All language subtitles for 28_0947_2015_Schwanensee

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Untertitel: WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR 2 00:00:06,040 --> 00:00:09,040 * Tatort-Titelmelodie * 3 00:00:40,360 --> 00:00:42,360 * Wecker piept* 4 00:00:47,360 --> 00:00:49,360 Frank Thiel 5 00:00:50,480 --> 00:00:52,480 Karl-Friedrich Boerne 6 00:01:09,440 --> 00:01:12,440 Silke Haller, "Alberich" Nadeshda Krusenstern 7 00:01:25,960 --> 00:01:28,960 * Musik * 8 00:01:54,360 --> 00:01:55,360 4. 9 00:01:56,480 --> 00:01:57,480 8. 10 00:01:58,520 --> 00:02:00,640 16. - Guten Morgen Andreas. 11 00:02:00,640 --> 00:02:01,640 32. 12 00:02:12,400 --> 00:02:13,400 Ah! 13 00:02:14,520 --> 00:02:16,520 * Schreie * 14 00:02:26,200 --> 00:02:27,480 Morgen. - Morgen. 15 00:02:29,480 --> 00:02:30,920 Morgen. - Morgen. 16 00:02:33,640 --> 00:02:34,640 (gähnt) 17 00:02:38,760 --> 00:02:39,760 Guten Morgen. 18 00:02:40,560 --> 00:02:41,560 Morgen. 19 00:02:43,000 --> 00:02:44,000 Vorsicht. 20 00:02:45,200 --> 00:02:46,200 Danke. 21 00:02:50,400 --> 00:02:51,920 War das auch im Wasser? 22 00:02:52,840 --> 00:02:55,480 Die Gewichte waren um ihren Körper gebunden, 23 00:02:55,480 --> 00:02:57,240 die stammen von den Hanteln. 24 00:02:57,640 --> 00:02:59,760 Und wieso ist da keine Nummer dran? 25 00:03:02,840 --> 00:03:04,640 Die Frau heißt Mona 26 00:03:05,440 --> 00:03:06,440 Lux. 27 00:03:07,440 --> 00:03:08,440 Bitte? 28 00:03:08,680 --> 00:03:10,240 Sie hieß Mona Lux. 29 00:03:11,640 --> 00:03:12,800 Und Sie sind? 30 00:03:14,000 --> 00:03:15,000 Eigenartig. 31 00:03:17,120 --> 00:03:18,520 Kann man wohl sagen. 32 00:03:19,120 --> 00:03:23,520 Das ist Frau Lina Westendonk, die ist Therapeutin hier. 33 00:03:29,480 --> 00:03:33,000 Spuren von Gewaltanwendung kann ich nicht erkennen. - Nein. 34 00:03:33,320 --> 00:03:34,680 Ich kann nicht mehr. 35 00:03:38,680 --> 00:03:40,360 Diese Seelenklempner. 36 00:03:40,920 --> 00:03:43,840 Anderen ihre Probleme erklären und selber... 37 00:03:45,560 --> 00:03:48,240 Ist Ihnen eine Laus über die Leber gelaufen? 38 00:03:48,240 --> 00:03:49,440 Hören Sie bloß auf. 39 00:03:49,800 --> 00:03:52,920 Zimmer durchsuchen, ist das schon organisiert? 40 00:03:53,280 --> 00:03:57,200 Dieses Tattoo, ich könnte schwören, ich hab das schon mal gesehen. 41 00:03:57,200 --> 00:03:59,800 Ein nautischer Stern ist ja nicht so selten. 42 00:03:59,800 --> 00:04:02,360 Nee, aber auch an der Stelle, am Handgelenk. 43 00:04:03,120 --> 00:04:06,560 Allerdings sagt mir der Name Mona Lux überhaupt nichts. 44 00:04:06,560 --> 00:04:08,240 Man kann ja nicht alle kennen. 45 00:04:08,520 --> 00:04:09,960 Nicht mal in Münster. 46 00:04:10,520 --> 00:04:13,560 Och Mensch, Freunde, hat sich keiner drum gekümmert, 47 00:04:13,560 --> 00:04:15,880 dass die Patienten nicht runterkommen? 48 00:04:16,040 --> 00:04:17,160 Gibts doch nicht. 49 00:04:18,440 --> 00:04:22,320 Tut mir leid, Kumpel, hier ist heute geschlossene Gesellschaft. 50 00:04:22,440 --> 00:04:25,920 Herr Thiel, das ist Prof. Weimar, er leitet das Haus. 51 00:04:26,880 --> 00:04:27,880 Ach so. 52 00:04:27,880 --> 00:04:28,880 Vor... 53 00:04:32,920 --> 00:04:34,480 (spricht unverständlich) 54 00:04:42,360 --> 00:04:45,360 * Musik * 55 00:05:00,600 --> 00:05:01,600 Der weiße 56 00:05:02,480 --> 00:05:03,480 Hai. 57 00:05:05,720 --> 00:05:07,720 * Handyklingeln * 58 00:05:15,240 --> 00:05:17,240 (flucht unverständlich) 59 00:05:17,240 --> 00:05:19,240 * Handyklingeln * 60 00:05:19,240 --> 00:05:21,520 (nuschelt) Alberich, ich bin im Urlaub. 61 00:05:21,520 --> 00:05:23,520 (Alberich) Was ist? Wo sind Sie? 62 00:05:23,760 --> 00:05:24,760 Im Urlaub. 63 00:05:24,760 --> 00:05:27,320 Das dürfte selbst Ihrem vertikal begrenzten Blickfeld 64 00:05:27,320 --> 00:05:28,320 nicht entgangen sein. 65 00:05:28,320 --> 00:05:31,520 Interessanter ist momentan mein horizontales Blickfeld. 66 00:05:31,520 --> 00:05:33,800 Das guckt auf eine frische Leiche. 67 00:05:34,000 --> 00:05:36,720 Mein Flieger geht in genau 5 h, 25 min. 68 00:05:41,880 --> 00:05:42,880 Also, 69 00:05:43,600 --> 00:05:46,240 erzählen Sie mir jetzt von der Leiche oder... 70 00:05:47,520 --> 00:05:49,600 Für uns sind unsere Besucher keine Kranken, 71 00:05:49,600 --> 00:05:51,960 wir betrachten ihre Andersartigkeit als Chance. 72 00:05:51,960 --> 00:05:53,680 Deshalb therapieren wir niemanden. 73 00:05:53,680 --> 00:05:56,080 Sondern? - Wir geben Hilfe zur Selbsthilfe. 74 00:05:56,080 --> 00:05:58,240 Wir konzentrieren uns eher auf die Stärken 75 00:05:58,240 --> 00:06:00,200 als auf ihre vermeintlichen Schwächen. 76 00:06:00,200 --> 00:06:02,480 Wir binden sie in eine Gemeinschaft ein, 77 00:06:02,480 --> 00:06:04,920 setzen sportliche und spielerische Reize. 78 00:06:04,920 --> 00:06:08,040 In unserer Werkstatt stellen wir singende Grüße her. 79 00:06:08,680 --> 00:06:11,440 Elektronische Postkarten mit spaßiger Musik. 80 00:06:12,360 --> 00:06:14,400 (lacht spöttisch) Spaßige Musik. 81 00:06:15,120 --> 00:06:16,400 Das ist Bernd. 82 00:06:17,600 --> 00:06:19,040 Komm mal raus, Bernd. 83 00:06:19,880 --> 00:06:21,680 Privatsphäre oder Transparenz, 84 00:06:21,680 --> 00:06:23,760 darüber kann jeder selbst entscheiden. 85 00:06:23,760 --> 00:06:25,960 D.h. die Türen werden nicht abgeschlossen? 86 00:06:25,960 --> 00:06:29,600 Nur der Haupteingang über Nacht, aus Versicherungsgründen. 87 00:06:29,600 --> 00:06:32,800 Wir sperren niemanden ein, alle sind freiwillig hier. 88 00:06:32,800 --> 00:06:34,280 Man kann jederzeit gehen. 89 00:06:34,480 --> 00:06:36,720 Na, Heinz, gehts gut? - Wichser. 90 00:06:40,920 --> 00:06:43,200 Wie viel Patienten haben Sie in der Klinik? 91 00:06:43,200 --> 00:06:46,840 Wir sind keine Klinik und wir sagen auch nicht "Patienten". 92 00:06:46,840 --> 00:06:49,680 Sondern Alltagsüberforderungsopfer? 93 00:06:49,680 --> 00:06:52,640 Besucher. Zurzeit haben wir nur Kapazitäten für 6. 94 00:06:52,640 --> 00:06:54,440 Aber wir sind optimistisch, 95 00:06:54,440 --> 00:06:57,720 dass uns die Stadt die Fördersumme für mehr Plätze gewährt. 96 00:06:57,720 --> 00:06:59,800 Holla, die Waldfee. - Wie bitte? 97 00:07:00,640 --> 00:07:02,720 Ist das hier die Anstaltskleidung? 98 00:07:03,640 --> 00:07:04,640 Nein. 99 00:07:05,160 --> 00:07:07,680 Jeder kann hier anziehen, was er will. 100 00:07:08,200 --> 00:07:11,840 Denn, wie gesagt, alle sind hier - nur zu Besuch, ich weiß. 101 00:07:11,840 --> 00:07:14,200 Ich hätte jetzt trotzdem endlich 102 00:07:14,200 --> 00:07:16,880 gerne die Patienten... die Besucherakte. 103 00:07:17,200 --> 00:07:18,200 Mhm. 104 00:07:20,280 --> 00:07:21,960 Ja, und zwar zeitnah. 105 00:07:22,560 --> 00:07:23,560 Natürlich. 106 00:07:25,680 --> 00:07:26,680 Neue Zeile. 107 00:07:26,680 --> 00:07:29,720 Auch keine Spuren unter den makellos gepflegten, 108 00:07:29,720 --> 00:07:33,040 noch nie mit Substanzen wie Spülwasser oder Ähnlichem 109 00:07:33,040 --> 00:07:36,400 in Verbindung gekommen zu sein scheinenden Fingernägeln. 110 00:07:36,760 --> 00:07:41,280 Keinerlei Spuren von Gewalt, eines Kampes oder Fremdweinwirken. 111 00:07:41,560 --> 00:07:44,000 Nichts, nada, niente. 112 00:07:44,240 --> 00:07:45,240 Punkt. 113 00:07:45,240 --> 00:07:46,440 Machen Sie das mal aus? 114 00:07:48,200 --> 00:07:49,200 Für mich: 115 00:07:49,840 --> 00:07:50,840 Selbstmord. 116 00:07:51,120 --> 00:07:52,920 100%? - 99,9. 117 00:07:52,920 --> 00:07:56,400 Aber an ihrer Stelle wäre ich auch lieber ins Wasser gegangen, 118 00:07:56,400 --> 00:07:58,320 als mich von diesem (räuspert sich) 119 00:07:59,520 --> 00:08:01,520 Idioten therapieren zu lassen. 120 00:08:01,520 --> 00:08:05,040 Sie kennen Prof. Weimar? - Flüchtig, von ein, 2 Kongressen. 121 00:08:05,040 --> 00:08:06,760 Dieser Mann ist eine Zumutung. 122 00:08:06,760 --> 00:08:09,040 Seine Kompetenz ist noch winziger als... 123 00:08:13,440 --> 00:08:15,240 Der Vergleich liegt auf der Hand. 124 00:08:15,240 --> 00:08:18,280 Sie meinen, als Ihr Charme? - Ist das nicht ironisch? 125 00:08:18,280 --> 00:08:20,040 Ich fahre in den Taucherurlaub, 126 00:08:20,040 --> 00:08:23,640 und meine letzte Begegnung in der Arbeitswelt ist ein Tauchopfer. 127 00:08:24,040 --> 00:08:25,800 Sie fahren nicht in Urlaub. 128 00:08:26,560 --> 00:08:28,040 Bitte? - Statistik. 129 00:08:28,040 --> 00:08:31,320 In den letzten 12 Jahren sind Sie kein einziges Mal gefahren. 130 00:08:31,320 --> 00:08:33,720 Sie können nicht loslassen. - Papperlapapp. 131 00:08:34,160 --> 00:08:37,440 Dieses 0,1%, das lässt Ihnen keine Ruhe. 132 00:08:39,880 --> 00:08:41,040 Ich bin dann weg. 133 00:08:47,080 --> 00:08:48,480 Ach, Alberich? 134 00:08:48,920 --> 00:08:51,560 Blutprobe und Mageninhalt nicht vergessen. 135 00:08:53,320 --> 00:08:54,320 Was? 136 00:08:57,840 --> 00:08:59,640 Wir sehen uns in 14 Tagen. 137 00:09:06,320 --> 00:09:07,520 Di Sarto. 138 00:09:08,920 --> 00:09:11,400 Di Sarto, da war doch irgendwas. 139 00:09:12,920 --> 00:09:13,920 Ja, schade. 140 00:09:14,640 --> 00:09:17,480 Was denn? - Der Computer ist passwortgeschützt. 141 00:09:17,760 --> 00:09:21,720 Na und? Wozu haben wir unsere Computernerds von der KTU? 142 00:09:21,720 --> 00:09:22,720 Hier. 143 00:09:22,720 --> 00:09:25,320 Die können auch mal was tun. - Die Besucherakten. 144 00:09:25,320 --> 00:09:26,320 Na endlich. 145 00:09:30,040 --> 00:09:33,560 Das sind ja 7. Ich denke, Sie haben nur 6 Plätze. 146 00:09:34,320 --> 00:09:37,440 Richtig, aber vor 2 Wochen stand Mona, Frau Lux, 147 00:09:37,440 --> 00:09:41,240 vollkommen aufgelöst vor unserer Tür und bat mich um Hilfe. 148 00:09:41,240 --> 00:09:44,080 Wir hatten eigentlich keinen Platz mehr, aber... 149 00:09:44,080 --> 00:09:48,120 Und dann haben Sie sie selbstlos in Ihrer Wunderwelt aufgenommen, 150 00:09:48,920 --> 00:09:51,040 und 2 Wochen später ist sie tot, ja? 151 00:09:51,040 --> 00:09:54,680 Herr Kommissar, es liegt in der Philosophie unseres Hauses, 152 00:09:54,680 --> 00:09:57,040 dass wir keinen Hilfesuchenden abweisen. 153 00:09:57,040 --> 00:10:00,200 Zudem hatte Frau Lux sehr gute Anlagen für die Gruppe. 154 00:10:00,200 --> 00:10:01,400 Das war alles. 155 00:10:01,920 --> 00:10:04,120 Mhm, sehr gute Anlagen. 156 00:10:10,600 --> 00:10:12,720 Todeszeitpunkt: ca. 4 Uhr morgens. 157 00:10:12,720 --> 00:10:15,320 Vorsichtig damit, vorsichtig. - Ja, ja. 158 00:10:16,320 --> 00:10:18,880 Sehr wahrscheinlich Selbstmord. - 100%ig? 159 00:10:18,880 --> 00:10:22,520 Nein, nein, vorbehaltlich des toxikologischen Gutachtens, ne? 160 00:10:22,520 --> 00:10:23,960 Und das schaffen Sie? 161 00:10:24,240 --> 00:10:25,960 Im Flieger nach Malle zu sitzen, 162 00:10:25,960 --> 00:10:28,120 ohne zu wissen, ob es wirklich 100% sind? 163 00:10:28,120 --> 00:10:30,200 Nicht Malle, Thiel, nicht Malle. 164 00:10:30,200 --> 00:10:31,480 Malediven. 165 00:10:31,960 --> 00:10:33,440 Sag ich doch, Malle. 166 00:10:34,520 --> 00:10:36,920 Vorsichtig, das ist italienisches Leder. 167 00:10:36,920 --> 00:10:40,280 Ja, und innen drin italienischer Marmor, was? - Ja. 168 00:10:41,280 --> 00:10:44,080 Ihr Herr Vater fährt mich jetzt zum Flughafen. 169 00:10:44,080 --> 00:10:46,800 Gehaben Sie sich wohl. (Herbert Thiel stöhnt) 170 00:10:46,800 --> 00:10:50,160 Ich dachte, Sie wollten in Urlaub fahren und nicht umziehen. 171 00:10:50,160 --> 00:10:53,200 Und ich dachte, Sie sind Taxifahrer, nicht Komiker. 172 00:10:58,240 --> 00:10:59,240 Und? 173 00:11:01,240 --> 00:11:02,240 Selbstmord. 174 00:11:04,200 --> 00:11:05,400 Ja, ist komisch. 175 00:11:05,800 --> 00:11:06,800 Was? 176 00:11:07,080 --> 00:11:11,040 Die Adresse von Mona Lux, also die Straße, gibts überhaupt nicht. 177 00:11:11,040 --> 00:11:12,040 Mhm. 178 00:11:12,800 --> 00:11:16,640 Und Freunde, Verwandte, Bekannte? - Bis jetzt nichts. 179 00:11:16,640 --> 00:11:19,960 Wie, bis jetzt nichts? Was ist das wieder für ne Scheiße? 180 00:11:19,960 --> 00:11:22,560 Warum sind Sie eigentlich so schlecht gelaunt? 181 00:11:22,960 --> 00:11:25,000 Mein Brot war schimmelig. - Was? 182 00:11:25,000 --> 00:11:26,520 Mein Brot war schimmelig. 