Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,022 --> 00:00:03,723
(Letters clacking)
2
00:01:11,259 --> 00:01:14,227
(birds chirping)
3
00:01:20,302 --> 00:01:23,803
(Cliff deeply inhaling)
4
00:01:23,805 --> 00:01:27,507
(Cliff heavily exhaling)
5
00:01:31,546 --> 00:01:35,215
- I don't like you
and you don't like me.
6
00:01:36,184 --> 00:01:39,119
(Cliff chuckles)
7
00:01:46,128 --> 00:01:47,861
(phone chirps)
8
00:01:47,863 --> 00:01:51,264
(phone ringing)
9
00:01:51,266 --> 00:01:52,832
- [Marco] Ah-ha, Big Cliff.
10
00:01:52,834 --> 00:01:54,484
What's up man?
11
00:01:54,485 --> 00:01:56,135
- Marco, my main man.
12
00:01:56,138 --> 00:01:57,837
Down to the bottom, need more.
13
00:01:57,839 --> 00:02:00,340
- All out, I'm waitin'.
- Shit, man.
14
00:02:00,342 --> 00:02:01,808
Well, when's that gonna be?
15
00:02:01,810 --> 00:02:03,743
- [Marco] Hopefully, today.
16
00:02:03,745 --> 00:02:05,478
- (Sighs) Well, let me
know when you do know.
17
00:02:05,480 --> 00:02:07,614
All right?
- Fo sho, you be cool.
18
00:02:07,616 --> 00:02:09,883
- Yeah, yeah, you be cool.
19
00:02:09,885 --> 00:02:12,152
- Peace.
- Yeah, peace out, whatever.
20
00:02:15,557 --> 00:02:19,159
(Cliff deeply inhaling)
21
00:02:22,430 --> 00:02:25,265
(hand tapping)
22
00:02:31,706 --> 00:02:34,641
(hands clapping)
23
00:02:36,311 --> 00:02:38,178
Good morning, sweetie.
24
00:02:38,780 --> 00:02:40,180
- Good morning, Daddy.
25
00:02:42,250 --> 00:02:44,417
You have blow all
over your nose.
26
00:02:44,419 --> 00:02:45,285
- What?
27
00:02:45,287 --> 00:02:46,286
Oh, shit.
28
00:02:52,961 --> 00:02:54,194
Is it gone?
29
00:02:56,331 --> 00:02:59,465
- Yeah, why do you
do so much blow?
30
00:02:59,467 --> 00:03:02,602
- 'Cause it gives me an
edge and I need that.
31
00:03:02,604 --> 00:03:04,271
In the corporate world,
32
00:03:04,272 --> 00:03:05,939
everything's about
screw everybody else.
33
00:03:05,941 --> 00:03:09,275
I gotta be sharp as a
razor, twice as sharp.
34
00:03:09,277 --> 00:03:11,444
It's worse than dog
eat dog out there.
35
00:03:11,446 --> 00:03:13,580
It's wolf eat wolf.
36
00:03:13,582 --> 00:03:16,349
And those bastards
want me outta there.
37
00:03:16,351 --> 00:03:18,785
See, I've reached the
corporate glass ceiling.
38
00:03:18,787 --> 00:03:21,254
Can't go any higher than
head of department at NFK
39
00:03:21,256 --> 00:03:22,889
without moving into executive,
40
00:03:22,891 --> 00:03:26,259
and executive is all a Japanese.
41
00:03:26,261 --> 00:03:27,627
And you may or may
not have noticed,
42
00:03:27,629 --> 00:03:29,662
but I am not Japanese.
43
00:03:30,632 --> 00:03:32,232
- You're too tall.
44
00:03:32,234 --> 00:03:34,867
- That's right, and that
gives me an advantage.
45
00:03:34,869 --> 00:03:36,152
Let me teach you
a little something
46
00:03:36,153 --> 00:03:37,436
about having an advantage.
47
00:03:37,439 --> 00:03:40,040
When you've got an advantage,
48
00:03:40,041 --> 00:03:42,642
you have got to take
advantage of it, pshew!
49
00:03:42,644 --> 00:03:43,643
- Okay.
50
00:03:44,913 --> 00:03:47,380
- [Cliff] And do me
a favor, will ya?
51
00:03:47,916 --> 00:03:49,949
Stay outta my shit, okay?
52
00:03:49,951 --> 00:03:51,384
- I don't even like blow.
53
00:03:51,385 --> 00:03:52,818
- [Cliff] Then why'd
you steal half a gram?
54
00:03:52,821 --> 00:03:53,920
- It was for my friend.
55
00:03:53,922 --> 00:03:56,689
- Oh, Emily who used to be Joel?
56
00:03:56,691 --> 00:03:57,824
- Yeah, she's got a hard life.
57
00:03:57,826 --> 00:03:59,926
It's not easy being transgender.
58
00:03:59,928 --> 00:04:01,911
- I can imagine.
59
00:04:01,912 --> 00:04:03,895
I find it challenging enough
just being one gender.
60
00:04:03,898 --> 00:04:06,532
- Apparently, there are
like 200 genders nowadays.
61
00:04:06,534 --> 00:04:07,617
And look what I got stuck with.
62
00:04:07,618 --> 00:04:08,701
- Oh, don't you talk like that.
63
00:04:08,703 --> 00:04:10,336
You are beautiful.
64
00:04:12,941 --> 00:04:14,307
- Okay.
65
00:04:14,308 --> 00:04:15,674
- So, you goin' to school today?
66
00:04:17,279 --> 00:04:18,528
- I guess.
67
00:04:18,529 --> 00:04:19,778
- What do you mean you guess?
68
00:04:19,781 --> 00:04:20,980
- I hate school.
69
00:04:20,982 --> 00:04:22,699
I think I'm gonna drop out.
70
00:04:22,700 --> 00:04:24,417
- (Stammering) Are
you shitting me?
71
00:04:24,419 --> 00:04:26,419
You've already dropped
out of two colleges
72
00:04:26,421 --> 00:04:28,588
and I had to eat the
tuition both times.
73
00:04:28,590 --> 00:04:30,590
And Northern was
fuckin' expensive!
74
00:04:31,426 --> 00:04:33,159
- Well, look at it this way.
75
00:04:33,160 --> 00:04:34,893
Community college
isn't nearly as much.
76
00:04:34,896 --> 00:04:36,896
- (Laughs) So now you're
saving me money, I suppose.
77
00:04:36,898 --> 00:04:38,898
Wait, that's bullshit;
you pay for it.
78
00:04:38,900 --> 00:04:40,566
And so what are
you gonna do now?
79
00:04:40,568 --> 00:04:41,968
You're gonna have to
get a job, you know?
80
00:04:41,970 --> 00:04:43,659
- So I'll get a job.
81
00:04:43,660 --> 00:04:45,349
- [Cliff] Yeah, and then
you'll quit after three days.
82
00:04:45,350 --> 00:04:47,039
- Daddy, please, can
you just leave me alone?
83
00:04:47,042 --> 00:04:51,311
- Don't you have any ambition?
84
00:04:51,313 --> 00:04:54,047
- Hmm, no.
- None at all?
85
00:04:54,049 --> 00:04:57,317
Don't you wanna be somebody?
86
00:04:57,319 --> 00:04:58,084
- I am somebody.
87
00:04:58,086 --> 00:04:59,419
- Yeah, you're right.
88
00:04:59,420 --> 00:05:00,753
You're a professional dropout.
89
00:05:03,325 --> 00:05:04,791
- But it would be
nice being rich.
90
00:05:04,793 --> 00:05:07,327
- [Cliff] Oh, and how
might you achieve that?
91
00:05:07,329 --> 00:05:08,494
- I figured I'd
just outlive you,
92
00:05:08,496 --> 00:05:09,949
inherit all your money.
93
00:05:09,950 --> 00:05:11,403
You know, at the
rate you're going,
94
00:05:11,404 --> 00:05:12,857
it shouldn't even be that hard.
95
00:05:12,858 --> 00:05:14,311
I'd be surprised if
you even made it to 60.
96
00:05:14,312 --> 00:05:15,765
- I am going to
slow down, I swear;
97
00:05:15,770 --> 00:05:19,439
once I get a little bit of
time, which will be soon.
98
00:05:19,441 --> 00:05:21,074
- Sure.
- You watch.
99
00:05:21,076 --> 00:05:22,075
- Okay.
100
00:05:23,345 --> 00:05:26,913
- So you see your mother lately?
101
00:05:26,915 --> 00:05:30,483
- No.
- Talk to her lately?
102
00:05:30,485 --> 00:05:31,884
- No.
- Why not?
103
00:05:31,886 --> 00:05:33,119
- Because I hate Matt.
104
00:05:33,121 --> 00:05:34,821
She has terrible taste in men.
105
00:05:34,823 --> 00:05:36,723
- Hey, hey, watch it!
- Not you, Daddy.
106
00:05:36,725 --> 00:05:38,275
You're wonderful.
107
00:05:38,276 --> 00:05:39,826
- Good answer and you're right.
108
00:05:39,828 --> 00:05:42,929
I am wonderful in my own
charmnoxious kind of way.
109
00:05:43,765 --> 00:05:45,732
So what's wrong with Matt?
110
00:05:46,768 --> 00:05:49,936
- He's just a horrible,
sloppy, disgusting drunk
111
00:05:49,938 --> 00:05:51,537
and Mom's zoned out
on benzos all day
112
00:05:51,539 --> 00:05:52,905
watching the Home
Shopping Network
113
00:05:52,907 --> 00:05:54,474
buying shit she doesn't need.
114
00:05:54,476 --> 00:05:56,843
I hate it there.
- Well, then stay here,
115
00:05:56,845 --> 00:05:59,379
but go to school.
- Okay.
116
00:05:59,381 --> 00:06:00,813
- Listen, I got to go to work.
117
00:06:00,815 --> 00:06:04,650
We will talk about this
droppin' out shit later.
118
00:06:04,652 --> 00:06:05,735
- Fine.
119
00:06:05,736 --> 00:06:06,819
- Look, I don't get it.
120
00:06:06,821 --> 00:06:08,371
Why drop out at all?
121
00:06:08,372 --> 00:06:09,922
I mean, aren't you
takin' bullshit classes,
122
00:06:09,924 --> 00:06:13,092
like underwater basket
weaving and poetry anyway?
123
00:06:13,094 --> 00:06:14,794
- Creative writing and history,
124
00:06:14,796 --> 00:06:16,763
with your old buddy, Aaron.
- That's right.
125
00:06:16,765 --> 00:06:18,765
That sounds great, but, look.
126
00:06:19,667 --> 00:06:21,056
I gotta go, honey.
127
00:06:21,057 --> 00:06:22,446
We'll talk about this later.
- Okay.
128
00:06:22,447 --> 00:06:23,836
- I love you, muah.
- Love you, too, Daddy.
129
00:06:23,838 --> 00:06:27,407
- And stay away from my blow!
- Okay.
130
00:06:27,409 --> 00:06:29,108
- And don't touch my Diet Coke.
131
00:06:29,110 --> 00:06:30,109
- Never.
132
00:06:35,817 --> 00:06:38,751
(Birds chirping)
133
00:06:47,462 --> 00:06:49,996
(engine revs)
134
00:06:56,604 --> 00:07:01,707
- (heavily sighs) That girl
is gonna drive me to drinkin'.
135
00:07:06,181 --> 00:07:09,515
(Cliff chuckles)
(lighter clicks)
136
00:07:09,517 --> 00:07:13,619
If I don't start drivin'
that hot rod Lincoln, yeah.
137
00:07:22,597 --> 00:07:25,731
(Smooth jazz music)
138
00:07:41,216 --> 00:07:42,782
- Fuck everything.
139
00:07:45,687 --> 00:07:48,821
(Smooth jazz music)
140
00:07:49,858 --> 00:07:52,592
(dog barking)
141
00:07:55,997 --> 00:07:58,731
(dog barking)
(brakes screeching)
142
00:07:58,733 --> 00:08:02,034
- Stupid mother fuckin',
get the fuck outta the way!
143
00:08:02,036 --> 00:08:05,571
(Dog barks)
Get a life!
144
00:08:14,916 --> 00:08:18,050
(Smooth jazz music)
145
00:08:22,924 --> 00:08:26,192
(Aaron heavily sighs)
146
00:08:49,083 --> 00:08:51,951
(water gushing)
147
00:08:55,557 --> 00:08:58,691
(smooth jazz music)
148
00:09:01,029 --> 00:09:03,963
(water sloshing)
149
00:09:45,139 --> 00:09:48,274
- Fuck.
(Jazz music)
150
00:10:28,650 --> 00:10:31,384
(motor whirring)
151
00:10:45,099 --> 00:10:49,335
(plastic clacking)
(jazz music)
152
00:10:49,337 --> 00:10:50,336
Fuck.
153
00:11:12,760 --> 00:11:15,795
(Aaron heavily sighs)
154
00:11:15,797 --> 00:11:18,698
(birds chirping)
155
00:11:31,479 --> 00:11:34,380
(lighter clicks)
156
00:11:44,992 --> 00:11:47,927
(Aaron slurping)
157
00:11:49,297 --> 00:11:51,097
I can't drink this.
158
00:11:58,406 --> 00:12:01,307
(Coffee sloshing)
159
00:12:13,888 --> 00:12:16,255
(can pops)
160
00:12:17,925 --> 00:12:20,893
(Aaron guzzling)
161
00:12:24,465 --> 00:12:27,933
(Aaron heavily sighs)
162
00:12:35,843 --> 00:12:39,845
(Aaron groaning and coughing)
163
00:12:50,057 --> 00:12:53,793
Every day is a
miniature eternity.
164
00:13:03,271 --> 00:13:06,071
(Smooth music)
165
00:13:59,594 --> 00:14:00,593
No.
166
00:14:03,497 --> 00:14:04,496
No.
167
00:14:07,535 --> 00:14:08,534
No!
168
00:14:09,403 --> 00:14:11,136
No!
169
00:14:11,138 --> 00:14:13,405
(Quirky music)
170
00:14:13,407 --> 00:14:15,875
No, Jesus.
171
00:14:17,578 --> 00:14:18,577
No.
172
00:14:21,148 --> 00:14:23,415
No, Jesus Christ.
173
00:14:23,417 --> 00:14:25,150
No, not Teddy.
174
00:14:25,152 --> 00:14:28,153
Franklin Roosevelt, close.
175
00:14:28,155 --> 00:14:29,221
Still wrong.
176
00:14:29,223 --> 00:14:32,124
What caused the
Great Depression?
177
00:14:32,126 --> 00:14:34,193
My dog died, funny (chuckles).
178
00:14:35,563 --> 00:14:37,596
What brought the end of
the Great Depression?
179
00:14:37,598 --> 00:14:41,133
Xanax; okay, funny man.
180
00:14:41,135 --> 00:14:43,569
There's an F, that
stands for funny.
181
00:14:45,006 --> 00:14:50,142
(Pen clatters)
(quirky music)
182
00:14:53,581 --> 00:14:55,648
(sighs) Blessed Circe.
183
00:15:04,558 --> 00:15:07,359
(Quirky music)
184
00:15:21,475 --> 00:15:24,343
Oh, I love the Beer Bash!
185
00:15:24,345 --> 00:15:27,212
The one day of the year
where getting smashed
186
00:15:27,214 --> 00:15:30,716
is not only condoned,
it's encouraged.
187
00:15:43,397 --> 00:15:46,031
All right, can anyone tell me
188
00:15:46,032 --> 00:15:48,666
when the first drug laws
were introduced, anybody?
189
00:15:48,669 --> 00:15:50,202
Come on, just try.
190
00:15:51,405 --> 00:15:52,604
You.
191
00:15:52,606 --> 00:15:54,540
- In the '60s.
- No.
192
00:15:54,542 --> 00:15:56,008
Anybody else?
193
00:15:57,511 --> 00:16:00,896
You.
- In the '20s.
194
00:16:00,897 --> 00:16:04,282
- No, in 1729 in China when
the emperor banned the sale
195
00:16:05,519 --> 00:16:07,319
and importation of the opium
throughout the whole nation.
196
00:16:09,623 --> 00:16:11,056
And what happened next?
197
00:16:11,058 --> 00:16:15,995
Opium use just kept increasing
and becoming more prevalent.
198
00:16:15,997 --> 00:16:18,163
Then, in the 1830s,
the British realized
199
00:16:18,165 --> 00:16:20,366
that they were running a
trade deficit with China.
200
00:16:20,368 --> 00:16:22,134
You see, there were
a great many things
201
00:16:22,136 --> 00:16:24,703
that the West wanted
from the Chinese,
202
00:16:24,705 --> 00:16:27,172
but nothing they
wanted from them.
203
00:16:27,174 --> 00:16:30,275
So the British began
shipping in wholesale opium
204
00:16:30,277 --> 00:16:31,577
into the country.
205
00:16:31,579 --> 00:16:33,379
And guess what?
206
00:16:33,381 --> 00:16:36,348
That shit just sells itself.
(Students chuckling)
207
00:16:36,350 --> 00:16:38,650
Heroin, by the way, is
a derivative of opium.
208
00:16:38,652 --> 00:16:41,553
And as more and more of the
Chinese people got addicted,
209
00:16:41,555 --> 00:16:45,024
the emperors did not dig
it, so they banned it.
210
00:16:46,227 --> 00:16:47,493
And what happened next?
211
00:16:50,297 --> 00:16:52,531
- It got more popular?
- Exactly.
212
00:16:52,533 --> 00:16:54,433
So what can we
take from all this?
213
00:16:56,270 --> 00:16:58,404
- Stuff that's banned
gets more popular.
214
00:16:58,406 --> 00:17:01,407
- Precisely, just like
the prohibition of alcohol
215
00:17:01,409 --> 00:17:03,642
here in the States in the 1920s.
