All language subtitles for Solstorm.2007.Swedish.DvdRip.Xvid
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,720 --> 00:00:15,199
Auringossa myrsky��.
Se kuulemma aiheuttaa revontulet.
2
00:00:17,079 --> 00:00:22,910
Mutta min� tied�n, ett� tulet
ovat portti taivaan valtakuntaan.
3
00:00:25,480 --> 00:00:27,760
Min� olen k�ynyt siell�, Rebecha.
4
00:00:28,960 --> 00:00:31,699
Min� olen n�ynyt paratiisissa.
5
00:01:35,880 --> 00:01:42,920
SekoVeikkaPresecution@wippies.fi
http://www.opensubtitles.org/fi
6
00:01:55,280 --> 00:01:56,680
Lova!.
7
00:01:58,599 --> 00:02:02,430
Sis�ll� ei ole kivaa. -Tule nyt.
8
00:02:32,919 --> 00:02:35,689
Halleluja. -Halleluja!.
9
00:02:37,520 --> 00:02:41,310
lhmiset toivat lapsiaan,
ett� Jeesus koskisi heihin.
10
00:02:41,919 --> 00:02:46,800
Kun opetuslapset nuhtelivat v�ke�,
Jeesus n�rk�styi ja sanoi..
11
00:02:48,879 --> 00:02:53,800
Sallikaa lasten tulla tyk�ni.
�lk�� est�k� heit�. Halleluja!.
12
00:02:55,639 --> 00:02:57,740
Sallikaa lasten tulla tyk�ni.
13
00:02:58,960 --> 00:03:01,060
�lk�� est�k� heit�. Halleluja!.
14
00:03:01,919 --> 00:03:06,099
Sill� senkaltaisten on
Jumalan valtakunta, halleluja!.
15
00:03:12,439 --> 00:03:18,240
N�in katoavat vihamiehesi, Herra.
Mutta ne jotka rakastavat h�nt� -
16
00:03:19,120 --> 00:03:23,469
nousevat kuin aurinko
voimainsa tunnossa!. Halleluja!.
17
00:03:24,840 --> 00:03:29,580
Kiitos, Herra, kun saan olla t��ll�
siskojeni ja veljieni keskell�!.
18
00:03:30,319 --> 00:03:35,800
K�vin siell� mutta nousin
kuolleista!. Min� tapasin Jeesuksen!.
19
00:03:38,240 --> 00:03:40,240
AURINKOMYRSKY
20
00:04:09,240 --> 00:04:10,639
Hei.
21
00:04:22,680 --> 00:04:25,449
Hei. -Anteeksi ett� olen my�h�ss�.
22
00:04:28,639 --> 00:04:31,129
Kiitos. -Kiitos itsellesi.
23
00:04:31,759 --> 00:04:34,529
Mist� hyv�st�? -Siit� ett� tulit.
24
00:04:37,680 --> 00:04:39,750
Ovatko kaikki t��ll�?
25
00:04:41,319 --> 00:04:42,860
Luulisin niin.
26
00:04:44,839 --> 00:04:49,759
Suo anteeksi.
N�yt� mihin verojuristi kykenee.
27
00:05:34,040 --> 00:05:35,339
Rebecka.
28
00:05:35,600 --> 00:05:39,850
Viktor on kuolluti Murhattui
L�ysin h�net kirkosta. -Sanna?
29
00:05:40,759 --> 00:05:43,149
Viktor on murhattu.
-Oletko se sin�?
30
00:05:43,680 --> 00:05:44,870
Tule auttamaan.
31
00:05:46,680 --> 00:05:49,490
Minut pannaan vankilaan.
Sinun on pakko tulla!
32
00:05:50,079 --> 00:05:53,100
Puhu v�h�n hitaammin.
-Siell� oli kamalasti vertai
33
00:05:53,959 --> 00:05:57,540
K�det oli leikattu irti.
Viktor makasi lattialla.
34
00:05:58,680 --> 00:06:00,750
Minut pannaan vankilaan.
35
00:06:05,839 --> 00:06:09,350
L�hden mummosi m�kille.
Sinun pit�� tulla auttamaan.
36
00:06:10,680 --> 00:06:12,079
Sanna!.
37
00:06:21,680 --> 00:06:25,329
Uskonnollinen vaikuttaja
l�ytyi kuolleena
38
00:06:37,040 --> 00:06:38,689
Rebecka!.
39
00:06:41,319 --> 00:06:45,569
Et voi l�hte� noin vain.
Tapaat osakkaat huomenna.
40
00:06:46,240 --> 00:06:50,449
Menet�t tilaisuutesi n�ytt��,
mik� olet naisiasi. -Mutta...
41
00:06:51,199 --> 00:06:55,199
Se tarkoittaa jutustelua,
naureskelua, teeskentely�.
42
00:06:55,920 --> 00:06:57,810
Minne ajetaan?
-Ei minnek��n!.
43
00:07:00,759 --> 00:07:02,370
�l� l�hde.
44
00:07:03,480 --> 00:07:06,500
Sin� et ymm�rr�, M�ns.
-No en hitossa ymm�rr�.
45
00:07:08,399 --> 00:07:10,569
Vihtor on murhattu.
-Kuka Vihtor?
46
00:07:10,959 --> 00:07:14,720
Minun Vihtorini. H�nen siskonsa
l�ysi h�net. H�nell� on vain minut.
47
00:07:15,720 --> 00:07:18,350
Rebecha...
-Olin h�nen paras yst�v�ns�.
48
00:07:20,879 --> 00:07:24,500
Mietinyt v�h�n.
Kannattaako sinun menn� sinne?
49
00:07:25,519 --> 00:07:27,240
En voi muutakaan.
50
00:07:28,120 --> 00:07:31,769
Palaan huomenna. Puhu sin�
osakkaiden hanssa. -Voi hemmetti...
51
00:07:35,160 --> 00:07:38,459
Se h�nen hiijansa huolemasta
ja yl�snousemuksesta...
52
00:07:39,040 --> 00:07:42,339
Eth�n sin� en�� usko sellaiseen?
-En en��.
53
00:07:43,199 --> 00:07:45,300
Mutta olin siell�, kun se tapahtui.
