15,895
But after this...
692
00:53:16,319 --> 00:53:18,480
I am something else.
693
00:53:18,655 --> 00:53:22,147
I'm still me, I think, but...
694
00:53:24,286 --> 00:53:26,948
That's not what everyone else sees.
695
00:53:30,083 --> 00:53:32,039
Do you know, I don't know what this is?
696
00:53:33,170 --> 00:53:34,170
Not really.
697
00:53:34,671 --> 00:53:36,411
I know it's not of this world...
698
00:53:36,631 --> 00:53:37,996
That it powered loki's staff,
699
00:53:38,133 --> 00:53:40,340
gave you your abilities, but...
700
00:53:41,803 --> 00:53:45,011
Its true nature is a mystery.
701
00:53:45,307 --> 00:53:47,172
And yet, it is part of me.
702
00:53:47,392 --> 00:53:48,507
Are you afraid of it?
703
00:53:49,352 --> 00:53:51,684
I wish to understand it.
704
00:53:51,855 --> 00:53:54,016
The more I do, the less it controls me.
705
00:53:54,191 --> 00:53:57,103
One day... who knows?
706
00:53:57,277 --> 00:53:58,517
I may even control it.
707
00:54:01,239 --> 00:54:05,073
I don't know what's in this
but it is not paprika.
708
00:54:05,869 --> 00:54:07,951
I'm gonna go to the store.
709
00:54:08,580 --> 00:54:10,571
I'll be back in 20 minutes.
710
00:54:10,791 --> 00:54:13,874
Alternatively, we could order a pizza?
711
00:54:15,045 --> 00:54:17,912
Vision, are you not letting me leave?
712
00:54:19,591 --> 00:54:21,377
It is a question of safety.
713
00:54:21,551 --> 00:54:23,462
I can protect myself.
714
00:54:24,888 --> 00:54:26,298
Not yours.
715
00:54:27,933 --> 00:54:30,549
Mr. stark would like to
avoid the possibility
716
00:54:30,727 --> 00:54:32,513
of another public incident.
717
00:54:32,896 --> 00:54:36,935
Until the accords are on
a more secure foundation.
718
00:54:39,528 --> 00:54:41,564
And what do you want?
719
00:54:42,697 --> 00:54:44,187
For people to see you...
720
00:54:45,075 --> 00:54:46,565
As I do.
721
00:55:19,734 --> 00:55:20,734
So, you like cats?
722
00:55:20,902 --> 00:55:22,563
Sam. Sam: What?
723
00:55:22,863 --> 00:55:25,320
Dude shows up dressed like a cat,
you don't wanna know more?
724
00:55:27,534 --> 00:55:29,274
Your suit... it's vibranium?
725
00:55:32,956 --> 00:55:35,163
The black panther
has been the protector
726
00:55:35,250 --> 00:55:37,161
of wakanda for generations.
727
00:55:38,253 --> 00:55:41,541
A mantle, passed from warrior to warrior.
728
00:55:43,091 --> 00:55:45,833
And now, because your friend
murdered my father...
729
00:55:46,636 --> 00:55:49,298
I also wear the mantle of king.
730
00:55:50,140 --> 00:55:51,596
So, I ask you...
731
00:55:51,683 --> 00:55:54,675
As both warrior and king...
732
00:55:55,896 --> 00:55:59,639
How long do you think you can
keep your friend safe from me?
733
00:56:19,461 --> 00:56:20,746
What's gonna happen to him?
734
00:56:20,921 --> 00:56:23,128
Same thing that ought to happen to you.
735
00:56:23,214 --> 00:56:25,421
Psychological evaluation
and extradition.
736
00:56:25,592 --> 00:56:27,552
This is Everett Ross,
deputy task force commander.
737
00:56:28,011 --> 00:56:29,011
What about a lawyer?
738
00:56:29,179 --> 00:56:30,840
Lawyer. That's funny.
739
00:56:31,181 --> 00:56:33,137
See their weapons are placed in lockup.
740
00:56:33,308 --> 00:56:35,173
We'll write you a receipt.
741
00:56:35,352 --> 00:56:38,685
I better not look out the window
and see anybody flying around in that.
742
00:56:44,736 --> 00:56:46,376
Everett: You'll be
provided with an office
743
00:56:46,404 --> 00:56:47,769
instead of a cell.
744
00:56:47,864 --> 00:56:49,775
Now, do me a favor, stay in it?
745
00:56:50,533 --> 00:56:52,489
I don't intend on going anywhere.
746
00:56:52,661 --> 00:56:56,279
For the record, this is what
making things worse looks like.
747
00:56:56,581 --> 00:56:57,696
He's alive.
748
00:56:58,041 --> 00:56:59,577
Tony: No.
749
00:56:59,834 --> 00:57:02,041
Romania was not accords-sanctioned.
750
00:57:02,212 --> 00:57:03,827
Colonel rhodes is supervising cleanup.
751
00:57:04,005 --> 00:57:05,916
Try not to break anything
while we fix this.
752
00:57:06,091 --> 00:57:08,457
Consequences? You bet
there'll be consequences.
753
00:57:08,635 --> 00:57:10,250
Obviously you can quote me on that,
754
00:57:10,345 --> 00:57:11,864
because I just said it. Anything else?
755
00:57:11,888 --> 00:57:12,923
Thank you, sir.
756
00:57:14,182 --> 00:57:15,467
"Consequences"?
757
00:57:15,600 --> 00:57:17,078
Secretary Ross
wants you both prosecuted.
758
00:57:17,102 --> 00:57:18,387
Had to give him something.
759
00:57:18,561 --> 00:57:20,121
I'm not getting that shield back, am 1?
760
00:57:20,480 --> 00:57:21,791
Technically, it's the
government's property.
761
00:57:21,815 --> 00:57:22,850
Wings, too.
762
00:57:23,024 --> 00:57:24,230
That's cold.
763
00:57:24,567 --> 00:57:25,807
Warmer than jail.
764
00:57:53,555 --> 00:57:55,637
Tony: Hey, you wanna see
something cool?
765
00:57:56,433 --> 00:57:58,594
I pulled something from dad's archives.
766
00:58:00,061 --> 00:58:01,426
Felt timely.
767
00:58:05,442 --> 00:58:09,026
Fdr signed the lend-lease bill
with these in 1941.
768
00:58:09,696 --> 00:58:12,608
Provided support to the allies
when they needed it most.
769
00:58:12,782 --> 00:58:14,822
Some would say it brought
our country closer to war.
770
00:58:16,494 --> 00:58:18,906
See? If not for these,
you wouldn't be here.
771
00:58:20,540 --> 00:58:23,031
I'm trying to... what do you call it?
772
00:58:23,334 --> 00:58:25,290
That's an olive branch.
773
00:58:26,129 --> 00:58:27,619
Is that what you call it?
774
00:58:29,049 --> 00:58:31,506
Is pepper here? I didn't see her.
775
00:58:32,761 --> 00:58:35,047
We're kinda...
776
00:58:35,638 --> 00:58:37,299
- Well, not kinda...
- Pregnant?
777
00:58:37,766 --> 00:58:39,256
No. Definitely not.
778
00:58:39,434 --> 00:58:41,220
We're taking a break.
779
00:58:41,394 --> 00:58:42,600
It's nobody's fault.
780
00:58:44,189 --> 00:58:45,645
I'm so sorry, Tony. I didn't know.
781
00:58:46,441 --> 00:58:49,399
A few years ago, I almost lost her,
so I trashed all my suits.
782
00:58:50,528 --> 00:58:52,393
Then, we had to mop up hydra...
783
00:58:52,572 --> 00:58:54,904
And then ultron. My fault.
784
00:58:55,075 --> 00:58:58,283
And then, and then, and then,
I never stopped.
785
00:58:58,453 --> 00:59:00,819
Because the truth is I don't wanna stop.
786
00:59:02,207 --> 00:59:04,243
I don't wanna lose her.
787
00:59:04,417 --> 00:59:07,033
I thought maybe the accords
could split the difference.
788
00:59:10,673 --> 00:59:12,834
In her defense, I'm a handful.
789
00:59:14,052 --> 00:59:16,509
Yet, dad was a pain in the ass,
790
00:59:16,596 --> 00:59:18,382
but he and mom always made it work.
791
00:59:18,556 --> 00:59:20,012
Steve: I'm glad Howard got married.
792
00:59:20,725 --> 00:59:22,681
I only knew him
when he was young and single.
793
00:59:22,852 --> 00:59:24,763
Oh, really? You two knew each other?
794
00:59:24,854 --> 00:59:26,219
He never mentioned that.
795
00:59:26,397 --> 00:59:29,013
Maybe only a thousand times.
796
00:59:29,651 --> 00:59:31,016
God, I hated you.
797
00:59:33,029 --> 00:59:34,644
I don't mean to make things difficult.
798
00:59:34,823 --> 00:59:37,109
I know, because you're
a very polite person.
799
00:59:37,742 --> 00:59:40,028
If I see a situation pointed south...
800
00:59:40,870 --> 00:59:42,360
I can't ignore it.
801
00:59:42,455 --> 00:59:43,820
Sometimes I wish I could.
802
00:59:43,998 --> 00:59:45,033
No, you don't.
803
00:59:48,169 --> 00:59:49,659
No, I don't.
804
00:59:50,380 --> 00:59:51,380
Sometimes...
805
00:59:51,548 --> 00:59:54,585
Sometimes I wanna
punch you in your perfect teeth.
806
00:59:55,176 --> 00:59:56,632
But I don't wanna see you gone.
807
00:59:57,387 --> 00:59:58,877
We need you, cap.
808
00:59:59,597 --> 01:00:03,055
So far, nothing's happened
that can't be undone, if you sign.
809
01:00:03,476 --> 01:00:05,341
We can make the last 24 hours legit.
810
01:00:05,520 --> 01:00:07,727
Barnes gets transferred to
an American psych-center...
811
01:00:07,897 --> 01:00:09,853
Instead of a wakandan prison.
812
01:00:21,703 --> 01:00:23,034
I'm not saying it's impossible...
813
01:00:23,246 --> 01:00:25,237
But there would have to be safeguards.
814
01:00:25,415 --> 01:00:26,450
Sure.
815
01:00:26,666 --> 01:00:28,327
Once we put out the PR fire,
816
01:00:28,418 --> 01:00:30,409
those documents can be amended.
817
01:00:30,587 --> 01:00:32,481
I'd file a motion to have
you and Wanda reinstated...
818
01:00:32,505 --> 01:00:34,336
Wanda? What about Wanda?
819
01:00:34,632 --> 01:00:36,318
She's fine. She's confined
to the compound, currently.
820
01:00:36,342 --> 01:00:37,548
Vision's keeping her company.
821
01:00:37,719 --> 01:00:38,719
Oh, god, Tony.
822
01:00:38,887 --> 01:00:41,219
Every time I think you see
things the right way...
823
01:00:41,389 --> 01:00:42,449
It's 100 acres with a lap pool.
824
01:00:42,473 --> 01:00:43,513
It's got a screening room.
825
01:00:43,600 --> 01:00:44,827
There's worse ways to protect people.
826
01:00:44,851 --> 01:00:45,886
Protection?
827
01:00:46,603 --> 01:00:47,683
Is that how you see this?
828
01:00:47,770 --> 01:00:49,806
This is protection? It's internment, Tony.
829
01:00:49,981 --> 01:00:51,375
- She's not a us citizen.
- Oh, come on, Tony.
830
01:00:51,399 --> 01:00:52,960
And they don't Grant visas
to weapons of mass destruction.
831
01:00:52,984 --> 01:00:53,984
She's a kid!
832
01:00:54,068 --> 01:00:55,433
Give me a break!
833
01:00:56,654 --> 01:00:58,690
I'm doing what has to be done.
834
01:00:58,865 --> 01:01:00,651
To stave off something worse.
835
01:01:03,703 --> 01:01:05,568
You keep telling yourself that.
836
01:01:08,708 --> 01:01:09,993
Hate to break up the set.
837
01:01:17,467 --> 01:01:19,332
Helmut zemo: Hello, Mr. Barnes.
838
01:01:20,011 --> 01:01:22,377
I've been sent by
the united nations to evaluate you.
