All language subtitles for The.Looming.Tower.S01E03.WEBRip.x264-ION10-1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,457 --> 00:00:11,045 - Deb Fletcher, Chief of Station. 2 00:00:11,149 --> 00:00:12,805 Oh Hi. 3 00:00:12,874 --> 00:00:14,842 You come find me when you're done. 4 00:00:14,945 --> 00:00:16,326 I'm one floor up. 5 00:00:24,990 --> 00:00:26,371 I'm alive! 6 00:00:26,578 --> 00:00:29,201 I need help to leave. 7 00:00:29,305 --> 00:00:31,203 ROBERT: Less than 36 hours ago, 8 00:00:31,307 --> 00:00:33,067 some number of Americans 9 00:00:33,171 --> 00:00:35,656 and scores of Kenyans were murdered. 10 00:00:35,725 --> 00:00:37,175 Has there been any word on 11 00:00:37,244 --> 00:00:39,418 an American woman, Deborah Fletcher? 12 00:00:39,522 --> 00:00:41,765 - Our estimates give us a 75, 80% chance 13 00:00:41,869 --> 00:00:44,251 of killing UBL if we wipe out all the targets. 14 00:00:44,354 --> 00:00:46,529 - How much collateral damage are we talking about? 15 00:00:46,598 --> 00:00:49,152 - Find him, arrest him, put him on trial, then in jail. 16 00:00:49,221 --> 00:00:51,085 Treat him like a criminal, not a hero. 17 00:00:51,189 --> 00:00:52,949 - The day before, 18 00:00:53,053 --> 00:00:55,676 an Arab man walked up to the guard house. 19 00:00:55,745 --> 00:00:58,748 He wanted to know how I operated the metal bar. 20 00:00:58,851 --> 00:01:00,750 BARRY: I believe he lives up in Manchester. 21 00:01:00,853 --> 00:01:02,200 - All right, I'm coming to England. 22 00:01:02,269 --> 00:01:03,580 Ali, Barry, I'll see you 23 00:01:03,684 --> 00:01:04,719 tomorrow morning in Manchester. 24 00:01:04,823 --> 00:01:06,376 - The President agreed today 25 00:01:06,445 --> 00:01:07,895 to testify in the Monica Lewinsky case. 26 00:01:07,998 --> 00:01:09,690 - The White House will be desperate 27 00:01:09,759 --> 00:01:11,347 to turn people's attention away from the story. 28 00:01:11,416 --> 00:01:12,934 We're gonna finally get Clinton 29 00:01:13,038 --> 00:01:14,833 to pull the fucking trigger on al-Qaeda. 30 00:01:17,939 --> 00:01:19,734 ♪ ♪ 31 00:01:47,383 --> 00:01:54,390 ♪ ♪ 32 00:02:07,851 --> 00:02:10,958 The American planes take off. 33 00:02:11,131 --> 00:02:13,236 They're back in the air. 34 00:02:13,926 --> 00:02:16,066 The timers are set. 35 00:02:18,241 --> 00:02:20,070 - You can't pull on shirts! Foul! 36 00:02:20,174 --> 00:02:22,832 - Okay. Okay... 37 00:02:27,630 --> 00:02:31,668 - Because were very mathematical, very precise... 38 00:02:32,255 --> 00:02:36,501 All twelve explode at exactly the same time over the Pacific. 39 00:02:36,673 --> 00:02:37,743 Beautiful. 40 00:02:38,123 --> 00:02:41,161 Twelve planes. Three hundred on each, let's say... 41 00:02:41,333 --> 00:02:44,336 thousands dead. 42 00:02:48,754 --> 00:02:49,617 - Hacky Sack! 43 00:02:49,790 --> 00:02:51,999 - Oh... Very nice. 44 00:02:52,482 --> 00:02:55,244 - Hey. Go and help your mother pack. 45 00:03:01,664 --> 00:03:04,184 - Why explode the planes over the Pacific? 46 00:03:04,805 --> 00:03:06,772 Wouldn't it be better to burst them over American soil? 47 00:03:07,325 --> 00:03:10,431 The debris could maybe hit the people on the ground... 48 00:03:17,197 --> 00:03:20,061 - After the embassy bombings in East Africa, 49 00:03:20,165 --> 00:03:22,478 the United States engaged in 50 00:03:22,547 --> 00:03:25,757 two retaliatory strikes, did it not? 51 00:03:25,860 --> 00:03:27,586 - I'm sorry, was that not rhetorical? 52 00:03:27,690 --> 00:03:29,968 - No, we ask real questions here. 53 00:03:30,037 --> 00:03:32,557 - Yes. Let the records show-- 54 00:03:32,660 --> 00:03:34,075 actually, I believe it already does-- 55 00:03:34,179 --> 00:03:36,526 that there were two retaliatory strikes. 56 00:03:36,595 --> 00:03:38,666 - Thank you. And how much thought went into... 57 00:03:38,735 --> 00:03:40,772 the American military response? 58 00:03:40,875 --> 00:03:42,360 I don't understand the question. 59 00:03:42,429 --> 00:03:45,155 How much thought? - The American government 60 00:03:45,225 --> 00:03:48,228 had two paths open, following the embassy bombings. 61 00:03:48,331 --> 00:03:49,953 We could've treated the bombings as crimes, 62 00:03:50,057 --> 00:03:52,853 and used the FBI to hunt down the criminals, 63 00:03:52,922 --> 00:03:54,786 and prosecute them under American law. 64 00:03:54,889 --> 00:03:57,133 The other option was to treat the hostile individuals... 65 00:03:57,202 --> 00:03:58,686 - Hostile is perhaps an understatement. 66 00:03:58,755 --> 00:04:00,516 - ...As we would treat a hostile nation, 67 00:04:00,585 --> 00:04:02,690 and respond to their bombings with bombs of our own. 68 00:04:02,759 --> 00:04:04,416 We chose the second path 69 00:04:04,520 --> 00:04:06,936 with Operation Infinite Reach, did we not? 70 00:04:10,388 --> 00:04:13,425 - Surely rhetorical. - So, what I am asking is, 71 00:04:13,529 --> 00:04:15,738 how much thought went into the decision 72 00:04:15,807 --> 00:04:18,050 to treat the bombings of the embassies 73 00:04:18,154 --> 00:04:20,708 as though they were an act of war? 74 00:04:20,777 --> 00:04:23,642 - Well, what do you think qualifies 75 00:04:23,746 --> 00:04:26,196 as an act of war? 76 00:04:26,266 --> 00:04:27,439 Hm? 77 00:04:31,961 --> 00:04:39,037 ♪ ♪ 78 00:04:44,974 --> 00:04:51,912 ♪ 79 00:04:54,501 --> 00:05:00,334 ♪ ♪ 80 00:05:02,267 --> 00:05:09,309 ♪ ♪ 81 00:05:26,705 --> 00:05:28,776 BILL CLINTON: We go forward now. 82 00:05:28,845 --> 00:05:30,157 You should all know that our teams 83 00:05:30,260 --> 00:05:32,470 are on the ground in Africa. 84 00:05:32,539 --> 00:05:34,851 We will do whatever we can 85 00:05:34,955 --> 00:05:37,751 to bring the murderers to justice. 86 00:05:41,513 --> 00:05:44,309 There has never been a time 87 00:05:44,378 --> 00:05:46,518 in human history when we have been free of 88 00:05:46,622 --> 00:05:49,694 the organized forces of destruction. 89 00:05:49,797 --> 00:05:51,834 And the more open the world becomes, 90 00:05:51,903 --> 00:05:54,733 the more vulnerable people become 91 00:05:54,837 --> 00:05:57,011 to those who are organized 92 00:05:57,115 --> 00:05:59,359 and have weapons, technology, 93 00:05:59,462 --> 00:06:00,981 and the ability to move. 94 00:06:05,537 --> 00:06:07,125 HEATHER: Good. How are you? 95 00:06:10,818 --> 00:06:13,338 What was that? 96 00:06:15,305 --> 00:06:17,342 - Oh, yes, my boot, 97 00:06:17,411 --> 00:06:19,655 it has a zip. 98 00:06:19,724 --> 00:06:22,243 - Yeah. 99 00:06:24,176 --> 00:06:26,524 Where are you? 100 00:06:26,593 --> 00:06:28,974 - I--I can't tell you. 101 00:06:29,043 --> 00:06:32,564 Is it warm? 102 00:06:32,668 --> 00:06:35,774 - I, uh--I can't tell you. 103 00:06:35,878 --> 00:06:37,673 - You can't tell me if it's warm? 104 00:06:37,742 --> 00:06:39,260 - Yeah, and you can't ask me 105 00:06:39,364 --> 00:06:41,262 to tell you things I shouldn't tell you. 106 00:06:42,402 --> 00:06:44,162 - Okay. 107 00:06:44,231 --> 00:06:46,820 I won't ask you if it's warm again. 