216
00:17:03,644 --> 00:17:05,144
Ya see, when you tell people
217
00:17:05,146 --> 00:17:07,246
they can't have
something they like,
218
00:17:07,248 --> 00:17:09,348
they'll find a way to get it.
219
00:17:09,350 --> 00:17:11,817
And prohibition was
the direct cause
220
00:17:11,819 --> 00:17:14,553
of the birth of organized
crime in this country,
221
00:17:14,555 --> 00:17:17,689
which began in Chicago,
Detroit, and New York,
222
00:17:17,691 --> 00:17:19,491
and was controlled by the Mafia,
223
00:17:21,162 --> 00:17:22,828
which was predominantly Italian,
224
00:17:22,830 --> 00:17:24,596
though there were many
ethnic groups involved.
225
00:17:24,598 --> 00:17:28,333
Including the Purple Gang
right here in Detroit.
226
00:17:28,335 --> 00:17:31,470
(Upbeat funk music)
227
00:17:43,384 --> 00:17:46,351
(Cliff sneezing)
228
00:18:13,147 --> 00:18:16,281
(phone ringing)
229
00:18:16,283 --> 00:18:17,616
- Good morning.
230
00:18:19,353 --> 00:18:20,385
Good morning.
231
00:18:23,324 --> 00:18:24,323
Good morning.
232
00:18:30,264 --> 00:18:33,132
(Phone ringing)
233
00:18:35,236 --> 00:18:36,235
Oh, god.
234
00:18:36,770 --> 00:18:38,470
Oh, that's a good one.
235
00:18:42,510 --> 00:18:43,509
Ah, fuck.
236
00:18:47,515 --> 00:18:48,514
Ah, gross.
237
00:18:52,887 --> 00:18:53,886
Fuck it.
238
00:18:56,323 --> 00:18:59,291
(Cliff sniffling)
239
00:19:06,534 --> 00:19:09,401
(phone beeping)
240
00:19:10,571 --> 00:19:12,204
Are you in school?
241
00:19:13,507 --> 00:19:16,575
(Phones swooshing)
242
00:19:17,945 --> 00:19:20,913
- My dad just asked
me if I'm at school.
243
00:19:20,915 --> 00:19:24,449
I'm at school, call down;
you're freaking out.
244
00:19:24,451 --> 00:19:27,452
(Phone swooshing)
245
00:19:28,722 --> 00:19:29,855
He says, yes, I am.
246
00:19:29,857 --> 00:19:31,723
My dad's freaking out.
247
00:19:31,725 --> 00:19:36,862
- Who isn't.
(Slow rock music)
248
00:19:57,351 --> 00:20:00,285
(Aaron guzzling)
249
00:20:30,484 --> 00:20:33,352
(Aaron gulping)
250
00:20:50,371 --> 00:20:53,272
(Aaron retching)
251
00:20:59,446 --> 00:21:00,512
- Oh, shit.
252
00:21:01,548 --> 00:21:05,284
(Aaron heavily breathing)
253
00:21:13,827 --> 00:21:16,695
(phone ringing)
254
00:21:19,767 --> 00:21:20,966
Yeah.
- Aaron.
255
00:21:21,969 --> 00:21:23,902
- Yeah.
- What's wrong?
256
00:21:23,904 --> 00:21:26,505
- Nothing.
- You sound weird.
257
00:21:26,507 --> 00:21:28,874
- I just choked
on some Gatorade.
258
00:21:28,876 --> 00:21:31,977
- Yeah, with vodka in it?
- No, plain Gatorade.
259
00:21:31,979 --> 00:21:33,979
- [Nikki] Right, ya know
you're gonna get caught
260
00:21:33,981 --> 00:21:35,447
and then you're gonna get fired.
261
00:21:35,449 --> 00:21:37,015
Why don't you just
stop drinking?
262
00:21:37,017 --> 00:21:39,451
- Hey, Ms. Pothead,
she without sin
263
00:21:39,453 --> 00:21:41,487
can cast the first stone.
264
00:21:41,488 --> 00:21:43,522
- Hey, I smoke for
fun; you're a drunk.
265
00:21:43,524 --> 00:21:45,757
I can quit anytime;
you're addicted.
266
00:21:45,759 --> 00:21:48,527
- Really.
- Yeah, really.
267
00:21:48,529 --> 00:21:51,430
- [Aaron] (scoffs)
What can I do for ya?
268
00:21:51,432 --> 00:21:53,865
- So, ya got any?
- Pot?
269
00:21:53,867 --> 00:21:55,100
- No, plutonium.
270
00:21:55,102 --> 00:21:56,501
Yes, pot.
- Sure.
271
00:21:56,503 --> 00:21:59,538
- Can I come by after
work and get some?
272
00:21:59,540 --> 00:22:00,972
- [Aaron] Of course.
273
00:22:00,974 --> 00:22:02,774
- Great, you goin'
to the Beer Bash?
274
00:22:02,776 --> 00:22:04,743
- Sure, I love the Beer Bash.
275
00:22:05,679 --> 00:22:07,779
- Figures.
- How's your love life?
276
00:22:08,816 --> 00:22:10,782
- Hmm, nothin' to
write home about.
277
00:22:10,784 --> 00:22:12,451
How's yours?
278
00:22:12,452 --> 00:22:14,119
- (Scoffs) You kicked
the life outta me.
279
00:22:14,121 --> 00:22:15,787
(Chuckles) I might
not ever recover.
280
00:22:15,789 --> 00:22:18,357
- (Laughs) Bullshit.
281
00:22:19,693 --> 00:22:21,493
I'll see ya after work.
282
00:22:21,495 --> 00:22:22,494
- Sure.
283
00:22:23,664 --> 00:22:24,896
Bitch.
284
00:22:24,898 --> 00:22:28,066
(Smooth blues music)
285
00:22:32,039 --> 00:22:34,940
(Aaron gargling)
286
00:23:06,673 --> 00:23:08,106
Oh, fuck!
287
00:23:09,143 --> 00:23:10,409
God dammit.
288
00:23:16,550 --> 00:23:21,686
(Engine rumbling)
(smooth blues music)
289
00:23:41,542 --> 00:23:44,543
(soft rock music)
290
00:23:45,546 --> 00:23:47,846
- I could look at
purses all day.
291
00:23:47,848 --> 00:23:49,681
- I could look at shoes forever.
292
00:23:56,957 --> 00:23:58,156
(Scoffs) I hate Mr. Goldman.
293
00:24:00,594 --> 00:24:02,177
He thinks he's so smart.
294
00:24:02,178 --> 00:24:03,761
- Well, I mean,
he kinda is smart.
295
00:24:03,764 --> 00:24:05,497
He's been friends with my
dad since they were like
296
00:24:05,499 --> 00:24:07,632
seven in elementary
school or something.
297
00:24:08,669 --> 00:24:11,036
But I hate this school;
it's so full of losers.
298
00:24:11,038 --> 00:24:13,872
- People who can't
get in a university.
299
00:24:13,874 --> 00:24:15,907
- Yeah, like us (chuckles).
300
00:24:15,909 --> 00:24:17,476
- Oh, blah, blah, blah.
301
00:24:17,478 --> 00:24:19,211
Bullshit, bullshit, bullshit.
302
00:24:19,213 --> 00:24:20,579
I could just scream.
303
00:24:20,581 --> 00:24:23,014
- And what am I supposed
to do with history?
304
00:24:23,016 --> 00:24:24,683
Who cares?
305
00:24:24,684 --> 00:24:26,351
It already happened, what
are you gonna do about it?
306
00:24:26,352 --> 00:24:28,019
We should be focusing on shit
that's happening right now.
307
00:24:28,021 --> 00:24:30,822
- I seriously don't care
what happened yesterday.
308
00:24:31,859 --> 00:24:33,058
- Me neither.
309
00:24:33,827 --> 00:24:35,627
So what do you got?
310
00:24:35,629 --> 00:24:38,096
- I got some Oxycontin I
stole from my grandmother.
311
00:24:38,098 --> 00:24:39,698
She's got pain pills in
every drawer of the house
312
00:24:39,700 --> 00:24:41,667
and she's proud of it.
313
00:24:41,668 --> 00:24:43,635
Gets 'em prescribed from
three different doctors.
314
00:24:43,637 --> 00:24:45,537
She says you don't have to
go three steps in this house
315
00:24:45,539 --> 00:24:47,239
without finding more pain pills.
316
00:24:47,241 --> 00:24:50,542
- She sets a great example.
(Billie softly chuckles)
317
00:24:50,544 --> 00:24:52,677
God, people are so
fucked up these days.
318
00:24:53,881 --> 00:24:56,781
But I got some bars of
Xanax I stole from my mom.
319
00:24:56,783 --> 00:24:59,784
- Trade ya.
(Soft rock music)
320
00:25:15,669 --> 00:25:18,537
- I'm so sick and tired
of this whole routine.
321
00:25:18,539 --> 00:25:21,640
Day in and day out,
morning, noon, and night,
322
00:25:21,642 --> 00:25:23,008
the same fucking thing.
323
00:25:23,844 --> 00:25:25,210
I'm about ready to scream.
324
00:25:32,953 --> 00:25:34,252
- I found a dope house.
325
00:25:35,656 --> 00:25:36,821
- You did?
326
00:25:36,823 --> 00:25:38,557
Where, I'm not going to Detroit.
327
00:25:40,861 --> 00:25:42,227
- Pretty close, Pontiac.
328
00:25:42,228 --> 00:25:43,594
- Shit, that is pretty close.
- Mm-hmm.
329
00:25:46,633 --> 00:25:48,316
- So what do we do?
330
00:25:48,317 --> 00:25:50,000
- Well, Emily gave me the
number and the address,
331
00:25:50,003 --> 00:25:52,103
so all I have to do is call.
332
00:25:54,942 --> 00:25:56,775
- Are you sure
you wanna do this?
333
00:25:57,644 --> 00:25:59,244
- I don't know, do you?
334
00:25:59,246 --> 00:26:01,613
- I don't know, I'm not
sticking a needle in my arm.
335
00:26:01,615 --> 00:26:03,348
- Well, me neither;
we'll just snort it.
336
00:26:09,590 --> 00:26:10,889
- I'm scared.
337
00:26:10,891 --> 00:26:12,357
- It'll be fun.
338
00:26:12,359 --> 00:26:14,326
- Like, yeah, it'll be fun.
339
00:26:14,328 --> 00:26:16,595
Let's just think about
this for a second.
340
00:26:16,597 --> 00:26:17,596
- Okay.
341
00:26:18,999 --> 00:26:20,031
- It's a big deal.
342
00:26:20,033 --> 00:26:26,104
- Okay.
(Soft rock music)
343
00:26:26,640 --> 00:26:28,106
- So call.
344
00:26:28,108 --> 00:26:29,107
- Okay.
345
00:26:35,849 --> 00:26:38,016
- Call.
- I'm scared.
346
00:26:38,018 --> 00:26:40,218
- Okay, then let's
just not do it.
347
00:26:40,220 --> 00:26:41,219
- Okay.
348
00:26:44,758 --> 00:26:47,626
(Phone beeping)
349
00:26:49,896 --> 00:26:51,129
Hi, Smokey?
350
00:26:51,131 --> 00:26:52,897
This is Billie, Emily's friend.
351
00:26:53,667 --> 00:26:55,166
Can me and my friend come over?
352
00:26:56,069 --> 00:26:57,636
Yeah, I know where it is.
353
00:26:58,372 --> 00:26:59,804
Yeah, no.
354
00:27:01,675 --> 00:27:03,141
Okay, we'll be there soon.
355
00:27:07,047 --> 00:27:08,980
Shit (laughs),
now what do we do?
356
00:27:10,150 --> 00:27:11,316
- Well, we don't have to go.
357
00:27:11,318 --> 00:27:12,717
- Yeah, we do.
358
00:27:12,719 --> 00:27:13,918
- Why?
359
00:27:13,920 --> 00:27:15,153
- Because I just said we would.
360
00:27:15,155 --> 00:27:16,755
- So.
361
00:27:16,756 --> 00:27:18,356
- So I don't wanna
look like asshole.
362
00:27:18,358 --> 00:27:19,691
- To who, Smokey?
363
00:27:19,693 --> 00:27:21,192
You don't even know him.
364
00:27:21,194 --> 00:27:22,227
- Okay, so what do we do?
365
00:27:30,437 --> 00:27:33,338
- (Sighs) I heard it's great.
366
00:27:35,042 --> 00:27:38,443
- Emily said, you know how
good it feels smoking pot?
367
00:27:38,445 --> 00:27:40,345
Well, it's a million
times better.
368
00:27:41,314 --> 00:27:43,815
- A million times, how?
369
00:27:44,785 --> 00:27:46,685
- I don't know, but
we can find out.
370
00:27:51,958 --> 00:27:54,025
- Okay, let's go.
- All right.
371
00:27:55,028 --> 00:27:59,230
- We're so bad.
(Tongue trilling)
372
00:27:59,232 --> 00:28:02,367
(smooth rock music)
373
00:28:04,337 --> 00:28:07,939
- Can anyone tell me the
reasons World War I started?
374
00:28:07,941 --> 00:28:08,940
Anybody?
375
00:28:10,010 --> 00:28:11,242
Just try.
376
00:28:13,447 --> 00:28:15,480
You.
- The spread of communism.
377
00:28:16,717 --> 00:28:18,950
- (Sighs) That
answer woulda worked
378
00:28:18,952 --> 00:28:20,852
for both the Korean
and Vietnam Wars,
379
00:28:20,854 --> 00:28:23,722
but not World War I, good try.
380
00:28:24,791 --> 00:28:26,024
Anybody else?
381
00:28:26,927 --> 00:28:29,027
- The sinking of the Maine.
382
00:28:29,029 --> 00:28:32,263
- No, that was the
Spanish-American War.
383
00:28:32,265 --> 00:28:34,099
How 'bout an arms race?
384
00:28:36,103 --> 00:28:38,069
- Wasn't it the Cold War?
385
00:28:38,071 --> 00:28:40,271
- It was, good response.
386
00:28:40,273 --> 00:28:42,073
But it was also one
of the major causes
387
00:28:42,075 --> 00:28:44,142
for World War I before that.
388
00:28:45,145 --> 00:28:48,880
An arms race
between who and who?
389
00:28:52,152 --> 00:28:53,151
Anybody?
390
00:28:54,354 --> 00:28:56,988
You.
- Japan and America?
391
00:28:58,091 --> 00:29:00,709
- Jesus Christ.
392
00:29:00,710 --> 00:29:03,328
Did any of you do the
assigned reading, anybody?
393
00:29:03,330 --> 00:29:06,030
Britain and Germany,
ring any bells?
394
00:29:06,032 --> 00:29:07,165
Ding-a-ling!
395
00:29:07,167 --> 00:29:10,769
(Heavily sighs) You,
what year were you born?
396
00:29:11,538 --> 00:29:13,772
- 1996.
- And who was the president?
397
00:29:15,942 --> 00:29:17,041
- George Bush.
398
00:29:18,044 --> 00:29:21,045
The second?
- Oh, my god.
399
00:29:21,047 --> 00:29:22,547
You gotta be fuckin' kiddin' me.
400
00:29:24,117 --> 00:29:26,484
You wanna try again?
- No.
401
00:29:26,486 --> 00:29:27,786
- Try anyway.
402
00:29:29,356 --> 00:29:31,456
- I don't know, Obama?
403
00:29:31,458 --> 00:29:33,892
- You're all nothin'
but a bunch of slackers!
404
00:29:33,894 --> 00:29:36,461
- Hey, we're Millennials
and we don't like labels.
405
00:29:36,463 --> 00:29:37,562
- Oh, my god.
406
00:29:37,564 --> 00:29:43,001
Look, this is the world you're
living in like it or not.
407
00:29:43,003 --> 00:29:44,469
This isn't a dress rehearsal.
408
00:29:44,471 --> 00:29:46,204
This is it, okay?
409
00:29:46,206 --> 00:29:47,806
You've only got
one shot at this.
410
00:29:47,808 --> 00:29:49,274
You can either
choose to be present
411
00:29:49,276 --> 00:29:51,943
in your own lives or not.
412
00:29:51,945 --> 00:29:56,948
(Sighs) Fine, there's gonna
be a test on this next week.
413
00:29:56,950 --> 00:30:00,351
I suggest you do the assigned
reading or else you'll fail.
414
00:30:00,353 --> 00:30:02,087
And if ya blow this,
415
00:30:02,088 --> 00:30:03,822
then you're probably gonna
blow the whole course,
416
00:30:03,824 --> 00:30:06,090
which, I'll remind
you, is required.
417
00:30:06,927 --> 00:30:09,094
Then, you will be screwed.
418
00:30:09,095 --> 00:30:11,262
- You can't use that kind
of language in front of us,
419
00:30:11,264 --> 00:30:14,032
and call us names
and threaten us.
420
00:30:14,034 --> 00:30:16,401
This is supposed
to be a safe place.
421
00:30:16,403 --> 00:30:18,436
- (Chuckles) Is it really?
422
00:30:18,438 --> 00:30:20,238
I guess I forgot.
423
00:30:20,240 --> 00:30:23,241
I thought a classroom was
a place to be challenged,
424
00:30:25,278 --> 00:30:26,911
a place that linger some ideas
425
00:30:26,913 --> 00:30:29,180
that are a little scary
from time to time.
426
00:30:30,016 --> 00:30:33,251
My mistake, deepest apologies.
427
00:30:36,523 --> 00:30:37,989
Class dismissed.
428
00:30:39,392 --> 00:30:41,025
Do the reading.
429
00:30:41,862 --> 00:30:44,128
Really, it's fascinating stuff.
430
00:30:44,130 --> 00:30:46,564
I swear to god!
431
00:30:46,566 --> 00:30:49,300
- Yeah, they wrangled
me into working tonight.