54
00:07:56,759 --> 00:07:58,199
Rituaalimurha kirkossa
55
00:08:44,919 --> 00:08:47,549
No hei, Tjapp.
56
00:08:49,600 --> 00:08:52,129
Viel�k� sin� olet elossa?
57
00:08:55,919 --> 00:08:57,529
Hei.
58
00:09:00,600 --> 00:09:03,789
Hei.
-Sin�k� olet �idin paras kaveri?
59
00:09:04,519 --> 00:09:06,059
Sin�k� olet Lova?
60
00:09:07,600 --> 00:09:10,509
Min� olen Rebecka, t�m� on
minun taloni. Mit�s t��ll� tapahtuu?
61
00:09:11,000 --> 00:09:13,950
Me olemme pesulla.
-No niinp� n�kyy.
62
00:09:16,519 --> 00:09:21,889
Eik� t��ll� ole ruokaa?
-Vai ettei ole? Mit�s t�ss� on?
63
00:09:25,039 --> 00:09:27,110
Autatteko kattamaan p�yd�n.
64
00:09:38,679 --> 00:09:40,289
Kiitos, Beckis.
65
00:09:49,320 --> 00:09:52,340
L�hdetk� kanssani poliisiasemalle?
-Totta kai.
66
00:09:55,399 --> 00:10:01,409
Kauanko viivyt?
-Sara, haluatko jotain muuta ruokaa?
67
00:10:05,320 --> 00:10:09,220
Minun on pakko lent�� t�n��n kotiin.
Ihan pakko.
68
00:10:10,720 --> 00:10:12,470
Ymm�rr�n.
69
00:10:24,480 --> 00:10:26,870
Onko Sanna t��ll�?
-En tied�...
70
00:10:28,039 --> 00:10:29,830
Hei, Lova!.
71
00:10:33,600 --> 00:10:37,500
Curt ajoi meid�tt�nne.
H�n on muuttanut pohjoiseen.
72
00:10:38,200 --> 00:10:41,149
Rebecka teki p�invastoin.
-Hei.
73
00:10:53,000 --> 00:10:55,879
Olisin auttanut
mutten tied� miss� pid�t tavaroita.
74
00:10:56,360 --> 00:11:00,639
Meid�n pit�� l�hte�. -Min� teen sen.
Ei minulla ole muutakaan.
75
00:11:04,080 --> 00:11:05,480
Olet kiltti.
76
00:11:08,039 --> 00:11:13,340
Palaatteko nyt kaupunkiin? Voin ajaa
tyt�t sinne, kun te olette asemalla.
77
00:11:15,159 --> 00:11:16,950
Mik� ettei.
78
00:11:32,639 --> 00:11:36,500
Seitsem�n vuotta!.
Viime kerrasta on niin kauan.
79
00:11:37,120 --> 00:11:39,220
Eiv�tk� tyt�t olekin ihania?
80
00:11:40,720 --> 00:11:42,470
Miten he p�rj��v�t?
81
00:11:42,919 --> 00:11:45,620
Sara vaikuttaa...
-Jumala huolehtii lapsista.
82
00:11:46,720 --> 00:11:51,529
L�ht�si j�lkeen...
Viktor ei ollut en�� entisens�.
83
00:11:54,720 --> 00:11:58,269
En voinut muutakaan.
-H�n rakasti sinua.
84
00:12:00,159 --> 00:12:04,580
Ei lakannut puhumasta sinusta,
ihan vain tiedoksesi.
85
00:12:08,919 --> 00:12:12,960
Miten l�ysit h�net kirkosta
keskell� y�t�?
86
00:12:33,919 --> 00:12:38,059
Sanna Strandg�rdin kuulustelu,
l�sn� asianajaja Rebecka Martinsson.
87
00:12:38,840 --> 00:12:42,740
Tiedoksesi, ett� syytt�j�
pyysi kotietsint�lupaa kotiisi.
88
00:12:43,480 --> 00:12:47,759
Miksi? -Sanna on ainoa todistaja
ja saimme h�net kiinni vasta nyt.
89
00:12:49,240 --> 00:12:54,899
Onko Sanna ep�ilty? -Huolestuttaako,
ett� kollegani tutkivat kotiasi?
90
00:12:59,080 --> 00:13:01,039
Siell� on hurjan sotkuista.
91
00:13:03,919 --> 00:13:07,009
Miksi olit kirkossa keskell� y�t�?
92
00:13:11,200 --> 00:13:13,159
Min� her�sin...
93
00:13:14,840 --> 00:13:16,940
H�n istui s�ngyll�.
94
00:13:20,240 --> 00:13:26,600
Kuka istui s�ngyll�? -Viktor.
Tuntui kuin h�n olisi paikalla.
95
00:13:27,960 --> 00:13:29,919
Saatoit n�hd� unta.
96
00:13:31,840 --> 00:13:36,019
K�yk� usein niin, ett� her��t
ja l�hdet kirkkoon keskell� y�t�?
97
00:13:36,840 --> 00:13:42,809
T�m� oli ensimm�inen kerta.
-Lapsethan olivat mukanasi.
98
00:13:43,919 --> 00:13:46,379
En voinut j�tt�� heit� emin.
99
00:13:46,840 --> 00:13:50,629
Her�tit lapsetja tarvoit
kolmen kilometrin matkan.
100
00:13:52,919 --> 00:13:55,690
Mit� teit, kun saavuit kirkkoon?
101
00:13:56,919 --> 00:13:58,250
Ovi oli kai auki.
102
00:14:03,919 --> 00:14:06,519
K�velin alttarille ja n�in...
103
00:14:12,919 --> 00:14:17,059
H�nell� ei ollut k�si�.
-N�itk� kirkossa ket��n muuta?
104
00:14:17,720 --> 00:14:22,179
Mit�?
-N�itk� ket��n muuta?
105
00:14:27,000 --> 00:14:29,980
En. En.
106
00:14:36,279 --> 00:14:38,909
Sara!. Sara!.
107
00:14:50,480 --> 00:14:52,059
Sis��n.
108
00:15:09,840 --> 00:15:12,929
Kuulustelu lopetetaan
ja sit� jatketaan huomenna.
