All language subtitles for jJ.S.Bach.The.Music,.The.Life,.The.Legend.2003.576p.WEBRip.x264.AAC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,211 --> 00:00:15,342 (footstep thudding) 2 00:00:36,739 --> 00:00:40,427 (dramatic orchestral music) 3 00:01:13,618 --> 00:01:16,228 - [Narrator] On February 20, 1695, 4 00:01:17,584 --> 00:01:21,551 Johann Ambrosius Bach, father of Johann Sebastian, 5 00:01:21,585 --> 00:01:23,777 passes away in Eisenach. 6 00:01:23,812 --> 00:01:27,848 (singing in foreign language) 7 00:03:02,969 --> 00:03:05,892 The year is 1696. 8 00:03:05,926 --> 00:03:07,352 After his father's funeral, 9 00:03:07,387 --> 00:03:10,762 which comes only months after his mother's burial, 10 00:03:10,797 --> 00:03:13,893 at the age of 10, little Johann Sebastian Bach 11 00:03:13,928 --> 00:03:16,676 leaves Eisenach, leaving behind the impression 12 00:03:16,712 --> 00:03:18,904 of being a brilliant pupil. 13 00:03:18,938 --> 00:03:21,200 His older brother, Johann Cristoph, 14 00:03:21,234 --> 00:03:22,904 will take him under his wing. 15 00:05:02,339 --> 00:05:05,505 (light violin music) 16 00:06:14,184 --> 00:06:16,167 - [Narrator] The presence of the booklets in the cupboard 17 00:06:16,202 --> 00:06:18,603 soon becomes more than any day fix. 18 00:06:19,786 --> 00:06:23,265 It is an obsession, which he can not subdue. 19 00:06:23,299 --> 00:06:26,779 (light orchestral music) 20 00:06:44,175 --> 00:06:47,550 Nothing can stop him from taking the furled scores, 21 00:06:47,584 --> 00:06:51,655 which in his eyes, represent a priceless treasure. 22 00:07:46,173 --> 00:07:48,226 (light harpsichord music) 23 00:07:48,260 --> 00:07:51,045 - [Narrator] At night, by the light of the moon, 24 00:07:51,079 --> 00:07:55,011 he manages to copy all of the booklets in a couple of months 25 00:07:55,045 --> 00:07:58,281 whilst his brother is soundly sleeping. 26 00:09:12,527 --> 00:09:15,831 - [Narrator] So that year, young Johann Sebastian Bach 27 00:09:15,867 --> 00:09:18,720 was banished from all family gatherings. 28 00:09:30,688 --> 00:09:32,706 (sighing) 29 00:09:32,741 --> 00:09:36,638 (dramatic orchestral music) 30 00:10:14,560 --> 00:10:16,961 - [Narrator] A scholarship permits him to study 31 00:10:16,996 --> 00:10:19,640 at the magnificent Luneburg library, 32 00:10:19,674 --> 00:10:22,736 where he is welcome with great esteem. 33 00:11:31,346 --> 00:11:34,199 - [Narrator] It is said that during his stay in Luneburg, 34 00:11:34,233 --> 00:11:37,295 he consults hundreds of volumes and scores 35 00:11:37,330 --> 00:11:40,774 of dozens of composers from all over Prussia, 36 00:11:40,809 --> 00:11:43,210 from the most ancient to the most contemporary. 37 00:11:43,244 --> 00:11:46,027 (organ music) 38 00:11:46,063 --> 00:11:50,202 And it is also said, that he leaves Luneburg for Hamburg 39 00:11:50,238 --> 00:11:54,343 to meet the most renowned organ play of his time, 40 00:11:54,377 --> 00:11:55,769 Master Reincken. 41 00:12:00,327 --> 00:12:03,006 His thirst for music remains in tact. 42 00:12:03,041 --> 00:12:05,163 His enchanting voice and his knowledge 43 00:12:05,198 --> 00:12:08,364 cause astonishment in the Luneberg choir 44 00:12:08,399 --> 00:12:11,460 and he's invited to sing in the second choir, 45 00:12:11,496 --> 00:12:13,861 which is restricted to the pupils 46 00:12:13,896 --> 00:12:17,340 who are most apt at singing polyphonic music. 47 00:12:18,558 --> 00:12:21,550 His ambition takes him to the city of Arnstadt, 48 00:12:21,585 --> 00:12:24,960 where he discovers a new organ in a temple, 49 00:12:24,994 --> 00:12:27,882 which was rebuilt after an enormous fire 50 00:12:27,917 --> 00:12:30,005 and destroyed a large part of the city 51 00:12:30,039 --> 00:12:32,127 several decades before. 