839
01:01:22,555 --> 01:01:24,762
Do you mind if I sit?
840
01:01:29,687 --> 01:01:31,393
Your first name is James?
841
01:01:32,899 --> 01:01:34,810
The receipt for your gear.
842
01:01:36,653 --> 01:01:38,314
"Bird costume"? Come on.
843
01:01:38,488 --> 01:01:40,194
I didn't write it.
844
01:01:46,204 --> 01:01:47,785
Helmut zemo:
I'm not here to judge you.
845
01:01:48,248 --> 01:01:49,808
I just want to ask you a few questions.
846
01:01:51,501 --> 01:01:53,742
Do you know where you are, James?
847
01:01:56,923 --> 01:01:59,630
I can't help you if you
don't talk to me, James.
848
01:02:00,593 --> 01:02:02,208
My name is bucky.
849
01:02:11,187 --> 01:02:12,677
Hello?
850
01:02:19,779 --> 01:02:20,859
Hey!
851
01:02:41,301 --> 01:02:44,043
Why would the task force
release this photo to begin with?
852
01:02:44,429 --> 01:02:46,715
Get the word out,
involve as many eyes as we can?
853
01:02:46,889 --> 01:02:49,756
Right. It's a good way
to flush a guy out of hiding.
854
01:02:49,934 --> 01:02:51,925
Set off a bomb, get your picture taken.
855
01:02:52,103 --> 01:02:54,290
Get seven billion people looking
for the winter soldier.
856
01:02:54,314 --> 01:02:56,145
You're saying someone
framed him to find him?
857
01:02:56,316 --> 01:02:57,376
Steve, we looked
for the guy for two years
858
01:02:57,400 --> 01:02:58,435
and found nothing.
859
01:02:58,568 --> 01:03:00,559
We didn't bomb the un.
That turns a lot of heads.
860
01:03:00,653 --> 01:03:02,047
Sharon: Yeah,
but that doesn't guarantee
861
01:03:02,071 --> 01:03:03,299
that whoever framed him would get him.
862
01:03:03,323 --> 01:03:05,154
It guarantees that we would.
863
01:03:11,247 --> 01:03:12,247
Yeah.
864
01:03:15,001 --> 01:03:16,411
Helmut zemo: Tell me, bucky.
865
01:03:16,753 --> 01:03:19,119
You've seen a great deal, haven't you?
866
01:03:20,506 --> 01:03:22,588
I don't wanna talk about it.
867
01:03:23,259 --> 01:03:25,875
You fear that if you open your mouth,
868
01:03:25,970 --> 01:03:27,756
the horrors might never stop.
869
01:03:31,434 --> 01:03:32,514
Don't worry.
870
01:03:35,646 --> 01:03:37,932
We only have to talk about one.
871
01:04:02,173 --> 01:04:04,129
Come on, guys, get me eyes on Barnes.
872
01:04:04,967 --> 01:04:07,549
Friday, get me a source on that outage.
873
01:04:08,846 --> 01:04:10,962
Sub-level five, east wing.
874
01:04:14,394 --> 01:04:15,850
What the hell is this?
875
01:04:16,020 --> 01:04:17,635
Why don't we discuss your home?
876
01:04:17,814 --> 01:04:20,851
Not Romania.
Certainly not Brooklyn, no.
877
01:04:21,901 --> 01:04:25,393
I mean your real home.
878
01:04:31,494 --> 01:04:32,779
Longing
879
01:04:33,496 --> 01:04:34,496
no.
880
01:04:35,957 --> 01:04:36,662
Ruste!
881
01:04:36,874 --> 01:04:38,114
Stop.
882
01:04:38,501 --> 01:04:39,501
Seventeen
883
01:04:41,838 --> 01:04:42,838
stop.
884
01:04:45,216 --> 01:04:46,216
Daybreak
885
01:04:52,473 --> 01:04:53,473
Furnace
886
01:04:56,018 --> 01:04:57,018
nine
887
01:05:00,064 --> 01:05:01,270
benign
888
01:05:04,694 --> 01:05:06,309
flomecoming
889
01:05:07,071 --> 01:05:08,071
(ne
890
01:05:09,532 --> 01:05:10,532
freight car
891
01:05:27,091 --> 01:05:28,206
Soldierยฎ
892
01:05:31,179 --> 01:05:32,419
ready to comply.
893
01:05:33,264 --> 01:05:38,634
Mission report. December 16, 1991.
894
01:05:49,322 --> 01:05:50,653
Helmut zemo: Help me.
895
01:05:51,282 --> 01:05:52,282
Help.
896
01:05:55,286 --> 01:05:56,286
Get up.
897
01:05:59,749 --> 01:06:01,580
Who are you? What do you want?
898
01:06:02,960 --> 01:06:04,951
To see an empire fall.
899
01:06:37,119 --> 01:06:38,119
Hey.
900
01:06:44,835 --> 01:06:46,200
Everett: Evac all civilians.
901
01:06:46,379 --> 01:06:48,774
Get me a perimeter around the building,
and gunships in the air.
902
01:06:48,798 --> 01:06:50,288
Please tell me you brought a suit.
903
01:06:50,466 --> 01:06:52,923
Sure did. It's a lovely Tom Ford,
three-piece, two-button.
904
01:06:53,052 --> 01:06:54,542
I'm an active-duty non-combatant.
905
01:06:55,179 --> 01:06:56,544
Follow me.
906
01:07:13,364 --> 01:07:14,844
Natasha: We're in position.
907
01:07:46,939 --> 01:07:48,850
You could at least recognize me.
908
01:08:41,994 --> 01:08:43,200
Damn it.
909
01:10:20,509 --> 01:10:22,716
Woman: He asked me again
if you were going to be there.
910
01:10:22,803 --> 01:10:24,759
I said I wasn't sure.
911
01:10:24,847 --> 01:10:27,680
You should have seen his
little face. Just try, okay?
912
01:10:28,350 --> 01:10:30,090
I'm going to bed.
913
01:10:30,269 --> 01:10:31,679
I love you.
914
01:10:35,566 --> 01:10:39,559
James Barnes the suspect
in the un Vienna bombing...
915
01:10:39,695 --> 01:10:41,185
Escaped custody today.
916
01:10:41,447 --> 01:10:44,405
Also missing avenger
captain Steve Rogers...
917
01:10:44,533 --> 01:10:45,533
And Sam Wilson
918
01:11:09,558 --> 01:11:10,558
Sam: Hey, cap!
919
01:11:23,364 --> 01:11:24,444
Steve.
920
01:11:25,449 --> 01:11:27,656
Which bucky am I talking to?
921
01:11:29,286 --> 01:11:31,368
Your mom's name was Sarah.
922
01:11:35,501 --> 01:11:38,743
You used to wear newspapers
in your shoes.
923
01:11:40,172 --> 01:11:41,378
Can't read that in a museum.
924
01:11:41,549 --> 01:11:43,255
Just like that,
we're supposed to be cool?
925
01:11:43,634 --> 01:11:45,044
What did I do?
926
01:11:45,177 --> 01:11:45,916
Enough.
927
01:11:46,095 --> 01:11:47,881
Oh, god, I knew this would happen.
928
01:11:48,055 --> 01:11:50,341
Everything hydra
put inside me is still there.
929
01:11:50,599 --> 01:11:52,430
All he had to do
was say the goddamn words.
930
01:11:52,643 --> 01:11:54,258
- Who was he?
- I don't know.
931
01:11:54,436 --> 01:11:56,392
People are dead.
The bombing, the setup...
932
01:11:56,605 --> 01:11:58,937
The doctor did all that just
to get 10 minutes with you.
933
01:11:59,191 --> 01:12:00,931
I need you to do
better than "I don't know."
934
01:12:04,655 --> 01:12:07,271
He wanted to know about Siberia.
935
01:12:09,952 --> 01:12:11,658
Where I was kept.
936
01:12:13,455 --> 01:12:15,195
He wanted to know exactly where.
937
01:12:15,457 --> 01:12:17,664
Why would he need to know that?
938
01:12:19,753 --> 01:12:22,085
Because I'm not the only winter soldier.
939
01:13:55,057 --> 01:13:56,217
Good work
940
01:14:07,403 --> 01:14:08,768
Get me out of here
941
01:14:22,793 --> 01:14:23,908
Who were they?
942
01:14:24,086 --> 01:14:25,667
Bucky: Their most elite death squad.
943
01:14:25,838 --> 01:14:27,920
More kills than anyone
in hydra history.
944
01:14:28,090 --> 01:14:29,375
And that was before the serum.
945
01:14:29,550 --> 01:14:30,665
They all turn out like you?
946
01:14:30,843 --> 01:14:31,923
Worse.
947
01:14:32,553 --> 01:14:34,339
The doctor, could he control them?
948
01:14:35,305 --> 01:14:36,715
Enough.
949
01:14:36,890 --> 01:14:38,721
Said he wanted to see an empire fall.
950
01:14:38,976 --> 01:14:40,591
Bucky: With these guys, he could do it.
951
01:14:40,894 --> 01:14:43,226
They speak 30 languages,
can hide in plain sight...
952
01:14:43,313 --> 01:14:45,520
Infiltrate, assassinate, destabilize.
953
01:14:45,607 --> 01:14:47,143
They can take a whole country down
954
01:14:47,234 --> 01:14:48,874
in one night,
you'd never see them coming.
955
01:14:51,405 --> 01:14:53,441
This would have been
a lot easier a week ago.
956
01:14:54,033 --> 01:14:56,149
- If we call Tony...
- No, he won't believe us.
957
01:14:56,243 --> 01:14:57,243
Even if he did...
958
01:14:57,327 --> 01:14:59,113
Who knows if the accords
would let him help.
959
01:15:00,581 --> 01:15:01,581
We're on our own.
960
01:15:03,000 --> 01:15:04,000
Maybe not.
961
01:15:05,919 --> 01:15:07,455
I know a guy.
962
01:15:08,422 --> 01:15:11,380
I don't suppose you have
any idea where they are?
963
01:15:11,467 --> 01:15:12,467
Tony: We will.
964
01:15:12,634 --> 01:15:14,215
Gsg 9's got the borders covered.
965
01:15:14,303 --> 01:15:16,089
Recon's flying 24/7.
966
01:15:16,263 --> 01:15:17,753
They'll get a hit. We'll handle it.
967
01:15:17,848 --> 01:15:19,808
You don't get it, stark.
It's not yours to handle.
968
01:15:19,933 --> 01:15:22,265
It's clear you can't be objective.
969
01:15:22,436 --> 01:15:23,926
I'm putting special ops on this.
970
01:15:24,021 --> 01:15:25,248
What happens
when the shooting starts?
971
01:15:25,272 --> 01:15:26,557
What, do you kill Steve Rogers?
972
01:15:26,648 --> 01:15:28,008
Secretary Ross: If we're provoked.
973
01:15:28,150 --> 01:15:31,438
Barnes would've been eliminated
in Romania if it wasn't for Rogers.
974
01:15:31,612 --> 01:15:35,400
There are dead people
who would be alive now.
975
01:15:36,492 --> 01:15:38,323
Feel free to check my math.
976
01:15:38,535 --> 01:15:39,929
All due respect,
you're not gonna solve this
977
01:15:39,953 --> 01:15:41,193
with boys and bullets, Ross.
978
01:15:41,288 --> 01:15:42,528
You gotta let us bring them in.
979
01:15:42,748 --> 01:15:44,708
How would that end
any differently than last time?
980
01:15:44,833 --> 01:15:45,833
Because this time,
981
01:15:45,876 --> 01:15:47,596
I won't be wearing loafers
and a silk shirt.
982
01:15:48,837 --> 01:15:50,702
7/2 hours, guaranteed.
983
01:15:50,881 --> 01:15:52,712
36 hours.
984
01:15:54,259 --> 01:15:55,544
Barnes.
985
01:15:57,054 --> 01:15:58,385
Rogers.
986
01:15:59,181 --> 01:16:00,181
Wilson.
987
01:16:00,224 --> 01:16:02,010
Thank you, sir.
988
01:16:05,646 --> 01:16:07,511
My left arm is numb. Is that normal?
