All language subtitles for Minor.Leaguer.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-YTS.MX
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,764 --> 00:00:16,350
WINNIPEG, KANADA
3. MAALISKUUTA 1993
2
00:00:18,102 --> 00:00:24,275
Useimmilla on lapsuudessa sankari.
Jake McKaylla se oli Teemu Selänne.
3
00:00:24,442 --> 00:00:28,946
Winnipegissä oli villi ilta,
kun uusi tulokas Teemu Selänne -
4
00:00:29,196 --> 00:00:32,908
rikkoi Mike Bossyn
NHL-maaliennätyksen.
5
00:00:33,117 --> 00:00:36,120
Ratkaiseva maali
tuli kolmannessa erässä.
6
00:00:36,287 --> 00:00:42,209
Kolme viikkoa historiallisen maalin
jälkeen Jake pelasi lätkäpeliä.
7
00:00:42,376 --> 00:00:47,548
Hän ei arvannut
saavansa pian aarteen.
8
00:00:47,673 --> 00:00:50,134
Jake?
- Niin, isä?
9
00:00:50,301 --> 00:00:53,262
Arvaa, kenet näin tänään.
- Kenet?
10
00:00:53,429 --> 00:00:58,517
Hän rikkoi Mike Bossyn ennätyksen.
- Teemu Selännekö?
11
00:00:58,642 --> 00:01:03,105
Hän söi lounasta Teddy's Cafessa.
- Ihan tosi?
12
00:01:03,272 --> 00:01:07,526
Ihan tosi.
Minulla on siitä todistekin.
13
00:01:09,320 --> 00:01:10,571
JAKELLE
TEEMU SELÄNNE
14
00:01:10,738 --> 00:01:17,703
Hän on sellainen kuin televisiossa.
Tyylikäs, vaatimaton ja ystävällinen.
15
00:01:17,870 --> 00:01:21,791
Kun sinusta tulee NHL-tähti,
haluan sinun olevan kuten hän.
16
00:01:21,957 --> 00:01:26,921
Teen niin.
- Saan olla sinusta ylpeä.
17
00:01:27,129 --> 00:01:30,925
Teemu Selänne oli
epäilemättä Jaken sankari.
18
00:01:31,133 --> 00:01:35,888
26 vuotta myöhemmin
hän sai tavata sen helvetin mulkun.
19
00:01:48,609 --> 00:01:52,571
HEMEL, KALIFORNIA
20
00:01:56,408 --> 00:01:59,703
Jake? Avaa ovi!
21
00:01:59,870 --> 00:02:04,375
Avaa nyt.
Sinun täytyy nähdä tämä. Jake?
22
00:02:04,542 --> 00:02:09,922
Herää nyt. Sinun täytyy nähdä tämä.
- Nouse ylös. Ovella on joku.
23
00:02:10,130 --> 00:02:13,634
Nouse ylös!
- Mitä helvettiä?
24
00:02:13,759 --> 00:02:18,264
Jake, avaa nyt.
25
00:02:18,430 --> 00:02:24,228
Odota nyt vähän.
- Menen olohuoneeseen. Pidä kiirettä.
26
00:02:24,812 --> 00:02:26,772
Voi helvetti.
27
00:02:37,324 --> 00:02:41,078
Et kyllä usko tätä. Istu alas.
- Rauhoitu nyt.
28
00:02:41,328 --> 00:02:45,666
Tämän on syytä olla hyvä juttu.
- Niin se onkin. Älä syö tuota.
29
00:02:45,791 --> 00:02:49,461
Miksi ei?
- Se on ollut tuossa koko yön.
30
00:02:49,628 --> 00:02:53,465
Älä, tulet sairaaksi.
- Enkä tule.
31
00:02:53,632 --> 00:02:57,761
Jos ruoka on yli kaksi tuntia...
- Tiedän kyllä.
32
00:02:57,928 --> 00:03:02,182
Olen tosissani. - Olen tehnyt tätä
koko elämäni ajan, Sniff.
33
00:03:02,349 --> 00:03:06,437
Leikit tulella.
- Näytä nyt se juttu.
34
00:03:06,604 --> 00:03:10,441
Antaa olla. En näytä sitä.
35
00:03:10,608 --> 00:03:15,404
Koska syön tätä pizzaa?
- Ei, vaan asenteesi takia.
36
00:03:15,571 --> 00:03:20,784
Hyvä on. Menen takaisin nukkumaan.
- Okei, näytän tämän.
37
00:03:22,786 --> 00:03:26,790
Oletko valmis?
- Olen. Olen vain ihan krapulassa.
38
00:03:26,957 --> 00:03:30,711
Tämä on tärkeä ilmoitus
Winston Cagelta.
39
00:03:30,836 --> 00:03:35,674
Hemel Hawksin omistaja jäi kiinni
naisten alusasujen varastamisesta.
40
00:03:35,799 --> 00:03:38,802
Olin tyrmistynyt.
41
00:03:38,969 --> 00:03:44,016
Old West Hockey -liigan
komissaarina heitin hänet ulos.
42
00:03:44,224 --> 00:03:47,853
Hemel Hawksilla
on nyt uusi omistaja.
43
00:03:48,020 --> 00:03:54,568
Yksi kaikkien aikojen pelaajista.
Teemu Selänne Hall of Famesta.
44
00:03:54,735 --> 00:04:00,157
Jos se uutinen ei vielä riitä,
valmentaja Bennett irtisanoutui, -
45
00:04:00,366 --> 00:04:06,413
ja Selänteestä tulee
Hawksin uusi GM ja päävalmentaja.
46
00:04:06,580 --> 00:04:10,834
Liigan joukkueiden omistajat
kannattivat Selänteen tarjousta.
47
00:04:11,001 --> 00:04:14,088
Onko tämä totta?
- Se ei ole unta.
48
00:04:15,047 --> 00:04:18,300
Hei.
- Hei.
49
00:04:18,467 --> 00:04:21,971
Missä Jake on?
- Duken hevostilalla.
50
00:04:22,137 --> 00:04:26,141
Mitä hän siellä tekee?
- Töitä. Hän on renkinä.
51
00:04:26,350 --> 00:04:31,772
Se paskiainen. Hän sanoi pelaavansa
lätkää. - Hän tekee sitäkin.
52
00:04:31,897 --> 00:04:36,026
Jake McKay, Hemel Hawksin kapteeni.
Eniten maaleja seurassa.
53
00:04:36,193 --> 00:04:41,615
Sanoit, että hän on töissä
maatilalla. Kumpi hän siis on?
54
00:04:41,782 --> 00:04:46,412
Hän on siellä kauden ulkopuolella.
Kukaan ei rikastu OWL:ssä.
55
00:04:46,578 --> 00:04:49,415
OWL:ssä?
- Old West Hockey -liigassa.
56
00:04:49,581 --> 00:04:53,877
Sinäkö hakkasit ovea?
- Kyllä, olen Jaken paras kaveri.
57
00:04:54,044 --> 00:04:57,589
Vastaan lätkäjoukkueen varusteista.
58
00:04:57,756 --> 00:05:02,219
Haluatko munakkaan?
- En. Pitää lähteä.
59
00:05:02,428 --> 00:05:07,808
Sano Jakelle, että jos hän tulee
Phoenixiin, niin soittaa minulle.
60
00:05:07,975 --> 00:05:15,357
Jake oli yhdeksättä vuotta tilalla
ja paiski töitä joka päivä.
61
00:05:15,524 --> 00:05:19,820
Nyt hän saattoi vain miettiä sitä,
että Teemu ostaisi Hawksin.
62
00:05:19,987 --> 00:05:24,950
Koko kaupunki puhui siitä. Ihmiset
lähettivät viestejä ja soittivat.
63
00:05:25,117 --> 00:05:28,579
Jopa Duke,
joka ei edes pitänyt lätkästä.
64
00:05:28,746 --> 00:05:31,749
Mitä kausiliput maksavat?
65
00:05:31,874 --> 00:05:36,003
Navetta-baarin drinkin nimi
oli Mandariini-Teemu.
66
00:05:36,170 --> 00:05:39,673
Sniff luki kaiken mahdollisen
Finnish Flashista.
67
00:05:39,840 --> 00:05:45,888
Pari viikkoa ennen harjoitusleiriä
tuli viesti. Teemu halusi tavata.
68
00:05:46,055 --> 00:05:52,061
Jake oli usein ajanut hallille,
mutta nyt se tuntui erilaiselta.
69
00:05:52,227 --> 00:05:58,233
Hän tapaisi miehen, jota
oli palvonut pikkupojasta lähtien.
70
00:06:00,778 --> 00:06:02,863
VARATTU FINNISH FLASHILLE
71
00:06:14,166 --> 00:06:18,087
Teemu Selänne. 684 maalia NHL:ssä.
72
00:06:18,253 --> 00:06:23,842
773 maalisyöttöä.
Sekä Suomen kokoinen ego.
73
00:06:23,967 --> 00:06:27,429
Herra Selänne, Jake McKay.
- Hauska tutustua.
74
00:06:27,596 --> 00:06:31,767
Sano minua Teemuksi.
Kaikkien pitää tehdä niin.
75
00:06:31,892 --> 00:06:34,061
Selvä on.
76
00:06:35,270 --> 00:06:37,689
Hän on uskomaton.
- Niinkö?
77
00:06:37,856 --> 00:06:41,235
Todella mukava.
Hän haluaa, että sanotaan Teemuksi.
78
00:06:41,443 --> 00:06:46,782
Hän käy äkkiä suihkussa. Nähdään.
- Loistavaa.
79
00:06:46,907 --> 00:06:51,870
Ihmiset luulevat tuntevansa minut,
mutta olen paljon enemmänkin.
80
00:06:51,995 --> 00:06:58,961
Olin tosi hyvä jääpallossa nuorena.
Se on kuin maahockeyta jäällä.
81
00:07:09,638 --> 00:07:13,100
Brett Hull eli Golden Brett.
82
00:07:13,267 --> 00:07:17,646
741 maalia NHL:ssä.
650 maalisyöttöä.
83
00:07:17,813 --> 00:07:21,942
Yksi värikkäimmistä persoonista
urheilussa.
84
00:07:22,109 --> 00:07:27,197
Teemu Selänne ja Brett Hull
olivat kaikkea muuta kuin ystävät.
85
00:07:27,364 --> 00:07:30,534
Kiista oli jatkunut
vuosikymmeniä, -
86
00:07:30,701 --> 00:07:35,164
ja Hully halusi mielellään
olla piikki Teemun lihassa.
87
00:07:40,335 --> 00:07:45,924
Vuoden tärkein ottelu,
eikä meillä ole maalivahtia.
88
00:07:46,049 --> 00:07:50,721
Siksi otin varusteet. Jääpallomaali
on neljä kertaa suurempi.
89
00:07:50,888 --> 00:07:54,975
Aika nuhruista.
- Mitä helvettiä sinä täällä teet?
90
00:07:55,100 --> 00:08:00,689
Tämä tuo mieleen luonteesi.
Ankea ja helvetin tylsä.
91
00:08:00,856 --> 00:08:04,693
Kuka tuo on?
- Valmentaja Dunn. Oikea legenda.
92
00:08:04,860 --> 00:08:09,573
20 vuotta liigassa, Hemel Hawksin
eka valmentaja. Hänen toimistonsa.
93
00:08:09,740 --> 00:08:15,871
Siihen menee kolme kuukautta.
Sitten korvaat tuon omallasi.
94
00:08:15,996 --> 00:08:21,043
Huhutaan, että hänellä on valtava
muotokuva itsestään makuuhuoneessa.
95
00:08:21,210 --> 00:08:24,963
Ei se ole totta.
- Kyllä se on.
96
00:08:25,088 --> 00:08:26,924
Brett Hull.
- Jake McKay.
97
00:08:27,049 --> 00:08:32,512
Kauanko olet tuntenut tuon mulkun?
Hän kertoi kai jo jääpallourastaan.
98
00:08:32,679 --> 00:08:37,267
Hän haluaa ostaa joukkueen, koska
minä tein niin. Helvetin matkija.
99
00:08:37,434 --> 00:08:42,439
Missä Paul on? Et ollut mitään ilman
häntä. - Etkä sinä ilman Oatesia.
100
00:08:42,606 --> 00:08:47,903
Mikä helvetti tuo on?
- Hemel Hawksin nyökkäävä nukkeni.
