Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:25,480 --> 00:00:27,482
[WOMAN MOANING ON TV]
2
00:00:40,600 --> 00:00:41,840
[BUZZES]
3
00:00:45,760 --> 00:00:47,125
[SILENCED GUNSHOT]
4
00:00:47,720 --> 00:00:49,370
[GRUNTS]
5
00:00:52,320 --> 00:00:53,651
MAN 1:
Go.
6
00:00:54,000 --> 00:00:55,764
Move.
7
00:00:59,880 --> 00:01:01,644
Walk with me.
8
00:01:27,880 --> 00:01:31,123
Shh. Here, put this on.
9
00:01:32,600 --> 00:01:34,887
Let's go. Hurry, hurry.
10
00:01:36,440 --> 00:01:38,169
Go, go, go!
11
00:01:39,920 --> 00:01:40,967
MAN 2:
Twelve o'clock!
12
00:01:42,760 --> 00:01:45,331
[GUNFIRE]
13
00:01:45,480 --> 00:01:47,084
[ALARM BLARING]
14
00:01:47,240 --> 00:01:49,083
[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]
15
00:01:54,400 --> 00:01:56,323
MAN 1:
Go! Go!
16
00:02:13,400 --> 00:02:14,765
[GRENADE EXPLODES & MEN SCREAM]
17
00:02:14,920 --> 00:02:16,604
MAN 1 :
Move now!
18
00:02:18,560 --> 00:02:19,607
Come on, come on!
19
00:02:19,760 --> 00:02:21,762
[GUNFIRE]
20
00:02:26,520 --> 00:02:28,090
MAN 1:
Hurry up! Get him in!
21
00:02:30,320 --> 00:02:31,367
Hold up!
22
00:02:34,000 --> 00:02:35,240
Go! Go!
23
00:02:37,760 --> 00:02:39,171
Come on, let's go!
24
00:02:43,840 --> 00:02:45,330
[SCREAMS]
25
00:02:57,360 --> 00:03:02,764
Mr. Lutulu, Conrad Knox sends
his best wishes.
26
00:03:02,920 --> 00:03:04,206
[CHUCKLES]
27
00:03:04,400 --> 00:03:06,084
I thought it was relatively simple.
28
00:03:06,240 --> 00:03:09,403
As I said, there are still components
that need to be configured.
29
00:03:09,560 --> 00:03:11,961
It is not a design that I am
completely familiar with.
30
00:03:12,120 --> 00:03:13,360
Well, how long will it take?
31
00:03:13,520 --> 00:03:15,522
I want them moved north
as soon as possible.
32
00:03:15,680 --> 00:03:17,045
Forty-eight hours.
33
00:03:17,200 --> 00:03:18,361
No more, I promise.
34
00:03:18,520 --> 00:03:20,522
[HELICOPTER WHIRRING]
35
00:03:31,800 --> 00:03:33,086
Here.
36
00:03:37,120 --> 00:03:39,122
[MEN CHATTERING]
37
00:03:46,800 --> 00:03:49,804
KNOX:
Walter, my dear, dear friend.
38
00:03:51,000 --> 00:03:53,765
- Welcome.
- Conrad, it is good to see you.
39
00:03:53,960 --> 00:03:56,725
So now our great work can begin.
40
00:03:56,920 --> 00:03:58,729
It can indeed.
41
00:05:18,640 --> 00:05:20,290
You know what I don't get?
42
00:05:20,440 --> 00:05:23,683
Why isn't Knox's picture up
on every freaking news channel in the world?
43
00:05:24,520 --> 00:05:26,921
Triggers are one thing,
but fully functioning nukes?
44
00:05:27,080 --> 00:05:29,970
There are no nukes. They were all
decommissioned, remember?
45
00:05:30,120 --> 00:05:31,406
Oh, yeah, that's right.
46
00:05:31,800 --> 00:05:35,202
But don't you think there should be
an international manhunt or something?
47
00:05:36,440 --> 00:05:39,489
And that may very well come, Scott...
48
00:05:39,640 --> 00:05:42,211
...but right now we are
the only people looking for him.
49
00:05:42,400 --> 00:05:45,847
And as you may have picked up,
we are persona non grata in South Africa.
50
00:05:46,000 --> 00:05:48,367
That's why we're
running this operation covertly.
51
00:05:48,520 --> 00:05:51,808
So be in no doubt. Cry for help,
nobody's gonna come running for us.
52
00:05:51,960 --> 00:05:53,962
Major Sinclair, we have a lead.
53
00:05:54,160 --> 00:05:57,448
Yes, detention center in Harare, Zimbabwe.
54
00:05:57,600 --> 00:06:01,400
Until seven hours ago, it was home
to this man, Walter Lutulu...
55
00:06:01,560 --> 00:06:04,291
...leader of
the Party for a Democratic Zimbabwe.
56
00:06:04,440 --> 00:06:06,090
Knox is a known supporter.
57
00:06:06,400 --> 00:06:08,448
Someone broke him out at 2 a.m. last night.
58
00:06:08,600 --> 00:06:11,649
- That's no small task, is it?
- Mm. It's a top-tier outfit.
59
00:06:11,800 --> 00:06:15,282
- Are you thinking Matlock?
- According to intelligence sources in Harare...
60
00:06:15,440 --> 00:06:17,522
...the breakout crew left a man behind.
61
00:06:17,680 --> 00:06:20,126
He's been identified as Sebastien Boucher...
62
00:06:20,280 --> 00:06:23,329
...an ex-Foreign Legion merc
who's been on Matlock's payroll...
63
00:06:23,480 --> 00:06:25,005
...since the abduction of Evans.
64
00:06:25,160 --> 00:06:29,370
Where Lutulu has been taken and the connection
with the WMD has yet to be determined.
65
00:06:29,520 --> 00:06:31,284
Right now it's the only lead we've got.
66
00:06:31,480 --> 00:06:35,804
SINCLAIR: Lutulu has a daughter. Lilian.
He made contact two hours ago.
67
00:06:35,960 --> 00:06:38,884
LUTULU [ON RECORDING]:
Lily, it's me.
68
00:06:39,080 --> 00:06:41,606
That's an intercept
of Walter Lutulu's voiceprint.
69
00:06:41,760 --> 00:06:43,649
LUTULU:
I can't talk long.
70
00:06:43,840 --> 00:06:46,571
Someone will come and bring you to me.
71
00:06:46,960 --> 00:06:49,611
It will be safe for you to do what they say.
72
00:06:49,800 --> 00:06:51,484
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY
ON RECORDING]
73
00:06:51,680 --> 00:06:55,571
The voice in the background could be Knox.
We can't trace the source of the call...
74
00:06:55,720 --> 00:06:57,404
...but we do know where it went to.
75
00:06:57,600 --> 00:07:02,128
RICHMOND: Lilian runs a law center
for Zimbabwean refugees in Bukhoma...
76
00:07:02,280 --> 00:07:04,044
...a township three miles from here.