183 00:11:26,520 --> 00:11:30,680 Dann wollte ich zum Bäcker, mir n neues kaufen, war der Bäcker dicht. 184 00:11:30,680 --> 00:11:32,400 Dann bin ich zu Curry-Fred, 185 00:11:32,400 --> 00:11:35,240 da hing mir der Magen schon in den Kniekehlen. 186 00:11:35,240 --> 00:11:38,200 Und da war ich gerade an der Reihe, da rufen Sie an. 187 00:11:41,760 --> 00:11:44,160 Ja nee, ich will Ihnen nix wegessen. 188 00:11:44,880 --> 00:11:46,600 Ich kann ja mal abbeißen. 189 00:11:51,120 --> 00:11:53,400 Mh, das ist aber lecker. - Mhm. 190 00:11:53,880 --> 00:11:56,680 Sie können sich beim Italiener was Neues holen. 191 00:11:56,680 --> 00:11:57,840 Beim Italiener? 192 00:11:59,040 --> 00:12:00,320 Nicht loslassen können. 193 00:12:00,320 --> 00:12:02,960 Als ob 0,1% mich daran hindern würden, 194 00:12:02,960 --> 00:12:06,000 mich den endlosen azurblauen Weiten hinzugeben. 195 00:12:07,040 --> 00:12:08,680 Was für n Ding? - Hm? 196 00:12:08,680 --> 00:12:10,200 * Handyklingeln * - Moment. 197 00:12:12,120 --> 00:12:16,320 Alberich, ich sage Ihnen ganze 4 Worte: Ich bin im Urlaub. 198 00:12:16,320 --> 00:12:20,560 Und ich versichere Ihnen 100%, dass es mich zu 0,0% interessiert 199 00:12:23,640 --> 00:12:24,640 Oxycodon? 200 00:12:25,240 --> 00:12:26,400 Wie hoch dosiert? 201 00:12:27,640 --> 00:12:30,520 Mit dem Bericht unten an die Straße. Hopp. 202 00:12:31,480 --> 00:12:35,040 Wir fahren, wie man in Ihren Kreisen zu sagen pflegt, mit Gummi 203 00:12:35,040 --> 00:12:36,160 zurück zum Institut. 204 00:12:36,160 --> 00:12:39,360 Hier darf ich nur 50 fahren. - Bin ich der Hippie oder Sie? 205 00:12:39,360 --> 00:12:41,120 Wer zahlt, wenn ich geblitzt werde? 206 00:12:41,120 --> 00:12:44,480 Hier wird nicht geblitzt, das weiß ich vom Leiter des Ordnungsamts, 207 00:12:44,480 --> 00:12:46,480 der sitzt mit mir im Rotary-Club-Vorstand. 208 00:12:46,480 --> 00:12:47,720 Also dann, bitte. 209 00:12:48,080 --> 00:12:51,080 * Musik: Bachmann-Turner Overdrive "You Ain't Seen Nothing Yet * 210 00:12:53,520 --> 00:12:58,440 Das ewige Licht leuchte Ihnen, Herr, mit deinen Heiligen in Ewigkeit. 211 00:12:58,440 --> 00:13:01,720 Das ist alles, was Ihnen zum Namen Mona Lux einfällt? 212 00:13:02,800 --> 00:13:04,200 Lux, Licht. 213 00:13:04,640 --> 00:13:05,640 Verstehen Sie? 214 00:13:05,640 --> 00:13:09,120 Die Geschäftskrise hat mich dem Glauben wieder nähergebracht. 215 00:13:09,120 --> 00:13:11,320 Aber eine Frau mit diesem Namen? Nee. 216 00:13:13,840 --> 00:13:17,720 Das ist ja schön, dass Sie Ihren Glauben wiedergefunden haben. 217 00:13:18,120 --> 00:13:20,960 Dann kennen Sie sicherlich auch das 8. Gebot. 218 00:13:22,320 --> 00:13:26,000 Du sollst kein falsches Zeugnis ablegen wider deinem Nächsten. 219 00:13:26,240 --> 00:13:27,240 Richtig. 220 00:13:27,960 --> 00:13:28,960 Mhm. 221 00:13:29,520 --> 00:13:30,520 * Handyklingeln * 222 00:13:30,520 --> 00:13:32,520 Wenn Sie mich kurz entschuldigen. 223 00:13:34,680 --> 00:13:35,680 Sì, pronto. 224 00:13:36,840 --> 00:13:39,160 Hallo, hier ist Ihr Nächster. 225 00:13:41,560 --> 00:13:44,560 Woher hat Mona Lux denn Ihre Handynummer? 226 00:13:46,040 --> 00:13:49,880 Und erzählen Sie mir nicht, dass das nicht Ihre Handschrift ist. 227 00:13:50,800 --> 00:13:52,520 Mona, sagten Sie? - Mhm. 228 00:13:53,200 --> 00:13:54,720 Mona Lux? - Ja genau. 229 00:13:56,640 --> 00:13:58,120 Ja klar, natürlich. 230 00:13:58,120 --> 00:14:01,760 Sie arbeitete für ein paar Wochen in einer unserer Filialen, 231 00:14:01,760 --> 00:14:03,080 als es noch gut lief. 232 00:14:03,080 --> 00:14:04,640 Warum fragen Sie nach ihr? 233 00:14:04,640 --> 00:14:06,280 Sie ist letzte Nacht 234 00:14:07,160 --> 00:14:08,160 verstorben. 235 00:14:10,160 --> 00:14:11,200 Oh mein Gott. 236 00:14:15,000 --> 00:14:18,440 Dann haben Sie doch bestimmt ne Personalakte oder Fotos. 237 00:14:18,440 --> 00:14:22,360 Ja, in 2 h hab ich die Akte hier, aber jetzt, bitte, gehen Sie. 238 00:14:26,240 --> 00:14:27,240 Mhm, schön. 239 00:14:28,240 --> 00:14:30,640 Wir lassen die Akten in 2 h abholen. 240 00:14:31,080 --> 00:14:35,040 Ach, sagen Sie, Di Sarto, ist das Ihr richtiger Name? 241 00:14:35,640 --> 00:14:38,000 Der kommt mir so tierisch bekannt vor. 242 00:14:38,000 --> 00:14:40,560 Wahrscheinlich von der Gastronomieausschreibung 243 00:14:40,560 --> 00:14:42,040 der städtischen Kantinen. 244 00:14:42,040 --> 00:14:43,680 Krankenhaus, Rathaus. 245 00:14:44,320 --> 00:14:45,440 Auch die Polizei. 246 00:14:45,440 --> 00:14:47,800 Die hab ich mit meinem Konzept gewonnen. 247 00:14:47,800 --> 00:14:49,120 Ist ja prima. 248 00:14:51,520 --> 00:14:52,600 Eigentlich ja. 249 00:14:53,320 --> 00:14:54,760 Jetzt weiß ich. 250 00:14:56,600 --> 00:15:00,080 Sie sind der mit der Riesen-Steuerhinterziehung, stimmts? 251 00:15:00,080 --> 00:15:01,800 Ich bitte Sie jetzt zu gehen. 252 00:15:04,800 --> 00:15:06,640 Ich wollte sowieso gerade los. 253 00:15:07,920 --> 00:15:09,000 (lacht) 254 00:15:12,840 --> 00:15:14,800 Haben Sie das nicht mitbekommen? 255 00:15:15,240 --> 00:15:18,280 Stand vor ein paar Wochen fast jeden Tag in der Zeitung. 256 00:15:18,280 --> 00:15:21,000 Da haben sich die Stadtoberen ganz schön blamiert, 257 00:15:21,000 --> 00:15:22,600 als sie so nem Steuersünder 258 00:15:22,600 --> 00:15:25,080 die Kohle in den Rachen geschmissen haben. 259 00:15:25,080 --> 00:15:27,040 Nee, hab ich nicht mitbekommen. 260 00:15:27,040 --> 00:15:31,280 Aber dass er uns was verschwiegen hat, haben Sie mitbekommen. - Ja. 261 00:15:31,640 --> 00:15:33,120 Sogar mit leerem Magen. 262 00:15:34,960 --> 00:15:37,960 * Musik * 263 00:15:57,400 --> 00:15:58,400 Gummi. 264 00:15:58,400 --> 00:16:01,040 Gummi. Damit ich wieder geblitzt werde, ja? 265 00:16:01,040 --> 00:16:04,440 Muss ich Ihnen vorrechnen, wie hoch die Wahrscheinlichkeit ist, 266 00:16:04,440 --> 00:16:06,880 innerhalb eines Tages 2-mal geblitzt zu werden? 267 00:16:07,160 --> 00:16:08,720 Okay, gut, bitte. 268 00:16:10,240 --> 00:16:11,440 Und auf gehts. 269 00:16:17,800 --> 00:16:19,040 Was ist das denn? 270 00:16:19,040 --> 00:16:20,720 Bio-Schlagheck. 271 00:16:20,720 --> 00:16:24,520 Damit wir alle gesund sterben. - Mit Tofu-Schnitzeln. 272 00:16:24,800 --> 00:16:25,840 Ich habe gehört, 273 00:16:25,840 --> 00:16:29,320 der Name Di Sarto ist bei der Toten in der Klinik aufgetaucht. 274 00:16:29,320 --> 00:16:31,000 Ja, da kommen wir gerade her. 275 00:16:31,000 --> 00:16:33,240 Hätte der Penner seine Steuern bezahlt, 276 00:16:33,240 --> 00:16:35,800 könnten wir hier jetzt schön ne Pizza essen. 277 00:16:35,800 --> 00:16:39,600 Die Kollegen von der OK waren jahrelang hinter Di Sarto her. 278 00:16:39,600 --> 00:16:43,840 Er stand im Verdacht, Statthalter einer Mafiafamilie zu sein. 279 00:16:44,600 --> 00:16:49,840 Ja klar, die Münsteraner Mafia kommt gleich hinter Chicago oder Palermo. 280 00:16:49,840 --> 00:16:51,080 Sehr witzig, Thiel. 281 00:16:51,080 --> 00:16:54,560 Ich will trotzdem wissen, wie Sie auf ihn gekommen sind. 282 00:16:54,560 --> 00:16:57,280 Unser Selbstmordopfer hat bei ihm gearbeitet. 283 00:16:57,280 --> 00:16:59,000 Das war gar kein Selbstmord. 284 00:16:59,680 --> 00:17:02,520 Wie, das war gar kein Selbstmord? - Guten Tag. 285 00:17:02,520 --> 00:17:05,120 Oxycodon ist ein sehr starkes Narkotikum. 286 00:17:05,120 --> 00:17:09,000 80 mg sind die Tageshöchstdosis für einen erwachsenen Menschen. 287 00:17:09,000 --> 00:17:10,280 Sie hatte 100 im Blut. 288 00:17:10,280 --> 00:17:13,040 Und das liebe ich an meiner schönen Stadt Münster, 289 00:17:13,040 --> 00:17:15,440 dass selbst die niedrigsten Stadtschergen 290 00:17:15,440 --> 00:17:17,080 immer gesund futtern dürfen. 291 00:17:17,080 --> 00:17:19,160 Hier gibts überhaupt nix zum Futtern. 292 00:17:19,720 --> 00:17:23,120 Aber dann wollte Mona Lux vielleicht auf Nummer sicher gehen. 293 00:17:23,120 --> 00:17:27,000 Der Wirkstoff befand sich schon 6 h vor Todeseintritt in ihrem Körper. 294 00:17:27,000 --> 00:17:30,520 Schön, dann ist sie vielleicht zugedröhnt zum Pool geschwankt 295 00:17:30,520 --> 00:17:32,520 (lacht) Er versteht es einfach nicht. 296 00:17:33,160 --> 00:17:35,480 Dieser Befund beweist eindeutig, 297 00:17:35,480 --> 00:17:39,440 dass Mona Lux sich nicht selbst umgebracht haben kann. 298 00:17:39,440 --> 00:17:40,720 100%ig. 299 00:17:41,960 --> 00:17:45,280 Das ist wieder typisch, ein klassischer Boerne. 300 00:17:45,280 --> 00:17:49,040 Von 99,9% ja auf 100% nein in weniger als 2 h. 301 00:17:49,040 --> 00:17:52,200 Na und? Nur Tote und Narren ändern ihre Meinung nicht. 302 00:17:52,200 --> 00:17:53,200 Mhm. 303 00:17:53,200 --> 00:17:54,200 Nee, ne? 304 00:17:54,560 --> 00:17:55,560 Ja. 305 00:17:55,560 --> 00:17:58,080 Ja, ich hab Hunger. - Ja, ich auch. 306 00:17:58,080 --> 00:18:00,640 Einige hier sollten nicht so viel futtern. 307 00:18:10,280 --> 00:18:11,280 Thiel. 308 00:18:11,600 --> 00:18:12,600 Thiel. 309 00:18:15,640 --> 00:18:17,520 Ich bin bereit. Fragen Sie. 310 00:18:18,760 --> 00:18:19,760 Was? 311 00:18:19,760 --> 00:18:21,920 Hier sind Sie geschützt, unter 4 Augen. 312 00:18:21,920 --> 00:18:24,520 In diesem Rahmen kann Ihnen nichts passieren. 313 00:18:24,520 --> 00:18:25,640 Bitten Sie mich. 314 00:18:26,040 --> 00:18:27,640 Was soll ich Sie bitten? 315 00:18:27,640 --> 00:18:29,520 Meinen Urlaub abzubrechen? 316 00:18:29,800 --> 00:18:30,800 Hä? 317 00:18:30,960 --> 00:18:31,960 Was? 318 00:18:32,240 --> 00:18:33,800 Sie brauchen meine Hilfe. 319 00:18:33,800 --> 00:18:36,680 Wozu? - Wir ermitteln in einem Mordfall. 320 00:18:37,040 --> 00:18:38,800 Ich bin in der Mordkommission, 321 00:18:38,800 --> 00:18:41,360 da kann es vorkommen, dass es einen Mord gibt. 322 00:18:41,360 --> 00:18:44,080 Was ist mit unserer erstklassigen Aufklärungsrate? 323 00:18:44,080 --> 00:18:47,520 Wollen Sie die aufs Spiel setzen? - Der Flieger geht gleich. 324 00:18:47,520 --> 00:18:50,480 Thiel. - Ich brauche Sie hier nicht. Auf Wiedersehen. 325 00:18:50,480 --> 00:18:53,360 Jetzt vergessen Sie doch mal Ihren blöden Stolz. 326 00:18:53,360 --> 00:18:56,480 Ich höre Sie hier nicht, auf Wiedersehen. 327 00:18:56,480 --> 00:19:00,000 Das ist ein klassischer Fall von Realitätsverweigerung. 328 00:19:00,520 --> 00:19:06,000 Prof. Boerne, ich Arbeit, Sie Urlaub, Bunga Bunga. 329 00:19:06,480 --> 00:19:07,960 Gute Reise. Tschüs. 330 00:19:08,400 --> 00:19:09,960 Das wird Ihnen noch leidtun. 331 00:19:11,760 --> 00:19:13,400 Schreiben Sie mal ne Karte. 332 00:19:14,800 --> 00:19:16,880 Das Haus war komplett verschlossen, 333 00:19:16,880 --> 00:19:20,440 und wir haben keinerlei Einbruchsspuren feststellen können. 334 00:19:20,440 --> 00:19:25,960 Insofern können wir von einem Täter innerhalb des Hauses ausgehen. 335 00:19:25,960 --> 00:19:28,520 Nicht wahr, Frau Krusenstern? - Mhm. 336 00:19:30,280 --> 00:19:31,280 Ja. 337 00:19:31,280 --> 00:19:35,160 Also, ich brauche Infos über alle Insassen, alle Therapeuten, 338 00:19:35,160 --> 00:19:39,400 mit den gesamten Hintergrund- geschichten, Vita etc. pp. 339 00:19:39,400 --> 00:19:40,600 Sie wissen schon. 340 00:19:40,600 --> 00:19:42,920 Und Sie fragen bei der KTU noch mal nach. 341 00:19:42,920 --> 00:19:46,240 So n Code vom Laptop kann ja nicht so schwierig sein. 342 00:19:46,240 --> 00:19:47,960 Ist ja nicht vom Pentagon. 343 00:19:47,960 --> 00:19:51,080 Frau Krusenstern, können Sie mal aufhören zu knabbern? 344 00:19:52,520 --> 00:19:53,520 (seufzt) 345 00:19:54,680 --> 00:19:57,000 So, wo war ich jetzt stehen geblieben? 346 00:20:00,840 --> 00:20:02,200 Andreas Kullmann, 347 00:20:02,200 --> 00:20:05,880 der kam, kurz bevor die Leiche entdeckt wurde, ausm Schwimmbad. 348 00:20:05,880 --> 00:20:08,800 Andreas Kullmann ist Autist, also ein Mathegenie. 349 00:20:08,800 --> 00:20:12,160 Gilt als harmlos, hat keinen Kontakt zu den anderen. 350 00:20:12,760 --> 00:20:13,920 Autist halt. 351 00:20:16,120 --> 00:20:19,880 Lina Westendonk, die Therapeutin, haben Sie schon kennengelernt. 352 00:20:19,880 --> 00:20:22,320 Die ist erst seit 4 Monaten im Schwanensee, 353 00:20:22,320 --> 00:20:25,000 erfreut sich aber allergrößter Beliebtheit. 