Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,541 --> 00:00:03,958
(soft music)
2
00:00:08,570 --> 00:00:11,603
Wow, what a beautiful land I have.
3
00:00:14,170 --> 00:00:16,963
Beautiful sky like a hanging ocean.
4
00:00:18,893 --> 00:00:20,923
Look at the mountain touching the sky.
5
00:00:22,640 --> 00:00:26,043
Look at the rivers so fast, so nice.
6
00:00:28,230 --> 00:00:32,223
Wow, God has given us so much beauty.
7
00:00:35,560 --> 00:00:36,393
What a land.
8
00:00:38,034 --> 00:00:40,701
(calming music)
9
00:00:53,030 --> 00:00:55,913
Living in Kabul was so romantic.
10
00:00:56,930 --> 00:00:58,203
We were happy in Kabul.
11
00:00:59,450 --> 00:01:02,710
Cinemas, restaurants, hotels.
12
00:01:02,710 --> 00:01:05,123
It was better than Europe I guess.
13
00:01:11,870 --> 00:01:14,380
It was a lot of tourists traveling with the long hair,
14
00:01:14,380 --> 00:01:16,660
and the hippie style clothes.
15
00:01:16,660 --> 00:01:18,960
And they were going to the historical places
16
00:01:18,960 --> 00:01:20,463
and that we have.
17
00:01:20,463 --> 00:01:23,130
(calming music)
18
00:01:50,250 --> 00:01:54,183
I have a dream to have my country back.
19
00:01:55,430 --> 00:01:58,607
Would you think that's too much, that's too big?
20
00:02:00,445 --> 00:02:03,112
(calming music)
21
00:02:14,420 --> 00:02:16,760
This is the story of a land
22
00:02:16,760 --> 00:02:19,303
as beautiful as it is cursed.
23
00:02:21,410 --> 00:02:24,443
A country trapped in war for so long.
24
00:02:26,110 --> 00:02:31,033
Few can remember how it all began, or why.
25
00:02:33,910 --> 00:02:37,150
Money, power, religion?
26
00:02:37,150 --> 00:02:39,210
No one has a clear answer.
27
00:02:39,210 --> 00:02:40,760
What went wrong in Afghanistan?
28
00:02:42,570 --> 00:02:45,123
This rugged land remains a mystery.
29
00:02:49,410 --> 00:02:51,120
It is in the heart of Asia,
30
00:02:51,120 --> 00:02:54,570
surrounded by ancient civilizations.
31
00:02:54,570 --> 00:02:57,880
Yet for centuries, Afghans remain isolated,
32
00:02:57,880 --> 00:03:01,253
hidden behind their faint towering mountains.
33
00:03:06,520 --> 00:03:08,780
Divided into tribes,
34
00:03:08,780 --> 00:03:12,020
they were a united mainly by their Islamic faith
35
00:03:12,020 --> 00:03:15,223
and their fierce desire for independence.
36
00:03:16,210 --> 00:03:20,510
Many conquerors and great armies invaded this nation,
37
00:03:20,510 --> 00:03:24,000
from Alexander the Great, to the British Empire,
38
00:03:24,000 --> 00:03:28,513
but they all faced the legendary resistance of the Afghans.
39
00:03:33,840 --> 00:03:38,090
In the '60s, one man tried to change everything,
40
00:03:38,090 --> 00:03:39,433
King Zahir Shah.
41
00:03:41,170 --> 00:03:44,123
He had a dream to modernize the country.
42
00:03:45,440 --> 00:03:47,053
He installed democracy,
43
00:03:48,150 --> 00:03:50,863
and opened up the nation to the world.
44
00:03:53,590 --> 00:03:54,940
In his business-like office
45
00:03:54,940 --> 00:03:57,660
at the Royal Palace, Mohammed Zahir Shah
46
00:03:57,660 --> 00:03:59,540
lays aside the pump of royalty
47
00:03:59,540 --> 00:04:01,710
and devotes himself to affairs of state,
48
00:04:01,710 --> 00:04:02,930
with the direct simplicity
49
00:04:02,930 --> 00:04:05,083
of any wise modern chief executive.
50
00:04:08,240 --> 00:04:10,470
His wife, Queen Humaira,
51
00:04:10,470 --> 00:04:11,913
was a modern first lady.
52
00:04:12,860 --> 00:04:15,940
She dared to appear in public without a veil,
53
00:04:15,940 --> 00:04:19,323
shocking many in this conservative Islamic country.
54
00:04:30,276 --> 00:04:34,693
(Homayoun speaking foreign language)
55
00:05:27,770 --> 00:05:30,230
The king traveled abroad,
56
00:05:30,230 --> 00:05:33,300
and took inspirations from the leaders he met.
57
00:05:33,300 --> 00:05:36,050
It was the time of the Cold War,
58
00:05:36,050 --> 00:05:38,670
and the world was divided in two blocks.
59
00:05:38,670 --> 00:05:43,586
But King Zahir did his best to keep Afghanistan independent.
60
00:05:43,586 --> 00:05:48,003
(Homayoun speaking foreign language)
61
00:05:59,529 --> 00:06:01,860
Not far from Kabul at Sarawbi,
62
00:06:01,860 --> 00:06:04,080
a core of European engineers have been brought in
63
00:06:04,080 --> 00:06:05,790
to harness the river there,
64
00:06:05,790 --> 00:06:08,440
so that Kabul may have more electric light and power.
65
00:06:11,500 --> 00:06:13,670
Thanks to its neutrality,
66
00:06:13,670 --> 00:06:16,280
Afghanistan was able to attract financial help
67
00:06:16,280 --> 00:06:17,493
from both sides.
68
00:06:19,290 --> 00:06:21,893
The Americans built dams in the south,
69
00:06:23,450 --> 00:06:27,260
while Soviet engineers built bridges, roads, and tunnels
70
00:06:27,260 --> 00:06:29,460
across Afghanistan.
71
00:06:29,460 --> 00:06:32,176
The country was no longer isolated.