108 00:06:48,856 --> 00:06:50,927 - Um... 109 00:06:51,031 --> 00:06:54,344 listen very, very closely. 110 00:07:05,701 --> 00:07:09,601 Okay, so where does it rain in August? 111 00:07:09,705 --> 00:07:12,535 Brazil? - So I've heard. 112 00:07:12,604 --> 00:07:15,262 -- so not Brazil. 113 00:07:15,331 --> 00:07:17,091 Well, that's about half of South America, 114 00:07:17,160 --> 00:07:20,543 which is one of six inhabitable continents, so... 115 00:07:20,612 --> 00:07:24,547 I've narrowed it down to about 92% of the world. 116 00:07:27,585 --> 00:07:30,104 Hmm... where's Waldo? 117 00:07:30,208 --> 00:07:32,452 And when is he coming back? 118 00:07:32,555 --> 00:07:34,971 - I don't know for sure. 119 00:07:35,075 --> 00:07:36,835 What's happening over there? 120 00:07:36,939 --> 00:07:38,768 - No, I do not want this all to be one-sided. 121 00:07:38,837 --> 00:07:40,390 I'll tell you something if you tell me one thing, 122 00:07:40,460 --> 00:07:42,289 one actual thing. 123 00:07:43,911 --> 00:07:45,982 I can't tell you this. It's too cheesy. 124 00:07:46,086 --> 00:07:47,777 - How can a thing be too cheesy? 125 00:07:47,881 --> 00:07:50,435 ♪ ♪ 126 00:07:50,504 --> 00:07:52,299 - Your eyes are blue, 127 00:07:52,402 --> 00:07:55,889 and just around the pupil, turquoise. 128 00:07:55,958 --> 00:08:02,792 ♪ ♪ 129 00:08:02,861 --> 00:08:04,587 Look, uh... 130 00:08:04,656 --> 00:08:06,658 I gotta go. 131 00:08:06,762 --> 00:08:10,006 I'll call you soon, yeah? - I look forward to it. 132 00:08:10,110 --> 00:08:11,663 Okay. 133 00:08:11,767 --> 00:08:18,774 ♪ ♪ 134 00:08:36,239 --> 00:08:37,827 - Transport's leaving at 11:00 tonight, 135 00:08:37,896 --> 00:08:39,622 and you're on it, taking all of this with you, 136 00:08:39,691 --> 00:08:43,177 so everything here needs to be bagged and tagged. 137 00:08:43,281 --> 00:08:46,180 You're the engineer. 138 00:08:46,249 --> 00:08:47,906 - I have the blueprints. - Great. 139 00:08:48,010 --> 00:08:51,013 Chuck! You need Chuck. He's running forensics. 140 00:08:51,082 --> 00:08:52,704 Toyota sent their best man. 141 00:08:52,808 --> 00:08:54,499 - Chuck Esposito. We talked on the phone... 142 00:08:54,568 --> 00:08:55,914 - I got a tip 143 00:08:56,018 --> 00:08:58,054 I want you to check out. Come here. 144 00:08:58,158 --> 00:09:00,056 Guy calls in, anonymous. 145 00:09:00,160 --> 00:09:01,886 Said someone's staying in a hotel 146 00:09:01,989 --> 00:09:03,404 over in the Somali quarter, and they don't fit in. 147 00:09:03,508 --> 00:09:05,372 What's that mean? 148 00:09:05,441 --> 00:09:07,201 - Got no clue. Why don't you check it out? 149 00:09:07,270 --> 00:09:09,031 - They didn't ask for some specifics or something? 150 00:09:09,100 --> 00:09:11,205 - Hey, we follow every fucking lead, big or small. 151 00:09:11,309 --> 00:09:12,724 If there's other business 152 00:09:12,828 --> 00:09:14,277 you banana heads would rather be doing, 153 00:09:14,346 --> 00:09:15,900 I can take this elsewhere. - No, no, we--we got it. 154 00:09:16,003 --> 00:09:17,626 - Thank you. 155 00:09:20,594 --> 00:09:22,285 GENERAL O'KEEFE: The general feeling among my people 156 00:09:22,389 --> 00:09:23,942 is that an appropriate military response 157 00:09:24,046 --> 00:09:25,392 means two for two. 158 00:09:25,495 --> 00:09:27,049 They hit two of our targets, 159 00:09:27,118 --> 00:09:29,569 so we get to hit them where it hurts the most. 160 00:09:29,672 --> 00:09:31,709 Twice. 161 00:09:31,778 --> 00:09:33,918 - Uh, a tannery, sir. 162 00:09:34,021 --> 00:09:35,954 - Uh, it's a tannery. It's in the Sudan. 163 00:09:36,058 --> 00:09:37,680 Look, Bin Laden owns it. We take it out, 164 00:09:37,749 --> 00:09:39,717 we're taking out one of his income streams. 165 00:09:39,786 --> 00:09:41,753 Half the fighters in al-Qaeda are doing it for the money. 166 00:09:41,857 --> 00:09:43,721 We have to disrupt that cash flow. 167 00:09:46,068 --> 00:09:47,897 - One of the training camps. 168 00:09:47,966 --> 00:09:49,761 - Is Bin Laden going to be there? 169 00:09:49,865 --> 00:09:51,694 - Our intelligence confirms he's often there. 170 00:09:51,763 --> 00:09:53,593 Will he be there when the missiles strike? 171 00:09:53,696 --> 00:09:55,802 I can't make that promise. 172 00:09:55,905 --> 00:09:57,631 Solution is to hit all the camps, 173 00:09:57,735 --> 00:10:00,772 but you don't wanna do that. 174 00:10:00,876 --> 00:10:03,326 - Fine with the camp, not with, uh... 175 00:10:03,430 --> 00:10:05,363 - Uh, tannery, sir, where you make leather. 176 00:10:05,432 --> 00:10:08,435 - We've got to hit him financially. 177 00:10:08,504 --> 00:10:10,886 - Are you seriously telling me a tannery? 178 00:10:10,955 --> 00:10:12,991 A fucking tannery is a significant source 179 00:10:13,095 --> 00:10:15,338 of funding for al 180 00:10:15,442 --> 00:10:18,514 I know you're in a rush, boys, but do your fucking homework. 181 00:10:18,618 --> 00:10:20,999 - So you'll prep the President on the two 182 00:10:21,103 --> 00:10:24,002 - I don't prep the President, I advise him, 183 00:10:24,106 --> 00:10:25,763 and I can tell you right now, 184 00:10:25,832 --> 00:10:27,592 he's not gonna like it. - Well, that's good, sir. 185 00:10:27,661 --> 00:10:29,318 No one should like going to war. 186 00:10:29,421 --> 00:10:30,940 - He starts throwing bombs, and the press will say 187 00:10:31,009 --> 00:10:33,011 he's spilling blood to distract everyone 188 00:10:33,115 --> 00:10:35,289 from Monica Lewinsky. 189 00:10:35,462 --> 00:10:37,671 That's what they'll say. 190 00:10:37,809 --> 00:10:39,742 - Dick, advise the President 191 00:10:39,811 --> 00:10:41,571 that some of us aren't into it for the politics. 192 00:10:41,641 --> 00:10:43,573 We're into it for America. 193 00:10:45,679 --> 00:10:48,337 - I won't be passing that on, but thank you. 194 00:10:48,440 --> 00:10:50,926 - We have been attacked. This is combat. 