354 00:20:25,840 --> 00:20:29,280 Dann haben wir noch den Sporttherapeuten Tobias Reiter. 355 00:20:29,280 --> 00:20:30,920 Der war aber in der Tatnacht 356 00:20:30,920 --> 00:20:33,880 mit den Zwillingen Uwe und Bernd Berg im Krankenhaus. 357 00:20:33,880 --> 00:20:36,120 Also fallen die 3 Herren als Täter raus. 358 00:20:36,120 --> 00:20:37,360 Im Krankenhaus? - Mhm. 359 00:20:37,360 --> 00:20:40,600 Die hatten sich beide beim Tai-Chi den Arm gebrochen. 360 00:20:42,640 --> 00:20:43,800 Beim Tai-Chi? 361 00:20:44,320 --> 00:20:47,560 Dann gibt es noch den Bufdi Oliver Schießmichtot. 362 00:20:47,560 --> 00:20:49,560 Bufdi? - Bundesfreiwilligendienst. 363 00:20:49,560 --> 00:20:51,480 Sie meinen Zivi. - Nee, Bufdi. 364 00:20:51,480 --> 00:20:53,680 Das, was die Zivis früher machen mussten, 365 00:20:53,680 --> 00:20:55,640 machen die Bufdis jetzt freiwillig. 366 00:20:55,640 --> 00:20:57,440 Und was haben wir über den? - Nichts. 367 00:20:57,440 --> 00:21:00,000 Aber Sie können gerne mal Ihr Glück versuchen. 368 00:21:00,680 --> 00:21:02,600 Was ist das denn? - Personalakte. 369 00:21:04,080 --> 00:21:05,440 Wie, handgeschrieben? 370 00:21:05,440 --> 00:21:08,680 Mhm, deswegen konnte ich den Nachnamen nicht entziffern. 371 00:21:09,440 --> 00:21:10,760 Das gibts doch nicht. 372 00:21:11,280 --> 00:21:13,880 Das ist keine Klinik, das ist ne Zumutung. 373 00:21:15,320 --> 00:21:17,320 Evi Haberlein und Isa Storch. 374 00:21:17,320 --> 00:21:21,280 Evi Haberlein ist 69 und hat laut Prof. Weimars Diagnose 375 00:21:21,280 --> 00:21:24,200 ein Problem mit ihrer zu großen Libido. 376 00:21:24,200 --> 00:21:28,760 Isa Storch ist 33 und schizophren, aber nur leicht schizophren. 377 00:21:29,680 --> 00:21:32,680 Dann haben wir noch den Zwangsneurotiker Heinz Gärtner, 378 00:21:32,680 --> 00:21:34,840 den haben wir aufm Flur kennengelernt. 379 00:21:34,840 --> 00:21:36,640 Der "Wichser", ich erinnere mich. 380 00:21:36,640 --> 00:21:39,320 Und was ist mit Prof. Weimar? - Hat ein Alibi 381 00:21:39,960 --> 00:21:42,680 War die ganze Nacht zu Hause bei seiner Frau. 382 00:21:43,320 --> 00:21:44,320 Mhm. 383 00:21:49,160 --> 00:21:51,480 (Heinz) Der Ballon sieht scheiße aus. 384 00:21:51,600 --> 00:21:53,000 Nein, der ist sehr schön. 385 00:21:54,280 --> 00:21:56,240 Der ist hundekackenhässlich. 386 00:21:57,040 --> 00:21:58,040 Bäh. 387 00:22:16,840 --> 00:22:18,680 (Lina) Für dich, liebe Mona. 388 00:22:20,000 --> 00:22:21,360 Wir denken an dich. 389 00:22:21,560 --> 00:22:23,760 (Heinz) Ich denke nicht an die Nutte. 390 00:22:24,840 --> 00:22:26,440 Aber wir denken an sie. 391 00:22:28,000 --> 00:22:30,840 An unsere Freundin und Gefährtin Mona Lux. 392 00:22:30,840 --> 00:22:31,840 (Heinz) Nutte. 393 00:22:40,440 --> 00:22:42,080 (Prof. Weimar) Lina. 394 00:22:42,960 --> 00:22:43,960 Bitte, Lina. 395 00:22:44,280 --> 00:22:45,280 Lina. 396 00:22:45,920 --> 00:22:48,720 Lina, Sie können nicht so einfach gehen. - Doch. 397 00:22:48,720 --> 00:22:51,240 Wo soll ich so plötzlich Ersatz herbekommen? 398 00:22:51,240 --> 00:22:54,440 Ersatz? Ich glaube, heute ist Ihr Glückstag, Herr Kollege. 399 00:22:54,440 --> 00:22:56,880 Ich habe gerade Urlaub und helfe gerne aus. 400 00:22:57,240 --> 00:22:58,240 Boerne. 401 00:22:59,120 --> 00:23:00,520 Sie sind Pathologe. 402 00:23:00,520 --> 00:23:01,520 Professor, bitte. 403 00:23:01,520 --> 00:23:04,600 Und Rechtsmediziner, den Unterschied sollten Sie kennen. 404 00:23:04,600 --> 00:23:07,760 Auf jeden Fall haben Sie keinen Facharzt für Psychiatrie. 405 00:23:07,760 --> 00:23:08,960 Ich bitte Sie. 406 00:23:08,960 --> 00:23:12,400 Ich bin mit den mannigfaltigen Windungen des menschlichen Hirns 407 00:23:12,400 --> 00:23:13,480 absolut vertraut. 408 00:23:13,480 --> 00:23:17,080 Außerdem, besteht nicht Ihr Konzept gerade aus Nicht-Therapie? 409 00:23:17,080 --> 00:23:19,680 Das kriege ich hin. - So einfach geht das nicht. 410 00:23:19,680 --> 00:23:23,640 Muss ich Sie wirklich erst an ein Gutachten erinnern? 2007? 411 00:23:24,280 --> 00:23:25,280 Zürich? 412 00:23:27,440 --> 00:23:28,880 Schwamm drüber, Kollege. 413 00:23:28,880 --> 00:23:31,240 Herzlich willkommen im Haus Schwanensee. 414 00:23:31,240 --> 00:23:32,480 Schön, das freut mich. 415 00:23:33,280 --> 00:23:36,760 Herr Professor, was ist denn mit meinen 76,30 Euro? 416 00:23:37,920 --> 00:23:39,320 Zahlt mein neuer Chef. 417 00:23:39,320 --> 00:23:42,280 Und wissen Sie was? Machen Sie ruhig 95. 418 00:23:44,800 --> 00:23:47,560 Jaja, in sinnstiftende Arbeitsprozesse einbinden, 419 00:23:47,560 --> 00:23:49,520 das ist sozusagen ein Grundpfeiler. 420 00:23:50,200 --> 00:23:54,520 Was kann es Erfreulicheres geben, als am Ende eines Tages das Resultat 421 00:23:54,520 --> 00:23:58,200 der eigenen Arbeit nicht nur sehen, sondern hören zu können? 422 00:23:58,200 --> 00:24:01,360 Für den einen mehr erfüllt, für den anderen weniger, was? 423 00:24:01,360 --> 00:24:03,400 Hm? - Wenn ich das da richtig deute. 424 00:24:04,400 --> 00:24:08,120 Ah, Isa und ihre Telenovela. Sie ist verrückt danach. 425 00:24:09,560 --> 00:24:13,120 Also, das Wort "verrückt", das verwenden wir natürlich nie. 426 00:24:13,600 --> 00:24:14,600 Natürlich nicht. 427 00:24:15,240 --> 00:24:16,360 Prof. Weimar? 428 00:24:17,080 --> 00:24:19,200 Entschuldigen Sie bitte die Störung. 429 00:24:20,960 --> 00:24:22,840 Ich würde sehr gerne... 430 00:24:24,480 --> 00:24:26,440 Das glaub ich ja jetzt nicht. 431 00:24:27,920 --> 00:24:30,400 Ja, da freuen Sie sich, mich zu sehen, was? 432 00:24:30,400 --> 00:24:34,120 Ich ermittle undercover einen Mord an der Patientin. - Besucherin. 433 00:24:34,400 --> 00:24:37,680 Herr Thiel wird mir assistieren. (lacht) Assistieren. 434 00:24:37,680 --> 00:24:41,080 Hat er "Mord" gesagt? - Hat er gerade "assistieren" gesagt? 435 00:24:41,080 --> 00:24:44,000 Ich würde gerne Ihren Medikamentenschrank sehen. 436 00:24:44,000 --> 00:24:47,640 Moment mal, ich würde gerne Ihren Medikamentenschrank sehen. 437 00:24:47,640 --> 00:24:51,360 Ich wollte den als Erstes - Moment. Äh, nee. 438 00:24:52,400 --> 00:24:53,400 Ja, hier ist er. 439 00:24:53,400 --> 00:24:56,760 Also, ich meine, der Schlüssel zum Medikamentenschrank. 440 00:24:58,160 --> 00:25:01,800 Wer hat denn alles n Schlüssel für - Das wollte ich auch fragen. 441 00:25:01,800 --> 00:25:04,040 Nur ich und Lina. - Lina und ich. 442 00:25:04,360 --> 00:25:05,720 Sie? - Nicht ich. 443 00:25:05,720 --> 00:25:08,960 Man nennt die andere Person, bevor man sich selbst nennt. 444 00:25:08,960 --> 00:25:11,040 Schön, dass wir das klären konnten. 445 00:25:11,480 --> 00:25:14,280 Wann war gestern die letzte Medikamentenausgabe? 446 00:25:14,280 --> 00:25:15,640 Wie immer, 19 Uhr. 447 00:25:17,200 --> 00:25:18,200 Boerne. 448 00:25:18,680 --> 00:25:20,480 Boerne, Fingerabdrücke. 449 00:25:20,960 --> 00:25:24,480 Brachial aufgebrochen und zur Vertuschung einfach angelehnt. 450 00:25:24,480 --> 00:25:25,680 Was Sie nicht sagen. 451 00:25:25,680 --> 00:25:27,840 Und? Fehlt was? - Die Narkotika. 452 00:25:28,320 --> 00:25:32,360 Herr Kollege, Herr Kollege. - In einem Pilotprojekt passieren Fehler. 453 00:25:32,360 --> 00:25:35,080 Learning by doing. - Wohl eher learning by dying. 454 00:25:35,080 --> 00:25:37,440 Nach 19 Uhr also fand der Einbruch statt. 455 00:25:37,440 --> 00:25:41,360 Im Verlauf des Abends wurde Mona Lux das Oxycodon verabreicht. 456 00:25:41,360 --> 00:25:44,000 Die Trinkbecher sind doch alle bei der KTU? 457 00:25:44,000 --> 00:25:46,080 Sie werden lachen, Herr Professor, 458 00:25:46,080 --> 00:25:49,440 da sind wir schon ganz alleine drauf gekommen. - Sehr gut. 459 00:25:49,440 --> 00:25:52,520 Gegen 4 Uhr morgens hat der Täter den sedierten Körper 460 00:25:52,520 --> 00:25:54,600 mit Gewichten beschwert im Pool ertränkt. 461 00:25:54,600 --> 00:25:56,840 Vielen Dank für Ihren erhellenden Vortrag. 462 00:25:56,840 --> 00:25:58,480 Ich bräuchte die Personalakten. 463 00:25:58,480 --> 00:26:01,680 Ich muss mich auf die Befragung der Patienten vorbereiten. 464 00:26:01,680 --> 00:26:02,680 (beide) Besucher. 465 00:26:03,400 --> 00:26:07,240 Und übrigens, Herr Professor, was Sie mit Ihrem Urlaub machen, 466 00:26:07,240 --> 00:26:08,480 ist mir scheißegal. 467 00:26:08,480 --> 00:26:11,200 Wenn Sie lieber Kling-Klong-Karten hier basteln, 468 00:26:11,200 --> 00:26:15,000 statt auf Malle-Dingsbums mit Fischen durch die Gegend zu tauchen, 469 00:26:15,000 --> 00:26:16,000 meinetwegen. 470 00:26:16,000 --> 00:26:19,320 Aber wenn hier jemand Verhöre durchführt, dann bin ich das. 471 00:26:19,320 --> 00:26:20,600 Dann bin ich das. 472 00:26:21,080 --> 00:26:22,520 Haben wir uns verstanden? 473 00:26:31,200 --> 00:26:34,120 Herr Kullmann, Sie waren der Letzte im Schwimmbad, 474 00:26:34,120 --> 00:26:37,040 bevor die Leiche von Mona Lux entdeckt wurde. 475 00:26:37,040 --> 00:26:39,800 Ich hoffe, Sie wissen, was das für Sie bedeutet. 476 00:26:39,800 --> 00:26:41,480 Ich frage Sie jetzt noch mal: 477 00:26:41,480 --> 00:26:44,720 Wann haben Sie Mona Lux das letzte Mal lebend gesehen? 478 00:26:46,560 --> 00:26:49,200 65.537. 479 00:26:51,800 --> 00:26:52,800 Wie bitte? 480 00:26:55,560 --> 00:26:58,760 So viel Ecken hat Ihr Kreis, 65.537. 481 00:27:08,600 --> 00:27:09,760 Getwittert? - Mhm. 482 00:27:10,360 --> 00:27:11,440 Die ganze Nacht. 483 00:27:13,080 --> 00:27:14,080 Ah. 484 00:27:14,080 --> 00:27:15,320 Äh, ja. 485 00:27:15,320 --> 00:27:18,920 Gut, um noch mal auf Mona zurückzukommen 486 00:27:18,920 --> 00:27:20,880 Ach, Mona war viel zu jung. 487 00:27:22,160 --> 00:27:24,440 Richtig reiten lernt man ganz woanders. 488 00:27:28,560 --> 00:27:31,480 Ja, (räuspert sich) Herr Gärtner, 489 00:27:32,080 --> 00:27:34,760 wie war denn Ihr Verhältnis so zu Frau Lux? 490 00:27:34,760 --> 00:27:36,440 Ihr Handy liegt schief. 491 00:27:37,440 --> 00:27:39,880 Ich hab Sie was gefragt. - Parallel. 492 00:27:42,280 --> 00:27:45,600 Noch n Stück. - Wie war Ihr Verhältnis zu Frau Lux? 493 00:27:45,760 --> 00:27:46,760 Noch n Stück. 494 00:27:48,720 --> 00:27:52,680 Können Sie mir bitte meine Frage beantworten. - Ja, das können Sie. 495 00:27:52,680 --> 00:27:54,760 Immer alles vertuschen, Beamtenarsch. 496 00:28:05,880 --> 00:28:06,880 Oh shit. 497 00:28:11,920 --> 00:28:13,360 Ich glaub, ich hab was. 498 00:28:13,640 --> 00:28:16,560 Nadia, das hier ist meine Lieblingsstelle. 499 00:28:17,040 --> 00:28:19,000 (Nadia lacht) Ne Welle. 500 00:28:19,600 --> 00:28:22,440 Kein Wunder, dass man da seelischen Schaden nimmt. 501 00:28:22,440 --> 00:28:23,640 Pst. 502 00:28:24,240 --> 00:28:26,480 Apropos dick und schlecht gelaunt: 503 00:28:26,480 --> 00:28:30,280 Sie müssen nicht warten, bis der Herr Kommissar wieder Zeit hat, 504 00:28:30,280 --> 00:28:31,920 Sie können mit mir plaudern. 505 00:28:31,920 --> 00:28:33,120 Bis später. 506 00:28:34,880 --> 00:28:36,280 Oliver Metzger? 507 00:28:38,160 --> 00:28:39,440 Kommen Sie mal bitte? 508 00:28:41,720 --> 00:28:42,720 Hey. 509 00:28:45,080 --> 00:28:46,960 Och Mensch, Herr Gärtner. 510 00:28:52,640 --> 00:28:55,640 * Musik * 511 00:29:22,720 --> 00:29:25,120 Ich kann nicht mehr. Ich kann nicht mehr. 512 00:29:25,120 --> 00:29:26,120 Oh Gott. 513 00:29:27,760 --> 00:29:29,800 Na prima, Herr Kollege. 514 00:29:30,400 --> 00:29:32,760 Das hätte ich auch selber hingekriegt. 515 00:29:38,520 --> 00:29:39,640 Kennen Sie den? 516 00:29:40,040 --> 00:29:42,200 Hä? Nee. Ich dachte, Sie. 517 00:29:43,480 --> 00:29:44,880 Nee, nie gesehen. 518 00:29:45,840 --> 00:29:47,520 Ja, Nadeshda, ich bins. 519 00:29:47,520 --> 00:29:48,840 Großfahndung. 520 00:29:49,600 --> 00:29:51,480 Er ist uns abgehauen. 521 00:29:52,640 --> 00:29:53,880 Ja, nicht mir. 522 00:29:55,720 --> 00:29:57,680 Das ist ne lange Geschichte. 523 00:29:58,400 --> 00:29:59,920 Ja, bis später. 524 00:30:00,480 --> 00:30:01,480 Tschüs. 525 00:30:06,600 --> 00:30:09,760 Halleluja, tatsächlich eine intakte, verschlossene Tür. 526 00:30:09,760 --> 00:30:11,880 Oh Gott, oh Gott, oh Gott, oh Gott. 527 00:30:14,200 --> 00:30:18,160 Ich hatte keine Ahnung, dass - Wovon hatten Sie keine Ahnung? 