72
00:06:32,176 --> 00:06:34,490
(upbeat music)
73
00:06:34,490 --> 00:06:37,823
Kabul came to resemble a European capital.
74
00:06:39,160 --> 00:06:43,200
Afghan children could learn French, German, and English.
75
00:06:43,200 --> 00:06:46,083
Boys and girls were together until 12th grade.
76
00:06:55,670 --> 00:06:57,340
So we were playing together,
77
00:06:57,340 --> 00:07:00,840
there was basketball ground, there was volleyball ground,
78
00:07:00,840 --> 00:07:02,193
there was football ground.
79
00:07:03,710 --> 00:07:05,730
Honestly, I was focusing on my studies,
80
00:07:05,730 --> 00:07:10,730
but I was quite, how to say, I was a little naughty.
81
00:07:11,040 --> 00:07:14,200
I would say we were going to cinemas
82
00:07:14,200 --> 00:07:16,590
we were skipping some classes.
83
00:07:16,590 --> 00:07:19,173
(upbeat music)
84
00:07:32,034 --> 00:07:35,940
Well, we have two or three senior theaters.
85
00:07:35,940 --> 00:07:38,603
In the beginning, there was no translation.
86
00:07:39,510 --> 00:07:42,690
And we were watching, and loved it.
87
00:07:42,690 --> 00:07:46,530
But films like Ben-Hur, like Dr. Zhivago.
88
00:07:46,530 --> 00:07:49,560
Oh my goodness so easily they say, "I love you".
89
00:07:49,560 --> 00:07:51,700
But for us, it was just on the ground,
90
00:07:51,700 --> 00:07:53,420
make heart and with an arrow,
91
00:07:53,420 --> 00:07:56,380
and you know some drops of blood coming down,
92
00:07:56,380 --> 00:08:00,210
and then the girl was coming and say, accepting or not.
93
00:08:00,210 --> 00:08:03,307
But there, "I love you".
94
00:08:04,180 --> 00:08:05,013
Wow.
95
00:08:08,040 --> 00:08:11,040
Kabul was a totally a different place.
96
00:08:11,040 --> 00:08:14,730
I would say it was a modern city with lots of restaurants,
97
00:08:14,730 --> 00:08:17,373
jazz music, life.
98
00:08:26,870 --> 00:08:29,120
Inside, whenever the door was open,
99
00:08:29,120 --> 00:08:30,640
two things I remember.
100
00:08:30,640 --> 00:08:35,640
First, the big, loud live jazz sound music,
101
00:08:37,930 --> 00:08:39,513
which was playing live.
102
00:08:42,480 --> 00:08:46,440
Plus lots of smoke, people over there inside of that room
103
00:08:46,440 --> 00:08:48,083
was been smoking a lot.
104
00:08:50,010 --> 00:08:52,610
You can't believe, and even you can imagine
105
00:08:52,610 --> 00:08:56,140
it was better than Europe I guess.
106
00:08:56,140 --> 00:08:59,900
Most people will not realize that Afghanistan back then
107
00:08:59,900 --> 00:09:03,073
produces brandy or wine, right here in Kabul.
108
00:09:04,760 --> 00:09:07,360
The Intercon had a wonderful swimming pool.
109
00:09:07,360 --> 00:09:09,873
On the top floor, it had the best nightclub.
110
00:09:11,060 --> 00:09:13,720
For an Islamic country of that era,
111
00:09:13,720 --> 00:09:18,696
we were probably the most open-minded of the area.
112
00:09:18,696 --> 00:09:21,279
(upbeat music)
113
00:09:23,990 --> 00:09:25,757
Then came in the tourist era.
114
00:09:36,455 --> 00:09:38,400
The country was now accessible,
115
00:09:38,400 --> 00:09:40,173
and the first tourists arrived.
116
00:09:41,070 --> 00:09:42,883
Most of them were hippies.
117
00:09:43,970 --> 00:09:46,100
On their way to India, they stopped here
118
00:09:46,100 --> 00:09:51,083
to discover an exotic culture, and taste the local hashish.
119
00:09:53,160 --> 00:09:54,180
And it was a lot of tourists
120
00:09:54,180 --> 00:09:56,393
coming to different parts of the country.
121
00:09:57,620 --> 00:09:59,760
They were traveling with the local bus,
122
00:09:59,760 --> 00:10:04,380
with their long hair, and the hippie style clothes.
123
00:10:04,380 --> 00:10:06,670
And they were going to the historical places
124
00:10:06,670 --> 00:10:07,703
and that we have.
125
00:10:11,130 --> 00:10:13,703
To Bamyan to see the Buddhas, and to Herat.
126
00:10:14,783 --> 00:10:17,366
(upbeat music)
127
00:10:22,090 --> 00:10:26,250
From America, from Germany, from Italy, from France,
128
00:10:26,250 --> 00:10:29,323
from these European countries, they were coming.
129
00:10:30,530 --> 00:10:33,290
There were hippies and non-hippies.
130
00:10:33,290 --> 00:10:36,650
Of course, some of them having hashish,
131
00:10:36,650 --> 00:10:40,660
and smoking weed, which we didn't like it.
132
00:10:40,660 --> 00:10:42,860
My mother was always saying that be careful.
133
00:10:52,260 --> 00:10:56,427
(woman speaking foreign language)
134
00:11:02,300 --> 00:11:04,973
(man speaking foreign language)
135
00:11:04,973 --> 00:11:09,140
(woman speaking foreign language)
136
00:11:12,920 --> 00:11:14,607
Beautiful girls.
137
00:11:14,607 --> 00:11:17,610
Oh, we boys even were just looking at,
138
00:11:17,610 --> 00:11:22,610
oh my goodness golden hair, blue eyes.
139
00:11:23,270 --> 00:11:26,720
Of course, little bit, you know, weird clothes.
140
00:11:26,720 --> 00:11:31,120
But anyway, we boys, especially younger generation,
141
00:11:31,120 --> 00:11:32,400
they could see it.