195 00:10:50,995 --> 00:10:52,582 Clinton needs to nut up, do his job, 196 00:10:52,652 --> 00:10:55,206 and prioritize national security 197 00:10:55,309 --> 00:10:56,414 over what the bobbleheads are saying 198 00:10:56,483 --> 00:10:57,829 on the nightly fucking news. 199 00:10:57,933 --> 00:11:00,280 Is that not correct, Dick? 200 00:11:05,147 --> 00:11:07,287 - Find me another target. 201 00:11:07,356 --> 00:11:10,048 - Al-Liby has just got back from Nairobi. 202 00:11:10,152 --> 00:11:11,947 He's al-Qaeda. We can assume he's dangerous. 203 00:11:17,228 --> 00:11:20,334 Your toys didn't get broken on the drive over or anything? 204 00:11:20,403 --> 00:11:22,371 - Now, if this guy today pulls a weapon on you, 205 00:11:22,474 --> 00:11:24,545 and I'm somewhere else-- 206 00:11:24,649 --> 00:11:26,789 - Like chasing his accomplice. - Oh, I see. 207 00:11:26,858 --> 00:11:28,826 Oh, you're getting chased, just like in the films? 208 00:11:28,895 --> 00:11:30,897 - I'm chasing one guy, you're talking to another, 209 00:11:31,000 --> 00:11:32,415 he pulls a gun, what would you do? 210 00:11:32,519 --> 00:11:35,349 - Pull your weapon, and I'll show ya. 211 00:11:35,418 --> 00:11:38,490 - How about not playing with guns in this very small car? 212 00:11:38,559 --> 00:11:40,527 - Ah, your friend is no fun. - Ah, he's fun. 213 00:11:40,630 --> 00:11:42,356 He's fun. - Hm. 214 00:11:44,048 --> 00:11:45,394 Shall we? 215 00:11:51,849 --> 00:11:53,851 When did he get back from Kenya? 216 00:11:53,920 --> 00:11:55,715 - A few days ago. 217 00:12:09,245 --> 00:12:12,076 I'm Chief Superintendent James from Scotland Yard. 218 00:12:12,179 --> 00:12:14,492 These two gentlemen are from the FBI. 219 00:12:14,561 --> 00:12:16,666 You're joking with me. 220 00:12:16,736 --> 00:12:18,565 - No, ma'am. 221 00:12:18,668 --> 00:12:20,532 - Oh, you're from America. 222 00:12:22,051 --> 00:12:23,708 Now, what are you doing in Manchester? 223 00:12:23,777 --> 00:12:25,537 - We're looking for a guy. 224 00:12:27,850 --> 00:12:30,128 - Called Anas al-Liby. 225 00:12:30,232 --> 00:12:32,959 - Yes. Well, he lives here. 226 00:12:33,062 --> 00:12:36,100 - Fantastic. We need to have a little chat with him. 227 00:12:36,203 --> 00:12:37,791 - Yeah, okay then. 228 00:12:37,895 --> 00:12:40,000 Come in. Wipe your feet. 229 00:12:43,797 --> 00:12:46,835 [man rapping in native language] 230 00:12:55,740 --> 00:12:58,708 - Mostly Somalis around here, huh? 231 00:12:58,778 --> 00:13:01,781 - A lot of refugees, from the civil war. 232 00:13:12,412 --> 00:13:14,483 - Let me go in first, 233 00:13:14,586 --> 00:13:16,140 see what they know. 234 00:13:16,243 --> 00:13:19,902 They may not cooperate with Americans. 235 00:13:19,971 --> 00:13:21,593 Black Hawk Down. 236 00:13:29,153 --> 00:13:32,812 ♪ ♪ 237 00:13:34,744 --> 00:13:36,850 ♪ ♪ 238 00:13:38,438 --> 00:13:42,131 - No, no, no, no, no. 239 00:13:42,235 --> 00:13:44,133 - Wrong hotel. 240 00:13:44,237 --> 00:13:45,790 Wrong hotel. 241 00:13:45,859 --> 00:13:47,723 Down the street. Down the street. 242 00:13:47,827 --> 00:13:49,552 What are you doing? 243 00:13:49,621 --> 00:13:50,968 Who are you talking to? 244 00:13:51,244 --> 00:13:54,419 - Leave me alone. Mind your own business. 245 00:13:58,009 --> 00:14:00,667 - He said it's the wrong hotel. 246 00:14:04,188 --> 00:14:07,225 WOMAN: I rent that place as a guest house. 247 00:14:07,329 --> 00:14:10,677 Anas has been staying there awhile. 248 00:14:10,780 --> 00:14:12,265 - Thanks very much. 249 00:14:12,334 --> 00:14:19,375 ♪ ♪ 250 00:14:23,690 --> 00:14:26,969 ♪ ♪ 251 00:14:27,038 --> 00:14:28,522 - Come in. 252 00:14:28,626 --> 00:14:30,835 You are welcome. 253 00:14:30,904 --> 00:14:33,527 - Oh, thanks a bunch. Don't mind if I do. 254 00:14:33,631 --> 00:14:40,672 ♪ ♪ 255 00:14:44,573 --> 00:14:46,471 ♪ ♪ 256 00:14:46,540 --> 00:14:48,335 - I have nothing to hide. 257 00:14:48,404 --> 00:14:54,479 ♪ ♪ 258 00:14:55,895 --> 00:14:58,345 - You were just in Kenya. 259 00:14:58,414 --> 00:14:59,691 Weren't ya? 260 00:14:59,760 --> 00:15:01,452 ♪ ♪ 261 00:15:01,555 --> 00:15:04,524 Bring back any souvenirs or anything? 262 00:15:04,593 --> 00:15:06,526 My niece was there, backpacking. 263 00:15:06,595 --> 00:15:09,425 She brought back an insanely large wooden giraffe, 264 00:15:09,529 --> 00:15:11,289 practically life size. 265 00:15:11,393 --> 00:15:13,602 Can't believe they let her on the plane with it. 266 00:15:13,705 --> 00:15:15,707 Get yourself anything like that? 267 00:15:15,776 --> 00:15:18,400 ♪ ♪ 268 00:15:20,505 --> 00:15:24,751 ♪ ♪ 269 00:15:24,854 --> 00:15:26,615 See for yourself. 270 00:15:26,718 --> 00:15:30,688 ♪ ♪ 271 00:15:30,757 --> 00:15:32,724 - Turn on that computer. 272 00:15:32,793 --> 00:15:34,140 - It's on. 273 00:15:34,243 --> 00:15:41,250 ♪ ♪ 274 00:15:44,219 --> 00:15:45,703 JOHN: He wiped it. 275 00:15:50,777 --> 00:15:53,124 ♪ ♪ 276 00:15:53,228 --> 00:15:55,057 He said, "Winds don't always blow 277 00:15:55,126 --> 00:15:58,095 in the direction that ships desire." 278 00:15:58,164 --> 00:15:59,751 JOHN: What'd you say? 279 00:15:59,820 --> 00:16:02,444 - I said, "Shut the fuck up." 280 00:16:05,550 --> 00:16:12,592 ♪ ♪ 281 00:16:16,596 --> 00:16:17,977 - Quickly. 282 00:16:20,151 --> 00:16:22,291 Come on, move. Move! 283 00:16:25,087 --> 00:16:27,987 - Stop! 284 00:16:30,023 --> 00:16:34,027 WOMAN: 285 00:16:34,131 --> 00:16:41,138 ♪ ♪ 286 00:16:48,593 --> 00:16:53,012 ♪ ♪ 287 00:16:53,115 --> 00:16:54,772 - Back the fuck up! 288 00:16:54,841 --> 00:16:58,603 Stay back! 289 00:16:58,672 --> 00:17:02,366 Stay back! I said stay back! 290 00:17:02,469 --> 00:17:05,162 Stay back! 291 00:17:05,231 --> 00:17:07,543 Get in, get in, get in, get in, get in. 292 00:17:07,647 --> 00:17:14,688 ♪ ♪ 293 00:17:41,646 --> 00:17:44,201 WOMAN: He was very polite. 294 00:17:44,270 --> 00:17:45,823 Very proper. 295 00:17:45,892 --> 00:17:47,963 Almost never came in the house. 296 00:17:48,067 --> 00:17:50,414 Uh, one time, he did, uh, 'cause there were a leak, 297 00:17:50,517 --> 00:17:52,450 and I had the builder out there, getting it fixed. 298 00:17:52,554 --> 00:17:54,728 So I said to Anas, "Don't be daft. 299 00:17:54,797 --> 00:17:57,352 "Just come inside while Roy's working. 300 00:17:57,421 --> 00:18:01,080 Sit in kitchen, keep me company." 