989
01:16:10,984 --> 01:16:12,064
You all right?
990
01:16:12,236 --> 01:16:13,316
Always.
991
01:16:17,407 --> 01:16:19,648
36 hours. Jeez.
992
01:16:19,827 --> 01:16:21,863
We're seriously understaffed.
993
01:16:22,037 --> 01:16:23,197
Oh, yeah.
994
01:16:23,372 --> 01:16:26,330
It'd be great if we had
a hulk right about now. Any shot?
995
01:16:28,293 --> 01:16:30,909
You really think he'd be on our side?
996
01:16:31,088 --> 01:16:32,123
No.
997
01:16:32,297 --> 01:16:33,582
I have an idea.
998
01:16:33,757 --> 01:16:36,043
Me, too. Where's yours?
999
01:16:36,260 --> 01:16:38,046
Downstairs.
1000
01:16:38,220 --> 01:16:39,380
Where's yours?
1001
01:17:01,368 --> 01:17:02,733
Hey, may.
1002
01:17:02,911 --> 01:17:04,071
May: Mmm. Hey.
1003
01:17:06,206 --> 01:17:07,946
How was school today?
1004
01:17:08,125 --> 01:17:09,365
Peter: It was okay.
1005
01:17:09,543 --> 01:17:11,829
This crazy car parked outside.
1006
01:17:15,340 --> 01:17:17,296
- Oh, Mr. Parker.
- Um...
1007
01:17:19,303 --> 01:17:21,339
What are you doing...
1008
01:17:21,513 --> 01:17:23,299
Hey! Uh, I'm Peter.
1009
01:17:23,473 --> 01:17:24,713
Tony.
1010
01:17:25,225 --> 01:17:26,761
What are you doing here?
1011
01:17:26,935 --> 01:17:28,220
It's about time we met.
1012
01:17:28,312 --> 01:17:30,018
You've been getting my emails, right?
1013
01:17:30,230 --> 01:17:31,811
- Yeah. Yeah.
- Right?
1014
01:17:32,024 --> 01:17:33,024
Regarding the...
1015
01:17:33,108 --> 01:17:34,252
You didn't even tell me about the Grant.
1016
01:17:34,276 --> 01:17:35,920
- About the Grant.
- The September foundation.
1017
01:17:35,944 --> 01:17:36,944
Right. Yeah.
1018
01:17:36,987 --> 01:17:38,027
Remember when you applied?
1019
01:17:38,113 --> 01:17:39,148
Yeah.
1020
01:17:39,323 --> 01:17:41,814
I approved, so now we're in business.
1021
01:17:42,451 --> 01:17:44,531
But you didn't tell me anything.
What's up with that?
1022
01:17:44,661 --> 01:17:45,805
You keeping secrets from me now?
1023
01:17:45,829 --> 01:17:49,617
I just know how much you love surprises
so I thought I would let you know...
1024
01:17:50,292 --> 01:17:51,782
Anyway, what did I apply for?
1025
01:17:51,960 --> 01:17:53,104
That's what I'm here to hash out.
1026
01:17:53,128 --> 01:17:54,493
Okay. Hash it out, okay.
1027
01:17:54,588 --> 01:17:57,204
It's so hard for me to believe
that she's someone's aunt.
1028
01:17:57,382 --> 01:17:59,623
Yeah, well, we come in
all shapes and sizes, you know?
1029
01:18:00,093 --> 01:18:02,254
This walnut date loaf is exceptional.
1030
01:18:02,554 --> 01:18:03,914
Let me just stop you there.
Yeah.
1031
01:18:03,972 --> 01:18:07,760
Is this Grant got money
involved or whatever? No?
1032
01:18:07,935 --> 01:18:09,245
Tony: Yeah, it's pretty well funded.
1033
01:18:09,269 --> 01:18:10,429
Yeah? Wow.
1034
01:18:10,520 --> 01:18:12,135
Look who you're talking to.
1035
01:18:12,314 --> 01:18:14,350
- Can I have five minutes with him?
- Sure.
1036
01:18:20,280 --> 01:18:23,568
As walnut date loaves go,
that wasn't bad.
1037
01:18:24,868 --> 01:18:27,655
Whoa, what have we here?
Retro tech, huh?
1038
01:18:27,871 --> 01:18:29,611
Thrift store? Salvation army?
1039
01:18:29,831 --> 01:18:31,893
- Uh, the garbage, actually.
- You're a dumpster diver?
1040
01:18:31,917 --> 01:18:32,997
Yeah, I was...
1041
01:18:33,085 --> 01:18:34,541
Anyway, look, um,
1042
01:18:34,628 --> 01:18:36,348
I definitely did not apply
for your Grant...
1043
01:18:36,421 --> 01:18:37,957
- Ah-ah! Me first.
- Okay.
1044
01:18:38,048 --> 01:18:40,539
Quick question of the rhetorical variety.
1045
01:18:41,885 --> 01:18:43,841
That's you, right?
1046
01:18:44,221 --> 01:18:45,221
Um, no.
1047
01:18:45,389 --> 01:18:46,845
What do you mean? Yeah.
1048
01:18:47,849 --> 01:18:49,464
Look at you go.
1049
01:18:49,643 --> 01:18:52,760
Wow! Nice catch.
3,000 pounds, 40 miles an hour.
1050
01:18:52,938 --> 01:18:55,680
That's not easy. You got mad skills.
1051
01:18:55,941 --> 01:18:57,772
That's all on YouTube, though, right?
1052
01:18:57,859 --> 01:18:59,349
That's where you found that?
1053
01:18:59,528 --> 01:19:00,630
Because you know that's all fake.
1054
01:19:00,654 --> 01:19:01,854
It's all done on the computer.
1055
01:19:01,905 --> 01:19:02,940
Mmm-hmm.
1056
01:19:03,031 --> 01:19:05,113
It's like that video. What is it?
1057
01:19:05,284 --> 01:19:07,164
Yeah. Oh, you mean like
those ufos over Phoenix?
1058
01:19:07,244 --> 01:19:08,244
Exactly.
1059
01:19:08,578 --> 01:19:09,863
Oh, what have we here?
1060
01:19:11,248 --> 01:19:12,954
Uh...
1061
01:19:19,006 --> 01:19:20,837
You're the spider-ling.
1062
01:19:21,008 --> 01:19:22,873
Crime-fighting spider.
You're spider-boy?
1063
01:19:25,721 --> 01:19:27,302
Spider-man.
1064
01:19:27,681 --> 01:19:29,512
Not in that onesie, you're not.
1065
01:19:30,058 --> 01:19:31,969
It's not a onesie.
1066
01:19:33,395 --> 01:19:34,747
I don't believe this.
I was actually having
1067
01:19:34,771 --> 01:19:36,557
a really good day today, Mr. stark.
1068
01:19:36,732 --> 01:19:39,895
Didn't miss my train, this perfectly good
DVD player was just sitting there...
1069
01:19:40,527 --> 01:19:43,143
And algebra test, nailed it.
1070
01:19:43,947 --> 01:19:45,403
Who else knows? Anybody?
1071
01:19:46,992 --> 01:19:48,107
Nobody.
1072
01:19:48,493 --> 01:19:50,484
Not even your unusually attractive aunt?
1073
01:19:50,662 --> 01:19:51,947
No. No.
1074
01:19:52,122 --> 01:19:54,704
No! If she knew, she would freak out.
1075
01:19:54,875 --> 01:19:56,581
And when she freaks out, I freak out.
1076
01:19:56,877 --> 01:19:58,877
You know what I think
is really cool? This webbing.
1077
01:20:00,172 --> 01:20:02,538
That tensile strength is off the charts.
1078
01:20:02,632 --> 01:20:03,997
Who manufactured that?
1079
01:20:04,301 --> 01:20:05,507
I did.
1080
01:20:06,595 --> 01:20:08,176
Climbing walls, how you doing that?
1081
01:20:08,347 --> 01:20:09,587
Adhesive gloves?
1082
01:20:09,765 --> 01:20:11,050
It's a long story. I was...
1083
01:20:11,683 --> 01:20:13,890
Lordy! Can you even see in these?
1084
01:20:14,061 --> 01:20:15,061
Yes, I can.
1085
01:20:15,228 --> 01:20:16,388
I'm blind!
1086
01:20:17,356 --> 01:20:18,937
I can see in those.
1087
01:20:19,107 --> 01:20:19,937
Okay?
1088
01:20:20,108 --> 01:20:22,440
It's just that when whatever
happened, happened...
1089
01:20:22,527 --> 01:20:24,813
It's like my senses
have been dialed to 11.
1090
01:20:25,364 --> 01:20:29,653
There's way too much input,
so they just kinda help me focus.
1091
01:20:29,951 --> 01:20:32,237
You're in dire need of an upgrade.
1092
01:20:32,329 --> 01:20:34,695
Systemic, top to bottom,
hundred-point restoration.
1093
01:20:34,790 --> 01:20:35,905
That's why I'm here.
1094
01:20:38,835 --> 01:20:39,950
Why you doing this?
1095
01:20:41,380 --> 01:20:42,540
I gotta know, what's your mo?
1096
01:20:42,631 --> 01:20:44,551
What gets you outta that
twin bed in the morning?
1097
01:20:45,175 --> 01:20:46,381
Because...
1098
01:20:50,430 --> 01:20:52,386
Because I've been me my whole life,
1099
01:20:52,474 --> 01:20:54,135
and I've had these powers
for six months.
1100
01:20:54,601 --> 01:20:55,761
Mmm-hmm.
1101
01:20:55,852 --> 01:20:58,218
I read books, I build computers.
1102
01:20:59,439 --> 01:21:02,101
Yeah, I would love to play football,
1103
01:21:02,192 --> 01:21:03,792
but I couldn't then, so I shouldn't now.
1104
01:21:03,985 --> 01:21:05,475
Sure, because you're different.
1105
01:21:05,654 --> 01:21:08,566
Exactly. But I can't tell
anybody that, so I'm not.
1106
01:21:12,285 --> 01:21:16,574
When you can do the things
that I can, but you don't...
1107
01:21:19,000 --> 01:21:21,116
And then the bad things happen...
1108
01:21:21,878 --> 01:21:23,493
They happen because of you.
1109
01:21:28,176 --> 01:21:30,758
So you wanna look out for the little guy,
you wanna do your part?
1110
01:21:30,929 --> 01:21:33,136
Make the world
a better place, all that, right?
1111
01:21:33,390 --> 01:21:35,927
Yeah, just looking out for the little guy.
1112
01:21:36,935 --> 01:21:38,516
That's what it is.
1113
01:21:45,777 --> 01:21:47,938
I'm gonna sit here, so you move the leg.
1114
01:21:56,872 --> 01:21:58,078
You got a passport?
1115
01:21:58,165 --> 01:21:59,684
No, I don't even have a driver's license.
1116
01:21:59,708 --> 01:22:01,164
- You ever been to Germany?
- No.
1117
01:22:01,251 --> 01:22:02,251
Oh, you'll love it.
1118
01:22:02,461 --> 01:22:04,372
- I can't go to Germany.
- Why?
1119
01:22:06,840 --> 01:22:08,046
I got homework.
1120
01:22:08,717 --> 01:22:10,628
I'm gonna pretend you didn't say that.
1121
01:22:10,886 --> 01:22:12,947
No, I'm being serious.
I can't just drop out of school.
1122
01:22:12,971 --> 01:22:14,091
Might be a little dangerous.
1123
01:22:14,139 --> 01:22:16,299
Better tell aunt hottie
I'm taking you on a field trip.
1124
01:22:18,852 --> 01:22:20,683
Don't tell aunt may.
1125
01:22:21,521 --> 01:22:22,601
All right, spider-man.
1126
01:22:26,234 --> 01:22:27,440
Get me out of this.
1127
01:22:27,611 --> 01:22:28,646
Sorry. I'll get the...
1128
01:22:41,583 --> 01:22:42,823
What is it?
1129
01:22:43,001 --> 01:22:44,411
Stay here, please.
1130
01:22:51,051 --> 01:22:52,541
Guess I shoulda knocked.
1131
01:22:52,886 --> 01:22:56,128
Oh, my god! What are you doing here?