142
00:11:32,400 --> 00:11:37,150
And in no time they found that boys had longer hair.
143
00:11:37,150 --> 00:11:40,090
Instead of the tourists following us,
144
00:11:40,090 --> 00:11:42,833
we were following the tourists.
145
00:11:45,332 --> 00:11:49,749
(narrator speaking foreign language)
146
00:12:13,780 --> 00:12:16,920
When I was in 12th grade in high school,
147
00:12:16,920 --> 00:12:19,760
one thing, good thing happened to me.
148
00:12:19,760 --> 00:12:23,897
I became a Miss Afghanistan in 1972.
149
00:12:23,897 --> 00:12:26,814
(classical music)
150
00:12:36,710 --> 00:12:41,710
One class of the society called us Westernized people,
151
00:12:42,680 --> 00:12:45,490
because we dress like Western people,
152
00:12:45,490 --> 00:12:48,040
we live like Western people,
153
00:12:48,040 --> 00:12:50,990
and we were listening to their music.
154
00:12:50,990 --> 00:12:53,103
We thought this is way of life for us.
155
00:12:59,500 --> 00:13:02,380
Truth is, Kabul and its fashionable elite
156
00:13:02,380 --> 00:13:04,230
were living in a bubble.
157
00:13:04,230 --> 00:13:07,700
In the far off provinces where 80% of Afghans lived,
158
00:13:07,700 --> 00:13:09,853
the situation was very different.
159
00:13:10,940 --> 00:13:14,100
Poor and illiterate, rural Afghans
160
00:13:14,100 --> 00:13:16,503
followed ancient cultural traditions.
161
00:13:20,440 --> 00:13:23,593
Women were segregated and could be bought for marriage.
162
00:13:25,380 --> 00:13:27,887
Religion was the ultimate authority.
163
00:13:30,649 --> 00:13:31,920
A lot of the Afghans,
164
00:13:31,920 --> 00:13:35,120
or the 40 odd families that run this country,
165
00:13:35,120 --> 00:13:37,060
majority of them acted
166
00:13:37,060 --> 00:13:41,120
like British aristocrats, unfortunately.
167
00:13:41,120 --> 00:13:42,930
They were great for the cities,
168
00:13:42,930 --> 00:13:46,363
but they really annoyed the villages.
169
00:13:50,890 --> 00:13:52,680
Elite class of Afghanistan,
170
00:13:52,680 --> 00:13:54,150
they were not thinking about
171
00:13:54,150 --> 00:13:56,173
what is gonna happen in the country.
172
00:13:57,230 --> 00:13:59,590
We were sort of sleeping those days,
173
00:13:59,590 --> 00:14:02,440
and we didn't see the reality unfortunately,
174
00:14:02,440 --> 00:14:05,103
because of our class differences.
175
00:14:10,189 --> 00:14:14,606
(Homayoun speaking foreign language)
176
00:14:33,520 --> 00:14:35,990
The Muslim clergy was uncomfortable
177
00:14:35,990 --> 00:14:38,590
with the changes the king had brought to the nation.
178
00:14:40,030 --> 00:14:44,330
Democracy and women's rights were distant concepts to them.
179
00:14:44,330 --> 00:14:46,220
Many of those living in the provinces
180
00:14:46,220 --> 00:14:48,510
shared the same concerns,
181
00:14:48,510 --> 00:14:50,480
and some felt left behind,
182
00:14:50,480 --> 00:14:53,473
excluded from the privileges of the elite.
183
00:15:11,227 --> 00:15:15,727
(Gulbuddin speaking foreign language)
184
00:16:01,467 --> 00:16:02,930
The Soviet Union
185
00:16:02,930 --> 00:16:06,740
was not just building bridges for Afghanistan.
186
00:16:06,740 --> 00:16:09,623
Young officers were trained by the Soviet army,
187
00:16:10,480 --> 00:16:13,163
and the best students were invited to Moscow.
188
00:16:14,270 --> 00:16:17,883
Many of them returned home with a new ideology.
189
00:16:20,570 --> 00:16:22,340
By the end of the '60s,
190
00:16:22,340 --> 00:16:26,373
students across the world were sharing revolutionary ideas.
191
00:16:33,610 --> 00:16:38,375
Turmoil was everywhere and Afghanistan was no exception.
192
00:16:38,375 --> 00:16:41,125
(crowds rioting)
193
00:16:50,275 --> 00:16:54,692
(Homayoun speaking foreign language)
194
00:17:20,204 --> 00:17:23,315
New ideas, and new ideologies,
195
00:17:23,315 --> 00:17:28,065
and we were young boys and hearing from Lenin, who is he?
196
00:17:29,610 --> 00:17:31,750
The students are standing.
197
00:17:31,750 --> 00:17:35,800
What else in Czechoslovakia, there is a big revolution.
198
00:17:35,800 --> 00:17:39,430
What about out of Latin America and Spain
199
00:17:39,430 --> 00:17:41,000
and different countries?
200
00:17:41,000 --> 00:17:42,150
What is that?
201
00:17:42,150 --> 00:17:44,110
The world is changing.
202
00:17:44,110 --> 00:17:46,160
What we should do, fasten your seat belt.
203
00:17:59,530 --> 00:18:03,641
In terms of women movement, it was all over.
204
00:18:03,641 --> 00:18:06,823
Afghanistan also got that kind of ideas.
205
00:18:09,260 --> 00:18:12,453
I had to marry in order to go to university.
206
00:18:13,830 --> 00:18:17,040
But honestly, I think that,
207
00:18:17,040 --> 00:18:19,890
now I think that we were already feminist
208
00:18:19,890 --> 00:18:22,297
without knowing the word of "feminist".
209
00:18:23,750 --> 00:18:27,133
My husband was teaching at the university.
210
00:18:28,220 --> 00:18:29,220
From the beginning,
211
00:18:29,220 --> 00:18:32,820
I told him that I cannot be an obedient wife.