301 00:18:01,183 --> 00:18:03,254 And I offered him a sausage, 302 00:18:03,358 --> 00:18:04,807 and it were pork, 303 00:18:04,911 --> 00:18:07,534 and I didn't know they didn't eat pork. 304 00:18:07,603 --> 00:18:09,709 Uh, I thought that was just Jewish people, 305 00:18:09,778 --> 00:18:12,712 so I thought I'd got confused, and that he were Jewish, 306 00:18:12,781 --> 00:18:15,784 and he said he weren't, and... 307 00:18:15,887 --> 00:18:19,028 We laughed a little bit. 308 00:18:20,892 --> 00:18:23,205 He were dead quiet, 309 00:18:23,274 --> 00:18:25,449 very clean. 310 00:18:25,552 --> 00:18:27,796 Always paid his rent on time. 311 00:18:31,386 --> 00:18:33,422 - John, we've got nothing on him. 312 00:18:33,491 --> 00:18:35,217 - Of course we have. That's how we got a warrant. 313 00:18:35,286 --> 00:18:37,150 - The search is turning up nothing. 314 00:18:37,254 --> 00:18:38,910 His landlady's got nothing but nice things to say about him. 315 00:18:38,979 --> 00:18:40,774 There's nothing on his computer. 316 00:18:40,843 --> 00:18:42,293 - 'Cause he wiped it. That's evidence right there. 317 00:18:42,397 --> 00:18:43,846 - It is not. - Our fucking informant 318 00:18:43,950 --> 00:18:45,503 in the States ID'd him as al-Qaeda. 319 00:18:45,607 --> 00:18:47,574 He just got back from Nairobi by way of Dubai. 320 00:18:47,643 --> 00:18:49,128 - He said he went for a wedding. 321 00:18:49,231 --> 00:18:50,612 - And the night I met my wife, 322 00:18:50,681 --> 00:18:52,269 I told her I owned a beach house. 323 00:18:52,338 --> 00:18:54,823 There is overwhelming circumstantial evidence. 324 00:18:54,926 --> 00:18:56,480 Figure out a charge! - Listen to me, 325 00:18:56,583 --> 00:18:57,895 there are laws in this country, 326 00:18:57,964 --> 00:18:59,655 and I believe in yours too, yes? 327 00:18:59,759 --> 00:19:01,347 Laws about not detaining people without evidence. 328 00:19:01,450 --> 00:19:02,693 And sometimes, it's frustrating. 329 00:19:02,796 --> 00:19:04,971 - Barry, don't talk to me like I'm fucking two years old. 330 00:19:05,040 --> 00:19:06,317 - And I'm not about to start breaking rules 331 00:19:06,421 --> 00:19:08,008 and making things up 332 00:19:08,112 --> 00:19:09,700 because you're not getting what you want, 333 00:19:09,803 --> 00:19:11,874 because that's how the system falls apart. 334 00:19:11,978 --> 00:19:15,015 Now, be you never so high, the law is above you. 335 00:19:16,948 --> 00:19:19,088 A fridge magnet? 336 00:19:26,130 --> 00:19:29,098 HAZEL: 337 00:19:32,171 --> 00:19:34,034 ♪ ♪ 338 00:19:34,138 --> 00:19:36,658 No, no, no, don't answer it. 339 00:19:36,761 --> 00:19:38,832 - No... 340 00:19:38,901 --> 00:19:41,007 - I need that hard drive 341 00:19:41,076 --> 00:19:43,389 the sisters picked up last month from Azerbaijan. 342 00:19:43,492 --> 00:19:45,045 - Yeah... - I want you to run 343 00:19:45,149 --> 00:19:47,047 a name through it: Anas al-Liby. 344 00:19:47,151 --> 00:19:49,395 Don't write it down. Anas al-Liby. 345 00:19:49,498 --> 00:19:52,674 - Hey, listen, uh, 346 00:19:52,743 --> 00:19:54,676 they've got that vault walled off for me. 347 00:19:54,745 --> 00:19:56,229 - Well, I need you to figure it out, okay? 348 00:19:56,333 --> 00:19:58,197 He walks unless you find something. 349 00:19:58,300 --> 00:20:01,061 - Okay, boss. 350 00:20:01,165 --> 00:20:02,856 - Those motherfuckers really don't get 351 00:20:02,925 --> 00:20:04,444 that we're all on the same team, do they? 352 00:20:04,513 --> 00:20:05,894 ♪ ♪ 353 00:20:10,209 --> 00:20:11,969 ♪ ♪ 354 00:20:13,384 --> 00:20:19,356 ♪ ♪ 355 00:20:21,081 --> 00:20:28,157 ♪ ♪ 356 00:20:41,170 --> 00:20:48,212 ♪ ♪ 357 00:20:56,945 --> 00:21:02,847 ♪ 358 00:21:13,410 --> 00:21:15,274 Catch those Redskins tonight? 359 00:21:16,965 --> 00:21:18,760 - You're not supposed to be in here. 360 00:21:18,863 --> 00:21:20,417 - No one told me that. 361 00:21:20,486 --> 00:21:22,419 I mean, the door isn't locked. 362 00:21:27,320 --> 00:21:30,427 - Couldn't sleep. Figured I may as well work. 363 00:21:30,496 --> 00:21:32,325 Fucking Amy's fucking snoring. 364 00:21:32,429 --> 00:21:34,016 It's distracting. 365 00:21:34,120 --> 00:21:37,365 Figured I'd work in here. Is that not okay? 366 00:21:38,849 --> 00:21:41,127 Fine, it's not okay. 367 00:21:41,230 --> 00:21:43,232 It's not a big deal. 368 00:21:43,302 --> 00:21:44,993 - Hey, Vincent... 369 00:21:47,167 --> 00:21:49,100 I know you need O'Neill 370 00:21:49,169 --> 00:21:52,345 to hold you close and call you sonny boy 371 00:21:52,449 --> 00:21:54,174 to make up for how Pops went away 372 00:21:54,278 --> 00:21:56,798 to Atlantic City one weekend and never came back, 373 00:21:56,867 --> 00:21:59,904 but if you think that you can walk into my house 374 00:21:59,973 --> 00:22:01,423 and steal my information 375 00:22:01,492 --> 00:22:03,183 and walk it over to the other side, 376 00:22:03,287 --> 00:22:05,116 then you really do have the IQ 377 00:22:05,185 --> 00:22:07,360 of a--of a baby. 378 00:22:07,464 --> 00:22:10,121 - You're a paranoid man. 379 00:22:10,190 --> 00:22:12,607 That's okay. I get it. 380 00:22:12,676 --> 00:22:15,023 Means you're the right man for the job. 381 00:22:15,126 --> 00:22:16,611 - You know what the technical term is 382 00:22:16,680 --> 00:22:19,441 for stealing our shit without asking? 383 00:22:19,510 --> 00:22:21,547 - Rude. 384 00:22:21,650 --> 00:22:22,858 - Treason. 385 00:22:24,619 --> 00:22:26,724 You don't know what's on that hard drive. 386 00:22:26,828 --> 00:22:29,486 You don't know how many people might be in danger 387 00:22:29,555 --> 00:22:31,557 by being privy to information 388 00:22:31,660 --> 00:22:34,042 that you, specifically you, 389 00:22:34,145 --> 00:22:36,147 are not cleared for. 390 00:22:36,216 --> 00:22:38,357 And if that hard drive leaves this room, 391 00:22:38,460 --> 00:22:40,324 you leave this building. 392 00:22:40,393 --> 00:22:42,153 And I wouldn't be surprised if you aren't allowed back 393 00:22:42,222 --> 00:22:44,846 into any government building... 394 00:22:44,949 --> 00:22:46,537 ever... 395 00:22:48,297 --> 00:22:50,196 Except maybe prison. 396 00:22:54,821 --> 00:23:01,863 ♪ 397 00:23:17,603 --> 00:23:20,537 [Dexys Midnight Runners' "Come on Eileen"] 398 00:23:20,606 --> 00:23:22,159 ♪ ♪ 399 00:23:22,228 --> 00:23:24,368 - You know they're winning, right? 400 00:23:24,437 --> 00:23:26,474 - And you know that's not beer, right? 401 00:23:26,577 --> 00:23:29,856 It's water mixed with a little bit of Mr. Budweiser's piss. 402 00:23:29,925 --> 00:23:31,375 - This is exactly what I'm saying. 403 00:23:31,444 --> 00:23:33,239 You're not taking the situation seriously. 