109
00:15:15,000 --> 00:15:19,600
Sanna Strandg�rd, sinut on pid�tetty
Viktor Strandg�rdin murhasta.
110
00:15:22,000 --> 00:15:23,610
Mit� nyt?
111
00:15:24,200 --> 00:15:26,200
Mit� tapahtuu?
112
00:15:27,879 --> 00:15:32,090
Rebecka, tee jotain!.
En halua, ett� is� ottaa tyt�t!.
113
00:15:32,799 --> 00:15:35,399
Tee jotain, auta minua!.
114
00:15:36,120 --> 00:15:38,009
Auta, Rebecka!.
115
00:15:38,440 --> 00:15:40,649
Ei teill� ole todisteita.
116
00:15:41,480 --> 00:15:44,889
Raamattu
joka kuuluu Viktor Strandg�rdille -
117
00:15:45,480 --> 00:15:48,809
l�ytyi Sannan keitti�nsohvasta
huolellisesti k�tkettyn�.
118
00:15:49,360 --> 00:15:51,990
Se on laitettu sinne.
Viktor on h�nen veljens�.
119
00:15:52,440 --> 00:15:54,899
Tekij� l�ytyy usein perheen sis�lt�.
120
00:16:11,279 --> 00:16:14,019
Haloo. -Uusi tapaaminen
on sovittu huomisehsi.
121
00:16:14,679 --> 00:16:18,820
Tiet��kseni olet edelleen
verojuristi eth� mih��n Perry Mason.
122
00:16:19,600 --> 00:16:23,710
Olen autossa matkalla lentokentt�lle.
Soitellaan.
123
00:16:27,120 --> 00:16:30,769
Menn��nk� me vaarin luokse?
-Ei.
124
00:16:31,679 --> 00:16:34,769
Vie meid�t kotiin.
Kyll� me p�rj��mme.
125
00:16:36,559 --> 00:16:38,659
Se ei ole hyv� idea.
126
00:16:40,399 --> 00:16:45,320
Poliisi tiedottaa, ett� Kiirunan
pappismurhan teki� on pid�tetty...
127
00:16:48,440 --> 00:16:50,929
Tarkoittavatko he �iti�?
128
00:17:10,279 --> 00:17:16,359
Joutuuko h�n vankilaan?
-Ei. Kaikki j�rjestyy.
129
00:17:23,680 --> 00:17:24,660
Miten?
130
00:17:49,359 --> 00:17:51,890
Viktor-eno kuoli tuossa.
131
00:17:55,400 --> 00:17:57,680
Rebecka...
132
00:18:05,440 --> 00:18:08,039
lltaa, vaari. -lltaa, Lova.
133
00:18:09,480 --> 00:18:13,200
Mit� sinulle kuuluu?
-Hyv��, kiitos. Ent� itsellesi?
134
00:18:14,440 --> 00:18:16,299
Otan osaa, Olof.
135
00:18:16,640 --> 00:18:20,259
Jumala haki Viktorin kotiin.
H�nell� on kaikki hyvin.
136
00:18:20,960 --> 00:18:24,289
�l� ole surullinen.
Me rukoilemme h�nen puolestaan.
137
00:18:24,839 --> 00:18:29,829
Lupasin hoitaa tytt�j�.
ajattelin pit�� heid�t y�n luonani.
138
00:18:30,799 --> 00:18:32,869
H�n p��see huomenna kotiin.
139
00:18:34,079 --> 00:18:36,109
Rukoilen sinunkin puolestasi.
140
00:18:44,279 --> 00:18:50,109
Lapset tarvitsevat perhett��n
etk� sin� en�� kuulu perheeseen.
141
00:18:58,039 --> 00:19:00,319
Minulla on n�lk�.
142
00:19:29,039 --> 00:19:30,759
Mik� on?
143
00:19:56,160 --> 00:19:58,509
Thomas!. -Anteeksi.
144
00:20:00,079 --> 00:20:01,829
ldiootti!.
145
00:20:07,680 --> 00:20:09,470
Miten sin� voit?
146
00:20:10,680 --> 00:20:17,180
Surua, j�rkytyst�...
H�n oli minulle kuin pikkuveli.
147
00:20:18,880 --> 00:20:23,160
Meid�n on pidett�v� yht�.
Nyt tiukemmin kuin koskaan.
148
00:20:25,559 --> 00:20:29,490
Tyt�t tarvitsevat �iti��n.
-Me rukoilemme heid�n puolestaan.
149
00:20:30,119 --> 00:20:31,980
Se ei taida riitt��.
150
00:20:34,319 --> 00:20:36,779
Tulitko omin p�in
vai l�hettiv�tk� he sinut?
151
00:20:37,200 --> 00:20:40,220
Vanhimmatko?
Toimin oman p��ni mukaan.
152
00:20:41,119 --> 00:20:42,940
Olen jo iso poika.
153
00:20:45,240 --> 00:20:47,059
Toivoakseni.
154
00:20:48,599 --> 00:20:52,009
Tule sis��n.
-En voi menn� kanssasi minnek��n.
155
00:20:52,599 --> 00:20:55,230
Tulithan t�nnekin.
Mit� voisi tapahtua?
156
00:20:56,200 --> 00:20:59,710
Sinun on parasta l�hte� kotiin.
157
00:21:04,880 --> 00:21:10,460
Odota!. Tied�mme, ett� Sanna on
syyt�n. Miksi h�net pit�� uhrata?
158
00:21:11,319 --> 00:21:15,009
Jumala tuomitsee aikanaan
jokaisen meist�.
159
00:21:16,960 --> 00:21:21,000
S�ilyt� muistosi
mutta �l� juurru t�nne.
160
00:21:22,920 --> 00:21:24,460
Hei.
161
00:22:00,720 --> 00:22:04,049
Emme yleens� tee n�in, mutta
meill� ei ole vierailuhuonetta.
162
00:22:04,599 --> 00:22:06,490
Teemme poikkeuksen lasten takia.
163
00:22:07,240 --> 00:22:09,559
Se voi olla kiusallista.
164
00:22:26,680 --> 00:22:28,119
�iti!.
165
00:22:29,079 --> 00:22:31,220
Tein sinulle piirustuksen.