77
00:07:04,720 --> 00:07:08,884
DALTON: Chances are, one of Knox's crew
will be making the pickup.
78
00:07:09,040 --> 00:07:11,441
Your job is to track and report back.
79
00:07:11,600 --> 00:07:13,329
Knox is mission priority.
80
00:07:13,480 --> 00:07:17,451
We play our cards right,
Lutulu's daughter could lead us right to him.
81
00:07:18,800 --> 00:07:19,961
There she is.
82
00:07:20,120 --> 00:07:21,645
[CROWD CHATTERING]
83
00:07:23,080 --> 00:07:24,491
SCOTT:
Got it.
84
00:07:29,760 --> 00:07:32,047
- She's hot.
- Very.
85
00:07:33,680 --> 00:07:36,445
She's not just a pretty face.
She's Harvard-educated.
86
00:07:36,640 --> 00:07:38,927
Could have had a stellar career at the U.N...
87
00:07:39,080 --> 00:07:41,970
...but decided to come home
and work for her father's cause.
88
00:07:42,120 --> 00:07:46,091
Don't worry. Your children
will not be put out onto the streets.
89
00:07:46,240 --> 00:07:48,368
- I'll see you later.
- Okay, see you later.
90
00:07:48,520 --> 00:07:51,603
Reckon she, uh, might date a soldier?
91
00:07:52,280 --> 00:07:54,487
I think you'd need
an IQ in double digits, mate.
92
00:07:54,640 --> 00:07:56,529
- Counts you out, buddy.
- Ooh.
93
00:08:09,680 --> 00:08:11,330
The Musina contingent.
94
00:08:12,920 --> 00:08:16,606
- They'll be on the Limpopo River by nightfall.
- Good.
95
00:08:16,760 --> 00:08:17,807
[CELL PHONE RINGING]
96
00:08:17,960 --> 00:08:21,646
Well, the rest of the equipment
will be with you in a couple of days.
97
00:08:24,520 --> 00:08:25,681
Excellent.
98
00:08:26,000 --> 00:08:28,082
Bring her straight here.
99
00:08:33,520 --> 00:08:35,045
Lilian will be with us shortly.
100
00:08:35,240 --> 00:08:37,607
My men are just moving
into the township now.
101
00:08:37,760 --> 00:08:39,569
I can't wait to see her.
102
00:08:39,720 --> 00:08:43,042
She's doing sterling work
with the refugee community...
103
00:08:43,200 --> 00:08:46,488
...whipping up support for the party.
Please, sit.
104
00:08:46,800 --> 00:08:50,805
LUTULU: I see you have been busy yourself.
- Oh, yes. My plans are well advanced.
105
00:08:50,960 --> 00:08:54,567
- Ha, ha.
- Good, because we must be quick.
106
00:08:54,760 --> 00:08:57,730
A leader in exile commands little respect.
107
00:08:57,880 --> 00:08:59,211
How many men do you have?
108
00:08:59,360 --> 00:09:03,160
- Mr. Matlock, how many men do we have?
- Over 800.
109
00:09:03,320 --> 00:09:05,561
KNOX: Hmm.
- All special forces-trained.
110
00:09:05,720 --> 00:09:10,726
One team are already in Zimbabwe,
another two on the border, a third on their way.
111
00:09:10,880 --> 00:09:12,564
I'm holding 50 back.
112
00:09:12,720 --> 00:09:14,848
So, what's the situation
with you and the army?
113
00:09:15,000 --> 00:09:17,571
Two of the generals are old friends.
114
00:09:17,720 --> 00:09:20,451
- I am assured of their support.
- Do you trust them?
115
00:09:20,600 --> 00:09:23,126
We fought together
in the war for independence.
116
00:09:23,280 --> 00:09:25,248
I trust them with my life.
117
00:09:27,600 --> 00:09:29,204
LILIAN: Hi.
MAN 1: Morning, Lilian.
118
00:09:31,320 --> 00:09:33,004
BAXTER:
Target on the move.
119
00:09:40,680 --> 00:09:42,808
Heads up. Twelve o'clock.
120
00:09:43,680 --> 00:09:44,920
Got it.
121
00:09:47,760 --> 00:09:48,841
Think that's her contact?
122
00:09:49,000 --> 00:09:50,923
STONEBRIDGE:
They don't look like Matlock's boys.
123
00:09:51,080 --> 00:09:53,526
SCOTT: Someone should probably go
and take a closer look, huh?
124
00:09:54,000 --> 00:09:55,126
Yeah.
125
00:09:55,320 --> 00:09:57,482
STONEBRIDGE: Yeah.
- Yeah.
126
00:09:58,280 --> 00:10:01,204
You probably should get out there.
127
00:10:01,400 --> 00:10:03,209
Heh. Fucking stupid.
128
00:10:03,360 --> 00:10:07,081
- You wanted to get out from behind the desk.
- It beats sitting in an office...
129
00:10:07,240 --> 00:10:09,481
...writing your paychecks.
STONEBRIDGE: Ooh.
130
00:10:10,160 --> 00:10:11,366
All right.
131
00:10:11,560 --> 00:10:13,722
STONEBRIDGE:
And try and blend in, Sinclair.
132
00:10:13,920 --> 00:10:15,126
[SCOTT CHUCKLES]
133
00:10:16,440 --> 00:10:18,568
What do you call that look,
Gangster Gilligan?
134
00:10:18,800 --> 00:10:21,326
STONEBRIDGE:
Ha, ha. I think Dalton dressed him.
135
00:10:25,280 --> 00:10:27,282
[MAN 2 SPEAKING IN SHONA]
136
00:10:28,880 --> 00:10:32,009
They've got comms and a file on Lilian.
137
00:10:32,160 --> 00:10:34,049
[OVER RADIO]
What do you want me to do?
138
00:10:34,800 --> 00:10:38,600
Do not engage unless absolutely
necessary, Bravo Team.
139
00:10:38,800 --> 00:10:40,689
[OVER RADIO]
This is a surveillance operation
140
00:10:40,840 --> 00:10:42,569
[TIRES SCREECHING]
141
00:10:47,240 --> 00:10:49,846
All right, that looks like it's gonna go live.
142
00:10:51,880 --> 00:10:53,325
Hang on, bud.
143
00:10:55,400 --> 00:10:57,687
Zimbabwean Intelligence.
Please come with us.
144
00:10:57,880 --> 00:10:59,405
I don't think so.
145
00:10:59,720 --> 00:11:01,051
MAN 2:
I said, come with us.
146
00:11:03,400 --> 00:11:04,890
RICHMOND:
What the hell is he doing?
147
00:11:05,080 --> 00:11:06,844
- Please.
- Unh! Take your hands off me!
148
00:11:07,040 --> 00:11:08,724
He's gonna get himself killed.
149
00:11:08,920 --> 00:11:10,604
[IN ZIMBABWEAN ACCENT]
Please, I am hungry.
150
00:11:10,760 --> 00:11:12,205
[MAN 2 SHOUTING IN SHONA]
151
00:11:12,400 --> 00:11:13,447
LILIAN:
Leave him alone.