52 00:12:56,341 --> 00:12:59,891 (dramatic organ music) 53 00:14:32,715 --> 00:14:34,768 - [Narrator] After being officially appointed organ player 54 00:14:34,802 --> 00:14:37,411 of this city of 5,000 souls, 55 00:14:37,447 --> 00:14:40,160 he is asked to teach music and Latin 56 00:14:40,195 --> 00:14:44,649 in the city's two secondary schools in return. 57 00:14:44,683 --> 00:14:47,780 The task, of which he is not very fond, 58 00:14:47,814 --> 00:14:52,198 soon becomes a very disagreeable mission. 59 00:14:52,233 --> 00:14:55,816 The pastor Arnstadt, a pitifully weak man, 60 00:14:55,852 --> 00:14:58,879 never manages to convince the young musician 61 00:14:58,913 --> 00:15:01,418 of the use of his future task. 62 00:15:43,864 --> 00:15:45,325 (all giggling) 63 00:15:45,360 --> 00:15:48,039 - [Narrator] His first contact with his pupils 64 00:15:48,074 --> 00:15:50,962 becomes an obvious confrontation. 65 00:15:50,996 --> 00:15:54,336 (dramatic organ music) 66 00:17:42,330 --> 00:17:44,661 (sighing) 67 00:17:51,410 --> 00:17:53,707 (giggling) 68 00:18:11,068 --> 00:18:14,582 (light orchestral music) 69 00:19:45,354 --> 00:19:47,580 (blowing) 70 00:20:31,105 --> 00:20:34,793 (grand orchestral music) 71 00:20:47,700 --> 00:20:51,736 (singing in foreign language) 72 00:21:08,818 --> 00:21:11,394 - [Narrator] Johann Sebastian Bach walks over 73 00:21:11,428 --> 00:21:15,081 300 kilometers on foot to get to Lubeck, 74 00:21:15,116 --> 00:21:18,004 crossing a large part of eastern Prussia. 75 00:21:18,039 --> 00:21:21,031 He goes to Lubeck because he has been informed 76 00:21:21,066 --> 00:21:25,067 that Master Buxtehude is looking for a successor. 77 00:21:25,101 --> 00:21:29,311 Dieterich Buxtehude is a renowned organ player. 78 00:21:29,346 --> 00:21:32,303 This position is very much sought after 79 00:21:32,338 --> 00:21:33,904 and even renowned musicians 80 00:21:33,938 --> 00:21:37,488 such as Handel and Mattheson covet it. 81 00:21:37,522 --> 00:21:40,688 Both withdraw their candidature as a result 82 00:21:40,723 --> 00:21:43,785 of an important clause in the contract. 83 00:21:43,819 --> 00:21:46,568 The candidate for the position is obliged 84 00:21:46,603 --> 00:21:50,360 to marry the organ player's youngest daughter, 85 00:21:50,395 --> 00:21:54,188 a detail Johann Sebastian Bach ignores. 86 00:21:54,222 --> 00:21:57,840 Master Buxtehude married the daughter of his predecessor, 87 00:21:57,875 --> 00:22:00,067 Master Franz Tunder. 88 00:22:00,102 --> 00:22:04,033 Thus a great surprise awaits Johann Sebastian Bach 89 00:22:04,068 --> 00:22:05,877 upon his arrival in Lubeck. 90 00:22:07,374 --> 00:22:11,061 (grand orchestral music) 91 00:22:27,135 --> 00:22:28,910 - [Narrator] Johann Sebastian Bach 92 00:22:28,944 --> 00:22:31,763 appreciates the warm welcome and his introduction 93 00:22:31,797 --> 00:22:33,919 to the young virtuosos. 94 00:22:44,078 --> 00:22:45,644 - [Narrator] And he also notices 95 00:22:45,679 --> 00:22:48,810 the subtle attentions of mademoiselle Buxtehude. 96 00:23:17,305 --> 00:23:20,505 (light violin music) 97 00:23:24,646 --> 00:23:28,368 (grand orchestral music) 98 00:25:01,402 --> 00:25:04,950 - [Narrator] His stay in Lubeck is shorter than anticipated. 99 00:25:04,985 --> 00:25:07,907 In spite of his endless respect and admiration 100 00:25:07,943 --> 00:25:12,048 for Master Buxtehude, he has no spark of feelings 101 00:25:12,082 --> 00:25:13,823 for his daughter. 102 00:25:13,857 --> 00:25:17,475 Bach gains great fame in Lubeck and Alexandra 103 00:25:17,510 --> 00:25:21,338 tries everything in her power to seduce 104 00:25:21,372 --> 00:25:23,355 this exceptional guest. 