404 00:23:33,308 --> 00:23:36,207 - There's a time to work, and there's a time to play. 405 00:23:36,276 --> 00:23:38,037 - You have to make sure your superiors-- 406 00:23:38,106 --> 00:23:40,039 - Your superiors understand 407 00:23:40,108 --> 00:23:43,180 how organized these guys are, how passionate. 408 00:23:43,249 --> 00:23:45,078 They're serious, they're monied, 409 00:23:45,147 --> 00:23:46,632 and they're international. - Yeah, listen to the man, 410 00:23:46,735 --> 00:23:48,219 for he knows of what he speaks. 411 00:23:48,288 --> 00:23:49,428 You will remember him as a prophet. 412 00:23:49,531 --> 00:23:50,705 - ♪ Come on Eileen ♪ 413 00:23:50,774 --> 00:23:52,431 ♪ Oh I swear to Eileen ♪ 414 00:23:52,534 --> 00:23:54,398 ♪ At this moment ♪ 415 00:23:54,467 --> 00:23:57,056 - You guys should be setting up a dedicated task force 416 00:23:57,125 --> 00:23:58,782 like we have in the States, okay? 417 00:23:58,885 --> 00:24:01,060 We have a Bin Laden department. 418 00:24:01,129 --> 00:24:03,442 CIA, FBI, White House. - The kid's right. 419 00:24:03,545 --> 00:24:05,271 Talk to the Queen, make it so. 420 00:24:05,340 --> 00:24:07,998 - Listen, Soufan, this is not the first time 421 00:24:08,101 --> 00:24:10,449 England's ever encountered a terrorist now, is it? 422 00:24:10,552 --> 00:24:12,071 I don't know why you're giving me the lecture, 423 00:24:12,140 --> 00:24:13,382 you arrogant little fucker. 424 00:24:15,971 --> 00:24:17,801 - I worked IRA cases through the 70s... 425 00:24:17,904 --> 00:24:19,423 - Ah, jeez. - And all through the 80s, 426 00:24:19,492 --> 00:24:20,907 so let me explain something to you 427 00:24:20,976 --> 00:24:23,151 about the nature of a battle. 428 00:24:23,254 --> 00:24:24,911 It's a mind game. They want you to think 429 00:24:24,980 --> 00:24:26,465 that they're an all-powerful force, 430 00:24:26,568 --> 00:24:28,087 that they can-- they can vaporize you 431 00:24:28,156 --> 00:24:30,261 with their eyeballs, but it's not that. 432 00:24:30,330 --> 00:24:32,747 They're a rag-tag bunch of misfits and trouble makers 433 00:24:32,816 --> 00:24:34,680 that can't get a girlfriend, 434 00:24:34,783 --> 00:24:36,647 so they're getting their dicks hard by playing with guns. 435 00:24:36,751 --> 00:24:39,167 And that's all they are. 436 00:24:39,270 --> 00:24:40,858 And that is how you treat them. 437 00:24:40,962 --> 00:24:42,446 - You're underestimating them. 438 00:24:42,515 --> 00:24:44,310 - And you're feeding their illusions. 439 00:24:44,413 --> 00:24:46,830 A Bin Laden unit? Jesus Christ, you-- 440 00:24:46,933 --> 00:24:49,280 I mean, you might as well pin a medal on the man. 441 00:24:49,384 --> 00:24:50,868 - It took you 70 years to beat the IRA, 442 00:24:50,972 --> 00:24:52,318 and that's if the peace holds. 443 00:24:52,421 --> 00:24:54,493 We don't have that sort of time. 444 00:24:54,596 --> 00:24:56,080 I swear to God, if I was a Muslim, 445 00:24:56,149 --> 00:24:57,772 I'd have five wives. 446 00:25:00,050 --> 00:25:02,293 - ♪ Eileen tell him yes ♪ 447 00:25:02,362 --> 00:25:04,641 ♪ Ah come on let's ♪ 448 00:25:04,710 --> 00:25:08,023 ♪ Ah come on Eileen ♪ 449 00:25:08,127 --> 00:25:09,508 - He dances like his mother. 450 00:25:12,545 --> 00:25:15,479 - Not much. 451 00:25:15,548 --> 00:25:16,894 ♪ ♪ 452 00:25:18,827 --> 00:25:20,864 Are you married? 453 00:25:20,967 --> 00:25:22,555 - No. 454 00:25:22,659 --> 00:25:24,730 - I've been married for... 455 00:25:24,833 --> 00:25:27,215 23 years. 456 00:25:27,318 --> 00:25:29,493 Find the right woman, you can be out and about, 457 00:25:29,562 --> 00:25:32,185 having more fun than you ever had in your life, 458 00:25:32,254 --> 00:25:34,843 and suddenly, you'll wanna come home. 459 00:25:39,227 --> 00:25:43,024 That must be the worst feeling in the world, huh? 460 00:25:43,093 --> 00:25:45,060 Not wanting to go home? 461 00:25:45,164 --> 00:25:48,995 ♪ ♪ 462 00:25:52,033 --> 00:25:59,074 ♪ ♪ 463 00:26:06,565 --> 00:26:10,741 ♪ ♪ 464 00:26:13,848 --> 00:26:15,574 ♪ ♪ 465 00:26:23,443 --> 00:26:30,519 ♪ ♪ 466 00:27:01,136 --> 00:27:03,138 AYMAN: This is Ayman Mohammed Rabie al-Zawahiri. 467 00:27:05,106 --> 00:27:08,040 - This is Ayman Zawahiri. 468 00:27:08,109 --> 00:27:09,455 Zawahiri. 469 00:27:12,769 --> 00:27:15,392 - This is what I want you to print. 470 00:27:15,461 --> 00:27:17,152 Tell the Americans 471 00:27:17,256 --> 00:27:20,466 we can take on the United States. 472 00:27:20,569 --> 00:27:24,643 We aren't afraid of acts of aggression. 473 00:27:24,746 --> 00:27:28,577 We suffered and survived the Soviet bombings 474 00:27:28,647 --> 00:27:31,511 for ten years in Afghanistan. 475 00:27:31,615 --> 00:27:34,998 We are ready for more sacrifices. 476 00:27:35,101 --> 00:27:38,622 The war has only just begun. 477 00:27:38,691 --> 00:27:41,798 ♪ ♪ 478 00:27:54,362 --> 00:27:56,226 - Bin Laden just used his satellite phone. 479 00:27:56,329 --> 00:27:58,642 He's at the training camp. You wanna get him, we go now. 480 00:27:58,711 --> 00:28:00,092 Now. 481 00:28:01,714 --> 00:28:03,336 - I know you want me to just 482 00:28:03,405 --> 00:28:05,684 push a button under my desk and blow shit up, 483 00:28:05,787 --> 00:28:08,721 but no such button was provided to me. 484 00:28:08,825 --> 00:28:10,792 First, I talk to your boss, 485 00:28:10,861 --> 00:28:13,553 then I talk to my boss, the President, 486 00:28:13,657 --> 00:28:16,453 who may or may not give the order. 487 00:28:18,213 --> 00:28:20,560 Tell George I'm coming over... 488 00:28:20,664 --> 00:28:22,010 Now. 489 00:28:28,189 --> 00:28:29,708 ELLIOT: Yes, sir. 490 00:28:29,811 --> 00:28:32,711 - Elliot, the President's almost certainly 491 00:28:32,814 --> 00:28:35,334 gonna have to come back from the Vineyard. 492 00:28:42,341 --> 00:28:43,825 I warned you. 493 00:28:43,929 --> 00:28:46,345 I warned you not to talk to Americans. 494 00:28:48,036 --> 00:28:49,693 ♪ ♪ 495 00:28:49,831 --> 00:28:51,557 You don't listen to me?! 496 00:28:59,047 --> 00:29:01,360 ♪ ♪ 497 00:29:04,087 --> 00:29:08,608 ♪ ♪ 498 00:29:26,074 --> 00:29:27,904 Felt like a change? 499 00:29:30,976 --> 00:29:32,943 So, what are you doing in Nairobi? 500 00:29:33,047 --> 00:29:35,601 You're a Saudi, aren't you? 501 00:29:39,743 --> 00:29:42,228 Looks pretty nasty. 502 00:29:44,230 --> 00:29:47,337 - Now, that's not true. 503 00:29:47,440 --> 00:29:50,340 You checked into the hotel in English. 504 00:29:50,443 --> 00:29:53,653 - Your English is great. You were born in England. 