152
00:11:13,600 --> 00:11:15,443
SINCLAIR: I am hungry.
LILIAN: Leave him alone.
153
00:11:15,600 --> 00:11:17,967
- You've got no authority here.
MAN 2: I warned you. Back off.
154
00:11:18,160 --> 00:11:19,650
LILIAN: Aah!
-[IN NORMAL VOICE] Run!
155
00:11:19,800 --> 00:11:20,961
[GUNFIRE]
156
00:11:21,120 --> 00:11:23,282
STONEBRIDGE:
Move, move!
157
00:11:24,880 --> 00:11:26,370
[SCREAMS]
158
00:11:28,040 --> 00:11:29,121
[GROANS]
159
00:11:29,280 --> 00:11:30,884
Sinclair, down, down!
160
00:11:32,040 --> 00:11:33,724
RICHMOND: Bravo, get out of there.
- Shit.
161
00:11:33,920 --> 00:11:35,331
- You all right?
SINCLAIR: She's gone.
162
00:11:35,480 --> 00:11:38,370
- Get off my car. Get in the car!
STONEBRIDGE: Let's go! Let's move!
163
00:11:38,520 --> 00:11:40,090
SCOTT:
Get in the car!
164
00:11:40,240 --> 00:11:41,446
Let's go!
165
00:11:49,880 --> 00:11:51,882
It's me. I know where the girl is.
166
00:11:52,040 --> 00:11:54,088
MATLOCK [OVER PHONE]:
You know what to do.
167
00:11:56,120 --> 00:11:59,761
This was supposed to be a stealth operation.
168
00:12:02,400 --> 00:12:03,481
Low-key.
169
00:12:03,680 --> 00:12:05,887
Sorry, we didn't have much of a choice.
170
00:12:06,040 --> 00:12:08,646
You manage to keep a track on Lilian?
171
00:12:08,800 --> 00:12:11,610
I'm afraid we lost her.
She disappeared into the township.
172
00:12:11,760 --> 00:12:13,524
That place is like a rabbit warren.
173
00:12:13,680 --> 00:12:16,206
There is a chance that
she was injured in the attack.
174
00:12:17,120 --> 00:12:20,522
Yeah, if it wasn't for Rambo here,
she'd probably be dead.
175
00:12:21,120 --> 00:12:23,487
SINCLAIR:
Well, I think the shooters were Zimbabwean.
176
00:12:23,680 --> 00:12:25,682
From what I could hear,
they were talking in Shona.
177
00:12:25,840 --> 00:12:27,365
What, secret police?
178
00:12:27,520 --> 00:12:29,648
Revenge attack for Walter Lutulu's escape?
179
00:12:29,800 --> 00:12:32,804
Well, if we're right,
and Lutulu is a catalyst for dissent...
180
00:12:32,960 --> 00:12:35,884
...then we could be looking
at the beginning of a coup.
181
00:12:36,040 --> 00:12:38,566
Walter Lutulu with nukes? He's no hawk.
182
00:12:38,720 --> 00:12:41,564
I mean, he spent the last decade
agitating for democracy.
183
00:12:41,720 --> 00:12:44,849
He was a freedom fighter once.
Fought alongside Mugabe.
184
00:12:45,000 --> 00:12:49,005
Nukes or not, they'll need outside help
if they're gonna make a move on Zimbabwe.
185
00:12:49,200 --> 00:12:51,771
- Help from who?
DALTON: Let's start with the CIA.
186
00:12:51,920 --> 00:12:56,050
The administration have been banging on
for years about the Chinese taking over Africa.
187
00:12:56,200 --> 00:12:58,567
Zimbabwe up for grabs,
they'd definitely want a piece.
188
00:12:58,720 --> 00:13:01,087
Let Knox do the dirty work and then move in.
189
00:13:01,800 --> 00:13:05,327
- Right. Scott, a word.
SCOTT: Yeah.
190
00:13:08,120 --> 00:13:11,169
We've identified six key figures.
191
00:13:11,320 --> 00:13:13,891
Hardliners in the politburo.
192
00:13:14,040 --> 00:13:16,884
With those out of the way... Heh.
193
00:13:17,040 --> 00:13:19,566
MATLOCK:
We have assassins on standby, Mr. Lutulu...
194
00:13:19,720 --> 00:13:23,611
...ready to strike at the first stage
of the assault.
195
00:13:24,400 --> 00:13:28,530
Some of these men are old comrades.
196
00:13:28,680 --> 00:13:31,251
I had hoped to turn them around.
197
00:13:31,720 --> 00:13:33,927
A bloodless coup?
198
00:13:34,240 --> 00:13:36,288
Ballots, not bullets.
199
00:13:36,520 --> 00:13:39,888
KNOX: Some of those same men
would have seen you hanged, Walter.
200
00:13:40,040 --> 00:13:43,169
If I hadn't moved when I did,
you'd be dead already.
201
00:13:45,800 --> 00:13:49,122
What must be done must be done.
202
00:13:49,280 --> 00:13:53,171
But I do not want unnecessary
deaths on my conscience.
203
00:13:53,320 --> 00:13:55,926
Power bought with blood will stain us all.
204
00:14:05,720 --> 00:14:09,645
Papa, I can hardly believe it's true.
205
00:14:09,800 --> 00:14:11,211
[LILIAN SOBBING]
206
00:14:14,680 --> 00:14:15,806
Papa.
207
00:14:16,040 --> 00:14:17,451
Mr. Knox.
208
00:14:18,840 --> 00:14:23,801
There were Zimbabwean military intelligence,
CIO, in the township, looking to arrest her.
209
00:14:23,960 --> 00:14:25,041
LILIAN:
Look at you.
210
00:14:25,200 --> 00:14:27,601
So the regime is striking out already.
211
00:14:27,800 --> 00:14:29,040
Did you stop them?
212
00:14:29,200 --> 00:14:31,567
Didn't need to.
Section 20 did that for me.
213
00:14:31,760 --> 00:14:33,091
They were already there.
214
00:14:33,240 --> 00:14:35,971
- Are you certain?
- Hundred percent.
215
00:14:36,120 --> 00:14:38,771
I recognized Stonebridge and Scott.
216
00:14:38,920 --> 00:14:40,331
Get me Dreyer on the phone.
217
00:14:40,520 --> 00:14:43,364
He assured me they'd been dealt with.
218
00:14:49,760 --> 00:14:52,570
You, uh, fishing for information?
219
00:14:53,840 --> 00:14:56,081
- I see what you did there.
- It was good, huh?
220
00:14:56,240 --> 00:14:57,446
- No.
- It's clever.
221
00:14:57,600 --> 00:14:59,841
If I'm not back in 10 minutes,
call the coast guard.
222
00:15:08,720 --> 00:15:10,609
CHRISTY:
You missed feeding time.
223
00:15:11,080 --> 00:15:12,491
I'm not hungry.
224
00:15:14,920 --> 00:15:18,686
I heard about the Mossad agent,
Rebecca Levi.