212
00:18:32,820 --> 00:18:34,470
So I can be a good friend
213
00:18:34,470 --> 00:18:38,700
and we have to have 50% rights both of us.
214
00:18:38,700 --> 00:18:43,110
So we really had 50%, and we were famous within the family
215
00:18:43,110 --> 00:18:47,350
that when the family were seeing us,
216
00:18:47,350 --> 00:18:49,183
they were saying, how is that a 50%?
217
00:18:57,490 --> 00:18:59,310
The Afghan communists
218
00:18:59,310 --> 00:19:03,410
preached equality between all men and women.
219
00:19:03,410 --> 00:19:06,240
They dream of a socialist revolution.
220
00:19:21,032 --> 00:19:25,199
(Farid speaking foreign language)
221
00:19:58,520 --> 00:20:00,070
The communist ideology
222
00:20:00,070 --> 00:20:02,470
was at odds with the Muslim faith.
223
00:20:02,470 --> 00:20:04,703
It denied the existence of God.
224
00:20:05,630 --> 00:20:09,193
And for Afghans, that was simply unacceptable.
225
00:20:11,659 --> 00:20:16,159
(Gulbuddin speaking foreign language)
226
00:20:25,620 --> 00:20:28,620
(crowds protesting)
227
00:20:49,780 --> 00:20:52,283
The university had become a powder keg.
228
00:20:55,030 --> 00:20:56,940
As in many Western countries,
229
00:20:56,940 --> 00:21:00,543
opposing political ideologies clashed on the streets.
230
00:21:01,697 --> 00:21:05,700
In Kabul, students were split into two rival factions,
231
00:21:05,700 --> 00:21:09,353
the communists on one side, the Islamists on the other.
232
00:21:13,255 --> 00:21:17,422
(Farid speaking foreign language)
233
00:21:41,170 --> 00:21:45,670
(Gulbuddin speaking foreign language)
234
00:22:18,107 --> 00:22:19,690
Afghans in the countryside
235
00:22:19,690 --> 00:22:21,193
had bigger problems.
236
00:22:23,170 --> 00:22:26,400
A long drought had ravaged their land.
237
00:22:26,400 --> 00:22:28,370
Thousands starved to death,
238
00:22:28,370 --> 00:22:31,500
and the king did very little to help them.
239
00:22:31,500 --> 00:22:34,670
King Zahir's popularity was in tatters.
240
00:22:34,670 --> 00:22:37,467
Some started to plot against him.
241
00:22:43,599 --> 00:22:46,349
(dramatic music)
242
00:22:54,040 --> 00:22:58,600
On Tuesday, July 17th, 1973, while the king was in Italy,
243
00:22:58,600 --> 00:23:00,993
the monarchy ended with a military coup.
244
00:23:02,640 --> 00:23:06,843
Army officers trained in the USSR turned against King Zahir.
245
00:23:08,080 --> 00:23:11,080
His cousin and former prime minister, Daoud Khan,
246
00:23:11,080 --> 00:23:13,770
formed an uneasy alliance with the communist party
247
00:23:13,770 --> 00:23:16,880
and became the country's first president.
248
00:23:16,880 --> 00:23:18,823
A republic was proclaimed.
249
00:23:22,240 --> 00:23:23,073
The new regime
250
00:23:23,073 --> 00:23:26,850
has the backing of Afghanistan's small, powerful army.
251
00:23:26,850 --> 00:23:29,010
And that in turn is supplied and equipped
252
00:23:29,010 --> 00:23:30,720
by the Soviet Union.
253
00:23:30,720 --> 00:23:33,113
The heavy weapons come from the Red Army.
254
00:23:34,739 --> 00:23:37,906
(fighter jets flying)
255
00:23:41,068 --> 00:23:42,997
I remember that we were in the university when the,
256
00:23:44,860 --> 00:23:47,260
some noises were started.
257
00:23:47,260 --> 00:23:51,170
We, I personally, and all of the people in Kabul,
258
00:23:51,170 --> 00:23:55,233
we never heard them, the jet fighters' noise.
259
00:23:57,534 --> 00:24:01,951
(narrator speaking foreign language)
260
00:24:22,760 --> 00:24:25,060
The king was forced into exile.
261
00:24:27,690 --> 00:24:31,480
The monarchy's end opened an era of political turmoil
262
00:24:31,480 --> 00:24:33,023
that has lasted until today.
263
00:24:45,570 --> 00:24:49,673
When President Daoud did the coup in 1973,
264
00:24:50,580 --> 00:24:53,740
the next morning, people were sort of happy.
265
00:24:53,740 --> 00:24:57,870
They thought, okay, because President Daoud took power,
266
00:24:57,870 --> 00:25:00,790
well change will come, the country will develop,
267
00:25:00,790 --> 00:25:02,103
everything will change.
268
00:25:03,100 --> 00:25:05,950
President Daoud Khan promised social reforms
269
00:25:05,950 --> 00:25:07,590
on multiple fronts.
270
00:25:07,590 --> 00:25:10,110
For instance, he would take land from owners
271
00:25:10,110 --> 00:25:11,643
and give it to peasants.
272
00:25:18,548 --> 00:25:22,715
(Daoud speaking foreign language)
273
00:25:37,565 --> 00:25:40,232
(calming music)
274
00:25:43,260 --> 00:25:44,615
In the same years,
275
00:25:44,615 --> 00:25:46,980
Afghan women became more vocal
276
00:25:46,980 --> 00:25:49,653
in claiming their own rights and autonomy.
277
00:25:55,822 --> 00:25:59,989
(woman speaking foreign language)
278
00:26:03,769 --> 00:26:06,134
(Sima speaking foreign language)
279
00:26:06,134 --> 00:26:07,965
(woman speaking foreign language)
280
00:26:07,965 --> 00:26:12,048
(Sima speaking foreign language)
281
00:26:24,891 --> 00:26:27,774
(woman speaking foreign language)
282
00:26:27,774 --> 00:26:30,120
In 1975 when they announced
283
00:26:30,120 --> 00:26:33,720
the International Day for Women, 8th of March,
284
00:26:33,720 --> 00:26:38,720
I got a present from my fiance on that for that reason.