166
00:22:35,200 --> 00:22:38,009
lhanat puhtaat tytt�ni.
167
00:22:45,119 --> 00:22:47,609
P��st� irti, en saa ilmaa.
168
00:22:49,279 --> 00:22:51,740
Sara!.
169
00:22:53,000 --> 00:22:55,210
Ei h�t��.
170
00:23:11,519 --> 00:23:16,859
Siell� kirkossa... Onko mahdollista
ett� siell� oli muita kuin te?
171
00:23:21,960 --> 00:23:23,750
Kuka teist� nyt huolehtii?
172
00:23:26,680 --> 00:23:28,079
Olen niin...
173
00:23:28,839 --> 00:23:32,700
Ei h�t��, �iti. Olet hurjan ihana.
174
00:23:36,119 --> 00:23:40,509
Voi olla, etten voi olla en��
teille �itin�. -�l� sano noin!.
175
00:23:41,240 --> 00:23:46,049
�l� sano noin!.
Et ole tehnyt mit��n v��r��. �iti!.
176
00:23:49,200 --> 00:23:51,589
Sin� tulet kotiin.
177
00:23:55,839 --> 00:24:00,720
Tulen iltap�iv�ll�. Kukaan muu
ei saa hakea tytt�j�. Onko selv�?
178
00:24:03,119 --> 00:24:05,440
Hei hei, tyt�t.
179
00:24:39,680 --> 00:24:42,069
Etk� ole l�htenyt kotiin?
180
00:24:44,400 --> 00:24:46,079
Olin menn� lankaan.
181
00:24:47,240 --> 00:24:51,099
Hetken n�ytti silt�
kuin surisit oikeasti.
182
00:24:51,960 --> 00:24:56,740
Miten voisit? Oletko rakastanut
ket��n muuta kuin itse�si?
183
00:24:57,599 --> 00:25:02,799
Vaimoni valitsee poikansa
hautakive�. Yrit� kunnioittaa sit�.
184
00:25:04,720 --> 00:25:07,980
En pelk�� sinua, Olof. En en��.
185
00:25:10,759 --> 00:25:13,500
Se mahtaa tuntua hyv�lt�.
186
00:25:14,039 --> 00:25:18,319
Jos olisit antanut lapsillesi
edes hitusen rakkautta -
187
00:25:19,000 --> 00:25:21,069
n�in ei olisi k�ynyt.
188
00:25:21,880 --> 00:25:25,950
Olof, onko jokin hassusti?
-Ei lainkaan.
189
00:25:35,480 --> 00:25:38,670
Haluan kuulla rakkautta !
190
00:25:44,279 --> 00:25:45,720
Tule.
191
00:25:49,920 --> 00:25:52,869
N�m� nauhoitukset
myyv�t paremmin kuin porno.
192
00:25:54,119 --> 00:25:58,400
Viktorin Raamattu...
-Labrassa Link�pingiss�.
193
00:26:00,599 --> 00:26:03,230
Voisinko mitenk��n n�hd� sen?
194
00:26:03,799 --> 00:26:09,910
Edustat syytetty�. En voi kertoa...
-Olin j�sen ja tunnen heid�t.
195
00:26:10,839 --> 00:26:14,490
On koodeja, joita et ymm�rr�.
Mit� menetett�v�� sinulla on?
196
00:26:15,079 --> 00:26:16,660
Ty�paikkani.
197
00:26:16,960 --> 00:26:19,910
Min� seuraan todisteita
se on meid�n tapamme.
198
00:26:21,039 --> 00:26:22,930
Kuka heitt�� ensimm�isen kiven?
199
00:26:23,440 --> 00:26:28,039
K��rme, Lucifer, Piru.
Miten me p�ihit�mme h�net?
200
00:26:28,839 --> 00:26:31,299
Vihalla? Kostolla?
201
00:26:33,039 --> 00:26:35,039
Rakkaudella!
202
00:26:35,759 --> 00:26:40,890
Rakkaudella me h�net p�ihit�mme.
T�m� on Herran huone, halleluja!
203
00:26:55,480 --> 00:26:57,059
Menopaluu Taivaaseen
204
00:27:01,200 --> 00:27:03,019
Rebecka.
205
00:27:03,799 --> 00:27:07,450
Hei, Vesa.
-Olet kaunis kuin kuva.
206
00:27:08,839 --> 00:27:12,349
Maalaat edelleen.
-En ehdi maalata paljon.
207
00:27:12,960 --> 00:27:15,210
Seurakunta vie kaiken aikani.
208
00:27:17,960 --> 00:27:20,279
Eik� olekin vaikuttavaa?
209
00:27:20,759 --> 00:27:23,880
Puhuin Thomasin kanssa.
Tai yritin puhua.
210
00:27:24,880 --> 00:27:27,339
Sanna on syyt�n.
211
00:27:28,400 --> 00:27:31,170
Me kaikki tied�mme sen.
H�n ei ole voinuttehd� sit�.
212
00:27:31,640 --> 00:27:33,740
Pikku Sanna...
213
00:27:35,559 --> 00:27:37,839
Jumala h�nt� siunatkoon.
214
00:27:41,680 --> 00:27:45,789
Kuinka suuren osuuden kirkon paino
saa Viktorin kirjoista ja dvd..ist�?
215
00:27:46,440 --> 00:27:50,130
Ei ole salaisuus, ett� Viktor siirsi
kaikki oikeudet seurakunnalle.
216
00:27:50,720 --> 00:27:52,789
Kaikkiko? -Niin.
217
00:27:53,960 --> 00:27:57,750
H�n oli jalo mies.
Halusi auttaa l�himm�ist��n.
218
00:27:58,359 --> 00:28:00,250
Niin kuin mekin.
219
00:28:03,240 --> 00:28:05,240
Kuule, Rebecka.
220
00:28:08,160 --> 00:28:12,970
Me olemme antaneet sinulle anteeksi
mutta emme ole unohtaneet.
221
00:28:14,440 --> 00:28:17,250
Minun pit�� menn�. Rauhaa.
222
00:28:49,599 --> 00:28:53,009
Jos k�tesi viettelee sinua
hakkaa se poikki.