105 00:25:23,390 --> 00:25:27,078 (light orchestral music) 106 00:25:32,436 --> 00:25:35,428 (clearing throat) 107 00:25:57,451 --> 00:25:59,434 - [Narrator] His surprising behavior 108 00:25:59,469 --> 00:26:02,601 stem from the composer's belief that he must 109 00:26:02,635 --> 00:26:05,905 never be disturbed, carefully isolating 110 00:26:05,940 --> 00:26:10,324 the world of creation from the real world. 111 00:26:10,358 --> 00:26:13,734 (dramatic organ music) 112 00:30:25,695 --> 00:30:29,419 (dramatic orchestral music) 113 00:30:55,060 --> 00:30:59,095 (singing in foreign language) 114 00:31:02,436 --> 00:31:04,210 - [Narrator] Johann Sebastian Bach 115 00:31:04,245 --> 00:31:06,645 finally makes the right decision, 116 00:31:06,680 --> 00:31:10,159 although poor Alexandra will never get over him. 117 00:31:10,194 --> 00:31:13,777 Master Buxtehude remains titular of the organs 118 00:31:13,812 --> 00:31:17,570 of the Marienkirche in Lubeck for a long time, 119 00:31:17,604 --> 00:31:20,910 passing away at a greatly advanced age, 120 00:31:20,945 --> 00:31:24,285 which is highly exceptional for the time. 121 00:31:24,319 --> 00:31:28,460 (singing in foreign language) 122 00:32:32,964 --> 00:32:35,747 His lust for composing never wanes. 123 00:32:35,781 --> 00:32:39,748 He does everything to postpone his return to Arnstadt, 124 00:32:39,782 --> 00:32:43,819 where some parishioners make him feel rather unwelcome. 125 00:33:11,583 --> 00:33:12,974 (dramatic orchestral music) 126 00:33:13,009 --> 00:33:14,331 - [Narrator] The Arnstadt consistory 127 00:33:14,366 --> 00:33:17,114 severely reproaches him his long absence, 128 00:33:17,149 --> 00:33:21,532 and moreover, blames him for adding too many variations 129 00:33:21,568 --> 00:33:23,690 to the accompaniment of the choir 130 00:33:23,725 --> 00:33:25,638 and for interrupting the strokes 131 00:33:25,673 --> 00:33:27,622 with long interludes. 132 00:33:29,778 --> 00:33:32,527 Although his willing to teach music to his pupils, 133 00:33:32,562 --> 00:33:36,145 it is suggested he look for a substitute organ player 134 00:33:36,180 --> 00:33:38,128 as quickly as possible, 135 00:33:38,163 --> 00:33:41,399 a solution that satisfies all parishioners. 136 00:33:43,661 --> 00:33:46,652 Mere chance prolongs his stay in Arnstadt. 137 00:33:46,688 --> 00:33:48,287 The reason is simple. 138 00:33:48,323 --> 00:33:50,967 He is lured by a chorister girl 139 00:33:51,001 --> 00:33:54,689 whom he has had his eye on for several weeks. 140 00:34:38,736 --> 00:34:40,336 - [Narrator] It is to this young girl 141 00:34:40,370 --> 00:34:43,502 that Johann Sebastian Bach declares his love 142 00:34:43,537 --> 00:34:45,659 for the very first time. 143 00:34:45,694 --> 00:34:47,991 A generous woman, with whom he causes 144 00:34:48,025 --> 00:34:50,878 an enormous scandal by having her set 145 00:34:50,912 --> 00:34:54,183 on a temple seat that is reserved for men, 146 00:34:54,218 --> 00:34:58,114 which in those times is considered sheer sacrilege. 147 00:35:10,257 --> 00:35:12,727 (laughing) 148 00:36:14,935 --> 00:36:18,066 (light organ music) 149 00:36:22,207 --> 00:36:25,685 - [Narrator] On October 17, 1707, 150 00:36:25,721 --> 00:36:30,870 Johann Sebastian Bach marries Maria Barbara in Dornheim, 151 00:36:32,052 --> 00:36:33,340 a small village close to Arnstadt. 152 00:36:33,374 --> 00:36:38,697 Master Buxtehude has come all the way to attend the ceremony 153 00:36:38,733 --> 00:36:41,898 with his poor inconsolable Alexandra. 