225
00:15:19,360 --> 00:15:22,648
- What about her?
- True you couldn't kill her?
226
00:15:23,840 --> 00:15:25,649
Not couldn't.
227
00:15:26,400 --> 00:15:27,765
Just wouldn't.
228
00:15:27,920 --> 00:15:30,161
Redemption in a bullet.
229
00:15:31,480 --> 00:15:33,369
Yeah, something like that.
230
00:15:35,440 --> 00:15:37,647
She was looking for a way out.
231
00:15:37,800 --> 00:15:39,609
She's not the only one.
232
00:15:40,160 --> 00:15:41,241
No shit.
233
00:15:47,160 --> 00:15:49,083
I wanna go home.
234
00:15:52,120 --> 00:15:54,964
I need you to clean my record, Christy.
235
00:15:59,640 --> 00:16:03,122
Twenty is tracking weapons
of mass destruction, right?
236
00:16:04,440 --> 00:16:06,442
Who are you targeting?
237
00:16:07,480 --> 00:16:09,289
Conrad Knox.
238
00:16:10,160 --> 00:16:11,924
But you already know that.
239
00:16:12,120 --> 00:16:15,522
He was behind that jailbreak in Zimbabwe
that freed Walter Lutulu.
240
00:16:18,800 --> 00:16:20,802
Can you tell me where Knox is?
241
00:16:21,600 --> 00:16:22,806
[SCOFFS]
242
00:16:23,000 --> 00:16:25,162
Dalton tell you to ask me that?
243
00:16:25,760 --> 00:16:28,240
You are working for the wrong woman.
244
00:16:29,120 --> 00:16:31,885
Yeah, I know that.
245
00:16:36,720 --> 00:16:41,408
If you really do wanna go home,
there will be a price to pay.
246
00:16:41,800 --> 00:16:44,610
You do understand that?
247
00:16:46,760 --> 00:16:48,489
Yeah.
248
00:16:57,760 --> 00:17:01,321
SINCLAIR: There's no sign of Lilian.
Knox must have got her out of there by now.
249
00:17:01,480 --> 00:17:04,051
Or she could have gone to ground.
250
00:17:04,480 --> 00:17:05,970
[BEEPING]
251
00:17:06,120 --> 00:17:07,485
Major, we have a security breach.
252
00:17:09,840 --> 00:17:11,410
Shit, it's Dreyer.
253
00:17:11,560 --> 00:17:13,722
How the hell did he find us?
254
00:17:13,880 --> 00:17:15,848
- Lock the systems down immediately.
- Yes, ma'am.
255
00:17:16,000 --> 00:17:17,889
DALTON:
Contact Stonebridge and Scott.
256
00:17:21,280 --> 00:17:22,930
I need one minute.
257
00:17:26,040 --> 00:17:29,726
RICHMOND [OVER RADIO]: Bravo Team,
the crib is under immediate threat. It's Dreyer.
258
00:17:29,880 --> 00:17:31,564
- Roger that. Scott, let's move!
- Go.
259
00:17:31,720 --> 00:17:32,767
[ENGINE STARTS]
260
00:17:32,920 --> 00:17:34,365
SCOTT:
Let's go.
261
00:17:35,680 --> 00:17:40,129
DALTON: Mr. Dreyer, I can explain.
- You were supposed to be on a plane home.
262
00:17:40,480 --> 00:17:45,850
Instead, you're sending black operatives
into the townships and killing people.
263
00:17:46,040 --> 00:17:49,010
I'm charging you with crimes
against the Republic of South Africa.
264
00:17:49,160 --> 00:17:51,322
I understand that we've been
sailing close to the wind--
265
00:17:51,480 --> 00:17:53,608
Get them out of here.
266
00:17:53,840 --> 00:17:56,411
Get your hands off me. Unh.
267
00:17:57,280 --> 00:18:00,124
Thanks to you,
we have a major diplomatic incident...
268
00:18:00,280 --> 00:18:02,442
...on our hands with Zimbabwe.
269
00:18:04,240 --> 00:18:09,280
You had your chance to leave.
What happens now is of your own making.
270
00:18:10,560 --> 00:18:12,608
- Get them out.
SOLDIER: Come on, out!
271
00:18:12,760 --> 00:18:15,366
- You know where to take them.
SOLDIER: Move your ass! Go! Move!
272
00:18:16,560 --> 00:18:18,289
LILIAN:
I don't want to talk about that now.
273
00:18:18,440 --> 00:18:20,602
LUTULU:
Okay, I'll just accept it. You have a boyfriend.
274
00:18:20,760 --> 00:18:22,171
[LILIAN LAUGHS]
275
00:18:22,320 --> 00:18:23,765
LILIAN:
You can't ask me that.
276
00:18:23,920 --> 00:18:27,686
LUTULU: What do you mean I can't ask you?
I'm allowed to ask you things. I'm your father.
277
00:18:27,840 --> 00:18:29,365
LILIAN:
Papa, believe me.
278
00:18:33,960 --> 00:18:35,962
News of your escape has filtered out.
279
00:18:36,120 --> 00:18:39,488
The regime tried to suppress it,
but they couldn't hold that news for long.
280
00:18:39,680 --> 00:18:41,091
Then neither must I.
281
00:18:41,240 --> 00:18:43,766
The people will be anxious
to know that I am okay.
282
00:18:43,920 --> 00:18:45,922
You could announce your return in Bukhoma.
283
00:18:46,080 --> 00:18:48,208
There's an army of activists already in place.
284
00:18:48,360 --> 00:18:51,967
I could prepare them for your appearance.
Harness social media.
285
00:18:52,240 --> 00:18:53,810
Facebook, Twitter.
286
00:18:54,200 --> 00:18:57,682
Look, a public appearance now
could be quite dangerous. You know that.
287
00:18:57,840 --> 00:19:01,811
A leader cannot command respect
from behind the shadows.
288
00:19:01,960 --> 00:19:06,648
Believe me, if my people thought that
I was afraid, they would never follow me.
289
00:19:19,360 --> 00:19:21,488
Get the fuck off me!
290
00:19:28,960 --> 00:19:30,291
[SINCLAIR GRUNTS]
291
00:19:30,480 --> 00:19:31,891
Hey!
292
00:19:32,040 --> 00:19:33,246
Sinclair.
293
00:19:33,480 --> 00:19:35,050
[RICHMOND & JAILER 1 GRUNT]
294
00:19:37,400 --> 00:19:39,050
On your feet, bud.
295
00:19:43,720 --> 00:19:46,121
Where the fuck is Dreyer?
296
00:19:50,720 --> 00:19:54,247
I demand you put me in touch
with my legal representation.
297
00:19:54,480 --> 00:19:59,771
Another word, and I'll put you in touch
with your ancestors. You fucking whore.
298
00:20:01,000 --> 00:20:02,240
[SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE]
299
00:20:02,440 --> 00:20:03,885
JAILER 2:
Come on!
300
00:20:19,640 --> 00:20:21,369
CHRISTY:
How is Walter?
