All language subtitles for Beebo.Saves.Christmas.2021.WEBRip.HBOGO.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,200
There once was
a fuzzy little town called "Bo".
2
00:00:05,280 --> 00:00:08,200
It was a typical town
as fuzzy towns go.
3
00:00:08,480 --> 00:00:12,240
But at Christmas time,
it had an extra warm glow.
4
00:00:12,960 --> 00:00:16,160
Sadly, however, that was long ago.
5
00:00:16,240 --> 00:00:19,160
Today, everything is just go, go, go.
6
00:00:19,240 --> 00:00:22,400
But among all the critters
bustling to and fro
7
00:00:22,480 --> 00:00:26,000
was a Christmas-loving creature
named Beebo.
8
00:00:26,080 --> 00:00:29,600
And Beebo loved everything
there was about Christmas.
9
00:00:29,680 --> 00:00:33,400
The fun and tradition,
he made it his business.
10
00:00:33,480 --> 00:00:36,960
Including much to
this orator's frustration.
11
00:00:37,040 --> 00:00:40,360
Taking over the part of
the Christmas narration.
12
00:00:40,760 --> 00:00:44,320
I la-la-la-la-la-love the holiday
13
00:00:44,400 --> 00:00:47,400
Strike the bells, it's Christmas Eve
14
00:00:47,480 --> 00:00:50,520
We're one day out, I can't believe
15
00:00:50,760 --> 00:00:55,440
We've got so much to celebrate,
it's almost wait
16
00:00:55,520 --> 00:00:57,120
Recheck the date
17
00:00:57,480 --> 00:01:00,000
Yep! The hour are getting fewer
18
00:01:00,640 --> 00:01:04,000
I'd hold my breath
but I'd just turn bluer.
19
00:01:09,880 --> 00:01:12,600
Got my traditional holiday list!
20
00:01:12,920 --> 00:01:14,440
Each box gets a check
21
00:01:14,520 --> 00:01:15,960
Well, you get the gist
22
00:01:16,240 --> 00:01:19,440
I sang Christmas carols,
made angels in snow
23
00:01:19,520 --> 00:01:22,760
Then offered my finger
to help tie a bow
24
00:01:22,840 --> 00:01:25,880
I la-la-la-la-la love the holidays
25
00:01:25,960 --> 00:01:27,920
It's Christmas time
26
00:01:28,000 --> 00:01:29,320
Beebo styles
27
00:01:29,400 --> 00:01:35,960
I la-la-la-la-la love the many ways
we celebrate this special day
28
00:01:36,640 --> 00:01:38,960
There's nothing to sing about, Beebo.
29
00:01:39,040 --> 00:01:40,080
Not when it's Christmas Eve
30
00:01:40,160 --> 00:01:42,160
and I haven't finished
my Christmas shopping yet.
31
00:01:42,240 --> 00:01:45,080
Oh, Turbo! Christmas isn't
about shopping.
32
00:01:45,160 --> 00:01:48,280
It's about
so many other wonderful things!
33
00:01:48,360 --> 00:01:52,520
Remember when we used to go door
to door singing Christmas carols?
34
00:01:52,720 --> 00:01:56,840
I have eight hours to get my three
children their one big gift, Beebo.
35
00:01:56,920 --> 00:01:58,600
I don't have time
for these things anymore
36
00:01:59,000 --> 00:02:01,960
I'm not la-la-la-la-la listening
37
00:02:02,040 --> 00:02:04,040
It's Christmas time
38
00:02:04,160 --> 00:02:05,480
Beebo styles
39
00:02:05,560 --> 00:02:08,640
I la-la-la-la-la love things
a certain way
40
00:02:08,720 --> 00:02:12,200
You'll come around,
it's just been awhile
41
00:02:12,600 --> 00:02:13,880
None of that now, Beebo.
42
00:02:13,960 --> 00:02:17,160
I'm to busy finding the perfect
holiday meme to send to my followers.
43
00:02:17,240 --> 00:02:19,080
Now what will get more likes?
44
00:02:19,160 --> 00:02:21,880
Cat dressed as Santa?
Or a snowman-fail?
45
00:02:21,960 --> 00:02:25,160
Why don't you just send out
old fashioned Christmas cards?
46
00:02:25,240 --> 00:02:27,040
Do you know
how many followers I have?
47
00:02:27,120 --> 00:02:28,960
That's a lot of stamps to lick.
48
00:02:29,040 --> 00:02:32,120
Oh, but remember
how we used to send out together?
49
00:02:32,200 --> 00:02:34,760
You'd stuff 'em
and I'd lick 'em shut!
50
00:02:34,840 --> 00:02:38,480
Dun't fuhget, I gut a grut tung
for lucking Chrustmus stumps.
51
00:02:38,920 --> 00:02:42,120
There's no time! Look at
all the things I have to do first.
52
00:02:42,200 --> 00:02:45,200
I'm la-la-la-la-la looking
the other way
53
00:02:45,280 --> 00:02:47,280
It's Christmas time
54
00:02:47,360 --> 00:02:48,680
Beebo style
55
00:02:48,760 --> 00:02:51,680
I la-la-la-la-la love things
a certain way
56
00:02:51,760 --> 00:02:55,160
You'll come around,
it's just been awhile
57
00:02:55,240 --> 00:02:58,400
Carrots and cookies!
What a lousy combination.
58
00:02:58,480 --> 00:02:59,920
Don't be silly, Fleabo!
59
00:03:00,000 --> 00:03:03,360
The carrots are for the reindeer.
The cookies are for Santa.
60
00:03:03,480 --> 00:03:04,880
How could you forget?
61
00:03:05,120 --> 00:03:07,360
We used to eat the raw cookie dough
62
00:03:07,440 --> 00:03:11,440
until our stomachs hurt
from eating raw cookie dough.
63
00:03:11,520 --> 00:03:13,680
I've got more important things to do.
64
00:03:14,200 --> 00:03:17,280
I'm la-la-la-la-la-laughing
your words away
65
00:03:17,360 --> 00:03:19,240
It's Christmas time
66
00:03:19,320 --> 00:03:20,680
Beebo styles
67
00:03:20,760 --> 00:03:23,640
I la-la-la-la-la love things
a certain way
68
00:03:23,720 --> 00:03:27,120
You'll come around,
it's just been awhile
69
00:03:27,200 --> 00:03:30,040
You may have found,
as I was dancing through town
70
00:03:30,160 --> 00:03:33,480
That among all the smiles
there were one or two frowns
71
00:03:33,560 --> 00:03:36,440
But there's no need to worry,
no reason for pause
72
00:03:36,520 --> 00:03:40,120
'Cause I sent off a letter
to my friend Santa Claus
73
00:03:40,560 --> 00:03:46,200
And that's the thing about Santa,
he won't fuss or complain
74
00:03:46,880 --> 00:03:52,520
He'll be on this dilemma
just like candy or cane
75
00:03:52,760 --> 00:03:55,600
I love how la-la-long
this songs going for
76
00:03:55,680 --> 00:03:57,200
It's Christmas time
77
00:03:57,280 --> 00:03:58,920
Santa never fails
78
00:03:59,080 --> 00:04:01,760
I la-la-la-la-la left a word with him
79
00:04:02,120 --> 00:04:05,600
I'm sure he reply is in the mail
80
00:04:07,280 --> 00:04:08,880
"Dear loyal customer.
81
00:04:18,120 --> 00:04:19,120
A form letter.
82
00:04:22,040 --> 00:04:25,400
Someone should tell Beebo he needs to
take down his Halloween decorations.
83
00:04:25,480 --> 00:04:26,760
"Loyal customer"?
84
00:04:27,840 --> 00:04:30,280
Beebo, is that you? What's wrong?
85
00:04:30,560 --> 00:04:32,560
My wish has been received?
86
00:04:32,760 --> 00:04:37,080
"Thank you for your interest"?
That's not how Santa talks.
87
00:04:37,680 --> 00:04:40,480
First, my friends are too busy
to take part in out traditions
88
00:04:40,560 --> 00:04:42,960
and now I get an auto-reply from...
89
00:04:43,040 --> 00:04:45,200
The North Pole Care Team?
90
00:04:46,040 --> 00:04:48,320
What if something's wrong with Santa?
91
00:04:48,480 --> 00:04:50,840
I've got to get to the North Pole
immediately.
92
00:04:50,920 --> 00:04:53,840
And there's only one logical way
to get there.
93
00:04:55,080 --> 00:04:58,280
Mr. Postman.
Take me to the North Pole.
94
00:04:58,360 --> 00:05:01,520
Oh, gee, Beebo. I could, but
I've got so many holiday deliveries.
95
00:05:01,600 --> 00:05:03,280
You wouldn't get there
'til after Christmas.