154 00:37:19,508 --> 00:37:22,013 (laughing) 155 00:37:34,643 --> 00:37:38,122 (grand orchestral music) 156 00:39:07,745 --> 00:39:11,259 (grand orchestral music) 157 00:39:30,673 --> 00:39:33,805 (light organ music) 158 00:39:37,771 --> 00:39:39,302 - [Narrator] Johann Sebastian Bach 159 00:39:39,336 --> 00:39:42,050 will only stay in Muhlhausen for a single year. 160 00:39:42,085 --> 00:39:44,346 He resigns after being organ player 161 00:39:44,381 --> 00:39:46,817 of the small village for a short spell, 162 00:39:46,851 --> 00:39:50,261 due to his unremitting conflict with the municipal 163 00:39:50,296 --> 00:39:52,905 and religious authorities. 164 00:39:52,939 --> 00:39:54,958 He then travels to Weimar, 165 00:39:54,992 --> 00:39:58,368 in response to the request of William Ernst, 166 00:39:58,402 --> 00:40:01,046 a pedantic and ambitious personality, 167 00:40:01,081 --> 00:40:03,517 who wants an established church 168 00:40:03,551 --> 00:40:06,682 and all festivities suppressed. 169 00:40:28,497 --> 00:40:31,628 (light organ music) 170 00:40:32,742 --> 00:40:33,890 - [Narrator] Johann Sebastian Bach 171 00:40:33,924 --> 00:40:36,325 is familiar with Weimar. 172 00:40:36,360 --> 00:40:40,535 His return ought to be his revenge on life. 173 00:40:40,569 --> 00:40:43,145 Unfortunately, the composer does not know 174 00:40:43,179 --> 00:40:45,301 that the Duke is a psychopath, 175 00:40:45,337 --> 00:40:48,363 obsessed with theology and servants. 176 00:40:48,398 --> 00:40:51,181 This obsession has driven him mad, 177 00:40:51,216 --> 00:40:53,929 pushing him to a grotesque form 178 00:40:53,965 --> 00:40:56,157 of extreme puritanism. 179 00:40:56,191 --> 00:40:59,949 He even insists on supervising in which order 180 00:40:59,983 --> 00:41:03,984 servants and vassals are to receive communion 181 00:41:04,020 --> 00:41:06,490 and forbids farmers to dance 182 00:41:06,524 --> 00:41:09,690 or even get together in taverns. 183 00:42:23,518 --> 00:42:26,580 - [Narrator] This first encounter distresses him. 184 00:42:26,615 --> 00:42:30,303 (light orchestral music) 185 00:42:35,452 --> 00:42:38,409 Fortunately, the birth of his first child 186 00:42:39,523 --> 00:42:41,053 fills his heart with joy. 187 00:42:46,690 --> 00:42:50,517 (singing in foreign language) 188 00:44:13,565 --> 00:44:16,070 (baby crying) 189 00:44:24,142 --> 00:44:26,995 (door clicking) 190 00:45:02,621 --> 00:45:05,439 (door clicking) 191 00:45:28,959 --> 00:45:31,637 (baby crying) 192 00:46:34,749 --> 00:46:38,403 (light orchestral music) 193 00:46:42,090 --> 00:46:44,005 - [Narrator] He is incarcerated in the Weimar 194 00:46:44,039 --> 00:46:46,057 prison for four weeks. 195 00:46:46,092 --> 00:46:48,318 Maria Barbara, his young wife, 196 00:46:48,353 --> 00:46:51,554 is not informed until days afterwards, 197 00:46:51,589 --> 00:46:54,094 and patiently spends her time 198 00:46:54,128 --> 00:46:56,425 sorting the master's scores, 199 00:46:56,460 --> 00:46:59,243 most of which are organ compositions. 200 00:47:00,809 --> 00:47:03,836 (knocking on door) 201 00:47:29,129 --> 00:47:31,947 - [Narrator] The severe regime inflicted upon him 202 00:47:31,982 --> 00:47:35,809 by the Duke scarcely restrains this exceptional person 203 00:47:35,844 --> 00:47:39,149 whose only desire is to compose music. 204 00:47:39,184 --> 00:47:41,828 He has a task which can only be hindered 205 00:47:41,862 --> 00:47:46,490 by the stupidity and mediocrity of his fellow citizens. 206 00:47:46,525 --> 00:47:50,526 In Weimar he composes 33 cantatas, 207 00:47:50,561 --> 00:47:52,857 writes the Italian Concerto, 208 00:47:52,892 --> 00:47:54,910 teaches music in several schools, 209 00:47:54,944 --> 00:47:56,685 and finds the time to write 210 00:47:56,719 --> 00:48:00,511 an extraordinary volume on teaching organ playing, 211 00:48:00,546 --> 00:48:03,399 an instrument which he masters to perfection 212 00:48:03,434 --> 00:48:08,339 and which he can disassemble and reassemble if necessary. 