301
00:20:21,520 --> 00:20:23,363
Ready for his inauguration?
302
00:20:23,520 --> 00:20:26,569
He's more eager to seize power
than I anticipated.
303
00:20:26,720 --> 00:20:28,688
CHRISTY:
He knows about the nuclear weapons?
304
00:20:28,840 --> 00:20:32,083
Not yet, no.
I haven't found the right moment.
305
00:20:32,880 --> 00:20:35,326
Did you know his daughter
has been in contact...
306
00:20:35,480 --> 00:20:38,563
...with the same army factions
that support her father?
307
00:20:39,800 --> 00:20:45,284
If the regime had killed Walter,
the opposition planned to install her...
308
00:20:45,440 --> 00:20:48,284
...as the front-runner to the CDZ.
309
00:20:48,880 --> 00:20:50,564
Charming girl.
310
00:20:50,720 --> 00:20:54,611
- You've met her?
- I made it my mission.
311
00:20:55,040 --> 00:20:57,441
Today's activist is tomorrow's leader.
312
00:20:57,600 --> 00:20:59,329
She knows who her friends are.
313
00:20:59,560 --> 00:21:01,688
How does she feel about that, do you know?
314
00:21:01,880 --> 00:21:03,769
She shares her father's steel.
315
00:21:04,880 --> 00:21:07,167
The Lutulus are a true political dynasty.
316
00:21:08,960 --> 00:21:11,167
You'd do well to remember that.
317
00:21:26,160 --> 00:21:28,162
DALTON:
Fuck!
318
00:21:28,400 --> 00:21:31,609
- Do you think this is Knox?
- Yeah, I'm pretty sure of it.
319
00:21:31,760 --> 00:21:36,004
- We need to get after that bastard.
- But without the crib, we're limited.
320
00:21:40,680 --> 00:21:44,730
SINCLAIR: Julia, I've got the core software
on a portable drive.
321
00:21:44,880 --> 00:21:48,248
We'd have limited functionality,
but we could be operational...
322
00:21:48,400 --> 00:21:50,687
...if we had a couple of laptops.
323
00:22:02,680 --> 00:22:03,806
SCOTT:
Fuck.
324
00:22:04,000 --> 00:22:05,411
Shit.
325
00:22:05,880 --> 00:22:07,120
Clear.
326
00:22:08,520 --> 00:22:10,045
[PHONE DIALS]
327
00:22:13,160 --> 00:22:16,164
It's me. Are you sure?
328
00:22:17,240 --> 00:22:18,969
Are you sure?
329
00:22:19,760 --> 00:22:21,762
- Yeah.
- What?
330
00:22:21,920 --> 00:22:24,446
- Our contact has no record of any arrests.
- Bullshit.
331
00:22:24,600 --> 00:22:26,329
Dreyer could've had them taken anywhere.
332
00:22:26,480 --> 00:22:28,562
- Let's go find them.
- Let's do that.
333
00:22:28,760 --> 00:22:30,762
[ROCK MUSIC PLAYING]
334
00:22:56,280 --> 00:22:57,486
[SPEAKING INDISTINCTLY]
335
00:23:05,760 --> 00:23:06,841
Boss.
336
00:23:07,080 --> 00:23:08,605
Fuck off.
337
00:23:13,440 --> 00:23:15,329
[SPEAKING INDISTINCTLY]
338
00:23:31,200 --> 00:23:32,690
[MOANS]
339
00:23:47,000 --> 00:23:48,729
[WOMAN MOANS]
340
00:23:50,720 --> 00:23:52,404
[GASPING]
341
00:23:55,760 --> 00:23:57,364
How did you find me?
342
00:23:57,520 --> 00:24:00,171
Oh, come on, every slug leaves a trail.
343
00:24:00,320 --> 00:24:01,970
Where are they, huh?
344
00:24:02,120 --> 00:24:04,088
Where the fuck are they?
345
00:24:08,920 --> 00:24:11,366
Some people have arrived
from your embassy.
346
00:24:11,520 --> 00:24:13,170
SINCLAIR:
Really?
347
00:24:14,400 --> 00:24:16,004
What are their names?
348
00:24:17,640 --> 00:24:19,642
You'll be taken to see them.
349
00:24:24,600 --> 00:24:29,003
First we have to process you, one by one.
350
00:24:30,880 --> 00:24:32,166
Come.
351
00:24:34,200 --> 00:24:37,329
SINCLAIR: Could you take off the handcuffs?
Come on, I'm no threat.
352
00:24:37,480 --> 00:24:40,563
- I'm not even a field operative.
- If it was up to me, gaffer...
353
00:24:40,720 --> 00:24:44,088
...you'd be in shackles, ball and chain. Move.
354
00:24:50,080 --> 00:24:51,969
DALTON:
Sinclair.
355
00:24:53,760 --> 00:24:55,967
We're getting out of here.
356
00:25:07,440 --> 00:25:09,090
They're not answering.
357
00:25:09,360 --> 00:25:12,967
- Who are we up against?
- I don't know. Aah!
358
00:25:13,120 --> 00:25:17,170
Try again. I have no fucking qualms
about putting a bullet in you. Try again.
359
00:25:17,320 --> 00:25:19,402
I don't know. I just make a call.
360
00:25:19,560 --> 00:25:21,528
Mercs? Cops? Who?
361
00:25:21,680 --> 00:25:23,489
They're former Recces.
362
00:25:23,640 --> 00:25:26,723
South African mercenaries. Freelancers.
363
00:25:29,640 --> 00:25:31,642
[THUNDER RUMBLING]
364
00:25:51,520 --> 00:25:53,170
What is this place?
365
00:25:56,080 --> 00:25:58,924
If this place had a name, then it would exist.
366
00:26:00,280 --> 00:26:02,726
I'm a major in the British army.
367
00:26:05,080 --> 00:26:09,165
There are clear guidelines
about the treatment of prisoners.
368
00:26:10,160 --> 00:26:12,640
COETZEE:
What about the execution of prisoners?
369
00:26:15,200 --> 00:26:16,964
[SINCLAIR GRUNTS]
370
00:26:18,480 --> 00:26:19,970
It's a trap!
371
00:26:20,160 --> 00:26:22,162
[GUNSHOT]
372
00:26:25,200 --> 00:26:27,521
[SHELL CLINKS]
373
00:26:28,160 --> 00:26:29,969
[SINCLAIR GRUNTING]
374
00:26:33,480 --> 00:26:36,927
- Do you have children?
- Yes.
375
00:26:50,920 --> 00:26:52,524
[RICHMOND SOBS]
376
00:27:18,120 --> 00:27:22,842
- What have you done with Sinclair?
- You'll see him just now. Up.
377
00:27:23,720 --> 00:27:24,960
UP, now!
378
00:27:34,880 --> 00:27:36,166
Move.
379
00:27:57,320 --> 00:27:59,641
COETZEE:
That's far enough.
380
00:28:07,440 --> 00:28:09,602
DALTON:
Well, could you remove my cuffs?