101
00:08:48,028 --> 00:08:55,035
20 senttiä. Tuplasti sinun mulkkusi
ja 180 senttiä patsastani lyhyempi.
102
00:08:55,160 --> 00:09:01,583
Todella hauskaa. Et saa Baronsia.
- Minä ja komissaari olemme kaverit.
103
00:09:01,750 --> 00:09:05,629
Olen kymmenen askelta edellä,
ja hän pitää minusta.
104
00:09:05,796 --> 00:09:09,675
Tapaan sen pellen huomenna.
Luulitko, että tulin takiasi?
105
00:09:09,841 --> 00:09:16,848
Hänen isänsä oli paljon parempi
pelaaja, samoin Dennis-setä.
106
00:09:17,015 --> 00:09:22,312
Onnea matkaan tälle paskapäälle.
- Terveisiä Buffaloon, huijari.
107
00:09:22,479 --> 00:09:26,233
Vittu, mikä uuno. Saatana.
Mihin jäinkään?
108
00:09:26,400 --> 00:09:30,904
Kerroit jääpallosta ja siitä,
että aiot laittaa varusteet ylle.
109
00:09:31,071 --> 00:09:34,366
Kerron loput myöhemmin.
110
00:09:36,326 --> 00:09:41,456
Haloo? Mitä kuuluu, JR? Odota hetki.
111
00:09:41,665 --> 00:09:45,585
Oli hauska tavata.
- Samoin.
112
00:09:45,752 --> 00:09:49,047
No niin, JR. Tai odota vielä hetki.
113
00:09:49,172 --> 00:09:54,177
Vielä yksi asia. Sinun pitää ottaa
uusi numero. Kasi on varattu.
114
00:09:54,344 --> 00:09:57,597
Kenellä se on?
- Soitan sinulle.
115
00:09:57,764 --> 00:10:00,726
Minulle.
- Pelaatko sinäkin?
116
00:10:00,892 --> 00:10:05,480
En, mutta kuvittele Hemel Hawksin
paita numero 8, Selänne.
117
00:10:05,772 --> 00:10:09,818
Nerokas myyntikikka.
Keksin sen keskellä yötä.
118
00:10:09,985 --> 00:10:14,781
Olen käyttänyt sitä numeroa aina.
- Ei kiinnosta. Kasi on varattu.
119
00:10:14,948 --> 00:10:18,744
Valitse uusi numero.
Sinun pitää tehdä se Teemun takia.
120
00:10:18,910 --> 00:10:22,706
Mikä kusipää! Hän vei minun numeroni.
121
00:10:22,873 --> 00:10:26,710
Miksi? - Kerron myöhemmin.
Täytyy rauhoittua.
122
00:10:31,340 --> 00:10:35,510
Teki mieli motata häntä.
- Se on silti fiksua.
123
00:10:35,719 --> 00:10:39,222
Selänteen paitaa
myytäisiin todella hyvin.
124
00:10:39,389 --> 00:10:44,519
Uskomatonta, että tapasit
Brett Hullin ja Teemu Selänteen.
125
00:10:45,937 --> 00:10:48,774
Sinun olisi pitänyt ottaa selfie.
126
00:10:48,940 --> 00:10:53,403
Olen iloinen siitä, että omistan
joukkueen. Hemel on hieno paikka.
127
00:10:53,570 --> 00:10:56,823
Olen myös päävalmentaja ja GM.
128
00:10:56,990 --> 00:10:59,993
Kyse ei ole silti minusta,
vaan joukkueesta.
129
00:11:00,160 --> 00:11:02,704
Faneista ja jääkiekosta.
130
00:11:02,871 --> 00:11:05,916
Niin varmaan, senkin egomaanikko.
131
00:11:06,083 --> 00:11:09,503
Mitä mieltä olet, Jake?
- Paidastako?
132
00:11:09,711 --> 00:11:13,840
Ostin sen netistä.
- Se on ihan okei.
133
00:11:14,007 --> 00:11:18,178
Okei? Minusta se on upea.
- Älä laita sitä silti töihin.
134
00:11:18,345 --> 00:11:22,349
Sinua luullaan mielistelijäksi.
- Olen sellainen.
135
00:11:22,516 --> 00:11:25,852
Ajattele,
jos Teemu näkee minut tässä.
136
00:11:26,019 --> 00:11:30,273
Hyvän ensivaikutelman
voi tehdä vain kerran.
137
00:11:30,440 --> 00:11:35,237
Hully, kuulin huhuja,
että ostat joukkueen OWL:stä.
138
00:11:35,404 --> 00:11:38,198
Haluatko ampua sen huhun alas?
139
00:11:38,323 --> 00:11:43,578
Tein tarjouksen Fresno Baronsista.
- Ei voi olla totta.
140
00:11:43,787 --> 00:11:49,626
Kun Teemu osti Hemel Hawksin,
en voinut vastustaa kiusausta.
141
00:11:49,835 --> 00:11:53,547
Oletteko sopineet kiistanne?
- Emme, hän inhoaa minua.
142
00:11:53,755 --> 00:11:57,384
Ostan joukkueen,
jotta voin rökittää hänet.
143
00:11:57,551 --> 00:11:59,511
Miksi hän inhoaa sinua?
144
00:11:59,719 --> 00:12:03,640
Ehkä siksi, ettei hän tehnyt
86 maalia yhdessä kaudessa.
145
00:12:03,849 --> 00:12:07,352
Ehkä siksi, että voitin
kaksi kertaa Stanley Cupin.
146
00:12:07,519 --> 00:12:12,274
Sisimmässään hän tietää silti,
että hän ei ollut mitään -
147
00:12:12,441 --> 00:12:15,986
ilman Paul Kariyan apua.
148
00:12:16,153 --> 00:12:20,157
PK ei ollut Winnipegissä,
kun hän teki 76 maalia.
149
00:12:20,282 --> 00:12:22,367
Hänellä oli silti Tie Domi.
150
00:12:22,534 --> 00:12:26,496
Jos joku meni hänen lähelleen,
sai Tielta turpaansa.
151
00:12:26,663 --> 00:12:33,962
Jos Tie Domia ei olisi ollut,
hän olisi tehnyt 25 - 26 maalia.
152
00:12:35,172 --> 00:12:38,925
Tuohan on helvetin hauskaa.
- Jatkuuko vihanpito siis?
153
00:12:39,092 --> 00:12:44,598
Kuka tietää? En tajua sitä
suomalaista. Hän on oikea aasi.
154
00:12:44,806 --> 00:12:51,104
Itse olet aasi.
Et saa Baronsia koskaan.
155
00:12:51,271 --> 00:12:53,648
Kiva paita.
156
00:12:53,857 --> 00:12:56,818
Hetki oli vihdoin koittanut.
157
00:12:56,985 --> 00:13:01,031
Se oli Finnish Flash,
joka näköjään piti mielistelijöistä.
158
00:13:01,198 --> 00:13:06,995
Olen hyvä tenniksessäkin. Roger
Federer ei koskaan voittanut minua.
159
00:13:07,162 --> 00:13:11,833
Vuonna 2015 nitistin hänet
15 000 ihmisen edessä.
160
00:13:12,000 --> 00:13:15,086
Ihan hullua.
- Taisin päätyä väärään lajiin.
161
00:13:15,253 --> 00:13:20,509
Vuonna 2006 minut äänestettiin
Suomen seksikkäimmäksi mieheksi.
162
00:13:20,675 --> 00:13:26,598
Se oli hullua.
Olin yhtäkkiä Suomen George Clooney.
163
00:13:26,806 --> 00:13:29,851
Olen kova laulamaan karaokea.
164
00:13:30,018 --> 00:13:34,397
Vuonna 2013
osallistuin MM-kisoihin Suomessa.
165
00:13:34,564 --> 00:13:38,360
Lauloin Beatlesin "Let It Be",
ja väki hullaantui.
166
00:13:38,527 --> 00:13:41,696
Ihan tosi? Kunpa olisin ollut siellä.
167
00:13:41,905 --> 00:13:47,327
Pidän myös stunteista. Hyppäsin
kolmen räjähtävän bussin yli TV:ssä.
168
00:13:47,452 --> 00:13:51,957
Uskomatonta.
- Voin vieläkin haistaa sen savun.
169
00:13:56,545 --> 00:13:59,756
Et kyllä usko tätä.
- Mitä?
170
00:13:59,965 --> 00:14:03,301
Teemu ja minä tulimme hyvin juttuun.
- Ihan tosi?
171
00:14:03,426 --> 00:14:08,515
Hän piti heti paidastani.
Se teki hyvän ensivaikutelman.
172
00:14:08,682 --> 00:14:12,561
Juttelimme pari tuntia.
Hän on mielenkiintoinen tyyppi.
173
00:14:12,727 --> 00:14:16,064
Pari tuntia?
- Niin, hänen toimistollaan.
174
00:14:16,314 --> 00:14:21,194
Hän haluaa pelata tennistä kanssasi.
- Mitä? Milloin?
175
00:14:21,361 --> 00:14:26,533
Aamukahdeksalta pormestari Rayn
vanhassa kodissa, jonka hän vuokrasi.
176
00:14:26,700 --> 00:14:28,702
Mitä helvettiä?
177
00:14:32,330 --> 00:14:35,667
Helvetin typerys. Sniff!
178
00:14:36,751 --> 00:14:40,672
Sniff? Hän puhuu paskaa.
- Kuka?
179
00:14:40,880 --> 00:14:44,175
Teemuhan sanoi
voittaneensa Federerin.
180
00:14:44,342 --> 00:14:48,179
Ei hän voittanut.
He pelasivat nelinpeliä.
181
00:14:48,346 --> 00:14:52,434
Ne bussit olivat autoja.
Videon voi katsoa YouTubesta.
182
00:14:52,601 --> 00:14:57,647
Ehkä hän liioittelee vähän.
- Entä tämä sitten?
183
00:14:57,939 --> 00:15:01,735
Hän sanoi osallistuneensa
karaoken MM-kisoihin.
184
00:15:01,943 --> 00:15:05,947
Suomessa vuonna 2013.
Siinä on vain yksi ongelma.
185
00:15:06,114 --> 00:15:08,950
Hän ei ollut siellä.
- Mistä tiedät sen?
186
00:15:09,117 --> 00:15:13,371
MM-kisat olivat
21. - 23. marraskuuta.
187
00:15:13,496 --> 00:15:18,460
Hän pelasi Anaheimissa 22. päivänä.
Miten hän voisi olla molemmissa?
188
00:15:18,627 --> 00:15:22,297
Ehkä hän erehtyi vuodesta.
- Ei taatusti.
189
00:15:22,422 --> 00:15:26,009
Äänestettiinkö hänet
Suomen seksikkäimmäksi?
190
00:15:26,176 --> 00:15:29,721
Kyllä.
- Se oli siis totta.
191
00:15:29,929 --> 00:15:33,933
Niin, mutta hän ei ole
mikään George Clooney.
192
00:15:35,644 --> 00:15:37,103
Helvetti.
193
00:15:37,270 --> 00:15:41,316
Jos joku olisi sanonut minulle
pienenä poikana Suomessa, -
194
00:15:41,441 --> 00:15:45,487
että saisin tällaisen uran,
sitä olisi ollut vaikea uskoa.
195
00:15:45,654 --> 00:15:49,574
En halunnut muuta
kuin pelata lätkää.
196
00:15:49,741 --> 00:15:51,493
Teemu?
197
00:15:51,660 --> 00:15:55,372
Mitä sinä teet?
- Katson pornoa.
198
00:15:56,581 --> 00:16:01,461
Älä yritä. Katsot tähtihetkiäsi.
- Enhän, vannon sen.
199
00:16:01,586 --> 00:16:06,132
Sitten sen täytyi olla taas
Hall of Fame -puheesi.
200
00:16:06,299 --> 00:16:11,513
Joku Jake tuli
ja haluaa pelata tennistä kanssasi.
201
00:16:12,597 --> 00:16:17,018
Sano, että tulen viiden minuutin
päästä. - Hyvä on.
202
00:16:28,822 --> 00:16:33,451
No niin, Jake.
Tämä päättyy 6 - 0, 6 - 0.
203
00:17:40,351 --> 00:17:44,105
6 - 0, 6 - 0. Minähän sanoin.
Hyvä ottelu silti.