213 00:48:08,374 --> 00:48:12,479 (singing in foreign language) 214 00:49:50,836 --> 00:49:53,654 - [Narrator] In Weimar, Maria Barbara gives birth 215 00:49:53,689 --> 00:49:56,959 to Wilhelm Friedemann, Carl Phillip Emanuel, 216 00:49:56,994 --> 00:49:59,221 and Johann Gottfried Bernhard, 217 00:49:59,255 --> 00:50:02,039 as well as to three other children 218 00:50:02,073 --> 00:50:03,987 who die at birth. 219 00:50:04,022 --> 00:50:07,536 But in those days, death is considered to be an inevitable 220 00:50:07,571 --> 00:50:11,363 manifestation of divine providence, 221 00:50:11,397 --> 00:50:13,138 which people manage to live with. 222 00:50:13,172 --> 00:50:16,652 It does not disrupt the family structure. 223 00:50:16,686 --> 00:50:19,226 In Kothen, Johann Sebastian Bach 224 00:50:19,260 --> 00:50:22,774 composes a large part of his instrumental music. 225 00:50:22,810 --> 00:50:25,002 Concertos for the clavichord, 226 00:50:25,036 --> 00:50:27,298 the famed Brandenburg Concertos, 227 00:50:27,332 --> 00:50:30,463 Violin sonatas, and partitas. 228 00:50:31,647 --> 00:50:35,508 (dramatic orchestral music) 229 00:51:41,717 --> 00:51:45,405 His sister-in-law, Margaretha, stays in Kothen. 230 00:51:45,439 --> 00:51:47,805 Her main task is to raise the children 231 00:51:47,841 --> 00:51:49,650 of the famous couple. 232 00:51:49,684 --> 00:51:53,755 The court of Kothen has no respect for the future Cantor, 233 00:51:53,789 --> 00:51:56,051 with the exception of Prince Leopold, 234 00:51:56,086 --> 00:52:00,887 who at first protects Johann Sebastian Bach unconditionally. 235 00:55:51,800 --> 00:55:54,688 (all applauding) 236 00:56:17,720 --> 00:56:19,946 (coughing) 237 00:56:51,190 --> 00:56:54,321 (light organ music) 238 00:57:03,645 --> 00:57:06,185 - [Narrator] From Kothen, Johann Sebastian Bach 239 00:57:06,219 --> 00:57:07,924 undertakes several journeys, 240 00:57:07,959 --> 00:57:11,961 having to follow Prince Leopold and his princely suite. 241 00:57:11,995 --> 00:57:14,152 Accompanied by six court musicians, 242 00:57:14,187 --> 00:57:18,710 he plays in Carlsbad and Bohemia on several occasions 243 00:57:18,744 --> 00:57:20,623 and is then ordered by the court 244 00:57:20,658 --> 00:57:24,729 to travel to Berlin to choose a new clavichord. 245 00:57:24,764 --> 00:57:27,095 His second trip to Carlsbad 246 00:57:27,129 --> 00:57:31,095 separates him from his wife for several weeks. 247 00:57:31,131 --> 00:57:35,270 In his absence, she catches a mysterious disease 248 00:57:35,306 --> 00:57:38,820 that not a single physician manages to cure. 249 00:57:40,211 --> 00:57:42,855 Upon his return, his sister-in-law 250 00:57:42,891 --> 00:57:44,560 tells him the bad news. 251 00:58:17,125 --> 00:58:22,344 (dramatic orchestral music) (sobbing) 252 01:02:02,228 --> 01:02:07,447 (dramatic orchestral music) (singing in foreign language) 253 01:03:28,267 --> 01:03:30,216 - [Narrator] However, Johann Sebastian Bach 254 01:03:30,250 --> 01:03:32,269 is not a man to tarry. 255 01:03:32,303 --> 01:03:34,774 He starts looking for a new companion 256 01:03:34,808 --> 01:03:37,766 in order to provide a mother for his children, 257 01:03:37,801 --> 01:03:40,688 the youngest of whom is only five. 258 01:03:44,690 --> 01:03:48,168 (light orchestral music) 259 01:04:06,782 --> 01:04:10,818 (singing in foreign language) 260 01:08:23,266 --> 01:08:26,572 (dramatic orchestral music) 261 01:08:26,607 --> 01:08:29,077 - [Narrator] On December three, 1721, 262 01:08:29,112 --> 01:08:31,826 Widower, Johann Sebastian Bach, 263 01:08:31,860 --> 01:08:34,018 celebrates his second marriage 264 01:08:34,052 --> 01:08:37,775 with the enchanting Anna Magdalena Wilcke, 265 01:08:37,810 --> 01:08:40,072 an excellent chorister. 