All language subtitles for Beebo.Saves.Christmas.2021.WEBRip.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:05,200 There once was a fuzzy little town called "Bo". 2 00:00:05,280 --> 00:00:08,200 It was a typical town as fuzzy towns go. 3 00:00:08,480 --> 00:00:12,240 But at Christmas time, it had an extra warm glow. 4 00:00:12,960 --> 00:00:16,160 Sadly, however, that was long ago. 5 00:00:16,240 --> 00:00:19,160 Today, everything is just go, go, go. 6 00:00:19,240 --> 00:00:22,400 But among all the critters bustling to and fro 7 00:00:22,480 --> 00:00:26,000 was a Christmas-loving creature named Beebo. 8 00:00:26,080 --> 00:00:29,600 And Beebo loved everything there was about Christmas. 9 00:00:29,680 --> 00:00:33,400 The fun and tradition, he made it his business. 10 00:00:33,480 --> 00:00:36,960 Including much to this orator's frustration. 11 00:00:37,040 --> 00:00:40,360 Taking over the part of the Christmas narration. 12 00:00:40,760 --> 00:00:44,320 I la-la-la-la-la-love the holiday 13 00:00:44,400 --> 00:00:47,400 Strike the bells, it's Christmas Eve 14 00:00:47,480 --> 00:00:50,520 We're one day out, I can't believe 15 00:00:50,760 --> 00:00:55,440 We've got so much to celebrate, it's almost wait 16 00:00:55,520 --> 00:00:57,120 Recheck the date 17 00:00:57,480 --> 00:01:00,000 Yep! The hour are getting fewer 18 00:01:00,640 --> 00:01:04,000 I'd hold my breath but I'd just turn bluer. 19 00:01:09,880 --> 00:01:12,600 Got my traditional holiday list! 20 00:01:12,920 --> 00:01:14,440 Each box gets a check 21 00:01:14,520 --> 00:01:15,960 Well, you get the gist 22 00:01:16,240 --> 00:01:19,440 I sang Christmas carols, made angels in snow 23 00:01:19,520 --> 00:01:22,760 Then offered my finger to help tie a bow 24 00:01:22,840 --> 00:01:25,880 I la-la-la-la-la love the holidays 25 00:01:25,960 --> 00:01:27,920 It's Christmas time 26 00:01:28,000 --> 00:01:29,320 Beebo styles 27 00:01:29,400 --> 00:01:35,960 I la-la-la-la-la love the many ways we celebrate this special day 28 00:01:36,640 --> 00:01:38,960 There's nothing to sing about, Beebo. 29 00:01:39,040 --> 00:01:40,080 Not when it's Christmas Eve 30 00:01:40,160 --> 00:01:42,160 and I haven't finished my Christmas shopping yet. 31 00:01:42,240 --> 00:01:45,080 Oh, Turbo! Christmas isn't about shopping. 32 00:01:45,160 --> 00:01:48,280 It's about so many other wonderful things! 33 00:01:48,360 --> 00:01:52,520 Remember when we used to go door to door singing Christmas carols? 34 00:01:52,720 --> 00:01:56,840 I have eight hours to get my three children their one big gift, Beebo. 35 00:01:56,920 --> 00:01:58,600 I don't have time for these things anymore 36 00:01:59,000 --> 00:02:01,960 I'm not la-la-la-la-la listening 37 00:02:02,040 --> 00:02:04,040 It's Christmas time 38 00:02:04,160 --> 00:02:05,480 Beebo styles 39 00:02:05,560 --> 00:02:08,640 I la-la-la-la-la love things a certain way 40 00:02:08,720 --> 00:02:12,200 You'll come around, it's just been awhile 41 00:02:12,600 --> 00:02:13,880 None of that now, Beebo. 42 00:02:13,960 --> 00:02:17,160 I'm to busy finding the perfect holiday meme to send to my followers. 43 00:02:17,240 --> 00:02:19,080 Now what will get more likes? 44 00:02:19,160 --> 00:02:21,880 Cat dressed as Santa? Or a snowman-fail? 45 00:02:21,960 --> 00:02:25,160 Why don't you just send out old fashioned Christmas cards? 46 00:02:25,240 --> 00:02:27,040 Do you know how many followers I have? 47 00:02:27,120 --> 00:02:28,960 That's a lot of stamps to lick. 48 00:02:29,040 --> 00:02:32,120 Oh, but remember how we used to send out together? 49 00:02:32,200 --> 00:02:34,760 You'd stuff 'em and I'd lick 'em shut! 50 00:02:34,840 --> 00:02:38,480 Dun't fuhget, I gut a grut tung for lucking Chrustmus stumps. 51 00:02:38,920 --> 00:02:42,120 There's no time! Look at all the things I have to do first. 52 00:02:42,200 --> 00:02:45,200 I'm la-la-la-la-la looking the other way 53 00:02:45,280 --> 00:02:47,280 It's Christmas time 54 00:02:47,360 --> 00:02:48,680 Beebo style 55 00:02:48,760 --> 00:02:51,680 I la-la-la-la-la love things a certain way 56 00:02:51,760 --> 00:02:55,160 You'll come around, it's just been awhile 57 00:02:55,240 --> 00:02:58,400 Carrots and cookies! What a lousy combination. 58 00:02:58,480 --> 00:02:59,920 Don't be silly, Fleabo! 59 00:03:00,000 --> 00:03:03,360 The carrots are for the reindeer. The cookies are for Santa. 60 00:03:03,480 --> 00:03:04,880 How could you forget? 61 00:03:05,120 --> 00:03:07,360 We used to eat the raw cookie dough 62 00:03:07,440 --> 00:03:11,440 until our stomachs hurt from eating raw cookie dough. 63 00:03:11,520 --> 00:03:13,680 I've got more important things to do. 64 00:03:14,200 --> 00:03:17,280 I'm la-la-la-la-la-laughing your words away 65 00:03:17,360 --> 00:03:19,240 It's Christmas time 66 00:03:19,320 --> 00:03:20,680 Beebo styles 67 00:03:20,760 --> 00:03:23,640 I la-la-la-la-la love things a certain way 68 00:03:23,720 --> 00:03:27,120 You'll come around, it's just been awhile 69 00:03:27,200 --> 00:03:30,040 You may have found, as I was dancing through town 70 00:03:30,160 --> 00:03:33,480 That among all the smiles there were one or two frowns 71 00:03:33,560 --> 00:03:36,440 But there's no need to worry, no reason for pause 72 00:03:36,520 --> 00:03:40,120 'Cause I sent off a letter to my friend Santa Claus 73 00:03:40,560 --> 00:03:46,200 And that's the thing about Santa, he won't fuss or complain 74 00:03:46,880 --> 00:03:52,520 He'll be on this dilemma just like candy or cane 75 00:03:52,760 --> 00:03:55,600 I love how la-la-long this songs going for 76 00:03:55,680 --> 00:03:57,200 It's Christmas time 77 00:03:57,280 --> 00:03:58,920 Santa never fails 78 00:03:59,080 --> 00:04:01,760 I la-la-la-la-la left a word with him 79 00:04:02,120 --> 00:04:05,600 I'm sure he reply is in the mail 80 00:04:07,280 --> 00:04:08,880 "Dear loyal customer. 81 00:04:18,120 --> 00:04:19,120 A form letter. 82 00:04:22,040 --> 00:04:25,400 Someone should tell Beebo he needs to take down his Halloween decorations. 83 00:04:25,480 --> 00:04:26,760 "Loyal customer"? 84 00:04:27,840 --> 00:04:30,280 Beebo, is that you? What's wrong? 85 00:04:30,560 --> 00:04:32,560 My wish has been received? 86 00:04:32,760 --> 00:04:37,080 "Thank you for your interest"? That's not how Santa talks. 87 00:04:37,680 --> 00:04:40,480 First, my friends are too busy to take part in out traditions 88 00:04:40,560 --> 00:04:42,960 and now I get an auto-reply from... 89 00:04:43,040 --> 00:04:45,200 The North Pole Care Team? 90 00:04:46,040 --> 00:04:48,320 What if something's wrong with Santa? 91 00:04:48,480 --> 00:04:50,840 I've got to get to the North Pole immediately. 92 00:04:50,920 --> 00:04:53,840 And there's only one logical way to get there. 93 00:04:55,080 --> 00:04:58,280 Mr. Postman. Take me to the North Pole. 94 00:04:58,360 --> 00:05:01,520 Oh, gee, Beebo. I could, but I've got so many holiday deliveries. 95 00:05:01,600 --> 00:05:03,280 You wouldn't get there 'til after Christmas. 