1132
01:22:56,306 --> 01:22:58,592
Disappointing my kids.
1133
01:23:02,145 --> 01:23:03,885
I'm supposed to go waterskiing.
1134
01:23:04,397 --> 01:23:06,183
Cap needs our help. Come on.
1135
01:23:06,525 --> 01:23:07,525
Clint!
1136
01:23:09,444 --> 01:23:10,729
You should not be here.
1137
01:23:13,073 --> 01:23:14,313
Really?
1138
01:23:14,824 --> 01:23:17,907
I retire for, what, like five minutes,
and it all goes to shit.
1139
01:23:18,161 --> 01:23:20,368
Please consider
the consequences of your actions.
1140
01:23:20,539 --> 01:23:21,539
Okay, they're considered.
1141
01:23:22,916 --> 01:23:24,406
Okay, we gotta go.
1142
01:23:28,797 --> 01:23:30,082
It's this way.
1143
01:23:30,549 --> 01:23:32,460
I've caused enough problems.
1144
01:23:37,013 --> 01:23:38,503
You gotta help me, Wanda.
1145
01:23:38,682 --> 01:23:40,535
Look, you wanna mope,
you can go to high school.
1146
01:23:40,559 --> 01:23:42,595
You wanna make amends,
you get off your ass.
1147
01:23:43,603 --> 01:23:44,603
Shit.
1148
01:23:51,194 --> 01:23:52,934
I knew I should've stretched.
1149
01:24:06,543 --> 01:24:09,034
Vision: Clint, you can't overpower me.
1150
01:24:09,212 --> 01:24:11,043
I know I can't.
1151
01:24:11,631 --> 01:24:13,212
But she can.
1152
01:24:14,759 --> 01:24:17,842
Vision, that's enough. Let him go.
1153
01:24:18,763 --> 01:24:19,763
I'm leaving.
1154
01:24:19,889 --> 01:24:21,004
I can't let you.
1155
01:24:26,062 --> 01:24:27,393
I'm sorry.
1156
01:24:30,900 --> 01:24:32,731
If you do this...
1157
01:24:33,194 --> 01:24:36,186
They will never stop being afraid of you.
1158
01:24:37,657 --> 01:24:40,990
I can't control their fear, only my own.
1159
01:24:53,214 --> 01:24:54,454
Clint: Oh...
1160
01:24:56,384 --> 01:24:58,841
Come on. We got one more stop.
1161
01:24:59,679 --> 01:25:01,385
Attache: It's just a matter of time.
1162
01:25:01,473 --> 01:25:04,215
Our satellites are running
facial, biometric,
1163
01:25:04,309 --> 01:25:05,924
and behavioral pattern scans.
1164
01:25:10,106 --> 01:25:12,643
Move or you will be moved.
1165
01:25:13,943 --> 01:25:16,605
As entertaining as that would be...
1166
01:25:16,780 --> 01:25:18,941
You really think you can find him?
1167
01:25:19,449 --> 01:25:21,110
My resources are considerable.
1168
01:25:21,284 --> 01:25:23,650
Yeah, it took the world
70 years to find Barnes...
1169
01:25:23,745 --> 01:25:26,236
So you could probably do that
in about half the time.
1170
01:25:27,457 --> 01:25:29,118
You know where they are.
1171
01:25:29,292 --> 01:25:31,374
I know someone who does.
1172
01:25:34,130 --> 01:25:36,667
Not sure you understand
the concept of a getaway car.
1173
01:25:36,758 --> 01:25:37,758
It's low profile.
1174
01:25:38,385 --> 01:25:41,127
Good, because this stuff
tends to draw a crowd.
1175
01:25:42,972 --> 01:25:44,462
Can you move your seat up?
1176
01:25:44,641 --> 01:25:45,756
No.
1177
01:25:46,017 --> 01:25:47,052
I owe you again.
1178
01:25:47,686 --> 01:25:49,267
Keeping a list.
1179
01:25:52,399 --> 01:25:54,139
You know, he kinda tried to kill me.
1180
01:25:55,068 --> 01:25:57,775
Sorry. I'll put it on the list, too.
1181
01:26:01,116 --> 01:26:03,323
They're going to come looking for you.
1182
01:26:03,410 --> 01:26:04,410
I know.
1183
01:26:07,205 --> 01:26:08,570
Thank you, Sharon.
1184
01:26:24,139 --> 01:26:25,139
That was...
1185
01:26:25,306 --> 01:26:26,216
Late.
1186
01:26:26,307 --> 01:26:27,307
Damn right.
1187
01:26:31,813 --> 01:26:32,813
I should go.
1188
01:26:32,981 --> 01:26:33,981
Okay.
1189
01:26:58,548 --> 01:26:59,708
Cap.
1190
01:26:59,883 --> 01:27:02,153
You know I wouldn't have called
if I had any other choice.
1191
01:27:02,177 --> 01:27:03,542
Hey, man, you're doing me a favor.
1192
01:27:03,720 --> 01:27:06,052
Besides, I owe a debt.
1193
01:27:06,222 --> 01:27:07,758
Thanks for having my back.
1194
01:27:07,932 --> 01:27:09,422
It was time to get off my ass.
1195
01:27:10,018 --> 01:27:11,633
How about our other recruit?
1196
01:27:11,811 --> 01:27:13,392
He's rarin' to go.
1197
01:27:14,189 --> 01:27:15,629
Had to put a little coffee in him...
1198
01:27:16,733 --> 01:27:17,848
But he should be good.
1199
01:27:21,237 --> 01:27:22,727
What time zone is this?
1200
01:27:22,906 --> 01:27:24,737
Come on. Come on.
1201
01:27:27,869 --> 01:27:29,780
Captain americal - Mr. lang.
1202
01:27:30,872 --> 01:27:31,872
It's an honor.
1203
01:27:32,415 --> 01:27:34,121
I'm shaking your hand too long.
1204
01:27:34,292 --> 01:27:35,532
Wow! This is awesome!
1205
01:27:35,752 --> 01:27:38,334
Captain America.
I know you, too. You're great!
1206
01:27:42,091 --> 01:27:43,091
Jeez.
1207
01:27:43,259 --> 01:27:45,045
Ah, look, I wanna say,
1208
01:27:45,136 --> 01:27:47,218
I know you know
a lot of super people, so...
1209
01:27:48,181 --> 01:27:50,012
Thinks for thanking of me.
1210
01:27:50,266 --> 01:27:51,972
- Hey, man!
- What's up, tic tac?
1211
01:27:52,227 --> 01:27:53,227
Uh, good to see you.
1212
01:27:53,311 --> 01:27:54,871
Look, what happened last time when I...
1213
01:27:54,979 --> 01:27:58,096
It was a great audition,
but it'll never happen again.
1214
01:27:58,399 --> 01:28:00,560
They tell you what we're up against?
1215
01:28:00,860 --> 01:28:03,943
Something about
some psycho-assassins?
1216
01:28:04,405 --> 01:28:06,316
We're outside the law on this one.
1217
01:28:06,407 --> 01:28:08,363
So if you come with us,
you're a wanted man.
1218
01:28:08,910 --> 01:28:10,320
Yeah, well, what else is new?
1219
01:28:10,578 --> 01:28:11,578
We should get moving.
1220
01:28:11,621 --> 01:28:13,327
We got a chopper lined up.
1221
01:28:17,961 --> 01:28:19,747
They're evacuating the airport.
1222
01:28:19,921 --> 01:28:21,001
Stark.
1223
01:28:21,089 --> 01:28:22,089
Stark?
1224
01:28:23,550 --> 01:28:25,131
Suit up.
1225
01:28:45,780 --> 01:28:47,925
Iron man: Wow, it's so weird
how you run into people at the airport.
1226
01:28:47,949 --> 01:28:49,635
- Don't you think that's weird?
- Definitely weird.
1227
01:28:49,659 --> 01:28:51,011
Captain America: Hear me out, Tony.
1228
01:28:51,035 --> 01:28:54,072
That doctor, the psychiatrist,
he's behind all of this.
1229
01:28:57,458 --> 01:28:58,538
Captain.
1230
01:28:58,710 --> 01:28:59,710
Your highness.
1231
01:29:00,211 --> 01:29:01,211
Iron man: Anyway...
1232
01:29:01,629 --> 01:29:03,665
Ross gave me 36 hours to bring you in.
1233
01:29:03,840 --> 01:29:06,752
That was 24 hours ago.
Can you help a brother out?
1234
01:29:07,010 --> 01:29:08,341
You're after the wrong guy.
1235
01:29:08,553 --> 01:29:10,464
Your judgment is askew.
1236
01:29:11,139 --> 01:29:13,179
Your old war buddy killed
innocent people yesterday.
1237
01:29:13,349 --> 01:29:16,136
And there are five more
super soldiers just like him.
1238
01:29:16,227 --> 01:29:18,684
I can't let the doctor
find them first, Tony. I can't.
1239
01:29:18,980 --> 01:29:20,015
Black widow: Steve...
1240
01:29:21,065 --> 01:29:23,056
You know what's about to happen.
1241
01:29:23,151 --> 01:29:25,483
Do you really wanna
punch your way out of this one?
1242
01:29:29,699 --> 01:29:31,564
All right, I've run out of Patience.
1243
01:29:31,659 --> 01:29:32,659
Underoos!
1244
01:29:38,625 --> 01:29:40,456
- Nice job, kid.
- Thanks.
1245
01:29:40,543 --> 01:29:42,521
I could have stuck the landing
a little better, it's just...
1246
01:29:42,545 --> 01:29:44,376
New suit. It's nothing, Mr. stark.
1247
01:29:44,547 --> 01:29:45,662
It's perfect. Thank you.
1248
01:29:45,840 --> 01:29:47,651
Yeah, we don't really need
to start a conversation.
1249
01:29:47,675 --> 01:29:48,755
Okay. Cap. Captain.
1250
01:29:50,011 --> 01:29:51,171
Big fan. I'm spider-man.
1251
01:29:51,429 --> 01:29:52,448
Yeah, we'll talk about it later.
1252
01:29:52,472 --> 01:29:54,258
- Hey, everyone.
- Good job.
1253
01:29:54,766 --> 01:29:55,766
You've been busy.
1254
01:29:55,934 --> 01:29:57,970
And you've been a complete idiot.
1255
01:29:58,061 --> 01:29:59,061
Dragging in Clint...
1256
01:29:59,187 --> 01:30:00,643
"Rescuing" Wanda from a place
1257
01:30:00,730 --> 01:30:02,846
she doesn't even want
to leave, a safe place.
1258
01:30:03,024 --> 01:30:04,264
I'm trying to keep...
1259
01:30:05,568 --> 01:30:08,560
I'm trying to keep you from
tearing the avengers apart.
1260
01:30:09,155 --> 01:30:11,362
You did that when you signed.
1261
01:30:12,367 --> 01:30:13,527
All right, we're done.
1262
01:30:14,243 --> 01:30:15,733
You're gonna turn Barnes over,
1263
01:30:15,828 --> 01:30:17,989
you're gonna come with us,
now, because it's us...
1264
01:30:18,539 --> 01:30:19,904
Or a squad of j-soc guys...
1265
01:30:20,208 --> 01:30:22,699
With no compunction
about being impolite.
1266
01:30:24,712 --> 01:30:25,872
Come on.
1267
01:30:27,048 --> 01:30:28,584
Falcon: We found it.
1268
01:30:29,884 --> 01:30:31,966
Their quinjet's in
hangar five, north runway.
1269
01:30:36,182 --> 01:30:37,467
All right, lang.
1270
01:30:38,559 --> 01:30:40,299
Hey, guys, something...
1271
01:30:40,728 --> 01:30:41,872
Whoa. What the hell was that?
1272
01:30:41,896 --> 01:30:43,887
I believe this is yours, captain America.
1273
01:30:44,065 --> 01:30:45,065
Oh, great.
1274
01:30:45,233 --> 01:30:46,543
All right, there's two
on the parking deck.
1275
01:30:46,567 --> 01:30:48,128
One of them's maximoff,
I'm gonna grab her.
1276
01:30:48,152 --> 01:30:49,562
Rhodey, you wanna take cap?