266 01:08:40,106 --> 01:08:42,611 The ceremony takes place in the groom's house, 267 01:08:42,646 --> 01:08:44,559 as ordered by the prince, 268 01:08:44,594 --> 01:08:47,168 who, in his turn a week later, 269 01:08:47,204 --> 01:08:50,926 marries princess Frederica Dehalt-Bernburg. 270 01:08:52,457 --> 01:08:56,179 The princess assumes her role of sovereign brilliantly 271 01:08:56,215 --> 01:08:58,859 by making the composer's life a misery 272 01:08:58,894 --> 01:09:02,825 and convincing the prince to dismiss the Kapellmeister 273 01:09:02,860 --> 01:09:05,016 of Kothen as soon as possible. 274 01:09:59,953 --> 01:10:03,224 (knocking on door) 275 01:10:34,362 --> 01:10:36,867 (laughing) 276 01:10:45,843 --> 01:10:49,287 - [Narrator] Kothen is only some 60 kilometers 277 01:10:49,323 --> 01:10:53,498 away from Leipzig, however the journey is more comfortable 278 01:10:53,532 --> 01:10:57,637 than his introduction to the rector and representative 279 01:10:57,673 --> 01:10:59,029 of the consistory. 280 01:12:17,519 --> 01:12:21,207 (grand orchestral music) 281 01:12:47,580 --> 01:12:51,580 (singing in foreign language) 282 01:14:06,070 --> 01:14:09,792 (instruments tuning) 283 01:14:09,827 --> 01:14:11,393 - [Narrator] Johann Sebastian Bach 284 01:14:11,428 --> 01:14:15,150 composes over 300 cantatas in Leipzig. 285 01:14:15,185 --> 01:14:18,699 Anna Magdalena, his wife, has the important task 286 01:14:18,734 --> 01:14:22,735 of recuperating the handwritten scores after rehearsals 287 01:14:22,770 --> 01:14:25,692 and of copying them down immediately, 288 01:14:27,084 --> 01:14:30,737 thus saving much of his work for posterity. 289 01:15:17,810 --> 01:15:19,619 - [Narrator] The Bach family is given a comfortable 290 01:15:19,655 --> 01:15:24,004 apartment in Leipzig, but unfortunately they have 291 01:15:24,038 --> 01:15:26,230 to deal with an unpleasant neighbor 292 01:15:26,264 --> 01:15:29,013 who won't stop bothering the Kapellmeister. 293 01:16:09,719 --> 01:16:14,938 (singing in foreign language) (dramatic orchestral music) 294 01:16:51,574 --> 01:16:54,079 (baby crying) 295 01:17:18,955 --> 01:17:22,852 (dramatic orchestral music) 296 01:17:29,463 --> 01:17:32,176 (baby crying) 297 01:17:46,475 --> 01:17:47,936 - [Narrator] Anna Magdalena proves 298 01:17:47,972 --> 01:17:49,885 to be a fertile mother, 299 01:17:49,919 --> 01:17:51,938 which is common at the time. 300 01:17:51,973 --> 01:17:56,182 She gives Johann Sebastian Bach 13 children, 301 01:17:56,217 --> 01:17:57,852 seven of which will die at birth 302 01:17:57,887 --> 01:18:00,323 or in the following years. 303 01:18:01,888 --> 01:18:05,924 (singing in foreign language) 304 01:18:58,007 --> 01:19:01,347 (dramatic organ music) 305 01:21:37,040 --> 01:21:40,763 - [Narrator] This unforeseen encounter proves invaluable. 306 01:21:40,798 --> 01:21:44,068 It testifies to the humility of his genius, 307 01:21:44,103 --> 01:21:46,782 who in spite of being totally misunderstood 308 01:21:46,817 --> 01:21:49,670 by the rector and the consistory of Leipzig, 309 01:21:49,704 --> 01:21:54,123 now composes the masterpieces of his magisterial works, 310 01:21:54,157 --> 01:21:56,732 essentially religious compositions, 311 01:21:56,767 --> 01:21:59,690 such as "The Magnificat", "The Passions", 312 01:21:59,724 --> 01:22:02,821 "The Musical Offering," "The Mass in B", 313 01:22:02,856 --> 01:22:06,648 "The Goldberg Variations", "The Art of the Fugue," 314 01:22:06,682 --> 01:22:08,179 and many more. 315 01:22:08,213 --> 01:22:12,215 (dramatic orchestral music) 316 01:22:47,042 --> 01:22:49,442 (sighing) 317 01:23:25,695 --> 01:23:28,095 (sighing) 318 01:24:02,853 --> 01:24:06,888 (singing in foreign language) 319 01:24:13,499 --> 01:24:17,361 (dramatic orchestral music) 320 01:24:42,898 --> 01:24:45,472 - [Narrator] On April 11, 1727, 321 01:24:45,507 --> 01:24:48,882 Johann Sebastian Bach presents his first version 322 01:24:48,917 --> 01:24:53,231 of "The Saint Matthew Passion," in the St. Thomas church. 