96 00:05:04,480 --> 00:05:07,120 Even express mail. Sorry. 97 00:05:07,200 --> 00:05:08,880 I understand. 98 00:05:08,960 --> 00:05:11,000 Have a merry Christmas, Mr. Postma... 99 00:05:12,120 --> 00:05:14,640 That's... That's some dry skin, Mr. Postman. 100 00:05:14,720 --> 00:05:17,360 You should moisturize those hands before they crumble 101 00:05:17,440 --> 00:05:19,800 like Christmas! 102 00:05:22,240 --> 00:05:25,880 I've got to get to the North Pole to save Santa. 103 00:05:25,960 --> 00:05:27,920 Coming Santa! 104 00:05:31,200 --> 00:05:32,800 Look out! Coming through! 105 00:05:33,360 --> 00:05:35,320 Gotta save Santa! 106 00:05:36,400 --> 00:05:40,200 Watch it, kid. I'm trying to deface this poster of Santa. 107 00:05:40,280 --> 00:05:42,360 Oh. Sorry, Fleabo. 108 00:05:42,440 --> 00:05:44,520 But why would you want to do that? 109 00:05:44,600 --> 00:05:46,240 Santa's the best. 110 00:05:46,320 --> 00:05:49,800 Because he makes us wait until Christmas for deliveries. 111 00:05:49,880 --> 00:05:51,920 Hasn't he ever heard of express shipping? 112 00:05:52,000 --> 00:05:55,440 But he's already got a mustache, already has a bear. 113 00:05:56,200 --> 00:05:58,400 Can't even graffiti this guy. 114 00:05:58,800 --> 00:06:01,800 How about an eye patch, hat and blacked out tooth? 115 00:06:02,040 --> 00:06:03,160 Good one! 116 00:06:03,480 --> 00:06:05,600 That will get Santa to pay attention to me. 117 00:06:05,800 --> 00:06:09,520 I tried writing him a letter, and all I got was this. 118 00:06:09,600 --> 00:06:11,640 That's the same one I got. 119 00:06:12,160 --> 00:06:14,320 I knew something was wrong with Santa. 120 00:06:14,880 --> 00:06:17,400 I was just going to the North Pole to check in on him. 121 00:06:17,760 --> 00:06:20,200 You're going to see Santa? Then I'm coming with you. 122 00:06:20,440 --> 00:06:23,680 See, I knew you care about him. 123 00:06:23,760 --> 00:06:26,160 Care? I want to give him a piece of my mind. 124 00:06:26,240 --> 00:06:27,960 Did you say you're going to the North Pole? 125 00:06:28,040 --> 00:06:30,520 Yeah, something's wrong with Santa. 126 00:06:30,600 --> 00:06:33,880 I'll say! He's got an eye patch and a missing tooth. 127 00:06:34,960 --> 00:06:37,480 No, I mean, he doesn't seem himself. 128 00:06:37,680 --> 00:06:40,240 Fleabo and I both got form letters from the North Pole 129 00:06:40,320 --> 00:06:41,960 so we're going to check it out. 130 00:06:42,320 --> 00:06:44,680 Then I'm coming with you! Hop in, I'll drive! 131 00:06:44,760 --> 00:06:47,000 You want to help save Santa too? 132 00:06:47,280 --> 00:06:51,720 No. I want to get my kids the new Gaming Wow: X edition. 133 00:06:51,800 --> 00:06:53,160 Everyone's sold out. 134 00:06:53,240 --> 00:06:55,640 I sent a letter to Santa to see if he had any 135 00:06:55,720 --> 00:06:58,760 and his reply just said, my wish was received. 136 00:07:00,200 --> 00:07:02,440 You got the same form letter? 137 00:07:02,520 --> 00:07:03,920 Hey guys, over here! 138 00:07:06,640 --> 00:07:09,520 I got a new app that turns everyone into reindeer. 139 00:07:14,040 --> 00:07:16,680 You can't post that. My head's a heiny! 140 00:07:16,920 --> 00:07:18,840 If everyone's getting these form letters 141 00:07:18,920 --> 00:07:22,080 then something is definitely wrong with Santa! 142 00:07:22,160 --> 00:07:24,920 That's why we're going to the North Pole to save him. 143 00:07:25,760 --> 00:07:27,800 Really? Then I'm coming too! 144 00:07:28,240 --> 00:07:31,520 Finally, someone wants to help save Santa. 145 00:07:31,720 --> 00:07:35,360 A selfie with Santa is exactly what I need to really go viral! 146 00:07:37,520 --> 00:07:39,520 Well, at least I got some friends to join. 147 00:07:40,120 --> 00:07:41,160 Hey, gang! 148 00:07:41,240 --> 00:07:43,680 We're about to take a trip to the North Pole 149 00:07:43,760 --> 00:07:45,680 to get a selfie with Santa. 150 00:07:45,760 --> 00:07:47,000 And lodge a formal complaint. 151 00:07:47,080 --> 00:07:48,840 And find a Gaming Wow: X edition. 152 00:07:48,920 --> 00:07:51,280 But really to check on 'ol Saint Nick! 153 00:07:51,360 --> 00:07:54,120 And I will be posting the whole thing on my profile 154 00:07:54,200 --> 00:07:56,360 so keep refreshing that feed! 155 00:07:57,920 --> 00:08:00,800 Wait! Santa doesn't need to refresh his feed. 156 00:08:00,880 --> 00:08:04,200 He sees us when we're sleeping, he knows when we're awake! 157 00:08:04,280 --> 00:08:07,000 He hears us when we're screaming from a car! 158 00:08:07,080 --> 00:08:09,520 We're coming, Santa! 159 00:08:12,800 --> 00:08:15,480 Starting directions to the North Pole. 160 00:08:16,240 --> 00:08:20,400 Look at this! A holiday road trip with all my friends! 161 00:08:21,840 --> 00:08:24,200 Arrived at: North Pole. 162 00:08:24,440 --> 00:08:26,600 Wow. That was closer than I thought. 163 00:08:28,960 --> 00:08:32,480 I can't believe we're actually at Santa's workshop! 164 00:08:32,800 --> 00:08:36,120 What's up, 'bo hive! We're approaching Santa's workshop. 165 00:08:37,280 --> 00:08:40,480 Wow. Snows a lot harder at the North Pole. 166 00:08:40,880 --> 00:08:42,880 What is this place? 167 00:08:43,520 --> 00:08:46,000 GPS says we're at Santa's workshop. 168 00:08:46,320 --> 00:08:47,600 That can't be. 169 00:08:47,960 --> 00:08:50,280 Where are the lights, where's the cheer 170 00:08:50,360 --> 00:08:52,800 where's the Christmas magic? 171 00:08:53,280 --> 00:08:55,360 Welcome to Santa's workshop 172 00:08:55,440 --> 00:08:58,160 a subsidiary of the North Pole Care Team 173 00:08:58,240 --> 00:08:59,680 please state your business. 174 00:09:00,960 --> 00:09:03,400 We're here to save Santa. 175 00:09:03,720 --> 00:09:06,800 Playing Oh Susanna. An american folk song. 176 00:09:06,880 --> 00:09:09,280 No! Stop. I got this. 177 00:09:09,560 --> 00:09:11,880 We're trying to find Santa Claus! 178 00:09:12,280 --> 00:09:14,520 "Panda claws" are very sharp... 179 00:09:14,600 --> 00:09:17,840 Tell Santa if he doesn't come down right now 180 00:09:17,920 --> 00:09:20,760 I'm reporting him to the better Christmas bureau. 181 00:09:20,840 --> 00:09:24,280 Letter B, for Burro is a Spanish children's book. 182 00:09:24,360 --> 00:09:25,600 This isn't good. 183 00:09:25,680 --> 00:09:28,840 If we can't get inside, my Christmas will be ruined. 184 00:09:28,920 --> 00:09:30,320 Thank you, Turbo. 185 00:09:30,520 --> 00:09:34,080 Can you tell me where to find a Gaming Wow: X edition! 186 00:09:34,160 --> 00:09:35,280 Everyone, please! 187 00:09:35,360 --> 00:09:37,960 We're not here to complete random chores. 188 00:09:38,040 --> 00:09:40,200 "Here to see Santa Claus"? 189 00:09:40,280 --> 00:09:41,400 Yes! 190 00:09:41,480 --> 00:09:46,200 Searching directory. Please enjoy this music as we put you on hold. 191 00:09:46,480 --> 00:09:49,880 We did it! We're going to get to see Santa! 192 00:09:49,960 --> 00:09:51,600 See, that wasn't so hard. 193 00:09:51,880 --> 00:09:57,320 Sorry. Claus, comma, Santa cannot be found in the directory. 