1277
01:30:49,779 --> 01:30:51,770
Got two in the terminal,
Wilson and Barnes.
1278
01:30:51,948 --> 01:30:52,948
Barnes is mine.
1279
01:30:54,325 --> 01:30:55,656
Hey, Mr. stark, what should I do?
1280
01:30:55,910 --> 01:30:56,740
What we discussed.
1281
01:30:56,828 --> 01:30:57,888
Keep your distance, web them up.
1282
01:30:57,912 --> 01:30:59,118
Okay, copy that.
1283
01:31:04,002 --> 01:31:05,492
Move, captain.
1284
01:31:05,753 --> 01:31:07,334
I won't ask a second time.
1285
01:31:09,674 --> 01:31:11,194
Look, I really don't want to hurt you.
1286
01:31:11,801 --> 01:31:13,211
I wouldn't stress about it.
1287
01:31:25,440 --> 01:31:26,771
What the hell is that?
1288
01:31:26,941 --> 01:31:29,023
Everyone's got a gimmick now.
1289
01:31:35,575 --> 01:31:36,940
You have a metal arm?
1290
01:31:37,118 --> 01:31:38,654
That is awesome, dude.
1291
01:31:40,413 --> 01:31:41,853
You have the right to remain silent!
1292
01:31:56,637 --> 01:31:57,997
Sorry, cap, this won't kill you...
1293
01:31:58,097 --> 01:31:59,417
But it ain't gonna tickle either.
1294
01:32:04,645 --> 01:32:06,556
Wanda, I think you hurt
vision's feelings.
1295
01:32:06,731 --> 01:32:08,141
You locked me in my room.
1296
01:32:08,357 --> 01:32:09,797
Okay, first, that's an exaggeration.
1297
01:32:09,859 --> 01:32:12,191
Second, I did it to protect you.
1298
01:32:12,445 --> 01:32:13,651
- Hey, Clint.
- Hey, man.
1299
01:32:13,863 --> 01:32:15,478
Clearly, retirement doesn't suit you.
1300
01:32:15,740 --> 01:32:17,196
You got tired of shooting golf?
1301
01:32:17,366 --> 01:32:19,732
Well, I played 18, shot 18.
1302
01:32:20,661 --> 01:32:21,867
Just can't seem to miss.
1303
01:32:24,499 --> 01:32:25,784
First time for everything.
1304
01:32:25,958 --> 01:32:26,958
Made you look.
1305
01:32:37,512 --> 01:32:39,218
Friday: Multiple contusions detected.
1306
01:32:39,388 --> 01:32:41,003
Yeah, I detected that, too.
1307
01:32:48,898 --> 01:32:49,933
Oh, god!
1308
01:32:51,234 --> 01:32:52,849
Hey, buddy, I think you lost this!
1309
01:32:58,407 --> 01:32:59,567
Ahh!
1310
01:33:04,956 --> 01:33:06,241
Those wings carbon fiber?
1311
01:33:06,457 --> 01:33:07,737
Is this stuff coming out of you?
1312
01:33:08,000 --> 01:33:09,561
That would explain
the rigidity-flexibility ratio,
1313
01:33:09,585 --> 01:33:11,105
which, gotta say, that's awesome, man.
1314
01:33:11,170 --> 01:33:12,898
I don't know if you've
been in a fight before...
1315
01:33:12,922 --> 01:33:14,602
But there's usually not this much talking.
1316
01:33:14,674 --> 01:33:15,709
All right, sorry. My bad.
1317
01:33:20,805 --> 01:33:22,420
Guys, look, I'd love to keep this up,
1318
01:33:22,515 --> 01:33:24,130
but I've only got one job here today...
1319
01:33:24,392 --> 01:33:27,350
And I gotta impress Mr. stark,
so, I'm really sorry.
1320
01:33:30,982 --> 01:33:32,973
You couldn't have done that earlier?
1321
01:33:33,442 --> 01:33:34,602
I hate you.
1322
01:33:41,200 --> 01:33:42,200
Great.
1323
01:33:42,410 --> 01:33:43,775
Hey, cap, heads-up!
1324
01:33:45,496 --> 01:33:46,861
Throw it at this.
1325
01:33:47,456 --> 01:33:48,491
Now!
1326
01:33:52,003 --> 01:33:53,288
Oh, come on!
1327
01:33:56,257 --> 01:33:59,044
Oh, man, I thought it was a water truck.
1328
01:33:59,760 --> 01:34:01,091
Uh, sorry.
1329
01:34:03,097 --> 01:34:04,428
All right, now I'm pissed.
1330
01:34:05,391 --> 01:34:06,722
Is this part of the plan?
1331
01:34:06,893 --> 01:34:08,429
Well, my plan was go easy on them.
1332
01:34:08,519 --> 01:34:09,599
You wanna switch it up?
1333
01:34:12,064 --> 01:34:13,064
There's our ride.
1334
01:34:15,526 --> 01:34:16,526
Come on!
1335
01:34:25,494 --> 01:34:26,574
Captain Rogers...
1336
01:34:27,622 --> 01:34:30,614
I know you believe
what you're doing is right.
1337
01:34:31,417 --> 01:34:33,248
But for the collective good...
1338
01:34:33,419 --> 01:34:35,751
You must surrender now.
1339
01:34:52,855 --> 01:34:54,470
Falcon: What do we do, cap?
1340
01:34:55,483 --> 01:34:56,939
We fight.
1341
01:34:58,527 --> 01:35:00,142
This is gonna end well.
1342
01:35:06,911 --> 01:35:08,321
They're not stopping.
1343
01:35:08,496 --> 01:35:09,496
Neither are we.
1344
01:35:40,486 --> 01:35:41,601
We're still friends, right?
1345
01:35:41,779 --> 01:35:43,235
Depends on how hard you hit me.
1346
01:35:52,123 --> 01:35:54,079
You were pulling your punches.
1347
01:35:58,504 --> 01:35:59,710
I didn't kill your father.
1348
01:35:59,964 --> 01:36:01,579
Then why did you run?
1349
01:36:19,775 --> 01:36:21,815
That thing does not obey
the laws of physics at all.
1350
01:36:22,069 --> 01:36:24,006
Look, kid, there's a lot going on here
that you don't understand.
1351
01:36:24,030 --> 01:36:25,611
Mr. stark said you'd say that. Wow.
1352
01:36:35,124 --> 01:36:37,160
He also said to go for your legs.
1353
01:36:44,633 --> 01:36:45,633
Ahhh!
1354
01:36:48,929 --> 01:36:50,260
Clint, can you get him off me?
1355
01:36:50,431 --> 01:36:51,591
Buckled in?
1356
01:36:51,766 --> 01:36:53,176
Ant-man: Yeah. No, I'm good.
1357
01:36:53,351 --> 01:36:55,387
I'm good, arrow guy. Let's go!
1358
01:37:17,124 --> 01:37:18,489
Stark tell you anything else?
1359
01:37:18,667 --> 01:37:21,534
That you're wrong.
You think you're right.
1360
01:37:21,962 --> 01:37:23,327
That makes you dangerous.
1361
01:37:28,344 --> 01:37:29,754
Guess he had a point.
1362
01:37:34,850 --> 01:37:36,966
You got heart, kid. Where you from?
1363
01:37:37,645 --> 01:37:38,851
Queens.
1364
01:37:40,481 --> 01:37:41,481
Brooklyn.
1365
01:37:47,446 --> 01:37:48,481
Friday?
1366
01:37:48,572 --> 01:37:49,841
Friday: We have some
weapon systems offline.
1367
01:37:49,865 --> 01:37:50,865
What?
1368
01:37:51,200 --> 01:37:53,441
Oh, you're gonna have to
take this into the shop.
1369
01:37:53,744 --> 01:37:55,075
Who's speaking?
1370
01:37:55,246 --> 01:37:58,955
It's your conscience.
We don't talk a lot these days.
1371
01:37:59,166 --> 01:38:00,166
Friday?
1372
01:38:00,251 --> 01:38:01,891
Friday: Deploying fire
suppression system.
1373
01:38:02,711 --> 01:38:03,711
Uh-oh.
1374
01:38:05,673 --> 01:38:06,673
Oh, boy!
1375
01:38:09,385 --> 01:38:10,385
Whoa!
1376
01:38:16,016 --> 01:38:18,098
We gotta go.
That guy's probably in Siberia by now.
1377
01:38:18,394 --> 01:38:19,634
We gotta draw out the flyers.
1378
01:38:19,812 --> 01:38:21,552
I'll take vision, you get to the jet.
1379
01:38:21,856 --> 01:38:23,471
No, you get to the jet!
1380
01:38:23,607 --> 01:38:24,607
Both of you!
1381
01:38:27,027 --> 01:38:28,505
The rest of us aren't getting out of here.
1382
01:38:28,529 --> 01:38:29,673
As much as I hate to admit it...
1383
01:38:29,697 --> 01:38:31,153
If we're gonna win this one,
1384
01:38:31,240 --> 01:38:32,821
some of us might have to lose it.
1385
01:38:32,992 --> 01:38:35,028
Falcon: This isn't the real fight, Steve.
1386
01:38:35,202 --> 01:38:36,738
All right, Sam. What's the play?
1387
01:38:37,037 --> 01:38:39,119
We need a diversion. Something big.
1388
01:38:40,875 --> 01:38:42,490
Ant-man: I got something kinda big.
1389
01:38:42,585 --> 01:38:43,916
But I can't hold it very long.
1390
01:38:44,336 --> 01:38:46,327
On my signal, run like hell.
1391
01:38:46,547 --> 01:38:49,129
And if I tear myself in half...
Don't come back for me.
1392
01:38:49,216 --> 01:38:50,360
He's gonna tear himself in half?
1393
01:38:50,384 --> 01:38:51,840
You sure about this, Scott?
1394
01:38:52,052 --> 01:38:53,383
Ant-man: / do if all the time.
1395
01:38:53,596 --> 01:38:55,382
I mean, once. In a lab.
1396
01:38:55,556 --> 01:38:57,217
Then I passed out.
1397
01:38:57,391 --> 01:38:59,222
I'm the boss, I'm the boss, I'm the boss.
1398
01:39:15,284 --> 01:39:16,774
Holy shit!
1399
01:39:21,081 --> 01:39:22,946
Okay, tiny dude is big now.
He's big now.
1400
01:39:25,002 --> 01:39:26,082
I guess that's the signal.
1401
01:39:26,337 --> 01:39:27,793
Way to go, tic tac!
1402
01:39:29,673 --> 01:39:31,083
Give me back my Rhodey.
1403
01:39:34,762 --> 01:39:35,968
I got him.
1404
01:39:58,619 --> 01:40:01,156
Okay, anybody on our side
hiding any shocking
1405
01:40:01,247 --> 01:40:03,099
and fantastic abilities
they'd like to disclose...
1406
01:40:03,123 --> 01:40:04,238
I'm open to suggestions.
1407
01:40:12,383 --> 01:40:13,998
Ant-man: You wanna get to them...
1408
01:40:14,176 --> 01:40:15,291
You gotta go through me.
1409
01:40:26,272 --> 01:40:27,387
Uh-huh.
1410
01:40:42,329 --> 01:40:43,785
We haven't met yet.
1411
01:40:46,375 --> 01:40:47,990
- I'm Clint.
- I don't care.
1412
01:41:02,224 --> 01:41:03,259
Whoa!
1413
01:41:08,314 --> 01:41:09,314
Ahhh!
1414
01:41:15,904 --> 01:41:16,904
Get off!
1415
01:41:31,795 --> 01:41:33,501
Something just flew in me!
1416
01:41:57,738 --> 01:41:58,738
You're not gonna stop.
1417
01:41:59,406 --> 01:42:00,406
You know I can't.
1418
01:42:01,367 --> 01:42:02,482
I'm gonna regret this.
1419
01:42:06,163 --> 01:42:07,448
Go.
1420
01:42:13,128 --> 01:42:15,164
Hey, guys, you ever see
that really old movie,
1421
01:42:15,255 --> 01:42:17,166
empire strikes back?
1422
01:42:17,424 --> 01:42:18,902
War machine:
Jesus, Tony, how old is this guy?
1423
01:42:18,926 --> 01:42:20,070
I don't know, I didn't carbon-date him.