528 00:30:18,160 --> 00:30:20,640 Dass Ihr Neffe so gern fotografiert? 529 00:30:20,640 --> 00:30:23,840 Oder dass er 6 Wochen im Jugendknast gesessen hat? 530 00:30:24,320 --> 00:30:26,720 Wegen Stalking und Körperverletzung. 531 00:30:26,960 --> 00:30:29,840 Aber verdienen wir nicht alle ne 2. Chance? 532 00:30:29,840 --> 00:30:33,560 Ja sicher, aber wenn ich einen Mordfall im eigenen Haus habe, 533 00:30:33,560 --> 00:30:38,480 komme ich doch vielleicht darauf, so eine Vorgeschichte zu kommunizieren. 534 00:30:38,480 --> 00:30:40,120 Statt auch noch zu versuchen, 535 00:30:40,120 --> 00:30:44,040 die in ner Personalakte mit irgendeinem Gekritzel zu vertuschen. 536 00:30:44,040 --> 00:30:47,560 Glauben Sie, dass mein Neffe... Das ist ein ganz Lieber. 537 00:30:49,160 --> 00:30:53,680 Also, das ist überall Mona Lux, aber das hier ist doch Ihre Assistentin. 538 00:30:53,680 --> 00:30:57,480 Ja, Lina Westendonk, ich muss sie schnellstmöglich zurückholen. 539 00:30:57,480 --> 00:31:00,080 Wie, zurückholen? - Die Dame hat gekündigt. 540 00:31:01,160 --> 00:31:05,040 Und das erfahre ich jetzt mal so ganz nebenbei, ja? 541 00:31:05,040 --> 00:31:08,920 Dass mitten in einer Mordermittlung hier jemand die Fliege macht? 542 00:31:08,920 --> 00:31:13,040 Hab ich sie noch alle, oder was? Ist denn das hier ein Irrenhaus? 543 00:31:18,320 --> 00:31:19,640 Fliehen? Ich? 544 00:31:20,440 --> 00:31:24,080 Wieso? Ich wusste bis vor 2 min nicht mal, dass es Mord war. 545 00:31:24,080 --> 00:31:27,360 Ach so. Wieso haben Sie denn dann gekündigt? 546 00:31:28,000 --> 00:31:31,320 Eine Besucherin, der ich rasche Besserung prognostiziere, 547 00:31:31,320 --> 00:31:33,960 bringt sich um, das wirft einen aus der Bahn. 548 00:31:33,960 --> 00:31:37,680 Ja, Mensch, da haben Sie ja Glück gehabt, dass es Mord war. 549 00:31:38,040 --> 00:31:40,920 Ihr Zynismus ist nicht angebracht, zumal es bedeutet, 550 00:31:40,920 --> 00:31:44,680 dass einer unserer Besucher zum Mörder wurde, unter meinen Augen. 551 00:31:45,680 --> 00:31:47,880 * Schreibtischstuhl quietscht* 552 00:32:04,120 --> 00:32:08,120 Sie können mir sicher verraten, ob es einen Patienten, äh, 553 00:32:08,120 --> 00:32:13,080 einen Besucher oder Besucherin gab, die Mona Lux besonders nahestand. 554 00:32:13,880 --> 00:32:18,720 Na ja, nahestehen ist vielleicht ein bisschen übertrieben, aber sie war 555 00:32:18,720 --> 00:32:23,160 die Einzige in der Gruppe, die sich um Andreas gekümmert hat. - Andreas. 556 00:32:24,640 --> 00:32:25,960 Andreas Kullmann. 557 00:32:26,480 --> 00:32:27,720 Andreas Kullmann. 558 00:32:29,080 --> 00:32:30,080 Der Autist. 559 00:32:31,280 --> 00:32:32,280 Ja. 560 00:32:32,760 --> 00:32:34,280 Das ist ja interessant. 561 00:32:35,440 --> 00:32:38,520 Mit diesem Modell kann man 1/2 h unter Wasser bleiben. 562 00:32:46,360 --> 00:32:51,000 20 m Tauchtiefe gleich 2 Bar Wasserdruck plus 1 Bar Luftdruck 563 00:32:51,000 --> 00:32:52,280 gleich 3 Bar. 564 00:32:53,360 --> 00:32:57,320 Mal 25 l durchschnittlichem Sauerstoffverbrauch in der Minute 565 00:32:57,320 --> 00:32:58,640 gleich 75 l. 566 00:33:00,160 --> 00:33:04,600 2.000 l Atemluft in der Flasche durch 75 l Verbrauch in der Minute 567 00:33:04,600 --> 00:33:08,440 gleich 26, Sie können 26 min unter Wasser bleiben 568 00:33:08,440 --> 00:33:11,080 Das sind 4 min weniger als 1/2 h. 569 00:33:13,680 --> 00:33:14,680 Donnerwetter. 570 00:33:15,680 --> 00:33:18,920 Es kommt ja auch weniger auf die Länge des Tauchgangs an 571 00:33:18,920 --> 00:33:21,000 als auf das, was man da unten sieht. 572 00:33:24,600 --> 00:33:26,080 Man sieht Fische. 573 00:33:28,840 --> 00:33:29,840 Ja. 574 00:33:31,800 --> 00:33:33,320 Man sieht Fische. 575 00:33:36,680 --> 00:33:38,920 Ich bin Prof. Boerne, guten Tag. 576 00:33:41,800 --> 00:33:43,920 311.468. 577 00:33:55,080 --> 00:33:56,680 Standardpasswort ist geknackt, 578 00:33:56,680 --> 00:33:59,360 bringt aber nix bzw. nur den Bildschirmschoner. 579 00:33:59,360 --> 00:34:02,400 Alle anderen Files haben eine Höllenverschlüsselung. 580 00:34:02,400 --> 00:34:03,920 Das ist voll Fort Knox. 581 00:34:03,920 --> 00:34:06,680 Das kann Wochen dauern. - Na super. 582 00:34:06,880 --> 00:34:08,320 Wer war denn die Frau? 583 00:34:08,840 --> 00:34:09,840 Mata Hari? 584 00:34:11,440 --> 00:34:13,040 So aussehen tat sie ja. 585 00:34:17,560 --> 00:34:18,960 Ja, ist doch wahr. 586 00:34:23,440 --> 00:34:24,440 Nee, ne? 587 00:34:27,640 --> 00:34:31,400 Und jetzt glauben Sie, ein Italiener, der Steuern hinterzieht, 588 00:34:31,400 --> 00:34:33,520 der tötet auch seine Geliebte. 589 00:34:35,080 --> 00:34:36,560 Glauben tu ich gar nix. 590 00:34:37,080 --> 00:34:40,760 Wissen tu ich allerdings, dass Sie uns wieder belogen haben. 591 00:34:40,760 --> 00:34:43,280 Und zwar trotz des 8. Gebots. 592 00:34:45,920 --> 00:34:47,280 Das kennen Sie doch. 593 00:34:47,880 --> 00:34:49,000 Manchmal, 594 00:34:49,640 --> 00:34:53,280 da tut die Wahrheit so weh, dass wir alle zu Sündern werden. 595 00:34:53,280 --> 00:34:56,280 Schließen Sie mal nicht von sich auf alle anderen. 596 00:34:56,280 --> 00:35:00,040 Also, was ist da passiert? - Ich habe Mona nichts getan. 597 00:35:00,800 --> 00:35:02,600 Das hätte ich gar nicht gekonnt. 598 00:35:03,640 --> 00:35:04,640 Es war... 599 00:35:04,920 --> 00:35:06,280 Es war wie ein Film. 600 00:35:07,280 --> 00:35:08,640 Ein Rausch der Liebe, 601 00:35:08,640 --> 00:35:11,800 der uns getragen hat über alle Grenzen der Vernunft. 602 00:35:11,800 --> 00:35:15,040 Un'inspirazione continua, un amore pazzesco. 603 00:35:15,040 --> 00:35:16,720 Un sesso frarato. 604 00:35:17,040 --> 00:35:19,080 Capisci? Una cosa assurda. 605 00:35:21,840 --> 00:35:25,440 Hat aber nicht sonderlich lange gehalten, die amore, hm? 606 00:35:28,520 --> 00:35:30,200 Hat sie Sie verlassen? 607 00:35:31,320 --> 00:35:32,320 Hm? 608 00:35:33,320 --> 00:35:35,000 Ich musste mich entscheiden. 609 00:35:35,880 --> 00:35:37,680 Meine Kinder, meine Frau. 610 00:35:39,400 --> 00:35:41,600 Ich konnte doch nicht einfach gehen. 611 00:35:46,800 --> 00:35:50,800 Haben Sie Freunde oder Verwandte von ihr kennengelernt? - Nein. 612 00:35:51,320 --> 00:35:54,520 Mona war wie eine Erscheinung. Die Personalakte. 613 00:35:55,320 --> 00:35:57,480 Sie hat mir gesagt, dass sie mich liebt, 614 00:35:57,480 --> 00:36:00,160 aber wer Mona Lux wirklich war, weiß ich nicht. 615 00:36:04,440 --> 00:36:08,000 Ist die gleiche falsche Adresse wie in der Schwanensee-Akte. 616 00:36:08,360 --> 00:36:09,360 Na prima. 617 00:36:11,760 --> 00:36:15,720 Eine Femme fatale, über die keiner etwas Konkretes weiß, 618 00:36:15,720 --> 00:36:18,360 außer dass sie sich selbst eingeliefert hat. 619 00:36:18,640 --> 00:36:22,120 Um sich dann da in der Klinik umbringen zu lassen. 620 00:36:22,840 --> 00:36:27,000 Manchmal sind die rätselhaftesten Menschen auch die verlockendsten. 621 00:36:27,000 --> 00:36:28,360 Na geht so. 622 00:36:29,920 --> 00:36:32,840 Wenn ich nur wüsste, woher ich diesen Stern kenn. 623 00:36:34,400 --> 00:36:36,680 Sieht man häufiger bei US Marines. 624 00:36:37,280 --> 00:36:39,080 Hat was mit Seefahrt zu tun, 625 00:36:39,080 --> 00:36:42,520 irgendwas mit astrologischer Navigation oder so. 626 00:36:43,640 --> 00:36:45,680 Ja, ich kann auch schon googeln. 627 00:36:46,240 --> 00:36:48,720 Aber irgendwie kommt sie mir bekannt vor. 628 00:36:48,720 --> 00:36:51,320 Aber dann denke ich wieder, nee, doch nicht. 629 00:36:51,760 --> 00:36:53,640 Müssen Sie mal recherchieren. 630 00:36:54,480 --> 00:36:55,920 Sind doch bei der Kripo. 631 00:36:55,920 --> 00:36:59,400 Wie denn? Wo denn? Was denn? - Wie denn? Wo denn? Was denn? 632 00:36:59,400 --> 00:37:03,240 Fotoalben, Jahrbücher, Uni, Schule, was weiß ich. 633 00:37:04,120 --> 00:37:07,200 Sind ja noch jung, kann ja nicht so lange dauern. 634 00:37:10,440 --> 00:37:11,520 Ich weiß nicht. 635 00:37:11,520 --> 00:37:16,240 Das kann doch kein Zufall sein, dass es kurz nach dieser Steueraffäre... 636 00:37:17,560 --> 00:37:20,080 Haben Sie das mal recherchiert? - Mhm. 637 00:37:24,280 --> 00:37:28,280 Hier, das ist alles, was Print und online dazu veröffentlicht wurde, 638 00:37:28,280 --> 00:37:31,920 aber da ist nichts, was mit unserem Fall zu tun haben könnte. 639 00:37:33,040 --> 00:37:36,400 Schön, ich gucke das zu Hause trotzdem noch mal durch. 640 00:37:36,400 --> 00:37:38,080 Ich mache Feierabend. - Mhm. 641 00:37:38,880 --> 00:37:40,320 Tschüs. - Tschüs. 642 00:37:51,480 --> 00:37:53,760 Hallo Herr Thiel junior. 643 00:37:57,280 --> 00:38:00,240 Da bin ich wieder. - Ist ja nicht zu überhören. 644 00:38:00,240 --> 00:38:02,760 Wenn Sie Ihrem Herrn Vater beim Tragen helfen, 645 00:38:02,760 --> 00:38:06,680 würde ich in Erwägung ziehen, Sie an meinen neuesten Erkenntnissen 646 00:38:06,680 --> 00:38:09,320 aus dem Reich Tschaikowskys teilhaben zu lassen. 647 00:38:09,320 --> 00:38:11,640 Falls Sie verstehen, was ich damit meine. 648 00:38:11,640 --> 00:38:14,520 Ja, ist ja auch intellektuell so wahnsinnig originell. 649 00:38:14,520 --> 00:38:15,960 Tschaikowsky, Schwanensee. 650 00:38:15,960 --> 00:38:18,120 Hab dich nicht so. Ich habs im Kreuz. 651 00:38:18,120 --> 00:38:19,600 Wie hast du früher gesagt? 652 00:38:19,600 --> 00:38:21,440 Diene nie der Bourgeoisie. 653 00:38:22,480 --> 00:38:25,240 Als Kind hat er nie Grenzen gesetzt bekommen. 654 00:38:25,840 --> 00:38:29,920 Und jetzt, wie dankt ers einem? - Mit Undank. Mit Undank. 655 00:38:30,400 --> 00:38:34,200 Was ist das für ne Welt, die unsere Kinder uns hinterlassen? 656 00:38:39,320 --> 00:38:40,320 (Herbert ächzt) 657 00:38:45,720 --> 00:38:47,480 Rechnung für die Blitzer folgt. 658 00:38:47,480 --> 00:38:49,000 Wie der Sohn, so der Vater, 659 00:38:49,000 --> 00:38:52,200 immer die Folgen der eigenen Fehler auf andere abwälzen. 660 00:38:52,200 --> 00:38:53,880 Daran sollten Sie arbeiten. 661 00:38:54,480 --> 00:38:57,120 Was soll ich? - Dir andere Freunde suchen. 662 00:38:59,800 --> 00:39:03,640 So, und jetzt raus mit der Sprache. Was gibts? 663 00:39:04,720 --> 00:39:06,840 2000er. Château Margaux? 664 00:39:09,560 --> 00:39:10,560 Di Sarto. 665 00:39:10,800 --> 00:39:14,680 Erst kam der große Auftrag, dann ging er im Rathaus ein und aus, 666 00:39:14,680 --> 00:39:17,280 und dann interessierte sich der Staatsanwalt. 667 00:39:17,280 --> 00:39:19,800 Über Nacht wurde er zur Persona non grata. 668 00:39:19,800 --> 00:39:21,800 Der Mann hat mehr Steuerschulden, 669 00:39:21,800 --> 00:39:24,480 als ich jemals in meinem Leben zahlen werde. 670 00:39:24,480 --> 00:39:25,680 Über 300.000 Euro. 671 00:39:26,280 --> 00:39:28,120 311.468. 672 00:39:35,640 --> 00:39:37,840 311.468 Euro. 673 00:39:38,520 --> 00:39:41,800 Wieso hab ich das jetzt gesagt? - Das frage ich mich auch. 674 00:39:42,120 --> 00:39:45,160 Kommen Sie, hören Sie auf, das haben Sie da gelesen. 675 00:39:45,160 --> 00:39:48,280 Das steht hier gar nicht drin. - Ach, natürlich. 676 00:39:49,280 --> 00:39:50,280 Kullmann. 677 00:39:50,520 --> 00:39:53,960 Natürlich, Kullmann, der hat diese Zahl neulich genannt. 678 00:39:53,960 --> 00:39:55,280 Der blinde Schwimmer? 679 00:39:58,280 --> 00:39:59,280 Hier. 680 00:39:59,720 --> 00:40:02,480 Ein Streitpunkt zwischen Staatsanwaltschaft 681 00:40:02,480 --> 00:40:04,200 und Di Sartos Verteidigung 682 00:40:04,200 --> 00:40:07,360 ist die Vernehmung des ehemaligen Steuerfahnders K. 683 00:40:07,360 --> 00:40:11,080 Der wegen psychischer Probleme für arbeitsunfähig erklärt wurde. 684 00:40:11,080 --> 00:40:12,640 Steuerfahnder K. 685 00:40:17,680 --> 00:40:19,120 Das kann doch nicht sein. 686 00:40:19,280 --> 00:40:22,040 Ein Autist kann doch nicht Steuerfahnder werden. 687 00:40:22,600 --> 00:40:25,360 Wieso denn nicht? Autisten sind Inselbegabungen. 688 00:40:25,360 --> 00:40:27,960 Das besondere Talent von Kullmann sind Zahlen, 689 00:40:27,960 --> 00:40:30,800 das prädestiniert ihn geradezu als Steuerfahnder. 