194 00:10:00,120 --> 00:10:02,440 You are listening to Beethoven's fifth. 195 00:10:02,520 --> 00:10:04,320 Press 1 to continue to hold. 196 00:10:04,560 --> 00:10:06,160 Press 3 to hang up. 197 00:10:10,120 --> 00:10:15,320 Santa, where could you have gone? It's just not Christmas without you. 198 00:10:17,960 --> 00:10:20,520 I did not drive all the way here just to leave empty handed. 199 00:10:20,880 --> 00:10:23,480 What am I going to do if I don't hear from you? 200 00:10:23,560 --> 00:10:27,560 If I don't check all my boxes, Christmas won't feel magical. 201 00:10:27,640 --> 00:10:30,880 Expect me to be this close and not deliver the goods to my followers. 202 00:10:31,280 --> 00:10:33,280 Beebo, you're gonna wanna get up. 203 00:10:33,560 --> 00:10:37,000 That's a good idea. We'll decorate the Christmas tree. 204 00:10:37,080 --> 00:10:41,000 That always lifts my spira... 205 00:10:45,160 --> 00:10:47,440 So that's how you make potpourri. 206 00:10:47,680 --> 00:10:51,360 Let's face it. The odds were against us from the start. 207 00:10:51,560 --> 00:10:55,520 Guys, isn't this the time of year when the impossible can happen? 208 00:10:55,920 --> 00:10:57,840 And isn't Santa's magic 209 00:10:57,920 --> 00:11:00,960 the exact thing that's missing from this holiday. 210 00:11:01,240 --> 00:11:05,120 I don't need magic, Beebo. I need a place to charge my phone. 211 00:11:07,480 --> 00:11:09,600 Okay, that was pretty cool. 212 00:11:10,000 --> 00:11:14,680 Now we can get some hot chocolate. Hot chocolate fixes everything! 213 00:11:15,600 --> 00:11:17,040 Yeah, we don't do that. 214 00:11:17,240 --> 00:11:19,280 I can do a minty-matcha-mocha-chocolate 215 00:11:19,360 --> 00:11:21,560 a peppermint-pumpkin-prancerchocolate 216 00:11:21,640 --> 00:11:25,120 or a candy-cane-coldbrew- fruit-cake-frappe with chocolate. 217 00:11:25,440 --> 00:11:28,080 You don't have just plain hot chocolate? 218 00:11:28,160 --> 00:11:31,400 If it's not on the fancy new menu, I don't know how to make it. 219 00:11:31,480 --> 00:11:33,120 But I think the new guy does. 220 00:11:34,760 --> 00:11:36,200 Santa! 221 00:11:36,560 --> 00:11:38,400 That's what the name tag says! 222 00:11:38,480 --> 00:11:41,360 Santa, we were so worried about you! 223 00:11:41,560 --> 00:11:42,560 Can I get a selfie! 224 00:11:42,640 --> 00:11:44,440 I need a Gaming Wow: X edition. 225 00:11:44,520 --> 00:11:47,400 What right do you have to climb down my chimney every year? 226 00:11:47,480 --> 00:11:48,480 Everyone, wait! 227 00:11:48,680 --> 00:11:51,320 Santa, what are you doing here? 228 00:11:51,400 --> 00:11:54,600 We got these weird form letters and went looking for you 229 00:11:54,680 --> 00:11:56,680 but you weren't at your workshop. 230 00:11:56,880 --> 00:11:59,520 That's because I was... kicked out! 231 00:12:01,960 --> 00:12:04,720 Hey, who swapped out the music again? 232 00:12:04,800 --> 00:12:08,040 'Supposed to be the Holiday Jams, not classical. 233 00:12:08,280 --> 00:12:10,720 You were kicked out of your own workshop? 234 00:12:11,000 --> 00:12:15,000 There's an elf, he's a mad man. Or maybe he's a genius, I don't know. 235 00:12:15,280 --> 00:12:17,920 His name is Sprinkles. 236 00:12:19,040 --> 00:12:21,480 I'm sorry. "Sprinkles"? 237 00:12:21,560 --> 00:12:25,760 Oh. There he is. Wow. Look at all those followers. 238 00:12:25,840 --> 00:12:27,760 I could learn a thing or two from him. 239 00:12:27,960 --> 00:12:30,200 See? Maybe I'm the crazy one. 240 00:12:30,560 --> 00:12:32,040 What do you mean? 241 00:12:32,120 --> 00:12:35,200 Sprinkles had a plan to modernize the North Pole. 242 00:12:35,280 --> 00:12:38,000 Make it more efficient so we could get more done. 243 00:12:38,080 --> 00:12:39,920 Seemed like a good idea at the time. 244 00:12:40,000 --> 00:12:42,240 He made some cuts. Got us ahead of schedule. 245 00:12:42,320 --> 00:12:45,280 Even convinced me I could take a three day weekend. 246 00:12:45,360 --> 00:12:46,800 But when I came back? 247 00:12:46,880 --> 00:12:50,120 He had cut the elves, the reindeer! And even me! 248 00:12:50,480 --> 00:12:54,800 Christmas without you? That's like cutting the magic. 249 00:12:55,040 --> 00:12:56,760 So you work here now? 250 00:12:56,840 --> 00:13:00,120 What choice do I have? I'm locked out of my own workshop! 251 00:13:00,320 --> 00:13:05,240 But hey, with some hard work, maybe I can become employee of the month! 252 00:13:05,320 --> 00:13:09,000 If I can just wrestle it away from that perfectionist, Jack Frost. 253 00:13:09,280 --> 00:13:12,320 Well, Santa, If I could cash in one wish 254 00:13:12,400 --> 00:13:16,000 it would be to have the magic returned to Christmas. 255 00:13:16,480 --> 00:13:19,600 And to get a hot chocolate. Not necessarily in that order. 256 00:13:19,680 --> 00:13:21,280 Oh. Sure. Coming right up. 257 00:13:21,680 --> 00:13:23,720 Guys, Santa needs our help. 258 00:13:23,800 --> 00:13:25,360 Well, at least he has a job. 259 00:13:25,560 --> 00:13:27,360 He's seasonal, by the way. 260 00:13:27,440 --> 00:13:29,880 We tend to lower our standards around the holidays. 261 00:13:29,960 --> 00:13:31,800 What's so bad about Santa? 262 00:13:32,120 --> 00:13:34,280 Please. Have you seen his belly? 263 00:13:34,360 --> 00:13:37,000 Shakes when he laughs like a bowl full of jelly. 264 00:13:37,080 --> 00:13:38,600 Nearly wrecked the place. 265 00:13:38,920 --> 00:13:41,360 Here we go! Hot chocolate for all! 266 00:13:44,960 --> 00:13:49,000 I know, I know. They make me use chestnut milk. 267 00:13:51,080 --> 00:13:53,520 Chestnut milk ruins everything. 268 00:13:53,600 --> 00:13:55,360 This isn't right, Santa. 269 00:13:55,440 --> 00:13:57,480 We have to get you your old job back. 270 00:13:57,720 --> 00:13:59,720 I appreciate you trying to save me, Beebo. 271 00:13:59,800 --> 00:14:02,480 But it's not 'ol Saint Nick that's in jeopardy. 272 00:14:02,880 --> 00:14:05,840 It's Christmas. At least the Christmas I knew. 273 00:14:05,920 --> 00:14:07,480 But maybe... 274 00:14:07,920 --> 00:14:09,400 maybe it's time for a change. 275 00:14:09,680 --> 00:14:13,280 No! These are the things that make Christmas magical. 276 00:14:13,360 --> 00:14:15,160 And they get their magic from you! 277 00:14:15,280 --> 00:14:17,960 It's okay. There's plenty of things I can do. 278 00:14:18,040 --> 00:14:20,880 My skills aren't limited to just Christmas things, you know? 279 00:14:20,960 --> 00:14:23,800 Besides, maybe it's time I tried something different. 280 00:14:24,480 --> 00:14:28,640 I wonder what I'll do for Christmas this year 281 00:14:28,720 --> 00:14:30,720 I'll watch a streaming service. 