1424
01:42:20,094 --> 01:42:21,094
He's on the young side.
1425
01:42:23,138 --> 01:42:26,255
You know that part
where they're on the snow planet...
1426
01:42:27,518 --> 01:42:29,008
With the walking thingies?
1427
01:42:31,438 --> 01:42:32,624
Maybe the kid's onto something.
1428
01:42:32,648 --> 01:42:33,648
High now, Tony. Go high.
1429
01:42:42,116 --> 01:42:43,116
Spider-man: Yes!
1430
01:42:43,659 --> 01:42:45,240
That was awesome!
1431
01:42:59,967 --> 01:43:02,959
Does anyone have any orange slices?
1432
01:43:08,517 --> 01:43:09,703
Kid, you all right?
1433
01:43:09,727 --> 01:43:10,727
Whoa!
1434
01:43:11,645 --> 01:43:14,728
Same side. Guess who. Hi. It's me.
1435
01:43:14,898 --> 01:43:15,978
Hey, man. Yeah.
1436
01:43:16,150 --> 01:43:17,356
That was scary. Yeah.
1437
01:43:17,526 --> 01:43:19,141
You're done, all right?
1438
01:43:19,319 --> 01:43:20,319
What? I'm good, I'm fine.
1439
01:43:20,362 --> 01:43:21,464
You did a good job. Stay down.
1440
01:43:21,488 --> 01:43:22,799
No, it's good. I gotta get him back.
1441
01:43:22,823 --> 01:43:23,967
You're going home or I'll call aunt may!
1442
01:43:23,991 --> 01:43:25,151
Dude. You're done!
1443
01:43:25,325 --> 01:43:26,360
Wait.
1444
01:43:26,535 --> 01:43:29,527
Mr. stark, wait.
I'm not done. I'm not...
1445
01:43:31,707 --> 01:43:33,993
Okay, I'm done. I'm done.
1446
01:43:50,184 --> 01:43:52,424
Black widow: I said
I'd help you find him, not catch him.
1447
01:43:52,936 --> 01:43:54,517
There's a difference.
1448
01:44:01,361 --> 01:44:02,361
I'm sorry.
1449
01:44:02,946 --> 01:44:04,026
Me, too.
1450
01:44:04,948 --> 01:44:05,948
It's as I said.
1451
01:44:06,450 --> 01:44:08,111
Catastrophe.
1452
01:44:21,048 --> 01:44:22,879
Vision, I got a bandit on my six.
1453
01:44:27,638 --> 01:44:28,638
Vision! You copy?
1454
01:44:28,806 --> 01:44:30,797
Target his thruster,
turn him into a glider.
1455
01:44:45,989 --> 01:44:47,104
Rhodey!
1456
01:44:48,909 --> 01:44:50,695
Tony, I'm flying dead stick.
1457
01:44:58,919 --> 01:45:00,284
Rhodes!
1458
01:45:12,641 --> 01:45:14,097
Read vitals.
1459
01:45:14,268 --> 01:45:15,508
Friday: Heartbeat detected.
1460
01:45:15,686 --> 01:45:17,677
Emergency medical is on its way.
1461
01:45:22,860 --> 01:45:23,860
I'm sorry.
1462
01:45:45,757 --> 01:45:47,463
This ics room 201
1463
01:45:48,802 --> 01:45:50,417
bacon and black cotfee again today?
1464
01:45:51,805 --> 01:45:53,341
You know me 01:45:56,806
hallo? Your breakfast ic here
1466
01:45:57,811 --> 01:45:58,811
may I let myself in?
1467
01:46:23,879 --> 01:46:25,494
What's gonna happen to your friends?
1468
01:46:34,097 --> 01:46:35,633
Whatever it is...
1469
01:46:36,224 --> 01:46:37,839
I'll deal with it.
1470
01:46:40,938 --> 01:46:42,769
I don't know if I'm worth all this, Steve.
1471
01:46:50,238 --> 01:46:51,853
What you did all those years...
1472
01:46:52,908 --> 01:46:54,398
It wasn't you.
1473
01:46:55,243 --> 01:46:57,029
You didn't have a choice.
1474
01:46:58,205 --> 01:46:59,820
I know.
1475
01:47:02,417 --> 01:47:04,624
But I did it.
1476
01:47:18,850 --> 01:47:20,966
How did this happen?
1477
01:47:21,186 --> 01:47:23,177
I became distracted.
1478
01:47:25,482 --> 01:47:27,598
I didn't think that was possible.
1479
01:47:29,027 --> 01:47:30,688
Neither did I.
1480
01:47:47,254 --> 01:47:50,246
Tony: The doctors say
he shattered l4 through s1.
1481
01:47:50,424 --> 01:47:53,166
Extreme laceration to the spinal cord.
1482
01:47:53,343 --> 01:47:55,959
Probably looking at
some form of paralysis.
1483
01:47:59,307 --> 01:48:00,843
Natasha: Steve's not gonna stop.
1484
01:48:01,643 --> 01:48:02,678
If you don't either,
1485
01:48:02,769 --> 01:48:04,163
Rhodey's gonna be
the best case scenario.
1486
01:48:04,187 --> 01:48:05,347
You let them go, nat.
1487
01:48:05,522 --> 01:48:06,557
We played this wrong.
1488
01:48:06,732 --> 01:48:07,972
"We"?
1489
01:48:08,442 --> 01:48:09,477
Boy, it must be hard to
1490
01:48:09,568 --> 01:48:11,128
shake the whole
double agent thing, huh?
1491
01:48:11,153 --> 01:48:12,859
It sticks in the DNA.
1492
01:48:14,281 --> 01:48:16,863
Are you incapable
of letting go of your ego...
1493
01:48:17,159 --> 01:48:19,115
For one goddamn second?
1494
01:48:23,457 --> 01:48:25,664
T'challa told Ross what you did, so...
1495
01:48:27,002 --> 01:48:28,617
They're coming for you.
1496
01:48:29,671 --> 01:48:32,413
I'm not the one that needs
to watch their back.
1497
01:48:41,058 --> 01:48:42,423
What am I looking at, Friday?
1498
01:48:42,517 --> 01:48:44,883
Friday: Priority upload
from Berlin police.
1499
01:48:47,939 --> 01:48:49,429
Fire up the chopper.
1500
01:48:55,405 --> 01:48:57,285
Friday: The task force
called for a psychiatrist
1501
01:48:57,365 --> 01:48:58,980
as soon as Barnes was captured.
1502
01:48:59,201 --> 01:49:01,487
The un dispatched
doctor Theo broussard
1503
01:49:01,620 --> 01:49:02,951
from Geneva within the hour.
1504
01:49:03,121 --> 01:49:04,782
He was met by this man.
1505
01:49:04,956 --> 01:49:06,017
Tony: Did you run
facial recognition yet?
1506
01:49:06,041 --> 01:49:07,161
Friday: What do I look like?
1507
01:49:07,459 --> 01:49:09,339
Uh, I don't know.
I've been picturing a redhead.
1508
01:49:09,503 --> 01:49:11,039
You must be thinking of someone else.
1509
01:49:11,171 --> 01:49:12,206
Must be.
1510
01:49:12,380 --> 01:49:15,042
The fake doctor is actually
colonel Helmut zemo.
1511
01:49:16,301 --> 01:49:18,462
Sokovian intelligence.
1512
01:49:19,554 --> 01:49:21,510
Zemo ran echo scorpion...
1513
01:49:21,681 --> 01:49:24,138
A sokovian covert kill squad.
1514
01:49:26,353 --> 01:49:27,843
What happened to the real broussard?
1515
01:49:27,938 --> 01:49:29,803
He was found dead
in a Berlin hotel room.
1516
01:49:29,981 --> 01:49:32,688
Where police also found
a wig and facial prosthesis...
1517
01:49:32,859 --> 01:49:36,898
Approximating the appearance
of ohne James Buchanan Barnes.
1518
01:49:37,948 --> 01:49:39,734
Son of a bitch.
1519
01:49:41,743 --> 01:49:43,699
- Get this to Ross.
- Yes, boss.
1520
01:51:17,339 --> 01:51:19,204
Guard:
This is raft prison control.
1521
01:51:19,341 --> 01:51:21,798
You're cleared for landing, Mr. stark.
1522
01:51:54,251 --> 01:51:56,207
S07? You got the files?
1523
01:51:56,461 --> 01:51:57,621
Let's reroute the satellites,
1524
01:51:57,796 --> 01:51:59,707
start facial scanning for this zemo guy.
1525
01:51:59,881 --> 01:52:01,963
You seriously think
I'm gonna listen to you
1526
01:52:02,342 --> 01:52:04,173
after that fiasco in leipzig?
1527
01:52:04,386 --> 01:52:06,672
You're lucky you're not
in one of these cells.
1528
01:52:37,502 --> 01:52:40,118
Clint: The futurist, gentlemen!
1529
01:52:40,297 --> 01:52:42,754
The futurist is here!
1530
01:52:42,924 --> 01:52:44,209
He sees all!
1531
01:52:45,218 --> 01:52:48,301
He knows what's best for you,
whether you like it or not.
1532
01:52:48,888 --> 01:52:49,888
Give me a break, barton.
1533
01:52:50,140 --> 01:52:52,597
I had no idea
they'd put you here. Come on.
1534
01:52:53,226 --> 01:52:55,888
Yeah, well, you knew
they'd put us somewhere, Tony.
1535
01:52:56,104 --> 01:52:59,221
Yeah, but not some
super-Max floating ocean pokey.
1536
01:52:59,399 --> 01:53:01,765
This place is for maniacs.
This is a place for...
1537
01:53:01,943 --> 01:53:03,228
Clint: Criminals?
1538
01:53:04,446 --> 01:53:06,232
Criminals, Tony.
1539
01:53:06,740 --> 01:53:09,072
Think that's the word you're looking for.
1540
01:53:10,368 --> 01:53:11,403
Right?
1541
01:53:12,037 --> 01:53:14,073
That didn't used to mean me.
1542
01:53:14,289 --> 01:53:15,699
Or Sam, or Wanda.
1543
01:53:15,957 --> 01:53:17,493
But here we are.
1544
01:53:17,667 --> 01:53:19,328
Because you broke the law. Yeah.
1545
01:53:19,502 --> 01:53:20,502
I didn't make you.
1546
01:53:21,963 --> 01:53:24,003
- La, la, la, la, la...
- You read it, you broke it.
1547
01:53:25,091 --> 01:53:27,252
You're all grown up,
you got a wife and kids.
1548
01:53:27,385 --> 01:53:28,738
I don't understand, why didn't you
1549
01:53:28,762 --> 01:53:30,682
think about them before
you chose the wrong side?
1550
01:53:31,806 --> 01:53:33,762
You gotta watch your back with this guy.
1551
01:53:35,060 --> 01:53:37,176
There's a chance he's gonna break it.
1552
01:53:38,688 --> 01:53:41,896
Hank pym always said
you never can trust a stark.
1553
01:53:42,734 --> 01:53:44,144
Who are you?
1554
01:53:44,903 --> 01:53:46,564
Come on, man.
1555
01:53:48,073 --> 01:53:49,108
Sam: How's rhodes?
1556
01:53:49,282 --> 01:53:52,115
They're flying him to
Columbia medical tomorrow...
1557
01:53:52,202 --> 01:53:53,362
So fingers crossed.
1558
01:53:55,038 --> 01:53:56,494
What do you need? They feed you yet?
1559
01:53:58,708 --> 01:54:00,198
You're the good cop, now?
1560
01:54:00,919 --> 01:54:02,855
I'm just the guy who needs
to know where Steve went.
1561
01:54:02,879 --> 01:54:04,460
Well, you better go get a bad cop...
1562
01:54:06,841 --> 01:54:08,752
To get information out of me.
1563
01:54:09,010 --> 01:54:10,875
Well, I just knocked
the a out of their av.
1564
01:54:11,096 --> 01:54:13,963
We got about 30 seconds before
they realize it's not their equipment.
1565
01:54:14,933 --> 01:54:16,118
Secretary Ross: What'd you do?
1566
01:54:16,142 --> 01:54:17,678
Get it back up!