204
00:17:44,272 --> 00:17:48,985
Sinuna ottaisin vähän tunteja.
Se tekisi hyvää pelillesi.
205
00:17:49,194 --> 00:17:53,364
Jatka silti töitä. Nähdään hallilla.
206
00:17:53,531 --> 00:17:56,951
Haista paska!
- Mitä sinä sanoit?
207
00:17:57,827 --> 00:18:01,539
Sanoin, että haista paska.
Olit minun sankarini.
208
00:18:01,664 --> 00:18:05,668
Vartuin Winnipegissä.
Isä hankki minulle nimmarisi.
209
00:18:05,835 --> 00:18:12,592
Piti olla kuten Teemu.
Antaa nimmareita ja pussata vauvoja.
210
00:18:12,717 --> 00:18:17,263
Se olikin pelkkää esitystä.
Et olekaan vaatimaton.
211
00:18:17,430 --> 00:18:22,811
Tiedän, miksi ostit Hawksin.
Haluat, että kaikki mielistelevät.
212
00:18:22,977 --> 00:18:27,649
En mielistele ketään, en varsinkaan
noin itsekeskeistä tyyppiä.
213
00:18:27,816 --> 00:18:35,156
Olet myös valehtelija. Sanoit, ettei
Roger Federer voinut voittaa sinua.
214
00:18:35,323 --> 00:18:39,828
Tiedätkö, miten helppoa on
tarkistaa se? Se oli nelinpeli.
215
00:18:39,994 --> 00:18:42,413
Oletko ihan tyhmä?
216
00:18:42,580 --> 00:18:46,876
En tajua, mitä päässäsi liikkuu.
217
00:18:47,043 --> 00:18:52,006
En kestä sitä juttua
räjähtävistä busseista.
218
00:18:52,215 --> 00:18:57,178
Näin sen videon. Olet katsonut sen
varmaan miljoona kertaa.
219
00:18:57,345 --> 00:19:01,683
Ne olivat autoja.
Olet valehtelija ja teeskentelijä.
220
00:19:01,850 --> 00:19:05,395
Nyt tulee kaikkein paras juttu.
221
00:19:05,562 --> 00:19:10,233
Sinä lauloit ja osallistuit
karaoken MM-kisoihin.
222
00:19:10,400 --> 00:19:14,487
Mistä sinä puhut?
Sehän oli Suomessa vuonna 2013.
223
00:19:14,654 --> 00:19:20,201
Sekin meni väärin. Olit pelaamassa
Anaheimissa Lightningia vastaan.
224
00:19:20,368 --> 00:19:23,580
Etkä tehnyt sinä iltana maalia.
225
00:19:23,705 --> 00:19:27,083
Siinähän yrität,
senkin alasarjalainen.
226
00:19:27,292 --> 00:19:29,878
Siitä voit olla varma.
227
00:19:30,044 --> 00:19:32,213
Helvetin...
228
00:19:32,380 --> 00:19:37,468
Sitä ei tapahtunut.
Jake vain kuvitteli sen.
229
00:19:37,635 --> 00:19:40,054
Nähdään hallilla.
230
00:20:04,787 --> 00:20:08,082
Winston Cage.
Old West Hockey -liigan komissaari.
231
00:20:08,333 --> 00:20:10,335
Keskinkertainen ja lahjottu.
232
00:20:10,501 --> 00:20:17,050
Hän johtaa liigaa kotoaan käsin
ja käy toisinaan liigan toimistolla.
233
00:20:18,217 --> 00:20:21,763
Käydään läpi pari asiaa
ennen kuin tapaat Hullyn.
234
00:20:21,930 --> 00:20:24,766
Kuka osti sinulle kalliin puvun?
- Sinä.
235
00:20:24,933 --> 00:20:29,270
Kuka maksoi eroottisen hierontasi
viime viikolla? - Sinä.
236
00:20:29,437 --> 00:20:34,609
Kuka osti sinulle reissun Caboon?
- Minkä reissun Caboon?
237
00:20:34,734 --> 00:20:39,656
Tämän. Lennot ekassa luokassa,
viiden tähden hotelli.
238
00:20:39,781 --> 00:20:45,411
Valitset vain päivät, mutta pidä
se helkutin Hully poissa liigasta.
239
00:20:45,578 --> 00:20:51,668
Sano, että meillä on vanhoja kaunoja.
Keksi jotain. Ihan sama minulle.
240
00:20:52,585 --> 00:20:55,338
Voinko lainata toimistoasi?
- Miksi?
241
00:20:55,505 --> 00:21:00,718
Soitan Hullylle.
- Siitä vain.
242
00:21:09,477 --> 00:21:14,524
Ymmärrän täysin, Cage.
- Tuntuu pahalta, että tulit turhaan.
243
00:21:14,691 --> 00:21:19,529
Ei se mitään. Otin golfkamun mukaan.
- Oletko hotelli Hemelissä?
244
00:21:19,696 --> 00:21:24,450
En, vuokrasin hyvän paikan.
- Toivottavasti viihdyt.
245
00:21:24,617 --> 00:21:27,704
Varmasti.
- Sehän oli helppoa.
246
00:21:29,205 --> 00:21:33,835
Miten menee, Monica?
- Hyvin. Siitä onkin aikaa.
247
00:21:34,002 --> 00:21:38,006
Sain juuri ilmaisen matkan Caboon.
248
00:21:38,172 --> 00:21:43,136
Lennot ensimmäisessä luokassa,
viiden tähden hotelli. Kiinnostaako?
249
00:21:43,344 --> 00:21:47,181
Caboon? Oletko vakavissasi?
- Haudanvakava.
250
00:21:47,390 --> 00:21:50,059
Voi taivas, Winston.
251
00:21:50,226 --> 00:21:54,939
Se olisi unelmalomani.
Tosin taisit unohtaa jotain.
252
00:21:55,106 --> 00:21:58,901
Minkä?
- Yritit iskeä siskoni.
253
00:22:00,445 --> 00:22:03,072
Senkin ämmä.
- Miten se meni?
254
00:22:03,239 --> 00:22:07,618
Se oli ihan helppo homma.
- Ihanko totta?
255
00:22:07,785 --> 00:22:10,621
Älä jätä häntä vielä laskuista.
256
00:22:10,788 --> 00:22:15,626
Mitä tarkoitat?
- Se paskapää haluaa härnätä minua.
257
00:22:17,170 --> 00:22:22,091
Kaksi päivää myöhemmin
Hully jätti viestin Teemulle.
258
00:22:22,258 --> 00:22:24,844
SUOMALAINEN PASKA
259
00:22:24,969 --> 00:22:27,096
Helvetin paskiainen.
260
00:22:27,263 --> 00:22:31,350
Nyt pitää jatkaa töitä, äiti.
Minäkin rakastan sinua.
261
00:22:31,517 --> 00:22:34,479
Anteeksi?
- Hei.
262
00:22:34,645 --> 00:22:38,441
Olen Amy, vastaan oheistuotteista.
263
00:22:38,608 --> 00:22:42,570
Sniff. Huolehdin varusteista.
Tervetuloa.
264
00:22:42,737 --> 00:22:46,240
Kiitos. On jännittävää olla täällä.
265
00:22:46,449 --> 00:22:52,413
Kiva toimisto. Oletko sinä tuossa?
- Kyllä olen.
266
00:22:52,580 --> 00:22:57,668
12-vuotiaana olin mailapoika.
18-vuotiaana hoidin jo varusteet.
267
00:22:57,835 --> 00:23:02,965
Sain nimen Sniff, koska joku idiootti
sanoi, että sniffaan munasyndejä.
268
00:23:03,132 --> 00:23:06,469
Olen nyt neljällä deittisaitilla.
269
00:23:07,470 --> 00:23:09,180
Vai niin.
270
00:23:11,307 --> 00:23:14,477
No, nähdään taas.
271
00:23:14,644 --> 00:23:18,773
Selvä. En muuten tee sitä.
272
00:23:18,898 --> 00:23:22,902
Mitä?
- Sniffaa munasyndejä.
273
00:23:24,278 --> 00:23:26,739
Olet hauska.
274
00:23:33,496 --> 00:23:37,625
Tuon takia ei pidä
tavata sankareitaan.
275
00:23:37,792 --> 00:23:41,504
Se on totta.
- Mitä aiot tehdä?
276
00:23:41,671 --> 00:23:47,218
Kai minun pitää sietää häntä.
- Voisit pyytää, että sinut myydään.
277
00:23:47,426 --> 00:23:51,514
Ripustan mieluummin hokkarit naulaan.
278
00:23:51,681 --> 00:23:55,101
Oletko harkinnut sitä?
- Lopettamistako?
279
00:23:55,268 --> 00:24:00,898
En. Kokeilin sitä kerran.
- Mitä tapahtui?
280
00:24:01,023 --> 00:24:05,069
Se on tylsä tarina.
- Kerro nyt.
281
00:24:05,236 --> 00:24:10,074
Pelasin East Coast -liigassa.
NHL-unelmani himmeni koko ajan.
282
00:24:10,241 --> 00:24:16,080
Silloin ajattelin, että voisin
tehdä jotain muuta elämässä.
283
00:24:16,247 --> 00:24:23,254
En kestänyt sitä tyhjyyttä,
jonka tunsin viimeisen pelin jälkeen.
284
00:24:23,462 --> 00:24:28,134
Päätin pyrkiä Hawksiin.
Kun pääsin joukkueeseen, -
285
00:24:28,301 --> 00:24:33,931
päätin jatkaa, kunnes joku sanoisi,
että on aika lopettaa.
286
00:24:34,056 --> 00:24:40,938
Siitä on 11 vuotta. Olen nyt 34,
joten tiedän sen päivän lähestyvän.
287
00:24:41,063 --> 00:24:46,068
Siihen asti en ole kuitenkaan
lähdössä minnekään.
288
00:24:46,235 --> 00:24:49,322
Entä sitten, kun se päivä koittaa?
289
00:24:49,530 --> 00:24:52,825
Muutan kai takaisin kotipuoleen.
290
00:24:52,992 --> 00:24:58,372
Isällä on maalausfirma, ja hän
haluaisi minun ottavan sen hoitooni.
291
00:25:18,559 --> 00:25:20,978
Hei, Sniff.
- Hei, Amy.
292
00:25:21,103 --> 00:25:24,190
Mitä kuuluu?
- Hyvää. Entä sinulle?
293
00:25:24,357 --> 00:25:28,653
Hyvää. Syötkö aina lounaan täällä?
- Silloin tällöin.
294
00:25:28,819 --> 00:25:32,156
Tämä on hyvä paikka. Lähellä jäätä.
295
00:25:32,323 --> 00:25:38,287
Lempiruokarekkani on aina tuolla.
- Olen nähnyt sen.
296
00:25:38,454 --> 00:25:41,958
Täytyy kokeilla joskus.
- Suosittelen sitä.
297
00:25:42,083 --> 00:25:45,753
Nähdään taas.
- Nähdään.
298
00:25:53,052 --> 00:25:58,099
Haluatteko kehon, joka
hullaannuttaa naiset? Tällaisen kehon?
299
00:25:58,266 --> 00:26:03,229
Tällaiset vatsalihakset? Haluatteko
olla kaltaiseni mimmimagneetti?
300
00:26:03,396 --> 00:26:07,108
Arvasin, että haluatte.
Älkää olko luusereita.
301
00:26:07,275 --> 00:26:11,237
Mitt hoitaa teidät timmiin kuntoon.
302
00:26:11,404 --> 00:26:14,407
En kestä tuota tyyppiä.
303
00:26:14,615 --> 00:26:18,160
Teemu palkkasi uuden
oheistuotepäällikön. Amyn.
304
00:26:18,327 --> 00:26:22,498
Amy soitti kysyäkseen, olenko
valinnut jo uuden numeron.
305
00:26:22,707 --> 00:26:24,917
Oletko tehnyt sen?
- En.
306
00:26:25,084 --> 00:26:28,838
Sanoin olevani
neljällä deittisaitilla. - Miksi?
307
00:26:29,005 --> 00:26:32,174
Se vain lipsahti jotenkin suustani.
308
00:26:32,341 --> 00:26:37,513
Nyt kadun sitä. Hän pitää minua
varmaan epätoivoisena.
309
00:26:37,722 --> 00:26:42,268
Entä sitten? Tiedätkö,
miten moni on deittisaiteilla?