223
00:28:59,880 --> 00:29:05,779
Et halua, ett� Jumala vihastuu
puheistasi ja tuhoaa k�ttesi ty�n.
224
00:29:27,440 --> 00:29:31,089
Jeesus! Halleluja!
225
00:29:33,119 --> 00:29:37,259
Rakasta l�himm�ist�si
niin kuin itse�si.
226
00:29:39,119 --> 00:29:41,680
Rakasta l�himm�ist�si
niin kuin itse�si.
227
00:29:42,279 --> 00:29:45,119
Min� olen Herra. Halleluja!
228
00:29:45,599 --> 00:29:50,759
Halleluja, min� olen Herra!
Halleluja!
229
00:30:03,680 --> 00:30:06,660
Etk� kaipaa rauhaa, hiljaisuutta?
230
00:30:07,559 --> 00:30:09,490
Vai rauhaa...
231
00:30:12,039 --> 00:30:13,619
Niin...
232
00:30:14,319 --> 00:30:16,279
Mit� halusit kertoa?
233
00:30:22,440 --> 00:30:26,690
Heill� on Jumala puolellaan.
Vastakkain olemme me ja he.
234
00:30:31,960 --> 00:30:34,420
Pastori Thomas oli opinto-ohjaajani.
235
00:30:37,599 --> 00:30:40,410
Vanhimmat valitsivat h�net
nuoriso-ohjaajaksi.
236
00:30:40,920 --> 00:30:45,769
H�n k�sitteli meit� niin hyvin,
ja kyll�h�n se piti paikkansa.
237
00:30:46,519 --> 00:30:48,240
Minua ainakin.
238
00:30:48,559 --> 00:30:51,049
Vaikka olikin naimisissa.
239
00:30:54,240 --> 00:30:58,490
Voi herran pieksut,
huoripukkeja nyt on kaikkialla.
240
00:30:59,279 --> 00:31:01,809
Senk� takia l�hdit Kiirunasta?
241
00:31:05,200 --> 00:31:09,380
Miksei Thomasia heitetty pihalle?
H�n oli v�hint��n yht� syyllinen.
242
00:31:10,119 --> 00:31:13,140
H�n otti vastuun kaikesta
ja irtisanoutui.
243
00:31:13,680 --> 00:31:17,470
H�net taivuteltiin j��m��n,
seurakunnan parhaaksi.
244
00:31:18,880 --> 00:31:21,930
Minun annettiin ymm�rt��,
etten ollut en�� tervetullut.
245
00:31:22,759 --> 00:31:27,890
Miksi kerrott�m�n minulle?
-Jotta ymm�rr�t vanhimpien vallan -
246
00:31:28,680 --> 00:31:31,029
ja laajan verkoston.
247
00:31:31,640 --> 00:31:36,380
V�it�ttosissasi, ett� he liittyv�t
jollain tavalla Viktorin murhaan.
248
00:31:37,240 --> 00:31:40,650
Jos suututat heid�t, he tekev�t
el�m�st�si yht� helvetti�.
249
00:31:41,319 --> 00:31:44,269
He saavat aina tahtonsa l�pi.
250
00:31:46,759 --> 00:31:52,170
Viktor ei sopinut joukkoon, mutta
h�n toi kirkolle miljoonien tulot.
251
00:31:53,079 --> 00:31:56,799
Ettek� sin� ja Viktor
olleet kimpassa?
252
00:31:58,920 --> 00:32:02,220
H�n halusi rakastaa minua mutta
en usko ett� h�n olisi kyennyt -
253
00:32:02,839 --> 00:32:07,339
rakastamaan samalla tavalla
kuin min� rakastin h�nt�.
254
00:32:09,880 --> 00:32:15,569
Siihen liittyi muutakin
kuin pelastus. Ymm�rr�tk�?
255
00:33:23,640 --> 00:33:25,250
Labrasta tuli vastaus.
256
00:33:26,920 --> 00:33:30,710
Veitsess� ei ollut sormenj�lki�
mutta veri oli Viktorin.
257
00:33:34,079 --> 00:33:36,609
Ette siis p��st� Sannaa vapaaksi.
258
00:33:39,880 --> 00:33:42,720
Menetk� illalla
muisto jumalanpalvelukseen?
259
00:33:44,599 --> 00:33:47,369
Lapset saisivat sanoa hyv�stit.
260
00:34:38,039 --> 00:34:39,860
En halua menn� sis�lle.
261
00:34:42,800 --> 00:34:45,400
Pit��h�n meid�n sanoa
Viktorille hyv�stit. -Tule, Sara.
262
00:34:45,880 --> 00:34:49,320
Odotan autossa.
-Siell� on kylm�.
263
00:34:51,760 --> 00:34:55,480
�l� l�hde minnek��n.
Lukitsen ovet.
264
00:35:03,599 --> 00:35:05,630
N�yt�n sinulle salaisen reitin.
265
00:35:08,960 --> 00:35:11,030
Osaan pit�� salaisuudet.
266
00:35:15,280 --> 00:35:17,530
Sara ei tykk�� kulkea t��ll�.
267
00:35:18,400 --> 00:35:20,929
Tuolla on meid�n salamaja.
268
00:35:25,639 --> 00:35:27,739
Tuolla voi peseyty�.
269
00:36:19,320 --> 00:36:21,639
El�mme eriskummallista aikaa.
270
00:36:24,519 --> 00:36:29,679
Autiomaassa on helppo eksy� y�ll�,
helppo menett�� uskonsa.
271
00:36:30,960 --> 00:36:33,869
Mutta kun k��rme yritt��
hypnotisoida sinut -
272
00:36:34,519 --> 00:36:39,329
kun k��rme kuiskaa
kauniita sanoja korvaasi -
273
00:36:40,119 --> 00:36:43,769
nosta Mooseksen tavoin
sauva kohti taivasta ja sano..
274
00:36:44,400 --> 00:36:50,159
Kiitos, Herra!. Kiitos, Herra!.
275
00:36:56,000 --> 00:37:01,619
Jumala on kutsunut kotiin
Viktorin...
276
00:37:03,239 --> 00:37:05,269
Lapsenmurhaaja!.