690 00:40:30,800 --> 00:40:34,760 Also, in der Patientenakte oder Besucherakte, oder wie das heißt, 691 00:40:34,760 --> 00:40:38,200 stand es jedenfalls nicht, hätte Nadeshda mir doch gesagt. 692 00:40:38,880 --> 00:40:42,560 Da will ich mal ausnahmsweise Ihre junge Kollegin in... 693 00:40:42,840 --> 00:40:44,360 Ui, ui, ui, ui, ui. 694 00:40:44,880 --> 00:40:45,960 Oh, là, là. 695 00:40:47,320 --> 00:40:49,200 Den sollten Sie mal probieren. 696 00:40:49,200 --> 00:40:52,360 Da muss ich Ihre junge Kollegin mal in Schutz nehmen. 697 00:40:52,360 --> 00:40:55,400 Die konnte in dieser Patientenakte nicht viel finden. 698 00:40:55,400 --> 00:40:59,320 Allerdings hätte sie sehen können, was mir sofort auffiel, 699 00:40:59,320 --> 00:41:02,160 nämlich dass ganze 2 Seiten fehlen. 700 00:41:02,640 --> 00:41:04,080 Wieso haben Sie denn... 701 00:41:05,280 --> 00:41:07,600 Na schön, dann behalten Sie Ihre Akten, 702 00:41:07,600 --> 00:41:10,280 und ich behalte meine Mordtheorie für mich. 703 00:41:10,760 --> 00:41:13,520 Seien Sie nicht immer gleich so eingeschnappt. 704 00:41:14,480 --> 00:41:16,120 Mehr sag ich nicht. 705 00:41:21,160 --> 00:41:22,800 Wissen Sie, was ich glaube? 706 00:41:22,800 --> 00:41:26,200 Mona Lux hat sich wegen Liebeskummer einweisen lassen. 707 00:41:27,160 --> 00:41:29,320 Weil Di Sarto sie verlassen hat. 708 00:41:29,920 --> 00:41:32,560 Und jetzt trifft sie dort auf Kullmann, 709 00:41:32,560 --> 00:41:34,720 den Verursacher des Desasters. 710 00:41:35,320 --> 00:41:38,440 Sie liebt Di Sarto immer noch, will sich rächen, 711 00:41:38,440 --> 00:41:40,520 setzt den Kullmann unter Druck. 712 00:41:40,520 --> 00:41:43,200 Der Autist hält das nicht aus und bringt sie um. 713 00:41:43,200 --> 00:41:44,360 Glaub ich nicht. 714 00:41:47,080 --> 00:41:50,360 Und ich glaube nicht, dass jemand stundenlang rumschwimmt, 715 00:41:50,360 --> 00:41:53,480 ohne zu bemerken, dass unten im Pool ne Leiche liegt. 716 00:41:53,480 --> 00:41:56,600 Autist hin oder her. - Das wiederum glaube ich sofort. 717 00:41:57,480 --> 00:41:58,920 Kleine Wette gefällig? 718 00:42:03,040 --> 00:42:05,040 * Wecker piept * 719 00:42:09,360 --> 00:42:12,360 * Musik * 720 00:42:57,480 --> 00:42:58,760 * Blubbern * 721 00:43:07,880 --> 00:43:08,880 4. 722 00:43:10,040 --> 00:43:11,040 8. 723 00:43:12,240 --> 00:43:13,240 16. 724 00:43:14,240 --> 00:43:15,240 32. 725 00:43:17,600 --> 00:43:18,800 (räuspert sich) 726 00:43:20,080 --> 00:43:21,440 (räuspert sich) 727 00:43:27,240 --> 00:43:31,280 Ja schön, haben Sie recht gehabt. Und? Sind Sie jetzt happy? 728 00:43:31,280 --> 00:43:34,080 In solchen Kategorien würde ich niemals denken. 729 00:43:35,160 --> 00:43:36,680 Wir sind doch ein Team. 730 00:43:42,360 --> 00:43:45,560 (Prof. Weimar) Die Seiten hab ich wohl noch zu Hause. 731 00:43:46,000 --> 00:43:48,840 Ich musste im Prozess gegen Di Sarto, 732 00:43:49,240 --> 00:43:51,000 da musste ich mein Gutachten, 733 00:43:51,000 --> 00:43:53,920 das muss ich noch auf den neuesten Stand bringen. 734 00:43:53,920 --> 00:43:55,400 Was für ein Gutachten? 735 00:43:56,040 --> 00:43:58,520 Das, in dem Sie den Steuerfahnder Kullmann 736 00:43:58,520 --> 00:44:00,440 für unzurechnungsfähig erklärt haben? 737 00:44:00,440 --> 00:44:03,320 Was zu seiner Einweisung hier führte. 738 00:44:03,320 --> 00:44:05,120 Nein, nein, nein, nein, 739 00:44:05,120 --> 00:44:07,880 Zu Haus Schwanensee wird niemand eingewiesen. 740 00:44:07,880 --> 00:44:11,440 Ich hab eine Empfehlung zum freiwilligen Einzug gegeben. 741 00:44:11,440 --> 00:44:13,400 Ach, so nennt man das heute, ja? 742 00:44:13,840 --> 00:44:16,400 Empfehlung zum freiwilligen Einzug. 743 00:44:18,280 --> 00:44:20,880 Wir brauchen diese 2 fehlenden Seiten. 744 00:44:20,880 --> 00:44:22,200 Und zwar zackig. 745 00:44:25,760 --> 00:44:29,600 Asozial, selbstbezogen, alles andere als teamfähig. 746 00:44:30,640 --> 00:44:33,760 Er war für diese Abteilung eine einzige Zumutung. 747 00:44:34,600 --> 00:44:36,480 Nun ja, Zumutung... 748 00:44:38,440 --> 00:44:39,840 Er war speziell. 749 00:44:40,440 --> 00:44:41,720 Sehr speziell. 750 00:44:43,280 --> 00:44:44,720 Ich will nicht verhehlen, 751 00:44:44,720 --> 00:44:48,400 dass ich anfangs beeindruckt war von seiner Zahlenzauberei. 752 00:44:48,400 --> 00:44:50,360 Ich wollte ihm eine Chance geben, 753 00:44:50,360 --> 00:44:53,200 Genie und Wahnsinn liegen oft dicht beieinander. 754 00:44:53,200 --> 00:44:54,640 Ich gebe auch zu, 755 00:44:54,640 --> 00:44:58,640 dass er in Besprechungen interessante Impulse gegeben hat. 756 00:44:58,640 --> 00:45:00,480 Moment mal, Besprechungen? 757 00:45:00,480 --> 00:45:03,280 Heißt das, er konnte normal kommunizieren? 758 00:45:05,040 --> 00:45:06,640 Was heißt schon normal? 759 00:45:06,640 --> 00:45:09,400 Na ja, ich hab ihn bisher nur stumm erlebt. 760 00:45:09,880 --> 00:45:14,200 Nein, Kommunikation war nicht das Problem, eher seine Paranoia, 761 00:45:14,200 --> 00:45:17,160 die mit der Zeit wirklich bizarre Züge annahm. 762 00:45:17,680 --> 00:45:20,920 Überall hat er Feinde und Verschwörung gewittert. 763 00:45:20,920 --> 00:45:22,720 Tragisch, wirklich tragisch. 764 00:45:22,720 --> 00:45:25,280 Deswegen ist er in der Klapse gelandet. 765 00:45:25,280 --> 00:45:26,760 Der Weg allen Fleisches. 766 00:45:27,360 --> 00:45:29,800 Ja, v.a. der Beamten, was? 767 00:45:44,280 --> 00:45:47,280 * Musik * 768 00:46:20,720 --> 00:46:22,480 Wollen Sie es mir hier erzählen, 769 00:46:22,480 --> 00:46:24,960 oder soll ich Sie aufs Präsidium einladen? 770 00:46:25,440 --> 00:46:27,160 Was? Wieso? 771 00:46:27,560 --> 00:46:28,560 Ich... 772 00:46:28,560 --> 00:46:31,880 Sie haben etwas auf dem Herzen, das sehe ich doch. 773 00:46:32,440 --> 00:46:35,680 Und wenn Ihr Umfeld Sie daran hindert, das zu sagen, 774 00:46:35,680 --> 00:46:38,080 dann müssen wir das Umfeld eben ändern. 775 00:46:38,320 --> 00:46:39,320 Nein, nein. 776 00:46:41,320 --> 00:46:42,800 Was ich sagen wollte... 777 00:46:43,720 --> 00:46:47,680 Also, wissen Sie, so schlimm, wie mein Chef ihn beschrieben hat, 778 00:46:47,680 --> 00:46:49,280 war er eigentlich nicht. 779 00:46:49,280 --> 00:46:51,080 Das habe ich mir schon gedacht. 780 00:46:51,080 --> 00:46:55,480 Aber inwieweit war Kullmann denn an dem Fall Di Sarto beteiligt? 781 00:46:56,480 --> 00:46:59,320 Er hat ihn quasi alleine überführt. - Was? 782 00:47:00,360 --> 00:47:02,600 Aber er war doch Quereinsteiger. 783 00:47:02,600 --> 00:47:05,080 Der hatte doch gar nicht das Know-how. 784 00:47:05,480 --> 00:47:06,760 Brauchte er nicht. 785 00:47:08,480 --> 00:47:09,480 Andreas... 786 00:47:11,000 --> 00:47:14,760 Er hat den ganzen Abend im Restaurant gesessen z.B. 787 00:47:16,120 --> 00:47:20,120 Am Tisch neben der Kasse, und hat sich alle Bestellungen gemerkt. 788 00:47:20,120 --> 00:47:21,120 Mhm. 789 00:47:21,560 --> 00:47:22,560 Mehr noch, 790 00:47:22,560 --> 00:47:26,600 er hat die Menge der Tomatensoße auf den Pizzen hochgerechnet 791 00:47:26,600 --> 00:47:30,120 und im Kopf mit den angegebenen Mengen verglichen. - Echt? 792 00:47:30,120 --> 00:47:32,400 Wir haben später den Müll durchsucht 793 00:47:32,400 --> 00:47:35,840 und exakt so viele Dosen gefunden, wie er berechnet hatte. 794 00:47:36,160 --> 00:47:38,600 Ist ja krass. - Er ist eine Genie. 795 00:47:44,360 --> 00:47:48,560 Na ja, aber die psychischen Probleme eben, leider. - Hören Sie: 796 00:47:49,120 --> 00:47:52,600 Falls Ihnen noch irgendetwas einfällt, rufen Sie mich an. 797 00:47:54,600 --> 00:47:55,600 Wiedersehen. 798 00:48:12,000 --> 00:48:13,280 Ist ja faszinierend. 799 00:48:14,160 --> 00:48:16,160 Hervorragend, wie Sie das machen. 800 00:48:16,960 --> 00:48:20,080 War Mona Lux auch so gewissenhaft * Grußkarten-Musik * 801 00:48:20,080 --> 00:48:21,360 bei der Sache? Hallo. 802 00:48:23,760 --> 00:48:25,680 Wo hat sie eigentlich gesessen? 803 00:48:27,240 --> 00:48:29,320 Nadia auf den Spuren der Liebe. 804 00:48:30,320 --> 00:48:31,320 Bitte? 805 00:48:31,320 --> 00:48:33,200 (Prof. Weimar) Das ist der Mann. 806 00:48:33,880 --> 00:48:37,840 Er hat sich ohne Befugnis Zutritt zum Medizinschrank verschafft. 807 00:48:37,840 --> 00:48:41,600 Moment, ich bin genauso Arzt wie dieser "Professor" hier. 808 00:48:41,600 --> 00:48:45,640 Der Mann ist Gerichtsmediziner, der schnibbelt an Leichen herum. 809 00:48:46,280 --> 00:48:48,160 Er hat hier nichts zu suchen. 810 00:48:48,600 --> 00:48:52,120 Sie werden doch nicht in Gegenwart psychisch labiler Menschen 811 00:48:52,120 --> 00:48:53,360 Gewalt anwenden. 812 00:48:53,360 --> 00:48:54,360 Au. 813 00:48:55,480 --> 00:48:56,480 Hilfe! 814 00:48:57,280 --> 00:48:59,560 * Fernseher * Dann geh doch zu ihr. 815 00:49:00,480 --> 00:49:03,160 Mona Lux, ne Auftragskillerin. 816 00:49:04,160 --> 00:49:05,280 Wieso nicht? 817 00:49:06,080 --> 00:49:08,560 Wenn das mit Di Sarto und der Mafia stimmt, 818 00:49:08,560 --> 00:49:11,200 vielleicht hat er sie auf Kullmann angesetzt. 819 00:49:11,200 --> 00:49:15,720 Wir sind doch hier in Münster, da passiert doch so was nicht. 820 00:49:16,040 --> 00:49:19,120 Es ist schon alles wirklich sehr merkwürdig. 821 00:49:19,360 --> 00:49:21,240 Kein Mensch kennt Mona Lux. 822 00:49:21,800 --> 00:49:25,560 Die hat keine Familie, keine Freunde, keine Adresse. 823 00:49:26,320 --> 00:49:31,040 Nur ein Laptop, das gesicherter ist als das Handy von der Kanzlerin. 824 00:49:31,040 --> 00:49:34,120 Das ist ja nun nicht so schwer, aber gut. 825 00:49:35,360 --> 00:49:37,600 Warum wurde sie dann selbst Opfer? 826 00:49:38,480 --> 00:49:41,520 Weil sie sich mit den falschen Leuten eingelassen hat? 827 00:49:41,920 --> 00:49:45,520 Oder Kullmann mit seinem Inselbegabungs-Megaintelligenzkram 828 00:49:45,520 --> 00:49:47,520 ihr zuvorgekommen ist? 829 00:49:47,520 --> 00:49:49,200 Ich weiß nicht. 830 00:49:49,520 --> 00:49:51,400 Haben Sie nicht was Handfesteres? 831 00:49:52,840 --> 00:49:55,840 Was ist mit dem entflohenen Bufdi z.B.? 832 00:49:55,840 --> 00:49:58,280 Oliver Metzger ist uns ins Netz gegangen. 833 00:50:03,240 --> 00:50:04,240 Bufdi Oli. 834 00:50:06,000 --> 00:50:07,000 Sehen Sie? 835 00:50:07,000 --> 00:50:08,000 Geht doch. 836 00:50:09,440 --> 00:50:10,440 Mhm. 837 00:50:14,640 --> 00:50:15,640 Hm? 838 00:50:15,880 --> 00:50:18,320 Was sagen Sie dazu? - Ja und? 839 00:50:19,480 --> 00:50:21,280 Ich fotografiere halt gern. 840 00:50:21,480 --> 00:50:22,960 Ist doch kein Mordmotiv. 841 00:50:22,960 --> 00:50:26,200 Nee, aber vielleicht wollten Sie mehr von Frau Lux. 842 00:50:26,200 --> 00:50:28,120 Und sie hat Sie nicht rangelassen. 843 00:50:28,120 --> 00:50:30,920 Dazu noch Ihre Fingerabdrücke auf dem Medizinschrank. 844 00:50:30,920 --> 00:50:33,160 Klar sind da meine Fingerabdrücke drauf. 845 00:50:33,160 --> 00:50:35,760 Ich hab Medikamente rausgegeben jeden Tag. 846 00:50:36,320 --> 00:50:37,400 Ist mein Job. 847 00:50:37,840 --> 00:50:40,880 Schön, Herr Metzger, machen wir es mal ganz einfach: 848 00:50:40,880 --> 00:50:42,600 Was haben Sie in der Tatnacht 849 00:50:42,600 --> 00:50:45,520 zwischen 2 und 5 Uhr morgens gemacht? 850 00:50:49,280 --> 00:50:50,280 (nuschelt) 851 00:50:50,280 --> 00:50:53,680 Was? - Ich hab Pussynator gespielt bis kurz nach 5. 852 00:50:53,680 --> 00:50:56,280 Pussy... Was? - Muss die dabei sein? 853 00:50:56,280 --> 00:50:59,160 Pussy... Was? - Pussynator, ist n Online-Spiel. 854 00:50:59,160 --> 00:51:02,640 Da gehts um nen Mann mit nem riesigen - Ja, ist geschenkt. 855 00:51:02,640 --> 00:51:05,520 Sie können das überprüfen. - Das werden wir auch. 856 00:51:06,040 --> 00:51:09,000 Wenn Sie ein Alibi hatten, warum sind Sie weggerannt? 857 00:51:09,000 --> 00:51:13,040 Ich dachte, mein Onkel will mich fertigmachen, so als Bauernopfer. 858 00:51:13,040 --> 00:51:14,120 Warum sollte er? 859 00:51:14,120 --> 00:51:17,280 Er hat doch immer seine schützende Hand über Sie gehalten. 860 00:51:18,080 --> 00:51:19,080 Na ja. 861 00:51:20,600 --> 00:51:21,920 Ich hab was gesehen. 862 00:51:24,320 --> 00:51:25,760 Was haben Sie gesehen? 863 00:51:32,760 --> 00:51:33,760 Aufm Handy. 864 00:51:36,120 --> 00:51:37,120 Unter "Videos". 