310
00:26:42,435 --> 00:26:46,188
Niin, mutta neljä?
- Älä mieti sitä.
311
00:26:48,107 --> 00:26:51,152
Ei niitä ole neljä. Vaan kolme.
312
00:26:51,319 --> 00:26:56,866
Podcastissa Brett arvosteli
arkkivihollistaan, Teemu Selännettä.
313
00:26:57,033 --> 00:27:01,454
Nyt Finnish Flash vastaa siihen.
Tervetuloa, Teemu.
314
00:27:01,662 --> 00:27:05,249
Kiitos kutsusta.
Arvostan tätä todella.
315
00:27:05,416 --> 00:27:10,004
Kuulin sen suurisuun puheet
enkä ole yhtään yllättynyt.
316
00:27:10,129 --> 00:27:13,716
Hän on aina ollut alhainen tyyppi.
317
00:27:13,883 --> 00:27:18,929
Muistan, kun he olivat voittaneet
Stanley Cupin St. Louisissa.
318
00:27:19,096 --> 00:27:23,559
He juhlivat sitä joukkueena,
mutta siitä tulikin Brett Hullin show.
319
00:27:23,768 --> 00:27:29,398
Hänhän juhli mestaruutta.
- Pelaajat ja fanit pitivät siitä.
320
00:27:29,565 --> 00:27:32,568
Saanko minä puhua?
- Siitä vain.
321
00:27:32,777 --> 00:27:36,822
Hän uskoo, että olen kade
voitettuani vain yhden mestaruuden.
322
00:27:36,989 --> 00:27:42,536
Hänelläkin pitäisi olla vain yksi.
Hän huijasi Buffalon finaaleissa.
323
00:27:42,745 --> 00:27:47,875
NHL hyväksyi sen maalin.
- Asetutko hänen puolelleen?
324
00:27:48,042 --> 00:27:53,672
En, olemme vain rehellisiä.
- Vai niin. Entä olympialaiset?
325
00:27:53,839 --> 00:27:56,217
Miksi hän ei puhu olympialaisista?
326
00:27:56,384 --> 00:28:00,805
Koska Teemu Selänteellä on
eniten pisteitä olympialaisissa.
327
00:28:00,971 --> 00:28:04,225
Se raivostuttaa häntä.
- Se kai valvottaa häntä.
328
00:28:04,392 --> 00:28:09,730
Oletko nyt ivallinen?
- Käyttäydyt kuin pikkukakara.
329
00:28:09,897 --> 00:28:15,361
Sinä tässä olet kakara.
Ohjelmanne on ihan typerä.
330
00:28:15,528 --> 00:28:20,574
Obie, sanot itseäsi
"NHL-puolustajaksi".
331
00:28:20,783 --> 00:28:23,953
Et kestänyt
edes yhtä vuotta Ducksissa, -
332
00:28:24,120 --> 00:28:28,040
ja kun sinut myytiin,
kaikki ilahtuivat.
333
00:28:28,207 --> 00:28:33,921
Päinvastoin. Kaikki pelkäävät puhua
suuren Teemu Selänteen kuullen.
334
00:28:34,088 --> 00:28:40,344
Senkin kakara. Lopetetaan tähän.
- Minä lopetan tämän. Olen...
335
00:28:40,511 --> 00:28:45,182
Mikä typerys, Updogg.
- Se meni aika kiihkeäksi.
336
00:28:48,269 --> 00:28:50,938
Helvetin Selänne.
337
00:28:54,024 --> 00:28:57,945
Rachel, pidätkö matkustamisesta?
- Kyllä.
338
00:28:58,112 --> 00:29:04,785
Lähdetkö kanssani Caboon? Ensimmäinen
luokka, viiden tähden hotelli.
339
00:29:04,952 --> 00:29:08,247
Miten pitkäksi aikaa?
- Viikoksi.
340
00:29:08,414 --> 00:29:12,001
Sopii minulle.
- Loistavaa.
341
00:29:12,168 --> 00:29:17,298
Kunhan maksat minulle päiväpalkan.
- Matka Caboon on sinun palkkasi.
342
00:29:17,465 --> 00:29:24,597
Anteeksi nyt, mutta jos luulet minun
imevän mulkkuasi palkatta, erehdyt.
343
00:29:24,805 --> 00:29:28,809
Mikä sinun päiväpalkkasi on?
- Tuhat taalaa.
344
00:29:28,976 --> 00:29:33,397
Annan sinulle alennuksen.
Viisi tonnia koko viikosta.
345
00:29:33,522 --> 00:29:37,193
Sinähän sanoit olevasi lääkäri.
- Unohda koko juttu.
346
00:29:37,318 --> 00:29:43,032
Selvä. Oletko valmis?
Maksoit kahdesta varvista.
347
00:29:43,199 --> 00:29:46,160
Ei tee enää mieli.
348
00:29:54,043 --> 00:29:59,131
Olen Gary Bettman, jääkiekon
ammattilaisliigan toimitusjohtaja.
349
00:29:59,298 --> 00:30:04,470
Mistä löysit hänet?
- Jonkun Hollywood-agentin kautta.
350
00:30:04,637 --> 00:30:08,933
Mitä jos se Cage ei olekaan siellä?
- Kyllä hän on.
351
00:30:09,099 --> 00:30:14,438
Joka päivä kahdelta Nunu'sissa.
Joka säällä.
352
00:30:14,605 --> 00:30:19,109
Sniff? Anteeksi.
Ei ollut tarkoitus pelästyttää sinua.
353
00:30:19,276 --> 00:30:22,655
Hei, Amy.
- Hei.
354
00:30:26,075 --> 00:30:29,954
Voinko auttaa jotenkin?
- Ehkä.
355
00:30:30,120 --> 00:30:36,627
Olen kuin kala kuivalla maalla.
Bill ja Carol ovat tosi mukavia.
356
00:30:36,835 --> 00:30:42,341
He puhuvat kuitenkin vain lätkästä,
enkä ymmärrä siitä mitään.
357
00:30:42,508 --> 00:30:48,013
Olen katsonut sitä vähän
televisiosta, siinä kaikki.
358
00:30:49,265 --> 00:30:54,395
Työpaikkahaastattelussa
Teemu sanoi, ettei se haittaa.
359
00:30:54,562 --> 00:31:00,067
Hän alkoi puhua jostain toisesta
lajista Suomessa. - Jääpallosta.
360
00:31:00,234 --> 00:31:04,113
Aivan, sehän se oli.
- Hän oli todella hyvä jääpallossa.
361
00:31:04,280 --> 00:31:10,578
Ilmeisesti.
Haluan oppia lisää jääkiekosta.
362
00:31:10,744 --> 00:31:17,084
Olisiko sinulla joskus
pari tuntia aikaa?
363
00:31:17,251 --> 00:31:21,297
Voisit opettaa minulle perusasiat.
364
00:31:21,422 --> 00:31:24,425
Olen kusessa, Jake!
- Mitä nyt?
365
00:31:24,592 --> 00:31:29,179
Amy haluaa tietää lisää lätkästä
ja pyysi minulta apua.
366
00:31:29,346 --> 00:31:32,683
Entä sitten?
- Minun pitää mennä hänen luokseen.
367
00:31:32,891 --> 00:31:36,645
Lähde mukaan. En pysty tekemään sitä.
368
00:31:36,812 --> 00:31:41,817
Kun olen kahden hyvännäköisen tytön
kanssa, jähmetyn, puhun koko ajan -
369
00:31:42,026 --> 00:31:46,030
tai alan hikoilla kuin mikäkin.
370
00:31:46,196 --> 00:31:50,159
Hän on pelkkä tyttö, Sniff.
- Hei, Larry. Miten menee?
371
00:31:50,326 --> 00:31:54,121
Hyvin, Jake.
Sinun pitää päästä panemaan.
372
00:31:57,082 --> 00:31:59,918
Hei, Tammy.
- Mitä sinä haluat?
373
00:32:00,085 --> 00:32:05,633
Sain reissun Caboon. Ensimmäisen
luokan liput, viiden tähden hotelli.
374
00:32:05,799 --> 00:32:10,429
Ajattelin kysyä, haluaisitko...
- Mikset ota sitä huoraa mukaan?
375
00:32:10,596 --> 00:32:15,184
Se ei ollut... Tai oli sittenkin.
376
00:32:19,396 --> 00:32:24,735
Buu! Painu takaisin New Yorkiin,
Bettman!
377
00:32:25,986 --> 00:32:30,449
Se tapa, miten minut toivotettiin
tervetulleeksi taas Vegasiin...
378
00:32:32,409 --> 00:32:34,078
Mykistämme äänen.
379
00:32:37,623 --> 00:32:40,459
Tuo minulle rommikola.
- Selvä.
380
00:32:49,093 --> 00:32:52,638
Olen suuri fani, herra Bettman.
- Painu helvettiin.
381
00:32:52,805 --> 00:32:57,226
Olen tosissani. Olen
Old West Hockey -liigan komissaari.
382
00:32:57,393 --> 00:32:59,687
Käy istumaan.
- Kiitos.
383
00:33:03,107 --> 00:33:07,319
Minulle buuataan kaikkialla.
Jopa lapsenlapseni tekevät sitä.
384
00:33:07,486 --> 00:33:11,115
Se on kyllä väärin, herra Bettman.
- Sano vain GB.
385
00:33:11,281 --> 00:33:15,077
Kun nimeni sanotaan...
- Yksi rommikola.
386
00:33:15,244 --> 00:33:17,913
Mikä sinun nimesi on?
- Kat.
387
00:33:18,163 --> 00:33:21,208
Hauska tutustua.
- Tulen myöhemmin käymään.
388
00:33:21,375 --> 00:33:25,629
Tuo kelpaisi minulle.
- Niin minullekin.
389
00:33:28,215 --> 00:33:31,427
Mitä sinä täällä teet?
- Se on pitkä tarina.
390
00:33:31,552 --> 00:33:35,347
Winston Cage, eikö niin?
- Uskomatonta, että tunnet minut.
391
00:33:35,514 --> 00:33:40,018
En tuntenutkaan
ennen kuin kuulin podcastisi.
392
00:33:40,185 --> 00:33:45,649
Kuunteletko sitä?
- Kyllä, ja se teki vaikutuksen.
393
00:33:45,816 --> 00:33:48,944
Hei, idiootti. Olet paskiainen.
394
00:33:49,153 --> 00:33:53,741
Kuuletko sinä, senkin mulkku?
Kuuletko sinä?
395
00:33:53,907 --> 00:33:56,869
Helvetin paskapää. Saatana!
396
00:33:57,077 --> 00:34:01,540
Tuo kaveri ei ole lätkäfani.
Aiemmin hän huusi tarjoilijalle.
397
00:34:01,665 --> 00:34:03,500
Kuuletko sinä?
398
00:34:03,625 --> 00:34:07,755
Seuraavana päivänä oli
koe-esiintyminen. - Loistavaa.
399
00:34:07,921 --> 00:34:13,677
Käytän aurinkolaseja, mutta joskus
joku paskiainen tunnistaa minut.
400
00:34:13,844 --> 00:34:20,058
Ikävä homma, GB. - Kanadalaisia
harmittaa vieläkin Hamiltonin takia.
401
00:34:20,225 --> 00:34:24,229
Se on silti pieni hinta.
Saan kymmenen miljoonaa vuodessa.
402
00:34:24,396 --> 00:34:27,775
Siinä ei ole edes lahjat mukana.
- Lahjatko?
403
00:34:27,941 --> 00:34:30,819
Pimeästi. Lähinnä omistajilta.
404
00:34:30,986 --> 00:34:36,116
Vaimo ja minä olemme matkustelleet
heidän kustannuksellaan.
405
00:34:36,283 --> 00:34:42,623
Se kuuluu tähän lajiin.
Mitä Old West Hockey -liigaan kuuluu?
406
00:34:42,790 --> 00:34:49,338
Jotain hurjaa. Teemu Selänne
osti juuri täkäläisen seuran.
407
00:34:49,505 --> 00:34:56,178
Kun lätkälegenda ostaa joukkueen,
liiga saa julkisuutta.
408
00:34:56,345 --> 00:35:02,601
Uudistin NHL:n sellaisen avulla.
Nyt tarvitset enää toisen.
409
00:35:02,768 --> 00:35:06,146
Mitä tarkoitat?
- Toisen legendan.