282 00:14:30,800 --> 00:14:32,760 There's plenty, I hear 283 00:14:33,320 --> 00:14:35,600 The local theatre tribe 284 00:14:35,880 --> 00:14:38,000 Will give a hefty cheer 285 00:14:38,320 --> 00:14:43,280 When I finally agree to star in King Lear 286 00:14:43,360 --> 00:14:48,200 And oh! At final curtain, I'm absolutely certain 287 00:14:48,280 --> 00:14:52,160 I'll shower cast and crew in gifts with bows 288 00:14:53,480 --> 00:14:55,120 That's kind of Christmasy, isn't it? 289 00:14:56,120 --> 00:14:57,320 But that's okay. 290 00:14:58,160 --> 00:15:02,120 I'm sure that anyone could fill in your shoes 291 00:15:02,200 --> 00:15:06,400 We'll get the Easter bunny, what's there to lose? 292 00:15:06,680 --> 00:15:08,880 He'll dye the ornaments 293 00:15:09,320 --> 00:15:11,600 In springtime pastels 294 00:15:11,680 --> 00:15:14,080 We'll all sing Jingle Carrots 295 00:15:14,160 --> 00:15:16,360 Instead of Jingle Bells 296 00:15:16,440 --> 00:15:18,920 And oh! On Christmas morning 297 00:15:19,000 --> 00:15:21,400 As the kids awake all yawning 298 00:15:21,480 --> 00:15:25,040 They'll find their gifts were hidden round the yard 299 00:15:25,120 --> 00:15:26,440 Bizarre 300 00:15:26,920 --> 00:15:29,600 Well, maybe at first, but it might catch on. 301 00:15:29,840 --> 00:15:34,040 'Cause I'm sure I can be useful, outside of my norm 302 00:15:34,120 --> 00:15:38,200 I'll go back to school and live in a dorm 303 00:15:38,280 --> 00:15:40,680 Should I get a math degree? 304 00:15:40,960 --> 00:15:43,320 Already I am torn 305 00:15:43,400 --> 00:15:45,720 I'll pledge fraternities. 306 00:15:46,000 --> 00:15:48,240 Get the admissions on the horn 307 00:15:48,320 --> 00:15:53,280 And oh! At graduation, they'll think I'm a sensation 308 00:15:53,360 --> 00:15:57,480 When I make the dean's list of nice girls and boys 309 00:15:57,560 --> 00:15:58,600 Oy! 310 00:15:58,920 --> 00:16:01,120 That's kinda like my naughty nice list, huh? 311 00:16:01,200 --> 00:16:02,360 Yep! 312 00:16:02,440 --> 00:16:05,600 But you make a real good point 313 00:16:06,000 --> 00:16:08,520 We don't need you at all 314 00:16:08,760 --> 00:16:11,000 Kids can wait in line for Cupid 315 00:16:11,080 --> 00:16:13,080 When they visit the mall 316 00:16:13,160 --> 00:16:15,160 'Cause every child's dream 317 00:16:15,360 --> 00:16:17,680 Is to have their gifts delivered 318 00:16:17,760 --> 00:16:22,000 By a naked boy with wings and an arrow in his quiver 319 00:16:22,080 --> 00:16:25,040 So no! I see no issues 320 00:16:25,120 --> 00:16:27,360 With a kid I know might misuse 321 00:16:27,440 --> 00:16:30,800 The mistletoe that's hanging 'bove the door 322 00:16:31,040 --> 00:16:33,840 Sure! You go ahead and do your thing. 323 00:16:33,920 --> 00:16:35,600 We'll be fine here. 324 00:16:35,680 --> 00:16:39,040 I was simply saying I might be better suited for something else. 325 00:16:39,120 --> 00:16:41,160 Then go for it! We got this! 326 00:16:41,240 --> 00:16:43,440 I think I see where this is going. 327 00:16:43,720 --> 00:16:46,600 So you'll be in better hands? 328 00:16:46,680 --> 00:16:48,760 We'll be fine this season 329 00:16:48,840 --> 00:16:51,320 You'll ask a leprechaun? 330 00:16:51,400 --> 00:16:53,320 It stands to reason 331 00:16:53,600 --> 00:16:58,880 And instead of yelling out, "On dancer! On prancer!" 332 00:16:58,960 --> 00:17:03,680 He'll yell out in a brogue, "O'Donnell! McMaster!" 333 00:17:03,760 --> 00:17:06,120 And O'Shonnock, the team leader 334 00:17:06,200 --> 00:17:08,720 Whose nose will now glow greener? 335 00:17:08,800 --> 00:17:12,480 Will trade in Christmas treats for Shepherd's pie 336 00:17:12,560 --> 00:17:16,920 I cannot stand for this anymore! It's all wrong! 337 00:17:17,000 --> 00:17:19,760 Santa is what makes Christmas so special. 338 00:17:19,840 --> 00:17:22,360 And nobody can do what I do! 339 00:17:24,240 --> 00:17:28,920 So I know what Santa Claus is doing tonight 340 00:17:29,120 --> 00:17:32,000 He's festive! He's merry! He's handsome! 341 00:17:32,080 --> 00:17:33,160 Yes, very 342 00:17:33,240 --> 00:17:37,200 And I'll deliver children's presents 343 00:17:37,760 --> 00:17:43,040 Tonight 344 00:17:43,120 --> 00:17:45,440 Yay! 345 00:17:45,520 --> 00:17:47,360 Oh, Beebo! You were right. 346 00:17:47,440 --> 00:17:49,760 There's no way I could give up Christmas. 347 00:17:49,840 --> 00:17:52,120 What a silly idea. 348 00:17:55,080 --> 00:17:58,160 This is what I was telling you about! 349 00:17:58,240 --> 00:18:01,000 It's about a 5.3 on the jolly scale! 350 00:18:03,240 --> 00:18:05,000 Someone needs to update that poem to say 351 00:18:05,080 --> 00:18:07,880 "shook when he laughed like a bowl full of jackhammers." 352 00:18:07,960 --> 00:18:09,560 It's a medical condition. 353 00:18:10,760 --> 00:18:11,880 Sorry, boss. 354 00:18:12,960 --> 00:18:14,720 Let's get down to business. 355 00:18:14,800 --> 00:18:16,920 If we want to put the magic back in Christmas 356 00:18:17,000 --> 00:18:19,840 then we need to put Santa back in his workshop. 357 00:18:20,080 --> 00:18:21,760 So our first move will be... 358 00:18:21,840 --> 00:18:24,320 To figure out where he stores the Gaming Wow: X edition. 359 00:18:25,480 --> 00:18:26,960 Sorry. Force of habit. 360 00:18:27,040 --> 00:18:29,280 That's probably number three. Maybe four. 361 00:18:29,360 --> 00:18:31,960 Guys, we're over-thinking this. 362 00:18:32,040 --> 00:18:33,520 We just gotta remind Sprinkles 363 00:18:33,600 --> 00:18:36,800 that it's Santa who keeps the magic in the holiday. 364 00:18:36,960 --> 00:18:38,520 How will we even get in there? 365 00:18:38,600 --> 00:18:41,880 Santa's the last person he'd let get within a mile of that place. 366 00:18:41,960 --> 00:18:43,200 He'd need a disguise. 367 00:18:43,440 --> 00:18:45,440 And we couldn't even get in the first time. 368 00:18:45,720 --> 00:18:47,560 How are we supposed to do it now? 369 00:18:47,640 --> 00:18:52,120 I'd like an extra-extra large fruitcake frappe. And megasize it. 370 00:18:55,680 --> 00:18:57,880 I have an idea. 371 00:19:02,760 --> 00:19:06,800 This disguise is great. How did you ever come up with it? 372 00:19:06,880 --> 00:19:10,320 Let's just say we had a feeling it would suit you. 373 00:19:14,560 --> 00:19:17,920 Welcome to Santa's workshop, please state your business. 374 00:19:18,000 --> 00:19:21,400 Coffee delivery for a Mr. Sprinkles? 375 00:19:21,480 --> 00:19:22,720 An extra-extra large... 376 00:19:22,800 --> 00:19:24,360 Press 2 to enter. 377 00:19:25,160 --> 00:19:27,160 That wasn't hard. I thought you said that was gonna be hard. 378 00:19:27,240 --> 00:19:29,560 I have pairs of pants that are harder to get into than that. 379 00:19:29,640 --> 00:19:30,640 Oh my! 380 00:19:30,920 --> 00:19:33,320 Get a load of the new North Pole. 381 00:19:35,920 --> 00:19:37,960 This is the North Pole? 382 00:19:38,160 --> 00:19:40,600 It's so... sterile. 383 00:19:40,680 --> 00:19:42,400 Definitely not photo-worthy. 384 00:19:42,600 --> 00:19:44,840 This place makes even me look cheery. 385 00:19:45,040 --> 00:19:46,360 No magic at all. 386 00:19:46,800 --> 00:19:48,960 Where are all the homemade toys? 387 00:19:50,680 --> 00:19:53,400 I love you! 388 00:19:56,800 --> 00:19:59,480 I love you! 389 00:20:00,520 --> 00:20:02,120 Machine-made? 390 00:20:02,200 --> 00:20:04,320 And what's with that dopey voice? 