96
00:05:04,480 --> 00:05:07,120
Even express mail. Sorry.
97
00:05:07,200 --> 00:05:08,880
I understand.
98
00:05:08,960 --> 00:05:11,000
Have a merry Christmas, Mr. Postma...
99
00:05:12,120 --> 00:05:14,640
That's... That's some dry skin,
Mr. Postman.
100
00:05:14,720 --> 00:05:17,360
You should moisturize those hands
before they crumble
101
00:05:17,440 --> 00:05:19,800
like Christmas!
102
00:05:22,240 --> 00:05:25,880
I've got to get to the North Pole
to save Santa.
103
00:05:25,960 --> 00:05:27,920
Coming Santa!
104
00:05:31,200 --> 00:05:32,800
Look out! Coming through!
105
00:05:33,360 --> 00:05:35,320
Gotta save Santa!
106
00:05:36,400 --> 00:05:40,200
Watch it, kid. I'm trying
to deface this poster of Santa.
107
00:05:40,280 --> 00:05:42,360
Oh. Sorry, Fleabo.
108
00:05:42,440 --> 00:05:44,520
But why would you want to do that?
109
00:05:44,600 --> 00:05:46,240
Santa's the best.
110
00:05:46,320 --> 00:05:49,800
Because he makes us
wait until Christmas for deliveries.
111
00:05:49,880 --> 00:05:51,920
Hasn't he ever heard
of express shipping?
112
00:05:52,000 --> 00:05:55,440
But he's already got a mustache,
already has a bear.
113
00:05:56,200 --> 00:05:58,400
Can't even graffiti this guy.
114
00:05:58,800 --> 00:06:01,800
How about an eye patch,
hat and blacked out tooth?
115
00:06:02,040 --> 00:06:03,160
Good one!
116
00:06:03,480 --> 00:06:05,600
That will get Santa
to pay attention to me.
117
00:06:05,800 --> 00:06:09,520
I tried writing him a letter,
and all I got was this.
118
00:06:09,600 --> 00:06:11,640
That's the same one I got.
119
00:06:12,160 --> 00:06:14,320
I knew something was
wrong with Santa.
120
00:06:14,880 --> 00:06:17,400
I was just going to the North Pole
to check in on him.
121
00:06:17,760 --> 00:06:20,200
You're going to see Santa?
Then I'm coming with you.
122
00:06:20,440 --> 00:06:23,680
See, I knew you care about him.
123
00:06:23,760 --> 00:06:26,160
Care? I want to give him
a piece of my mind.
124
00:06:26,240 --> 00:06:27,960
Did you say
you're going to the North Pole?
125
00:06:28,040 --> 00:06:30,520
Yeah, something's wrong with Santa.
126
00:06:30,600 --> 00:06:33,880
I'll say! He's got an eye patch
and a missing tooth.
127
00:06:34,960 --> 00:06:37,480
No, I mean, he doesn't seem himself.
128
00:06:37,680 --> 00:06:40,240
Fleabo and I both got form letters
from the North Pole
129
00:06:40,320 --> 00:06:41,960
so we're going to check it out.
130
00:06:42,320 --> 00:06:44,680
Then I'm coming with you!
Hop in, I'll drive!
131
00:06:44,760 --> 00:06:47,000
You want to help save Santa too?
132
00:06:47,280 --> 00:06:51,720
No. I want to get my kids
the new Gaming Wow: X edition.
133
00:06:51,800 --> 00:06:53,160
Everyone's sold out.
134
00:06:53,240 --> 00:06:55,640
I sent a letter to Santa
to see if he had any
135
00:06:55,720 --> 00:06:58,760
and his reply just said,
my wish was received.
136
00:07:00,200 --> 00:07:02,440
You got the same form letter?
137
00:07:02,520 --> 00:07:03,920
Hey guys, over here!
138
00:07:06,640 --> 00:07:09,520
I got a new app
that turns everyone into reindeer.
139
00:07:14,040 --> 00:07:16,680
You can't post that.
My head's a heiny!
140
00:07:16,920 --> 00:07:18,840
If everyone's getting
these form letters
141
00:07:18,920 --> 00:07:22,080
then something is
definitely wrong with Santa!
142
00:07:22,160 --> 00:07:24,920
That's why we're going
to the North Pole to save him.
143
00:07:25,760 --> 00:07:27,800
Really? Then I'm coming too!
144
00:07:28,240 --> 00:07:31,520
Finally, someone wants
to help save Santa.
145
00:07:31,720 --> 00:07:35,360
A selfie with Santa is exactly
what I need to really go viral!
146
00:07:37,520 --> 00:07:39,520
Well, at least I got
some friends to join.
147
00:07:40,120 --> 00:07:41,160
Hey, gang!
148
00:07:41,240 --> 00:07:43,680
We're about to take
a trip to the North Pole
149
00:07:43,760 --> 00:07:45,680
to get a selfie with Santa.
150
00:07:45,760 --> 00:07:47,000
And lodge a formal complaint.
151
00:07:47,080 --> 00:07:48,840
And find a Gaming Wow: X edition.
152
00:07:48,920 --> 00:07:51,280
But really to check
on 'ol Saint Nick!
153
00:07:51,360 --> 00:07:54,120
And I will be posting
the whole thing on my profile
154
00:07:54,200 --> 00:07:56,360
so keep refreshing that feed!
155
00:07:57,920 --> 00:08:00,800
Wait! Santa doesn't
need to refresh his feed.
156
00:08:00,880 --> 00:08:04,200
He sees us when we're sleeping,
he knows when we're awake!
157
00:08:04,280 --> 00:08:07,000
He hears us
when we're screaming from a car!
158
00:08:07,080 --> 00:08:09,520
We're coming, Santa!
159
00:08:12,800 --> 00:08:15,480
Starting directions
to the North Pole.
160
00:08:16,240 --> 00:08:20,400
Look at this! A holiday road trip
with all my friends!
161
00:08:21,840 --> 00:08:24,200
Arrived at: North Pole.
162
00:08:24,440 --> 00:08:26,600
Wow. That was closer than I thought.
163
00:08:28,960 --> 00:08:32,480
I can't believe
we're actually at Santa's workshop!
164
00:08:32,800 --> 00:08:36,120
What's up, 'bo hive!
We're approaching Santa's workshop.
165
00:08:37,280 --> 00:08:40,480
Wow. Snows a lot harder
at the North Pole.
166
00:08:40,880 --> 00:08:42,880
What is this place?
167
00:08:43,520 --> 00:08:46,000
GPS says we're at Santa's workshop.
168
00:08:46,320 --> 00:08:47,600
That can't be.
169
00:08:47,960 --> 00:08:50,280
Where are the lights,
where's the cheer
170
00:08:50,360 --> 00:08:52,800
where's the Christmas magic?
171
00:08:53,280 --> 00:08:55,360
Welcome to Santa's workshop
172
00:08:55,440 --> 00:08:58,160
a subsidiary of
the North Pole Care Team
173
00:08:58,240 --> 00:08:59,680
please state your business.
174
00:09:00,960 --> 00:09:03,400
We're here to save Santa.
175
00:09:03,720 --> 00:09:06,800
Playing Oh Susanna.
An american folk song.
176
00:09:06,880 --> 00:09:09,280
No! Stop. I got this.
177
00:09:09,560 --> 00:09:11,880
We're trying to find Santa Claus!
178
00:09:12,280 --> 00:09:14,520
"Panda claws" are very sharp...
179
00:09:14,600 --> 00:09:17,840
Tell Santa if he doesn't
come down right now
180
00:09:17,920 --> 00:09:20,760
I'm reporting him
to the better Christmas bureau.
181
00:09:20,840 --> 00:09:24,280
Letter B, for Burro
is a Spanish children's book.
182
00:09:24,360 --> 00:09:25,600
This isn't good.
183
00:09:25,680 --> 00:09:28,840
If we can't get inside,
my Christmas will be ruined.
184
00:09:28,920 --> 00:09:30,320
Thank you, Turbo.
185
00:09:30,520 --> 00:09:34,080
Can you tell me where to find
a Gaming Wow: X edition!
186
00:09:34,160 --> 00:09:35,280
Everyone, please!
187
00:09:35,360 --> 00:09:37,960
We're not here
to complete random chores.
188
00:09:38,040 --> 00:09:40,200
"Here to see Santa Claus"?
189
00:09:40,280 --> 00:09:41,400
Yes!
190
00:09:41,480 --> 00:09:46,200
Searching directory. Please enjoy
this music as we put you on hold.
191
00:09:46,480 --> 00:09:49,880
We did it! We're going
to get to see Santa!
192
00:09:49,960 --> 00:09:51,600
See, that wasn't so hard.