432
00:30:49,302 --> 00:30:52,270
I don't like the fact that
it sort of endorses drinking,
433
00:30:52,272 --> 00:30:54,873
but I do live in the community
and it's only once a year,
434
00:30:54,875 --> 00:30:56,975
so what the heck, right?
435
00:30:56,977 --> 00:30:59,043
What about you, are you going?
436
00:30:59,045 --> 00:31:01,546
- No, Debbie and I are
going to the casino tonight.
437
00:31:01,548 --> 00:31:03,314
- Oh, so do you like gambling?
438
00:31:03,316 --> 00:31:05,900
- Yeah, it's all right.
- Okay.
439
00:31:05,901 --> 00:31:08,485
- I'm not very good at it,
but Debbie just loves it.
440
00:31:08,488 --> 00:31:10,088
She get so caught up in it.
441
00:31:10,090 --> 00:31:12,090
It's like she
becomes someone else,
442
00:31:12,092 --> 00:31:14,659
like there's a devil
inside her or something.
443
00:31:14,661 --> 00:31:17,595
- Do any of your students do
any of the required reading
444
00:31:17,597 --> 00:31:20,164
or anything else
expected of them?
445
00:31:20,166 --> 00:31:22,200
- Some of them.
- Yeah, some.
446
00:31:22,202 --> 00:31:23,501
The good ones.
- God.
447
00:31:23,503 --> 00:31:26,437
I don't think I have
any good ones right now.
448
00:31:26,439 --> 00:31:28,373
They all stare at me so blankly
449
00:31:28,375 --> 00:31:31,542
with their dead
eyes, doll's eyes.
450
00:31:32,913 --> 00:31:34,612
Then, I figure it's
gotta be my fault, right?
451
00:31:34,614 --> 00:31:36,681
You know, this shit's
really interesting.
452
00:31:36,683 --> 00:31:38,917
Maybe I'm making it boring.
453
00:31:38,919 --> 00:31:41,519
I had a history teacher
in high school like that;
454
00:31:41,521 --> 00:31:43,655
third year, Mr. Zehue.
455
00:31:43,657 --> 00:31:46,190
That guy managed to make
everything in history
456
00:31:46,192 --> 00:31:47,926
dull as rocks.
457
00:31:47,928 --> 00:31:50,361
Hated him for it, but
have I become him?
458
00:31:50,363 --> 00:31:52,530
It's actually worse than that.
459
00:31:52,531 --> 00:31:54,698
It's like no one wants to listen
to anything I have to say.
460
00:31:54,701 --> 00:31:56,818
It's just like they
cut me off whenever--
461
00:31:56,819 --> 00:31:58,936
- Aaron, are you okay?
- Yeah.
462
00:31:58,939 --> 00:32:00,171
I'm just (stammering).
- You're sweaty.
463
00:32:00,173 --> 00:32:01,623
- Just a bad day is all.
464
00:32:01,624 --> 00:32:03,074
Honestly, just a bad is all.
- No, no.
465
00:32:03,076 --> 00:32:06,210
You're sweating and
you're hyperventilating.
466
00:32:06,212 --> 00:32:09,147
- No, honestly, I'm fine.
- Are you sick?
467
00:32:10,183 --> 00:32:12,250
- Maybe I am coming
down with something.
468
00:32:13,586 --> 00:32:15,687
Good talk, I'll see ya around.
469
00:32:17,357 --> 00:32:20,191
(Smooth music)
470
00:32:55,695 --> 00:32:58,096
(dramatic music)
471
00:32:58,098 --> 00:33:01,766
- Oh, (audio distorts) shit!
472
00:33:07,574 --> 00:33:10,641
Holy fuck, would ya
look at this mess.
473
00:33:11,411 --> 00:33:12,410
Oh, shit.
474
00:33:13,747 --> 00:33:16,614
(Card scraping)
475
00:33:38,071 --> 00:33:41,472
(Cliff deeply inhaling)
476
00:33:43,443 --> 00:33:47,045
(Cliff heavily exhales)
477
00:33:49,749 --> 00:33:53,451
(phone chirps and rings)
478
00:33:55,321 --> 00:33:57,488
- [Marco] Big Cliff,
the man of the hour.
479
00:33:57,490 --> 00:33:59,274
- How so?
480
00:33:59,275 --> 00:34:01,059
- [Marco] Because I haven't
talked to you in over an hour.
481
00:34:01,061 --> 00:34:02,794
Sorry, dude, nothin' yet.
482
00:34:02,796 --> 00:34:04,295
- But you're
expecting it, right?
483
00:34:04,297 --> 00:34:05,663
- [Marco] Sooner or later.
484
00:34:05,665 --> 00:34:07,432
Hey, keep cool.
- Yeah.
485
00:34:07,434 --> 00:34:09,200
You keep cool, all right?
486
00:34:09,202 --> 00:34:10,501
- Peace, man.
- Yeah, yeah.
487
00:34:10,503 --> 00:34:11,803
Peace out, whatever.
488
00:34:16,209 --> 00:34:19,710
(Phone chirps and rings)
489
00:34:21,648 --> 00:34:23,615
- [Bill] What happened?
490
00:34:23,616 --> 00:34:25,583
Marco, fall through?
- Exactly, so?
491
00:34:25,585 --> 00:34:28,453
- [Bill] It'll happen,
bro, sooner or later.
492
00:34:28,455 --> 00:34:29,454
- When?
493
00:34:29,456 --> 00:34:32,323
- [Bill] I'm waitin' here, too.
494
00:34:32,325 --> 00:34:33,658
- That's what everybody
keeps tellin' me.
495
00:34:33,660 --> 00:34:35,626
You let me know when, all right?
496
00:34:35,628 --> 00:34:38,629
- Hasta la vista.
- Yeah, yeah, whatever.
497
00:34:38,631 --> 00:34:41,699
(Plastic rustling)
498
00:34:46,172 --> 00:34:49,307
(smooth funk music)
499
00:34:58,251 --> 00:35:01,319
(door bangs)
500
00:35:01,321 --> 00:35:03,788
(horn honks)
501
00:35:43,830 --> 00:35:49,167
(door bangs)
(motor rumbles)
502
00:36:01,581 --> 00:36:03,181
(engine revving)
503
00:36:03,183 --> 00:36:04,916
- [Kelly] We're
driving in circles.
504
00:36:04,918 --> 00:36:06,884
- [Billie] I'm telling
you, this is it.
505
00:36:08,688 --> 00:36:11,455
(Smooth music)
506
00:36:16,930 --> 00:36:18,296
- This is it?
507
00:36:18,298 --> 00:36:20,198
- It's the right address.
508
00:36:20,200 --> 00:36:22,466
- It looks just
like a normal house.
509
00:36:22,468 --> 00:36:23,467
- Right.
510
00:36:24,837 --> 00:36:25,903
I suppose it would.
511
00:36:27,607 --> 00:36:28,773
- I'm not going in there.
512
00:36:28,774 --> 00:36:29,940
- Then, I'll go in alone.
513
00:36:29,943 --> 00:36:31,254
- Really?
- Yeah, really.
514
00:36:31,255 --> 00:36:32,566
I want to get outta
here as fast as I can,
515
00:36:32,567 --> 00:36:33,878
so I'll just say you're waiting.
516
00:36:33,880 --> 00:36:36,981
You got any money?
- Uh, yeah.
517
00:36:36,983 --> 00:36:38,216
20 bucks.
518
00:36:38,218 --> 00:36:41,219
- I got 40, also curtesy
of my grandmother,
519
00:36:41,221 --> 00:36:43,321
who besides having pills
stashed all over the house,
520
00:36:43,323 --> 00:36:45,990
also has money stashed
everywhere just in case.
521
00:36:47,760 --> 00:36:49,994
- Are you sure
you wanna do this?
522
00:36:49,996 --> 00:36:52,496
- I don't know, do ya
think we shouldn't?
523
00:36:53,800 --> 00:36:56,300
- I don't know, I mean,
we could still go back.
524
00:36:57,270 --> 00:36:59,003
- You know this is a
really bad idea, right?
525
00:37:00,640 --> 00:37:03,274
- Uh-huh.
- Fuck that.
526
00:37:03,276 --> 00:37:04,275
Wish me luck.
527
00:37:04,277 --> 00:37:08,246
- Good luck.
(Lips smacking)
528
00:37:19,626 --> 00:37:24,762
(hand knocks)
(smooth jazz music)
529
00:38:21,854 --> 00:38:24,055
(Kelly heavily sighs)
530
00:38:24,057 --> 00:38:27,391
(suspenseful music)
531
00:38:31,964 --> 00:38:33,431
What the fuck?
532
00:38:40,473 --> 00:38:41,739
What the fuck?
533
00:38:46,379 --> 00:38:51,515
(Doors banging)
(men faintly chattering)
534
00:38:52,819 --> 00:38:55,420
- [Man In Gray] I
understand, I understand.
535
00:38:55,421 --> 00:38:58,022
But it's like
(faintly chattering).
536
00:38:58,024 --> 00:39:00,024
- Oh, fuck me.
(Intense music)
537
00:39:00,026 --> 00:39:01,793
- [Man With Black
Hat] That's not good,
538
00:39:01,794 --> 00:39:03,561
but in the sixth grade I literally put my homeboy in a box.
539
00:39:03,563 --> 00:39:07,031
(Men faintly chattering)
540
00:39:10,503 --> 00:39:15,005
- Oh, my god.
(Men faintly chattering)
541
00:39:16,376 --> 00:39:17,641
They're getting weapons.
542
00:39:18,444 --> 00:39:21,645
I could leave.
(Intense music)
543
00:39:22,749 --> 00:39:27,885
Fuck.
(Men faintly chattering)
544
00:39:28,888 --> 00:39:31,555
I could just leave, but
I can't leave Billie.
545
00:39:31,557 --> 00:39:36,694
Oh, my god.
(Intense music)
546
00:39:37,764 --> 00:39:42,533
(Kelly heavily sighs)
(men faintly chattering)
547
00:39:42,535 --> 00:39:43,401
- Come on, let's get outta here.
548
00:39:43,403 --> 00:39:44,402
- Right.
549
00:39:46,439 --> 00:39:48,539
Did you get it?
- Yeah, I did.
550
00:39:50,543 --> 00:39:52,910
- Well, don't pull it out.
- I won't.
551
00:39:52,912 --> 00:39:54,387
- [Kelly] What was it like?
552
00:39:54,388 --> 00:39:55,863
- [Billie] There was a
whole family in there,
553
00:39:55,864 --> 00:39:57,339
including an old lady
and like four little--
554
00:39:57,340 --> 00:39:58,815
- Fuck, this is a dead end.
- Well, turn around.
555
00:39:58,818 --> 00:40:00,050
- [Kelly] Okay.
556
00:40:00,052 --> 00:40:01,986
- Anyway, Smokey's a nice guy.
557
00:40:01,988 --> 00:40:03,654
Whole thing was effortless.
558
00:40:03,656 --> 00:40:05,790
- Well, that's good to know.
559
00:40:05,792 --> 00:40:08,692
Shit, how do we get
out of here, fuck.
560
00:40:09,996 --> 00:40:12,930
(Birds chirping)
561
00:40:16,169 --> 00:40:19,170
(keys clattering)
562
00:40:21,674 --> 00:40:23,441
I'm telling you,
563
00:40:23,442 --> 00:40:25,209
that was the scariest
moment of my entire life.
564
00:40:25,211 --> 00:40:27,445
I was sure they
were gonna kill me.
565
00:40:27,447 --> 00:40:28,446
Look, I'm still shaking.
566
00:40:28,448 --> 00:40:29,747
Do you see that?
- Hmm.
567
00:40:30,550 --> 00:40:35,686
Well, (tongue clicks) let's see.
568
00:40:38,758 --> 00:40:40,624
- Did you lose it?
- No, I didn't lose it.
569
00:40:40,626 --> 00:40:43,461
It's in here, calm down.
570
00:40:44,997 --> 00:40:47,198
You can trust me
with this stuff.
571
00:40:47,200 --> 00:40:48,766
Here it is.
572
00:40:48,768 --> 00:40:51,602
- How much is that?
- $60 worth.
573
00:40:51,604 --> 00:40:53,537
- No kidding.
- Yeah.
574
00:40:53,539 --> 00:40:56,140
I asked him what to do,
which he thought was cute.
575
00:40:56,142 --> 00:40:59,610
We should each
cut one line each,
576
00:40:59,612 --> 00:41:00,611
about this long.
577
00:41:00,613 --> 00:41:03,747
- So do we just chop
it up like blow?
578
00:41:03,749 --> 00:41:05,082
- Yeah, I suppose.
579
00:41:05,918 --> 00:41:07,084
- Well, lucky for us,
580
00:41:07,086 --> 00:41:12,223
my dad has all the latest and
most sophisticated equipment
581
00:41:12,225 --> 00:41:14,058
for cutting up
and snorting blow.
582
00:41:15,495 --> 00:41:17,228
Shall we?
- We shall.
583
00:41:20,967 --> 00:41:24,168
(Laughs) Look at this,
there's blow everywhere.
584
00:41:24,170 --> 00:41:25,803
Your dad's a slob.
585
00:41:25,805 --> 00:41:27,872
- No, he's not, trust me.
586
00:41:27,873 --> 00:41:29,940
This place is normally
perfectly cleaned and lined up.
587
00:41:29,942 --> 00:41:32,877
He must really be
freaking out, geez.
588
00:41:32,879 --> 00:41:33,911
Look at this mess.
589
00:41:35,915 --> 00:41:36,914
- [Billie] Geez.
590
00:41:47,860 --> 00:41:48,959
- If my dad doesn't
get this buyout,
591
00:41:48,961 --> 00:41:50,094
he's gonna get fired.
592
00:41:50,096 --> 00:41:52,129
You cannot do as
much blow as he does
593
00:41:52,130 --> 00:41:54,163
and go to work every day
and get away with it.
594
00:41:54,166 --> 00:41:56,734
He knows that.
- Hmm, your dad's hot.
595
00:41:56,736 --> 00:41:59,069
- What?
- He's hot.
596
00:41:59,071 --> 00:42:00,738
- Ew, he's too old for you.
597
00:42:00,740 --> 00:42:03,073
- Well, I know that but
can't I say he's hot.
598
00:42:03,075 --> 00:42:04,074
- No.
- Meh.
599
00:42:08,714 --> 00:42:09,713
Let's see.
600
00:42:24,931 --> 00:42:25,930
There it is.
601
00:42:29,869 --> 00:42:32,202
- You go first.
- No, you.
602
00:42:32,204 --> 00:42:34,038
- No, I'm scared.
- So am I.
603
00:42:36,242 --> 00:42:39,243
- Okay, let's do it
at the same time.
604
00:42:39,245 --> 00:42:40,844
- Okay.
- Together.
605
00:42:40,846 --> 00:42:42,580
- Yeah.
606
00:42:42,582 --> 00:42:44,281
- Ready?
- I guess.
607
00:42:45,851 --> 00:42:46,850
Okay.
- Okay.
608
00:42:51,624 --> 00:42:56,727
- One, two, three, go.
(Girls deeply snorting)
609
00:42:57,597 --> 00:42:59,263
- Ah.
(Kelly coughs)
610
00:42:59,265 --> 00:43:00,664
Well, that's different.
611
00:43:01,634 --> 00:43:02,866
- It kinda burns a little.
612
00:43:02,868 --> 00:43:04,902
- Yeah, but not in a bad way.
613
00:43:05,905 --> 00:43:08,172
- Yeah, it doesn't
seem like much.
614
00:43:08,174 --> 00:43:10,808
- No, but let's just wait
and see what happens.
615
00:43:10,810 --> 00:43:12,076
- Yeah, okay.
- Okay.
616
00:43:19,885 --> 00:43:22,286
I think I feel sick.
- You do?
617
00:43:22,288 --> 00:43:24,972
Maybe it's bad.
618
00:43:24,973 --> 00:43:27,657
- No, I hear you're supposed
to feel kinda sick and barf.
619
00:43:28,628 --> 00:43:30,294
- Right, yeah, I know that.
- Okay.
620
00:43:31,797 --> 00:43:33,197
- I think I feel sick, too.
621
00:43:37,069 --> 00:43:40,037
(Girls retching)
622
00:43:53,686 --> 00:43:55,252
(soft music)
623
00:43:55,254 --> 00:43:58,422
- I feel warm.
- Me, too.
624
00:43:59,659 --> 00:44:03,127
Nice and warm.
- Yeah, tingly warm.
625
00:44:03,929 --> 00:44:05,295
- I feel it.
- So do I.
626
00:44:06,332 --> 00:44:07,331
It's strong.
627
00:44:07,333 --> 00:44:11,201
- It's kind of like this
heavy-duty cough syrup
628
00:44:11,203 --> 00:44:13,937
my dad had once.
629
00:44:13,939 --> 00:44:16,940
Every time I passed
the bathroom,
630
00:44:16,941 --> 00:44:19,942
I would take a slug and then
float away on a rosy cloud.
631
00:44:19,945 --> 00:44:22,046
(Billie giggles)
632
00:44:22,048 --> 00:44:27,184
(birds chirping)
(soft music)
633
00:44:35,227 --> 00:44:37,695
(mystical music)
634
00:44:37,697 --> 00:44:40,297
- Jimmy Choo,
Christian Louboutin.
635
00:44:45,705 --> 00:44:49,440
- Chanel, Prada, Hermes.
(Mystical music)
636
00:44:49,442 --> 00:44:54,445
- Brian Atwood, Miu Miu,
Manolo Blahnik; transplendent.
637
00:44:56,716 --> 00:45:00,718
- Givency, fabulous (giggles)!
638
00:45:03,456 --> 00:45:06,123
- I wish I had a cigarette.
- Me, too.
639
00:45:07,860 --> 00:45:09,226
And neither of us smokes.