505 00:29:53,757 --> 00:29:55,932 We have friends of yours back in the States, 506 00:29:56,001 --> 00:29:59,176 who have sat in rooms very much like this one. 507 00:29:59,280 --> 00:30:00,937 Slightly fresher paint, maybe. 508 00:30:02,490 --> 00:30:04,768 They've told us all about you. 509 00:30:10,084 --> 00:30:12,017 - I don't like this one. 510 00:30:12,120 --> 00:30:13,639 Think you can get her out of here? 511 00:30:13,708 --> 00:30:15,054 - Get out of here. - But we're doing-- 512 00:30:15,123 --> 00:30:16,953 - Out! 513 00:30:21,302 --> 00:30:23,269 - Sorry about that. 514 00:30:29,206 --> 00:30:31,036 - Have you got a chance to pray today? 515 00:30:31,139 --> 00:30:33,348 - Yeah, thanks. - All right. 516 00:30:36,662 --> 00:30:39,699 WOMAN: 517 00:30:42,875 --> 00:30:45,326 No, but thank you. 518 00:30:52,851 --> 00:30:55,612 - So, you got the money from the bank? 519 00:30:58,339 --> 00:31:01,238 And then, that same day, you walked by the embassy 520 00:31:01,342 --> 00:31:04,000 when the bomb blew up. 521 00:31:07,382 --> 00:31:09,212 I think it was an accident or something. 522 00:31:11,248 --> 00:31:12,905 - Maybe a gas leak. 523 00:31:13,009 --> 00:31:15,045 - No, I doubt it. 524 00:31:15,149 --> 00:31:16,495 But let's not worry about that right now. 525 00:31:16,564 --> 00:31:18,531 I just wanna get my facts straight. 526 00:31:18,635 --> 00:31:20,879 So, you went to the bank 527 00:31:20,948 --> 00:31:23,191 the same day as the explosion or a different day? 528 00:31:23,295 --> 00:31:24,952 - Same day. 529 00:31:25,918 --> 00:31:28,334 - Then you got knocked down by the blast. 530 00:31:28,403 --> 00:31:30,854 You went to the hospital? - Mm-hmm. 531 00:31:30,923 --> 00:31:32,614 - And that's where you discovered that you'd lost 532 00:31:32,718 --> 00:31:35,928 all your identification documents in the explosion? 533 00:31:36,032 --> 00:31:37,930 - Yes. 534 00:31:38,034 --> 00:31:41,209 - And you're here exploring business opportunities? 535 00:31:41,278 --> 00:31:43,763 You're a nut merchant. - Mm-hmm. 536 00:31:43,867 --> 00:31:46,525 - All of them. 537 00:31:47,871 --> 00:31:50,736 - So, someone at the bank 538 00:31:50,839 --> 00:31:53,290 gave you $800, and you're walking, 539 00:31:53,394 --> 00:31:55,672 boom, your ID flies away, 540 00:31:55,741 --> 00:31:57,260 disappears, 541 00:31:57,363 --> 00:31:59,572 but the money is okay. 542 00:31:59,676 --> 00:32:02,265 Help me understand that. 543 00:32:02,368 --> 00:32:04,923 - The money was in my jacket. 544 00:32:06,890 --> 00:32:08,581 - In here. 545 00:32:08,685 --> 00:32:10,721 - Oh, so, right now, 546 00:32:10,790 --> 00:32:12,551 you're wearing what you wore that day? 547 00:32:12,620 --> 00:32:14,346 - Exactly. 548 00:32:23,079 --> 00:32:24,770 See... 549 00:32:24,873 --> 00:32:27,255 I had a suitcase. 550 00:32:27,324 --> 00:32:30,155 Inside was my wallet and my other clothes. 551 00:32:30,258 --> 00:32:32,536 I was going away for-- for a couple days. 552 00:32:32,605 --> 00:32:35,160 - Okay. I get it. 553 00:32:35,263 --> 00:32:38,059 - I had a suitcase in this hand, 554 00:32:38,128 --> 00:32:40,717 and... it was blasted away. 555 00:32:40,786 --> 00:32:42,615 When I woke up, 556 00:32:42,719 --> 00:32:43,823 it was gone. 557 00:32:43,927 --> 00:32:45,584 When I got up, 558 00:32:45,653 --> 00:32:48,414 I was in 559 00:32:48,483 --> 00:32:51,348 Quite shocking. 560 00:32:51,452 --> 00:32:53,661 - It was shocking. 561 00:32:53,764 --> 00:32:56,595 So many people got hurt. 562 00:32:56,664 --> 00:33:00,461 We're guessing there's more than 4,000 people wounded, 563 00:33:00,530 --> 00:33:03,291 at least 200 people dead. 564 00:33:03,360 --> 00:33:06,156 Only 12 Americans, 565 00:33:06,260 --> 00:33:08,193 then just other people. 566 00:33:08,296 --> 00:33:10,333 All sorts of other people from all over: 567 00:33:10,436 --> 00:33:11,920 Muslims, Christians, 568 00:33:11,990 --> 00:33:14,578 black, white, brown, and 569 00:33:16,477 --> 00:33:19,894 Why do innocent people have to suffer? 570 00:33:19,998 --> 00:33:23,449 That's a question I ask myself all the time. 571 00:33:25,037 --> 00:33:27,591 I pray about it too. 572 00:33:27,660 --> 00:33:29,352 Why? 573 00:33:31,285 --> 00:33:32,838 What do you think? 574 00:33:34,391 --> 00:33:36,945 - We don't know who's innocent. 575 00:33:37,015 --> 00:33:39,155 Only Allah knows. 576 00:33:39,224 --> 00:33:42,330 He judges, he punishes. 577 00:33:42,434 --> 00:33:44,643 He's in control. 578 00:33:44,712 --> 00:33:46,231 There's no need for you to worry about 579 00:33:46,334 --> 00:33:48,371 who's innocent and who's not. 580 00:33:48,474 --> 00:33:51,201 - Thank you for saying that, because... 581 00:33:51,305 --> 00:33:53,376 sometimes, 582 00:33:53,479 --> 00:33:55,895 you know, 583 00:33:55,999 --> 00:33:58,829 these last few days, I-- 584 00:34:00,900 --> 00:34:04,559 I've seen those crushed bodies... 585 00:34:05,698 --> 00:34:09,806 Those families grieving, 586 00:34:09,875 --> 00:34:11,877 and-- 587 00:34:11,980 --> 00:34:14,052 it's just horrible. 588 00:34:20,092 --> 00:34:22,922 You know, back in the day, I was in the army... 589 00:34:24,545 --> 00:34:27,099 And I don't know what basic training's like in the KSA, 590 00:34:27,203 --> 00:34:29,653 but in the States, it's pretty intense. 591 00:34:29,722 --> 00:34:32,553 I mean, fun too. 592 00:34:32,656 --> 00:34:35,280 You make friends. Like-- 593 00:34:35,383 --> 00:34:37,351 like, I never knew 594 00:34:37,420 --> 00:34:40,181 what true friendship was, 595 00:34:40,250 --> 00:34:43,011 until I was running, climbing, 596 00:34:43,081 --> 00:34:47,188 shooting, shitting, praying 597 00:34:47,257 --> 00:34:48,707 with a bunch of 20 other guys 598 00:34:48,776 --> 00:34:50,364 that I never met before in my life, 599 00:34:50,433 --> 00:34:53,367 and I had nothing in common with, except... 600 00:34:53,436 --> 00:34:55,955 we're all going on no sleep and crap food, 601 00:34:56,059 --> 00:34:59,027 we hate and love our C.O., 602 00:34:59,097 --> 00:35:01,409 and we are all willing to die in the mud 603 00:35:01,478 --> 00:35:03,204 for what we believe in. 604 00:35:04,688 --> 00:35:07,553 Anyway, I was pretty good, 605 00:35:07,622 --> 00:35:10,418 and I wound up doing some advanced training 606 00:35:10,487 --> 00:35:12,213 in counter-interrogation techniques. 607 00:35:12,282 --> 00:35:14,457 You ever did that? - Mm-hmm. 608 00:35:14,560 --> 00:35:16,666 - Yeah, of course. 609 00:35:16,769 --> 00:35:19,496 - Right, so you know the whole thing, right? 