865 00:51:41,880 --> 00:51:43,040 Wie geht das an? 866 00:51:46,120 --> 00:51:48,120 * Stöhnen * 867 00:51:48,400 --> 00:51:49,880 Ich fasse es nicht. 868 00:51:57,280 --> 00:51:59,840 Na? Wie wars auf den Malediven? 869 00:51:59,840 --> 00:52:01,480 Witzig, Alberich, sehr witzig. 870 00:52:01,480 --> 00:52:04,440 Ich habe sämtliche Medikamente Kullmanns analysiert. 871 00:52:04,440 --> 00:52:07,120 Der arme Mann hat mehr Sedativa in seinem System 872 00:52:07,120 --> 00:52:09,320 als Oscar Wilde zu seinen besten Zeiten. 873 00:52:09,440 --> 00:52:10,440 Oha. 874 00:52:10,760 --> 00:52:12,680 Und nun? - Und nun? 875 00:52:14,000 --> 00:52:17,200 Nun werde ich seine Medikation auf Placebo umstellen. 876 00:52:17,200 --> 00:52:19,440 Sie holen Mona Lux aus dem Kühlschrank, 877 00:52:19,440 --> 00:52:21,160 wir brauchen ne 2. Obduktion. 878 00:52:24,800 --> 00:52:26,560 Der Kollege ist pflückreif. 879 00:52:27,000 --> 00:52:28,960 Sie glauben, es war Prof. Weimar? 880 00:52:28,960 --> 00:52:31,880 Das glaube ich nicht, Alberich, das weiß ich. 881 00:52:34,480 --> 00:52:35,480 Aha. 882 00:52:41,280 --> 00:52:44,280 * Musik * 883 00:53:12,680 --> 00:53:14,840 Mein Gott, einmal. 884 00:53:15,560 --> 00:53:16,880 Einmal waren wir intim. 885 00:53:17,280 --> 00:53:19,880 Und ich frage Sie jetzt auch nur noch einmal: 886 00:53:19,880 --> 00:53:22,320 Waren Sie in der Tatnacht hier im Haus? 887 00:53:22,320 --> 00:53:24,040 Nein, das wissen Sie doch. 888 00:53:24,040 --> 00:53:27,760 Wir wissen nur, dass Sie mit Ihrer Frau zusammen abends ins Bett 889 00:53:27,760 --> 00:53:30,760 gegangen sind und morgens gemeinsam aufgewacht sind. 890 00:53:30,760 --> 00:53:32,560 Aber in der Zwischenzeit... 891 00:53:33,440 --> 00:53:36,400 Ach übrigens, wussten Sie, dass sich Handys 892 00:53:36,400 --> 00:53:41,160 von Sendemast zu Sendemast einloggen, wenn man sich fortbewegt? 893 00:53:44,800 --> 00:53:49,200 Kostet mich nur einen kurzen Anruf, in 10 min haben wir die Daten da. 894 00:53:50,920 --> 00:53:53,920 * Musik * 895 00:54:00,360 --> 00:54:01,800 Mona Lux hat mich erpresst. 896 00:54:02,160 --> 00:54:05,240 Sie wollte unsere einvernehmliche erotische Begegnung 897 00:54:05,240 --> 00:54:08,040 als sexuellen Übergriff meinerseits anzeigen. 898 00:54:08,040 --> 00:54:12,200 Das wäre der Todesstoß gewesen für mich und alle meine Besucher. 899 00:54:12,400 --> 00:54:13,400 Hm. 900 00:54:14,440 --> 00:54:16,480 Und? Was hat sie verlangt? 901 00:54:17,240 --> 00:54:20,440 Dass ich mein Gutachten über Kullmann ändere. 902 00:54:20,960 --> 00:54:23,520 Ich sollte meine Expertise zurücknehmen 903 00:54:23,520 --> 00:54:27,240 und Kullmann als gesunden Steuerfahnder darstellen. 904 00:54:30,280 --> 00:54:33,280 * Musik * 905 00:54:38,520 --> 00:54:42,360 Ich hab sie nicht umgebracht, ich lag die ganze Nacht wach. 906 00:54:42,920 --> 00:54:44,560 Ängstlich, panisch. 907 00:54:45,560 --> 00:54:50,080 Dann bin ich losgefahren, wollte ihr klarmachen, dass es Wahnsinn ist. 908 00:54:50,080 --> 00:54:52,120 Aber sie war nicht auf ihrem Zimmer, 909 00:54:52,120 --> 00:54:54,640 nicht in den Therapieräumen, nicht im Bad. 910 00:54:54,640 --> 00:54:58,520 Ich hab überall nachgesehen, nur im Poolbereich war ich nicht. 911 00:54:58,960 --> 00:55:03,120 Sie wissen schon, dass ich Sie jetzt erst mal festnehmen lassen muss? 912 00:55:05,440 --> 00:55:06,440 Kommen Sie. 913 00:55:08,920 --> 00:55:09,920 * Knall * Ah! 914 00:55:15,600 --> 00:55:17,960 Was soll das werden, wenns fertig ist? 915 00:55:19,000 --> 00:55:20,000 Oh Gott. 916 00:55:20,000 --> 00:55:22,520 Schicke Hose. (lacht) - Pst. 917 00:55:22,520 --> 00:55:25,960 Ich darf gar nicht hier sein. Ich hab Hausverbot. 918 00:55:25,960 --> 00:55:28,720 Gute Idee, sollte ich im Revier auch einführen. 919 00:55:29,160 --> 00:55:32,400 Sehr witzig, Herr Thiel, wirklich sehr witzig. 920 00:55:32,400 --> 00:55:34,680 Der Grund, warum dieser wandelnde Affront 921 00:55:34,680 --> 00:55:38,360 für die Ärzteschaft mich hier herauskomplimentiert hat, ist der: 922 00:55:38,360 --> 00:55:40,000 Er ist der Mörder. - Ah. 923 00:55:40,200 --> 00:55:43,280 Das ist alles, was Sie dazu zu sagen haben? Ah. 924 00:55:43,920 --> 00:55:46,920 Ich sags Ihnen, in ein paar Stunden werde ich Ihnen 925 00:55:46,920 --> 00:55:50,000 den endgültigen Beweis auf dem Silbertablett servieren. 926 00:55:50,000 --> 00:55:52,200 Aber bis dahin kein Wort zu Weimar. 927 00:55:52,200 --> 00:55:54,280 (flüstert) Wiegen Sie ihn in Sicherheit. 928 00:55:54,280 --> 00:55:57,440 Könnte schwierig werden, ich habe ihn gerade verhaftet. 929 00:55:57,880 --> 00:55:59,080 Ach. - Ach. 930 00:55:59,600 --> 00:56:01,760 Haben Sie Beweise? - Indizien. 931 00:56:01,760 --> 00:56:03,200 Sie haben keine Beweise. 932 00:56:03,200 --> 00:56:06,400 Wenn Sie irgendwas finden, immer raus damit. 933 00:56:06,640 --> 00:56:10,720 Der eine oder andere munkelt, Sie seien eigentlich Rechtsmediziner. 934 00:56:10,720 --> 00:56:14,600 Das wäre doch mal was, so ein rechtsmedizinischer Beweis. 935 00:56:14,840 --> 00:56:15,840 * Knall * 936 00:56:16,880 --> 00:56:20,720 Oder ne Tischlerlehre? Phantomas? - Ich war nie hier. 937 00:56:21,040 --> 00:56:23,080 Sie haben mich nie gesehen. 938 00:56:27,880 --> 00:56:29,360 Der hat doch ne Macke. 939 00:56:37,480 --> 00:56:38,920 Kommen Sie vom Ballett? 940 00:56:39,120 --> 00:56:40,640 Haben Sie alles vorbereitet? 941 00:56:40,640 --> 00:56:43,360 Ja, fehlt nur noch die richterliche Anweisung. 942 00:56:43,360 --> 00:56:46,520 Braucht Karl-Friedrich Boerne ein Anweisung? - Mhm. 943 00:56:46,520 --> 00:56:49,920 Wenn alle großen Männer auf Anweisungen gewartet hätten, 944 00:56:49,920 --> 00:56:51,560 säßen wir noch in einer Höhle. 945 00:56:51,560 --> 00:56:54,200 Die Einzige, die Anweisungen braucht, sind Sie. 946 00:56:54,200 --> 00:56:55,440 Die kriegen Sie von mir. 947 00:56:55,720 --> 00:56:58,760 Ich mache die Gesetze nicht, ich erinnere Sie nur daran. 948 00:56:58,760 --> 00:57:00,840 Man wächst nicht an seinen Gesetzen, 949 00:57:00,840 --> 00:57:03,160 der Mensch wächst an seinen Ambitionen. 950 00:57:03,160 --> 00:57:06,040 Der eine mehr und der andere weniger. 951 00:57:06,440 --> 00:57:07,800 Und jetzt hopp, hopp. 952 00:57:10,080 --> 00:57:12,080 (Klemm) Gute Arbeit, Thielchen. 953 00:57:12,440 --> 00:57:15,920 Ich weiß nicht, irgendwie läuft die Geschichte nicht rund. 954 00:57:16,520 --> 00:57:18,320 Wissen Sie, was ich mich frage? 955 00:57:18,320 --> 00:57:19,800 Wieso wollte Mona Lux, 956 00:57:19,800 --> 00:57:23,320 dass er seine Expertise zugunsten von Kullmann ändert? 957 00:57:23,320 --> 00:57:26,680 Das hätte doch Di Sarto vor Gericht belastet. 958 00:57:27,280 --> 00:57:30,640 Den Mann, den sie angeblich abgöttisch geliebt hat. 959 00:57:31,080 --> 00:57:32,320 Och, Thielchen. 960 00:57:33,280 --> 00:57:35,640 Manchmal sind Sie so wunderbar naiv. 961 00:57:36,520 --> 00:57:39,880 Mona Lux war eine Frau, eine verlassene Frau. 962 00:57:40,920 --> 00:57:43,400 Die wollte Rache, sonst nix. 963 00:57:43,920 --> 00:57:48,040 Und wenn Kullmann vor Gericht für gesund erklärt worden wäre, 964 00:57:48,040 --> 00:57:52,720 hätte sie ihrem Ex noch mal so richtig schön eine reingewürgt. 965 00:57:53,480 --> 00:57:54,480 Ach. 966 00:57:55,400 --> 00:57:59,200 Was für ein Fest für die verschmähte Liebhaberin. 967 00:58:01,040 --> 00:58:03,080 Hier sieht man das sehr schön. 968 00:58:04,200 --> 00:58:07,000 Über dem Wangenknochen wurde Gewebe aufgebaut. 969 00:58:07,760 --> 00:58:09,400 Das Kinn wurde verändert. 970 00:58:10,720 --> 00:58:11,800 Die Dame hat sich 971 00:58:11,800 --> 00:58:15,560 einer ziemlich umfangreichen kosmetischen Operation unterzogen. 972 00:58:15,560 --> 00:58:18,640 Das bringt uns nur leider mit dem Fall nicht weiter. 973 00:58:18,640 --> 00:58:22,200 Es muss eine Spur geben. Es gibt doch immer irgendeine Spur. 974 00:58:22,200 --> 00:58:25,840 Es sei denn, Ihr Kollege hat das perfekte Verbrechen begangen. 975 00:58:25,840 --> 00:58:28,600 Weimar und perfekt, das nenne ich mal ein Oxymoron. 976 00:58:28,600 --> 00:58:31,560 Der Mann besitzt die Intelligenz einer Topfpflanze. 977 00:58:31,560 --> 00:58:33,600 Dann kann er es nicht gewesen sein. 978 00:58:34,080 --> 00:58:35,280 Wer war es dann? 979 00:58:38,920 --> 00:58:42,040 Deshalb hat mich der Professor gebeten, zurückzukommen 980 00:58:42,040 --> 00:58:44,240 und das Haus kommissarisch zu leiten. 981 00:58:44,240 --> 00:58:47,800 Unter den gegebenen Umständen habe ich natürlich zugesagt. 982 00:58:49,360 --> 00:58:50,760 Ganz wichtig heute: 983 00:58:51,680 --> 00:58:55,560 Um 15 Uhr kommt unser neuer Caterer Herr Schlagheck vorbei, 984 00:58:55,560 --> 00:58:57,520 um die Weihnachtskarten abzuholen. 985 00:58:57,520 --> 00:59:00,840 Das wird ganz offiziell, mit Presse und Pipapo. 986 00:59:01,320 --> 00:59:02,680 Pipapo-Schlampe. 987 00:59:07,080 --> 00:59:08,320 Guten Appetit. 988 00:59:14,920 --> 00:59:17,920 * Musik * 989 00:59:32,280 --> 00:59:33,280 Herr Thiel? 990 00:59:34,360 --> 00:59:35,360 Herr Thiel. 991 00:59:36,040 --> 00:59:37,040 Ja. 992 00:59:41,080 --> 00:59:42,640 Ja, was gibts denn? 993 00:59:43,120 --> 00:59:46,760 Och wie süß, die kleine Krusenstern. - Ach, pft. 994 00:59:47,320 --> 00:59:49,880 Hören Sie doch mal auf mit ihrer Zischerei. 995 00:59:49,880 --> 00:59:53,040 Ich komme mir vor wie ein alter Chauvi. - Mhm. 996 00:59:53,320 --> 00:59:55,520 Ich hab alles durchwühlt, wie befohlen, 997 00:59:55,520 --> 00:59:57,960 aber eine Mona Lux hab ich nicht gefunden. 998 00:59:58,600 --> 01:00:02,560 Wieso haben Sie mich dann gerufen? - Weil das von Prof. Boerne kam. 999 01:00:02,560 --> 01:00:05,360 Mona Lux hatte vor 1,5 Jahren eine Schönheits-OP. 1000 01:00:05,360 --> 01:00:08,000 Die hat sich Nase und Kinn neu machen lassen. 1001 01:00:08,000 --> 01:00:09,000 Hier: 1002 01:00:09,440 --> 01:00:12,080 Der Jahrgang über mir auf der Polizeischule. 1003 01:00:12,080 --> 01:00:13,080 Und das, 1004 01:00:14,360 --> 01:00:15,360 das ist sie. 1005 01:00:18,960 --> 01:00:20,600 Das soll Mona Lux sein? 1006 01:00:20,600 --> 01:00:24,560 Ja, das ist Mona Lux, damals hieß die aber noch Esther Borgmann. 1007 01:00:24,560 --> 01:00:28,160 Esther bedeutet auf Persisch "Stern", deswegen das Tattoo. 1008 01:00:28,160 --> 01:00:31,360 Die war nur kurz bei uns, aber ich kann mich erinnern, 1009 01:00:31,360 --> 01:00:34,160 dass die Komplexe hatte wegen Nase und Kinn. 1010 01:00:34,840 --> 01:00:36,800 Das soll Mona Lux sein? - Ja. 1011 01:00:37,640 --> 01:00:38,760 Nee. - Doch. 1012 01:00:39,080 --> 01:00:40,120 Nee. - Doch. 1013 01:00:40,120 --> 01:00:42,480 Ne Kollegin von uns? - Ja. 1014 01:00:43,440 --> 01:00:45,440 Wissen Sie, was aus der geworden ist? 1015 01:00:45,440 --> 01:00:48,200 Die war bei der BePo und ist dann zum BKA, 1016 01:00:48,200 --> 01:00:49,960 da warte ich auf nen Rückruf. 1017 01:00:49,960 --> 01:00:52,920 BKA, das wird ja immer krasser. 1018 01:00:55,280 --> 01:00:58,280 * Musik * 1019 01:01:00,720 --> 01:01:02,960 (Andreas) Kommst du mit aufs Foto? 1020 01:01:05,640 --> 01:01:08,640 * Musik * 1021 01:01:32,600 --> 01:01:35,600 * Musik * 1022 01:01:57,480 --> 01:01:58,480 Andreas? 1023 01:02:00,480 --> 01:02:01,960 Gehts dir gut heute? 1024 01:02:13,360 --> 01:02:15,760 Gibt es dafür einen besonderen Grund? 1025 01:02:23,600 --> 01:02:25,080 Verrätst du mir den? 1026 01:02:30,400 --> 01:02:31,400 Boerne. 1027 01:02:41,480 --> 01:02:43,840 Wissen Sie, was komisch ist? - Hm? 1028 01:02:44,720 --> 01:02:47,840 Als ich die Leiche zum 1. Mal gesehen hab, da 1029 01:02:48,800 --> 01:02:50,560 fand ich irgendwas seltsam. 1030 01:02:50,880 --> 01:02:51,880 Mhm. 1031 01:02:52,360 --> 01:02:55,280 Aber ich komme einfach nicht drauf, was. 1032 01:02:55,680 --> 01:02:59,160 Ha, das ist allerdings wahnsinnig komisch. 1033 01:02:59,560 --> 01:03:01,560 * Handyklingeln * 1034 01:03:04,640 --> 01:03:06,440 Ja? Karl-Friedrich Boerne. 1035 01:03:07,360 --> 01:03:08,840 Oh, Frau Westendonk. 1036 01:03:09,880 --> 01:03:12,080 Ach, das ist ja sehr nett von Ihnen. 