640
00:45:11,997 --> 00:45:13,297
I see what this is.
641
00:45:13,299 --> 00:45:16,734
This is just one bad
habit leading to the next.
642
00:45:16,736 --> 00:45:20,938
- (Laughs) Do you think your
dad has one sitting around?
643
00:45:21,474 --> 00:45:24,007
- Probably, let's look.
644
00:45:35,855 --> 00:45:38,288
Alohamora!
(Billie laughs)
645
00:45:38,290 --> 00:45:40,424
James, get the car.
646
00:45:41,494 --> 00:45:43,393
- [Billie] Let's sit outside.
647
00:45:43,395 --> 00:45:47,131
- Right, yeah, cool.
(Birds chirping)
648
00:45:48,033 --> 00:45:51,435
(girls softly giggling)
649
00:45:53,072 --> 00:45:55,139
- This is pretty awesome.
650
00:45:55,141 --> 00:45:56,940
- A million times
better than pot?
651
00:45:56,942 --> 00:45:58,408
- [Billie] Maybe (chuckles).
652
00:45:59,545 --> 00:46:01,245
- Then, we're totally fucked.
653
00:46:01,247 --> 00:46:03,203
I don't know if you're
supposed to feel
654
00:46:03,204 --> 00:46:05,160
a million times
better than regular.
655
00:46:05,161 --> 00:46:07,117
- Why not, isn't better to
feel good than to feel bad?
656
00:46:07,119 --> 00:46:08,552
- (Chuckles) Not this good.
657
00:46:10,956 --> 00:46:12,256
- Wanna do a little more?
658
00:46:16,428 --> 00:46:18,295
- [Kelly] I need to
think about this.
659
00:46:19,064 --> 00:46:20,364
- I've got a better idea.
660
00:46:20,366 --> 00:46:22,533
Let's not think about
anything anymore.
661
00:46:22,535 --> 00:46:24,468
- Hey, guys.
- Hey, Emily.
662
00:46:26,372 --> 00:46:28,205
- [Emily] Since when
do you guys smoke?
663
00:46:28,207 --> 00:46:30,541
- Since now.
(Girls laughing)
664
00:46:30,543 --> 00:46:33,510
- It's in a long line of new
bad habits we're acquiring.
665
00:46:35,347 --> 00:46:37,514
- So I take it you
guys saw Smokey?
666
00:46:38,417 --> 00:46:40,150
- We did.
- Well, she saw him.
667
00:46:41,086 --> 00:46:43,821
I sat in the car.
- And, what do ya think?
668
00:46:45,024 --> 00:46:46,557
- He's a nice guy.
669
00:46:46,559 --> 00:46:48,358
- Not him, the dope.
670
00:46:48,360 --> 00:46:51,962
- Oh, that (chuckles).
- (Laughs) Oh.
671
00:46:51,964 --> 00:46:53,530
- Is there any left?
672
00:46:53,532 --> 00:46:54,965
- Yeah, like all of it.
673
00:46:54,967 --> 00:46:58,402
- So what do ya
say we do some now,
674
00:46:58,404 --> 00:47:00,370
take the rest back to my house?
675
00:47:00,372 --> 00:47:02,472
Libby said she's
coming over later.
676
00:47:02,474 --> 00:47:04,942
- And you're in love with Libby?
677
00:47:04,944 --> 00:47:08,846
- So what, I am?
(Girls chuckling)
678
00:47:10,082 --> 00:47:13,383
- So you became a girl, then
fell in love with a girl?
679
00:47:13,385 --> 00:47:14,518
- I guess so.
680
00:47:14,520 --> 00:47:16,086
Ironic, isn't it?
681
00:47:16,088 --> 00:47:18,522
I guess I like girls.
(Billie laughs)
682
00:47:18,524 --> 00:47:20,057
Whatever, come on
you dope fiends.
683
00:47:20,059 --> 00:47:21,592
Let's go.
- M'kay.
684
00:47:25,130 --> 00:47:27,364
- [Man] My neighbor's kid
got arrested last night.
685
00:47:27,366 --> 00:47:29,533
- For what?
- He was so drunk and high
686
00:47:29,535 --> 00:47:32,135
that his buddies
called him an Uber car
687
00:47:32,137 --> 00:47:34,905
and apparently they gave
him the wrong address,
688
00:47:34,907 --> 00:47:37,407
(chuckles) so the kid
walks into the wrong house
689
00:47:37,409 --> 00:47:39,176
and goes to sleep on the couch.
690
00:47:39,178 --> 00:47:40,978
- And he was arrested for what?
691
00:47:41,881 --> 00:47:44,081
- Unlawful entry and burglary,
692
00:47:44,083 --> 00:47:45,549
even though he
didn't take anything.
693
00:47:45,551 --> 00:47:47,051
- Wait, I don't get it.
694
00:47:47,052 --> 00:47:48,552
If he didn't take anything,
then why burglary?
695
00:47:48,554 --> 00:47:50,220
- Because apparently,
after dark,
696
00:47:50,222 --> 00:47:53,023
unlawful entry automatically
becomes burglary.
697
00:47:53,025 --> 00:47:55,425
It's like a mandatory sentence.
698
00:47:55,427 --> 00:47:57,227
- Wow, that's bullshit.
(Phone chimes)
699
00:47:57,229 --> 00:47:59,162
How old's the kid?
700
00:47:59,164 --> 00:48:00,364
- [Man] I mean,
he's no kid really.
701
00:48:00,366 --> 00:48:02,383
He's 35.
- Oh, hell.
702
00:48:02,384 --> 00:48:04,401
You gotta be blind drunk to
walk into the wrong house
703
00:48:04,403 --> 00:48:05,903
and fall asleep on the couch.
704
00:48:05,905 --> 00:48:07,905
- Yeah, I've never
been that drunk.
705
00:48:07,907 --> 00:48:08,906
- Me, neither.
706
00:48:08,908 --> 00:48:13,510
- In his favor, he was still
pretty new to the neighborhood.
707
00:48:13,512 --> 00:48:14,578
- Still.
- Still.
708
00:48:20,185 --> 00:48:23,053
(Phone ringing)
709
00:48:27,593 --> 00:48:30,961
- So, Mr. Johnson, let's
step up to the plate.
710
00:48:30,963 --> 00:48:33,330
Shall we put our cards
on the table, yes?
711
00:48:33,332 --> 00:48:38,335
- All right, I've been head of
sales of NFK for five years.
712
00:48:38,337 --> 00:48:42,339
During that time,
sales are up 17 %.
713
00:48:42,341 --> 00:48:44,408
Now, as per our contract,
714
00:48:44,410 --> 00:48:48,045
it is time for both a
raise and a promotion.
715
00:48:48,047 --> 00:48:52,215
- Indeed, valid point; a
reasonable bump in pump.
716
00:48:52,217 --> 00:48:54,685
A promotion, no.
717
00:48:54,687 --> 00:48:57,087
Difficult.
- What?
718
00:48:57,089 --> 00:48:58,555
- Would you care for some sake?
719
00:48:58,557 --> 00:48:59,523
- Please.
720
00:49:09,134 --> 00:49:10,968
- Very good, very expensive.
721
00:49:10,970 --> 00:49:13,370
The best.
- Of course.
722
00:49:13,372 --> 00:49:18,108
Cheers.
(Speaking in foreign language)
723
00:49:19,378 --> 00:49:21,378
- Well, as you're well aware,
724
00:49:22,614 --> 00:49:26,650
NFK is based in Japan with
the headquarters in Tokyo.
725
00:49:26,652 --> 00:49:29,252
- Yes, I've been there
a number of times.
726
00:49:29,254 --> 00:49:31,722
- And you will notice that
all of our top executives
727
00:49:31,724 --> 00:49:34,324
are Japanese.
- Yes, I noticed that.
728
00:49:34,326 --> 00:49:36,310
Coincidence?
- Yes.
729
00:49:36,311 --> 00:49:38,295
Well, for you to go beyond
your present position
730
00:49:38,297 --> 00:49:40,263
would put you in the
top executive rank,
731
00:49:40,265 --> 00:49:41,765
but it's not possible for you.
732
00:49:41,767 --> 00:49:44,201
- In Japan.
- What do you mean?
733
00:49:44,203 --> 00:49:46,136
- We are here in America.
734
00:49:46,138 --> 00:49:50,507
We have laws that prohibit
discrimination based on race,
735
00:49:50,509 --> 00:49:53,010
and that is what you're
talking about here, right?
736
00:49:53,012 --> 00:49:55,645
- Oh, I'm well
aware of these laws.
737
00:49:55,647 --> 00:49:56,747
It's not possible.
738
00:49:56,749 --> 00:49:58,048
Things are not gonna change.
739
00:49:58,050 --> 00:49:59,483
This is a Japanese company.
740
00:49:59,485 --> 00:50:01,518
Now, let us get
our fish in a row.
741
00:50:01,520 --> 00:50:03,754
You can stay in your present
position with comfortable pay,
742
00:50:03,756 --> 00:50:06,556
but you might want to move
on to another company.
743
00:50:06,558 --> 00:50:09,359
Hopefully, with no grass roof.
744
00:50:09,361 --> 00:50:11,695
We will make it well
worth your time.
745
00:50:12,498 --> 00:50:15,098
More sake?
- Please.
746
00:50:22,374 --> 00:50:27,511
So, tell me, how exactly will
NFK make it worth my while?
747
00:50:29,281 --> 00:50:31,715
- An extremely generous
compensatory offer
748
00:50:31,717 --> 00:50:33,316
has already been made.
749
00:50:34,319 --> 00:50:36,820
- However, just because
an offer has been made
750
00:50:36,822 --> 00:50:39,556
does not mean that it has
automatically been accepted.
751
00:50:39,558 --> 00:50:42,459
- Psht, some
pertinent information,
752
00:50:42,461 --> 00:50:45,062
we don't know might be missing
753
00:50:45,064 --> 00:50:47,597
as we are making our
decision about you.
754
00:50:47,599 --> 00:50:49,633
- Yes, and I have no doubt
755
00:50:49,635 --> 00:50:52,602
that you've examined
the numbers thoroughly.
756
00:50:52,604 --> 00:50:55,105
But what I don't think
you've truly grasped
757
00:50:55,107 --> 00:50:58,475
is what if I decide to stay
on in my present position.
758
00:50:58,477 --> 00:51:01,178
- With substantial pay?
- Well, again, Mr. Miura,
759
00:51:01,180 --> 00:51:02,779
those are just numbers.
760
00:51:02,781 --> 00:51:05,682
They hardly reflect the
reality of the situation.
761
00:51:05,684 --> 00:51:09,219
- And what, Mr. Johnson, is
the reality of the situation?
762
00:51:09,221 --> 00:51:12,689
- If I may speak bluntly, sir,
although I do fear offending
763
00:51:12,691 --> 00:51:15,192
your delicate Japanese
sensibilities.
764
00:51:15,194 --> 00:51:17,260
- Please, Mr. Johnson,
speak bluntly.
765
00:51:19,598 --> 00:51:23,433
- I don't like you
and you don't like me.
766
00:51:23,435 --> 00:51:25,135
- Bluntly noted.
767
00:51:25,137 --> 00:51:28,371
But with your attitude
and your behavior,
768
00:51:28,373 --> 00:51:30,540
I'm not particularly fond of it.
769
00:51:30,542 --> 00:51:31,808
- Like what for example?
770
00:51:31,810 --> 00:51:34,411
- What is that
stain on your shirt?
771
00:51:34,413 --> 00:51:36,379
That awful stain?
- Snot.
772
00:51:36,381 --> 00:51:38,181
Now, let's say that we
were to work together
773
00:51:38,183 --> 00:51:39,749
for another five years.
774
00:51:39,751 --> 00:51:43,320
That could make
us both irritable
775
00:51:43,322 --> 00:51:45,522
and perhaps not as constructive
776
00:51:45,524 --> 00:51:47,858
as we might be were we
working with other people.
777
00:51:47,860 --> 00:51:50,127
- Possibly so.
- Now, I have already spoken
778
00:51:50,129 --> 00:51:52,295
to my attorney and he assures me
779
00:51:52,297 --> 00:51:55,799
that any legal proceedings
regarding race discrimination
780
00:51:55,801 --> 00:52:00,837
would be very public and cost
us both money, a lot of money.
781
00:52:02,241 --> 00:52:04,841
Money that in my minds I could
much more easily be added
782
00:52:04,843 --> 00:52:06,643
to my buyout package.
783
00:52:06,645 --> 00:52:08,745
Now, in the end, I
think that both sides
784
00:52:08,747 --> 00:52:13,416
will find this new
arrangement most satisfactory.
785
00:52:13,418 --> 00:52:17,220
- You have us you say, how
do you say, under a barrel?
786
00:52:17,222 --> 00:52:19,856
- No, sir, over a barrel.
787
00:52:19,858 --> 00:52:23,393
But the truth is I just want
what's best for all parties,
788
00:52:23,395 --> 00:52:24,861
NFK in particular,
789
00:52:24,863 --> 00:52:27,697
who I do feel that I
am a integral part of
790
00:52:27,699 --> 00:52:29,933
even though I'm not Japanese.
791
00:52:29,935 --> 00:52:32,302
I have been head of
sales for five years.
792
00:52:32,304 --> 00:52:34,838
I have been here for 18 years.
793
00:52:34,840 --> 00:52:37,507
I was here long
before you, Mr. Miura.
794
00:52:37,509 --> 00:52:40,710
- (Gasps) I have been
at NFK for 25 years.
795
00:52:40,712 --> 00:52:44,648
- Yes, but not here; not
in the United States.
796
00:52:44,650 --> 00:52:47,384
And believe it or
not, we count, too.
797
00:52:47,386 --> 00:52:48,952
- Do you now?
- Yes.
798
00:52:48,954 --> 00:52:51,755
And, now, I'm sure I can
count on NFK showing me
799
00:52:51,757 --> 00:52:54,457
just how much I
truly mean to them.
800
00:52:54,459 --> 00:52:57,594
- Well, can't you leaves
sleeping dogs lie?
801
00:52:57,596 --> 00:52:59,329
You may well get away with this.
802
00:52:59,331 --> 00:53:03,366
- Yes, I think it might
and so does my attorney.
803
00:53:03,368 --> 00:53:05,268
Now, if you will just
make certain of it,
804
00:53:05,270 --> 00:53:07,204
I have no doubt
that both parties
805
00:53:07,206 --> 00:53:09,539
will leave this
negotiation satisfied.
806
00:53:09,541 --> 00:53:13,376
- (Scoffs) Thank
you, Mr. Johnson.
807
00:53:13,378 --> 00:53:17,581
- No, thank you, Mr. Miura.
808
00:53:19,418 --> 00:53:22,419
(Mr. Miura huffs)
809
00:53:24,990 --> 00:53:27,624
(door bangs)
810
00:53:28,360 --> 00:53:31,494
(upbeat funk music)
811
00:53:37,703 --> 00:53:40,637
(lighter clicks)
812
00:53:48,780 --> 00:53:51,581
(Cliff laughs)
813
00:54:01,593 --> 00:54:05,295
(tires screeching)
814
00:54:05,297 --> 00:54:08,365
(mouth trumpeting)
815
00:54:11,737 --> 00:54:16,873
(quirky music)
(engine rumbling)
816
00:54:22,447 --> 00:54:27,584
(sirens blaring)
(upbeat funk music)
817
00:55:19,938 --> 00:55:22,672
(door creaks)
818
00:55:27,112 --> 00:55:31,047
(Aaron cheerfully whistling)
819
00:55:56,041 --> 00:55:58,975
(ice clattering)
820
00:56:14,493 --> 00:56:17,427
(vodka sloshing)
821
00:56:26,872 --> 00:56:29,606
(door creaks)
822
00:56:30,709 --> 00:56:33,676
(birds chirping)
823
00:56:46,992 --> 00:56:49,926
(relaxing music)
824
00:56:56,101 --> 00:56:59,135
(lighter clicking)
825
00:57:10,081 --> 00:57:12,949
(phone ringing)
826
00:57:16,788 --> 00:57:18,588
- Hello?
- Hi, Mom.
827
00:57:18,590 --> 00:57:20,990
How are you today?
- Very tired.
828
00:57:20,992 --> 00:57:22,992
I don't know what's
gotten into me.
829
00:57:22,994 --> 00:57:25,995
I can barely hold the phone.
830
00:57:25,997 --> 00:57:28,665
- Oh, I'm sorry to hear that.
831
00:57:29,835 --> 00:57:33,169
- Are you still drinking?
- No.
832
00:57:33,171 --> 00:57:35,705
- [Mom] But I can hear
the cubes clinking.
833
00:57:35,707 --> 00:57:38,541
- No, you didn't.
(Aaron blowing)
834
00:57:38,543 --> 00:57:40,477
It's a bad connection.
835
00:57:40,479 --> 00:57:41,778
You know these
modern cellphones.
836
00:57:41,780 --> 00:57:43,546
It's a wonder they work at all.
837
00:57:44,516 --> 00:57:47,050
- [Mom] I don't know,
I don't have one.
838
00:57:47,052 --> 00:57:49,752
Look, I can hardly breathe.
839
00:57:49,754 --> 00:57:52,755
I'll talk to you later, okay?
- Okay, Mom.
840
00:57:52,757 --> 00:57:56,626
I love you.
- I love you, too, honey.
841
00:57:58,497 --> 00:58:00,964
(Phone beeps)
842
00:58:02,567 --> 00:58:05,235
(phone ringing)
843
00:58:06,605 --> 00:58:08,571
- Hello?
- Hey, Pat.
844
00:58:08,573 --> 00:58:10,807
I just talked to Mom
for like 10 seconds.
845
00:58:10,809 --> 00:58:12,509
She sounds terrible.
846
00:58:12,511 --> 00:58:15,044
- [Pat] She's taking way
too many sleeping pills.