391 00:20:05,720 --> 00:20:07,320 - What? - Nothing. 392 00:20:10,080 --> 00:20:12,840 Do you all feel that, or is that my third triple latte kicking in? 393 00:20:13,240 --> 00:20:14,480 Coffee intruder. 394 00:20:18,840 --> 00:20:22,320 Now if I simultaneously launch a second set of drones 395 00:20:22,400 --> 00:20:24,240 in the eastern hemisphere 396 00:20:24,320 --> 00:20:28,560 those Christmas gifts will be delivered in half the time! 397 00:20:31,520 --> 00:20:33,360 Another letter to Santa. 398 00:20:33,440 --> 00:20:36,400 It's amazing he got anything done with all these interruptions. 399 00:20:36,920 --> 00:20:38,760 Sorry, Hendrix! 400 00:20:40,320 --> 00:20:42,520 No time to read your Christmas wish 401 00:20:42,600 --> 00:20:46,560 but my Elfin-Mark-V will figure out exactly what you need! 402 00:20:46,720 --> 00:20:48,120 Coffee alert! 403 00:20:48,200 --> 00:20:51,480 See? He knew what I needed before even I did. 404 00:20:51,800 --> 00:20:53,560 I'd love a coffee. 405 00:20:54,680 --> 00:20:56,320 Christmas crackers! 406 00:20:56,400 --> 00:20:58,760 Who could possibly lift something that big? 407 00:21:00,760 --> 00:21:02,160 Santa Claus! 408 00:21:02,640 --> 00:21:04,320 How did you know it was me? 409 00:21:04,560 --> 00:21:05,680 You look exactly like 410 00:21:05,760 --> 00:21:10,480 our new limited addition Santa-as- snowbuckspirate-Christmas ornament. 411 00:21:10,680 --> 00:21:11,920 What are the chances? 412 00:21:12,280 --> 00:21:14,360 But how did you get past security? 413 00:21:14,440 --> 00:21:16,960 I had help from some friends. 414 00:21:17,040 --> 00:21:18,400 Ta-da! 415 00:21:19,200 --> 00:21:23,040 So you've swapped out elves for furry monkeys now, huh? 416 00:21:23,160 --> 00:21:26,480 We're here to bring the magic back to Christmas! 417 00:21:26,760 --> 00:21:30,840 Where's the singing, the decorations, the holiday cheer? 418 00:21:30,920 --> 00:21:33,560 And where's the Gaming Wow: X edition. 419 00:21:33,640 --> 00:21:36,160 Sorry, we're gonna get to that, Beebo, do your thing. 420 00:21:36,240 --> 00:21:38,160 You're ruining Christmas. 421 00:21:38,360 --> 00:21:39,560 According to who? 422 00:21:39,640 --> 00:21:40,800 According to us! 423 00:21:41,080 --> 00:21:44,200 Christmas just isn't the same without the carols and tinsel and... 424 00:21:44,280 --> 00:21:46,040 The Gaming Wow: X edition! 425 00:21:46,120 --> 00:21:48,400 I agree, this was a much better time to bring it up. 426 00:21:48,480 --> 00:21:53,400 Efficiency is the new magic. And it makes people even happier. 427 00:21:53,480 --> 00:21:56,560 For example, you're looking for an Gaming Wow: X edition? 428 00:21:59,000 --> 00:22:00,080 There it is! 429 00:22:00,280 --> 00:22:02,560 My quest has ended. 430 00:22:03,200 --> 00:22:05,840 See? Another happy customer. 431 00:22:05,920 --> 00:22:07,520 Not so fast, Sprinkles. 432 00:22:07,680 --> 00:22:09,880 I have a number of complaints for you. 433 00:22:09,960 --> 00:22:11,680 - First of all... - Hold on! 434 00:22:12,000 --> 00:22:14,080 I want to address everyone of them 435 00:22:14,160 --> 00:22:19,400 so please file all your complaints in my suggestion box. 436 00:22:19,600 --> 00:22:21,560 A suggestion box! For complaints! 437 00:22:21,640 --> 00:22:22,840 And suggestions. 438 00:22:22,920 --> 00:22:24,200 But also complaints! 439 00:22:24,480 --> 00:22:29,200 And before you upload another single post, my fine furry friend 440 00:22:29,280 --> 00:22:32,880 I suggest you download my new app: Sprinkedin. 441 00:22:32,960 --> 00:22:33,960 Once you have it 442 00:22:34,040 --> 00:22:37,760 you will instantly be connected with all my millions of followers. 443 00:22:38,760 --> 00:22:43,320 It's a Christmas miracle. I now have over a million followers. 444 00:22:43,600 --> 00:22:46,600 Oh my goodness, I have got to DM them all a hello at once. 445 00:22:46,800 --> 00:22:47,880 Now Santa 446 00:22:47,960 --> 00:22:51,960 what were you saying about the world missing your version of Christmas? 447 00:22:52,040 --> 00:22:55,160 I'm spreading holiday cheer faster than you ever could! 448 00:22:55,320 --> 00:22:57,000 But at what cost? 449 00:22:57,440 --> 00:23:00,040 I know you're trying to help, Mr. Sprinkles 450 00:23:00,120 --> 00:23:03,080 but Christmas isn't about machines and computers. 451 00:23:03,360 --> 00:23:05,160 It's about magic. 452 00:23:05,240 --> 00:23:07,160 Not about machines? 453 00:23:07,240 --> 00:23:10,800 Have you seen the lawn decorations people put up nowadays? 454 00:23:11,040 --> 00:23:15,040 I think they're gonna be fine with a giant robot elf. 455 00:23:15,120 --> 00:23:17,720 Especially when they see what he can do. 456 00:23:18,160 --> 00:23:21,840 Elfin-Mark-V! Wrap those presents. 457 00:23:26,120 --> 00:23:30,680 Wow. He even went with a flattened victorian tri-fold. Impressive. 458 00:23:30,760 --> 00:23:32,760 But I like wrapping presents. 459 00:23:32,840 --> 00:23:36,600 I don't want it to be fast. I want it to be memorable. 460 00:23:36,680 --> 00:23:41,320 Then you're out of touch, kid. I know what Christmas is all about. 461 00:23:41,560 --> 00:23:44,560 Joy? Togetherness? Cuddles? 462 00:23:44,640 --> 00:23:47,200 No, stress! 463 00:23:47,280 --> 00:23:52,000 The shopping, the decorations, the obligations. It's too much! 464 00:23:52,480 --> 00:23:57,000 But thanks to me, the world is gonna have a very efficient Christmas. 465 00:23:59,040 --> 00:24:02,000 Efficiency's the thing that's trending 466 00:24:02,200 --> 00:24:05,440 And I've got no problem bending 467 00:24:05,520 --> 00:24:07,920 Things that may seem like tradition 468 00:24:08,240 --> 00:24:11,240 To bring my new plans to fruition 469 00:24:11,320 --> 00:24:14,400 'Cause that's what I call progress 470 00:24:14,760 --> 00:24:17,320 That's what he calls progress 471 00:24:17,640 --> 00:24:20,720 Instead of toys for girls and boys 472 00:24:20,800 --> 00:24:24,720 Let's just give gifts to kids named... Roy 473 00:24:25,240 --> 00:24:28,280 And then next year, so there aren't tears 474 00:24:28,360 --> 00:24:33,000 We'll just give gifts to Guineveres 475 00:24:33,440 --> 00:24:37,680 It'll go like that for every season 476 00:24:39,760 --> 00:24:41,000 You'll get a gift 477 00:24:41,640 --> 00:24:44,520 It stands to reason 478 00:24:44,600 --> 00:24:47,560 But the time we'll save will be a lot 479 00:24:47,640 --> 00:24:50,880 Which is why I fired the elves on the spot 480 00:24:52,240 --> 00:24:55,240 And that's what I call progress 481 00:24:55,760 --> 00:24:58,320 That's what he calls progress 482 00:24:58,720 --> 00:25:01,480 Holiday cards will be swapped for texts 483 00:25:01,560 --> 00:25:04,920 I could kiss whoever put "mas" after "X" 484 00:25:05,360 --> 00:25:10,000 Let's give an award to the one who invented turducken 485 00:25:11,400 --> 00:25:15,000 So get the canned if you want cranberry 486 00:25:15,280 --> 00:25:18,800 An efficient Christmas is better than merry 487 00:25:19,120 --> 00:25:22,200 And that's what I call 488 00:25:22,600 --> 00:25:25,600 That's what I call 489 00:25:25,680 --> 00:25:30,080 That's what I call 490 00:25:30,160 --> 00:25:34,040 Progress 491 00:25:34,120 --> 00:25:36,440 That's what he calls progress 492 00:25:37,960 --> 00:25:40,520 Mr. Sprinkles, I'm not gonna lie. 493 00:25:40,920 --> 00:25:42,800 That was very entertaining. 