410
00:35:06,313 --> 00:35:11,777
Pane heidät vastakkain.
Mieluiten joku, josta Teemu ei pidä.
411
00:35:12,945 --> 00:35:17,991
Olenkin pyrkinyt siihen.
- Tietysti. Ehdit jo edelleni.
412
00:35:18,200 --> 00:35:20,869
Brett Hull.
- Helvetin hyvä.
413
00:35:21,036 --> 00:35:24,623
He inhoavat toisiaan.
- Juuri niin.
414
00:35:24,748 --> 00:35:29,002
Hän on pelkkä tyttö, Sniff.
Pelkkä tyttö.
415
00:35:29,211 --> 00:35:33,632
Hän on pelkkä tyttö.
416
00:35:33,799 --> 00:35:39,513
Pelkkä tyttö. No niin.
417
00:35:48,397 --> 00:35:51,233
En pysty tähän.
418
00:35:57,865 --> 00:36:00,659
JAKE: PYSTYT SIIHEN
419
00:36:04,621 --> 00:36:07,082
Hei, Sniff.
- Hei, Amy.
420
00:36:08,500 --> 00:36:13,463
Täällähän on mukavaa.
- Isoäiti on siitä ylpeä.
421
00:36:13,630 --> 00:36:19,595
Hän oli todella yksinäinen isoisän
kuoltua, joten hän pyysi minut tänne.
422
00:36:19,720 --> 00:36:23,682
Se on toiminut molempien suhteen.
Missä sinä asut?
423
00:36:23,849 --> 00:36:29,229
Jake McKayn kanssa. Hän puolusti
minua, kun minua haukuttiin.
424
00:36:29,396 --> 00:36:34,109
Hän on ollut paras ystäväni siitä
asti. - Kuulostaa hyvältä tyypiltä.
425
00:36:34,318 --> 00:36:37,905
Olen oikeastaan
vain kolmella deittisaitilla.
426
00:36:40,073 --> 00:36:44,703
Mitä sanoit äsken?
- Ei se ollut tärkeää.
427
00:36:46,455 --> 00:36:50,709
Onko täällä liian kuuma?
- Ei, on vain allergiaa.
428
00:36:50,834 --> 00:36:55,047
Mille olet allerginen?
- Kissoille.
429
00:36:56,048 --> 00:37:00,093
Saako se sinut hikoilemaan?
- Se on harvinaista muotoa.
430
00:37:00,302 --> 00:37:04,222
Aivastelun ja muun sijaan
hikoilen vain todella paljon.
431
00:37:05,265 --> 00:37:08,435
Meillä ei ole kissaa.
432
00:37:09,811 --> 00:37:14,983
Kävin tätini luona matkalla tänne,
ja hänellä on monta kissaa.
433
00:37:15,150 --> 00:37:18,779
Voi sinua raukkaa.
Haluatko tehdä tämän joskus toiste?
434
00:37:18,946 --> 00:37:24,409
Ei, kyllä se tästä. Ei se haittaa.
435
00:37:25,911 --> 00:37:28,789
Minulla on kysymys.
- Antaa tulla.
436
00:37:28,956 --> 00:37:32,501
Jossain vaiheessa
pitää luovuttaa ohjat muille.
437
00:37:32,668 --> 00:37:37,005
Aina kun mietin sitä,
törmään samaan ongelmaan.
438
00:37:37,172 --> 00:37:42,344
Kukaan ei voi korvata minua.
En tosin ollut vielä tavannut sinua.
439
00:37:42,511 --> 00:37:46,264
Mitä tarkoitat?
- Luulen, että olet oikea mies siihen.
440
00:37:46,431 --> 00:37:51,186
Voi paska. Oletko tosissasi?
- Olisitko kiinnostunut?
441
00:37:51,395 --> 00:37:58,026
Kiinnostunut? Se olisi unelmatyöni.
- Hyvä. Asia on sitten sovittu.
442
00:37:59,611 --> 00:38:05,033
Eivätkö omistajat päätä, kuka...
- Omistajat ovat tässä.
443
00:38:05,200 --> 00:38:09,204
He syövät minun kädestäni.
444
00:38:09,454 --> 00:38:12,874
Jos valitsen Cagerin,
Cager valitaan.
445
00:38:13,041 --> 00:38:18,755
Hoida silti Brett Hull. Haluan
näyttää omistajille oveluutesi.
446
00:38:18,880 --> 00:38:23,176
Sovittu.
- Tämähän sujuu hyvin.
447
00:38:24,803 --> 00:38:27,472
HULLY: SINUN VUOROSI
448
00:38:27,639 --> 00:38:34,312
Vielä yksi asia.
Kaikki täällä puhuttu pysyy salassa.
449
00:38:34,479 --> 00:38:38,608
Huuleni ovat sinetöidyt.
- Hyvä.
450
00:38:38,775 --> 00:38:42,821
Annan sinulle
salaisen numeroni Losissa.
451
00:38:44,072 --> 00:38:47,075
Soita, jos alkaa arveluttaa.
452
00:38:47,242 --> 00:38:51,455
Muuten en halua
kuulla sinusta mitään.
453
00:38:51,621 --> 00:38:56,835
Emme voi olla ystäviä.
Tämä ei saa näyttää suosimiselta.
454
00:38:57,794 --> 00:39:00,839
Ymmärrän täysin, GB.
- Neiti odottaa.
455
00:39:01,006 --> 00:39:05,135
Onko hyvä perse?
- Ette kyllä pety.
456
00:39:05,343 --> 00:39:09,264
Täytyy lähteä, Cager. Nainen odottaa.
457
00:39:11,141 --> 00:39:16,271
Ylitin itseni tällä kertaa.
- Se on totta. Kunnia kuuluu sinulle.
458
00:39:27,949 --> 00:39:30,827
No niin. Olen valmis.
459
00:39:30,952 --> 00:39:34,915
Selvä. Mikä on limppu?
- Jääkiekko.
460
00:39:35,082 --> 00:39:38,752
Kyllä. Mikä on mylly?
461
00:39:40,378 --> 00:39:43,465
Tappelu jääkiekossa.
462
00:39:43,632 --> 00:39:47,886
Jatka tätä lausetta.
"McKay vetää ylämummon..."
463
00:39:48,011 --> 00:39:51,139
"Johon lätyt kuuluvat."
464
00:39:51,306 --> 00:39:54,017
Mikä on kampitus?
465
00:39:55,310 --> 00:39:59,147
Miten se kiista Teemun kanssa alkoi?
466
00:39:59,439 --> 00:40:03,110
Vuoden -93 tähdistöottelusta.
- Mitä tapahtui?
467
00:40:03,276 --> 00:40:07,239
Herkkänahkainen suomalainen
ei ymmärtänyt vitsiä.
468
00:40:07,447 --> 00:40:13,829
Olimme pukuhuoneessa, ja JR
oli laittanut hiiren hänen kassiinsa.
469
00:40:13,954 --> 00:40:19,626
Kun hän avasi kassin,
hän oli hypätä nahoistaan.
470
00:40:19,793 --> 00:40:24,047
Kaikki nauroivat sille,
valmentajatkin.
471
00:40:24,214 --> 00:40:29,928
Gretzky ja Yzerman olivat liian
suuria, jotta hän suuttuisi heille, -
472
00:40:30,095 --> 00:40:34,641
joten hän katsoi suoraan minuun
ja sanoi: "Se olit sinä."
473
00:40:34,808 --> 00:40:40,188
Siitä lähtien on ollut Brett Hull
vastaan Teemu Salami.
474
00:40:43,733 --> 00:40:46,862
No niin. Nyt sitten aloitetaan.
475
00:40:46,987 --> 00:40:49,364
Mitä nyt?
- Cage.
476
00:40:49,573 --> 00:40:54,286
Mitä hän sanoi?
- Annan sinun lukea sen.
477
00:40:54,494 --> 00:40:57,706
"Hully, muutin mieleni."
478
00:40:59,708 --> 00:41:05,380
"Järjestän sittenkin äänestyksen
tarjouksestasi. Kuvittele tämä."
479
00:41:05,589 --> 00:41:08,967
"Kaksi lätkälegendaa
ja vihamiestä vastakkain."
480
00:41:09,092 --> 00:41:12,971
"Se olisi loistavaa mainosta."
481
00:41:13,263 --> 00:41:17,309
"Järjestän Zoom-kokouksen
omistajien kanssa torstaille."
482
00:41:17,517 --> 00:41:24,524
"Tarvitsen heistä vain kolme
neljäsosaa, ja he syövät kädestäni."
483
00:41:24,691 --> 00:41:31,364
"Jos olet yhä kaupungissa,
voimme juhlia sitä. Cage."
484
00:41:31,573 --> 00:41:36,536
Anna se tänne.
- Ei ole totta. Mitä aiot vastata?
485
00:41:36,703 --> 00:41:42,292
Kiitos, Cage.
Taidan jäädä tänne juhlimaan.
486
00:41:43,835 --> 00:41:49,549
Olet aikamoinen tapaus, Hully.
- Teemu saa paskahalvauksen.
487
00:41:49,716 --> 00:41:54,512
Senkin petturi. Häivy täältä!
- Se on vain oikein.
488
00:41:54,679 --> 00:41:57,891
Mistä asti olet toiminut oikein?
- Tästä asti.
489
00:41:58,016 --> 00:42:03,897
En ota enää lahjuksiasi.
- Olet oikea huijari, Cage.
490
00:42:04,022 --> 00:42:09,277
Ehkä, mutta minusta tulee kansallisen
jääkiekkoliigan komissaari.
491
00:42:09,444 --> 00:42:14,407
Tosi hauskaa. Winston Cage,
NHL:n komissaari.
492
00:42:14,616 --> 00:42:19,204
Oletko tosissasi?
Jopa lätkäjumalat nauravat tuolle.
493
00:42:19,371 --> 00:42:22,707
Haista paska, Teemu.
- Haista paska, Cage.
494
00:42:24,542 --> 00:42:26,169
Helvetin paskapää.
495
00:42:28,546 --> 00:42:31,591
Hei, Sniff.
- Hei.
496
00:42:31,758 --> 00:42:37,055
Kiitos vielä avusta. Opin tosi paljon.
- Ei kestä, Amy.
497
00:42:37,222 --> 00:42:41,726
Voinko tarjota yhdet työn jälkeen?
Kiitokseksi.
498
00:42:43,103 --> 00:42:45,313
Totta kai.
499
00:42:46,606 --> 00:42:51,736
Minun pitää vastata.
Tekstaan sinulle myöhemmin. Haloo?
500
00:42:51,903 --> 00:42:53,905
Voi paska.
501
00:42:56,866 --> 00:42:58,952
Äiti!
502
00:43:00,078 --> 00:43:02,038
Äiti!
503
00:43:02,163 --> 00:43:07,460
Mikset ole töissä?
- Pesitkö keilailupaitani?
504
00:43:07,669 --> 00:43:12,007
Ei nyt ole keilailuiltasi.
Se pitää vielä silittää.
505
00:43:12,132 --> 00:43:16,511
Voitko tehdä sen nyt?
- Mikä kiire sinulla on?
506
00:43:16,720 --> 00:43:21,683
Menen treffeille.
- Treffeillekö? Niin sitä pitää.
507
00:43:21,850 --> 00:43:24,853
Olen iloinen puolestasi.
508
00:43:25,020 --> 00:43:27,480
NAVETTA
509
00:43:33,194 --> 00:43:35,405
Hei, Sniff.
510
00:43:47,667 --> 00:43:49,878
Jes!
511
00:44:26,331 --> 00:44:29,918
Tämä oli elämäni paras päivä, Jake.
512
00:44:30,960 --> 00:44:35,173
Niinkö?
- Amy ja minä menimme Navettaan.
513
00:44:35,340 --> 00:44:40,011
Pelasimme biljardia ja pingistä.
Menemme lounaalle huomenna.
514
00:44:40,178 --> 00:44:44,808
Sehän on hienoa. - Menen aikaisin
nukkumaan, jotta olen virkeä.
515
00:44:54,150 --> 00:44:59,406
Näyttää hyvältä. Todella hyvältä.
516
00:45:02,951 --> 00:45:06,329
Ei termiittejä näkyvissä.
517
00:45:14,003 --> 00:45:16,631
Mitä täältä löytyy?
518
00:45:18,466 --> 00:45:22,011
Kuka tämä kaunotar on?