277
00:37:06,480 --> 00:37:13,369
Mutta H�nell� on suuria suunnitemia
meid�n suhteemme.
278
00:37:20,400 --> 00:37:21,840
Herra...
279
00:37:25,920 --> 00:37:29,219
Kiitos koettelemuksesta.
280
00:37:38,480 --> 00:37:41,320
Miksi se t�ti sanoi niin?
281
00:37:42,440 --> 00:37:48,099
T�ti... En min� kuullut mit��n.
-H�n sanoi lapsenmurhaaja.
282
00:37:50,119 --> 00:37:54,619
Se oli varmaankin leikki�.
Se h�vi��, joka puhuu ensin.
283
00:38:02,199 --> 00:38:04,730
Sara!. Sara!.
284
00:38:06,559 --> 00:38:08,769
Pysy t�ss�, Lova.
285
00:38:31,679 --> 00:38:36,599
Sinun piti pysy� autossa!.
Min�h�n sanoin!.
286
00:38:37,519 --> 00:38:39,730
Tuli vessah�t�.
287
00:38:43,679 --> 00:38:45,610
Haluan �idin luokse.
288
00:38:49,760 --> 00:38:52,639
Menn��n.
289
00:38:59,199 --> 00:39:02,710
Tehd��nk� nyt enkeleit�?
-Huomenna.
290
00:39:10,679 --> 00:39:14,579
Tjapp osaa avata ovia.
Se tulee kun sille tulee n�lk�.
291
00:39:16,920 --> 00:39:18,500
Tjapp!.
292
00:39:24,320 --> 00:39:27,510
Huomenna tehd��n enkeleit�. Tule.
293
00:39:28,760 --> 00:39:30,550
Lupaatko? -Lupaan.
294
00:40:50,280 --> 00:40:52,449
Etk� sin� kuullut? -Mit�?
295
00:40:52,960 --> 00:40:55,349
Se kuulosti Tjappilta.
296
00:41:00,000 --> 00:41:02,030
Tjapp!.
297
00:41:16,360 --> 00:41:19,239
Ei se ole t��ll�.
Se olisi tullut heti.
298
00:41:40,039 --> 00:41:43,230
Mik� h�t�n�?
Min� t�ss�. Rebecka.
299
00:41:54,079 --> 00:41:57,030
Mit� sin� teet? -Mit�?
300
00:42:00,159 --> 00:42:04,510
Anteeksi ett� her�tin.
301
00:42:08,039 --> 00:42:10,039
Rebecka...
302
00:42:15,360 --> 00:42:17,429
Onko kaikki nyt hyvin?
303
00:42:19,960 --> 00:42:20,829
On.
304
00:42:35,000 --> 00:42:39,280
Nyth�n me voidaan tehd�
Iumienkeleit�. -My�hemmin.
305
00:42:40,079 --> 00:42:41,969
Miten voit olla noin pirte�?
306
00:42:43,239 --> 00:42:46,429
Huomenta, Sara. K�y kimppuun.
307
00:42:48,000 --> 00:42:50,530
Miksi lomalla pit�� her�t� aikaisin?
308
00:42:56,280 --> 00:42:57,860
Ole hyv�.
309
00:43:42,159 --> 00:43:46,369
Mit� sin� teet?
-�l� tule!. Mene sis�lle!.
310
00:44:08,719 --> 00:44:11,250
Miss� h�n on?
-H�n on Jumalan luona.
311
00:44:11,800 --> 00:44:17,070
Tapaammeko me h�net, kun kuolemme?
-lhan varmasti.
312
00:44:20,199 --> 00:44:23,429
Min�kin haluan luistella.
-Hei, Lova.
313
00:44:26,599 --> 00:44:28,250
Hei, Sara.
314
00:44:31,119 --> 00:44:32,800
Hei.
315
00:44:34,239 --> 00:44:37,050
Tarvitsen apuasi.
-Miss� asiassa?
316
00:44:38,280 --> 00:44:40,489
Minun pit�� auttaa Sannaa.
-Thomas!.
317
00:44:44,599 --> 00:44:48,639
Voivatko tyt�t leikki�
t��ll� hetken? -Totta kai.
318
00:44:49,360 --> 00:44:53,639
Haen heid�t itse. Lupasin Sannalle,
ettei tytt�jen vaari saa heit�.
319
00:44:55,719 --> 00:44:59,300
Mit� aiottehd�?
Eth�n j�rjest� ongemia?
320
00:45:07,719 --> 00:45:11,619
lM�ns, sinullahan on ep�viiallisia
yhteyksi� verovirastoon.
321
00:45:12,320 --> 00:45:15,510
Ei k�y.
-Etk� voisi tarkastaa...
322
00:45:16,159 --> 00:45:18,900
En miss��n nimess�.
-Oletainoa, joha voi tehd� sen.
323
00:45:19,360 --> 00:45:21,889
Lopeta. lmartelu ei en�� auta.
324
00:45:38,559 --> 00:45:40,210
Curt.
325
00:45:42,000 --> 00:45:44,000
Onko se totta? -Mik�?
326
00:45:44,960 --> 00:45:48,150
ett� h�n on tunnustanut.
-Tunnustanut?
327
00:45:50,719 --> 00:45:54,130
Olin t��ll� eilen.
Me lauloimme ja rukoilimme.
328
00:45:57,360 --> 00:45:59,820
Nyt h�n ei halua tavatakaan minua.
329
00:46:00,840 --> 00:46:03,789
Et voi tunnustaa tekoa
jota et ole tehnyt!.
330
00:46:05,440 --> 00:46:09,510
Katso minua. En hoida tytt�j�,
minulla on omakin el�m�.
331
00:46:10,400 --> 00:46:12,190
Tied�n. -Tied�t mit�?
332
00:46:13,440 --> 00:46:14,880
Olen toivoton.
333
00:46:17,159 --> 00:46:18,909
He ovat k�yneet t��ll�.
334
00:46:21,599 --> 00:46:25,849
Rakkain siskoni...
-�l� aloita!. Mit� sanon tyt�ille?
335
00:46:30,159 --> 00:46:32,510
N�in on parasta.
Kaikki voivat jatkaa el�m��ns�.