1567
01:54:18,770 --> 01:54:19,770
Just look.
1568
01:54:20,772 --> 01:54:22,182
Because that...
1569
01:54:22,357 --> 01:54:24,437
Is the fellow who was
supposed to interrogate Barnes.
1570
01:54:26,069 --> 01:54:28,606
Clearly, I made a mistake.
Sam, I was wrong.
1571
01:54:28,905 --> 01:54:30,315
That's a first.
1572
01:54:30,407 --> 01:54:32,022
Cap is definitely off the reservation...
1573
01:54:32,117 --> 01:54:33,957
But he's about to need
all the help he can get.
1574
01:54:34,160 --> 01:54:35,262
We don't know each other very well.
1575
01:54:35,286 --> 01:54:36,366
You don't have to...
1576
01:54:36,454 --> 01:54:38,661
Hey, it's all right.
1577
01:54:46,589 --> 01:54:48,204
Look, I'll tell you...
1578
01:54:48,383 --> 01:54:51,216
But you have to go alone and as a friend.
1579
01:54:53,012 --> 01:54:54,047
Easy.
1580
01:54:57,016 --> 01:54:58,016
Secretary Ross: Stark?
1581
01:54:58,643 --> 01:55:00,304
Did he give you anything on Rogers?
1582
01:55:00,478 --> 01:55:01,598
Nope. Told me to go to hell.
1583
01:55:01,646 --> 01:55:03,477
I'm going back to the compound instead,
1584
01:55:03,606 --> 01:55:05,562
but you can call me anytime.
1585
01:55:05,733 --> 01:55:07,813
I'll put you on hold.
I like to watch the line blink.
1586
01:56:16,930 --> 01:56:18,532
You remember that time
we had to ride back
1587
01:56:18,556 --> 01:56:20,763
from rockaway beach
in the back of that freezer truck?
1588
01:56:20,850 --> 01:56:23,091
Was that the time
we used our train money
1589
01:56:23,186 --> 01:56:24,346
to buy hot dogs?
1590
01:56:24,437 --> 01:56:27,520
You blew three bucks trying to win
that stuffed bear for a redhead.
1591
01:56:28,233 --> 01:56:29,233
What was her name, again?
1592
01:56:29,442 --> 01:56:31,148
Dolores. You called her dot.
1593
01:56:31,694 --> 01:56:33,454
She's gotta be
a hundred years old right now.
1594
01:56:33,613 --> 01:56:34,648
So are we, pal.
1595
01:56:44,499 --> 01:56:46,581
Steve: He can't have
been here more than a few hours.
1596
01:56:46,751 --> 01:56:48,742
Bucky: Long enough to wake them up.
1597
01:57:30,920 --> 01:57:31,920
You ready?
1598
01:57:32,088 --> 01:57:33,088
Yeah.
1599
01:57:46,686 --> 01:57:48,677
You seem a little defensive.
1600
01:57:50,023 --> 01:57:51,183
It's been a long day.
1601
01:57:51,983 --> 01:57:53,814
At ease, soldier.
I'm not currently after you.
1602
01:57:53,985 --> 01:57:55,191
Then why are you here?
1603
01:57:56,279 --> 01:57:58,941
Could be your story's not so crazy.
1604
01:57:59,115 --> 01:58:00,115
Maybe.
1605
01:58:01,743 --> 01:58:04,530
Ross has no idea I'm here.
I'd like to keep it that way.
1606
01:58:05,622 --> 01:58:07,613
Otherwise, I gotta arrest myself.
1607
01:58:08,916 --> 01:58:10,596
Well, that sounds like a lot of paperwork.
1608
01:58:14,255 --> 01:58:15,540
It's good to see you, Tony.
1609
01:58:15,757 --> 01:58:16,757
You too, cap.
1610
01:58:17,884 --> 01:58:20,125
Hey, manchurian candidate,
you're killing me.
1611
01:58:20,219 --> 01:58:22,210
There's a truce here. You can drop...
1612
01:58:42,158 --> 01:58:43,489
Iron man: / got heat signatures.
1613
01:58:43,660 --> 01:58:45,116
Captain America: How many?
1614
01:58:46,162 --> 01:58:48,027
Uh, one.
1615
01:59:06,683 --> 01:59:08,924
Helmut zemo:
If it's any comfort,
1616
01:59:09,060 --> 01:59:10,550
they died in their sleep.
1617
01:59:17,610 --> 01:59:20,693
Did you really think
I wanted more of you?
1618
01:59:21,864 --> 01:59:23,570
What the hell?
1619
01:59:24,367 --> 01:59:26,153
I'm grateful to them, though.
1620
01:59:27,245 --> 01:59:28,781
They brought you here.
1621
01:59:33,501 --> 01:59:35,207
Please, captain.
1622
01:59:35,378 --> 01:59:37,164
The Soviets built
this chamber to withstand
1623
01:59:37,255 --> 01:59:39,837
the launch blast of ur-100 rockefs.
1624
01:59:40,007 --> 01:59:41,793
Iron man: I'm betting I could beat that.
1625
01:59:41,968 --> 01:59:43,808
Helmut zemo:
Oh, I'm sure you could, Mr. stark.
1626
01:59:44,220 --> 01:59:45,710
Given time.
1627
01:59:46,222 --> 01:59:47,803
But then you'd never know
why you came.
1628
01:59:48,015 --> 01:59:50,472
You killed innocent people in Vienna
just to bring us here?
1629
01:59:57,275 --> 02:00:00,893
I've thought about
nothing else for over a year.
1630
02:00:01,571 --> 02:00:03,311
I studied you.
1631
02:00:03,823 --> 02:00:05,233
I followed you.
1632
02:00:05,867 --> 02:00:07,653
But now that you're standing here...
1633
02:00:07,827 --> 02:00:09,818
I just realized...
1634
02:00:11,998 --> 02:00:14,489
There's a bit of green
in the blue of your eyes.
1635
02:00:16,919 --> 02:00:19,376
How nice to find a flaw.
1636
02:00:19,964 --> 02:00:21,545
You're sokovian.
1637
02:00:22,717 --> 02:00:24,207
Is that what this 1s about?
1638
02:00:24,385 --> 02:00:27,877
Sokovia was a failed state
long before you blew it to hell.
1639
02:00:28,014 --> 02:00:29,129
No.
1640
02:00:30,475 --> 02:00:33,433
I'm here because I made a promise.
1641
02:00:36,647 --> 02:00:37,853
You lost someone?
1642
02:00:41,736 --> 02:00:43,772
I lost everyone.
1643
02:00:45,615 --> 02:00:47,196
And so will you.
1644
02:00:53,498 --> 02:00:57,116
An empire toppled
by its enemies can rise again.
1645
02:00:58,211 --> 02:01:00,327
But one which crumbles from within?
1646
02:01:01,964 --> 02:01:03,454
That's dead.
1647
02:01:04,592 --> 02:01:05,592
Forever.
1648
02:01:14,435 --> 02:01:16,050
I know that road.
1649
02:01:18,439 --> 02:01:19,439
What is this?
1650
02:01:42,713 --> 02:01:44,328
Help my wife.
1651
02:01:45,466 --> 02:01:47,752
Please. Help.
1652
02:01:53,349 --> 02:01:54,429
Sergeant Barnes?
1653
02:01:56,185 --> 02:01:57,516
Maria: Howard!
1654
02:02:05,111 --> 02:02:06,146
Howard!
1655
02:02:43,566 --> 02:02:45,147
No, Tony.
1656
02:02:54,327 --> 02:02:55,533
Did you know?
1657
02:02:58,039 --> 02:02:59,279
I didn't know it was him.
1658
02:02:59,457 --> 02:03:01,869
Don't bullshit me, Rogers.
Did you know?
1659
02:03:05,755 --> 02:03:06,790
Yes.
1660
02:04:03,896 --> 02:04:05,227
Get out of here!
1661
02:04:16,701 --> 02:04:17,406
It wasn't him, Tony.
1662
02:04:17,576 --> 02:04:18,679
Hydra had control of his mind!
1663
02:04:18,703 --> 02:04:19,703
Move!
1664
02:04:19,745 --> 02:04:20,745
It wasn't him!
1665
02:04:29,755 --> 02:04:31,086
Friday: Left boot jet failing.
1666
02:04:31,966 --> 02:04:34,082
Flight systems compromised.
1667
02:04:34,802 --> 02:04:35,802
Ah, crap.
1668
02:04:49,567 --> 02:04:51,273
He's not gonna stop. Go.
1669
02:05:14,300 --> 02:05:15,300
Come on, come on.
1670
02:05:15,468 --> 02:05:17,148
Friday: Targeting system's
knackered, boss.
1671
02:05:17,219 --> 02:05:18,219
I'm eyeballing it.
1672
02:05:36,822 --> 02:05:38,437
Do you even remember them?
1673
02:05:38,616 --> 02:05:40,322
I remember all of them.
1674
02:06:03,182 --> 02:06:05,173
This isn't gonna change what happened.
1675
02:06:05,351 --> 02:06:06,841
I don't care.
1676
02:06:07,394 --> 02:06:08,759
He killed my mom.
1677
02:07:10,249 --> 02:07:11,893
Woman: You should have
seen his little face.
1678
02:07:11,917 --> 02:07:13,578
Just try, okay?
1679
02:07:13,752 --> 02:07:15,583
I'm going to bed.
1680
02:07:15,754 --> 02:07:17,415
I love you.
1681
02:07:25,389 --> 02:07:27,801
T'challa: I almost
killed the wrong man.
1682
02:07:28,934 --> 02:07:30,925
Hardly an innocent one.
1683
02:07:31,103 --> 02:07:32,934
T'challa: This is all you wanted?
1684
02:07:33,772 --> 02:07:36,263
To see them rip each other apart.
1685
02:07:40,237 --> 02:07:42,853
My father lived outside the city.
1686
02:07:43,782 --> 02:07:46,114
I thought we would be safe there.
1687
02:07:46,744 --> 02:07:48,609
My son was excited.
1688
02:07:48,787 --> 02:07:51,620
He could see the iron man
from the car window.
1689
02:07:52,625 --> 02:07:55,833
I told my wife, "don't worry.
1690
02:07:56,003 --> 02:07:59,962
"They're fighting in the city.
We're miles from harm."
1691
02:08:02,301 --> 02:08:04,633
When the dust cleared...
1692
02:08:05,471 --> 02:08:07,837
And the screaming stopped...
1693
02:08:08,599 --> 02:08:12,512
It took me two days
until I found their bodies.
1694
02:08:14,855 --> 02:08:16,436
My father...
1695
02:08:17,274 --> 02:08:20,812
Still holding my wife and son in his arms.
1696
02:08:25,282 --> 02:08:27,273
And the avengers?
1697
02:08:28,285 --> 02:08:30,025
They went home.
1698
02:08:31,997 --> 02:08:34,158
I knew I couldn't kill them.
1699
02:08:34,333 --> 02:08:36,824
More powerful men than me have tried.
1700
02:08:39,046 --> 02:08:41,287
But, if I could get them
to kill each other...
1701
02:08:45,844 --> 02:08:48,631
I'm sorry about your father.
1702
02:08:49,056 --> 02:08:50,887
He seemed a good man.
1703
02:08:52,685 --> 02:08:54,175
With a dutiful son.
1704
02:08:58,899 --> 02:09:00,685
Vengeance has consumed you.
1705
02:09:03,487 --> 02:09:05,819
It's consuming them.
1706
02:09:09,743 --> 02:09:11,825
I am done letting it consume me.
1707
02:09:15,541 --> 02:09:17,873
Justice will come soon enough.
1708
02:09:21,213 --> 02:09:23,044
Tell that to the dead.
1709
02:09:27,553 --> 02:09:30,260
The living are not done with you, yet.
1710
02:09:33,100 --> 02:09:35,557
Friday: You can't beat him
hand-to-hand.
1711
02:09:36,687 --> 02:09:37,847
Analyze his fight pattern.
1712
02:09:38,147 --> 02:09:39,307
Scanning.
1713
02:09:44,028 --> 02:09:45,063
Countermeasures ready.
1714
02:09:47,239 --> 02:09:48,239
Let's kick his ass.