- Vaimoni.
519
00:45:22,178 --> 00:45:26,099
Onko tämä tuore kuva?
- On.
520
00:45:26,224 --> 00:45:30,353
Taidat pitää nuorista tytöistä.
- Olemme samanikäiset.
521
00:45:30,520 --> 00:45:34,816
En olisi ikinä arvannut.
- Laita kuva pois. Joko lopetit?
522
00:45:34,983 --> 00:45:39,112
Ihailen vain kaunista naista.
- Hän on naimisissa.
523
00:45:39,237 --> 00:45:43,575
Tarkoitan vain, että hän on
hyvännäköinen. - Mikä sinua vaivaa?
524
00:45:43,783 --> 00:45:47,245
En ole mustasukkainen.
- Mikä sinun nimesi on?
525
00:45:47,370 --> 00:45:50,039
Hankitko minulle potkut?
- Ehkäpä.
526
00:45:50,206 --> 00:45:55,503
Sinä ja vaimosi voitte saada pieniä
vieraita. Niistä on vaikea päästä.
527
00:45:55,670 --> 00:45:58,882
Et uskalla tehdä sitä.
- Katso vaikka.
528
00:45:59,048 --> 00:46:04,262
Jos se kaunotar jättää sinut,
käske hänen soittaa minulle.
529
00:46:04,429 --> 00:46:09,559
Häivy siitä!
- Sano, että olen hyvin varustettu.
530
00:46:09,767 --> 00:46:12,479
Nyt saa riittää.
531
00:46:12,645 --> 00:46:15,940
Hän on näyttelijä.
Hully antoi kaksi roolia.
532
00:46:16,107 --> 00:46:18,568
Oliko hyvä perse?
- Ette kyllä pety.
533
00:46:22,030 --> 00:46:24,240
Senkin paskiainen.
534
00:46:25,158 --> 00:46:28,912
"Brett Hullinski.
Tuholaistorjunnan suurin mulkku."
535
00:46:29,078 --> 00:46:31,456
Saatanan Hully.
536
00:46:35,293 --> 00:46:38,463
Hän tekee minut hulluksi.
537
00:46:39,547 --> 00:46:46,304
Oli tosi hauskaa eilen.
- Minullakin oli mukavaa, Amy.
538
00:46:46,429 --> 00:46:51,309
Mennään joskus karaokeen.
- Se olisi hienoa.
539
00:46:51,476 --> 00:46:55,146
Minä...
- Siitä vain.
540
00:46:55,313 --> 00:46:58,942
Se on vain äiti.
- Vastaa toki.
541
00:46:59,108 --> 00:47:01,945
Soitan hänelle myöhemmin.
- Hän on äitisi.
542
00:47:02,111 --> 00:47:06,950
Hän soittaa usein. Ei se ole tärkeää.
543
00:47:07,992 --> 00:47:13,331
Onko siellä Sniffin äiti?
- Hänet ristittiin Eduardoksi.
544
00:47:13,456 --> 00:47:17,752
Sinä olet varmaankin Amy.
- Hän on siis kertonut minusta.
545
00:47:17,961 --> 00:47:22,340
Hän kertoi sinusta ihan kaiken.
Miten lounastreffit sujuvat?
546
00:47:22,465 --> 00:47:27,762
Oikein hyvin. Eduardon
kissa-allergia ei ole vaivannut.
547
00:47:28,846 --> 00:47:33,560
Ei hän ole allerginen kissoille.
- Eikö?
548
00:47:33,726 --> 00:47:39,357
Kissamme kuoli viime vuonna,
ja he olivat erottamattomat.
549
00:47:39,482 --> 00:47:41,234
Vai niin.
550
00:47:42,235 --> 00:47:47,448
Annan puhelimen hänelle.
- En voi puhua nyt.
551
00:47:49,492 --> 00:47:54,330
En voi puhua nyt, äiti.
Pitää lopettaa. Jutellaan myöhemmin.
552
00:47:54,455 --> 00:47:59,043
Amy...
- Et ole allerginen kissoille.
553
00:48:00,503 --> 00:48:05,008
En olekaan.
- En ymmärrä sitä.
554
00:48:05,174 --> 00:48:11,472
Miksi keksit sellaisen jutun?
- Olin...
555
00:48:11,639 --> 00:48:15,685
Mitä? Nauroit kustannuksellani.
556
00:48:17,103 --> 00:48:20,982
Voisit sentään myöntää sen.
- Minne sinä menet?
557
00:48:21,149 --> 00:48:24,402
Takaisin töihin.
- Odota.
558
00:48:41,002 --> 00:48:45,840
Kaikki meni niin hyvin.
Hän oli se oikea, Jake.
559
00:48:46,049 --> 00:48:50,637
Olet tuntenut hänet ehkä
kolme päivää. - Tiedän vain sen.
560
00:48:50,803 --> 00:48:56,476
Löydät kyllä jonkun. - Helppo sinun
on sanoa pyöröovesi kanssa.
561
00:48:56,643 --> 00:49:02,565
Ei minulla ole mitään pyöröovea.
- Minuun verrattuna on.
562
00:49:03,566 --> 00:49:07,236
Minun oveni on ollut lukossa
kaksi vuotta.
563
00:49:19,082 --> 00:49:21,876
Herää, Hully.
- Häivy siitä.
564
00:49:22,085 --> 00:49:26,255
Sinun pitää nähdä tämä.
- Etkö näe, että nukun?
565
00:49:26,422 --> 00:49:31,260
Herää nyt.
- Voi helvetti.
566
00:49:31,427 --> 00:49:34,472
Joku postasi tämän.
567
00:49:34,597 --> 00:49:39,727
Arvatkaa, kuka tuli tänne eilen.
Gary Bettman.
568
00:49:41,437 --> 00:49:46,234
Vannon sen. Puhuimme kolme tuntia.
- Mitä Bettman teki Hemelissä?
569
00:49:46,401 --> 00:49:52,532
Hän ei halunnut sanoa sitä,
mutta hän kertoi hurjia juttuja.
570
00:49:52,699 --> 00:49:56,911
Ensinnäkin omistajat
voitelevat häntä rutkasti.
571
00:49:57,161 --> 00:50:00,289
Sanoiko hän niin?
- Kyllä. Pimeää rahaa.
572
00:50:03,584 --> 00:50:07,505
Hän on himokaskin.
Tuijotti koko ajan Katin persettä.
573
00:50:07,630 --> 00:50:11,884
Uskomatonta. Hän tuntuu
niin rehdiltä. - Se on vain kulissi.
574
00:50:12,093 --> 00:50:16,431
Limusiinikuski järjesti hänelle
kalliin huoran.
575
00:50:16,556 --> 00:50:20,309
Kuvaatko minua?
Kuvaat minua, helkutti.
576
00:50:20,476 --> 00:50:25,231
Mikä idiootti.
- Pilaako tämä kaiken?
577
00:50:25,398 --> 00:50:28,735
Montako kertaa se on katsottu?
578
00:50:28,901 --> 00:50:32,238
Yhdeksän.
- Sitten ei ole hätää.
579
00:50:32,405 --> 00:50:36,284
Nouse ylös, Jake.
Teemu haluaa tavata meidät.
580
00:50:36,451 --> 00:50:41,956
Hänellä on kuulemma loistava idea.
- Voi paska.
581
00:50:42,206 --> 00:50:49,130
Minulla on hyvä idea Old West Hockey
-liigan suurimpiin avajaisiin.
582
00:50:49,297 --> 00:50:53,092
Kaikki puhuvat siitä.
Se nähdään kaikkialla.
583
00:50:53,259 --> 00:50:57,472
TSN, ESPN, Entertainment Tonight.
Siitä tulee iso juttu.
584
00:50:57,597 --> 00:51:01,642
Nerokasta.
- Et ole kuullut vielä ideaa.
585
00:51:01,809 --> 00:51:05,062
Se on nerokasta. Oletteko valmiita?
- Kyllä.
586
00:51:05,229 --> 00:51:08,649
Justin Bieber -ilta.
- Rakastan Justin Bieberiä.
587
00:51:08,816 --> 00:51:12,528
Siis konsertti ennen ottelua?
- Ei, otan hänet mukaan.
588
00:51:12,653 --> 00:51:16,824
Peliinkö?
- Hän on pelannut tähtien kanssa.
589
00:51:16,991 --> 00:51:21,245
Kuvitelkaa se, että halli pimenee.
590
00:51:21,412 --> 00:51:26,167
Yksi hahmo luistelee keskellä jäätä.
Valo osuu Biebsiin.
591
00:51:26,334 --> 00:51:29,420
Hän laulaa "Babyn".
Siitä tulee upeaa.
592
00:51:29,587 --> 00:51:33,716
Voi paska!
- Hän tekee sen. Hän rakastaa minua.
593
00:51:33,883 --> 00:51:37,678
Voisiko hän pelata liigassa?
- Hän pelasi hyvin.
594
00:51:37,845 --> 00:51:42,934
Se oli Tim Robbinsin kaltaisten
kanssa. Tämä on ammattilaislätkää.
595
00:51:43,142 --> 00:51:47,313
Rajoitan hänen peliaikaansa.
- Ketä vastaan me pelaamme?
596
00:51:47,438 --> 00:51:50,566
Yuma Saintsia.
- Holy Hannahin joukkue.
597
00:51:50,691 --> 00:51:54,445
On ihme, jos hän selviää hengissä.
Etuhampaat menevät.
598
00:51:54,612 --> 00:51:57,865
Yksi Hannahin korstoista
vie ne huvin vuoksi.
599
00:51:58,032 --> 00:52:03,496
Totta, se ei ollutkaan hyvä idea.
Oikeastaan vaimo keksi sen.
600
00:52:03,621 --> 00:52:07,917
Kuka edes kaipaa Justin Bieberiä?
Minulla on paljon parempi idea.
601
00:52:08,125 --> 00:52:12,755
Teemu Selänne -ilta.
Kaikki saavat nyökkäävän nukkeni.
602
00:52:12,922 --> 00:52:16,843
Sehän on loistava idea.
- Montako niitä on?
603
00:52:17,009 --> 00:52:21,806
3 000. Ne tulevat kohta Kiinasta.
- Tuo on nerokasta.
604
00:52:21,973 --> 00:52:26,018
Todella nerokasta.
Hitto, että olen fiksu.
605
00:52:29,897 --> 00:52:34,277
Olen todella pahoillani, Amy.
Totuus on, että...
606
00:52:34,443 --> 00:52:37,071
Hei.
- Hei.
607
00:52:37,280 --> 00:52:41,617
Mitä varten nuo ovat?
- Amylle. Haluan pyytää anteeksi.
608
00:52:41,742 --> 00:52:46,289
Selvä, mutta jätä ruusut pois.
- Miksi?
609
00:52:46,455 --> 00:52:51,794
Et halua sanoa, että rakastat häntä.
- Minähän rakastan häntä, Jake.
610
00:52:51,961 --> 00:52:56,883
Nyt täytyy lähteä. Hän lähti kymmenen
minuuttia sitten ja on kai jo kotona.
611
00:53:01,512 --> 00:53:02,889
Hitto.
612
00:53:06,100 --> 00:53:10,646
Ei ole koiraa karvoihin katsomista,
mutta tämä tyyppi tiedetään.
613
00:53:10,771 --> 00:53:13,524
Hän suorastaan
uhkuu ylimielisyyttä.
614
00:53:13,691 --> 00:53:18,446
Ehkä se johtuu kulmikkaista
piirteistä tai rikkaasta suvusta.
615
00:53:18,613 --> 00:53:21,824
Hänen isänsä omistaa
puolet Hemelin keskustasta.
616
00:53:21,991 --> 00:53:25,077
Olet se tyyppi televisiosta.
- Niin.
617
00:53:25,286 --> 00:53:28,623
"Mitt hoitaa sinut timmiin kuntoon."
618
00:53:28,748 --> 00:53:32,209
Minne olet matkalla?
- Amyn luokse.
619
00:53:32,376 --> 00:53:34,837
Deittailetteko te?
- Tavallaan.
620
00:53:35,004 --> 00:53:37,965
Montako kertaa olitte treffeillä?
- Kerran.
621
00:53:38,132 --> 00:53:43,596
Kerran, ja tuot hänelle ruusuja.
Mikä hemmetin luuseri sinä olet?