336
00:46:32,920 --> 00:46:37,309
Parasta kenelle?
-Jumalan rakkaus onnen tuo.
337
00:46:39,800 --> 00:46:40,670
Avatkaa!.
338
00:46:45,760 --> 00:46:48,389
Hei. N�yt�t v�syneelt�.
339
00:46:52,480 --> 00:46:57,750
Ei h�n tehnyt sit�. He painostavat
eik� Sanna jaksa vastustaa heit�.
340
00:47:03,079 --> 00:47:07,260
Kopiot Viktorin Raamatusta.
Se on t�ynn� merkint�j�.
341
00:47:08,679 --> 00:47:12,539
Lue nopeasti.
Se ei saa l�hte� t�st� huoneesta.
342
00:47:16,840 --> 00:47:18,420
Anna-Maria Mella.
343
00:47:19,199 --> 00:47:20,599
Sinulle.
344
00:47:23,840 --> 00:47:26,750
Firma maksaa k�nnykk�si,
joten �l� katkaise puhelua.
345
00:47:27,599 --> 00:47:32,099
Palaat ensimm�isell� koneella
sivistyksen pariin. Olen tosissani.
346
00:47:32,920 --> 00:47:39,239
Kuuluu hurjan huonosti. Jos kuulet,
l�ysitk� ne jutut, joita pyysin?
347
00:47:40,360 --> 00:47:43,409
Olet asettanut koko firman maineen
vaakalaudalle...
348
00:47:43,960 --> 00:47:47,579
Ymm�rr�n, ett� tilanne on hankala.
Arvostan apuasi suuresti.
349
00:47:48,239 --> 00:47:51,190
Kuuntele, Rebecka.
Olet verojuristi.
350
00:47:52,400 --> 00:47:57,559
Taluatko miten k�y, jos ep�onnistut?
-Voit l�hett�� tiedot s�hk�postilla.
351
00:47:58,440 --> 00:48:00,090
Saan ne sitten huomenna.
352
00:48:00,519 --> 00:48:03,150
Kiitos, kiltti. Soitellaan.
353
00:48:06,639 --> 00:48:07,650
Hitto viek��n.
354
00:48:11,400 --> 00:48:15,300
Vessa kutsuu.
Meh�n saimme asiat puhuttua.
355
00:49:06,800 --> 00:49:09,360
Lova, nyt l�hdet��n kotiin.
356
00:49:45,199 --> 00:49:49,449
Sinulle ei ole t��ll� en�� mit��n.
Olet ollut liian kauan poissa.
357
00:49:53,400 --> 00:49:58,389
Sait sitten ateljeesi.
n�ytt�� melko kalliilta.
358
00:49:59,360 --> 00:50:01,750
Pastorina sinulla on vastuusi.
359
00:50:02,280 --> 00:50:05,119
Etk� usko, ett� Jumala n�kee
ja kuulee kaiken?
360
00:50:12,119 --> 00:50:14,119
Olitteko sin� ja Viktor pari?
361
00:50:15,039 --> 00:50:17,070
Et ole ymm�rt�nyt mit��n.
362
00:50:20,079 --> 00:50:23,130
Min� olin h�nen yst�v�ns�.
Ymm�rr�tk�?
363
00:50:24,800 --> 00:50:26,829
Ehk� h�nen ainoa yst�v�ns�.
364
00:50:27,400 --> 00:50:30,489
Miss� sin� olit kaikki n�m� vuodet?
365
00:50:33,519 --> 00:50:36,329
Loppuaikoina h�nen kanssaan
ei voinut puhua.
366
00:50:36,880 --> 00:50:38,880
Luoja tiet��, ett� yritin.
367
00:50:50,639 --> 00:50:54,260
Otitte asiat omiin k�siinne
koska h�n halusi tulla kaapista.
368
00:50:57,360 --> 00:51:00,590
Min� rakastin Viktoria.
Kaikki rakastivatViktoria.
369
00:51:02,239 --> 00:51:05,960
Mutta joskus
mik��n m��r� rakkautta ei riit�.
370
00:51:17,880 --> 00:51:19,949
Kaipaan sinua, Viktor.
371
00:51:23,360 --> 00:51:25,780
Lova, kyyn�rp��t.
372
00:51:32,519 --> 00:51:34,309
lstu.
373
00:51:42,400 --> 00:51:45,449
Ker�isitk� tytt�jen tavarat.
Me l�hdemme.
374
00:51:46,000 --> 00:51:47,719
Saanko kysy� minne?
375
00:51:50,480 --> 00:51:53,460
Hei, Rebecka.
Katso mit� tein.
376
00:51:54,719 --> 00:51:58,550
Lova, sano Saralle, ett� olemme
l�hd�ss�. Min� odotan autossa.
377
00:51:59,320 --> 00:52:02,619
Eip� h�tik�id�,
siit� ei seuraa mit��n hyv��.
378
00:52:03,239 --> 00:52:05,340
Emmeh�n me h�tik�i, Lova?
379
00:52:05,840 --> 00:52:07,519
Ei.
380
00:52:07,880 --> 00:52:11,179
Onko kaikki hyvin?
Ovatko kaikki iloisia?
381
00:52:12,320 --> 00:52:14,000
�idille.
382
00:52:14,840 --> 00:52:17,469
Anna t�m� h�nelle.
Se on Tjapp.
383
00:52:25,079 --> 00:52:26,800
H�n ilahtuu kovasti.
384
00:53:07,119 --> 00:53:11,929
Rakasta vihollisiasi.
Siunaa niit�, jotka hiioavatsinut.
385
00:53:12,920 --> 00:53:15,590
Tee hyv�� niille,
jotka vihaavat sinua.
386
00:53:16,320 --> 00:53:20,530
Jos joku ly� sinua poskelle,
k��nn� toinenkin poski.
387
00:53:26,840 --> 00:53:29,469
Jos joku ottaa jotain omaasi,
�l� vaadi sit� takaisin.
388
00:53:36,639 --> 00:53:38,179
Rebecka.
389
00:53:54,920 --> 00:53:56,150
Kiitos, M�ns.
390
00:54:16,800 --> 00:54:18,590
Miksi sin� vakoilet meit�?