285
00:26:39,650 --> 00:26:44,650
So it was somehow we start to say that it is,
286
00:26:44,740 --> 00:26:47,340
it should be more equality between men and women,
287
00:26:47,340 --> 00:26:49,373
and there should not be discrimination.
288
00:26:53,840 --> 00:26:55,030
Daoud Khan proved to be
289
00:26:55,030 --> 00:26:57,200
an authoritarian president.
290
00:26:57,200 --> 00:26:59,820
Suspicious to the edge of paranoia,
291
00:26:59,820 --> 00:27:03,750
he persecuted the Islamists who disliked his reforms
292
00:27:03,750 --> 00:27:05,853
and he's alliance with communists.
293
00:27:15,118 --> 00:27:19,618
(Gulbuddin speaking foreign language)
294
00:27:25,881 --> 00:27:30,048
(Farid speaking foreign language)
295
00:27:45,320 --> 00:27:47,530
Daoud Khan ruled the country
296
00:27:47,530 --> 00:27:49,270
with an iron fist.
297
00:27:49,270 --> 00:27:51,410
He suspended the constitution.
298
00:27:51,410 --> 00:27:53,393
Demonstrations were forbidden.
299
00:27:54,290 --> 00:27:57,040
Islamic activists were arrested.
300
00:27:57,040 --> 00:27:59,570
Some of them escaped to Pakistan,
301
00:27:59,570 --> 00:28:01,623
and prepared an insurgency.
302
00:28:25,206 --> 00:28:29,706
(Gulbuddin speaking foreign language)
303
00:28:32,850 --> 00:28:35,793
This revolution is an Islamic revolution,
304
00:28:36,810 --> 00:28:41,260
and it has its special ends and goals,
305
00:28:41,260 --> 00:28:44,470
which is to establish an Islamic,
306
00:28:44,470 --> 00:28:47,530
a pure Islamic system in Afghanistan,
307
00:28:47,530 --> 00:28:50,923
freedom of Afghanistan, and liberation of Afghanistan.
308
00:28:54,240 --> 00:28:56,150
The Islamic movement was blaming
309
00:28:56,150 --> 00:28:59,210
like the calmness that they are saying this,
310
00:28:59,210 --> 00:29:00,110
and they were blaming.
311
00:29:00,110 --> 00:29:01,300
You know, this blaming game
312
00:29:01,300 --> 00:29:04,130
between left and right political ideology
313
00:29:04,130 --> 00:29:06,200
was a start from the very beginning,
314
00:29:06,200 --> 00:29:09,113
which is both of them were extremely immature.
315
00:29:10,100 --> 00:29:13,932
Immature to lead the country, immature to guide the people,
316
00:29:13,932 --> 00:29:18,932
immature to keep the great value of national unity
317
00:29:19,740 --> 00:29:21,203
among the people.
318
00:29:23,000 --> 00:29:24,730
In a few short years,
319
00:29:24,730 --> 00:29:27,410
Daoud Khan had made himself powerful enemies.
320
00:29:27,410 --> 00:29:30,470
First, the Islamists and the landowners,
321
00:29:30,470 --> 00:29:34,183
now the communists and the mighty USSR.
322
00:29:38,500 --> 00:29:41,990
In a visit to Moscow, Daoud Khan made the fateful decision
323
00:29:41,990 --> 00:29:43,993
to break ties with the USSR.
324
00:29:45,140 --> 00:29:46,690
The Soviet leader, Brezhnev,
325
00:29:46,690 --> 00:29:48,720
wanted to take advantage of the coup
326
00:29:48,720 --> 00:29:51,600
to extend his influence in Kabul.
327
00:29:51,600 --> 00:29:53,160
But Daoud Khan refused.
328
00:29:53,160 --> 00:29:54,310
A true of Afghan,
329
00:29:54,310 --> 00:29:56,803
he was too proud to take orders from abroad.
330
00:29:59,890 --> 00:30:01,500
Back in Afghanistan,
331
00:30:01,500 --> 00:30:05,143
Daoud Khan signed what amounted to his own death sentence.
332
00:30:06,580 --> 00:30:10,070
He ordered the arrest of the same communist leaders
333
00:30:10,070 --> 00:30:12,020
who had helped them overthrow the king.
334
00:30:16,120 --> 00:30:19,440
The assassination in jail of a leftist intellectual
335
00:30:19,440 --> 00:30:20,823
triggered a new coup.
336
00:30:24,650 --> 00:30:26,660
Kabul was a small circle.
337
00:30:26,660 --> 00:30:29,900
It was 200,000 people, and from 200,000 people,
338
00:30:29,900 --> 00:30:33,440
maybe 500 of them were involved in these kinds of things.
339
00:30:33,440 --> 00:30:34,880
If you were part of that circle,
340
00:30:34,880 --> 00:30:38,083
you could easily tell that things were coming to an end.
341
00:30:54,620 --> 00:30:58,370
In April, 1978, supported by the army,
342
00:30:58,370 --> 00:31:00,913
the Afghan communists seized power.
343
00:31:02,570 --> 00:31:04,980
Overnight they slaughtered Daoud Khan
344
00:31:04,980 --> 00:31:07,193
and 23 members of his family.
345
00:31:08,490 --> 00:31:10,823
They called it the April Revolution.
346
00:31:13,412 --> 00:31:17,829
(narrator speaking foreign language)
347
00:31:22,530 --> 00:31:24,950
Tanks loyal to young communist army officers
348
00:31:24,950 --> 00:31:27,120
now guard the palace where President Daoud,
349
00:31:27,120 --> 00:31:29,593
the last of the Afghan royal family ruled.
350
00:31:30,690 --> 00:31:32,680
Inside, he and his family,
351
00:31:32,680 --> 00:31:35,920
including his young grandchildren were shot dead
352
00:31:35,920 --> 00:31:38,350
when his palace guard lost their courageous battle
353
00:31:38,350 --> 00:31:40,503
to defend him.