381
00:28:10,000 --> 00:28:14,369
I don't want to greet the embassy officials
looking like a common criminal.
382
00:28:15,040 --> 00:28:18,089
Why not? That's what you are.
383
00:28:19,800 --> 00:28:22,406
[BOTH GRUNTING]
384
00:28:23,080 --> 00:28:24,525
[COETZEE GROANING]
385
00:28:28,120 --> 00:28:29,849
[KEYS JINGLE]
386
00:28:37,080 --> 00:28:40,323
BAXTER: Major. Give me the weapon.
DALTON: Take that.
387
00:28:42,320 --> 00:28:44,641
RICHMOND:
Did you see Sinclair?
388
00:28:46,320 --> 00:28:47,685
That's you. Baxter!
389
00:28:47,840 --> 00:28:48,966
BAXTER:
Yeah!
390
00:28:49,160 --> 00:28:50,844
- This way! Go!
BAXTER: Roger that.
391
00:29:06,720 --> 00:29:07,846
[GUARD SCREAMS]
392
00:29:08,880 --> 00:29:10,450
Go, go, go!
393
00:29:11,280 --> 00:29:13,123
[GUARDS SHOUTING INDISTINCTLY]
394
00:29:28,200 --> 00:29:29,247
[CLICKS]
395
00:29:29,400 --> 00:29:30,640
I'm out!
396
00:29:33,760 --> 00:29:34,807
I'm out!
397
00:29:35,240 --> 00:29:36,924
Shit.
398
00:29:50,720 --> 00:29:53,041
[GUARDS GROANING]
399
00:30:15,440 --> 00:30:16,771
Give me that.
400
00:30:22,520 --> 00:30:24,522
[GROANING]
401
00:31:14,400 --> 00:31:15,925
Knox ordered this.
402
00:31:18,680 --> 00:31:21,763
It's not over until
we get that son of a bitch.
403
00:31:23,160 --> 00:31:25,401
SCOTT:
Wow, how did we find this place?
404
00:31:25,560 --> 00:31:26,971
STONEBRIDGE:
You know how it is.
405
00:31:27,120 --> 00:31:29,168
A friend of Dalton's
who used to work on the circuit.
406
00:31:29,360 --> 00:31:31,681
Made some extra cash,
bought this as a cover business...
407
00:31:31,840 --> 00:31:32,966
...and then it went bust.
408
00:31:33,160 --> 00:31:35,481
BAXTER: Richmond, have you got picture?
RICHMOND: Nothing.
409
00:31:36,440 --> 00:31:37,885
SCOTT:
Good security, dickhead.
410
00:31:38,080 --> 00:31:40,811
BAXTER: What about now?
RICHMOND: Yeah, we're up.
411
00:31:43,680 --> 00:31:45,091
STONEBRIDGE: Here.
SCOTT: Thanks.
412
00:31:46,440 --> 00:31:49,205
- How did we do?
STONEBRIDGE: All right. Ammo, weapons.
413
00:31:49,360 --> 00:31:50,725
Not enough to go to war.
414
00:31:50,880 --> 00:31:53,121
SCOTT: You all right?
RICHMOND: Yeah.
415
00:31:53,320 --> 00:31:55,482
Before we do that, come here.
416
00:31:55,680 --> 00:31:58,126
- Richmond, Baxter.
BAXTER: Yeah?
417
00:32:04,400 --> 00:32:06,084
Here.
418
00:32:21,040 --> 00:32:22,565
To Oliver.
419
00:32:23,360 --> 00:32:25,442
To an exemplary soldier.
420
00:32:25,880 --> 00:32:27,644
An honored friend.
421
00:32:29,120 --> 00:32:35,810
I didn't know Major Sinclair like you all did,
but he died on my watch...
422
00:32:37,840 --> 00:32:39,683
...trying to save our lives.
423
00:32:41,720 --> 00:32:43,449
And that makes it personal.
424
00:32:43,600 --> 00:32:45,489
You're damn right it's fucking personal.
425
00:32:45,640 --> 00:32:48,120
DALTON: What we do from here on in,
we do in his name.
426
00:32:48,560 --> 00:32:50,722
To Major Sinclair.
427
00:32:50,920 --> 00:32:53,890
SCOTT: Major Sinclair.
RICHMOND & DALTON: To Major Sinclair.
428
00:33:05,000 --> 00:33:07,002
[CROWD CHATTERING]
429
00:33:26,200 --> 00:33:28,965
GUARD:
I'm sorry, sir, but you're not allowed in here.
430
00:33:51,880 --> 00:33:53,325
C)h-
431
00:33:59,160 --> 00:34:01,162
[PANTING]
432
00:34:19,600 --> 00:34:23,810
Okay, we have basic sat feed
and some comms.
433
00:34:23,960 --> 00:34:25,644
Looks like we're in business.
434
00:34:25,800 --> 00:34:29,202
- Ma'am, we have activity at the law center.
DALTON: ls Lilian back?
435
00:34:29,360 --> 00:34:31,966
Haven't seen her,
but there's a lot of traffic coming in and out.
436
00:34:32,120 --> 00:34:33,884
We should break in and have a look.
437
00:34:34,040 --> 00:34:35,530
RICHMOND: No need.
- What?
438
00:34:35,680 --> 00:34:38,843
I don't know where Lutulu is,
but he's gonna be in Bukhoma.
439
00:34:39,400 --> 00:34:41,641
It's all over Twitter.
440
00:34:43,880 --> 00:34:45,086
DALTON:
Perfect.
441
00:34:54,480 --> 00:34:56,801
You weren't meant to see these.
442
00:34:57,080 --> 00:34:58,411
Not yet, anyway.
443
00:34:58,560 --> 00:35:02,690
So when was I supposed to see them,
at the march past in a victory parade?
444
00:35:04,240 --> 00:35:08,131
Well, I haven't got these weapons to take power,
simply to help us hold on to it.
445
00:35:08,440 --> 00:35:10,727
Our task, yours and mine...
446
00:35:10,920 --> 00:35:14,720
...is to give Africa
what it's always been denied: strength.
447
00:35:14,920 --> 00:35:18,003
You want to turn Zimbabwe
into a nuclear power.
448
00:35:18,160 --> 00:35:21,482
The world we live in, you can't negotiate
from a position of weakness.
449
00:35:21,680 --> 00:35:23,170
I thought you'd understand that.
450
00:35:23,320 --> 00:35:26,324
I want to repair relations
with the international community.
451
00:35:26,520 --> 00:35:31,447
I want to see sanctions lifted,
not to turn us into a pariah state.
452
00:35:31,600 --> 00:35:34,126
- Listen, Walter, we have a deal.
- Not for this.
453
00:35:34,280 --> 00:35:37,204
I've risked a lot to get these weapons.
454
00:35:38,440 --> 00:35:42,889
They're my gift to you,
along with Zimbabwe itself.
455
00:35:43,440 --> 00:35:47,240
What makes you think
that it is within your power...
456
00:35:47,400 --> 00:35:51,121
-...to give me my own country?