847
00:58:16,047 --> 00:58:17,897
- Well, what can we do about it?
848
00:58:17,898 --> 00:58:19,748
- [Pat] We, what do
you mean we, white man?
849
00:58:19,751 --> 00:58:22,986
It's just me.
- Okay, you.
850
00:58:22,988 --> 00:58:25,054
- [Pat] I try to take them
away from her, but I can't.
851
00:58:25,056 --> 00:58:26,189
But what's the difference?
852
00:58:26,191 --> 00:58:27,957
She won't even try anymore.
853
00:58:27,959 --> 00:58:29,692
She won't do physical therapy.
854
00:58:29,694 --> 00:58:32,061
She won't do anything
except lie on the couch
855
00:58:32,063 --> 00:58:35,031
with her mouth open and
her hands all curled up
856
00:58:35,033 --> 00:58:37,050
like she's already dead.
857
00:58:37,051 --> 00:58:39,068
(Sighs) So when are you gonna
come down here and visit?
858
00:58:39,070 --> 00:58:41,538
- I can't, it's mid semester.
859
00:58:41,540 --> 00:58:44,607
- [Pat] Yeah, yeah, yeah,
it's always something.
860
00:58:44,609 --> 00:58:48,077
You haven't seen
Mom in eight years.
861
00:58:48,079 --> 00:58:51,047
- I know; I feel
terrible about it.
862
00:58:51,049 --> 00:58:52,782
- [Pat] Yeah, I'll bet you do.
863
00:58:53,952 --> 00:58:56,553
Are you still drinking like
it's going out of style?
864
00:58:56,555 --> 00:58:58,588
- No, I'm doing really good.
865
00:58:58,590 --> 00:59:00,723
- [Pat] I can hear the
ice cubes clinking.
866
00:59:00,725 --> 00:59:02,559
- No, you didn't.
- Yes, I did.
867
00:59:02,561 --> 00:59:05,161
- Bad connection.
- Bullshit.
868
00:59:06,231 --> 00:59:09,198
Gotta go, talk to ya later.
- Bye.
869
00:59:11,002 --> 00:59:12,969
(Phone beeps)
870
00:59:12,971 --> 00:59:16,205
Fuck.
(Engine whirring)
871
00:59:20,779 --> 00:59:25,915
Eh, right on time.
(Door bangs)
872
00:59:29,754 --> 00:59:32,322
- [Nikki] Ah, Christ,
you started without me.
873
00:59:32,324 --> 00:59:35,091
Look at you, you're saturated.
874
00:59:35,093 --> 00:59:37,260
- Not quite yet.
- Ah, face it.
875
00:59:37,262 --> 00:59:38,928
You're perpetually pickled.
876
00:59:38,930 --> 00:59:40,263
- (Chuckles) It's
twue, it's twue!
877
00:59:40,265 --> 00:59:43,600
- Oh, god, you smell
like a dill pickle.
878
00:59:44,269 --> 00:59:45,835
Come on, fess up.
879
00:59:45,837 --> 00:59:47,604
Why do you drink so much?
880
00:59:47,606 --> 00:59:49,672
Is it because I
broke your heart?
881
00:59:49,674 --> 00:59:53,009
- I was drinking long before
you broke my heart, my dear.
882
00:59:53,011 --> 00:59:56,045
Part of the reason you dumped
me was my drinking, remember?
883
00:59:56,047 --> 00:59:58,715
- Hmm, nope, guess I moved on.
884
00:59:58,717 --> 01:00:01,751
- So have I.
- Yeah, to Cloud Cuckoo Land.
885
01:00:15,634 --> 01:00:17,934
So stop avoiding the question.
886
01:00:19,671 --> 01:00:22,305
Why do you drink so much?
- Why not?
887
01:00:22,307 --> 01:00:24,240
- That's a bullshit answer.
888
01:00:24,241 --> 01:00:26,174
- [Aaron] Any answer I give
you is gonna be bullshit.
889
01:00:26,177 --> 01:00:28,311
- Try me.
- Okay.
890
01:00:29,848 --> 01:00:31,748
I'm 50 years old
891
01:00:31,749 --> 01:00:33,649
and I'm only an associate
professor of history
892
01:00:33,652 --> 01:00:36,052
at a crumby little
community college.
893
01:00:36,054 --> 01:00:38,471
How's that?
894
01:00:38,472 --> 01:00:40,889
I've got the worst students
in the history of education,
895
01:00:40,892 --> 01:00:43,192
like since before
Ancient Greece.
896
01:00:43,194 --> 01:00:45,094
I mean, ever.
(Nikki softly laughs)
897
01:00:45,096 --> 01:00:47,864
And I've spent years
writing an historical novel
898
01:00:47,866 --> 01:00:51,067
on a truly worthy
subject, Stephen Decatur,
899
01:00:51,069 --> 01:00:54,971
who really deserves a good
book to be written about him,
900
01:00:54,973 --> 01:00:57,390
but I can't do it.
901
01:00:57,391 --> 01:00:59,808
I'm not good enough;
my prose sucks.
902
01:00:59,811 --> 01:01:01,778
- So try harder.
- (Scoffs) Yeah.
903
01:01:01,780 --> 01:01:04,047
Thanks for the advice.
- (Chuckles) What?
904
01:01:04,049 --> 01:01:06,282
You really think that those
are good enough reasons?
905
01:01:06,284 --> 01:01:08,451
- Come on, reasons don't matter.
906
01:01:08,453 --> 01:01:10,920
Oh, I had a tough childhood.
907
01:01:10,922 --> 01:01:13,056
My dad kicked my ass.
908
01:01:13,058 --> 01:01:14,824
My mommy didn't love me.
909
01:01:14,826 --> 01:01:17,093
Oh, terrible me!
910
01:01:17,095 --> 01:01:22,231
Please, reasons only matter
in stories; not in real life.
911
01:01:23,234 --> 01:01:25,168
Well, okay, why do you
smoke so much reefer?
912
01:01:25,970 --> 01:01:27,837
- I like it.
- There you go.
913
01:01:27,839 --> 01:01:29,806
That's why I drink.
914
01:01:29,808 --> 01:01:32,709
- [Nikki] (chuckles) Well,
weed doesn't make me puke.
915
01:01:32,711 --> 01:01:35,778
- Yeah, be thankful
for small favors.
916
01:01:35,780 --> 01:01:37,563
- Look, why don't
you just drink two
917
01:01:37,564 --> 01:01:39,347
or three drinks and stop?
- I can't.
918
01:01:39,350 --> 01:01:41,784
- [Nikki] Why don't
you just drink beer?
919
01:01:41,786 --> 01:01:42,919
- Inefficient.
920
01:01:42,921 --> 01:01:44,954
- (Chuckles) Look, I gotta go.
921
01:01:44,956 --> 01:01:47,890
I gotta go pick up Max from his
anger management in an hour.
922
01:01:47,892 --> 01:01:49,642
- Poor Max.
923
01:01:49,643 --> 01:01:51,393
You know, you can't just punch
a guy in the mouth anymore
924
01:01:51,396 --> 01:01:53,029
for bein' an asshole.
925
01:01:53,031 --> 01:01:55,231
- Hey, you like my new sweater?
926
01:01:55,233 --> 01:01:56,483
- Yeah, it's pretty.
927
01:01:56,484 --> 01:01:57,734
- Hmm, I got it on sale.
928
01:01:57,736 --> 01:01:59,869
Half off, it's 100 %
cashmere (giggles).
929
01:02:01,005 --> 01:02:02,371
Are you goin' to
the Beer Bash later?
930
01:02:02,373 --> 01:02:04,040
- Sure, it's my night.
931
01:02:04,042 --> 01:02:05,875
The one night of the year
932
01:02:05,877 --> 01:02:07,376
where gettin' hammered
is encouraged.
933
01:02:07,378 --> 01:02:10,012
- Mm-mm, not really.
934
01:02:10,014 --> 01:02:11,748
- Close enough.
935
01:02:11,750 --> 01:02:13,983
- Well, then I guess
I'll see ya later.
936
01:02:13,985 --> 01:02:15,251
- [Aaron] Sure.
937
01:02:15,253 --> 01:02:16,886
- Could you bring one?
938
01:02:16,888 --> 01:02:19,155
- Don't I always?
939
01:02:19,157 --> 01:02:22,825
- Yes, it's one of the few
reasons I still like you.
940
01:02:22,827 --> 01:02:24,861
- Hey, quit bogartin'
and pass it over here.
941
01:02:24,863 --> 01:02:25,862
Will ya?
942
01:02:32,904 --> 01:02:36,005
(Phone chiming)
943
01:02:36,007 --> 01:02:37,482
- Hello?
944
01:02:37,483 --> 01:02:38,958
- [Sandra] Hey, Cliff.
945
01:02:38,959 --> 01:02:40,434
What happen, Marco
and Bill let ya down?
946
01:02:40,435 --> 01:02:41,910
- Yes, they did, so?
- You're in luck.
947
01:02:41,913 --> 01:02:43,446
I'm in the neighborhood,
I'll drop by.
948
01:02:43,448 --> 01:02:45,248
- Great, when?
- Soon.
949
01:02:45,250 --> 01:02:47,216
- How soon?
- Very soon.
950
01:02:48,052 --> 01:02:49,452
- Great, thanks!
951
01:02:50,488 --> 01:02:55,792
Yes, whoa!
(Upbeat rock music)
952
01:03:08,573 --> 01:03:11,207
(tires screeching)
953
01:03:11,209 --> 01:03:14,410
- Jesus Christ,
slow the fuck down!
954
01:03:14,412 --> 01:03:17,246
You're in a residential
neighborhood.
955
01:03:17,248 --> 01:03:19,248
Your own, in fact.
- Geez, I'm sorry.
956
01:03:19,250 --> 01:03:21,450
You are the last
person I wanna run over
957
01:03:21,452 --> 01:03:22,885
at this particular moment.
958
01:03:22,886 --> 01:03:24,319
- Oh, well, thank god I
got that goin' for me.
959
01:03:24,322 --> 01:03:26,355
Otherwise, I'd be
just chopped liver.
960
01:03:27,192 --> 01:03:28,191
- Sorry.
961
01:03:30,328 --> 01:03:31,360
- I can't stay long.
962
01:03:31,362 --> 01:03:33,196
- 300?
- Yep.
963
01:03:34,232 --> 01:03:35,364
- Is it any good?
964
01:03:36,234 --> 01:03:37,366
- No, Cliff, it's shit.
965
01:03:37,368 --> 01:03:38,301
Should I take it home?
966
01:03:38,303 --> 01:03:39,903
- Hell, no!
967
01:03:39,904 --> 01:03:41,504
No, geez, I just
asked a question.
968
01:03:44,309 --> 01:03:47,343
- You goin' to Dick's Friday?
- Maybe.
969
01:03:47,345 --> 01:03:49,512
- Fred's band is playing.
- Maybe.
970
01:03:49,514 --> 01:03:51,180
- [Sandra] It would be
nice to see you there.
971
01:03:51,182 --> 01:03:52,248
- A definite maybe.
972
01:03:53,852 --> 01:03:54,517
- Don't you wanna see me?
973
01:03:54,519 --> 01:03:56,519
- You know I do.
974
01:03:56,521 --> 01:03:58,521
- How much?
- Very much.
975
01:03:58,523 --> 01:04:01,357
Now, just give, give,
give me the fuckin' blow!
976
01:04:03,261 --> 01:04:05,628
- All right, I gotta go.
- All right, thanks.
977
01:04:06,865 --> 01:04:08,865
- Have fun.
- I will.
978
01:04:08,867 --> 01:04:10,183
- Oh, and slow down.
979
01:04:10,184 --> 01:04:11,500
There are kids all
over the place.
980
01:04:11,502 --> 01:04:14,003
- All right, I will, thanks.
981
01:04:18,443 --> 01:04:21,377
(Cliff chuckles)
982
01:04:27,051 --> 01:04:30,553
(hand knocking)
God.
983
01:04:30,555 --> 01:04:31,554
Stay.
984
01:04:34,425 --> 01:04:37,093
Bill, good to see you.
985
01:04:37,095 --> 01:04:38,094
Come on in.
986
01:04:39,631 --> 01:04:41,297
- You called a few hours ago.
987
01:04:43,034 --> 01:04:44,166
A couple times, right?
988
01:04:44,168 --> 01:04:46,168
- Yeah, of course, I did.
989
01:04:46,169 --> 01:04:48,169
- Then, why are you so
surprised to see me?
990
01:04:49,307 --> 01:04:50,306
- I don't know.
991
01:04:52,343 --> 01:04:55,077
- Home delivery,
it's just for you,
992
01:04:55,079 --> 01:04:56,579
because I've known
you so damn long.
993
01:04:56,581 --> 01:04:58,080
- 300, right?
994
01:04:58,082 --> 01:04:59,315
- That's what it is.
995
01:04:59,317 --> 01:05:00,917
Hasn't changed since last week,
996
01:05:00,919 --> 01:05:03,619
but you never know;
prices fluctuate.
997
01:05:03,621 --> 01:05:05,988
- (Chuckles) Well, thanks a lot.
998
01:05:07,558 --> 01:05:10,443
How the fireworks goin'?
999
01:05:10,444 --> 01:05:13,329
- Awesome, I've been building
four and five-stage rockets
1000
01:05:13,331 --> 01:05:16,198
in my house without a permit.
1001
01:05:16,200 --> 01:05:18,634
Now, totally fucked
up and smokin'.
1002
01:05:21,172 --> 01:05:23,940
- Isn't that dangerous?
- Well, yeah.
1003
01:05:23,942 --> 01:05:25,942
I could take out my whole house.
1004
01:05:25,944 --> 01:05:27,944
Hell, I've got
enough black powder,
1005
01:05:27,946 --> 01:05:29,612
I could take out
both my neighbors,
1006
01:05:29,614 --> 01:05:32,949
but I'm gonna have the biggest
4th of July celebration
1007
01:05:32,951 --> 01:05:36,018
in all of lower
southwestern Michigan, yeah.
1008
01:05:36,020 --> 01:05:38,654
- If you say so, man.
- Yeah, I did say.
1009
01:05:38,656 --> 01:05:41,490
And you know what else
is the bee's tits?
1010
01:05:42,360 --> 01:05:44,193
- No, what?
1011
01:05:44,194 --> 01:05:46,027
- You take a full
stick of dynamite,
1012
01:05:46,030 --> 01:05:50,499
stick it in a shell
hole, ya light it,
1013
01:05:50,501 --> 01:05:52,501
lay down about 10 feet away.
1014
01:05:59,043 --> 01:06:00,376
- And then what happens?
1015
01:06:01,112 --> 01:06:02,345
- The whole world blows up.
1016
01:06:02,347 --> 01:06:03,746
(Imitates explosion)
1017
01:06:03,748 --> 01:06:09,085
It's fucking awesome
(laughs), mind-blowing.
1018
01:06:09,320 --> 01:06:11,170
- I bet.
1019
01:06:11,171 --> 01:06:13,021
Thanks so much for
coming by, man.
1020
01:06:13,024 --> 01:06:14,256
- Yeah, no problem.
1021
01:06:14,258 --> 01:06:16,258
Keep in touch, I know you will.
1022
01:06:16,260 --> 01:06:17,460
- You know I will.
1023
01:06:19,330 --> 01:06:23,332
¶ Bum, bum, bum, bum, cocaine ¶
1024
01:06:29,407 --> 01:06:32,641
¶ Dun, dun, dun, dun ¶
1025
01:06:39,083 --> 01:06:41,283
(Cliff excitedly laughs)
1026
01:06:41,285 --> 01:06:42,251
Oh, my god.
1027
01:06:43,221 --> 01:06:45,388
I've got eight grams of blow.
1028
01:06:46,424 --> 01:06:48,024
That's a lot.
1029
01:06:48,026 --> 01:06:50,493
(Chuckles) Where's
my fuckin' mirror?
1030
01:06:50,495 --> 01:06:52,028
(Hand knocks)
1031
01:06:52,030 --> 01:06:54,096
Who the fuck is that?
1032
01:07:01,305 --> 01:07:04,440
Marco, it's good to, what
on earth are you doin' here?
1033
01:07:04,442 --> 01:07:05,925
Come on in.
- What?
1034
01:07:05,926 --> 01:07:07,409
What do you mean
what I'm doin' here?
1035
01:07:07,412 --> 01:07:09,311
You just called me.
1036
01:07:09,313 --> 01:07:10,513
- [Cliff] Yeah, I did.
1037
01:07:14,652 --> 01:07:15,668
- Anywho.
1038
01:07:15,669 --> 01:07:16,685
This is the premium shit.
1039
01:07:16,687 --> 01:07:18,738
- You want some?
1040
01:07:18,739 --> 01:07:20,790
- No, can't stay, I
got Diane waitin'.
1041
01:07:20,792 --> 01:07:22,725
- So it's 300, right?
1042
01:07:22,727 --> 01:07:24,593
- Now, you know you my man.
1043
01:07:24,595 --> 01:07:27,430
If I could give it to you
for any less, I would.
1044
01:07:28,566 --> 01:07:29,565
My man (laughs)!
1045
01:07:32,203 --> 01:07:33,469
- You'll never guess
what happened to me.
1046
01:07:33,471 --> 01:07:35,004
- Humor me, what?
1047
01:07:35,005 --> 01:07:36,538
- Well, first, I called
you and you were out.
1048
01:07:36,541 --> 01:07:38,841
So then I called
Bill and he was out.
1049
01:07:38,843 --> 01:07:41,110
So then I called Sandra
and she was right here,
1050
01:07:41,112 --> 01:07:43,112
right in the fuckin' driveway.
1051
01:07:43,113 --> 01:07:45,113
I almost hit her with my
car, so I scored from her,
1052
01:07:45,116 --> 01:07:48,484
and then Bill came over and
now you're here (chuckles).