354
00:31:42,912 --> 00:31:47,329
(Hamayoun speaking foreign language)
355
00:32:02,370 --> 00:32:05,720
I came to the Ministry of Culture, I was working there.
356
00:32:05,720 --> 00:32:07,600
When I saw that everybody was running
357
00:32:07,600 --> 00:32:09,167
and I said, "Where are you going?"
358
00:32:09,167 --> 00:32:10,727
And they told me, "You don't know?
359
00:32:10,727 --> 00:32:11,917
"The coup that had happen.
360
00:32:11,917 --> 00:32:14,487
"See the palace, there's a fire in the palace."
361
00:32:17,480 --> 00:32:19,080
Five o'clock in the morning,
362
00:32:19,080 --> 00:32:23,000
the radio announced that President Daoud was killed
363
00:32:23,000 --> 00:32:24,023
with all his family.
364
00:32:25,160 --> 00:32:28,300
And that was a tragedy for all of us.
365
00:32:28,300 --> 00:32:30,700
I cry a lot to tell you the truth.
366
00:32:30,700 --> 00:32:33,800
I cry, my father was so sad.
367
00:32:33,800 --> 00:32:36,140
My brothers, because first of all,
368
00:32:36,140 --> 00:32:38,240
we knew all President Daoud.
369
00:32:38,240 --> 00:32:41,760
And second, he was killed with all his family,
370
00:32:41,760 --> 00:32:43,550
his daughters, his grandchildren,
371
00:32:43,550 --> 00:32:45,783
his sons, his wife, you know?
372
00:32:55,050 --> 00:32:58,978
Feeling, that in very near future,
373
00:32:58,978 --> 00:33:01,580
Daoud knew something against us.
374
00:33:01,580 --> 00:33:06,580
Our colleagues were obliged to fight back
375
00:33:07,940 --> 00:33:12,773
and he and with some of his family members were destroyed.
376
00:33:14,151 --> 00:33:16,984
(crowds cheering)
377
00:33:23,370 --> 00:33:27,180
This was the new president, Taraki,
378
00:33:27,180 --> 00:33:29,593
and this, his Prime Minister, Amin.
379
00:33:31,290 --> 00:33:34,110
Together, they tried to transform Afghanistan
380
00:33:34,110 --> 00:33:35,783
into a socialist country.
381
00:33:37,630 --> 00:33:41,450
They enforced land reforms and confiscated property.
382
00:33:41,450 --> 00:33:44,690
They made education obligatory for girls.
383
00:33:44,690 --> 00:33:47,020
Women now had full rights.
384
00:33:47,020 --> 00:33:51,353
They were free to study, to work, and choose their husbands.
385
00:33:55,613 --> 00:33:59,780
(woman speaking foreign language)
386
00:34:12,140 --> 00:34:13,720
To implement their changes,
387
00:34:13,720 --> 00:34:16,550
Taraki and Amin used Stalinist methods.
388
00:34:16,550 --> 00:34:20,763
They exterminated all opposition, even from the left wing.
389
00:34:23,700 --> 00:34:27,000
Islamists were the major targets of oppression.
390
00:34:27,000 --> 00:34:30,903
Mosques were closed, the veil banned in public spaces.
391
00:34:34,510 --> 00:34:36,660
For a conservative Islamic country,
392
00:34:36,660 --> 00:34:39,273
it was all too much too soon.
393
00:34:40,520 --> 00:34:43,173
Afghanistan was headed toward the abyss.
394
00:34:49,750 --> 00:34:52,960
That was the most brutal time of the history
395
00:34:52,960 --> 00:34:53,793
in the country.
396
00:34:54,820 --> 00:34:58,000
Thousands of people from all walk of life
397
00:34:58,000 --> 00:35:00,543
was taken and disappeared.
398
00:35:03,007 --> 00:35:07,507
(Gulbuddin speaking foreign language)
399
00:36:04,863 --> 00:36:07,660
For a communist, the best Muslim
400
00:36:07,660 --> 00:36:09,563
was the one who was killed.
401
00:36:12,600 --> 00:36:16,193
Thousands who lost their lives in Afghanistan.
402
00:36:17,560 --> 00:36:21,093
Young boys and girls from all over.
403
00:36:25,930 --> 00:36:27,013
Prison was just full.
404
00:36:28,100 --> 00:36:29,700
Every day killing.
405
00:36:29,700 --> 00:36:31,450
Killing of someone,
406
00:36:31,450 --> 00:36:34,130
and excused that he's a Muslim was easy.
407
00:36:34,130 --> 00:36:34,963
Kill him.
408
00:36:36,850 --> 00:36:41,500
My family, family of my wife lost 16 members,
409
00:36:41,500 --> 00:36:44,080
including her father in one night,
410
00:36:44,080 --> 00:36:46,433
shotted by the communists.
411
00:36:56,470 --> 00:36:58,630
You think probably somebody knock at your door
412
00:36:58,630 --> 00:37:01,410
and tell you you're next, you go to prison, you know?
413
00:37:01,410 --> 00:37:02,613
And you don't know why.
414
00:37:10,720 --> 00:37:13,560
I remember when I was just only on a fourth grade
415
00:37:13,560 --> 00:37:16,920
and I was like almost nine years old girl.
416
00:37:16,920 --> 00:37:20,740
And there was a kind of propaganda,
417
00:37:20,740 --> 00:37:25,740
that if you pray, they will arrest you at school.
418
00:37:25,960 --> 00:37:30,743
That was unbelievable that if you pray, you will go to jail.
419
00:37:40,590 --> 00:37:44,923
My husband was a normal teacher in the science faculty.
420
00:37:46,300 --> 00:37:48,463
They came to our house and took my husband.
421
00:37:54,510 --> 00:37:58,270
They knock our door and they came in,
422
00:37:58,270 --> 00:38:03,160
and it was a group of people who were leaded by his student.