1715
02:10:01,920 --> 02:10:03,205
He's my friend.
1716
02:10:03,964 --> 02:10:04,999
So was I.
1717
02:10:12,056 --> 02:10:14,138
Stay down. Final warning.
1718
02:10:28,614 --> 02:10:30,775
I could do this all day.
1719
02:11:37,141 --> 02:11:39,382
That shield doesn't belong to you.
1720
02:11:41,019 --> 02:11:42,680
You don't deserve it.
1721
02:11:42,855 --> 02:11:44,891
My father made that shield!
1722
02:12:20,559 --> 02:12:22,390
Meals at 8 and 5.
1723
02:12:22,561 --> 02:12:24,176
Toilet privileges twice a day.
1724
02:12:26,565 --> 02:12:28,726
Raise your voice, zap.
1725
02:12:29,401 --> 02:12:31,392
Touch the glass, zap.
1726
02:12:31,737 --> 02:12:33,728
You step out of line, you deal with me.
1727
02:12:33,906 --> 02:12:36,067
Please, step out of line, hmm?
1728
02:12:38,285 --> 02:12:39,695
So how does it feel?
1729
02:12:40,621 --> 02:12:43,078
To spend all that time, all that effort...
1730
02:12:45,959 --> 02:12:50,077
To see it fail so spectacularly?
1731
02:12:54,092 --> 02:12:55,332
Did it?
1732
02:13:20,827 --> 02:13:22,055
Tony: It's just the first pass.
1733
02:13:22,079 --> 02:13:23,079
James rhodes: Yeah.
1734
02:13:23,121 --> 02:13:25,157
Tony: Give me some feedback,
anything you think of.
1735
02:13:25,332 --> 02:13:27,994
Shock absorption, lateral movement.
1736
02:13:28,627 --> 02:13:29,627
Cup holder?
1737
02:13:29,795 --> 02:13:31,515
You may wanna think about
some ac down in...
1738
02:13:31,630 --> 02:13:32,665
Ow.
1739
02:13:35,259 --> 02:13:36,499
Let's go. I'll give you a hand.
1740
02:13:36,635 --> 02:13:38,296
No. Don't help me.
1741
02:13:41,515 --> 02:13:42,515
Ah.
1742
02:13:54,361 --> 02:13:55,646
138.
1743
02:13:56,488 --> 02:13:59,104
138 combat missions.
1744
02:13:59,283 --> 02:14:01,023
That's how many I've flown, Tony.
1745
02:14:01,285 --> 02:14:04,322
Every one of them
could've been my last, but I flew them.
1746
02:14:06,206 --> 02:14:07,742
Because the fight needed to be fought.
1747
02:14:08,250 --> 02:14:09,865
It's the same with these accords.
1748
02:14:10,544 --> 02:14:14,036
I signed because it was
the right thing to do.
1749
02:14:16,008 --> 02:14:18,044
And yeah, this sucks. This is, uh...
1750
02:14:19,344 --> 02:14:21,175
This is a bad beat.
1751
02:14:23,223 --> 02:14:24,838
But it hasn't changed my mind.
1752
02:14:26,518 --> 02:14:27,883
I don't think.
1753
02:14:38,322 --> 02:14:39,687
- You okay?
- Oh, yeah.
1754
02:14:43,035 --> 02:14:46,027
Are you Tony stank?
1755
02:14:46,246 --> 02:14:50,489
Yes, this is Tony stank.
You're in the right place.
1756
02:14:50,667 --> 02:14:52,373
Thank you for that!
1757
02:14:52,544 --> 02:14:54,375
Never dropping that, by the way.
1758
02:14:54,546 --> 02:14:56,457
"Table for one, Mr. stank.
1759
02:14:56,548 --> 02:14:58,148
"Please, by the bathroom."
1760
02:15:04,264 --> 02:15:05,264
Steve: Tony...
1761
02:15:06,433 --> 02:15:08,389
I'm glad you're back at the compound.
1762
02:15:08,560 --> 02:15:11,597
I don't like the idea of you
rattling around a mansion by yourself.
1763
02:15:11,772 --> 02:15:13,137
We all need family.
1764
02:15:14,566 --> 02:15:18,400
The avengers are yours.
Maybe more so than mine.
1765
02:15:19,196 --> 02:15:21,733
I've been on my own since I was 18.
1766
02:15:22,532 --> 02:15:25,194
I never really fit in anywhere,
1767
02:15:25,285 --> 02:15:27,116
even in the army.
1768
02:15:28,747 --> 02:15:31,910
My faith's in people, I guess.
1769
02:15:32,084 --> 02:15:33,290
Individuals.
1770
02:15:34,252 --> 02:15:37,289
And I'm happy to say that,
for the most part...
1771
02:15:37,464 --> 02:15:39,079
They haven't let me down.
1772
02:15:41,093 --> 02:15:43,584
Which is why I can't
let them down either.
1773
02:15:47,557 --> 02:15:50,924
Locks can be replaced,
but maybe they shouldn't.
1774
02:15:52,813 --> 02:15:54,929
I know I hurt you, Tony.
1775
02:15:55,107 --> 02:15:58,190
I guess I thought by not telling you
about your parents...
1776
02:15:58,276 --> 02:16:00,608
I was sparing you...
1777
02:16:00,779 --> 02:16:03,441
But I can see now that
I was really sparing myself.
1778
02:16:03,949 --> 02:16:05,940
And I'm sorry.
1779
02:16:06,118 --> 02:16:08,279
Hopefully one day you can understand.
1780
02:16:09,162 --> 02:16:10,902
I wish we agreed on the accords.
1781
02:16:10,997 --> 02:16:12,578
I really do.
1782
02:16:12,749 --> 02:16:14,310
I know you're doing what you believe in,
1783
02:16:14,334 --> 02:16:15,870
and that's all any of us can do.
1784
02:16:15,961 --> 02:16:17,326
That's all any of us should.
1785
02:16:17,421 --> 02:16:19,412
Friday: Priority call
from secretary Ross.
1786
02:16:19,506 --> 02:16:21,792
There's been a breach
at the raft prison.
1787
02:16:23,093 --> 02:16:24,833
Yeah, put him through.
1788
02:16:25,971 --> 02:16:27,490
Secretary Ross:
Tony, we have a problem.
1789
02:16:27,514 --> 02:16:29,505
- Uh, please hold.
- No, don't.
1790
02:16:32,269 --> 02:16:33,634
Steve: So no matter what...
1791
02:16:34,813 --> 02:16:36,144
I promise you...
1792
02:16:36,273 --> 02:16:37,934
If you need us...
1793
02:16:38,817 --> 02:16:40,773
If you need me...
1794
02:16:45,031 --> 02:16:46,316
I'll be there.
1795
02:18:45,652 --> 02:18:46,687
You sure about this?
1796
02:18:48,905 --> 02:18:50,770
I can't trust my own mind.
1797
02:18:53,577 --> 02:18:56,159
So, until they figure out
how to get this stuff out of my head...
1798
02:18:56,329 --> 02:18:58,786
I think going back under
is the best thing.
1799
02:18:59,499 --> 02:19:00,989
For everybody.
1800
02:19:23,273 --> 02:19:24,638
Thank you for this.
1801
02:19:27,152 --> 02:19:29,188
Your friend and my father...
1802
02:19:30,155 --> 02:19:31,986
They were both victims.
1803
02:19:33,491 --> 02:19:36,824
If I can help one of them find peace...
1804
02:19:39,664 --> 02:19:42,371
You know, if they find out he's here...
1805
02:19:42,542 --> 02:19:44,578
They'll come for him.
1806
02:19:46,504 --> 02:19:48,165
Let them try.
1807
02:23:39,070 --> 02:23:43,484
Hey, shady baby
I'm hot like the prodigal son
1808
02:23:48,454 --> 02:23:50,160
pick a petal
eenie, meenie, miney, moe
1809
02:23:50,248 --> 02:23:53,115
and flower you're the chosen one
1810
02:23:57,046 --> 02:24:01,665
well, your left hand's free
and your right's in a grip
1811
02:24:01,759 --> 02:24:06,298
with another left hand
watch his right hand slip
1812
02:24:06,389 --> 02:24:09,096
towards his gun
1813
02:24:09,184 --> 02:24:11,926
oh, no
1814
02:24:21,362 --> 02:24:25,605
I tackle, we tussle
oh, my days, we're rolling
1815
02:24:30,830 --> 02:24:35,824
My right hand's gripped on his
Colt single action army
1816
02:24:37,462 --> 02:24:39,373
oh, no
1817
02:24:39,464 --> 02:24:44,049
well, your left hand's free
and your right's in a grip
1818
02:24:44,135 --> 02:24:48,674
with another left hand
watch his right hand slip
1819
02:24:48,765 --> 02:24:51,381
towards his gun
1820
02:24:51,476 --> 02:24:54,263
oh, no
1821
02:24:54,354 --> 02:24:56,640
n-e-o, o-m-g gee whiz
1822
02:24:56,731 --> 02:24:58,972
girl, you're the one for me
1823
02:25:03,821 --> 02:25:05,652
though your man's bigger than I am
1824
02:25:05,740 --> 02:25:10,404
oh, my days he disagrees
1825
02:25:10,495 --> 02:25:12,486
oh, no
1826
02:25:12,580 --> 02:25:13,990
speak easy
1827
02:25:31,057 --> 02:25:33,423
Well, my left hand's free
1828
02:25:33,518 --> 02:25:35,759
oh
1829
02:25:35,853 --> 02:25:38,094
Well, my left hand's free
1830
02:25:38,189 --> 02:25:40,475
oh
1831
02:25:40,566 --> 02:25:42,477
Well, my left hand's free
1832
02:25:42,568 --> 02:25:43,603
oh
1833
02:25:43,695 --> 02:25:45,856
Oh, no
1834
02:25:45,947 --> 02:25:50,566
hey, shady baby
I'm hot like the prodigal son
1835
02:25:55,581 --> 02:25:57,117
Pick a petal
eenie, meenie, miney, moe
1836
02:25:57,208 --> 02:26:00,075
and flower you're the chosen one
1837
02:26:04,090 --> 02:26:06,331
well, your left hand's free
1838
02:26:06,426 --> 02:26:08,712
oh
1839
02:26:08,803 --> 02:26:11,089
Well, my left hand's free
1840
02:26:11,180 --> 02:26:13,466
oh
1841
02:26:13,558 --> 02:26:15,799
Well, my left hand's free
1842
02:26:15,893 --> 02:26:18,100
oh
1843
02:26:18,187 --> 02:26:20,473
Well, my left hand's free
1844
02:26:20,565 --> 02:26:22,806
oh
1845
02:26:22,900 --> 02:26:24,765
Well, my left hand's free
1846
02:26:24,861 --> 02:26:25,861
oh
1847
02:26:25,903 --> 02:26:28,235
Oh, no
1848
02:26:30,700 --> 02:26:32,065
may: Who was it? Who hit you?
1849
02:26:32,243 --> 02:26:33,403
Peter: Some guy.
1850
02:26:33,578 --> 02:26:35,193
So itchy, man, god.
1851
02:26:35,371 --> 02:26:36,577
May: What's "some guy's" name?
1852
02:26:36,748 --> 02:26:38,238
Uh, Steve.
1853
02:26:38,416 --> 02:26:40,407
Steve? From 12-c?
1854
02:26:40,585 --> 02:26:42,450
- With the overbite?
- No, no, no.
1855
02:26:42,754 --> 02:26:44,369
You don't know him. He's from Brooklyn.
1856
02:26:47,300 --> 02:26:48,300
Ouch.
1857
02:26:48,426 --> 02:26:49,426
Well...
1858
02:26:50,219 --> 02:26:51,959
I hope you got a few good licks in.
1859
02:26:52,221 --> 02:26:54,462
Yeah, I got quite a few in, actually.
1860
02:26:55,224 --> 02:26:58,261
His friend was huge. Like huge.
1861
02:27:00,772 --> 02:27:03,104
That's way better. Thank you.
1862
02:27:03,274 --> 02:27:05,265
Okay, tough guy.
1863
02:27:07,945 --> 02:27:10,061
Love you, may.
Hey, can you shut the door?
129606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.