193
00:09:51,880 --> 00:09:57,320
Sorry. Claus, comma, Santa
cannot be found in the directory.
194
00:10:00,120 --> 00:10:02,440
You are listening
to Beethoven's fifth.
195
00:10:02,520 --> 00:10:04,320
Press 1 to continue to hold.
196
00:10:04,560 --> 00:10:06,160
Press 3 to hang up.
197
00:10:10,120 --> 00:10:15,320
Santa, where could you have gone?
It's just not Christmas without you.
198
00:10:17,960 --> 00:10:20,520
I did not drive all the way here
just to leave empty handed.
199
00:10:20,880 --> 00:10:23,480
What am I going to do
if I don't hear from you?
200
00:10:23,560 --> 00:10:27,560
If I don't check all my boxes,
Christmas won't feel magical.
201
00:10:27,640 --> 00:10:30,880
Expect me to be this close and not
deliver the goods to my followers.
202
00:10:31,280 --> 00:10:33,280
Beebo, you're gonna wanna get up.
203
00:10:33,560 --> 00:10:37,000
That's a good idea.
We'll decorate the Christmas tree.
204
00:10:37,080 --> 00:10:41,000
That always lifts my spira...
205
00:10:45,160 --> 00:10:47,440
So that's how you make potpourri.
206
00:10:47,680 --> 00:10:51,360
Let's face it. The odds were
against us from the start.
207
00:10:51,560 --> 00:10:55,520
Guys, isn't this the time of year
when the impossible can happen?
208
00:10:55,920 --> 00:10:57,840
And isn't Santa's magic
209
00:10:57,920 --> 00:11:00,960
the exact thing
that's missing from this holiday.
210
00:11:01,240 --> 00:11:05,120
I don't need magic, Beebo.
I need a place to charge my phone.
211
00:11:07,480 --> 00:11:09,600
Okay, that was pretty cool.
212
00:11:10,000 --> 00:11:14,680
Now we can get some hot chocolate.
Hot chocolate fixes everything!
213
00:11:15,600 --> 00:11:17,040
Yeah, we don't do that.
214
00:11:17,240 --> 00:11:19,280
I can do
a minty-matcha-mocha-chocolate
215
00:11:19,360 --> 00:11:21,560
a peppermint-pumpkin-prancerchocolate
216
00:11:21,640 --> 00:11:25,120
or a candy-cane-coldbrew-
fruit-cake-frappe with chocolate.
217
00:11:25,440 --> 00:11:28,080
You don't have
just plain hot chocolate?
218
00:11:28,160 --> 00:11:31,400
If it's not on the fancy new menu,
I don't know how to make it.
219
00:11:31,480 --> 00:11:33,120
But I think the new guy does.
220
00:11:34,760 --> 00:11:36,200
Santa!
221
00:11:36,560 --> 00:11:38,400
That's what the name tag says!
222
00:11:38,480 --> 00:11:41,360
Santa, we were so worried about you!
223
00:11:41,560 --> 00:11:42,560
Can I get a selfie!
224
00:11:42,640 --> 00:11:44,440
I need a Gaming Wow: X edition.
225
00:11:44,520 --> 00:11:47,400
What right do you have
to climb down my chimney every year?
226
00:11:47,480 --> 00:11:48,480
Everyone, wait!
227
00:11:48,680 --> 00:11:51,320
Santa, what are you doing here?
228
00:11:51,400 --> 00:11:54,600
We got these weird form letters
and went looking for you
229
00:11:54,680 --> 00:11:56,680
but you weren't at your workshop.
230
00:11:56,880 --> 00:11:59,520
That's because I was... kicked out!
231
00:12:01,960 --> 00:12:04,720
Hey, who swapped out the music again?
232
00:12:04,800 --> 00:12:08,040
'Supposed to be the Holiday Jams,
not classical.
233
00:12:08,280 --> 00:12:10,720
You were kicked out
of your own workshop?
234
00:12:11,000 --> 00:12:15,000
There's an elf, he's a mad man.
Or maybe he's a genius, I don't know.
235
00:12:15,280 --> 00:12:17,920
His name is Sprinkles.
236
00:12:19,040 --> 00:12:21,480
I'm sorry. "Sprinkles"?
237
00:12:21,560 --> 00:12:25,760
Oh. There he is. Wow.
Look at all those followers.
238
00:12:25,840 --> 00:12:27,760
I could learn
a thing or two from him.
239
00:12:27,960 --> 00:12:30,200
See? Maybe I'm the crazy one.
240
00:12:30,560 --> 00:12:32,040
What do you mean?
241
00:12:32,120 --> 00:12:35,200
Sprinkles had a plan
to modernize the North Pole.
242
00:12:35,280 --> 00:12:38,000
Make it more efficient
so we could get more done.
243
00:12:38,080 --> 00:12:39,920
Seemed like a good idea at the time.
244
00:12:40,000 --> 00:12:42,240
He made some cuts.
Got us ahead of schedule.
245
00:12:42,320 --> 00:12:45,280
Even convinced me
I could take a three day weekend.
246
00:12:45,360 --> 00:12:46,800
But when I came back?
247
00:12:46,880 --> 00:12:50,120
He had cut the elves,
the reindeer! And even me!
248
00:12:50,480 --> 00:12:54,800
Christmas without you?
That's like cutting the magic.
249
00:12:55,040 --> 00:12:56,760
So you work here now?
250
00:12:56,840 --> 00:13:00,120
What choice do I have?
I'm locked out of my own workshop!
251
00:13:00,320 --> 00:13:05,240
But hey, with some hard work, maybe
I can become employee of the month!
252
00:13:05,320 --> 00:13:09,000
If I can just wrestle it away
from that perfectionist, Jack Frost.
253
00:13:09,280 --> 00:13:12,320
Well, Santa,
If I could cash in one wish
254
00:13:12,400 --> 00:13:16,000
it would be to have
the magic returned to Christmas.
255
00:13:16,480 --> 00:13:19,600
And to get a hot chocolate.
Not necessarily in that order.
256
00:13:19,680 --> 00:13:21,280
Oh. Sure. Coming right up.
257
00:13:21,680 --> 00:13:23,720
Guys, Santa needs our help.
258
00:13:23,800 --> 00:13:25,360
Well, at least he has a job.
259
00:13:25,560 --> 00:13:27,360
He's seasonal, by the way.
260
00:13:27,440 --> 00:13:29,880
We tend to lower our standards
around the holidays.
261
00:13:29,960 --> 00:13:31,800
What's so bad about Santa?
262
00:13:32,120 --> 00:13:34,280
Please. Have you seen his belly?
263
00:13:34,360 --> 00:13:37,000
Shakes when he laughs
like a bowl full of jelly.
264
00:13:37,080 --> 00:13:38,600
Nearly wrecked the place.
265
00:13:38,920 --> 00:13:41,360
Here we go! Hot chocolate for all!
266
00:13:44,960 --> 00:13:49,000
I know, I know.
They make me use chestnut milk.
267
00:13:51,080 --> 00:13:53,520
Chestnut milk ruins everything.
268
00:13:53,600 --> 00:13:55,360
This isn't right, Santa.
269
00:13:55,440 --> 00:13:57,480
We have to get you your old job back.
270
00:13:57,720 --> 00:13:59,720
I appreciate you trying
to save me, Beebo.
271
00:13:59,800 --> 00:14:02,480
But it's not 'ol Saint Nick
that's in jeopardy.
272
00:14:02,880 --> 00:14:05,840
It's Christmas.
At least the Christmas I knew.
273
00:14:05,920 --> 00:14:07,480
But maybe...
274
00:14:07,920 --> 00:14:09,400
maybe it's time for a change.
275
00:14:09,680 --> 00:14:13,280
No! These are the things
that make Christmas magical.
276
00:14:13,360 --> 00:14:15,160
And they get their magic from you!
277
00:14:15,280 --> 00:14:17,960
It's okay.
There's plenty of things I can do.
278
00:14:18,040 --> 00:14:20,880
My skills aren't limited
to just Christmas things, you know?
279
00:14:20,960 --> 00:14:23,800
Besides, maybe it's time
I tried something different.
280
00:14:24,480 --> 00:14:28,640
I wonder what I'll do
for Christmas this year
281
00:14:28,720 --> 00:14:30,720
I'll watch a streaming service.
282
00:14:30,800 --> 00:14:32,760
There's plenty, I hear
283
00:14:33,320 --> 00:14:35,600
The local theatre tribe
284
00:14:35,880 --> 00:14:38,000
Will give a hefty cheer
285
00:14:38,320 --> 00:14:43,280
When I finally agree
to star in King Lear
286
00:14:43,360 --> 00:14:48,200
And oh! At final curtain,
I'm absolutely certain
287
00:14:48,280 --> 00:14:52,160
I'll shower cast
and crew in gifts with bows
288
00:14:53,480 --> 00:14:55,120
That's kind of Christmasy, isn't it?