323 01:24:53,266 --> 01:24:56,188 The composition boasts several cantata fragments 324 01:24:56,223 --> 01:24:59,494 written in Kothen and Leipzig. 325 01:24:59,528 --> 01:25:03,112 He re-composes them, modifying the text, 326 01:25:03,146 --> 01:25:05,130 or keeping the melody. 327 01:25:05,164 --> 01:25:07,982 He draws also from his old compositions 328 01:25:08,017 --> 01:25:10,523 to give them a new dimension. 329 01:25:10,557 --> 01:25:12,088 Anna Magdalena attends the 330 01:25:12,123 --> 01:25:14,906 first rehearsal enthusiastically. 331 01:25:40,130 --> 01:25:44,166 (singing in foreign language) 332 01:28:43,378 --> 01:28:46,892 (light orchestral music) 333 01:29:13,508 --> 01:29:14,935 - [Narrator] Johann Sebastian Bach 334 01:29:14,969 --> 01:29:18,205 conducts his instrumental music in Cafe Zimmermann 335 01:29:18,239 --> 01:29:21,232 for 10 years, alternating his concertos 336 01:29:21,266 --> 01:29:24,224 for brass, oboe, and flutes 337 01:29:24,259 --> 01:29:26,380 with those for stringed instruments, 338 01:29:26,416 --> 01:29:28,190 like this double concerto, 339 01:29:28,225 --> 01:29:31,461 which he has written in dedication to his two sons. 340 01:29:31,495 --> 01:29:34,730 Wilhelm Friedemann and Carl Phillip Emanuel. 341 01:29:41,063 --> 01:29:44,785 Although the Leipzig nobility lends him more respect, 342 01:29:44,821 --> 01:29:47,081 it is once again the common public 343 01:29:47,117 --> 01:29:50,248 that shows the most enthusiasm for his music. 344 01:30:09,905 --> 01:30:12,654 (all chattering) 345 01:30:26,048 --> 01:30:31,267 (all chattering) (laughing) 346 01:31:04,146 --> 01:31:05,537 - [Narrator] Unfortunately these rare joyous 347 01:31:05,572 --> 01:31:08,808 family moments are overshadowed by the rector's 348 01:31:08,842 --> 01:31:11,765 and the consistory's incessant rebukes. 349 01:31:51,323 --> 01:31:52,784 (dramatic orchestral music) 350 01:31:52,820 --> 01:31:54,663 - [Narrator] The success in Cafe Zimmermann 351 01:31:54,698 --> 01:31:56,681 rises to a crescendo. 352 01:31:56,716 --> 01:31:58,838 The event continues summer and winter, 353 01:31:58,873 --> 01:32:01,725 outdoors and indoors, always gathering 354 01:32:01,761 --> 01:32:05,101 both new and regular spectators. 355 01:32:05,135 --> 01:32:08,997 Rumor has it Bach will conduct over 450 concerts 356 01:32:09,032 --> 01:32:14,250 at the cafe and 150 at the town's musical college. 357 01:32:15,677 --> 01:32:18,217 This mix of genres allows him to try new approaches. 358 01:32:18,252 --> 01:32:22,079 His fame now rises in all eastern Prussian duchies, 359 01:32:22,113 --> 01:32:24,236 and even far beyond. 360 01:32:24,271 --> 01:32:27,925 (light orchestral music) 361 01:33:25,191 --> 01:33:27,418 (sighing) 362 01:33:48,606 --> 01:33:52,503 (dramatic orchestral music) 363 01:34:12,821 --> 01:34:14,560 - [Narrator] Anna Magdalena is upset 364 01:34:14,596 --> 01:34:17,831 by his degenerating condition and consults 365 01:34:17,866 --> 01:34:20,510 the best physicians in the region. 366 01:34:20,544 --> 01:34:24,825 She refuses to accept that his condition is irreversible. 