610 00:35:19,600 --> 00:35:21,395 They beat you up, scream at you, 611 00:35:21,464 --> 00:35:23,155 try to get you to answer their questions, 612 00:35:23,259 --> 00:35:24,639 and the whole thing is, 613 00:35:24,743 --> 00:35:26,814 you gotta stick to your cover story, 614 00:35:26,917 --> 00:35:29,057 and if you do that, you pass, 615 00:35:29,127 --> 00:35:31,232 and you, sir, 616 00:35:31,301 --> 00:35:33,821 you did very, very well. 617 00:35:38,584 --> 00:35:42,485 You got a great cover story. 618 00:35:42,588 --> 00:35:44,797 But you made two mistakes. 619 00:35:50,700 --> 00:35:52,840 - First, you got blood all over your hands, 620 00:35:52,943 --> 00:35:55,325 but there's no blood on your clothes. 621 00:35:55,429 --> 00:35:57,500 And you're wearing the same clothes you wore that day? 622 00:35:57,603 --> 00:35:59,605 No way. No way, man. 623 00:35:59,674 --> 00:36:02,263 - I washed my clothes at the hotel. 624 00:36:02,332 --> 00:36:03,989 You see, 625 00:36:04,058 --> 00:36:06,854 Arab men are a lot cleaner than American men. 626 00:36:06,957 --> 00:36:08,959 See, the first thing we do 627 00:36:09,028 --> 00:36:10,720 when we get something on our clothes is 628 00:36:10,823 --> 00:36:13,378 wash it off. - Okay. That's true. 629 00:36:13,481 --> 00:36:16,174 I know a lot of American men that live like pigs. 630 00:36:16,277 --> 00:36:19,211 You ever see a fat man eat at McDonald's? 631 00:36:19,315 --> 00:36:22,283 Always gets ketchup on his shirt. 632 00:36:22,352 --> 00:36:23,698 Always. 633 00:36:25,183 --> 00:36:28,013 - You did say two mistakes. 634 00:36:28,116 --> 00:36:30,464 - Hey, look at your belt, man. 635 00:36:30,533 --> 00:36:32,500 It's all spiffy. 636 00:36:32,569 --> 00:36:35,054 It's got no dust in the creases. 637 00:36:35,158 --> 00:36:36,815 I'm a clean Arab man. 638 00:36:36,884 --> 00:36:39,369 - No. Look down. 639 00:36:41,923 --> 00:36:45,341 It's got no creases. It looks new. 640 00:36:45,410 --> 00:36:48,620 I think you fucked up. 641 00:36:48,689 --> 00:36:50,587 Unbuckle the belt. 642 00:36:50,691 --> 00:36:53,487 - No, no, no, it's okay. 643 00:36:53,556 --> 00:36:55,316 Just unbuckle the belt. 644 00:36:57,698 --> 00:37:01,184 Yeah, I think you fucked up your cover story. 645 00:37:01,253 --> 00:37:04,498 And I'm guessing you've got spiffy new shoes on your feet, 646 00:37:04,567 --> 00:37:06,638 nice new clothes on your back, 647 00:37:06,707 --> 00:37:09,157 brand new belt. 648 00:37:13,196 --> 00:37:14,749 You gotta be kidding me. 649 00:37:14,853 --> 00:37:17,545 You forgot to take the price tag off. 650 00:37:21,066 --> 00:37:23,517 It's all right. It's okay. 651 00:37:23,586 --> 00:37:25,519 You're young. 652 00:37:25,588 --> 00:37:27,831 Rookie mistake, my friend. 653 00:37:38,739 --> 00:37:40,258 Write it down. 654 00:37:41,742 --> 00:37:43,261 - Write what down-- - Write it down! 655 00:37:43,364 --> 00:37:45,435 Write it down! 656 00:37:45,539 --> 00:37:47,403 Write down the number you called 657 00:37:47,472 --> 00:37:48,956 after the bomb went off! 658 00:37:49,059 --> 00:37:51,027 Write down the number! 659 00:37:51,096 --> 00:37:53,512 What is the number? 660 00:38:19,435 --> 00:38:22,610 - Number he called after the bombing. 661 00:38:24,992 --> 00:38:26,718 - I asked. 662 00:38:37,315 --> 00:38:39,247 - You guys checked out this pharmaceutical plant? 663 00:38:41,526 --> 00:38:43,355 - I was right in the middle, 664 00:38:43,459 --> 00:38:45,978 when Eager Beaver burst in. 665 00:38:46,047 --> 00:38:49,879 - Ah. Soil samples show high concentrations of EMPTA. 666 00:38:49,982 --> 00:38:52,468 Only reason anybody uses that is to make nerve gas. 667 00:38:52,537 --> 00:38:54,884 It's a fucking chemical weapons factory, Dick. 668 00:38:54,987 --> 00:38:56,713 Now, I'm not saying that we're lucky 669 00:38:56,817 --> 00:38:58,784 that they bombed the embassies, because God bless, 670 00:38:58,853 --> 00:39:00,855 but it is definitely a silver lining, 671 00:39:00,959 --> 00:39:03,168 in that we get to dismantle their Khartoum operation, 672 00:39:03,271 --> 00:39:04,790 because as we both know, if ever there were 673 00:39:04,894 --> 00:39:06,861 a chemical attack, it would make the East Africa situation 674 00:39:06,965 --> 00:39:08,691 look like a fucking walk in the park. 675 00:39:08,794 --> 00:39:10,486 - I know. 676 00:39:10,555 --> 00:39:12,384 - This motherfucker Bin Laden isn't kidding around. 677 00:39:12,488 --> 00:39:15,007 - That is correct. That's why we have to act now. 678 00:39:15,111 --> 00:39:17,389 He's there right now. 679 00:39:17,493 --> 00:39:19,771 - Have a cigar there, Eager Beaver. 680 00:39:21,635 --> 00:39:24,362 We are gonna act now, right? 681 00:39:24,465 --> 00:39:25,880 - President's traveling. 682 00:39:25,984 --> 00:39:27,365 We can brief him while he's in the air. 683 00:39:27,468 --> 00:39:28,676 - Sounds good. 684 00:39:28,780 --> 00:39:30,747 Let's do it. 685 00:39:30,851 --> 00:39:32,508 FEMALE NEWS ANCHOR: Monica Lewinsky will now testify 686 00:39:32,577 --> 00:39:34,406 before a Grand Jury about the details 687 00:39:34,510 --> 00:39:37,029 of her alleged involvement with President Clinton, 688 00:39:37,098 --> 00:39:39,377 and possible conversations with Mr. Clinton 689 00:39:39,480 --> 00:39:41,068 about concealing evidence. 690 00:39:41,171 --> 00:39:43,173 Miss Lewinsky will break seven months of silence 691 00:39:43,242 --> 00:39:45,210 as the first of two key witnesses. 692 00:39:45,279 --> 00:39:48,213 The other witness, of course, is the President himself. 693 00:39:51,043 --> 00:39:52,390 DIANE: So they're in the air? 694 00:39:55,151 --> 00:39:57,118 - Still spinning in their tubes 695 00:39:57,222 --> 00:40:00,259 on our ships in the Red and Arabian Seas. 696 00:40:01,916 --> 00:40:05,748 - Do you think we were right to wait for nightfall? 697 00:40:05,851 --> 00:40:07,922 - Obviously, a night attack limits collateral damage. 698 00:40:08,026 --> 00:40:09,855 It is more tasteful. 699 00:40:09,924 --> 00:40:11,892 But the risk, the considerable risk 700 00:40:11,961 --> 00:40:15,343 in attempting to fight a war without real bloodshed, 701 00:40:15,413 --> 00:40:17,898 is that you won't strike the definitive blow 702 00:40:17,967 --> 00:40:19,382 and the fight will go on and on and on. 703 00:40:19,451 --> 00:40:21,729 - I agree. - Harder on our troops. 704 00:40:21,798 --> 00:40:24,352 And harder on our enemies. I mean, which would you prefer? 705 00:40:24,422 --> 00:40:26,113 Death by 1,000 cuts? 706 00:40:26,216 --> 00:40:30,186 Or a quick, clean decapitation? 