289
00:14:56,120 --> 00:14:57,320
But that's okay.
290
00:14:58,160 --> 00:15:02,120
I'm sure that
anyone could fill in your shoes
291
00:15:02,200 --> 00:15:06,400
We'll get the Easter bunny,
what's there to lose?
292
00:15:06,680 --> 00:15:08,880
He'll dye the ornaments
293
00:15:09,320 --> 00:15:11,600
In springtime pastels
294
00:15:11,680 --> 00:15:14,080
We'll all sing Jingle Carrots
295
00:15:14,160 --> 00:15:16,360
Instead of Jingle Bells
296
00:15:16,440 --> 00:15:18,920
And oh! On Christmas morning
297
00:15:19,000 --> 00:15:21,400
As the kids awake all yawning
298
00:15:21,480 --> 00:15:25,040
They'll find their gifts were
hidden round the yard
299
00:15:25,120 --> 00:15:26,440
Bizarre
300
00:15:26,920 --> 00:15:29,600
Well, maybe at first,
but it might catch on.
301
00:15:29,840 --> 00:15:34,040
'Cause I'm sure I can be useful,
outside of my norm
302
00:15:34,120 --> 00:15:38,200
I'll go back to school
and live in a dorm
303
00:15:38,280 --> 00:15:40,680
Should I get a math degree?
304
00:15:40,960 --> 00:15:43,320
Already I am torn
305
00:15:43,400 --> 00:15:45,720
I'll pledge fraternities.
306
00:15:46,000 --> 00:15:48,240
Get the admissions on the horn
307
00:15:48,320 --> 00:15:53,280
And oh! At graduation,
they'll think I'm a sensation
308
00:15:53,360 --> 00:15:57,480
When I make the dean's list
of nice girls and boys
309
00:15:57,560 --> 00:15:58,600
Oy!
310
00:15:58,920 --> 00:16:01,120
That's kinda like
my naughty nice list, huh?
311
00:16:01,200 --> 00:16:02,360
Yep!
312
00:16:02,440 --> 00:16:05,600
But you make a real good point
313
00:16:06,000 --> 00:16:08,520
We don't need you at all
314
00:16:08,760 --> 00:16:11,000
Kids can wait in line for Cupid
315
00:16:11,080 --> 00:16:13,080
When they visit the mall
316
00:16:13,160 --> 00:16:15,160
'Cause every child's dream
317
00:16:15,360 --> 00:16:17,680
Is to have their gifts delivered
318
00:16:17,760 --> 00:16:22,000
By a naked boy with wings
and an arrow in his quiver
319
00:16:22,080 --> 00:16:25,040
So no! I see no issues
320
00:16:25,120 --> 00:16:27,360
With a kid I know might misuse
321
00:16:27,440 --> 00:16:30,800
The mistletoe
that's hanging 'bove the door
322
00:16:31,040 --> 00:16:33,840
Sure! You go ahead and do your thing.
323
00:16:33,920 --> 00:16:35,600
We'll be fine here.
324
00:16:35,680 --> 00:16:39,040
I was simply saying I might be
better suited for something else.
325
00:16:39,120 --> 00:16:41,160
Then go for it! We got this!
326
00:16:41,240 --> 00:16:43,440
I think I see where this is going.
327
00:16:43,720 --> 00:16:46,600
So you'll be in better hands?
328
00:16:46,680 --> 00:16:48,760
We'll be fine this season
329
00:16:48,840 --> 00:16:51,320
You'll ask a leprechaun?
330
00:16:51,400 --> 00:16:53,320
It stands to reason
331
00:16:53,600 --> 00:16:58,880
And instead of yelling out,
"On dancer! On prancer!"
332
00:16:58,960 --> 00:17:03,680
He'll yell out in a brogue,
"O'Donnell! McMaster!"
333
00:17:03,760 --> 00:17:06,120
And O'Shonnock, the team leader
334
00:17:06,200 --> 00:17:08,720
Whose nose will now glow greener?
335
00:17:08,800 --> 00:17:12,480
Will trade in Christmas treats
for Shepherd's pie
336
00:17:12,560 --> 00:17:16,920
I cannot stand for this anymore!
It's all wrong!
337
00:17:17,000 --> 00:17:19,760
Santa is what makes
Christmas so special.
338
00:17:19,840 --> 00:17:22,360
And nobody can do what I do!
339
00:17:24,240 --> 00:17:28,920
So I know
what Santa Claus is doing tonight
340
00:17:29,120 --> 00:17:32,000
He's festive!
He's merry! He's handsome!
341
00:17:32,080 --> 00:17:33,160
Yes, very
342
00:17:33,240 --> 00:17:37,200
And I'll deliver children's presents
343
00:17:37,760 --> 00:17:43,040
Tonight
344
00:17:43,120 --> 00:17:45,440
Yay!
345
00:17:45,520 --> 00:17:47,360
Oh, Beebo! You were right.
346
00:17:47,440 --> 00:17:49,760
There's no way
I could give up Christmas.
347
00:17:49,840 --> 00:17:52,120
What a silly idea.
348
00:17:55,080 --> 00:17:58,160
This is what I was telling you about!
349
00:17:58,240 --> 00:18:01,000
It's about a 5.3 on the jolly scale!
350
00:18:03,240 --> 00:18:05,000
Someone needs
to update that poem to say
351
00:18:05,080 --> 00:18:07,880
"shook when he laughed
like a bowl full of jackhammers."
352
00:18:07,960 --> 00:18:09,560
It's a medical condition.
353
00:18:10,760 --> 00:18:11,880
Sorry, boss.
354
00:18:12,960 --> 00:18:14,720
Let's get down to business.
355
00:18:14,800 --> 00:18:16,920
If we want to put the magic
back in Christmas
356
00:18:17,000 --> 00:18:19,840
then we need to put Santa
back in his workshop.
357
00:18:20,080 --> 00:18:21,760
So our first move will be...
358
00:18:21,840 --> 00:18:24,320
To figure out where he stores
the Gaming Wow: X edition.
359
00:18:25,480 --> 00:18:26,960
Sorry. Force of habit.
360
00:18:27,040 --> 00:18:29,280
That's probably
number three. Maybe four.
361
00:18:29,360 --> 00:18:31,960
Guys, we're over-thinking this.
362
00:18:32,040 --> 00:18:33,520
We just gotta remind Sprinkles
363
00:18:33,600 --> 00:18:36,800
that it's Santa who keeps
the magic in the holiday.
364
00:18:36,960 --> 00:18:38,520
How will we even get in there?
365
00:18:38,600 --> 00:18:41,880
Santa's the last person he'd let
get within a mile of that place.
366
00:18:41,960 --> 00:18:43,200
He'd need a disguise.
367
00:18:43,440 --> 00:18:45,440
And we couldn't even
get in the first time.
368
00:18:45,720 --> 00:18:47,560
How are we supposed to do it now?
369
00:18:47,640 --> 00:18:52,120
I'd like an extra-extra large
fruitcake frappe. And megasize it.
370
00:18:55,680 --> 00:18:57,880
I have an idea.
371
00:19:02,760 --> 00:19:06,800
This disguise is great.
How did you ever come up with it?
372
00:19:06,880 --> 00:19:10,320
Let's just say we had a feeling
it would suit you.
373
00:19:14,560 --> 00:19:17,920
Welcome to Santa's workshop,
please state your business.
374
00:19:18,000 --> 00:19:21,400
Coffee delivery for a Mr. Sprinkles?
375
00:19:21,480 --> 00:19:22,720
An extra-extra large...
376
00:19:22,800 --> 00:19:24,360
Press 2 to enter.
377
00:19:25,160 --> 00:19:27,160
That wasn't hard. I thought
you said that was gonna be hard.
378
00:19:27,240 --> 00:19:29,560
I have pairs of pants that are
harder to get into than that.
379
00:19:29,640 --> 00:19:30,640
Oh my!
380
00:19:30,920 --> 00:19:33,320
Get a load of the new North Pole.
381
00:19:35,920 --> 00:19:37,960
This is the North Pole?
382
00:19:38,160 --> 00:19:40,600
It's so... sterile.
383
00:19:40,680 --> 00:19:42,400
Definitely not photo-worthy.
384
00:19:42,600 --> 00:19:44,840
This place makes even me look cheery.
385
00:19:45,040 --> 00:19:46,360
No magic at all.
386
00:19:46,800 --> 00:19:48,960
Where are all the homemade toys?
387
00:19:50,680 --> 00:19:53,400
I love you!
388
00:19:56,800 --> 00:19:59,480
I love you!
389
00:20:00,520 --> 00:20:02,120
Machine-made?