367 01:34:24,859 --> 01:34:29,243 Caring and devoted, Anna Magdalena never gives up hope. 368 01:34:29,277 --> 01:34:32,965 She has now become not only the master's quill pen, 369 01:34:33,001 --> 01:34:34,427 but his eyes as well. 370 01:34:46,917 --> 01:34:50,919 (singing in foreign language) 371 01:35:23,101 --> 01:35:26,615 (light orchestral music) 372 01:36:15,636 --> 01:36:17,863 (sobbing) 373 01:38:03,943 --> 01:38:07,457 (light orchestral music) 374 01:38:43,501 --> 01:38:47,536 (singing in foreign language) 375 01:39:25,460 --> 01:39:28,243 - [Narrator] It is the year 1750. 376 01:39:28,278 --> 01:39:31,861 Work on the musical offering, "The Mass in B", 377 01:39:31,896 --> 01:39:35,827 and other impressive compositions, is stopped. 378 01:39:35,863 --> 01:39:38,367 The greatest composer of the past millennium 379 01:39:38,402 --> 01:39:40,768 has gone almost completely blind 380 01:39:40,803 --> 01:39:44,213 and puts his faith in the hands of an English surgeon. 381 01:39:44,247 --> 01:39:49,153 However, Chevalier John Taylor is a self-proclaimed oculist 382 01:39:49,188 --> 01:39:50,892 who travels all over Europe 383 01:39:50,927 --> 01:39:54,581 performing hazardous cataract operations. 384 01:39:54,615 --> 01:39:57,746 Bach's poor wife does not have a clue. 385 01:39:57,782 --> 01:40:03,000 (singing in foreign language) (dramatic orchestral music) 386 01:40:12,254 --> 01:40:14,586 (groaning) 387 01:40:52,891 --> 01:40:56,927 (singing in foreign language) 388 01:41:17,350 --> 01:41:19,577 (sobbing) 389 01:41:34,919 --> 01:41:38,782 (dramatic orchestral music) 390 01:42:09,572 --> 01:42:11,172 - [Narrator] Johann Sebastian Bach 391 01:42:11,208 --> 01:42:15,347 dies on July 28, 1750. 392 01:42:15,383 --> 01:42:18,131 His pupil George Frideric Handel 393 01:42:18,166 --> 01:42:20,253 will die 10 years later 394 01:42:20,288 --> 01:42:23,246 after having been operated by the same charlatan. 395 01:42:24,428 --> 01:42:27,351 His sons will occupy important offices 396 01:42:27,385 --> 01:42:29,821 in almost all existing duchies. 397 01:42:30,935 --> 01:42:35,214 His legacy, two clavichords, one violin, 398 01:42:35,248 --> 01:42:37,336 one cello, and of course, 399 01:42:37,370 --> 01:42:40,293 a large number of musical scores, 400 01:42:40,329 --> 01:42:41,998 which he never classified, 401 01:42:42,033 --> 01:42:43,703 due to his early demise. 402 01:42:44,816 --> 01:42:46,277 Unfortunately, his sons 403 01:42:46,313 --> 01:42:48,296 sell many of his scores to Ham-- 404 01:42:56,819 --> 01:43:01,447 The bag and the cathedrals of St. Nicholas and St. Chalice. 405 01:43:01,482 --> 01:43:03,847 She dies 10 years after her husband. 406 01:43:07,813 --> 01:43:10,005 The memory of the Leipzig genius 407 01:43:10,041 --> 01:43:12,406 soon sinks into oblivion. 408 01:43:12,441 --> 01:43:15,259 The European aristocracy prefers the pomp 409 01:43:15,294 --> 01:43:17,173 of gallant music. 410 01:43:18,251 --> 01:43:22,113 Another genius, Wolfgang Amadeus Mozart 411 01:43:22,147 --> 01:43:24,270 pronounces the moving phrase, 412 01:43:24,305 --> 01:43:28,793 "God is greatly indebted to Johann Sebastian Bach." 413 01:43:30,429 --> 01:43:34,986 March 11, 1829 in Berlin, the German composer, Mendelssohn, 414 01:43:36,134 --> 01:43:38,952 revives Johann Sebastian Bach by conducting 415 01:43:38,987 --> 01:43:41,388 "The St. Matthew Passion." 416 01:43:41,422 --> 01:43:44,693 Musicologists from all around the world 417 01:43:44,727 --> 01:43:49,216 concur that only half of his works have been recovered. 418 01:43:50,886 --> 01:43:52,556 Extolled all over the world, 419 01:43:52,590 --> 01:43:54,644 he is considered, with Mozart, 420 01:43:54,678 --> 01:43:57,218 to be a sublime musical genius, 421 01:43:57,252 --> 01:44:01,463 who remains peerless to this very day. 422 01:44:01,497 --> 01:44:06,890 (dramatic orchestral music) (singing in foreign language) 31811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.