1053
01:07:48,486 --> 01:07:51,587
- So what you sayin'?
1054
01:07:51,588 --> 01:07:54,689
- I'm sayin' I got three
eight balls, 12 grams of blow.
1055
01:07:55,693 --> 01:07:57,426
¶ Bum, bum, bum,
bum, bum, cocaine ¶
1056
01:07:57,428 --> 01:07:59,328
(Cliff laughs)
1057
01:07:59,330 --> 01:08:01,397
- Three eight balls, you?
1058
01:08:01,399 --> 01:08:02,865
- Yeah, what do ya mean, me?
1059
01:08:04,302 --> 01:08:07,736
- (Chuckles) Dude, I
am not your conscience.
1060
01:08:07,738 --> 01:08:10,139
In fact, I'm your
fuckin' drug dealer,
1061
01:08:10,141 --> 01:08:12,208
but you are way too
big of a cokehead
1062
01:08:12,210 --> 01:08:17,346
to have 12 grams of coke lyin'
around your crib at one time.
1063
01:08:17,782 --> 01:08:19,799
You gonna kill yourself.
1064
01:08:19,800 --> 01:08:21,817
- Marco, my man,
don't be ridiculous.
1065
01:08:21,819 --> 01:08:24,553
I am a grown ass adult,
1066
01:08:24,555 --> 01:08:27,123
possibly retired with
a very healthy pension.
1067
01:08:27,125 --> 01:08:30,126
I know what I'm doin'.
- Really?
1068
01:08:30,128 --> 01:08:32,261
I know what I'm doin'
when it comes to blow.
1069
01:08:32,263 --> 01:08:33,496
I fuckin' doubt it.
1070
01:08:35,166 --> 01:08:38,400
But just be careful, okay?
- All right.
1071
01:08:38,402 --> 01:08:40,436
All right, I will, I promise.
1072
01:08:40,438 --> 01:08:42,304
You give my best to
Diane, all right?
1073
01:08:42,306 --> 01:08:43,405
- Yeah, all right.
1074
01:08:45,209 --> 01:08:46,475
Fuckin' idiot.
1075
01:08:48,846 --> 01:08:52,581
¶ Bum, bum, bum,
bum, bum cocaine ¶
1076
01:08:52,583 --> 01:08:55,151
(lips smacking)
(Cliff laughs)
1077
01:08:55,153 --> 01:08:57,820
¶ Bum, bum, bum ¶
1078
01:09:02,693 --> 01:09:04,360
Three, four, five (laughs).
1079
01:09:05,663 --> 01:09:07,429
Six, seven, eight,
nine (laughs).
1080
01:09:12,303 --> 01:09:15,538
Oh, my god, will ya
look at all this.
1081
01:09:17,742 --> 01:09:20,342
All right, where is
my fuckin' mirror?
1082
01:09:23,214 --> 01:09:24,914
Oh, you little bitch!
1083
01:09:24,916 --> 01:09:27,216
How dare she use my shit?
1084
01:09:27,218 --> 01:09:28,851
And now you're doin' blow?
1085
01:09:28,853 --> 01:09:30,886
You don't got enough problems?
1086
01:09:30,888 --> 01:09:32,721
Where'd you get the money?
1087
01:09:32,723 --> 01:09:33,822
God dammit.
1088
01:09:38,663 --> 01:09:42,665
Oh, yuck, what the
fuck is that, dirt?
1089
01:09:43,401 --> 01:09:44,733
Ugh, god dammit.
1090
01:09:48,239 --> 01:09:51,707
(Phone chirps and rings)
1091
01:10:01,953 --> 01:10:04,820
(razor tapping)
1092
01:10:11,762 --> 01:10:14,263
What's the matter,
Kelly, too busy?
1093
01:10:17,735 --> 01:10:18,901
(Hand knocks)
1094
01:10:18,903 --> 01:10:20,936
Now, who the fuck is that?
1095
01:10:28,012 --> 01:10:30,446
'Sup, dudes, come on in.
1096
01:10:37,521 --> 01:10:39,521
- You have three eight balls?
1097
01:10:39,523 --> 01:10:40,856
- I know (chuckles).
1098
01:10:40,858 --> 01:10:42,558
You guys want some?
1099
01:10:42,560 --> 01:10:44,293
- That's too much for you.
1100
01:10:44,996 --> 01:10:46,629
- What?
- It is!
1101
01:10:46,631 --> 01:10:48,714
Why don't you admit it?
1102
01:10:48,715 --> 01:10:50,798
You should not have three eight
balls lyin' around your crib
1103
01:10:50,801 --> 01:10:52,034
at one time.
1104
01:10:53,638 --> 01:10:54,937
- What are the
two of you saying?
1105
01:10:54,939 --> 01:10:56,722
- Give two back.
1106
01:10:56,723 --> 01:10:58,506
- [Sandra] Yeah, we'll
give 'em back to you later.
1107
01:10:58,509 --> 01:11:00,943
- When?
- Tomorrow or the next day.
1108
01:11:00,945 --> 01:11:03,279
- You have no right,
I won't do it.
1109
01:11:04,415 --> 01:11:05,714
- Real talk, Cliff.
1110
01:11:05,716 --> 01:11:07,383
Just look at it this way.
1111
01:11:07,385 --> 01:11:09,051
You are our best client.
1112
01:11:09,053 --> 01:11:10,686
We don't wanna lose you, bro.
1113
01:11:10,688 --> 01:11:13,289
- Exactly.
- (Stammering) Listen, listen.
1114
01:11:13,291 --> 01:11:14,823
If I put my mind to it,
1115
01:11:14,825 --> 01:11:16,959
I could probably kill
myself with one eight ball.
1116
01:11:16,961 --> 01:11:19,762
So what difference does
it make if I got three?
1117
01:11:19,764 --> 01:11:21,830
- We're your coke dealers
and we know better than you,
1118
01:11:21,832 --> 01:11:24,066
so give it up.
- This is outrageous!
1119
01:11:24,068 --> 01:11:27,002
I won't do it.
- Yes, ya will.
1120
01:11:27,004 --> 01:11:29,038
- I want my money back.
(Marco laughs)
1121
01:11:29,040 --> 01:11:30,351
- You want your money back?
1122
01:11:30,352 --> 01:11:31,663
- All right, you know
I didn't mean that.
1123
01:11:31,664 --> 01:11:32,975
It's just, you can't...
1124
01:11:35,446 --> 01:11:36,712
Okay, I'll give you one.
1125
01:11:38,482 --> 01:11:41,717
- (Sighs) You're not gonna do
two eight balls in one night.
1126
01:11:41,719 --> 01:11:43,986
You're probably not even
gonna do all of one,
1127
01:11:43,988 --> 01:11:45,854
so just give us
two back, one each.
1128
01:11:45,856 --> 01:11:49,091
- I don't see why
this is necessary?
1129
01:11:49,093 --> 01:11:51,060
- It just is, do it!
1130
01:11:51,062 --> 01:11:52,361
- We're your friends, Cliff.
1131
01:11:52,363 --> 01:11:54,730
- This is so, you can't a, god!
1132
01:11:54,732 --> 01:11:57,333
It's just not done!
1133
01:11:57,335 --> 01:11:58,367
This is my.
1134
01:12:00,104 --> 01:12:01,737
Fine, I'll get the blow.
1135
01:12:03,074 --> 01:12:04,985
- Damn.
1136
01:12:04,986 --> 01:12:06,897
- You need to give us two.
1137
01:12:06,898 --> 01:12:08,809
You can't handle everything
you got there (mumbling).
1138
01:12:08,813 --> 01:12:10,813
One, two, three, four.
1139
01:12:13,351 --> 01:12:15,351
One, two, three, four,
1140
01:12:17,021 --> 01:12:20,989
five, six, seven, eight.
1141
01:12:29,867 --> 01:12:33,035
Ha (chuckles)!
1142
01:12:33,037 --> 01:12:35,604
Fine, fine, you're my friends.
1143
01:12:35,606 --> 01:12:36,805
I get it, there.
1144
01:12:41,379 --> 01:12:43,412
- Man, there's only
seven grams in here.
1145
01:12:43,414 --> 01:12:45,514
- What, I don't know
how that happened.
1146
01:12:45,516 --> 01:12:47,716
I counted.
- Keep it.
1147
01:12:48,919 --> 01:12:50,586
Face it, Cliff, you're a fiend.
1148
01:12:50,588 --> 01:12:53,155
You just might have a problem.
1149
01:12:53,156 --> 01:12:55,723
- Moi, a problem,
don't be ridiculous.
1150
01:12:55,726 --> 01:12:57,893
- Hey, when you want this,
1151
01:12:57,894 --> 01:13:00,061
just call me and I'll
bring it over, all right?
1152
01:13:00,064 --> 01:13:01,797
- Thank you.
1153
01:13:01,799 --> 01:13:03,665
I don't know another
cokehead on the planet
1154
01:13:03,667 --> 01:13:06,034
who has drug dealers as
kind and as thoughtful
1155
01:13:06,036 --> 01:13:07,469
as the two of you.
1156
01:13:07,471 --> 01:13:08,771
- I'm sure you're right.
1157
01:13:09,707 --> 01:13:11,607
- Let's go.
- Yeah.
1158
01:13:11,609 --> 01:13:12,908
- [Marco] Fuckin' idiot.
1159
01:13:20,518 --> 01:13:24,119
- My coke dealers just
had an intervention on me.
1160
01:13:25,523 --> 01:13:28,457
Is it possible that
I do have a problem?
1161
01:13:29,460 --> 01:13:33,962
An issue, somethin'
that needs lookin' into?
1162
01:13:43,574 --> 01:13:46,158
Nah.
1163
01:13:46,159 --> 01:13:48,743
¶ Bum, bum, bum,
bum, bum cocaine ¶
1164
01:13:57,021 --> 01:13:58,487
Ah, god dammit.
1165
01:14:05,229 --> 01:14:08,096
(Cliff humming)
1166
01:14:12,470 --> 01:14:13,902
Go, get in there.
1167
01:14:15,172 --> 01:14:16,772
'Kay, all right.
1168
01:14:17,908 --> 01:14:19,475
There we go.
1169
01:14:19,477 --> 01:14:23,011
I got coke, I got my phone.
1170
01:14:23,013 --> 01:14:26,582
All I need now is to change my
clothes and I am outta here.
1171
01:14:27,551 --> 01:14:30,686
(Crickets chirping)
1172
01:14:43,200 --> 01:14:48,537
(door creaks)
(patrons faintly chattering)
1173
01:15:03,854 --> 01:15:06,788
(girls giggling)
1174
01:15:12,530 --> 01:15:16,098
- Well, if it's not
my prized students.
1175
01:15:16,100 --> 01:15:17,666
- [Students] Mr. Goldman.
1176
01:15:17,668 --> 01:15:19,285
- Mr. Goldman?
1177
01:15:19,286 --> 01:15:20,903
I'm not Aaron to you
after all these years?
1178
01:15:20,905 --> 01:15:22,204
Come on, Kelly (scoffs)!
1179
01:15:22,206 --> 01:15:25,574
You know I spent every
weekend at your house
1180
01:15:25,576 --> 01:15:27,809
when you were a kid drinkin'
beer with your old man.
1181
01:15:27,811 --> 01:15:28,944
Don't you remember?
1182
01:15:29,813 --> 01:15:31,847
- I remember, Aaron.
1183
01:15:33,884 --> 01:15:36,585
Fancy running into
you at a Beer Fest.
1184
01:15:36,587 --> 01:15:39,588
- Yes, perfect example of irony.
1185
01:15:39,590 --> 01:15:40,822
- Get this (chuckles).
1186
01:15:42,126 --> 01:15:43,859
My dad had a party once,
1187
01:15:43,861 --> 01:15:46,061
when the Tigers were
in the World Series,
1188
01:15:47,131 --> 01:15:48,830
and you walked in and asked,
1189
01:15:49,900 --> 01:15:53,702
who's playing?
(Girls giggling)
1190
01:15:53,704 --> 01:15:56,038
- (sighs) Who
started World War II?
1191
01:15:57,675 --> 01:15:59,908
- What?
- Just kidding.
1192
01:15:59,910 --> 01:16:01,310
Correct answer, Germany.
1193
01:16:03,113 --> 01:16:05,180
- I knew that.
- Bullshit.
1194
01:16:05,182 --> 01:16:06,181
- Got a light?
1195
01:16:14,758 --> 01:16:15,757
Billie.
1196
01:16:17,661 --> 01:16:21,263
Emily, if I denied you your
safe space in class today,
1197
01:16:21,265 --> 01:16:24,266
again, I sincerely apologize.
1198
01:16:24,268 --> 01:16:26,868
From now on, my class
will be a safe space
1199
01:16:26,870 --> 01:16:29,438
within a safe space
1200
01:16:29,439 --> 01:16:32,007
and we'll only talk about
the happy events in history.
1201
01:16:32,009 --> 01:16:33,826
- You seemed like
you were getting
1202
01:16:33,827 --> 01:16:35,644
awfully tense in class
today, Mr. Goldman.
1203
01:16:35,646 --> 01:16:36,645
- Guess what?
1204
01:16:36,647 --> 01:16:38,780
I was, I'm the teacher.
1205
01:16:38,782 --> 01:16:41,049
I'm attempting to
inculcate information,
1206
01:16:41,051 --> 01:16:45,020
which I believe is not only
important but invaluable,
1207
01:16:45,022 --> 01:16:48,190
and you little rat
bastards don't give a shit
1208
01:16:48,192 --> 01:16:49,825
and won't even try.
1209
01:16:49,827 --> 01:16:52,794
- (Laughs) You can't
call us rat bastards.
1210
01:16:52,796 --> 01:16:54,096
- Oh, yes, I can.
1211
01:16:54,098 --> 01:16:55,897
We're not in class now.
1212
01:16:55,899 --> 01:16:58,300
This is not a safe space.
1213
01:16:58,302 --> 01:17:00,269
This is the real world.
1214
01:17:00,270 --> 01:17:02,237
Rat bastards, rat
bastards, rat bastards!
1215
01:17:02,239 --> 01:17:04,806
- Okay, so why is it important?
1216
01:17:04,808 --> 01:17:06,408
- What, history?
- Yeah.
1217
01:17:06,410 --> 01:17:08,677
- Why is it important?
- Yeah, why?
1218
01:17:10,180 --> 01:17:13,882
- Okay, good
question, a fair one.
1219
01:17:15,686 --> 01:17:18,220
History allows you
to form a philosophy
1220
01:17:18,222 --> 01:17:21,123
based on previous examples.
1221
01:17:21,125 --> 01:17:23,325
Without history, you
would have no idea
1222
01:17:23,327 --> 01:17:25,327
if you were thinking
a new thought or not,
1223
01:17:25,329 --> 01:17:28,330
and chances are you're not.
1224
01:17:28,332 --> 01:17:33,335
It gives you a view of
where and when you live.
1225
01:17:33,337 --> 01:17:36,938
Where you are in reality
and what's reality?
1226
01:17:38,709 --> 01:17:43,178
- Like where we are right now?
- Yes!
1227
01:17:43,180 --> 01:17:45,847
In space and time.
(Girls giggling)
1228
01:17:45,849 --> 01:17:50,218
Jesus, in space, we're right
in front of the VFW Hall.
1229
01:17:50,220 --> 01:17:53,221
And in time, this is
the present moment
1230
01:17:53,223 --> 01:17:57,225
of a continuing and
continuous timeline.
1231
01:17:57,227 --> 01:18:00,095
Since you can't
see what's ahead,
1232
01:18:00,097 --> 01:18:03,699
you can only see what's behind
and use that as an example.
1233
01:18:03,701 --> 01:18:06,435
What's already happened
is the only indicator
1234
01:18:06,437 --> 01:18:07,736
of what's to come.
1235
01:18:07,738 --> 01:18:10,038
- That's a good
answer, Mr. Goldman.
1236
01:18:10,040 --> 01:18:12,240
- Yeah, cool.
- Mm-hmm.
1237
01:18:12,242 --> 01:18:14,092
- Thanks.
1238
01:18:14,093 --> 01:18:15,943
You know, that's the only point
I think I got across today
1239
01:18:15,946 --> 01:18:18,180
and it's to three
stoners in a parking lot.
1240
01:18:18,182 --> 01:18:19,881
(Girls giggling)
1241
01:18:19,883 --> 01:18:23,118
- That's probably
right, Mr. Goldman.
1242
01:18:25,189 --> 01:18:28,123
- Still, I'm gonna
go get some beer.
1243
01:18:28,125 --> 01:18:29,391
Are you guys just gonna hang out
1244
01:18:29,393 --> 01:18:31,026
and smoke cigarettes all night?
1245
01:18:31,028 --> 01:18:32,194
- Maybe.
- Probably (giggles).
1246
01:18:32,196 --> 01:18:35,030
- Mm-hmm.
- All right.
1247
01:18:35,032 --> 01:18:38,083
I'll see ya around.
1248
01:18:38,084 --> 01:18:41,135
Oh, and do the assigned reading
or face the consequences.
1249
01:18:48,011 --> 01:18:52,080
- Yes, Mr. Goldman.
(Upbeat funk music)
1250
01:18:58,322 --> 01:18:59,387
- [Aaron] Hi, Mimi.
1251
01:19:00,157 --> 01:19:01,923
- Aaron.
- How are you?
1252
01:19:02,793 --> 01:19:03,892
- Peachy, you?
1253
01:19:03,894 --> 01:19:05,961
- Meh, so far so good.
1254
01:19:07,164 --> 01:19:09,931
You know, it's strange to
see you outside the setting
1255
01:19:09,933 --> 01:19:11,767
of the liquor store.
1256
01:19:11,769 --> 01:19:12,768
- Yeah.
1257
01:19:14,772 --> 01:19:18,173
- Say, can I get a look at
that stein on the top shelf?