390
00:20:02,200 --> 00:20:04,320
And what's with that dopey voice?
391
00:20:05,720 --> 00:20:07,320
- What?
- Nothing.
392
00:20:10,080 --> 00:20:12,840
Do you all feel that, or is that
my third triple latte kicking in?
393
00:20:13,240 --> 00:20:14,480
Coffee intruder.
394
00:20:18,840 --> 00:20:22,320
Now if I simultaneously launch
a second set of drones
395
00:20:22,400 --> 00:20:24,240
in the eastern hemisphere
396
00:20:24,320 --> 00:20:28,560
those Christmas gifts will
be delivered in half the time!
397
00:20:31,520 --> 00:20:33,360
Another letter to Santa.
398
00:20:33,440 --> 00:20:36,400
It's amazing he got anything done
with all these interruptions.
399
00:20:36,920 --> 00:20:38,760
Sorry, Hendrix!
400
00:20:40,320 --> 00:20:42,520
No time to read your Christmas wish
401
00:20:42,600 --> 00:20:46,560
but my Elfin-Mark-V will figure out
exactly what you need!
402
00:20:46,720 --> 00:20:48,120
Coffee alert!
403
00:20:48,200 --> 00:20:51,480
See? He knew what I needed
before even I did.
404
00:20:51,800 --> 00:20:53,560
I'd love a coffee.
405
00:20:54,680 --> 00:20:56,320
Christmas crackers!
406
00:20:56,400 --> 00:20:58,760
Who could possibly lift
something that big?
407
00:21:00,760 --> 00:21:02,160
Santa Claus!
408
00:21:02,640 --> 00:21:04,320
How did you know it was me?
409
00:21:04,560 --> 00:21:05,680
You look exactly like
410
00:21:05,760 --> 00:21:10,480
our new limited addition Santa-as-
snowbuckspirate-Christmas ornament.
411
00:21:10,680 --> 00:21:11,920
What are the chances?
412
00:21:12,280 --> 00:21:14,360
But how did you get past security?
413
00:21:14,440 --> 00:21:16,960
I had help from some friends.
414
00:21:17,040 --> 00:21:18,400
Ta-da!
415
00:21:19,200 --> 00:21:23,040
So you've swapped out elves
for furry monkeys now, huh?
416
00:21:23,160 --> 00:21:26,480
We're here to bring the magic
back to Christmas!
417
00:21:26,760 --> 00:21:30,840
Where's the singing,
the decorations, the holiday cheer?
418
00:21:30,920 --> 00:21:33,560
And where's
the Gaming Wow: X edition.
419
00:21:33,640 --> 00:21:36,160
Sorry, we're gonna get to that,
Beebo, do your thing.
420
00:21:36,240 --> 00:21:38,160
You're ruining Christmas.
421
00:21:38,360 --> 00:21:39,560
According to who?
422
00:21:39,640 --> 00:21:40,800
According to us!
423
00:21:41,080 --> 00:21:44,200
Christmas just isn't the same
without the carols and tinsel and...
424
00:21:44,280 --> 00:21:46,040
The Gaming Wow: X edition!
425
00:21:46,120 --> 00:21:48,400
I agree, this was a much better time
to bring it up.
426
00:21:48,480 --> 00:21:53,400
Efficiency is the new magic.
And it makes people even happier.
427
00:21:53,480 --> 00:21:56,560
For example, you're looking
for an Gaming Wow: X edition?
428
00:21:59,000 --> 00:22:00,080
There it is!
429
00:22:00,280 --> 00:22:02,560
My quest has ended.
430
00:22:03,200 --> 00:22:05,840
See? Another happy customer.
431
00:22:05,920 --> 00:22:07,520
Not so fast, Sprinkles.
432
00:22:07,680 --> 00:22:09,880
I have a number of
complaints for you.
433
00:22:09,960 --> 00:22:11,680
- First of all...
- Hold on!
434
00:22:12,000 --> 00:22:14,080
I want to address everyone of them
435
00:22:14,160 --> 00:22:19,400
so please file all your complaints
in my suggestion box.
436
00:22:19,600 --> 00:22:21,560
A suggestion box! For complaints!
437
00:22:21,640 --> 00:22:22,840
And suggestions.
438
00:22:22,920 --> 00:22:24,200
But also complaints!
439
00:22:24,480 --> 00:22:29,200
And before you upload another
single post, my fine furry friend
440
00:22:29,280 --> 00:22:32,880
I suggest you download
my new app: Sprinkedin.
441
00:22:32,960 --> 00:22:33,960
Once you have it
442
00:22:34,040 --> 00:22:37,760
you will instantly be connected
with all my millions of followers.
443
00:22:38,760 --> 00:22:43,320
It's a Christmas miracle.
I now have over a million followers.
444
00:22:43,600 --> 00:22:46,600
Oh my goodness, I have got
to DM them all a hello at once.
445
00:22:46,800 --> 00:22:47,880
Now Santa
446
00:22:47,960 --> 00:22:51,960
what were you saying about the world
missing your version of Christmas?
447
00:22:52,040 --> 00:22:55,160
I'm spreading holiday cheer
faster than you ever could!
448
00:22:55,320 --> 00:22:57,000
But at what cost?
449
00:22:57,440 --> 00:23:00,040
I know you're trying
to help, Mr. Sprinkles
450
00:23:00,120 --> 00:23:03,080
but Christmas isn't about
machines and computers.
451
00:23:03,360 --> 00:23:05,160
It's about magic.
452
00:23:05,240 --> 00:23:07,160
Not about machines?
453
00:23:07,240 --> 00:23:10,800
Have you seen the lawn decorations
people put up nowadays?
454
00:23:11,040 --> 00:23:15,040
I think they're gonna be fine
with a giant robot elf.
455
00:23:15,120 --> 00:23:17,720
Especially when they see
what he can do.
456
00:23:18,160 --> 00:23:21,840
Elfin-Mark-V! Wrap those presents.
457
00:23:26,120 --> 00:23:30,680
Wow. He even went with a flattened
victorian tri-fold. Impressive.
458
00:23:30,760 --> 00:23:32,760
But I like wrapping presents.
459
00:23:32,840 --> 00:23:36,600
I don't want it to be fast.
I want it to be memorable.
460
00:23:36,680 --> 00:23:41,320
Then you're out of touch, kid.
I know what Christmas is all about.
461
00:23:41,560 --> 00:23:44,560
Joy? Togetherness? Cuddles?
462
00:23:44,640 --> 00:23:47,200
No, stress!
463
00:23:47,280 --> 00:23:52,000
The shopping, the decorations,
the obligations. It's too much!
464
00:23:52,480 --> 00:23:57,000
But thanks to me, the world is gonna
have a very efficient Christmas.
465
00:23:59,040 --> 00:24:02,000
Efficiency's the thing
that's trending
466
00:24:02,200 --> 00:24:05,440
And I've got no problem bending
467
00:24:05,520 --> 00:24:07,920
Things that may seem like tradition
468
00:24:08,240 --> 00:24:11,240
To bring my new plans to fruition
469
00:24:11,320 --> 00:24:14,400
'Cause that's what I call progress
470
00:24:14,760 --> 00:24:17,320
That's what he calls progress
471
00:24:17,640 --> 00:24:20,720
Instead of toys for girls and boys
472
00:24:20,800 --> 00:24:24,720
Let's just give gifts
to kids named... Roy
473
00:24:25,240 --> 00:24:28,280
And then next year,
so there aren't tears
474
00:24:28,360 --> 00:24:33,000
We'll just give gifts to Guineveres
475
00:24:33,440 --> 00:24:37,680
It'll go like that for every season
476
00:24:39,760 --> 00:24:41,000
You'll get a gift
477
00:24:41,640 --> 00:24:44,520
It stands to reason
478
00:24:44,600 --> 00:24:47,560
But the time we'll save will be a lot
479
00:24:47,640 --> 00:24:50,880
Which is why I fired
the elves on the spot
480
00:24:52,240 --> 00:24:55,240
And that's what I call progress
481
00:24:55,760 --> 00:24:58,320
That's what he calls progress
482
00:24:58,720 --> 00:25:01,480
Holiday cards
will be swapped for texts
483
00:25:01,560 --> 00:25:04,920
I could kiss whoever
put "mas" after "X"
484
00:25:05,360 --> 00:25:10,000
Let's give an award to the one
who invented turducken
485
00:25:11,400 --> 00:25:15,000
So get the canned
if you want cranberry
486
00:25:15,280 --> 00:25:18,800
An efficient Christmas
is better than merry
487
00:25:19,120 --> 00:25:22,200
And that's what I call
488
00:25:22,600 --> 00:25:25,600
That's what I call
489
00:25:25,680 --> 00:25:30,080
That's what I call
490
00:25:30,160 --> 00:25:34,040
Progress
491
00:25:34,120 --> 00:25:36,440
That's what he calls progress
492
00:25:37,960 --> 00:25:40,520
Mr. Sprinkles, I'm not gonna lie.