423
00:38:08,085 --> 00:38:09,740
And he never came.
424
00:38:09,740 --> 00:38:12,193
Never, I never heard from him.
425
00:38:18,787 --> 00:38:21,787
(crowds applauding)
426
00:38:23,988 --> 00:38:28,405
(Homayoun speaking foreign language)
427
00:38:54,400 --> 00:38:56,480
In March of 1979,
428
00:38:56,480 --> 00:38:58,980
the Islamists decided to take the streets
429
00:38:58,980 --> 00:39:00,883
against the communist government.
430
00:39:03,190 --> 00:39:04,990
They gathered weapons from soldiers
431
00:39:04,990 --> 00:39:06,853
who had defected from the army.
432
00:39:10,450 --> 00:39:12,723
Their leaders came back from Pakistan.
433
00:39:17,170 --> 00:39:18,703
An uprising began.
434
00:39:20,064 --> 00:39:24,564
(Gulbuddin speaking foreign language)
435
00:40:17,334 --> 00:40:21,834
(crowds chanting in foreign language)
436
00:40:31,317 --> 00:40:34,856
Today it might be us, but tomorrow it will be you.
437
00:40:34,856 --> 00:40:37,648
You will suffer just as much as we have.
438
00:40:37,648 --> 00:40:40,481
(crowds chanting)
439
00:40:51,632 --> 00:40:56,132
(crowds chanting in foreign language)
440
00:41:10,051 --> 00:41:14,551
(Gulbuddin speaking foreign language)
441
00:41:24,770 --> 00:41:27,420
The government in Kabul was crumbling.
442
00:41:28,990 --> 00:41:32,130
Taraki asked Moscow for help with the insurgency,
443
00:41:32,130 --> 00:41:36,373
unaware that his chief enemy was his own right hand.
444
00:41:41,880 --> 00:41:46,463
In autumn, 1979, Amin did something that shocked everyone.
445
00:41:47,320 --> 00:41:49,903
He ordered the assassination of Taraki.
446
00:41:53,490 --> 00:41:55,563
He wanted power for himself.
447
00:41:58,230 --> 00:42:01,410
Once he became president, Amin even commissioned a film
448
00:42:01,410 --> 00:42:04,563
in which he acted as the real father of the revolution.
449
00:42:06,300 --> 00:42:08,770
Afghanistan was out of control
450
00:42:08,770 --> 00:42:13,443
and close to falling into the hands of the Islamists.
451
00:42:24,276 --> 00:42:28,776
(Gulbuddin speaking foreign language)
452
00:42:37,625 --> 00:42:40,140
In Moscow, the Soviet leaders worry.
453
00:42:40,140 --> 00:42:41,910
They fear the Islamist revolution
454
00:42:41,910 --> 00:42:43,830
will prevail in Afghanistan,
455
00:42:43,830 --> 00:42:46,003
like it had in Iran earlier that year.
456
00:42:47,150 --> 00:42:49,140
Afraid of repercussions back home
457
00:42:49,140 --> 00:42:50,800
where 50 million Muslims lived,
458
00:42:50,800 --> 00:42:52,180
and certain that the Americans
459
00:42:52,180 --> 00:42:56,053
would exploit the Afghan chaos, Brezhnev decided to act.
460
00:42:59,160 --> 00:43:03,130
In December, 1979, Soviet troops entered Kabul.
461
00:43:03,130 --> 00:43:06,573
Their mission was to kill President Amin and restore order.
462
00:43:09,780 --> 00:43:11,370
Soviet troops have been arriving
463
00:43:11,370 --> 00:43:14,020
at increasing numbers since early December.
464
00:43:14,020 --> 00:43:17,760
Then on Christmas Eve, the arrivals increased dramatically.
465
00:43:17,760 --> 00:43:18,920
For two days and nights,
466
00:43:18,920 --> 00:43:21,780
Soviet planes landed at Kabul airport,
467
00:43:21,780 --> 00:43:25,230
bringing an airborne division of around 6,000 men.
468
00:43:25,230 --> 00:43:28,210
Helicopters too, landed in front of the astonished gaze
469
00:43:28,210 --> 00:43:29,593
of airport passengers.
470
00:43:31,317 --> 00:43:35,763
It was a whole week when planes were coming nonstop.
471
00:43:36,990 --> 00:43:39,087
There was noise in the Kabul sky.
472
00:43:43,531 --> 00:43:46,364
(patriotic music)
473
00:43:58,383 --> 00:44:02,633
(Valery speaking foreign language)
474
00:45:08,856 --> 00:45:11,689
(crowds cheering)
475
00:45:16,340 --> 00:45:18,760
As a goodwill gesture toward Afghans,
476
00:45:18,760 --> 00:45:21,543
the Soviets released all political prisoners.
477
00:45:23,800 --> 00:45:26,470
People in Kabul rushed to the prison
478
00:45:26,470 --> 00:45:28,393
to reunite with their relatives.
479
00:45:30,110 --> 00:45:31,010
Word had spread
480
00:45:31,010 --> 00:45:33,600
the Soviet military is releasing political prisoners
481
00:45:33,600 --> 00:45:35,800
detained by President Amin.
482
00:45:35,800 --> 00:45:38,793
Soon, crowds were streaming in from all directions.
483
00:45:42,020 --> 00:45:44,880
Everyone was a friend or relative of a detainee,
484
00:45:44,880 --> 00:45:46,680
and their numbers gave ample evidence
485
00:45:46,680 --> 00:45:49,490
of the severity of the former president's rule.
486
00:45:49,490 --> 00:45:50,950
In fact, it's estimated
487
00:45:50,950 --> 00:45:53,300
that as many as 10,000 political prisoners
488
00:45:53,300 --> 00:45:54,800
were released in a single day.
489
00:46:25,400 --> 00:46:27,550
Among the joy though, there was tragedy
490
00:46:27,550 --> 00:46:30,620
for those who didn't find the relative they sought.