707 00:40:30,255 --> 00:40:32,430 - Well... 708 00:40:32,533 --> 00:40:34,535 the latter would be less painful... 709 00:40:34,604 --> 00:40:37,883 - Mm-hm. - But with the former, 710 00:40:37,952 --> 00:40:40,196 I might have a chance. 711 00:40:40,265 --> 00:40:42,094 I could fight back. 712 00:40:42,198 --> 00:40:43,717 - Very good. 713 00:40:43,786 --> 00:40:45,960 Yes, you could. 714 00:40:47,410 --> 00:40:49,826 There's very few women not frightened by war. 715 00:40:49,930 --> 00:40:51,966 - We're always at war. 716 00:40:52,070 --> 00:40:54,866 I learned that on the Russia desk. 717 00:40:54,935 --> 00:40:56,661 Every single day 718 00:40:56,764 --> 00:40:58,939 is a real live battle between our country 719 00:40:59,042 --> 00:41:01,010 and her many devious 720 00:41:01,113 --> 00:41:04,496 and far less tasteful enemies. 721 00:41:04,600 --> 00:41:06,981 And we all have a choice. 722 00:41:07,085 --> 00:41:10,088 You can pretend it isn't happening, like my mother, 723 00:41:10,157 --> 00:41:11,952 and make chit-chat about 724 00:41:12,021 --> 00:41:14,506 dog shelters and pizza toppings, 725 00:41:14,610 --> 00:41:17,233 or you can accept the world as it really is, 726 00:41:17,302 --> 00:41:19,269 and do whatever you can 727 00:41:19,338 --> 00:41:22,583 to make sure your side isn't the one that gets annihilated. 728 00:41:24,689 --> 00:41:26,725 - Hmm. 729 00:41:26,794 --> 00:41:28,486 Mothers. 730 00:41:36,494 --> 00:41:38,150 - Hey, you hear about this fucking bullshit? 731 00:41:38,254 --> 00:41:39,186 Your boss hear about it? 732 00:41:39,255 --> 00:41:40,705 - Director Freeh hears about everything. 733 00:41:40,774 --> 00:41:41,844 - No. 734 00:41:41,982 --> 00:41:43,742 - Well, tell him to get his fucking ass back over here-- 735 00:41:43,846 --> 00:41:44,743 - Director Freeh stops listening 736 00:41:45,054 --> 00:41:46,918 the second arrogant assholes start raising their voices. 737 00:41:53,338 --> 00:41:55,616 - Dropping bombs while I got agents on the ground. 738 00:41:55,685 --> 00:41:57,480 - You have agents in Kenya. 739 00:41:57,549 --> 00:41:59,447 - They're in hostile territory, wearing fucking jackets 740 00:41:59,517 --> 00:42:02,174 with FBI stenciled all over the back of 'em, 741 00:42:02,243 --> 00:42:04,694 and you just turned the heat up to 100 degrees. 742 00:42:04,798 --> 00:42:06,627 - As much as I appreciate you weighing in on 743 00:42:06,696 --> 00:42:09,319 White House foreign policy, it is not your purview-- 744 00:42:09,388 --> 00:42:12,012 - It is when I got men on the ground! 745 00:42:20,365 --> 00:42:22,540 Has someone warned my guys? 746 00:42:22,643 --> 00:42:24,749 - Not yet. - They need to know. 747 00:42:24,852 --> 00:42:26,544 We need to get extra security over there. 748 00:42:26,647 --> 00:42:28,925 There's not enough security over there as it is. 749 00:42:29,029 --> 00:42:31,376 - No one can know about this till it's done. 750 00:42:33,240 --> 00:42:34,897 - Okay. 751 00:42:37,347 --> 00:42:39,557 You ever met Kathy Shaughnessy's dad? 752 00:42:39,660 --> 00:42:41,524 Real nice guy. He's a firefighter. 753 00:42:41,593 --> 00:42:43,491 Pulled more people out of the Bronx when it was burning 754 00:42:43,561 --> 00:42:45,321 than almost anyone else in the city. 755 00:42:45,390 --> 00:42:46,909 - Yeah. 756 00:42:47,012 --> 00:42:49,014 You get to tell him. 757 00:42:49,083 --> 00:42:51,085 If something happens to her, okay, 758 00:42:51,189 --> 00:42:53,605 you get to say, "I'm sorry, 759 00:42:53,709 --> 00:42:55,849 stupid decisions were made." 760 00:43:08,447 --> 00:43:10,242 He slipped right through our fingers. 761 00:43:10,311 --> 00:43:13,073 Trying to get these guys, it's like... 762 00:43:13,176 --> 00:43:15,523 chasing ghosts. 763 00:43:15,593 --> 00:43:17,353 - We'll get them. 764 00:43:18,872 --> 00:43:20,943 - I was gone, 765 00:43:21,046 --> 00:43:23,531 and you got talked into bullshit by Tenet and Schmidt, 766 00:43:23,601 --> 00:43:24,981 who don't give a shit about my people 767 00:43:25,085 --> 00:43:26,120 and what we're doing over there. 768 00:43:26,224 --> 00:43:27,950 - It wasn't their call. 769 00:43:28,053 --> 00:43:29,883 It was the President's call. 770 00:43:29,952 --> 00:43:31,747 - Well, here's what you should've told the President: 771 00:43:31,816 --> 00:43:33,818 "Bin Laden's laid a trap, and we're walking right in it 772 00:43:33,921 --> 00:43:35,233 and nibbling the cheese." 773 00:43:35,302 --> 00:43:37,649 He wants to go to war. - John... 774 00:43:37,753 --> 00:43:41,619 the United States military is the United States military. 775 00:43:43,103 --> 00:43:45,553 This is not a war al-Qaeda can win. 776 00:43:46,900 --> 00:43:48,487 - Well... 777 00:43:52,284 --> 00:43:54,010 I'll tell you the first thing that'll happen 778 00:43:54,114 --> 00:43:58,290 after the bombs fall and the dead get cleared away. 779 00:43:58,359 --> 00:44:00,983 They'll get a ton of new recruits. 780 00:44:07,852 --> 00:44:10,786 ♪ ♪ 781 00:44:13,858 --> 00:44:20,899 ♪ ♪ 782 00:44:29,701 --> 00:44:36,121 ♪ ♪ 783 00:44:36,190 --> 00:44:38,158 - You don't care what happens to 784 00:44:38,227 --> 00:44:40,298 the people who are targeted? 785 00:44:40,367 --> 00:44:41,644 - That is correct. 786 00:44:43,819 --> 00:44:45,510 - And what about those who are clearly determined 787 00:44:45,613 --> 00:44:47,063 to be innocent? 788 00:44:47,167 --> 00:44:49,548 Mistakes are made. 789 00:44:52,690 --> 00:44:54,692 - If you can prove that there was not due diligence 790 00:44:54,761 --> 00:44:57,522 in designing the target package and assembling the information 791 00:44:57,625 --> 00:44:59,697 that caused the operation to go forward, 792 00:44:59,800 --> 00:45:02,078 then you have a case against someone. 793 00:45:02,182 --> 00:45:04,978 If not, it's just a mistake. 794 00:45:05,047 --> 00:45:07,843 And if they're not Americans, 795 00:45:07,912 --> 00:45:09,879 I really don't care. 796 00:45:13,676 --> 00:45:16,679 - I don't get paid, sir, to be a citizen of the world. 797 00:45:17,853 --> 00:45:19,544 Maybe you do. 798 00:45:46,502 --> 00:45:53,543 ♪ ♪ 799 00:45:58,756 --> 00:46:03,346 ♪ ♪ 800 00:46:25,886 --> 00:46:32,893 ♪ 801 00:46:57,745 --> 00:46:59,851 Mohamed? 802 00:46:59,955 --> 00:47:01,611 Mohamed? 803 00:47:01,680 --> 00:47:07,997 ♪ ♪ 804 00:47:08,101 --> 00:47:09,757 Mohamed? 805 00:47:09,827 --> 00:47:16,834 ♪ ♪ 53395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.