1258
01:19:19,443 --> 01:19:20,442
- Sure.
1259
01:19:33,557 --> 01:19:36,892
- (Scoffs) Made in
Japan, how appropriate.
1260
01:19:36,894 --> 01:19:38,026
No, thanks.
1261
01:19:39,229 --> 01:19:40,228
- Okay.
1262
01:19:49,072 --> 01:19:54,209
(Quirky music)
(Aaron heavily sighs)
1263
01:19:57,314 --> 01:19:59,347
- Well, it's always
great to see you.
1264
01:20:02,052 --> 01:20:04,352
Have a good night, okay?
(Hand taps)
1265
01:20:04,354 --> 01:20:07,556
- Bye.
(Upbeat funk music)
1266
01:20:16,033 --> 01:20:18,166
- Goldman!
- Johnson!
1267
01:20:18,168 --> 01:20:20,001
- Hey!
- How are ya?
1268
01:20:20,003 --> 01:20:21,837
- Good, man, you?
- Great.
1269
01:20:21,839 --> 01:20:23,171
What's up?
- Nothin'.
1270
01:20:23,173 --> 01:20:25,106
Hey, you wanna go smoke a joint?
1271
01:20:25,108 --> 01:20:26,800
- Yeah, I'm holdin'.
1272
01:20:26,801 --> 01:20:28,493
Maybe a little
later on, all right?
1273
01:20:28,494 --> 01:20:30,186
- All right, you know, I
always loved that about you.
1274
01:20:30,187 --> 01:20:31,879
You've always got
weed, and so do I.
1275
01:20:31,882 --> 01:20:33,515
I'll tell ya what, let's
get a couple beers in us,
1276
01:20:33,517 --> 01:20:35,350
and then we'll sneak
out to the parking lot.
1277
01:20:35,352 --> 01:20:36,918
- Absolutely.
- Right on.
1278
01:20:40,023 --> 01:20:41,323
- [Gloria] How many?
1279
01:20:41,324 --> 01:20:42,624
- I'll take 10.
- Five's the limit.
1280
01:20:42,626 --> 01:20:44,309
- Ooh, but if I
spend those five,
1281
01:20:44,310 --> 01:20:45,993
I can come back for more, right?
1282
01:20:45,996 --> 01:20:48,263
- I suppose, but
that's a lotta beer.
1283
01:20:48,265 --> 01:20:49,598
- That's okay, I like beer.
1284
01:20:49,600 --> 01:20:50,999
That's why I'm here.
1285
01:20:51,001 --> 01:20:52,334
I'll have five tickets, please.
1286
01:20:52,336 --> 01:20:53,301
Thank you.
1287
01:20:53,303 --> 01:20:57,105
- 10 tickets, please.
- Didn't you just hear?
1288
01:20:57,107 --> 01:20:59,407
- Just kidding.
- Very funny.
1289
01:21:01,645 --> 01:21:02,444
- Oh, I do try.
1290
01:21:02,445 --> 01:21:03,244
- Hey, aren't you
Nate Goldman's son?
1291
01:21:03,247 --> 01:21:05,580
- Yes, I am.
- How's he doing?
1292
01:21:05,582 --> 01:21:07,883
- Eh, he's hangin' on by
the skin of his teeth.
1293
01:21:07,885 --> 01:21:09,551
- Well, tell him
Gloria sends her best.
1294
01:21:09,553 --> 01:21:11,419
- I will, Gloria, thank you.
1295
01:21:12,923 --> 01:21:14,406
- [Bartender] Hello, there.
1296
01:21:14,407 --> 01:21:15,890
- Can I have two, please?
1297
01:21:17,961 --> 01:21:20,495
(Polka music)
1298
01:21:24,534 --> 01:21:26,167
Thank you.
- Thank you.
1299
01:21:27,471 --> 01:21:29,004
- Two beers, please.
1300
01:21:37,547 --> 01:21:40,649
Thank you, sweetheart.
- Thank you.
1301
01:21:40,651 --> 01:21:42,250
- Cheers.
- Cheers.
1302
01:21:53,130 --> 01:21:56,164
(Cliff belches)
1303
01:21:56,166 --> 01:21:58,934
- You know, whenever I hear
the name Cliff Johnson,
1304
01:21:58,936 --> 01:22:01,469
I always envision a
fat kid in my head.
1305
01:22:01,471 --> 01:22:03,571
- Fuck you.
(Aaron chuckles)
1306
01:22:03,573 --> 01:22:05,073
I was a fat kid (laughs).
1307
01:22:05,075 --> 01:22:08,977
I was the fattest kid on my
whole little league team.
1308
01:22:08,979 --> 01:22:11,212
You know, whenever someone
says Aaron Goldman to me,
1309
01:22:11,214 --> 01:22:14,015
I always picture some
long-haired hippy freak.
1310
01:22:14,017 --> 01:22:16,584
- Man, we have changed.
- Yeah (laughs).
1311
01:22:16,586 --> 01:22:18,153
So, you wanna do some blow?
1312
01:22:18,155 --> 01:22:21,206
- Really, blow huh?
1313
01:22:21,207 --> 01:22:24,258
Wow, if I recall, that always
make me nervous and agitated.
1314
01:22:24,261 --> 01:22:25,978
I don't know, maybe later.
1315
01:22:25,979 --> 01:22:27,696
- Hmm, been drinkin'
a lot lately?
1316
01:22:27,698 --> 01:22:30,332
- Oh, yeah.
- Hmm.
1317
01:22:30,333 --> 01:22:32,967
I drink between 14 and
20 beers every night.
1318
01:22:32,970 --> 01:22:34,235
- No shit, how do ya do it, man?
1319
01:22:34,237 --> 01:22:36,738
You're in great shape.
1320
01:22:36,739 --> 01:22:39,240
- Ah, I'd have to say
it's probably the coke.
1321
01:22:39,242 --> 01:22:40,575
Keeps my metabolism up.
1322
01:22:40,577 --> 01:22:43,078
- Psht, that it
would (chuckles).
1323
01:22:43,080 --> 01:22:44,412
- [Cliff] So, you
seen Nikki lately?
1324
01:22:44,414 --> 01:22:45,697
- Yeah, about an hour ago.
1325
01:22:45,698 --> 01:22:46,981
She should be here at anytime.
1326
01:22:46,984 --> 01:22:48,800
- Two of you still together?
1327
01:22:48,801 --> 01:22:50,617
- No, I dare say
we never will be.
1328
01:22:50,620 --> 01:22:52,620
I don't meet any of
her requirements.
1329
01:22:52,622 --> 01:22:54,422
- And what are those?
1330
01:22:54,424 --> 01:22:56,508
- Ah, let's see.
1331
01:22:56,509 --> 01:22:58,593
I don't make enough money,
I don't have any kids,
1332
01:22:58,595 --> 01:23:00,284
and I'm not tall enough.
1333
01:23:00,285 --> 01:23:01,974
- Wait, wait, wait.
1334
01:23:01,975 --> 01:23:03,664
I seem to remember that
you're taller than she is.
1335
01:23:03,667 --> 01:23:06,701
- Yeah, by about two inches,
but not when she's in heels.
1336
01:23:06,703 --> 01:23:09,104
Oh, and whoever
the lucky guy is,
1337
01:23:09,106 --> 01:23:10,706
he can't be a drunk.
1338
01:23:10,707 --> 01:23:12,307
- Oh, well, then did you
ever stop and ask yourself,
1339
01:23:12,309 --> 01:23:14,493
what it was she liked about you?
1340
01:23:14,494 --> 01:23:16,678
- Sure, I've always got pot.
(Men laughing)
1341
01:23:16,680 --> 01:23:18,646
- Well, as long you
keep buyin' weed,
1342
01:23:18,648 --> 01:23:20,281
the two of you will
always have that.
1343
01:23:20,283 --> 01:23:23,518
- Right.
- So ya wanna do a bump?
1344
01:23:23,520 --> 01:23:24,519
- Huh?
1345
01:23:24,521 --> 01:23:27,756
- Blow, coke.
- Yeah, sure.
1346
01:23:27,758 --> 01:23:29,524
Where should we go?
- I don't know.
1347
01:23:29,526 --> 01:23:30,692
You didn't drive, did you?
1348
01:23:30,694 --> 01:23:32,394
- Fuck no.
- No, me either.
1349
01:23:33,730 --> 01:23:35,430
Looks like it's the bathroom.
1350
01:23:35,432 --> 01:23:38,767
- Lead on.
(Mischievous music)
1351
01:23:51,515 --> 01:23:54,382
(razor tapping)
1352
01:23:56,787 --> 01:23:59,621
- Here, hold that.
- Sure.
1353
01:23:59,623 --> 01:24:02,824
Man, your daughter and her
friends are really fucked up.
1354
01:24:02,826 --> 01:24:04,793
- On what?
- I don't know.
1355
01:24:04,795 --> 01:24:07,395
Kids take a lotta
pills these days,
1356
01:24:07,397 --> 01:24:11,099
and heroin.
(Razor tapping)
1357
01:24:11,101 --> 01:24:12,700
- That's what was on
my fuckin' mirror.
1358
01:24:12,702 --> 01:24:15,470
- What?
- On my coke mirror,
1359
01:24:15,472 --> 01:24:17,605
they musta put heroin on it.
1360
01:24:17,607 --> 01:24:19,841
I tasted it and it sure
as hell wasn't blow.
1361
01:24:19,843 --> 01:24:23,611
God dammit, that little bitch!
1362
01:24:23,613 --> 01:24:26,614
What has she got
herself into now?
1363
01:24:26,616 --> 01:24:28,366
He says as he gets ready
1364
01:24:28,367 --> 01:24:30,117
to snort coke off
of a public toilet.
1365
01:24:30,120 --> 01:24:35,256
(Aaron chuckles)
(Cliff deeply inhales)
1366
01:24:37,761 --> 01:24:38,760
Oh, here.
1367
01:24:40,564 --> 01:24:42,764
So, you here about Claw?
1368
01:24:42,766 --> 01:24:44,632
- Ah, Claw!
(Cliff laughs)
1369
01:24:44,634 --> 01:24:47,469
Calvin Coolidge Claw,
the worst kid in school.
1370
01:24:47,471 --> 01:24:49,604
He was worse than
you and me combined,
1371
01:24:49,606 --> 01:24:51,372
and that's sayin' something.
1372
01:24:51,374 --> 01:24:53,408
I've always liked
him, how's he doin'?
1373
01:24:53,410 --> 01:24:55,143
- He's dead.
- Claw's dead?
1374
01:24:55,145 --> 01:24:58,246
- Yeah, he killed himself.
- Fuck, how?
1375
01:24:58,248 --> 01:25:00,148
- Get this, he goes
to work one morning,
1376
01:25:00,150 --> 01:25:02,517
like he did every morning
at some insurance company.
1377
01:25:02,519 --> 01:25:05,253
Walks into the main lobby
in front of everyone,
1378
01:25:05,255 --> 01:25:07,822
pulls out a gun, and shoots
himself in the forehead.
1379
01:25:07,824 --> 01:25:09,591
- Why?
- Why?
1380
01:25:09,593 --> 01:25:11,076
Who the fuck knows why?
1381
01:25:11,077 --> 01:25:12,560
Why does anybody do anything?
1382
01:25:12,562 --> 01:25:17,365
But I do know that Claw loved
his booze and drugs, man.
1383
01:25:17,367 --> 01:25:19,534
He was a miserable
drunk for years.
1384
01:25:19,536 --> 01:25:22,170
Shit, ex-wives, kids, whatever.
1385
01:25:22,172 --> 01:25:23,788
Who knows, man?
1386
01:25:23,789 --> 01:25:25,405
But, fuck, right
in the forehead.
1387
01:25:25,408 --> 01:25:27,709
- Oh, Jesus, that's horrible.
1388
01:25:27,711 --> 01:25:29,477
- I know, man.
- It's sick.
1389
01:25:29,479 --> 01:25:31,279
- Yep, here, do a couple lines.
1390
01:25:31,281 --> 01:25:32,647
- [Aaron] Yeah, all right.
1391
01:25:34,151 --> 01:25:36,317
(Aaron snorts)
1392
01:25:36,319 --> 01:25:37,685
(Cliff chuckles)
1393
01:25:37,687 --> 01:25:38,686
Fuck.
1394
01:25:40,157 --> 01:25:44,159
- (Laughs) It's good
to see you, Goldman.
1395
01:25:44,161 --> 01:25:45,828
I mean, considering we live
1396
01:25:45,829 --> 01:25:47,496
like five and a half
blocks from each other,
1397
01:25:47,497 --> 01:25:49,164
how come we don't see
each other anymore?
1398
01:25:49,166 --> 01:25:52,300
- I don't know, you tell me.
1399
01:25:52,301 --> 01:25:55,435
Shit, that news about
Claw is freakin' me out.
1400
01:25:56,806 --> 01:25:59,307
We were really close
in grade school.
1401
01:25:59,309 --> 01:26:01,709
One time, we were out
wrestlin' in the yard, ya know?
1402
01:26:01,711 --> 01:26:04,612
Just fuckin' around, and
for no reason at all,
1403
01:26:04,614 --> 01:26:06,848
he spits his bubblegum
into his hand.
1404
01:26:06,850 --> 01:26:10,518
It had to be like four or
five pieces of Bazooka, right?
1405
01:26:10,520 --> 01:26:12,854
And he just rubbed
it into my scalp.
1406
01:26:12,856 --> 01:26:15,823
I had a bald spot on
my head for a month.
1407
01:26:15,825 --> 01:26:18,459
(Laughs) What a fuckin'
asshole thing to do.
1408
01:26:18,461 --> 01:26:21,930
It wasn't funny but,
man, did he laugh.
1409
01:26:21,932 --> 01:26:23,731
He laughed his
god damn head off.
1410
01:26:23,733 --> 01:26:25,567
I swear to god.
1411
01:26:25,568 --> 01:26:27,402
I thought he was gonna croak
he was laughin' so hard.
1412
01:26:28,471 --> 01:26:30,638
Now, he's dead.
- Hmm, yeah.
1413
01:26:30,640 --> 01:26:32,774
- [Aaron] Shit, you
go to the funeral?
1414
01:26:32,776 --> 01:26:34,576
- Fuck no, it's in Grand Rapid,
1415
01:26:34,578 --> 01:26:36,144
but Shane Bullet went.
1416
01:26:36,145 --> 01:26:37,711
Said it was a open casket.
- Get out!
1417
01:26:37,714 --> 01:26:40,381
- Yeah, and he said that no
matter how much putty they used,
1418
01:26:40,383 --> 01:26:41,916
you could still see
the fuckin' hole.
1419
01:26:41,918 --> 01:26:44,552
- Oh, sick!
- Yeah.
1420
01:26:44,554 --> 01:26:45,853
God dammit, gimme the coke,
1421
01:26:45,855 --> 01:26:47,255
I'll lay out a
couple more lines.
1422
01:26:47,257 --> 01:26:48,256
- Yeah, sure.
1423
01:26:48,792 --> 01:26:51,459
(Glass shatters)
1424
01:26:51,461 --> 01:26:52,994
Jesus, I'm sorry, man.
1425
01:26:52,996 --> 01:26:57,665
- (Stammering)
You fuckin' idiot!
1426
01:26:57,667 --> 01:26:58,633
Look what you did!
1427
01:26:58,635 --> 01:27:00,401
That's all I've got!
1428
01:27:00,403 --> 01:27:02,237
What the fuck is
the matter with you?
1429
01:27:02,239 --> 01:27:04,639
Do you know what I
had to do to get that?
1430
01:27:04,641 --> 01:27:06,975
My fuckin' drug dealers
had an intervention on me!
1431
01:27:06,977 --> 01:27:08,943
Aw, I oughta fuckin' kill you!
1432
01:27:08,945 --> 01:27:11,946
Man, just get the fuck
outta the way, Jesus!
1433
01:27:11,948 --> 01:27:13,915
- [Aaron] I'm really sorry, man.
1434
01:27:13,917 --> 01:27:15,450
Great seein' ya.
1435
01:27:16,286 --> 01:27:18,019
What about the broken glass?
1436
01:27:18,021 --> 01:27:20,255
- Fuck the broken glass!
1437
01:27:22,325 --> 01:27:23,658
(Cliff deeply inhaling)
1438
01:27:23,660 --> 01:27:24,926
Ah!
1439
01:27:24,928 --> 01:27:27,028
(Upbeat country music)
1440
01:27:27,030 --> 01:27:28,363
- Holy shit!
1441
01:27:29,566 --> 01:27:30,832
My cashmere sweater!
1442
01:27:30,834 --> 01:27:32,300
- I'm so sorry.
1443
01:27:32,302 --> 01:27:34,836
- Fuck, what is the
matter with you?
1444
01:27:34,838 --> 01:27:36,555
- It was an accident!
1445
01:27:36,556 --> 01:27:38,273
- Yeah, your whole
life is an accident.
1446
01:27:38,275 --> 01:27:39,674
- I'll get some napkins.
- Oh, geez!
1447
01:27:39,676 --> 01:27:41,542
This is a catastrophe!
1448
01:27:41,544 --> 01:27:43,645
- It's gonna be fine,
I'll be right back.
1449
01:27:43,647 --> 01:27:45,046
- Fuck.
- Stupid.
1450
01:27:52,789 --> 01:27:57,925
(Cliff sniffling)
(upbeat country music)
1451
01:28:11,508 --> 01:28:13,908
(fist thuds)
1452
01:28:13,910 --> 01:28:15,510
- Get over here.
1453
01:28:16,946 --> 01:28:18,780
You took heroin?
1454
01:28:18,782 --> 01:28:19,748
- I did what?
1455
01:28:19,749 --> 01:28:20,715
- Ya took heroin?
1456
01:28:21,718 --> 01:28:22,817
- No, I didn't.