491
00:46:30,620 --> 00:46:33,565
For this woman, it was her husband.
492
00:46:33,565 --> 00:46:37,232
(woman yelling in distress)
493
00:46:50,534 --> 00:46:52,951
(Sima sighs)
494
00:47:02,511 --> 00:47:03,896
(reporter speaking in foreign language)
495
00:47:03,896 --> 00:47:07,175
(man speaking in foreign language)
496
00:47:07,175 --> 00:47:08,008
(reporter speaking in foreign language)
497
00:47:08,008 --> 00:47:08,841
(man speaking in foreign language)
498
00:47:08,841 --> 00:47:09,728
(reporter speaking in foreign language)
499
00:47:09,728 --> 00:47:12,074
(man speaking in foreign language)
500
00:47:12,074 --> 00:47:13,463
(reporter speaking in foreign language)
501
00:47:13,463 --> 00:47:16,583
(man speaking in foreign language)
502
00:47:16,583 --> 00:47:18,042
(reporter speaking in foreign language)
503
00:47:18,042 --> 00:47:22,292
(man speaking in foreign language)
504
00:47:38,030 --> 00:47:40,000
At first, Afghans tolerated
505
00:47:40,000 --> 00:47:41,720
the Soviet presence.
506
00:47:41,720 --> 00:47:43,900
But soon they realized the troops
507
00:47:43,900 --> 00:47:46,520
had no plans to leave the country.
508
00:47:46,520 --> 00:47:48,083
They had come to stay.
509
00:47:53,086 --> 00:47:56,093
Afghans could not accept a foreign occupation.
510
00:47:59,780 --> 00:48:03,200
Like their ancestors, they weren't afraid of making a stand
511
00:48:03,200 --> 00:48:04,840
against the invaders.
512
00:48:04,840 --> 00:48:07,840
(crowds protesting)
513
00:48:11,260 --> 00:48:13,310
There was a lot of protest,
514
00:48:13,310 --> 00:48:16,810
including the protest that I participated personally,
515
00:48:16,810 --> 00:48:19,196
and my sister participated.
516
00:48:19,196 --> 00:48:22,490
Where a lot of people came to the street
517
00:48:22,490 --> 00:48:27,280
and a lot of people were shouting "Allahu Akbar" at night.
518
00:48:27,280 --> 00:48:29,230
It was three nights that the whole,
519
00:48:29,230 --> 00:48:32,963
you would feel that the whole city is moving,
520
00:48:33,900 --> 00:48:35,203
because it was,
521
00:48:36,120 --> 00:48:38,070
everybody was on top of the roof
522
00:48:38,070 --> 00:48:40,317
and they were shouting "Allahu Akbar".
523
00:48:42,102 --> 00:48:45,102
(crowds protesting)
524
00:48:51,660 --> 00:48:54,090
We saw Soviet soldier on the street,
525
00:48:54,090 --> 00:48:57,373
and this was too much for the people of Afghanistan.
526
00:48:58,820 --> 00:49:00,560
In that time, you know, really?
527
00:49:00,560 --> 00:49:03,080
I said, no, it's time for me to leave this country.
528
00:49:03,080 --> 00:49:05,053
This is not my country anymore.
529
00:49:07,580 --> 00:49:10,510
It was a very hard decision.
530
00:49:10,510 --> 00:49:12,770
I never wanted to leave Afghanistan.
531
00:49:12,770 --> 00:49:14,453
I loved Afghanistan.
532
00:49:15,420 --> 00:49:18,370
But the wind of war changed everything.
533
00:49:26,211 --> 00:49:30,711
(Gulbuddin speaking foreign language)
534
00:49:59,963 --> 00:50:02,990
I was doing my PhD in India,
535
00:50:02,990 --> 00:50:06,770
and I was so happy that I will do my PhD
536
00:50:06,770 --> 00:50:09,260
and I will be called Dr. Masood Khalili,
537
00:50:09,260 --> 00:50:11,363
in my family, the first.
538
00:50:13,833 --> 00:50:15,573
One evening, I received a call.
539
00:50:16,480 --> 00:50:17,610
What you do, son?
540
00:50:17,610 --> 00:50:20,960
I am doing my PhD, Dad,
541
00:50:20,960 --> 00:50:23,553
and I'll be called Dr. Masood Khalili.
542
00:50:25,650 --> 00:50:28,820
Did you hear that the communists took over?
543
00:50:28,820 --> 00:50:29,653
Yes.
544
00:50:30,560 --> 00:50:33,650
While your people are fighting for freedom,
545
00:50:33,650 --> 00:50:36,203
you do your PhD?
546
00:50:38,720 --> 00:50:40,310
Do you love your land?
547
00:50:40,310 --> 00:50:41,470
Yes.
548
00:50:41,470 --> 00:50:42,303
Your home?
549
00:50:42,303 --> 00:50:43,779
Yes.
550
00:50:43,779 --> 00:50:45,400
And that occupation?
551
00:50:45,400 --> 00:50:46,233
Yes.
552
00:50:47,460 --> 00:50:50,340
No son, join your people.
553
00:50:50,340 --> 00:50:51,563
Fight for freedom.
554
00:50:52,950 --> 00:50:55,910
Get your PhD from the mountains of Afghanistan,
555
00:50:55,910 --> 00:50:57,823
from the university of people.
556
00:51:00,810 --> 00:51:02,673
After a week, I was in the mountains.
557
00:51:04,400 --> 00:51:06,130
Thanked my father,
558
00:51:06,130 --> 00:51:10,410
that he told me to join the liberation war,
559
00:51:10,410 --> 00:51:13,233
and I helped my people when I was young.
560
00:51:17,270 --> 00:51:19,800
I loved this country when I was seven,
561
00:51:19,800 --> 00:51:22,003
and I love this country when I'm 70.
562
00:51:25,940 --> 00:51:29,483
Love does not need logic, it needs sacrifice.
563
00:51:32,313 --> 00:51:34,730
(soft music)
43478
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.