- I liberated you. I set you free.
457
00:35:51,280 --> 00:35:53,601
To do what?
To take control of our resources?
458
00:35:53,760 --> 00:35:56,161
Our gold mines, our diamonds, our uranium?
459
00:35:56,320 --> 00:35:59,005
- No.
- You have already spoken...
460
00:35:59,160 --> 00:36:00,969
...of taking control of the mining franchise.
461
00:36:01,120 --> 00:36:05,489
Yes, to put the money back into the economy,
where it belongs, not into my pocket.
462
00:36:05,680 --> 00:36:09,605
I have more money than I can spend
in a dozen lifetimes, and a great deal of it...
463
00:36:09,760 --> 00:36:11,922
...has gone into financing this coup.
464
00:36:12,080 --> 00:36:16,608
The key element of this coup
is military backing...
465
00:36:16,760 --> 00:36:19,366
...and I already have that.
466
00:36:24,200 --> 00:36:25,565
Walter!
467
00:36:25,760 --> 00:36:26,841
Walter!
468
00:36:27,360 --> 00:36:30,443
Walter, please. Walter, please.
469
00:36:30,600 --> 00:36:33,604
I know you're upset, and I'm sorry.
470
00:36:33,760 --> 00:36:36,764
I should have been
up-front with you from the start.
471
00:36:37,600 --> 00:36:40,046
Those weapons need never leave the hangar.
472
00:36:40,920 --> 00:36:43,810
Now, look, stay here,
make your speech at Bukhoma.
473
00:36:43,960 --> 00:36:46,725
The people are expecting you.
You can't let them down now.
474
00:36:47,720 --> 00:36:49,165
Very well.
475
00:36:49,320 --> 00:36:53,166
But whatever you do, Conrad,
never patronize me.
476
00:36:53,920 --> 00:36:58,130
We can only be partners
if we can agree the right way forward...
477
00:36:58,680 --> 00:36:59,920
...for my country.
478
00:37:27,040 --> 00:37:29,042
[CROWD SINGING IN FOREIGN LANGUAGE]
479
00:37:37,800 --> 00:37:39,802
[CROWD CHEERING]
480
00:37:46,640 --> 00:37:48,768
SCOTT:
Richmond, you getting this?
481
00:37:48,960 --> 00:37:51,122
[CROWD SINGING ON MONITOR]
482
00:37:51,520 --> 00:37:52,726
Clean and clear.
483
00:37:55,840 --> 00:37:57,001
And Knox?
484
00:37:59,200 --> 00:38:00,850
No, nothing yet.
485
00:38:04,520 --> 00:38:06,841
DALTON:
Stick with the Lutulus.
486
00:38:07,000 --> 00:38:08,684
Knox is clearly invested in them.
487
00:38:10,280 --> 00:38:12,408
[CROWD SINGING & SHOUTING]
488
00:38:30,280 --> 00:38:32,487
[LUTULU CHUCKLING]
489
00:38:34,200 --> 00:38:35,247
Yeah.
490
00:38:36,520 --> 00:38:39,000
Friends and Zimbabweans...
491
00:38:39,480 --> 00:38:41,164
...it's time for change.
492
00:38:41,320 --> 00:38:43,322
[CROWD CHEERING]
493
00:38:44,840 --> 00:38:46,524
For new heroes!
494
00:38:48,200 --> 00:38:50,771
And there is no one who has fought harder...
495
00:38:50,920 --> 00:38:54,925
...to bring freedom to our beloved land
than my father...
496
00:38:55,080 --> 00:38:56,445
...your friend...
497
00:38:56,640 --> 00:39:00,042
...our hero, Walter Lutulu!
498
00:39:00,200 --> 00:39:02,521
[CROWD CHEERING]
499
00:39:02,720 --> 00:39:04,165
[LUTULU CHUCKLES]
500
00:39:08,600 --> 00:39:10,204
Ah, ah, ah.
501
00:39:11,880 --> 00:39:14,690
Thank you, my brothers and sisters.
502
00:39:14,840 --> 00:39:18,447
Thank you, my daughter,
for your kind, if overgenerous, words.
503
00:39:19,480 --> 00:39:21,323
But let me say this.
504
00:39:22,120 --> 00:39:25,363
There are no heroes on this platform.
505
00:39:25,560 --> 00:39:26,607
CROWD:
Yeah.
506
00:39:28,360 --> 00:39:32,490
But before me, I see hundreds of heroes.
507
00:39:32,720 --> 00:39:34,324
CROWD:
Yeah!
508
00:39:34,520 --> 00:39:37,524
- And tomorrow there will be thousands.
CROWD: Yeah!
509
00:39:37,680 --> 00:39:40,490
And the day after that,
there will be 1 million heroes!
510
00:39:40,680 --> 00:39:42,011
[CROWD CHEERING]
511
00:39:44,360 --> 00:39:48,922
Because when we lose our fear,
we find our freedom!
512
00:39:49,120 --> 00:39:51,248
CROWD:
Yeah!
513
00:39:52,040 --> 00:39:56,728
For now we demand the right
to live free of fear...
514
00:39:56,880 --> 00:39:58,882
CROWD: Yeah!
-...free of oppression...
515
00:39:59,080 --> 00:40:03,165
...the right to dignity and democracy.
CROWD: Yeah!
516
00:40:03,320 --> 00:40:05,971
The right to hope, not hate!
517
00:40:07,200 --> 00:40:09,521
[GUNSHOTS]
518
00:40:09,680 --> 00:40:11,648
STONEBRIDGE:
Down! Got a weapon!
519
00:40:11,880 --> 00:40:13,848
[CROWD SCREAMING]
520
00:40:15,240 --> 00:40:16,810
Christ, they've shot him.
521
00:40:19,880 --> 00:40:21,245
Papa!
522
00:40:22,520 --> 00:40:25,091
Get down! We've got an armed shooter!
523
00:40:25,240 --> 00:40:26,810
Bravos, stay with the Lutulus.
524
00:40:26,960 --> 00:40:28,928
[OVER RADIO]
Provide whatever assistance you can.
525
00:40:29,080 --> 00:40:30,605
Yeah, right.
526
00:40:30,800 --> 00:40:32,450
[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]
527
00:40:34,160 --> 00:40:35,730
- Shit.
- Move!
528
00:40:35,920 --> 00:40:37,763
LILIAN: Aah!
MAN: Hurry, hurry, hurry!
529
00:40:37,920 --> 00:40:39,046
Mike, you got anything?
530
00:40:39,200 --> 00:40:40,850
Be careful, now. Be careful.
531
00:40:43,840 --> 00:40:45,649
Zero, I've got eyes on target!
532
00:40:46,640 --> 00:40:50,486
Do not, I repeat, do not terminate.
533
00:40:50,640 --> 00:40:52,404
LILIAN: Quick, quick!
SCOTT: Excuse me, move!
534
00:40:52,600 --> 00:40:53,886
Be careful with him!
535
00:40:54,040 --> 00:40:56,088
SCOTT:
Get him on there! Get him on that truck!