622
00:53:43,721 --> 00:53:47,683
Tuo ei ole kovin ystävällistä.
- Kerron vain tosiasian.
623
00:53:47,808 --> 00:53:50,269
Mikä sinun nimesi on?
- Sniff.
624
00:53:50,436 --> 00:53:52,438
Sniff?
- Niin.
625
00:53:52,688 --> 00:53:58,819
Kuulehan nyt, Sniff.
Hän deittailee minua. Häivy.
626
00:53:58,986 --> 00:54:04,951
Montako kertaa olitte treffeillä?
- Ei kuulu sinulle.
627
00:54:05,117 --> 00:54:10,873
Miksi teit noin? - Luuletko tosiaan,
että voit kilpailla tämän kanssa?
628
00:54:12,416 --> 00:54:15,836
Häivy siitä.
- Paskapää.
629
00:54:29,558 --> 00:54:33,980
Nämä ovat sinulle.
- Kiitos, Mitt. Ne ovat kauniita.
630
00:54:42,488 --> 00:54:46,784
Onko jokin vialla?
- Haluan kertoa jotain.
631
00:54:46,993 --> 00:54:51,205
En silti halua pelästyttää sinua.
- Mistä on kyse?
632
00:54:51,455 --> 00:54:57,712
Joku outo tyyppi oli etupihan
kuistilla. Hän ei palaa enää.
633
00:54:57,837 --> 00:55:01,799
Mitä hän teki?
- Hän sanoi nimekseen Sniff.
634
00:55:01,924 --> 00:55:05,386
Tunnetko hänet?
- Kyllä. Mitä hän teki?
635
00:55:05,553 --> 00:55:09,348
Et halua tietää.
- Kerro nyt.
636
00:55:09,515 --> 00:55:13,602
Hän kuristi kanaa.
- Mitä se tarkoittaa?
637
00:55:13,769 --> 00:55:19,567
Hän masturboi.
Hän sanoi: "Amy, rakas Amyni."
638
00:55:21,235 --> 00:55:23,738
Inhottavaa.
639
00:55:23,863 --> 00:55:27,825
Mitä sinä teet?
- Lähetän hänelle viestin.
640
00:55:34,498 --> 00:55:36,834
AMY: OLET ILJETTÄVÄ!
641
00:55:39,003 --> 00:55:43,257
En tajua sitä.
Hän tuntui niin mukavalta.
642
00:55:43,466 --> 00:55:46,469
Hän vain esitti.
- Näköjään.
643
00:55:46,635 --> 00:55:50,765
Miten tunnet sellaisen perverssin?
- Hän hoitaa varusteet.
644
00:55:50,890 --> 00:55:55,436
Lätkäjoukkueenko? Töissä on
sitten jatkossa outo tunnelma.
645
00:55:55,603 --> 00:55:59,565
En halua edes miettiä sitä.
- Kuka se omistaja olikaan?
646
00:55:59,732 --> 00:56:03,611
Teemu Selänne. - Puhu hänelle
ja hanki hiipparille potkut.
647
00:56:03,819 --> 00:56:05,988
En oikein tiedä.
648
00:56:06,155 --> 00:56:11,410
Jos päätät tehdä sen,
sinulla on todistaja. - Kiitos.
649
00:56:11,577 --> 00:56:15,706
Ei kestä, kulta.
Saanko sanoa sinua kullaksi?
650
00:56:15,873 --> 00:56:20,920
On vähän liian aikaista siihen.
Anteeksi nyt.
651
00:56:21,087 --> 00:56:24,423
Ei se mitään. Etenemme pian siihen.
652
00:56:27,510 --> 00:56:29,553
Uskomatonta.
653
00:56:29,720 --> 00:56:34,683
Miten menee, tähdenlento?
- Voi helvetti. Jätä minut rauhaan.
654
00:56:34,850 --> 00:56:38,104
Mikä tervehdys tuo muka on?
- Epäystävällinen.
655
00:56:38,270 --> 00:56:43,067
Kuulitko, että Cage muutti mielensä?
Puhuitko hänen kanssaan?
656
00:56:43,234 --> 00:56:48,072
Ajatella.
- Miten sinä teet sen?
657
00:56:48,239 --> 00:56:52,952
Omistajat äänestävät minun hyväkseni.
He pitävät minusta.
658
00:56:53,119 --> 00:56:57,998
Kuulin, että he inhoavat sinua.
- Kuka niin väitti?
659
00:56:58,165 --> 00:57:03,462
Hänen nimensä rimmaa "sagen" kanssa.
- Uusi paras ystäväsi siis?
660
00:57:05,172 --> 00:57:11,345
Haluaisin jäädä, mutta lähden
Zanen kanssa baariin juhlimaan.
661
00:57:11,554 --> 00:57:14,765
Hauskaa iltaa nuhjuisessa murjussasi.
662
00:57:20,354 --> 00:57:24,191
Sanoin häntä paskiaiseksi,
mikä hän onkin, -
663
00:57:24,358 --> 00:57:27,319
mutta hän on TV:ssä
sikspäkkinsä kanssa.
664
00:57:27,528 --> 00:57:32,199
Ei minulla ole mahdollisuuksia.
- Älä aliarvioi itseäsi.
665
00:57:32,366 --> 00:57:37,830
Minun on tunnustettava tosiasiat.
En löydä ketään.
666
00:57:37,955 --> 00:57:43,169
Et löydä... Olet 21-vuotias.
Sinulla on koko elämä edessä.
667
00:57:43,335 --> 00:57:47,131
Niin, elämä täynnä sydänsurua.
668
00:58:08,027 --> 00:58:10,821
RAKAS AMY
669
00:58:11,780 --> 00:58:16,619
Ennen äänestystä Winston Cage
oli suorastaan innoissaan.
670
00:58:16,785 --> 00:58:21,373
Se typerys luuli pääsevänsä varmasti
NHL:n uudeksi komissaariksi.
671
00:58:21,582 --> 00:58:26,921
Finnish Flash oli silti varma,
ettei Brettin tarjous menestyisi.
672
00:58:27,046 --> 00:58:32,343
Miten voit olla noin itsevarma?
- Soitin kaikille omistajille.
673
00:58:32,551 --> 00:58:35,888
Kaikki rakastavat minua.
- Sehän on hienoa.
674
00:58:36,013 --> 00:58:41,185
Aamulla hän asettui Zoom-kokoukseen
sikarin ja samppanjan kera.
675
00:58:41,352 --> 00:58:45,940
Hully oli oikeassa. Muut omistajat
eivät voineet sietää häntä.
676
00:58:46,065 --> 00:58:50,444
Ennen äänestystä
haluan keventää sydäntäni.
677
00:58:50,653 --> 00:58:57,034
Teemu Selänne kertoi miljoona syytä
äänestää Hullia vastaan.
678
00:58:57,159 --> 00:58:59,995
Yksikään niistä ei ollut hyvä.
679
00:59:00,120 --> 00:59:05,251
Mietin koko ajan,
miksi tekisin palveluksen.
680
00:59:05,417 --> 00:59:11,382
Hän kutsui pelaamaan tennistä
ja nöyryytti minua perheeni nähden.
681
00:59:11,590 --> 00:59:16,011
En esitä enää pitäväni hänestä.
Chico Blades äänestää kyllä.
682
00:59:16,136 --> 00:59:22,559
Teemu soitti minullekin. Hän
haluaa vaihtaa joukkueensa nimen.
683
00:59:22,726 --> 00:59:27,731
Hän ei kertonut uutta nimeä,
mutta se on kuulemma nerokas.
684
00:59:27,898 --> 00:59:31,402
Ja jos haluaisin muuttaa
oman joukkueeni nimen, -
685
00:59:31,610 --> 00:59:35,698
hän olisi taitava siinä hommassa.
686
00:59:35,864 --> 00:59:41,245
Eikö Peelersin nimi muka ole hyvä?
Omistan strippiklubien ketjun.
687
00:59:41,412 --> 00:59:44,123
Eugene Peelers äänestää kyllä.
688
00:59:44,290 --> 00:59:47,293
Minäkin olen kyllästynyt
Selänteeseen.
689
00:59:47,459 --> 00:59:53,632
Hän näki minut hupparissa,
joten hän tarjoutui ostamaan puvun.
690
00:59:53,799 --> 01:00:00,639
Luuleeko hän, ettei ole rahaa?
Modesto Ice Cowboys äänestää kyllä.
691
01:00:00,806 --> 01:00:04,310
Teemu tajusi,
että kamppailu oli ohi.
692
01:00:04,476 --> 01:00:08,647
Arkkivihollinen oli voittanut
Winston Cagen suureksi iloksi.
693
01:00:08,814 --> 01:00:11,859
Seitsemän kyllä-ääntä ja yksi ei.
694
01:00:12,026 --> 01:00:18,449
Brett Andrew Hull omistaa nyt Fresno
Baronsin. Kokous on päättynyt.
695
01:00:20,034 --> 01:00:21,869
Voi helvetti.
696
01:01:15,297 --> 01:01:17,508
Hei.
- Missä sinä olet?
697
01:01:17,716 --> 01:01:21,178
Teemun toimistossa.
- Hän lähti juuri lounaalle.
698
01:01:21,345 --> 01:01:24,139
Hän antoi minulle erikoisprojektin.
699
01:01:24,264 --> 01:01:28,310
Tulee suuria muutoksia.
Kerron niistä myöhemmin.
700
01:01:37,277 --> 01:01:41,115
Mitä sinä teet?
- Teemu haluaa ison remontin.
701
01:01:41,240 --> 01:01:45,911
Siitä tulee hienoa.
Toimistosta tulee tuplasti suurempi.
702
01:01:46,078 --> 01:01:50,541
Marmorilattiat ja suuria kuvia
Teemu Selänteestä joka seinällä.
703
01:01:50,749 --> 01:01:55,587
Ei se käy. Tämä on valmentaja Dunnin
toimisto. Sillä on historia-arvoa.
704
01:01:55,796 --> 01:01:58,799
Hän tekee sen silti.
- Miksi otat kuvia?
705
01:01:58,966 --> 01:02:03,554
Kaikki pitää myydä eBayssa.
Hän on vauhdissa.
706
01:02:03,762 --> 01:02:07,224
Hän laittaa ison patsaan itsestään
hallin eteen.
707
01:02:07,349 --> 01:02:10,936
Se on 30 senttiä korkeampi
kuin Brett Hullin patsas.
708
01:02:11,103 --> 01:02:14,606
Hän muuttaa myös nimen.
Hemel Hawks on nyt mennyttä.
709
01:02:14,815 --> 01:02:18,444
Mikä uusi nimi on?
- En saa kertoa.
710
01:02:18,610 --> 01:02:22,489
Kerro nyt se nimi. Kerro se!
711
01:02:24,783 --> 01:02:27,494
Hyvä on. Älä sitten kerro.
712
01:02:27,661 --> 01:02:29,663
Jake.
- Mitä?
713
01:02:29,913 --> 01:02:34,877
Lupaa, ettet sano minun kertoneen.
- En kerro hänelle.
714
01:02:35,043 --> 01:02:40,424
Hemel Flash.
- Hemel Flash.
715
01:02:40,591 --> 01:02:44,470
Kuten Finnish Flash.
- Tajusin kyllä.
716
01:02:44,636 --> 01:02:49,308
Mitä sanoit? Anna, kun arvaan.
"Tuohan on nerokasta, Teemu."
717
01:02:49,475 --> 01:02:54,021
Taisin sanoa "loistavaa".
- Tietenkin.
718
01:02:54,188 --> 01:02:59,485
Kaikki, mitä hän tekee, on nerokasta.
- Ei tuo ole totta.
719
01:02:59,651 --> 01:03:05,532
Hän ei tee mielestäsi mitään väärää.
Jopa silloin, kun... Antaa olla.
720
01:03:05,699 --> 01:03:08,619
Sano vain.
- Hyvä on.
721
01:03:08,827 --> 01:03:15,459
11 vuotta, Sniff. Niin pitkään
käytin sitä numeroa täällä.
722
01:03:15,626 --> 01:03:19,379
Voitin kaksi liigamestaruutta
se numero selässä.
723
01:03:19,546 --> 01:03:26,261
Kannoin numeroa aina ylpeydellä,
koska idolini käytti myös sitä.
724
01:03:26,386 --> 01:03:31,433
Sitten hän vei sen minulta. Tiedät,
miten paljon hermostuin siitä.