1457
01:28:22,819 --> 01:28:24,369
- Oh, ya didn't?
1458
01:28:24,370 --> 01:28:25,920
Then, what the fuck was
that all over my mirror?
1459
01:28:27,724 --> 01:28:29,424
- Uh, nothing.
1460
01:28:29,426 --> 01:28:31,359
- Nothin', oh, don't
give me that shit.
1461
01:28:31,361 --> 01:28:33,861
It sure as hell was
something and it wasn't blow.
1462
01:28:33,863 --> 01:28:35,396
- Well, it's all over your nose.
1463
01:28:35,397 --> 01:28:36,930
- Fuck that, if
it wasn't heroin,
1464
01:28:36,933 --> 01:28:38,366
then what was it?
1465
01:28:39,002 --> 01:28:41,536
- Uh.
- Don't you lie to me!
1466
01:28:41,538 --> 01:28:43,772
- I've never lied to you!
1467
01:28:43,773 --> 01:28:46,007
- [Cliff] Well, then
what was it then?
1468
01:28:46,009 --> 01:28:46,941
- Vicodin.
1469
01:28:46,942 --> 01:28:47,874
- What are you talking about?
1470
01:28:47,877 --> 01:28:49,227
That's a pill.
1471
01:28:49,228 --> 01:28:50,578
- We crushed it
up and snorted it.
1472
01:28:50,580 --> 01:28:52,513
- Why did ya do that?
1473
01:28:52,515 --> 01:28:54,749
- 'Cause it works faster that
way and it gets ya higher.
1474
01:28:54,751 --> 01:28:56,984
- Why would you do that?
1475
01:28:56,986 --> 01:28:59,954
(Polka music)
1476
01:28:59,956 --> 01:29:01,222
- For the fucking fun of it!
1477
01:29:01,223 --> 01:29:02,489
Why do you snort cocaine?
1478
01:29:02,492 --> 01:29:04,592
- This is not about me!
1479
01:29:04,594 --> 01:29:07,895
- Daddy, please, can we
just talk about this later?
1480
01:29:07,897 --> 01:29:11,032
- Do you want to
live with me or not?
1481
01:29:11,768 --> 01:29:13,268
- Yes.
1482
01:29:13,269 --> 01:29:14,769
- Well, then cut this shit out!
1483
01:29:14,771 --> 01:29:15,937
- Okay, okay.
1484
01:29:17,807 --> 01:29:19,073
- Okay?
- Okay.
1485
01:29:21,378 --> 01:29:22,510
- All right.
1486
01:29:24,381 --> 01:29:25,646
- Okay.
- Good.
1487
01:29:25,648 --> 01:29:27,815
- Let's get a beer.
- Right.
1488
01:29:27,817 --> 01:29:29,384
Let's get a beer.
1489
01:29:29,386 --> 01:29:31,519
- Are you all right?
- I don't know.
1490
01:29:31,521 --> 01:29:33,488
The lights are flashin',
my heart is racing.
1491
01:29:33,490 --> 01:29:34,756
I think I might be
havin' a heart attack.
1492
01:29:34,758 --> 01:29:36,691
- No, you're not,
wipe your nose.
1493
01:29:36,693 --> 01:29:38,693
- Right, wipe my nose.
1494
01:29:39,496 --> 01:29:40,495
Good?
1495
01:29:40,497 --> 01:29:43,097
- Yeah, come on, you'll be fine.
1496
01:29:43,099 --> 01:29:45,433
- Right, I'll be fine.
1497
01:29:45,435 --> 01:29:46,601
- Thank you, mm-hmm.
1498
01:29:48,538 --> 01:29:50,671
Hey, Aaron, how are you?
1499
01:29:50,673 --> 01:29:53,508
- Great, two beers, please.
1500
01:29:53,510 --> 01:29:55,009
You got any napkins
or paper towels?
1501
01:29:55,011 --> 01:29:57,745
- Yeah, so you really don't have
1502
01:29:57,747 --> 01:29:59,814
any good students this semester?
1503
01:29:59,816 --> 01:30:01,983
- None, I'd halfway
kill them all,
1504
01:30:01,985 --> 01:30:04,619
but that might not
be the best answer.
1505
01:30:04,621 --> 01:30:06,888
I'd just be happy to get
through to at least one of them.
1506
01:30:06,890 --> 01:30:10,091
- Yes, well, there's always
next semester, right?
1507
01:30:10,093 --> 01:30:12,593
It'll be here soon enough
and you can only hope
1508
01:30:12,595 --> 01:30:14,462
it'll get better,
right (laughs)?
1509
01:30:17,534 --> 01:30:19,100
So how are you?
- Great.
1510
01:30:19,102 --> 01:30:22,036
I couldn't be better, why?
1511
01:30:22,038 --> 01:30:24,205
- Well, my
sister-in-law, she has a.
1512
01:30:26,176 --> 01:30:28,476
- A what?
- You know, a.
1513
01:30:30,013 --> 01:30:31,946
- A problem with her hand?
- No.
1514
01:30:33,583 --> 01:30:35,883
- A drinking problem.
- Right!
1515
01:30:35,885 --> 01:30:38,753
- Well, I hope she figures
out how to deal with that.
1516
01:30:38,755 --> 01:30:40,755
- What about you?
- What about me?
1517
01:30:40,757 --> 01:30:41,722
I'm fine.
1518
01:30:42,525 --> 01:30:43,858
- Everybody knows.
1519
01:30:44,761 --> 01:30:46,461
- Do they?
- Yeah.
1520
01:30:46,463 --> 01:30:47,995
- Fuck 'em.
(Vicki gasps)
1521
01:30:47,997 --> 01:30:49,964
Thanks for the paper towels.
1522
01:30:49,966 --> 01:30:51,899
- God bless.
- Sure he does.
1523
01:30:51,901 --> 01:30:55,803
That's his job.
- Mm, mm, mm.
1524
01:30:55,805 --> 01:30:56,804
Hi.
- Hi!
1525
01:30:57,807 --> 01:30:59,540
Another one.
- Okay.
1526
01:31:01,778 --> 01:31:04,479
(Jazz music)
1527
01:31:19,896 --> 01:31:22,497
(bottles clattering)
(Mimi gasps)
1528
01:31:22,499 --> 01:31:27,635
(glass shattering)
(kegs clanging)
1529
01:31:28,638 --> 01:31:31,172
(polka music)
1530
01:31:44,187 --> 01:31:48,656
(patrons applauding
and cheering)
1531
01:31:53,530 --> 01:31:55,630
- [Security Guard] You're
gonna have to leave.
1532
01:31:55,632 --> 01:31:57,231
- It's not my fault.
1533
01:31:57,233 --> 01:31:59,000
The paper bunting
shit got in my face.
1534
01:31:59,002 --> 01:32:01,168
- You're obviously intoxicated.
1535
01:32:01,170 --> 01:32:04,005
Now, just leave and be thankful
we don't call the police.
1536
01:32:04,007 --> 01:32:06,107
- Police, I fell down?
1537
01:32:06,109 --> 01:32:07,108
- [Security Guard] You're drunk.
1538
01:32:07,110 --> 01:32:08,943
Now, come on; move it.
1539
01:32:08,945 --> 01:32:10,912
You're ruining
everyone's good time.
1540
01:32:12,215 --> 01:32:14,282
- Be cool, man, no pushing.
1541
01:32:14,284 --> 01:32:16,935
- You oughta be ashamed,
1542
01:32:16,936 --> 01:32:19,587
making a drunken spectacle
of yourself at Oktoberfest!
1543
01:32:21,558 --> 01:32:24,191
(Aaron scoffs)
1544
01:32:46,849 --> 01:32:48,583
- Ya got a light?
1545
01:32:48,585 --> 01:32:50,318
(Girls sniffling)
1546
01:32:50,320 --> 01:32:52,720
- Sure, what just happened?
1547
01:32:52,722 --> 01:32:54,221
Did they throw ya outta there?
1548
01:32:58,928 --> 01:33:01,596
- I just fell into the
paper bunting shit.
1549
01:33:01,598 --> 01:33:03,998
I just knocked over
some beer bottles.
1550
01:33:04,000 --> 01:33:05,867
I don't know.
1551
01:33:05,868 --> 01:33:07,735
(Scoffs) And they wanna
call the cops on me.
1552
01:33:07,737 --> 01:33:09,770
My own fucking neighbors.
1553
01:33:09,772 --> 01:33:11,739
Hey, I'm an optimist, too.
1554
01:33:11,741 --> 01:33:15,276
Fuck you!
(Girls laughing)
1555
01:33:17,914 --> 01:33:21,349
So, girls, what was the
first drug ever made?
1556
01:33:22,952 --> 01:33:25,720
- Uh, opium.
- In China.
1557
01:33:25,722 --> 01:33:29,023
- In 1729.
- That's right.
1558
01:33:29,025 --> 01:33:32,960
You sly devils, you only
pretend that you're stupid.
1559
01:33:32,962 --> 01:33:37,031
Heroin is a concentrated
form of opium
1560
01:33:37,033 --> 01:33:39,934
and it's an extremely
powerful drug.
1561
01:33:40,937 --> 01:33:42,303
- So is booze.
1562
01:33:43,306 --> 01:33:47,675
- Yes, it is very
strong, my undoing.
1563
01:33:48,911 --> 01:33:51,779
But everybody's gotta choose
their own poison (chuckles).
1564
01:33:55,284 --> 01:33:56,417
Look at this.
1565
01:34:00,390 --> 01:34:03,190
- Ew, gross, is that
some kind of deformity?
1566
01:34:04,327 --> 01:34:07,928
- Grow up, yeah, I got it
during the Battle of the Bulge.
1567
01:34:08,765 --> 01:34:10,731
What war was that?
1568
01:34:10,733 --> 01:34:12,400
- Fuck off.
- No, you.
1569
01:34:12,402 --> 01:34:13,934
Fuck you, pfft.
1570
01:34:14,837 --> 01:34:17,705
No, fuck you, World War II.
1571
01:34:19,709 --> 01:34:22,109
Here's lookin' at you kids.
1572
01:34:22,111 --> 01:34:26,013
- Oh, god.
(Girls chuckling)
1573
01:34:27,250 --> 01:34:28,416
Aaron, you're a fiend.
1574
01:34:30,953 --> 01:34:32,353
- So is your dad.
1575
01:34:32,354 --> 01:34:33,754
- You're tellin'
me, I live with him.
1576
01:34:33,756 --> 01:34:36,957
(Intense jazz music)
1577
01:34:52,041 --> 01:34:55,142
(Aaron coughs)
- (laughs) Wow!
1578
01:34:55,144 --> 01:34:57,745
Good work, Goldman.
1579
01:34:57,747 --> 01:35:02,383
Tossed out on your
ass, that's impressive.
1580
01:35:02,385 --> 01:35:05,853
I'm glad to see you still
got the same old spirit.
1581
01:35:05,855 --> 01:35:07,388
(Men imitating explosion)
1582
01:35:07,390 --> 01:35:09,390
- Thanks.
- (Laughs) Claw would approve.
1583
01:35:13,863 --> 01:35:15,996
Kelly.
- Dad.
1584
01:35:16,799 --> 01:35:17,798
- Girls.
1585
01:35:19,102 --> 01:35:21,202
Emily.
- Hmm, thoughtful.
1586
01:35:22,905 --> 01:35:26,207
- Aren't I though, charmnoxious?
1587
01:35:26,209 --> 01:35:31,345
(Men chuckling)
(jazz music)
1588
01:35:32,248 --> 01:35:35,149
(lighter clicks)
1589
01:35:39,756 --> 01:35:42,156
Anyone wanna smoke a joint?
- Mm-hmm.
1590
01:35:42,158 --> 01:35:44,892
- [Nikki] Hey, guys,
you started without me.
1591
01:35:44,894 --> 01:35:47,061
(Cliff chuckles)
1592
01:35:47,063 --> 01:35:50,765
- Hey, Einstein, you
knocked over everything.
1593
01:35:50,767 --> 01:35:52,967
You're the biggest
schmuck in the world.
1594
01:35:54,170 --> 01:35:57,238
- Well, it's a tough job,
but somebody's gotta do it.
1595
01:35:57,240 --> 01:36:00,107
God, in his infinite
wisdom, chose me.
1596
01:36:03,513 --> 01:36:04,545
- Pass the joint.
1597
01:36:05,381 --> 01:36:06,514
There we go.
1598
01:36:09,252 --> 01:36:11,452
- [Aaron] Think I'll get in
trouble at school for this?
1599
01:36:11,454 --> 01:36:12,737
- Oh, no.
- What do you think?
1600
01:36:12,738 --> 01:36:14,021
- I mean, how are
they gonna find out?
1601
01:36:14,023 --> 01:36:16,007
- Right, man, of course.
1602
01:36:16,008 --> 01:36:17,992
- Oh, really, 'cause Ms.
Mosely, the English teacher,
1603
01:36:17,994 --> 01:36:19,460
was in there sellin' beers.
1604
01:36:19,462 --> 01:36:21,462
- Yeah.
- Yeah, yeah.
1605
01:36:21,464 --> 01:36:24,331
- Oh, fuck, you mean Vicki.
1606
01:36:24,333 --> 01:36:27,201
Oh, shit, she's a blabbermouth.
1607
01:36:27,203 --> 01:36:30,204
Everybody's gonna
hear about this.
1608
01:36:30,206 --> 01:36:33,207
Fuck, I'm screwed.
1609
01:36:33,209 --> 01:36:35,810
Oh, well, what are you gonna do?
1610
01:36:35,812 --> 01:36:38,045
- Aaron, you skipped me.
- Oh, shut up.
1611
01:36:38,047 --> 01:36:39,703
- [Nikki] Here, you go, Dad.
1612
01:36:39,704 --> 01:36:41,360
Wait, wait, wait.
(Girls giggling)
1613
01:36:41,361 --> 01:36:43,017
- Hey, man, why don't
you spark yours up?
1614
01:36:43,019 --> 01:36:45,953
- Yeah, sure.
- (Laughs) Yeah.
1615
01:36:45,955 --> 01:36:47,555
Twice the fun.
1616
01:36:47,557 --> 01:36:49,290
- There we go, thank you, dear.
1617
01:36:49,292 --> 01:36:52,493
- Yeah, Dad.
- It's gender discrimination.
1618
01:36:52,495 --> 01:36:54,228
(Girls laughing)
1619
01:36:54,230 --> 01:36:56,330
- Sounds good.
- More, more.
1620
01:36:56,332 --> 01:36:59,366
- So you will never
guess who got a Harley.
1621
01:37:01,571 --> 01:37:03,037
- [Nikki] Who?
1622
01:37:05,007 --> 01:37:08,142
- Ronnie.
(Group laughing)
1623
01:37:09,212 --> 01:37:11,178
- Christ, he's a
bigger drunk than me!
1624
01:37:11,180 --> 01:37:13,280
- I know, and so the
first thing he does,
1625
01:37:13,282 --> 01:37:16,283
is he gets drunk and he
crashes it right into a wall
1626
01:37:16,285 --> 01:37:18,853
at Goldman Optical
right there on Woodward.
1627
01:37:18,855 --> 01:37:20,421
- Oh, my god.
- Psht.
1628
01:37:20,423 --> 01:37:22,489
And they say he lost a testicle.
1629
01:37:22,491 --> 01:37:26,327
(Group shockingly gasping)
1630
01:37:26,329 --> 01:37:30,130
Yeah, but he's still a
good electrician though.
1631
01:37:30,132 --> 01:37:31,465
(Cliff laughs)
1632
01:37:31,467 --> 01:37:33,000
- Got a cigarette, Mr. Johnson?
1633
01:37:33,002 --> 01:37:36,103
- Sure.
(Smooth jazz music)
1634
01:37:36,105 --> 01:37:39,874
(Emily faintly chattering)
1635
01:37:41,377 --> 01:37:44,411
- So you gonna light that
thing or not, knucklehead?
1636
01:37:44,413 --> 01:37:47,214
- I ain't got a lighter.
- Here.
1637
01:37:48,417 --> 01:37:49,984
For you, dear.
1638
01:37:49,985 --> 01:37:51,552
- Somebody take this roach.
- Here, I'll take it.
1639
01:37:51,554 --> 01:37:53,804
- Thank you.
- Go ahead and pass me--
1640
01:37:53,805 --> 01:37:56,055
- I'll take one of the newbs.
- Your dad's hot as shit.
1641
01:37:56,058 --> 01:37:57,458
(Girls faintly chattering)
- There we go.
1642
01:37:57,460 --> 01:38:00,294
- I'll do what I want.
- Fuck you.
1643
01:38:00,296 --> 01:38:02,897
(Smooth jazz music)
1644
01:38:02,899 --> 01:38:04,965
- More for me.
(Aaron groaning)
1645
01:38:04,967 --> 01:38:06,333
- [Cliff] Now, don't
be bogartin' that.
1646
01:38:06,335 --> 01:38:09,303
(Girls laughing)
1647
01:38:11,440 --> 01:38:13,207
- [Nikki] Oh, yes,
pass that to mommy.
1648
01:38:13,209 --> 01:38:15,609
I will finish that.
- Hey, now.
1649
01:38:15,611 --> 01:38:19,146
- Aaron.
(Cliff sighs)
1650
01:38:19,148 --> 01:38:20,915
- [Billie] You look great in
that turtleneck, by the way.
1651
01:38:20,917 --> 01:38:22,283
- Thank you.
- Oh, yeah.
1652
01:38:22,285 --> 01:38:23,451
- Can you see it?
1653
01:38:23,452 --> 01:38:24,618
I told you it was a good look.
1654
01:38:25,521 --> 01:38:29,490
- L'chaim.
- (Chuckles) Salute!
1655
01:38:31,193 --> 01:38:34,328
(Group laughs)
1656
01:38:34,330 --> 01:38:37,464
(smooth jazz music)110438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.