494 00:25:42,880 --> 00:25:45,040 And you're right! 495 00:25:45,120 --> 00:25:46,560 - What? - You agree? 496 00:25:46,640 --> 00:25:47,880 So it's okay I keep this? 497 00:25:47,960 --> 00:25:50,520 The holidays have become stressful. 498 00:25:50,600 --> 00:25:53,840 But I don't think the way to fix them is too throw out the old 499 00:25:53,920 --> 00:25:55,480 in favor of the new. 500 00:25:55,560 --> 00:25:58,320 I think we need to embrace the things we forgot. 501 00:25:58,400 --> 00:26:02,200 See, I believe we actually want the same things. 502 00:26:02,280 --> 00:26:04,520 We just see the solutions differently. 503 00:26:04,600 --> 00:26:05,640 Wow, kid. 504 00:26:06,080 --> 00:26:07,200 You're right. 505 00:26:07,280 --> 00:26:08,560 - What? - You agree? 506 00:26:08,640 --> 00:26:10,320 - Didn't we just do this? - I am? 507 00:26:10,400 --> 00:26:13,800 Yeah. We do see things differently. 508 00:26:15,760 --> 00:26:18,200 Sorry. That's one of the filters of the new app. 509 00:26:18,480 --> 00:26:21,840 Another thing the Elfin-Mark-V can do? 510 00:26:21,920 --> 00:26:23,840 Take care of intruders! 511 00:26:23,920 --> 00:26:25,920 Wrap 'em up good and tight. 512 00:26:26,200 --> 00:26:29,080 And don't open until after Christmas! 513 00:26:31,800 --> 00:26:34,200 So, this is what it's like being a toy. 514 00:26:34,600 --> 00:26:36,000 Guess it serves us right. 515 00:26:36,360 --> 00:26:38,800 I shouldn't have folded so quickly like that. 516 00:26:38,880 --> 00:26:41,440 Now instead of getting a present... 517 00:26:42,200 --> 00:26:43,880 I'm wrapped like one. 518 00:26:44,640 --> 00:26:46,200 Sorry, Beebo! 519 00:26:47,400 --> 00:26:49,120 Yeah. Me too. 520 00:26:49,200 --> 00:26:52,520 I was so caught up in the app I lost touch with everything else. 521 00:26:52,600 --> 00:26:55,120 And now that you see the damage cell phones can cause 522 00:26:55,200 --> 00:26:58,200 you're able to release yourself from it's addictive pull? 523 00:26:58,280 --> 00:27:00,760 No, I just don't get any service in here. 524 00:27:00,880 --> 00:27:02,840 - Oh. - I regret nothing. 525 00:27:02,920 --> 00:27:04,080 Fleabo! 526 00:27:04,160 --> 00:27:05,920 This is the worst Christmas ever. 527 00:27:06,000 --> 00:27:08,560 But we can still turn it around, can't we? 528 00:27:08,640 --> 00:27:11,800 Beebo, there's only four hours left until Christmas. 529 00:27:11,880 --> 00:27:13,600 Face it. We failed. 530 00:27:13,800 --> 00:27:18,640 But it's Christmas Eve! That's when all the best miracles happen. 531 00:27:18,720 --> 00:27:22,120 And we've got the main guy responsible for them right here. 532 00:27:22,400 --> 00:27:26,000 We just need the 'ol ripple effect. 533 00:27:26,960 --> 00:27:31,720 When you notice others lacking any Christmas joy 534 00:27:32,400 --> 00:27:34,720 Start a little ripple 535 00:27:35,760 --> 00:27:37,720 Start a little ripple 536 00:27:37,800 --> 00:27:39,240 Give it a rest, Beebo. 537 00:27:39,320 --> 00:27:45,000 Doesn't need to be elaborate like a present or a toy 538 00:27:45,680 --> 00:27:47,200 Just a little ripple 539 00:27:47,280 --> 00:27:48,680 There's no stopping him. 540 00:27:48,760 --> 00:27:51,120 Just a little ripple 541 00:27:51,600 --> 00:27:55,520 A hug! A smile! A wave from a window sill 542 00:27:56,200 --> 00:28:00,440 Will pick up speed like a snowball down a hill 543 00:28:00,720 --> 00:28:06,480 So, if you don't hear singing from around the Christmas tree 544 00:28:06,960 --> 00:28:08,880 Start a little ripple 545 00:28:10,040 --> 00:28:12,120 Start a little ripple 546 00:28:13,080 --> 00:28:18,720 The feeling is contagious, it will spread from two to three 547 00:28:19,400 --> 00:28:21,600 With a little ripple 548 00:28:22,480 --> 00:28:25,320 Just a little ripple 549 00:28:25,400 --> 00:28:26,840 - Your family - Your friends 550 00:28:26,920 --> 00:28:29,920 Even folks you do not know 551 00:28:30,000 --> 00:28:35,800 Will feel that spirit rise inside and burst like a volcano 552 00:28:36,680 --> 00:28:41,520 And if you're one of the lucky ones who can call Saint Nick their friend 553 00:28:42,240 --> 00:28:44,200 Start a little ripple 554 00:28:45,560 --> 00:28:47,160 With a little tickle 555 00:28:48,400 --> 00:28:53,240 And all your problems will be on the mend 556 00:28:55,080 --> 00:28:56,720 Oh, no! 557 00:29:00,720 --> 00:29:03,080 Oh. That felt good. 558 00:29:03,160 --> 00:29:04,360 We did it! 559 00:29:04,440 --> 00:29:07,760 Now we just need to expand that ripple to include Sprinkles. 560 00:29:07,840 --> 00:29:11,320 How? We already tried to change his mind and it can't be done! 561 00:29:11,600 --> 00:29:13,720 We can't change his mind. 562 00:29:14,320 --> 00:29:18,160 But maybe we can change the Elfin-Mark-V! 563 00:29:24,520 --> 00:29:27,200 If we can get to Sprinkles' control panel 564 00:29:27,280 --> 00:29:31,320 I might be able to reprogram the Elfin-Mark-V to think like we do! 565 00:29:31,400 --> 00:29:32,400 You can do that? 566 00:29:33,120 --> 00:29:35,440 Please. If I can repost 10 hours of CW content 567 00:29:35,520 --> 00:29:38,000 from a third party social platform to fourth party tock-box 568 00:29:38,400 --> 00:29:39,920 this'll be a piece of cake. 569 00:29:40,160 --> 00:29:42,680 None of those words make any sense to me. 570 00:29:42,760 --> 00:29:47,120 So you're saying that if we can get the Elfin-Mark-V to think like us 571 00:29:47,200 --> 00:29:49,560 then maybe he'll also fight for us! 572 00:29:49,640 --> 00:29:52,720 And then Sprinkles will have to give Santa his job back. 573 00:29:53,040 --> 00:29:54,040 It's worth a shot. 574 00:29:54,200 --> 00:29:59,120 Then we need to program that robot with all that's good about Christmas. 575 00:29:59,200 --> 00:30:00,200 The problem is 576 00:30:00,280 --> 00:30:02,560 we need to get Sprinkles away from the control booth. 577 00:30:04,520 --> 00:30:07,320 I love you! 578 00:30:07,520 --> 00:30:11,760 I think I have an idea. You guys, head to the controls. 579 00:30:11,840 --> 00:30:13,720 Turbo and I will take care of the rest. 580 00:30:16,880 --> 00:30:18,360 Don't you look cute? 581 00:30:18,440 --> 00:30:19,640 Just zip me up! 582 00:30:20,080 --> 00:30:22,680 I love you! 583 00:30:23,960 --> 00:30:26,360 I love to complain! 584 00:30:27,920 --> 00:30:30,040 Why does wrapping paper cost so much 585 00:30:30,120 --> 00:30:31,720 when you're just gonna tear it up anyway. 586 00:30:32,880 --> 00:30:35,600 Why do Christmas songs get stuck in your head so easily. 587 00:30:38,280 --> 00:30:39,800 A bear-jam? 588 00:30:40,880 --> 00:30:43,640 You keep wrapping. I'll clear this up. 589 00:30:45,920 --> 00:30:50,440 Alright, time to fill this guy with all the best things about Christmas. 