493
00:25:40,920 --> 00:25:42,800
That was very entertaining.
494
00:25:42,880 --> 00:25:45,040
And you're right!
495
00:25:45,120 --> 00:25:46,560
- What?
- You agree?
496
00:25:46,640 --> 00:25:47,880
So it's okay I keep this?
497
00:25:47,960 --> 00:25:50,520
The holidays have become stressful.
498
00:25:50,600 --> 00:25:53,840
But I don't think the way to fix them
is too throw out the old
499
00:25:53,920 --> 00:25:55,480
in favor of the new.
500
00:25:55,560 --> 00:25:58,320
I think we need to embrace
the things we forgot.
501
00:25:58,400 --> 00:26:02,200
See, I believe we actually want
the same things.
502
00:26:02,280 --> 00:26:04,520
We just see
the solutions differently.
503
00:26:04,600 --> 00:26:05,640
Wow, kid.
504
00:26:06,080 --> 00:26:07,200
You're right.
505
00:26:07,280 --> 00:26:08,560
- What?
- You agree?
506
00:26:08,640 --> 00:26:10,320
- Didn't we just do this?
- I am?
507
00:26:10,400 --> 00:26:13,800
Yeah. We do see things differently.
508
00:26:15,760 --> 00:26:18,200
Sorry. That's one of
the filters of the new app.
509
00:26:18,480 --> 00:26:21,840
Another thing
the Elfin-Mark-V can do?
510
00:26:21,920 --> 00:26:23,840
Take care of intruders!
511
00:26:23,920 --> 00:26:25,920
Wrap 'em up good and tight.
512
00:26:26,200 --> 00:26:29,080
And don't open until after Christmas!
513
00:26:31,800 --> 00:26:34,200
So, this is what
it's like being a toy.
514
00:26:34,600 --> 00:26:36,000
Guess it serves us right.
515
00:26:36,360 --> 00:26:38,800
I shouldn't have folded
so quickly like that.
516
00:26:38,880 --> 00:26:41,440
Now instead of getting a present...
517
00:26:42,200 --> 00:26:43,880
I'm wrapped like one.
518
00:26:44,640 --> 00:26:46,200
Sorry, Beebo!
519
00:26:47,400 --> 00:26:49,120
Yeah. Me too.
520
00:26:49,200 --> 00:26:52,520
I was so caught up in the app
I lost touch with everything else.
521
00:26:52,600 --> 00:26:55,120
And now that you see
the damage cell phones can cause
522
00:26:55,200 --> 00:26:58,200
you're able to release yourself
from it's addictive pull?
523
00:26:58,280 --> 00:27:00,760
No, I just don't get
any service in here.
524
00:27:00,880 --> 00:27:02,840
- Oh.
- I regret nothing.
525
00:27:02,920 --> 00:27:04,080
Fleabo!
526
00:27:04,160 --> 00:27:05,920
This is the worst Christmas ever.
527
00:27:06,000 --> 00:27:08,560
But we can still
turn it around, can't we?
528
00:27:08,640 --> 00:27:11,800
Beebo, there's only four hours left
until Christmas.
529
00:27:11,880 --> 00:27:13,600
Face it. We failed.
530
00:27:13,800 --> 00:27:18,640
But it's Christmas Eve! That's
when all the best miracles happen.
531
00:27:18,720 --> 00:27:22,120
And we've got the main guy
responsible for them right here.
532
00:27:22,400 --> 00:27:26,000
We just need the 'ol ripple effect.
533
00:27:26,960 --> 00:27:31,720
When you notice
others lacking any Christmas joy
534
00:27:32,400 --> 00:27:34,720
Start a little ripple
535
00:27:35,760 --> 00:27:37,720
Start a little ripple
536
00:27:37,800 --> 00:27:39,240
Give it a rest, Beebo.
537
00:27:39,320 --> 00:27:45,000
Doesn't need to be elaborate
like a present or a toy
538
00:27:45,680 --> 00:27:47,200
Just a little ripple
539
00:27:47,280 --> 00:27:48,680
There's no stopping him.
540
00:27:48,760 --> 00:27:51,120
Just a little ripple
541
00:27:51,600 --> 00:27:55,520
A hug! A smile!
A wave from a window sill
542
00:27:56,200 --> 00:28:00,440
Will pick up speed
like a snowball down a hill
543
00:28:00,720 --> 00:28:06,480
So, if you don't hear singing
from around the Christmas tree
544
00:28:06,960 --> 00:28:08,880
Start a little ripple
545
00:28:10,040 --> 00:28:12,120
Start a little ripple
546
00:28:13,080 --> 00:28:18,720
The feeling is contagious,
it will spread from two to three
547
00:28:19,400 --> 00:28:21,600
With a little ripple
548
00:28:22,480 --> 00:28:25,320
Just a little ripple
549
00:28:25,400 --> 00:28:26,840
- Your family
- Your friends
550
00:28:26,920 --> 00:28:29,920
Even folks you do not know
551
00:28:30,000 --> 00:28:35,800
Will feel that spirit rise inside
and burst like a volcano
552
00:28:36,680 --> 00:28:41,520
And if you're one of the lucky ones
who can call Saint Nick their friend
553
00:28:42,240 --> 00:28:44,200
Start a little ripple
554
00:28:45,560 --> 00:28:47,160
With a little tickle
555
00:28:48,400 --> 00:28:53,240
And all your problems
will be on the mend
556
00:28:55,080 --> 00:28:56,720
Oh, no!
557
00:29:00,720 --> 00:29:03,080
Oh. That felt good.
558
00:29:03,160 --> 00:29:04,360
We did it!
559
00:29:04,440 --> 00:29:07,760
Now we just need to expand
that ripple to include Sprinkles.
560
00:29:07,840 --> 00:29:11,320
How? We already tried to change
his mind and it can't be done!
561
00:29:11,600 --> 00:29:13,720
We can't change his mind.
562
00:29:14,320 --> 00:29:18,160
But maybe we can change
the Elfin-Mark-V!
563
00:29:24,520 --> 00:29:27,200
If we can get to
Sprinkles' control panel
564
00:29:27,280 --> 00:29:31,320
I might be able to reprogram
the Elfin-Mark-V to think like we do!
565
00:29:31,400 --> 00:29:32,400
You can do that?
566
00:29:33,120 --> 00:29:35,440
Please. If I can repost
10 hours of CW content
567
00:29:35,520 --> 00:29:38,000
from a third party social platform
to fourth party tock-box
568
00:29:38,400 --> 00:29:39,920
this'll be a piece of cake.
569
00:29:40,160 --> 00:29:42,680
None of those words
make any sense to me.
570
00:29:42,760 --> 00:29:47,120
So you're saying that if we can get
the Elfin-Mark-V to think like us
571
00:29:47,200 --> 00:29:49,560
then maybe he'll also fight for us!
572
00:29:49,640 --> 00:29:52,720
And then Sprinkles will have
to give Santa his job back.
573
00:29:53,040 --> 00:29:54,040
It's worth a shot.
574
00:29:54,200 --> 00:29:59,120
Then we need to program that robot
with all that's good about Christmas.
575
00:29:59,200 --> 00:30:00,200
The problem is
576
00:30:00,280 --> 00:30:02,560
we need to get Sprinkles
away from the control booth.
577
00:30:04,520 --> 00:30:07,320
I love you!
578
00:30:07,520 --> 00:30:11,760
I think I have an idea.
You guys, head to the controls.
579
00:30:11,840 --> 00:30:13,720
Turbo and I will
take care of the rest.
580
00:30:16,880 --> 00:30:18,360
Don't you look cute?
581
00:30:18,440 --> 00:30:19,640
Just zip me up!
582
00:30:20,080 --> 00:30:22,680
I love you!
583
00:30:23,960 --> 00:30:26,360
I love to complain!
584
00:30:27,920 --> 00:30:30,040
Why does wrapping paper cost so much
585
00:30:30,120 --> 00:30:31,720
when you're just gonna
tear it up anyway.
586
00:30:32,880 --> 00:30:35,600
Why do Christmas songs get stuck
in your head so easily.
587
00:30:38,280 --> 00:30:39,800
A bear-jam?
588
00:30:40,880 --> 00:30:43,640
You keep wrapping.
I'll clear this up.
589
00:30:45,920 --> 00:30:50,440
Alright, time to fill this guy with
all the best things about Christmas.
590
00:30:50,520 --> 00:30:53,640
Like ornaments.
And sleigh bells. And snowballs.