1037 01:03:12,080 --> 01:03:13,960 Nein, das wird nicht gehen, 1038 01:03:13,960 --> 01:03:18,160 immerhin hat Ihr kleingeistiger Chef mir Hausverbot erteilt. 1039 01:03:22,760 --> 01:03:23,760 Ach so. 1040 01:03:25,360 --> 01:03:26,360 Ach was. 1041 01:03:26,920 --> 01:03:30,320 Nein, unter diesen Umständen bin ich schon so gut wie da. 1042 01:03:30,320 --> 01:03:31,760 Ja, bis gleich. 1043 01:03:32,440 --> 01:03:33,720 Haben Sie es gehört? 1044 01:03:33,720 --> 01:03:37,560 Ich habe einem anderen Menschen das Attribut "klein 1045 01:03:38,280 --> 01:03:40,920 geistig" angehängt, ohne dabei Sie gemeint 1046 01:03:40,920 --> 01:03:43,840 oder Ihnen einen Seitenblick zugeworfen zu haben. 1047 01:03:43,840 --> 01:03:46,680 Ich werds im Kalender vermerken. - Tun Sie das. 1048 01:03:46,680 --> 01:03:50,360 Und wenn Sie damit fertig sind: Räumen Sie ein bisschen auf? 1049 01:03:54,760 --> 01:03:55,760 (seufzt) 1050 01:04:42,520 --> 01:04:43,520 Wasser. 1051 01:04:43,880 --> 01:04:44,880 Aqua. 1052 01:04:46,120 --> 01:04:47,440 Quell des Lebens. 1053 01:04:48,680 --> 01:04:50,440 Dihydrogenmonoxid. 1054 01:04:51,880 --> 01:04:52,880 Ja. 1055 01:04:53,120 --> 01:04:54,120 Das auch. 1056 01:04:58,400 --> 01:05:00,120 Wenn man einfach losginge, 1057 01:05:01,560 --> 01:05:04,040 einfach geradeaus, immer weiter, 1058 01:05:04,600 --> 01:05:05,760 immer weiter. 1059 01:05:06,040 --> 01:05:07,720 24 h am Tag. 1060 01:05:08,880 --> 01:05:11,400 Ein bisschen Zeit zum Schlafen braucht man. 1061 01:05:11,920 --> 01:05:14,160 Zum Innehalten, zur Kontemplation. 1062 01:05:14,160 --> 01:05:16,240 Wie viel Zeit? - 8 h pro Tag. 1063 01:05:16,240 --> 01:05:20,080 Wie schnell? - 5 km/h, ein Regenerationstag pro Woche. 1064 01:05:20,080 --> 01:05:21,720 Wann wäre ich wieder hier? 1065 01:05:22,160 --> 01:05:25,080 In 583 Tagen und 7 h. 1066 01:05:31,800 --> 01:05:33,480 Einmal um die ganze Welt. 1067 01:05:37,000 --> 01:05:40,120 Allerdings nur, wenn Sie über Wasser laufen können. 1068 01:05:41,160 --> 01:05:44,920 Ein Karl-Friedrich Boerne hat schon ganz andere Dinge geschafft. 1069 01:05:47,720 --> 01:05:50,720 * Musik * 1070 01:05:55,520 --> 01:05:57,400 Die Dienstanfrage läuft ja. 1071 01:05:57,400 --> 01:06:00,560 Wir stecken nur akut in einem Fall, in dem uns 1072 01:06:00,560 --> 01:06:04,640 eine einfache Personalauskunft wahnsinnig weiterhelfen könnte. 1073 01:06:05,440 --> 01:06:07,360 Ja, Esther Borgmann. 1074 01:06:09,280 --> 01:06:12,440 Nein, stopp, bitte nicht weiterver... Oh Gott. 1075 01:06:13,080 --> 01:06:16,280 Scheiß-BKA. - Das sind solche Flachzangen da. 1076 01:06:19,120 --> 01:06:21,640 Ich habe mit meinem Ex telefoniert. 1077 01:06:24,440 --> 01:06:26,080 Ist ein hohes Tier beim BKA. 1078 01:06:26,080 --> 01:06:30,000 (lacht) Sie haben nen Ex (räuspert sich) beim BKA? 1079 01:06:31,920 --> 01:06:32,920 (räuspert sich) 1080 01:06:33,720 --> 01:06:34,720 Schwamm drüber. 1081 01:06:35,920 --> 01:06:39,480 Esther Borgmann war jahrelang VE bei denen. 1082 01:06:39,600 --> 01:06:40,600 Klar. 1083 01:06:40,760 --> 01:06:42,400 Verdeckte Ermittlerin, klar. 1084 01:06:42,400 --> 01:06:46,440 Und ihre letzte Zielperson war Di Sarto. 1085 01:06:47,440 --> 01:06:50,080 Also war Mona Lux doch ein Legendenname. 1086 01:06:50,080 --> 01:06:53,080 Und Di Sarto, an den hat sie sich rangeschmissen, 1087 01:06:53,080 --> 01:06:55,360 um die Zusammenhänge rauszukriegen. 1088 01:06:55,600 --> 01:06:56,600 Richtig. 1089 01:06:57,360 --> 01:07:01,080 Ranschmeißen hat auch geklappt, beweisen leider nicht. 1090 01:07:01,080 --> 01:07:05,120 Di Sarto war eine Blindspur, ein ganz normaler Gastronom. 1091 01:07:05,440 --> 01:07:08,040 Ein steuerhinterziehender. - Na eben. 1092 01:07:08,040 --> 01:07:11,120 Sag ich doch, ein ganz normaler Gastronom. 1093 01:07:12,120 --> 01:07:17,400 Na ja, mein Bekannter sagte, dass - Ihr Ex vom BKA. 1094 01:07:21,640 --> 01:07:22,640 (räuspert sich) 1095 01:07:23,640 --> 01:07:24,640 Schwamm drüber. 1096 01:07:26,840 --> 01:07:27,840 Auch eine? 1097 01:07:29,480 --> 01:07:30,480 Hm? 1098 01:07:34,120 --> 01:07:37,280 Nun kommen Sie, was hat er denn gesagt, der Bekannte? 1099 01:07:38,240 --> 01:07:41,960 Dass Esther Borgmann laut eigener Aussagen 1100 01:07:42,560 --> 01:07:47,280 während ihres Einsatzes eine ganz andere Spur entdeckt hätte. 1101 01:07:47,280 --> 01:07:48,960 Unabhängig von Di Sarto. 1102 01:07:49,400 --> 01:07:51,800 Doch ihr Vorgesetzter glaubte ihr nicht. 1103 01:07:51,800 --> 01:07:56,440 Er vermutete, dass sie sich in ihre Zielperson verliebt hätte. 1104 01:07:56,960 --> 01:08:00,040 Und den Einsatz mit dieser neuen ominösen Spur 1105 01:08:00,040 --> 01:08:02,040 nur künstlich verlängern wollte. 1106 01:08:02,040 --> 01:08:06,080 Lassen Sie mich raten: Das BKA hat ihren Einsatz eingestellt. 1107 01:08:06,800 --> 01:08:10,000 Und Sie hat aus Protest ihren Dienst quittiert. 1108 01:08:10,320 --> 01:08:11,320 Mhm. 1109 01:08:11,320 --> 01:08:15,560 Und ihre neue heiße Spur vermutlich im Alleingang weiterverfolgt. 1110 01:08:17,080 --> 01:08:18,080 Wusste Ihr... 1111 01:08:20,200 --> 01:08:24,360 Der BKA-Mann, wusste der, worum es bei der heißen Spur ging? 1112 01:08:24,720 --> 01:08:28,480 Die Stichworte Korruption und Geldwäsche fielen. 1113 01:08:29,120 --> 01:08:33,960 Und dass Esther Borgmann immer alles auf ihrem Laptop speicherte. 1114 01:08:33,960 --> 01:08:35,680 Deshalb die Verschlüsselung. 1115 01:08:42,720 --> 01:08:43,720 Dieser Stick 1116 01:08:44,480 --> 01:08:45,480 existiert nicht. 1117 01:08:46,400 --> 01:08:47,400 Verstanden? 1118 01:09:00,240 --> 01:09:01,240 Verstanden. 1119 01:09:03,320 --> 01:09:05,600 Spooky shit. Wo haben Sie das her? 1120 01:09:06,000 --> 01:09:07,760 Was? - Na, den Stick. 1121 01:09:08,560 --> 01:09:10,040 Was für nen Stick? 1122 01:09:10,040 --> 01:09:12,440 Wie, was? Da steckt der doch. - Nein. 1123 01:09:12,680 --> 01:09:13,680 Nein? 1124 01:09:13,840 --> 01:09:14,840 Nein. 1125 01:09:15,080 --> 01:09:17,200 Das haben Sie ganz alleine gehackt. 1126 01:09:17,200 --> 01:09:18,200 Verstanden? 1127 01:09:19,000 --> 01:09:20,000 Okay. 1128 01:09:26,120 --> 01:09:27,120 Kullmann. 1129 01:09:28,320 --> 01:09:31,800 Besteht vielleicht nicht doch die Möglichkeit, dass (beide) Nein. 1130 01:09:31,800 --> 01:09:32,800 Okay. 1131 01:09:33,120 --> 01:09:35,320 Ja, ich habs ja nicht so mit Computern. 1132 01:09:35,320 --> 01:09:39,360 Können Sie das für mich bis morgen zusammenfassen und analysieren? 1133 01:09:39,760 --> 01:09:41,800 Danke. - Nee, ne? Ganz.... 1134 01:09:42,320 --> 01:09:43,320 Äh... 1135 01:09:44,120 --> 01:09:45,640 Ja, gut, danke. 1136 01:09:51,960 --> 01:09:52,960 (stöhnt) 1137 01:09:57,760 --> 01:10:00,760 * Musik * 1138 01:10:41,640 --> 01:10:43,640 * Wecker piept * 1139 01:10:48,400 --> 01:10:51,400 * Musik * 1140 01:11:22,280 --> 01:11:23,520 Ich will nach Hause. 1141 01:11:27,600 --> 01:11:31,400 Auch wenn wir traurig sind, dass er nicht mehr bei uns sein wird, 1142 01:11:31,400 --> 01:11:33,640 freuen wir uns auch alle ganz doll. 1143 01:11:34,280 --> 01:11:38,200 Dass unser lieber Andreas so tolle Fortschritte gemacht hat, 1144 01:11:38,200 --> 01:11:40,680 dass er heute Abend nach Haus gehen kann. 1145 01:11:50,040 --> 01:11:51,040 Isa? 1146 01:11:51,040 --> 01:11:53,160 Deine Sendung geht doch gleich los. 1147 01:11:56,720 --> 01:11:57,720 Buh. 1148 01:12:02,200 --> 01:12:05,240 In den S-Ordnern hab ich die meisten Listen gefunden, 1149 01:12:05,240 --> 01:12:06,920 da gibts S1, S2, S3, S4. 1150 01:12:07,360 --> 01:12:09,320 Und S steht für Di Sarto? 1151 01:12:09,880 --> 01:12:13,080 Ja, das hab ich auch gedacht, aber... Also: 1152 01:12:13,640 --> 01:12:16,120 Kollegin Lux hat die beiden Steuerfahnder 1153 01:12:16,120 --> 01:12:17,440 über Wochen observiert. 1154 01:12:17,440 --> 01:12:20,560 Die waren auffällig oft im Restaurant Di Sarto essen. 1155 01:12:20,560 --> 01:12:24,120 Vielleicht hat sie anfangs gedacht, das sei der Mafiakontakt. 1156 01:12:24,120 --> 01:12:27,360 (lacht) Steuerfahnder als Mafiosi. Das finde ich lustig. 1157 01:12:27,360 --> 01:12:31,280 Aber Kullmann und seine Kollegin waren nicht nur bei Di Sarto essen. 1158 01:12:31,280 --> 01:12:33,960 Die waren genauso oft auch beim Bio-Caterer. 1159 01:12:33,960 --> 01:12:38,600 Der S-Ordner ist voll mit Fotos, Dokumenten über Schlagheck. 1160 01:12:39,000 --> 01:12:42,920 S steht für Schlagheck, das war, glaube ich, die neue heiße Spur. 1161 01:12:44,840 --> 01:12:46,840 Schlagheck. - Mhm. 1162 01:12:48,880 --> 01:12:52,520 Ich meine, wenn Kullmann mit seiner Kollegin 1163 01:12:52,520 --> 01:12:57,040 auch hinter Schlagheck her war, kann es natürlich sein, 1164 01:12:57,040 --> 01:13:01,240 dass Mona Lux sich nicht hat wegen Liebeskummer einweisen lassen. 1165 01:13:01,240 --> 01:13:05,120 Sondern um an neue Informationen über Schlagheck ranzukommen. 1166 01:13:07,720 --> 01:13:08,720 Ja. 1167 01:13:08,720 --> 01:13:12,520 Ich meine, was hat, hier, Klemms BKA-Ex noch gesagt? 1168 01:13:12,520 --> 01:13:14,640 Wegen Korruption, Geldwäsche usw. 1169 01:13:15,200 --> 01:13:16,640 Haben Sie diesbezüglich 1170 01:13:16,640 --> 01:13:19,480 auch irgendwas in den tollen S-Ordnern gefunden? 1171 01:13:20,960 --> 01:13:24,480 Für ein BWL-Fernstudium war die Nacht leider doch zu kurz. 1172 01:13:28,480 --> 01:13:29,480 Verstehe. 1173 01:13:33,760 --> 01:13:36,560 Klar haben wir auch bei Schlagheck recherchiert. 1174 01:13:37,240 --> 01:13:40,160 Aber alles, was Andreas da anbrachte, das war 1175 01:13:41,920 --> 01:13:43,600 einfach nicht stichhaltig. 1176 01:13:44,360 --> 01:13:46,440 Schon ein bisschen komisch, oder? 1177 01:13:46,440 --> 01:13:50,280 Bei Di Sarto ist Ihr Freund Kullmann das geniale Trüffelschwein 1178 01:13:50,280 --> 01:13:53,040 und bei Schlagheck hat er nichts gefunden? 1179 01:13:54,120 --> 01:13:56,160 Haben Sie noch seine Unterlagen? 1180 01:13:56,920 --> 01:13:58,840 Nein, die wurden geschreddert. 1181 01:13:59,680 --> 01:14:01,120 Die wurden was? 1182 01:14:02,080 --> 01:14:03,520 Ich glaub, ich spinne. 1183 01:14:03,520 --> 01:14:05,680 Wollen Sie mich verarschen, oder was? 1184 01:14:05,680 --> 01:14:07,200 Wer schreddert denn... 1185 01:14:10,360 --> 01:14:12,120 Wissen Sie, was ich glaube? 1186 01:14:12,120 --> 01:14:15,960 Ihr genialer Freund Kullmann hat nicht nur die Schweinereien 1187 01:14:15,960 --> 01:14:19,480 von Di Sarto aufgedeckt, sondern auch die von Schlagheck. 1188 01:14:19,480 --> 01:14:22,520 Und Ihr feiner Chef will das unter den Tisch kehren. 1189 01:14:22,840 --> 01:14:24,080 Stimmt doch, oder? 1190 01:14:30,320 --> 01:14:32,120 Jetzt raus mit der Sprache. 1191 01:14:32,120 --> 01:14:35,280 Ich hab Angst, dass man mich auch für verrückt erklärt. 1192 01:14:35,280 --> 01:14:36,600 Das wird man nicht. 1193 01:14:36,680 --> 01:14:39,720 Ihnen wird nichts passieren, das verspreche ich Ihnen. 1194 01:14:41,320 --> 01:14:43,200 Also, was war mit Schlagheck? 1195 01:14:43,760 --> 01:14:47,200 Andreas sagte, Di Sarto wäre der Hinterziehungskarpfen, 1196 01:14:47,200 --> 01:14:49,960 aber Schlagheck, der wäre der Blauwal. 1197 01:14:51,120 --> 01:14:53,400 Er sprach oft in Fischmetaphern. 1198 01:14:53,720 --> 01:14:54,720 Pst. 1199 01:15:01,480 --> 01:15:03,680 Der Chef wollte davon nichts hören. 1200 01:15:04,520 --> 01:15:06,960 Aber Andreas hat immer weitergemacht und 1201 01:15:07,600 --> 01:15:10,960 weiter und weiter, auch in seiner Freizeit, bis, 1202 01:15:14,520 --> 01:15:16,360 na ja, bis das Gutachten kam. 1203 01:15:18,000 --> 01:15:19,480 Von Prof. Weimar. 1204 01:15:24,880 --> 01:15:28,600 Entschuldigung, darf ich Sie noch um einen Gefallen bitten? 1205 01:15:29,880 --> 01:15:31,720 Könnten Sie noch mal nachschauen, 1206 01:15:31,720 --> 01:15:34,920 ob es ein Steuerverfahren gegen Prof. Weimar gab? 1207 01:15:36,320 --> 01:15:37,720 Das darf ich nicht. 1208 01:15:39,560 --> 01:15:40,560 Offiziell. 1209 01:15:40,960 --> 01:15:42,720 Inoffiziell langt mir auch. 1210 01:15:43,760 --> 01:15:46,200 Na, da hab ich ja nicht schlecht gestaunt. 1211 01:15:46,400 --> 01:15:49,520 Wusste gar nicht, dass Professoren so gut verdienen. 