590 00:30:50,520 --> 00:30:53,640 Like ornaments. And sleigh bells. And snowballs. 591 00:30:53,720 --> 00:30:56,040 Oh, and don't forget cuddles. 592 00:30:56,120 --> 00:30:59,200 Beebo la-la-love cuddles. 593 00:30:59,640 --> 00:31:02,000 Where would you even store ten lords-a-leaping? 594 00:31:02,280 --> 00:31:03,840 Well, here's the problem. 595 00:31:03,920 --> 00:31:07,280 Are candy canes red with white stripes or white with red stripes? 596 00:31:07,640 --> 00:31:08,960 What is with this one? 597 00:31:09,200 --> 00:31:10,440 It's working! 598 00:31:12,240 --> 00:31:16,200 A proto-type of next year's Gaming Wow: X edition. 599 00:31:16,280 --> 00:31:19,600 My kids will lose their minds if I get them that this Christmas. 600 00:31:20,120 --> 00:31:22,480 No, no, no, Turbo, don't do it, don't do it. 601 00:31:22,880 --> 00:31:24,600 But I have to! 602 00:31:25,560 --> 00:31:26,560 What the... 603 00:31:26,880 --> 00:31:27,880 You! 604 00:31:28,080 --> 00:31:30,400 Turbo, what did you do! 605 00:31:30,480 --> 00:31:34,560 Wait a minute. You're not a sweet, soft, cuddly little creature. 606 00:31:34,880 --> 00:31:37,640 You're a grouchy, soft, cuddly little creature! 607 00:31:39,760 --> 00:31:40,880 Beebo, run! 608 00:31:41,440 --> 00:31:44,240 Elfin-Mark-V! Apprehend them! 609 00:31:45,000 --> 00:31:47,640 I said apprehend them! 610 00:31:47,960 --> 00:31:49,360 What's wrong with you? 611 00:31:50,920 --> 00:31:52,200 We just programmed him 612 00:31:52,280 --> 00:31:55,800 with all the good things associated with Christmas! 613 00:31:55,880 --> 00:31:57,280 Show him, Elfie! 614 00:31:58,160 --> 00:31:59,160 Elfie? 615 00:31:59,800 --> 00:32:00,920 That doesn't sound good. 616 00:32:01,160 --> 00:32:03,080 Joy! Christmas! Presents! 617 00:32:03,400 --> 00:32:06,160 Sledding! Cuddles! Hugs! Hugs! 618 00:32:06,240 --> 00:32:08,480 No, that's not how hugs work. 619 00:32:08,560 --> 00:32:10,240 Here, let me show you. 620 00:32:10,320 --> 00:32:12,720 Beebo wants hugs! 621 00:32:12,800 --> 00:32:14,280 Or maybe not! 622 00:32:14,360 --> 00:32:16,280 Hope you're happy, Beebo. 623 00:32:16,360 --> 00:32:18,400 You got exactly what you wanted. 624 00:32:18,680 --> 00:32:22,800 300 tons of pure, unstoppable Christmas joy! 625 00:32:22,880 --> 00:32:25,400 Run! 626 00:32:26,560 --> 00:32:27,920 Must give hugs! 627 00:32:28,200 --> 00:32:29,200 This way! 628 00:32:32,480 --> 00:32:33,880 Where are we? 629 00:32:34,720 --> 00:32:36,040 Wow! 630 00:32:36,120 --> 00:32:38,520 Santa's workshop! 631 00:32:38,600 --> 00:32:40,560 I forgot I sealed it up. 632 00:32:40,640 --> 00:32:42,040 Amazing. 633 00:32:42,840 --> 00:32:44,160 I've got to livestream this. 634 00:32:44,240 --> 00:32:48,720 Hey, gang! I am streaming live from inside Santa's workshop. 635 00:32:48,800 --> 00:32:50,200 Hugs. Hugs. Hugs. 636 00:32:51,960 --> 00:32:53,880 Hey, what's this? 637 00:32:54,080 --> 00:32:55,120 Why, that's... 638 00:32:55,400 --> 00:32:57,160 That's my crystal ornament. 639 00:32:57,240 --> 00:32:59,680 It connects me with kids across the world. 640 00:33:01,000 --> 00:33:03,800 Is that how you see when we're bad or good? 641 00:33:03,880 --> 00:33:05,320 Sleeping or awake? 642 00:33:05,400 --> 00:33:08,720 It was. But it only works when I'm near it, so... 643 00:33:09,040 --> 00:33:10,440 it's been off for awhile. 644 00:33:10,520 --> 00:33:13,040 Look! Something's happening. 645 00:33:13,120 --> 00:33:14,200 Magic. 646 00:33:14,640 --> 00:33:17,720 Guys, isn't this the time of year when the impossible 647 00:33:17,800 --> 00:33:20,000 - can happen? - That's me from earlier. 648 00:33:20,080 --> 00:33:21,880 We've been over this! 649 00:33:21,960 --> 00:33:23,960 People don't need magical thinking. 650 00:33:24,040 --> 00:33:26,240 - They need smart, efficient... - No, they don't. 651 00:33:26,320 --> 00:33:28,120 They need cuddles and hugs. 652 00:33:28,200 --> 00:33:32,320 Guys! I don't want to spend my last moments debating the holidays. 653 00:33:32,400 --> 00:33:35,120 Who even knows what makes people enjoy Christmas anymore? 654 00:33:35,800 --> 00:33:38,400 I like untangling the Christmas lights with my dad. 655 00:33:38,480 --> 00:33:41,160 I like staying up late to bake cookies for Santa. 656 00:33:41,240 --> 00:33:42,240 What's happening? 657 00:33:43,040 --> 00:33:44,640 People are responding. 658 00:33:45,160 --> 00:33:47,040 I've been live streaming this the whole time 659 00:33:47,120 --> 00:33:49,320 so the whole world knows that Santa can hear them. 660 00:33:49,400 --> 00:33:51,120 And they're answering you. 661 00:33:51,520 --> 00:33:53,080 I like singing in the car 662 00:33:53,160 --> 00:33:55,560 while we're stuck in traffic on the way to grandma's. 663 00:33:55,640 --> 00:33:57,720 It's not all about efficiency. 664 00:33:57,800 --> 00:34:01,600 I like having a good cry while watching my favorite Christmas movie. 665 00:34:01,880 --> 00:34:04,280 And it's not just about hugs and cookies. 666 00:34:04,640 --> 00:34:07,040 - It's about... - I look forward to listening for... 667 00:34:07,120 --> 00:34:08,720 - I like singing songs about... - I never 668 00:34:08,800 --> 00:34:10,800 - miss a chance to dress up like... - I enjoy writing letters to... 669 00:34:10,880 --> 00:34:11,920 Santa! 670 00:34:12,000 --> 00:34:13,760 It's about you! 671 00:34:13,840 --> 00:34:17,000 Not just me. But what I inspire. 672 00:34:17,240 --> 00:34:19,440 My ripple effect. 673 00:34:19,520 --> 00:34:21,600 But how? My algorithms 674 00:34:21,680 --> 00:34:24,800 I programmed them to figure out exactly what people need 675 00:34:24,880 --> 00:34:26,600 before they even had to ask. 676 00:34:26,680 --> 00:34:27,800 How do you do it? 677 00:34:27,880 --> 00:34:29,600 It's not so difficult really. 678 00:34:29,840 --> 00:34:31,480 I just listen. 679 00:34:32,520 --> 00:34:35,160 I thought if I could make Christmas more efficient 680 00:34:35,240 --> 00:34:38,120 I could give people more time for their favorite traditions. 681 00:34:38,640 --> 00:34:41,120 I thought I knew what those traditions were. 682 00:34:41,200 --> 00:34:42,800 But when I looked at my list 683 00:34:42,880 --> 00:34:45,800 I only saw what the holiday means to me. 684 00:34:45,880 --> 00:34:48,240 I thought Turbo wasn't enjoying Christmas 685 00:34:48,320 --> 00:34:51,240 because she was running around having to shop all day 686 00:34:51,320 --> 00:34:54,760 but now I'm realizing that she may actually enjoy that. 687 00:34:54,840 --> 00:34:57,760 My favorite part of Christmas is watching my kids open their gifts 688 00:34:57,840 --> 00:34:59,840 so running around like a crazy person beforehand 689 00:34:59,920 --> 00:35:02,040 has sort of become my tradition. 690 00:35:02,120 --> 00:35:05,880 And Tweebo, you seem distracted by your phone all the time, but 691 00:35:06,120 --> 00:35:07,720 now I realize you're just trying 692 00:35:07,800 --> 00:35:10,560 to stay connected to the people you can't be with. 693 00:35:10,720 --> 00:35:12,240 My family lives far away 694 00:35:12,320 --> 00:35:15,960 so connecting on social media has kind of become our thing. 