536
00:40:57,680 --> 00:40:59,170
Come on. Move, move, move!
537
00:40:59,960 --> 00:41:01,769
Come on, move!
538
00:41:02,720 --> 00:41:03,960
MAN:
Hey, he is the killer!
539
00:41:04,120 --> 00:41:06,202
- No!
- He is the killer!
540
00:41:06,400 --> 00:41:10,485
Put your fucking gun down.
I'm here to help you, all right? I can help.
541
00:41:10,680 --> 00:41:12,444
[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]
542
00:41:22,400 --> 00:41:23,447
Shit.
543
00:41:24,360 --> 00:41:26,044
Zero, I need some help here.
544
00:41:26,200 --> 00:41:29,090
We have eyes in the sky available.
Come on.
545
00:41:29,360 --> 00:41:34,287
Bravo 2, the target seems
to be heading north. Fuck!
546
00:41:34,440 --> 00:41:35,885
We've lost signal.
547
00:41:36,040 --> 00:41:37,121
Shit.
548
00:41:37,280 --> 00:41:40,363
RICHMOND [OVER RADIO]:
Bravo 2, I'm sorry, you're on your own.
549
00:41:40,560 --> 00:41:43,291
WOMAN: Aah! Aah!
- It's okay, it's okay.
550
00:41:43,440 --> 00:41:45,124
- He's the killer!
- Put the gun down.
551
00:41:45,280 --> 00:41:47,282
I'm not a threat. I'm trying to help you.
552
00:41:47,480 --> 00:41:51,166
I'm trained in battlefield surgery. Thank you.
I've gotta have a look.
553
00:41:51,400 --> 00:41:52,925
[GASPS]
554
00:41:57,240 --> 00:41:58,571
STONEBRIDGE:
Fuck.
555
00:42:01,320 --> 00:42:02,367
[GRUNTS]
556
00:42:04,600 --> 00:42:07,126
Whoa, whoa, whoa. Hey, hey.
Stop, stop. Put that down!
557
00:42:11,240 --> 00:42:15,131
LILIAN: What's that?
- It's a clotting agent. It'll help stem the blood.
558
00:42:15,600 --> 00:42:19,127
Try and get us to the nearest fucking hospital!
Come on!
559
00:42:24,400 --> 00:42:26,767
- Oi! Fuck! Shit.
FAMILY: Aah!
560
00:42:39,800 --> 00:42:41,564
- Don't leave me!
SCOTT: Hey!
561
00:42:41,760 --> 00:42:43,364
You're with Knox, yeah? Conrad Knox.
562
00:42:43,520 --> 00:42:45,204
- Uh-huh.
SCOTT: Did you see any weapons?
563
00:42:45,360 --> 00:42:47,442
- Nuclear weapons.
- What are you talking about?
564
00:42:47,600 --> 00:42:49,329
Calm down. I've gotta ask him that.
565
00:42:49,480 --> 00:42:51,244
- Just help him!
- I'm trying to.
566
00:42:51,400 --> 00:42:54,165
Please, stay calm.
I'm not a fucking doctor.
567
00:42:54,320 --> 00:42:57,802
Just keep your hand there.
Get us to that hospital right now!
568
00:43:00,160 --> 00:43:02,162
[CHILDREN LAUGHING]
569
00:43:03,680 --> 00:43:05,682
[PANTING]
570
00:43:12,840 --> 00:43:14,569
Hey, where's my car, huh?
571
00:43:14,720 --> 00:43:18,725
- You said there would be a car here!
- Look, yeah. It's there. Look.
572
00:43:18,880 --> 00:43:20,370
[BOTH GRUNT]
573
00:43:22,360 --> 00:43:23,566
Hey! Hey!
574
00:43:23,720 --> 00:43:27,441
This is the guy that killed Walter Lutulu!
He's all yours now!
575
00:43:27,640 --> 00:43:30,120
[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]
576
00:43:39,200 --> 00:43:41,407
- Zero, how badly do you want this guy?
- Badly.
577
00:43:41,560 --> 00:43:44,040
Yeah, I thought you'd say that. Shit.
578
00:43:45,480 --> 00:43:47,244
Ci! Oi!
579
00:43:47,400 --> 00:43:48,765
[GUNSHOTS]
580
00:43:49,840 --> 00:43:51,683
[ALL GRUNTING]
581
00:43:52,480 --> 00:43:55,245
Stop! Stop! Back up, back up!
582
00:43:55,440 --> 00:43:56,566
[GUNSHOT]
583
00:43:56,720 --> 00:43:57,881
Back up! Back up!
584
00:43:58,400 --> 00:44:01,449
- You, back the fuck up! Back up right now.
- Oh...
585
00:44:02,720 --> 00:44:05,166
STONEBRIDGE:
Back up! I said, back up.
586
00:44:06,680 --> 00:44:08,444
Stand up. Oi! Stand up.
587
00:44:08,640 --> 00:44:11,120
[GROANS]
588
00:44:11,480 --> 00:44:13,244
This way. Come here. This way.
589
00:44:13,400 --> 00:44:14,606
Back.
590
00:44:18,440 --> 00:44:21,250
Whatever Knox is planning,
it is definitely starting here.
591
00:44:22,600 --> 00:44:24,125
STONEBRIDGE:
Come here.
592
00:44:32,800 --> 00:44:34,211
Zero.
593
00:44:34,520 --> 00:44:35,681
Fuck!
594
00:44:36,240 --> 00:44:37,321
Fuck.
595
00:44:37,680 --> 00:44:39,330
Okay, move.
596
00:44:39,480 --> 00:44:41,130
Let's move forward. Come on.
597
00:44:48,960 --> 00:44:52,328
LILIAN: Papa! Papa, please!
SCOTT: Medic! I need a fucking medic!
598
00:44:52,480 --> 00:44:54,130
Doctor! I need a doctor!
599
00:44:54,280 --> 00:44:56,169
LILIAN: My father!
SCOTT: Are you a doctor?
600
00:44:56,320 --> 00:44:59,722
Get out of there! Come here! You, over here!
601
00:45:00,200 --> 00:45:01,531
LILIAN:
Quickly!
602
00:45:02,360 --> 00:45:04,283
- Who's the fucking doctor? You?
DOCTOR: Yes.
603
00:45:04,440 --> 00:45:07,808
LILIAN: Don't leave me!
- On three! Two, three!
604
00:45:08,000 --> 00:45:10,048
LILIAN:
Papa! Be careful!
605
00:45:10,760 --> 00:45:12,762
DOCTOR:
All right, I'm gonna need my monitors.
606
00:45:12,920 --> 00:45:15,526
Get me a BP and a pulse-ox immediately.
607
00:45:15,680 --> 00:45:18,445
Call Surgical, tell them I'm
going to need a central line.
608
00:45:18,680 --> 00:45:22,127
Try the door. Go. Come here.
609
00:45:22,320 --> 00:45:25,085
Get in there! Get in! Stay there. Stay there!
45806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.