1212 01:15:49,520 --> 01:15:51,560 Über 1 Mio. Steuerschulden. 1213 01:15:53,400 --> 01:15:56,280 Da kann man schon auch mal für in den Knast gehen. 1214 01:15:56,280 --> 01:15:57,560 Das wissen Sie, hm? 1215 01:15:58,080 --> 01:15:59,560 Woher haben Sie das? 1216 01:16:01,720 --> 01:16:06,160 Man hat Ihnen versprochen, dass das unter Verschluss bleibt, was? - Mhm. 1217 01:16:06,680 --> 01:16:08,480 Wer hat Ihnen das versprochen? 1218 01:16:10,760 --> 01:16:12,760 Der Chef der Steuerfahndung. 1219 01:16:14,280 --> 01:16:15,280 Carstens? 1220 01:16:17,720 --> 01:16:19,600 Der feine Herr Carstens. 1221 01:16:21,120 --> 01:16:24,080 Und was hat er als Gegenleistung von Ihnen verlangt? 1222 01:16:24,080 --> 01:16:25,160 Das wissen Sie doch. 1223 01:16:25,480 --> 01:16:27,560 Ich würds aber gerne von Ihnen hören. 1224 01:16:30,280 --> 01:16:34,440 Ich sollte Kullmann untersuchen und ihn für psychisch krank erklären. 1225 01:16:34,680 --> 01:16:38,840 Und ihn für den Rest seines Lebens mit Medikamenten ruhigstellen. 1226 01:16:38,840 --> 01:16:41,480 Nein, ich sollte ihn nur bis zum Di-Sarto-Prozess 1227 01:16:41,480 --> 01:16:42,680 aus dem Verkehr ziehen. 1228 01:16:42,680 --> 01:16:45,880 Deshalb wusste ich nicht, was ich mit Frau Lux machen sollte. 1229 01:16:45,880 --> 01:16:49,680 Da haben Sie sie lieber umgebracht. - Nein, nein, nein. 1230 01:16:51,640 --> 01:16:54,560 Warum wollte Frau Lux, dass Sie Ihre Expertise ändern? 1231 01:16:54,560 --> 01:16:56,600 Das macht doch alles keinen Sinn. 1232 01:17:01,680 --> 01:17:03,120 Ach, verstehe. 1233 01:17:03,840 --> 01:17:06,880 Es ging ihr gar nicht um den kleinen Goldfisch, 1234 01:17:06,880 --> 01:17:08,360 sie wollte den Blauwal. 1235 01:17:09,520 --> 01:17:13,400 Sie wollte, dass Sie Kullmann für zurechnungsfähig erklären, 1236 01:17:13,400 --> 01:17:17,640 damit er sein Wissen über die großen Tiere vor Gericht auspacken kann. 1237 01:17:17,880 --> 01:17:18,880 Richtig? 1238 01:17:19,840 --> 01:17:20,840 Hm? 1239 01:17:21,320 --> 01:17:24,120 Sein ganzes mühselig zusammengetragenes Wissen 1240 01:17:24,120 --> 01:17:27,720 über Steuerhinterziehung, Geldwäsche und Korruption. 1241 01:17:28,000 --> 01:17:32,240 Das sollte endlich alles mal ans Licht der Öffentlichkeit. 1242 01:17:34,080 --> 01:17:35,080 Stimmmts? 1243 01:17:38,000 --> 01:17:42,080 Na schön, dann werde ich jetzt mal die Schweine baden gehen lassen. 1244 01:17:43,160 --> 01:17:44,400 Und zwar richtig. 1245 01:17:46,120 --> 01:17:47,120 Mein Tiger. 1246 01:17:47,840 --> 01:17:51,000 Die beiden sind alte Freunde, spielen zusammen Tennis, 1247 01:17:51,000 --> 01:17:52,240 sind im Rotary-Club. 1248 01:17:52,240 --> 01:17:55,480 Ist Boerne nicht auch in dem Verein? - Mit Sicherheit. 1249 01:17:55,680 --> 01:17:57,360 Mit welchem fangen wir an? 1250 01:17:57,840 --> 01:18:00,520 Mit dem Steuerfahnder, würde ich sagen. 1251 01:18:01,120 --> 01:18:02,120 Finde ich gut. 1252 01:18:04,680 --> 01:18:07,680 * Musik: Tschaikowsky "Schwanensee-Walzer" * 1253 01:18:25,320 --> 01:18:29,480 (Alberich) Jetzt weiß ich, was mich schon die ganze Zeit gestört hat. 1254 01:18:29,960 --> 01:18:30,960 Hier. 1255 01:18:32,240 --> 01:18:34,240 Wollen Sie zelten gehen, Alberich? 1256 01:18:34,240 --> 01:18:35,880 Das Nachthemd von Mona Lux. 1257 01:18:37,920 --> 01:18:41,160 Das passt doch nicht wirklich zu ner Sexbombe, oder? 1258 01:18:46,440 --> 01:18:47,440 Hm. 1259 01:18:51,880 --> 01:18:53,600 Isa. - Isa? 1260 01:18:54,600 --> 01:18:56,560 Alberich, ich könnte Sie küssen. 1261 01:18:57,200 --> 01:18:59,840 Ich habe nur, A, Rücken und, B, keine Zeit. 1262 01:19:08,960 --> 01:19:09,960 (schluchzt) 1263 01:19:11,160 --> 01:19:13,120 * Fernseher* (Frau weint) 1264 01:19:22,160 --> 01:19:25,160 * Musik * 1265 01:19:38,560 --> 01:19:39,560 Hey. 1266 01:19:39,800 --> 01:19:42,320 Wollen wir zum Abschied noch mal anstoßen? 1267 01:19:46,840 --> 01:19:49,840 * Musik * 1268 01:20:02,840 --> 01:20:04,240 Diese Nervensäge. 1269 01:20:04,480 --> 01:20:07,000 Boerne, ich habe gerade überhaupt keine Zeit, 1270 01:20:07,000 --> 01:20:09,800 ich stecke mitten im alles entscheidenden Verhör. 1271 01:20:10,120 --> 01:20:11,120 Was? 1272 01:20:11,880 --> 01:20:13,080 Erotomanie? 1273 01:20:13,400 --> 01:20:16,120 Liebeswahn, ja, die Betroffene bildet sich ein, 1274 01:20:16,120 --> 01:20:20,120 von einer anderen Person geliebt zu werden, die davon nichts weiß. 1275 01:20:20,120 --> 01:20:22,960 Eine sehr stark idealisierte, romantische Liebe, 1276 01:20:22,960 --> 01:20:25,640 die, und jetzt kommts, jetzt wirds interessant, 1277 01:20:25,640 --> 01:20:28,240 oftmals in wahnhafte Eifersucht umschlägt. 1278 01:20:28,600 --> 01:20:32,560 Moment mal, Sie meinen, dass die Seifenopern-Guckerin 1279 01:20:32,840 --> 01:20:35,960 gedacht hat, dass Mona Lux ihr Kullmann ausspannt. 1280 01:20:36,560 --> 01:20:38,840 Und deswegen hat sie sie umgebracht. 1281 01:20:39,080 --> 01:20:41,480 So ist es. Aber machen Sie sich nichts draus. 1282 01:20:41,480 --> 01:20:44,400 Sie haben Münsters größten Steuerskandal aufgedeckt, 1283 01:20:44,400 --> 01:20:46,240 für den Mordfall haben Sie ja mich. 1284 01:20:46,680 --> 01:20:49,960 Ja. - Alles Weitere in 2 min, ich hole Sie vom Revier ab. 1285 01:20:50,120 --> 01:20:51,120 Äh, Boerne. 1286 01:20:51,520 --> 01:20:52,680 * Piepton * Haha. 1287 01:20:52,800 --> 01:20:53,800 Oh. 1288 01:20:54,440 --> 01:20:55,440 Gewinnen. 1289 01:20:56,680 --> 01:20:57,680 Immer wieder 1290 01:20:58,480 --> 01:20:59,480 ein Fest. 1291 01:21:03,720 --> 01:21:04,720 Komm. 1292 01:21:08,120 --> 01:21:09,600 Ich will nach Hause. 1293 01:21:09,960 --> 01:21:10,960 Ja. 1294 01:21:11,640 --> 01:21:14,960 Aber lass uns erst noch ne Runde Tretboot fahren, ja? 1295 01:21:15,240 --> 01:21:17,760 (Alberich) Ich hab "Nadia auf den Spuren der Liebe" gegoogelt. 1296 01:21:17,760 --> 01:21:18,760 Bitte? 1297 01:21:18,760 --> 01:21:20,680 Diese brasilianische Telenovela. 1298 01:21:20,680 --> 01:21:23,400 Die Heldin arbeitet in einer Rosengärtnerei 1299 01:21:23,400 --> 01:21:25,800 und ist in den Juniorchef verliebt. 1300 01:21:25,800 --> 01:21:27,680 Jetzt nicht die ganze Handlung. 1301 01:21:27,680 --> 01:21:30,440 Dann bringt sie zunächst ihre Nebenbuhlerin um. 1302 01:21:31,320 --> 01:21:34,520 Und als der geliebte Juniorchef daraufhin vor Trauer 1303 01:21:34,520 --> 01:21:38,120 in eine andere Stadt ziehen will, tötet sie ihn im Liebeswahn 1304 01:21:38,120 --> 01:21:40,360 und nimmt sich am Ende auch das Leben. 1305 01:21:41,040 --> 01:21:42,200 Ach du Scheiße. 1306 01:21:52,800 --> 01:21:53,840 Das ist er. 1307 01:21:57,040 --> 01:21:58,040 * Reifenquietschen * 1308 01:22:01,520 --> 01:22:04,520 * Musik * 1309 01:22:09,880 --> 01:22:10,880 Isa! 1310 01:22:11,520 --> 01:22:12,800 Kommen Sie zurück! 1311 01:22:13,240 --> 01:22:16,040 Isa, kommen Sie zurück oder ich schieße. 1312 01:22:16,040 --> 01:22:17,680 Ob das für eine Suizidgefährdete 1313 01:22:17,680 --> 01:22:20,840 eine substanzielle Bedrohung darstellt, weiß ich nicht. 1314 01:22:21,680 --> 01:22:22,680 * Schuss * 1315 01:22:25,440 --> 01:22:26,920 Kommen Sie, kommen Sie. 1316 01:22:31,800 --> 01:22:33,000 Ja, kommen Sie. 1317 01:22:33,920 --> 01:22:34,920 Ah. 1318 01:22:40,200 --> 01:22:41,800 Das ist eine Scheiße. 1319 01:22:45,080 --> 01:22:46,080 Isa! 1320 01:22:52,360 --> 01:22:53,360 Isa. 1321 01:23:05,600 --> 01:23:07,120 Was macht die denn da? 1322 01:23:10,800 --> 01:23:11,800 Isa! 1323 01:23:13,920 --> 01:23:15,760 Hey, was wird das denn jetzt? 1324 01:23:15,760 --> 01:23:16,760 Isa. 1325 01:23:17,960 --> 01:23:18,960 Isa. 1326 01:23:19,720 --> 01:23:24,360 Vor nicht allzu langer Zeit hat sich ein schöner schwarzer Schwan 1327 01:23:24,360 --> 01:23:27,560 in Ihr Tretboot verliebt, hier auf dem Aasee. 1328 01:23:27,880 --> 01:23:31,040 Das ist nicht Ihr Ernst. - Kennen Sie die Geschichte? 1329 01:23:31,040 --> 01:23:33,200 Isa, kennen Sie die Geschichte? 1330 01:23:34,960 --> 01:23:38,160 Vom Schwan, der einem Tretboot folgte, Tag und Nacht? 1331 01:23:38,720 --> 01:23:41,320 Aus Liebe, schrieben damals die Zeitungen. 1332 01:23:42,200 --> 01:23:45,000 Der Schwan wurde zum Symbol der Liebe selbst, 1333 01:23:45,000 --> 01:23:48,520 die alle Grenzen überwindet, auch die Grenzen der Natur. 1334 01:23:49,560 --> 01:23:53,080 Aber eines schönen Tages, da verschwand der Schwan. 1335 01:23:54,000 --> 01:23:56,640 Und er verließ seine Liebste, das Tretboot. 1336 01:23:57,480 --> 01:23:58,480 Warum? 1337 01:23:59,680 --> 01:24:01,400 Ich hab nur eine Erklärung. 1338 01:24:03,200 --> 01:24:04,480 Er erkannte, dass 1339 01:24:05,680 --> 01:24:07,800 seine Liebe auf einem Irrtum beruhte. 1340 01:24:11,760 --> 01:24:14,200 Eine Liebe, die nicht erwidert wird, 1341 01:24:15,640 --> 01:24:17,960 die kann sich auch nie vollenden. 1342 01:24:24,440 --> 01:24:26,440 Wir kommen jetzt zu Ihnen, ja? 1343 01:24:28,640 --> 01:24:29,640 Isa? 1344 01:24:38,280 --> 01:24:39,280 Ah! 1345 01:24:47,960 --> 01:24:50,960 * Musik * 1346 01:25:43,640 --> 01:25:44,720 Gott sei Dank. 1347 01:25:49,080 --> 01:25:52,240 2.561.324. 1348 01:25:53,760 --> 01:25:54,760 Was? 1349 01:25:55,280 --> 01:25:58,360 2.561.324. 1350 01:26:00,120 --> 01:26:01,400 Was sagt er? 1351 01:26:01,840 --> 01:26:03,200 Irgendwas mit 2 Mio. 1352 01:26:04,640 --> 01:26:07,480 2.561.324. 1353 01:26:08,240 --> 01:26:09,360 Ja genau. 1354 01:26:09,360 --> 01:26:13,200 So, dann würde ich vorschlagen, Sie erklären das noch mal von vorne. 1355 01:26:13,200 --> 01:26:15,560 Ich nehme das auf, und dann hoffen wir, 1356 01:26:15,560 --> 01:26:19,520 dass in der Staatsanwaltschaft jemand das auch versteht. 1357 01:26:21,120 --> 01:26:22,120 Bitte. 1358 01:26:22,120 --> 01:26:23,800 Die hinterzogenen Steuergelder 1359 01:26:23,800 --> 01:26:28,040 summieren sich auf einen Betrag von 2.561.324 Euro. 1360 01:26:28,720 --> 01:26:31,760 Ich zeige Ihnen jetzt, wie und durch wen genau 1361 01:26:31,760 --> 01:26:34,360 welche Einzelbeträge zustande gekommen sind. 1362 01:26:35,320 --> 01:26:36,760 Wie Sie hier sehen können, 1363 01:26:36,760 --> 01:26:40,640 hab ich die Ausgaben von 2014 bis 2016 aufgelistet. 1364 01:26:42,000 --> 01:26:43,880 Und hier sind die Rücklagen. 1365 01:26:45,600 --> 01:26:48,600 * Musik * 1366 01:27:10,040 --> 01:27:13,280 Boerne, was haben Sie dem Kullmann denn noch zugesteckt? 1367 01:27:13,280 --> 01:27:15,120 Karten für nen Vortrag von Ihnen? 1368 01:27:15,120 --> 01:27:18,560 Der Chef meines Reiseveranstalters ist auch Rotarier wie ich. 1369 01:27:18,560 --> 01:27:19,560 Wir kennen uns. 1370 01:27:19,560 --> 01:27:20,800 Deshalb war es möglich, 1371 01:27:20,800 --> 01:27:23,160 nicht nur den Zeitpunkt der Reise zu ändern, 1372 01:27:23,160 --> 01:27:26,080 sondern auch den Namen, auf den sie ausgestellt ist. 1373 01:27:26,920 --> 01:27:28,160 Nee. - Ja. 1374 01:27:28,160 --> 01:27:31,320 Nee, nee, nee, nee, nee. 1375 01:27:31,520 --> 01:27:33,880 Wird da noch ein vollständiger Satz draus? 1376 01:27:34,120 --> 01:27:35,320 Sie haben Kullmann 1377 01:27:35,320 --> 01:27:38,760 Ihren Taucherurlaub auf die Malediven geschenkt? 1378 01:27:39,080 --> 01:27:42,400 Ihm und seiner Mutter. Haben Sie was dagegen? - Krass. 1379 01:27:42,400 --> 01:27:46,200 Nein, nein, überhaupt nicht, ganz im Gegenteil. - Sehr gut. 1380 01:27:46,200 --> 01:27:48,600 Das finde ich sehr großzügig von Ihnen. 1381 01:27:51,320 --> 01:27:54,720 Kriegen Sie doch noch ein weiches Herz auf Ihre alten Tage. 1382 01:27:54,960 --> 01:27:57,160 Blödsinn, das setze ich von der Steuer ab. 1383 01:27:57,160 --> 01:28:00,200 Dann lassen Sie sich mal nicht vom Kullmann erwischen. 1384 01:28:00,480 --> 01:28:05,280 Das wird ja bestimmt der Beginn einer wunderba... (niest) 1385 01:28:05,280 --> 01:28:06,400 Erkältung. 1386 01:28:06,840 --> 01:28:09,040 Ja, genau das wollte ich sagen. 1387 01:28:09,480 --> 01:28:11,480 Haben Sie mal ein Taschentuch? 1388 01:28:13,840 --> 01:28:14,840 Ach, geht auch so. 1389 01:28:15,640 --> 01:28:18,640 * Musik * 1390 01:28:36,480 --> 01:28:38,480 Copyright WDR 2021 104986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.