591
00:30:53,720 --> 00:30:56,040
Oh, and don't forget cuddles.
592
00:30:56,120 --> 00:30:59,200
Beebo la-la-love cuddles.
593
00:30:59,640 --> 00:31:02,000
Where would you even store
ten lords-a-leaping?
594
00:31:02,280 --> 00:31:03,840
Well, here's the problem.
595
00:31:03,920 --> 00:31:07,280
Are candy canes red with white
stripes or white with red stripes?
596
00:31:07,640 --> 00:31:08,960
What is with this one?
597
00:31:09,200 --> 00:31:10,440
It's working!
598
00:31:12,240 --> 00:31:16,200
A proto-type of next year's
Gaming Wow: X edition.
599
00:31:16,280 --> 00:31:19,600
My kids will lose their minds
if I get them that this Christmas.
600
00:31:20,120 --> 00:31:22,480
No, no, no, Turbo,
don't do it, don't do it.
601
00:31:22,880 --> 00:31:24,600
But I have to!
602
00:31:25,560 --> 00:31:26,560
What the...
603
00:31:26,880 --> 00:31:27,880
You!
604
00:31:28,080 --> 00:31:30,400
Turbo, what did you do!
605
00:31:30,480 --> 00:31:34,560
Wait a minute. You're not a sweet,
soft, cuddly little creature.
606
00:31:34,880 --> 00:31:37,640
You're a grouchy, soft,
cuddly little creature!
607
00:31:39,760 --> 00:31:40,880
Beebo, run!
608
00:31:41,440 --> 00:31:44,240
Elfin-Mark-V! Apprehend them!
609
00:31:45,000 --> 00:31:47,640
I said apprehend them!
610
00:31:47,960 --> 00:31:49,360
What's wrong with you?
611
00:31:50,920 --> 00:31:52,200
We just programmed him
612
00:31:52,280 --> 00:31:55,800
with all the good things
associated with Christmas!
613
00:31:55,880 --> 00:31:57,280
Show him, Elfie!
614
00:31:58,160 --> 00:31:59,160
Elfie?
615
00:31:59,800 --> 00:32:00,920
That doesn't sound good.
616
00:32:01,160 --> 00:32:03,080
Joy! Christmas! Presents!
617
00:32:03,400 --> 00:32:06,160
Sledding! Cuddles! Hugs! Hugs!
618
00:32:06,240 --> 00:32:08,480
No, that's not how hugs work.
619
00:32:08,560 --> 00:32:10,240
Here, let me show you.
620
00:32:10,320 --> 00:32:12,720
Beebo wants hugs!
621
00:32:12,800 --> 00:32:14,280
Or maybe not!
622
00:32:14,360 --> 00:32:16,280
Hope you're happy, Beebo.
623
00:32:16,360 --> 00:32:18,400
You got exactly what you wanted.
624
00:32:18,680 --> 00:32:22,800
300 tons of pure,
unstoppable Christmas joy!
625
00:32:22,880 --> 00:32:25,400
Run!
626
00:32:26,560 --> 00:32:27,920
Must give hugs!
627
00:32:28,200 --> 00:32:29,200
This way!
628
00:32:32,480 --> 00:32:33,880
Where are we?
629
00:32:34,720 --> 00:32:36,040
Wow!
630
00:32:36,120 --> 00:32:38,520
Santa's workshop!
631
00:32:38,600 --> 00:32:40,560
I forgot I sealed it up.
632
00:32:40,640 --> 00:32:42,040
Amazing.
633
00:32:42,840 --> 00:32:44,160
I've got to livestream this.
634
00:32:44,240 --> 00:32:48,720
Hey, gang! I am streaming live
from inside Santa's workshop.
635
00:32:48,800 --> 00:32:50,200
Hugs. Hugs. Hugs.
636
00:32:51,960 --> 00:32:53,880
Hey, what's this?
637
00:32:54,080 --> 00:32:55,120
Why, that's...
638
00:32:55,400 --> 00:32:57,160
That's my crystal ornament.
639
00:32:57,240 --> 00:32:59,680
It connects me with
kids across the world.
640
00:33:01,000 --> 00:33:03,800
Is that how you see
when we're bad or good?
641
00:33:03,880 --> 00:33:05,320
Sleeping or awake?
642
00:33:05,400 --> 00:33:08,720
It was. But it only works
when I'm near it, so...
643
00:33:09,040 --> 00:33:10,440
it's been off for awhile.
644
00:33:10,520 --> 00:33:13,040
Look! Something's happening.
645
00:33:13,120 --> 00:33:14,200
Magic.
646
00:33:14,640 --> 00:33:17,720
Guys, isn't this the time of year
when the impossible
647
00:33:17,800 --> 00:33:20,000
- can happen?
- That's me from earlier.
648
00:33:20,080 --> 00:33:21,880
We've been over this!
649
00:33:21,960 --> 00:33:23,960
People don't need magical thinking.
650
00:33:24,040 --> 00:33:26,240
- They need smart, efficient...
- No, they don't.
651
00:33:26,320 --> 00:33:28,120
They need cuddles and hugs.
652
00:33:28,200 --> 00:33:32,320
Guys! I don't want to spend my
last moments debating the holidays.
653
00:33:32,400 --> 00:33:35,120
Who even knows what makes people
enjoy Christmas anymore?
654
00:33:35,800 --> 00:33:38,400
I like untangling
the Christmas lights with my dad.
655
00:33:38,480 --> 00:33:41,160
I like staying up late
to bake cookies for Santa.
656
00:33:41,240 --> 00:33:42,240
What's happening?
657
00:33:43,040 --> 00:33:44,640
People are responding.
658
00:33:45,160 --> 00:33:47,040
I've been live streaming this
the whole time
659
00:33:47,120 --> 00:33:49,320
so the whole world knows
that Santa can hear them.
660
00:33:49,400 --> 00:33:51,120
And they're answering you.
661
00:33:51,520 --> 00:33:53,080
I like singing in the car
662
00:33:53,160 --> 00:33:55,560
while we're stuck in traffic
on the way to grandma's.
663
00:33:55,640 --> 00:33:57,720
It's not all about efficiency.
664
00:33:57,800 --> 00:34:01,600
I like having a good cry while
watching my favorite Christmas movie.
665
00:34:01,880 --> 00:34:04,280
And it's not just about
hugs and cookies.
666
00:34:04,640 --> 00:34:07,040
- It's about...
- I look forward to listening for...
667
00:34:07,120 --> 00:34:08,720
- I like singing songs about...
- I never
668
00:34:08,800 --> 00:34:10,800
- miss a chance to dress up like...
- I enjoy writing letters to...
669
00:34:10,880 --> 00:34:11,920
Santa!
670
00:34:12,000 --> 00:34:13,760
It's about you!
671
00:34:13,840 --> 00:34:17,000
Not just me. But what I inspire.
672
00:34:17,240 --> 00:34:19,440
My ripple effect.
673
00:34:19,520 --> 00:34:21,600
But how? My algorithms
674
00:34:21,680 --> 00:34:24,800
I programmed them to figure out
exactly what people need
675
00:34:24,880 --> 00:34:26,600
before they even had to ask.
676
00:34:26,680 --> 00:34:27,800
How do you do it?
677
00:34:27,880 --> 00:34:29,600
It's not so difficult really.
678
00:34:29,840 --> 00:34:31,480
I just listen.
679
00:34:32,520 --> 00:34:35,160
I thought if I could make
Christmas more efficient
680
00:34:35,240 --> 00:34:38,120
I could give people more time
for their favorite traditions.
681
00:34:38,640 --> 00:34:41,120
I thought I knew
what those traditions were.
682
00:34:41,200 --> 00:34:42,800
But when I looked at my list
683
00:34:42,880 --> 00:34:45,800
I only saw
what the holiday means to me.
684
00:34:45,880 --> 00:34:48,240
I thought Turbo wasn't
enjoying Christmas
685
00:34:48,320 --> 00:34:51,240
because she was running around
having to shop all day
686
00:34:51,320 --> 00:34:54,760
but now I'm realizing that
she may actually enjoy that.
687
00:34:54,840 --> 00:34:57,760
My favorite part of Christmas is
watching my kids open their gifts
688
00:34:57,840 --> 00:34:59,840
so running around like
a crazy person beforehand
689
00:34:59,920 --> 00:35:02,040
has sort of become my tradition.
690
00:35:02,120 --> 00:35:05,880
And Tweebo, you seem distracted
by your phone all the time, but
691
00:35:06,120 --> 00:35:07,720
now I realize you're just trying
692
00:35:07,800 --> 00:35:10,560
to stay connected
to the people you can't be with.
693
00:35:10,720 --> 00:35:12,240
My family lives far away
694
00:35:12,320 --> 00:35:15,960
so connecting on social media
has kind of become our thing.