725
01:03:31,600 --> 01:03:37,981
Seuraavana päivänä kerroit, miten
hieno ja mielenkiintoinen hän oli.
726
01:03:38,148 --> 01:03:41,318
Minusta hän ei ole
kovin mielenkiintoinen.
727
01:03:41,443 --> 01:03:46,698
Eikä minusta ole fiksua vaihtaa nimi.
Se on todellinen egotrippi.
728
01:03:46,907 --> 01:03:53,372
45 vuoden perinteet vedetään
vessasta alas. Saatanan paska!
729
01:03:53,539 --> 01:03:55,541
Jake!
730
01:04:40,168 --> 01:04:44,673
Hyvää jatkoa, Jake.
- Samoin, Duke.
731
01:05:05,986 --> 01:05:09,364
Mitä sinä teet?
- Lähden kotiin.
732
01:05:09,489 --> 01:05:12,159
Winnipegiinkö?
- Niin.
733
01:05:12,326 --> 01:05:16,246
Lopetatko sinä?
- Pelasin viimeisen otteluni, Sniff.
734
01:05:16,413 --> 01:05:20,167
Minun takianiko?
- Ei.
735
01:05:20,334 --> 01:05:24,838
Numerosi takiako?
- En enää ikinä käyttäisi sitä.
736
01:05:25,047 --> 01:05:28,967
En voi pelata Hemel Flashissa.
737
01:05:29,134 --> 01:05:33,930
Tietääkö Teemu, että lopetat?
- Soitan hänelle, kun pääsen kotiin.
738
01:05:34,097 --> 01:05:37,726
Entä sohvasi ja kaikki muu?
- Pidä ne.
739
01:05:37,934 --> 01:05:44,566
Maksan vuokraa, kunnes saat
kämppiksen. - En halua sohvaasi.
740
01:05:44,733 --> 01:05:50,614
Anteeksi, Jake.
Olit oikeassa kaiken suhteen.
741
01:05:50,781 --> 01:05:53,784
En tiedä, mitä oikein ajattelin.
742
01:05:53,992 --> 01:05:58,497
Ei se mitään, Sniff.
Anteeksi, että suutuin sinulle.
743
01:06:00,207 --> 01:06:07,297
Olet paras ystävä, joka minulla
on ollut. - Niin sinäkin, Sniff.
744
01:06:12,594 --> 01:06:17,432
Olet aina paras ystäväni,
asuinpa missä tahansa.
745
01:06:19,101 --> 01:06:21,395
AMYLLE SNIFFILTĂ„
746
01:06:36,118 --> 01:06:38,745
AMY: PYSY EROSSA MINUSTA
747
01:06:46,044 --> 01:06:49,423
Olisittepa nähneet hänen ilmeensä.
748
01:06:49,548 --> 01:06:54,469
Hän mulkoili.
En ollut koskaan nähnyt sellaista.
749
01:06:55,637 --> 01:06:59,349
Tämä hemmetin numero
on soittanut minulle koko päivän.
750
01:07:01,893 --> 01:07:04,521
Haloo?
- Herra Cage?
751
01:07:04,646 --> 01:07:08,859
Puhelu Bettmanin asianajajalta.
- Selvä.
752
01:07:13,488 --> 01:07:17,200
Onkohan hän nähnyt sen videon?
- Ei taatusti.
753
01:07:17,367 --> 01:07:21,580
Se oli katsottu 17 kertaa aamulla.
- Tarkista se vielä.
754
01:07:21,747 --> 01:07:25,500
Ei helvetti.
755
01:07:25,625 --> 01:07:29,254
Minä ja minun suuri suuni.
Älä sano mitään.
756
01:07:31,923 --> 01:07:35,677
Voi helvetti, Hully.
Yli 6 000 katselukertaa.
757
01:07:35,844 --> 01:07:37,679
Voi kristus.
758
01:07:37,846 --> 01:07:41,975
Herra Cage?
Herra Bettman ei ollut Hemelissä.
759
01:07:42,184 --> 01:07:47,230
Hän ei vietä aikaa prostituoitujen
kanssa eikä saa lahjuksia.
760
01:07:47,397 --> 01:07:52,611
Ehdotan, että julkaisette heti
julkisen anteeksipyynnön.
761
01:07:59,701 --> 01:08:02,162
Kenelle hän oikein soittaa?
762
01:08:02,329 --> 01:08:08,794
GB, tiedän, etten saisi soittaa.
Puhuin asianajajasi kanssa videosta.
763
01:08:08,960 --> 01:08:13,632
En tiedä, mistä puhut.
- Etkö ole nähnyt sitä videota?
764
01:08:13,799 --> 01:08:19,262
Näet sen pian.
Mokasin pahasti humalassa.
765
01:08:19,429 --> 01:08:25,811
Winston, odota hetki.
Haluan tunnustaa jotain.
766
01:08:25,977 --> 01:08:29,856
En ole Gary Bettman.
- Mitä?
767
01:08:30,023 --> 01:08:34,027
Olen näyttelijä. Hully palkkasi
minut huijaamaan sinua.
768
01:08:34,236 --> 01:08:38,240
Anteeksi nyt. Tarvitsin töitä.
769
01:08:42,202 --> 01:08:44,412
Voi paska.
770
01:08:44,579 --> 01:08:49,251
Saatanan paskiainen!
Perun Fresno Baronsin kauppasi!
771
01:08:49,417 --> 01:08:53,004
Voitko tosiaan tehdä niin?
- Lue säännöt, mulkvisti.
772
01:08:53,213 --> 01:08:57,968
Komissaari voi erottaa omistajan,
jos on todisteet vilpillisyydestä.
773
01:08:58,176 --> 01:09:02,347
Näyttelijän palkkaaminen
komissaarin huijaamiseksi riittää.
774
01:09:02,514 --> 01:09:06,977
Miten saatoin mennä lankaan?
Hemmetti sentään.
775
01:09:10,647 --> 01:09:15,443
Se oli hauskaa niin kauan
kuin sitä kesti. Voi hitto.
776
01:09:15,610 --> 01:09:21,032
Hully ei ollut millänsäkään asiasta.
Hän halusi vain ärsyttää Teemua.
777
01:09:21,241 --> 01:09:25,453
Winston Cage
kiirehti Teemun luokse.
778
01:09:30,375 --> 01:09:33,420
Haluatko hyviä uutisia?
- Totta helvetissä.
779
01:09:33,587 --> 01:09:36,298
Annoin Hullylle lähtöpassit.
- Niinkö?
780
01:09:36,464 --> 01:09:39,759
Wiggs Jr. omistaa taas
Fresno Baronsin.
781
01:09:39,926 --> 01:09:43,930
Miksi?
- Minulla oli hyvä syy.
782
01:09:44,097 --> 01:09:46,600
Loistavaa!
783
01:09:46,725 --> 01:09:49,728
Ajattelin, että haluat kuulla sen.
784
01:09:49,895 --> 01:09:53,231
Kiitos sinulle.
- Ei kestä.
785
01:09:53,398 --> 01:09:57,402
On myös yksi huono uutinen.
- Mikä se on?
786
01:09:57,569 --> 01:10:02,282
Sinäkin saat lähteä. Yritit
lahjoa komissaarin Cabon-matkalla.
787
01:10:02,449 --> 01:10:05,785
Et voi tehdä sitä.
- Lue säännöt, mulkvisti.
788
01:10:05,952 --> 01:10:10,457
Vien sinut oikeuteen.
Et pysty koskaan todistamaan sitä.
789
01:10:12,125 --> 01:10:16,838
Lennot ekassa luokassa, viiden
tähden hotelli. Valitse vain päivät.
790
01:10:17,005 --> 01:10:24,304
Pidä Hully poissa. Sano,
että meillä on vanhoja kaunoja.
791
01:10:24,471 --> 01:10:27,724
Keksi jotain. Ihan sama minulle.
792
01:10:27,891 --> 01:10:31,144
Nyt sinulta jää kiekko.
Tajusitko? Jää kiekko.
793
01:10:31,353 --> 01:10:33,939
Liiga ottaa joukkueen haltuunsa.
794
01:10:34,105 --> 01:10:37,442
Saatanan liero.
795
01:10:37,609 --> 01:10:41,071
Mitä teen nyt
3 000 nyökkäävällä nukella?
796
01:10:41,279 --> 01:10:45,867
Hän pani ne nettiin myyntiin
20 taalan hintaan. Turhaan.
797
01:10:46,034 --> 01:10:49,996
Kuulin, että sait pienen muiston
tästä seikkailusta.
798
01:10:50,163 --> 01:10:56,753
Vaimoni löysi tämän netistä
15 sentillä.
799
01:10:56,878 --> 01:11:03,802
Siinä lukee "valmentaja Teemu".
Hän ei ole koskaan valmentanut.
800
01:11:05,720 --> 01:11:09,140
Onko jotain muuta odotettavissa?
- Vaikka mitä.
801
01:11:09,349 --> 01:11:12,352
Hän lähtee
golfturnaukseen Havaijille, -
802
01:11:12,519 --> 01:11:17,691
joten menen sinne tekemään
hänen elämästään helvettiä.
803
01:11:21,486 --> 01:11:26,491
Jake oli matkalla kotiin,
kun uutinen Teemusta levisi.
804
01:11:26,658 --> 01:11:29,911
Sen jälkeen
kaikki tuntui järjestyvän.
805
01:11:31,454 --> 01:11:34,332
Hei, Mitt.
- Hei, kulta.
806
01:11:34,499 --> 01:11:38,586
Olet halpamainen ihminen.
- Mistä sinä puhut?
807
01:11:38,753 --> 01:11:42,924
Isoäidilläni on turvakamera.
- Entä sitten?
808
01:11:43,091 --> 01:11:48,179
Kaikki Sniffista sanomasi oli
valhetta. Kaikki näkyy tässä.
809
01:11:48,388 --> 01:11:50,974
Haluatko nähdä sen?
- En välttämättä.
810
01:11:51,141 --> 01:11:54,477
Sitä arvelinkin.
811
01:11:54,644 --> 01:12:00,066
Kiitos vielä ruusuista,
jotka revit hänen kädestään.
812
01:12:02,235 --> 01:12:04,738
Voi helvetti!
813
01:12:08,783 --> 01:12:13,079
Rakas Amy,
anteeksi, että valehtelin sinulle.
814
01:12:13,246 --> 01:12:17,876
Hikoilin, koska minua hermostuttaa
kauniiden tyttöjen kanssa.
815
01:12:18,043 --> 01:12:23,339
Anteeksi, että sanoin Mittiä
paskiaiseksi. Se oli väärin. Sniff.
816
01:12:24,591 --> 01:12:27,218
Hei.
- Amy.
817
01:12:27,427 --> 01:12:30,638
Olit oikeassa.
- Missä asiassa?
818
01:12:32,140 --> 01:12:34,601
Hän on paskiainen.
819
01:12:34,768 --> 01:12:39,731
Navetassa on karaokeilta.
820
01:12:39,856 --> 01:12:44,110
Lähdetäänkö sinne?
- Tulen mielelläni.
821
01:12:44,277 --> 01:12:49,407
Sinä iltana Sniffistä ja Amysta
tuli pari. He ovat sitä vieläkin.
822
01:12:49,574 --> 01:12:54,621
Jake pelasi vielä kaksi kautta
ja voitti kolmannen mestaruutensa.
823
01:12:54,788 --> 01:13:00,543
Hän ei silti jättänyt Hawksia. Uusi
omistaja halusi hänet valmentajaksi.
824
01:13:00,710 --> 01:13:05,381
Omistaja oli Duke. Homma oli Jaken
niin kauan kuin tämä halusi.
825
01:13:05,548 --> 01:13:10,386
Apuvalmentajan valinta oli helppo.
Kukaan ei tiedä enemmän lätkästä.
826
01:13:10,553 --> 01:13:13,515
Jake ei kanna kaunaa Teemulle.
827
01:13:13,681 --> 01:13:17,227
Tosin hän yhä toisinaan unelmoi
tämän hakkaamisesta.
828
01:13:17,435 --> 01:13:20,480
Helvetin alasarjalainen.
829
01:13:20,647 --> 01:13:23,316
Helvetin suomalainen!
830
01:16:26,416 --> 01:16:29,419
Suomennos: Ilse Rönnberg
Scandinavian Text Service
68718