695 00:35:16,040 --> 00:35:17,040 Our tradition. 696 00:35:17,120 --> 00:35:18,160 And Fleabo? 697 00:35:18,240 --> 00:35:20,240 Well, you're just a grump. 698 00:35:20,760 --> 00:35:21,760 Got that right. 699 00:35:21,960 --> 00:35:26,400 Beebo, Sprinkles. You were both just trying to make people happier. 700 00:35:26,640 --> 00:35:28,120 And that's not a bad thing! 701 00:35:28,440 --> 00:35:29,840 We all just have to remember 702 00:35:29,920 --> 00:35:32,840 that Christmas looks different to everyone. 703 00:35:32,920 --> 00:35:36,720 Because it encompasses more than just one feeling. 704 00:35:36,800 --> 00:35:38,360 From what I've seen in my travels 705 00:35:38,440 --> 00:35:40,920 Christmas is made up of all types of feelings: 706 00:35:41,240 --> 00:35:43,960 joy, nostalgia, melancholy. 707 00:35:44,200 --> 00:35:45,520 Even sadness. 708 00:35:45,720 --> 00:35:50,600 So the real magic of Christmas is that there's room for all of it. 709 00:35:51,160 --> 00:35:53,480 How about fear? Is there room for fear? 710 00:35:53,560 --> 00:35:56,480 I'm afraid we're not gonna be able to stop the Elfin-Mark-V. 711 00:35:56,680 --> 00:35:58,960 Nothing can stop the Elfin-Mark-V. 712 00:35:59,240 --> 00:36:02,400 Our only hope is to wait for his battery to run out. 713 00:36:02,480 --> 00:36:03,520 How long will that take? 714 00:36:03,600 --> 00:36:06,640 Approximately 36 hours. 715 00:36:06,840 --> 00:36:08,200 Thirty-six hours? 716 00:36:08,280 --> 00:36:09,600 But we'll miss Christmas. 717 00:36:09,680 --> 00:36:10,840 And we'll starve! 718 00:36:10,920 --> 00:36:12,880 No one's going to starve. 719 00:36:12,960 --> 00:36:17,600 My workshop always has an endless supply of cookies and hot chocolate. 720 00:36:17,680 --> 00:36:21,000 Yes! Hot chocolate fixes everything. 721 00:36:23,640 --> 00:36:24,800 Chestnut milk? 722 00:36:25,560 --> 00:36:28,120 Chestnut milk ruins everything. 723 00:36:29,200 --> 00:36:31,760 Chestnut milk does ruin everything. 724 00:36:32,080 --> 00:36:36,400 And I wonder if it could ruin the Elfin-Mark-V. 725 00:36:36,520 --> 00:36:38,920 The best way get it into his system 726 00:36:39,000 --> 00:36:41,920 is to pour it directly into his main oscillator tube. 727 00:36:42,000 --> 00:36:43,120 And where's that? 728 00:36:43,440 --> 00:36:44,440 His mouth. 729 00:36:45,680 --> 00:36:47,800 One of us has to face that thing? 730 00:36:47,880 --> 00:36:48,920 I'll do it. 731 00:36:49,280 --> 00:36:50,920 I'm the one who filled that robot 732 00:36:51,000 --> 00:36:53,400 with dangerous levels of happiness and joy. 733 00:36:53,640 --> 00:36:57,200 I'll be the one to feed him a healthy does of reality. 734 00:36:57,560 --> 00:37:03,280 Reindeer, snowmen, ribbon! Mistletoe, garland, cuddles! Cuddles! Cuddles! 735 00:37:03,360 --> 00:37:05,880 Wait! I la-la-love cuddling. 736 00:37:05,960 --> 00:37:09,280 But how about we start with some yummy hot chocolate first? 737 00:37:09,680 --> 00:37:10,960 Hot chocolate? 738 00:37:11,040 --> 00:37:13,200 Sure. Drink it down! 739 00:37:17,560 --> 00:37:20,040 Detaching chestnut milk, chestnut milk. 740 00:37:23,840 --> 00:37:24,880 Did it work? 741 00:37:26,800 --> 00:37:29,520 - It worked. - Yay! 742 00:37:29,600 --> 00:37:32,280 I told you hot chocolate fixes everything. 743 00:37:32,920 --> 00:37:34,640 Oh no, Sprinkles. 744 00:37:34,720 --> 00:37:37,200 Your factory. It's been destroyed. 745 00:37:37,560 --> 00:37:41,000 I don't care about that, but what about all the toys? 746 00:37:41,400 --> 00:37:44,880 How are we gonna fill the wishes of all the girls and boys now? 747 00:37:45,200 --> 00:37:49,040 From where I stand, I see a team who can do anything. 748 00:37:49,120 --> 00:37:50,280 You guys up for it? 749 00:37:50,360 --> 00:37:51,560 - You got it! - You bet! 750 00:37:51,920 --> 00:37:53,920 Tonight is Christmas Eve 751 00:37:54,000 --> 00:37:57,120 and that means tomorrow we celebrate Christmas 752 00:37:57,560 --> 00:37:59,800 in all styles! 753 00:38:00,960 --> 00:38:03,720 I la-la-la-la-la love the holidays 754 00:38:03,960 --> 00:38:05,840 It's Christmas time 755 00:38:05,920 --> 00:38:07,280 Beebo style 756 00:38:07,360 --> 00:38:13,680 I la-la-la-la-la love the many ways we celebrate this special day 757 00:38:13,760 --> 00:38:15,080 We kept our word 758 00:38:15,160 --> 00:38:16,720 Helped every child 759 00:38:17,000 --> 00:38:18,360 Made new friends 760 00:38:18,440 --> 00:38:20,040 This guy's named Kyle 761 00:38:20,120 --> 00:38:21,520 We traveled north 762 00:38:21,880 --> 00:38:23,240 Left with a bang 763 00:38:23,520 --> 00:38:24,960 Then saved Christmas 764 00:38:25,040 --> 00:38:26,640 No big 'thang 765 00:38:26,720 --> 00:38:29,520 Now we're atop Santa's sleigh 766 00:38:29,880 --> 00:38:30,920 Singing duets 767 00:38:31,000 --> 00:38:32,560 So take it away 768 00:38:32,640 --> 00:38:35,840 It's Christmas time in Turbo fashion 769 00:38:35,920 --> 00:38:39,280 My holidays are filled with passion 770 00:38:39,360 --> 00:38:42,240 Shopping has become an art 771 00:38:42,320 --> 00:38:45,480 You get in my way, I'll tear you apart 772 00:38:45,560 --> 00:38:48,720 Each year I'm back for more and more 773 00:38:48,800 --> 00:38:50,320 You see me comin? 774 00:38:50,400 --> 00:38:52,000 Get out of the store 775 00:38:52,080 --> 00:38:55,200 It's Christmas time - ala Tweebo 776 00:38:55,280 --> 00:38:58,320 Still on my phone sending festive gifts 777 00:38:58,720 --> 00:39:01,440 but I'm talking GIF's. 778 00:39:01,520 --> 00:39:03,320 It's Christmas time 779 00:39:03,400 --> 00:39:04,920 Sprinkle's way 780 00:39:05,080 --> 00:39:08,080 Lured the reindeer back with Hay 781 00:39:08,160 --> 00:39:11,120 Rehired the elves at twice the pay 782 00:39:11,400 --> 00:39:14,680 Not a bad way to end the day 783 00:39:17,040 --> 00:39:19,520 I'm sorry, but I just don't sing. 784 00:39:19,600 --> 00:39:21,000 Plus it's cold up here. 785 00:39:21,080 --> 00:39:23,160 But it was quite a trip. 786 00:39:23,240 --> 00:39:26,800 And what Santa doesn't see, Santa won't know. 787 00:39:26,880 --> 00:39:28,440 Santa sees everything! 788 00:39:29,440 --> 00:39:32,360 And while doing-it-all is still a temptation 789 00:39:32,440 --> 00:39:35,480 I'm gonna hand back the Christmas narration. 790 00:39:35,760 --> 00:39:38,320 Oh wow! My wish has come true. 791 00:39:38,400 --> 00:39:41,800 To play second fiddle to a fur ball of blue. 792 00:39:42,280 --> 00:39:45,240 But still, it's an honor, for, I'm sure that you've heard 793 00:39:45,320 --> 00:39:48,360 the best gift of all is to have the last w... 794 00:39:48,440 --> 00:39:50,880 Merry Christmas, everyone! 795 00:39:50,960 --> 00:39:53,720 Beebo la-la loves you. 796 00:40:03,744 --> 00:40:11,744 Translator: SPECTRA MEDIA 61735

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.