695
00:35:16,040 --> 00:35:17,040
Our tradition.
696
00:35:17,120 --> 00:35:18,160
And Fleabo?
697
00:35:18,240 --> 00:35:20,240
Well, you're just a grump.
698
00:35:20,760 --> 00:35:21,760
Got that right.
699
00:35:21,960 --> 00:35:26,400
Beebo, Sprinkles. You were both
just trying to make people happier.
700
00:35:26,640 --> 00:35:28,120
And that's not a bad thing!
701
00:35:28,440 --> 00:35:29,840
We all just have to remember
702
00:35:29,920 --> 00:35:32,840
that Christmas looks
different to everyone.
703
00:35:32,920 --> 00:35:36,720
Because it encompasses
more than just one feeling.
704
00:35:36,800 --> 00:35:38,360
From what I've seen in my travels
705
00:35:38,440 --> 00:35:40,920
Christmas is made up
of all types of feelings:
706
00:35:41,240 --> 00:35:43,960
joy, nostalgia, melancholy.
707
00:35:44,200 --> 00:35:45,520
Even sadness.
708
00:35:45,720 --> 00:35:50,600
So the real magic of Christmas is
that there's room for all of it.
709
00:35:51,160 --> 00:35:53,480
How about fear?
Is there room for fear?
710
00:35:53,560 --> 00:35:56,480
I'm afraid we're not gonna be
able to stop the Elfin-Mark-V.
711
00:35:56,680 --> 00:35:58,960
Nothing can stop the Elfin-Mark-V.
712
00:35:59,240 --> 00:36:02,400
Our only hope is to wait
for his battery to run out.
713
00:36:02,480 --> 00:36:03,520
How long will that take?
714
00:36:03,600 --> 00:36:06,640
Approximately 36 hours.
715
00:36:06,840 --> 00:36:08,200
Thirty-six hours?
716
00:36:08,280 --> 00:36:09,600
But we'll miss Christmas.
717
00:36:09,680 --> 00:36:10,840
And we'll starve!
718
00:36:10,920 --> 00:36:12,880
No one's going to starve.
719
00:36:12,960 --> 00:36:17,600
My workshop always has an endless
supply of cookies and hot chocolate.
720
00:36:17,680 --> 00:36:21,000
Yes! Hot chocolate fixes everything.
721
00:36:23,640 --> 00:36:24,800
Chestnut milk?
722
00:36:25,560 --> 00:36:28,120
Chestnut milk ruins everything.
723
00:36:29,200 --> 00:36:31,760
Chestnut milk does ruin everything.
724
00:36:32,080 --> 00:36:36,400
And I wonder if it could
ruin the Elfin-Mark-V.
725
00:36:36,520 --> 00:36:38,920
The best way get it into his system
726
00:36:39,000 --> 00:36:41,920
is to pour it directly into
his main oscillator tube.
727
00:36:42,000 --> 00:36:43,120
And where's that?
728
00:36:43,440 --> 00:36:44,440
His mouth.
729
00:36:45,680 --> 00:36:47,800
One of us has to face that thing?
730
00:36:47,880 --> 00:36:48,920
I'll do it.
731
00:36:49,280 --> 00:36:50,920
I'm the one who filled that robot
732
00:36:51,000 --> 00:36:53,400
with dangerous levels
of happiness and joy.
733
00:36:53,640 --> 00:36:57,200
I'll be the one to feed him
a healthy does of reality.
734
00:36:57,560 --> 00:37:03,280
Reindeer, snowmen, ribbon! Mistletoe,
garland, cuddles! Cuddles! Cuddles!
735
00:37:03,360 --> 00:37:05,880
Wait! I la-la-love cuddling.
736
00:37:05,960 --> 00:37:09,280
But how about we start with
some yummy hot chocolate first?
737
00:37:09,680 --> 00:37:10,960
Hot chocolate?
738
00:37:11,040 --> 00:37:13,200
Sure. Drink it down!
739
00:37:17,560 --> 00:37:20,040
Detaching chestnut milk,
chestnut milk.
740
00:37:23,840 --> 00:37:24,880
Did it work?
741
00:37:26,800 --> 00:37:29,520
- It worked.
- Yay!
742
00:37:29,600 --> 00:37:32,280
I told you hot chocolate
fixes everything.
743
00:37:32,920 --> 00:37:34,640
Oh no, Sprinkles.
744
00:37:34,720 --> 00:37:37,200
Your factory. It's been destroyed.
745
00:37:37,560 --> 00:37:41,000
I don't care about that,
but what about all the toys?
746
00:37:41,400 --> 00:37:44,880
How are we gonna fill the wishes
of all the girls and boys now?
747
00:37:45,200 --> 00:37:49,040
From where I stand, I see
a team who can do anything.
748
00:37:49,120 --> 00:37:50,280
You guys up for it?
749
00:37:50,360 --> 00:37:51,560
- You got it!
- You bet!
750
00:37:51,920 --> 00:37:53,920
Tonight is Christmas Eve
751
00:37:54,000 --> 00:37:57,120
and that means tomorrow
we celebrate Christmas
752
00:37:57,560 --> 00:37:59,800
in all styles!
753
00:38:00,960 --> 00:38:03,720
I la-la-la-la-la love the holidays
754
00:38:03,960 --> 00:38:05,840
It's Christmas time
755
00:38:05,920 --> 00:38:07,280
Beebo style
756
00:38:07,360 --> 00:38:13,680
I la-la-la-la-la love the many ways
we celebrate this special day
757
00:38:13,760 --> 00:38:15,080
We kept our word
758
00:38:15,160 --> 00:38:16,720
Helped every child
759
00:38:17,000 --> 00:38:18,360
Made new friends
760
00:38:18,440 --> 00:38:20,040
This guy's named Kyle
761
00:38:20,120 --> 00:38:21,520
We traveled north
762
00:38:21,880 --> 00:38:23,240
Left with a bang
763
00:38:23,520 --> 00:38:24,960
Then saved Christmas
764
00:38:25,040 --> 00:38:26,640
No big 'thang
765
00:38:26,720 --> 00:38:29,520
Now we're atop Santa's sleigh
766
00:38:29,880 --> 00:38:30,920
Singing duets
767
00:38:31,000 --> 00:38:32,560
So take it away
768
00:38:32,640 --> 00:38:35,840
It's Christmas time in Turbo fashion
769
00:38:35,920 --> 00:38:39,280
My holidays are filled with passion
770
00:38:39,360 --> 00:38:42,240
Shopping has become an art
771
00:38:42,320 --> 00:38:45,480
You get in my way,
I'll tear you apart
772
00:38:45,560 --> 00:38:48,720
Each year I'm back for more and more
773
00:38:48,800 --> 00:38:50,320
You see me comin?
774
00:38:50,400 --> 00:38:52,000
Get out of the store
775
00:38:52,080 --> 00:38:55,200
It's Christmas time - ala Tweebo
776
00:38:55,280 --> 00:38:58,320
Still on my phone
sending festive gifts
777
00:38:58,720 --> 00:39:01,440
but I'm talking GIF's.
778
00:39:01,520 --> 00:39:03,320
It's Christmas time
779
00:39:03,400 --> 00:39:04,920
Sprinkle's way
780
00:39:05,080 --> 00:39:08,080
Lured the reindeer back with Hay
781
00:39:08,160 --> 00:39:11,120
Rehired the elves at twice the pay
782
00:39:11,400 --> 00:39:14,680
Not a bad way to end the day
783
00:39:17,040 --> 00:39:19,520
I'm sorry, but I just don't sing.
784
00:39:19,600 --> 00:39:21,000
Plus it's cold up here.
785
00:39:21,080 --> 00:39:23,160
But it was quite a trip.
786
00:39:23,240 --> 00:39:26,800
And what Santa doesn't see,
Santa won't know.
787
00:39:26,880 --> 00:39:28,440
Santa sees everything!
788
00:39:29,440 --> 00:39:32,360
And while doing-it-all
is still a temptation
789
00:39:32,440 --> 00:39:35,480
I'm gonna hand back
the Christmas narration.
790
00:39:35,760 --> 00:39:38,320
Oh wow! My wish has come true.
791
00:39:38,400 --> 00:39:41,800
To play second fiddle
to a fur ball of blue.
792
00:39:42,280 --> 00:39:45,240
But still, it's an honor, for,
I'm sure that you've heard
793
00:39:45,320 --> 00:39:48,360
the best gift of all is
to have the last w...
794
00:39:48,440 --> 00:39:50,880
Merry Christmas, everyone!
795
00:39:50,960 --> 00:39:53,720
Beebo la-la loves you.
796
00:40:03,744 --> 00:40:11,744
Translator: SPECTRA MEDIA
61735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.