391
00:54:20,760 --> 00:54:22,440
Ole hyv�.
-En halua...
392
00:54:22,760 --> 00:54:25,570
Jos annan t�m�n syytt�j�lle,
saat 2-4 vuotta vankeutta.
393
00:54:26,039 --> 00:54:27,650
Olet omistajana kirkon painossa.
394
00:54:27,960 --> 00:54:31,150
Saatte miljoonia
Viktorin dvd..ist� ja kirjoista.
395
00:54:31,679 --> 00:54:35,190
En tied� asiasta mit��n.
Se on Thomasin alaa.
396
00:54:35,760 --> 00:54:41,659
Uskon sen, mutta papereissa on
sinun nimesi. Tilitys on rikollista.
397
00:54:42,760 --> 00:54:47,329
Miksi teet n�in? Mit� haluat?
J�t� minut ja perheeni rauhaan.
398
00:54:52,119 --> 00:54:53,659
Mit� sin� haluat?
399
00:54:54,079 --> 00:54:57,590
Auta minua l�yt�m��n Viktorin
murhaaja. -Poliisi l�ysi h�net jo.
400
00:54:58,239 --> 00:55:00,730
Tied�t, ett� Sanna on syyt�n!.
-Min� uhrauduin...
401
00:55:01,199 --> 00:55:05,449
Sinun pit�� puhua... -Yritin est��
sinua tekem�st� kuolemansynti�!.
402
00:55:06,239 --> 00:55:09,679
Tulin kotiisi pyyt�m��n,
ett� pit�isit mieheni lapsen.
403
00:55:10,400 --> 00:55:14,679
Mutta sin� et kuunnellut.
Et halunnut ottaa lahjaani vastaan.
404
00:55:15,400 --> 00:55:18,280
ajattelit vain itse�si!.
T�m� on v��rin, tied� se!.
405
00:55:20,400 --> 00:55:23,909
ajattelet vain itse�si!.
T�m� on v��rin!.
406
00:55:51,689 --> 00:55:53,479
Niin?
-Rebecka t�ss�, hei.
407
00:55:54,729 --> 00:55:55,989
Hei.
408
00:55:56,569 --> 00:56:00,189
Puhuin �itisi kanssa.
H�n ei halua apuani.
409
00:56:01,569 --> 00:56:04,869
Min� yritin, mutta en voi
tehd� enemp��. Ymm�rr�tk�?
410
00:56:08,010 --> 00:56:11,590
Onko Lova kotona?
-H�n on kirkossa pastorien kanssa.
411
00:56:13,010 --> 00:56:16,310
Mit� he tehev�t?
-Ei mit��n.
412
00:56:20,409 --> 00:56:22,409
Kai he nyt jotain tekev�t.
413
00:56:25,850 --> 00:56:28,449
Sin� et ole halunnut mit��n.
414
00:56:29,529 --> 00:56:31,779
Sinun pit�� kertoa.
415
00:56:32,449 --> 00:56:34,729
Jos kerron...
416
00:56:36,250 --> 00:56:38,529
Minun pit�� lopettaa. -Sara!.
417
00:56:41,529 --> 00:56:44,269
Kenen kanssa sin� puhuit?
-En kenenk��n.
418
00:57:17,409 --> 00:57:18,850
Viktor...
419
00:57:20,649 --> 00:57:22,819
Mit� minulta on j��nyt huomaamatta?
420
00:57:23,649 --> 00:57:29,380
Auringossa myrsky��.
Se kuulemma aiheuttaa revontulet.
421
00:57:31,010 --> 00:57:36,630
Mutta min� tied�n, ett� tulet
ovat portti taivaan valtakuntaan.
422
00:57:47,250 --> 00:57:52,029
Olen puhdas sielu
puhtaasta perheest�.
423
00:57:52,970 --> 00:57:59,079
Sanani ja ajatukseni
ovatja pysyv�t Herrassa.
424
00:58:00,170 --> 00:58:05,119
Jos k��rme viettelee
suljen syd�meni.
425
00:58:05,930 --> 00:58:09,439
Olen puhdas sielu
puhtaasta perheest�.
426
00:58:10,010 --> 00:58:12,500
Sanani ja ajatukseni
ovatja pysyv�t Herrassa.
427
00:58:12,930 --> 00:58:15,810
Jos k��rme viettelee
suljen syd�meni.
428
00:58:28,010 --> 00:58:28,880
Lova.
429
00:58:40,010 --> 00:58:41,760
Huhuu!.
430
00:58:43,010 --> 00:58:46,170
Hei, kulta. Miss� �iti on?
431
00:58:48,529 --> 00:58:50,880
Miss� te olette? Miss� �iti on?
432
00:58:51,489 --> 00:58:55,350
Saakelin Rebecka. Miksei h�n voi
j�tt�� meit� rauhaan?
433
00:58:56,050 --> 00:58:59,239
Mit� on tapahtunut? Maja?
434
00:58:59,890 --> 00:59:04,979
En voi el�� ilman lapsia!.
-Mit�? Menk�� huoneeseenne.
435
00:59:10,689 --> 00:59:15,040
En halua joutua vankilaan!.
-Kukaan ei joudu vankilaan.
436
00:59:21,649 --> 00:59:26,000
Hae Sara ja tule heti takaisin. �l�
sano mummolle ja vaarille mit��n.
437
00:59:26,850 --> 00:59:31,310
Osaan pit�� salaisuudet.
-Niin osaat. Juokse, odotan t��ll�.
438
00:59:54,489 --> 00:59:57,510
Tule ulos. -En tule.
439
00:59:58,050 --> 01:00:01,840
Sinun on pakko.
-Eik� ole. Mik� sinua vaivaa?
440
01:00:02,569 --> 01:00:04,460
Tule nyt.
441
01:00:05,970 --> 01:00:10,609
Hei vaan.
-Lova, l�mmitin sinulle ruokaa.
442
01:00:26,689 --> 01:00:28,090
Lova...
443
01:00:28,729 --> 01:00:30,340
Ai niin...
444
01:00:33,769 --> 01:00:35,729
Olimme juuri l�hd�ss�.
445
01:00:36,449 --> 01:00:38,550
Pukekaa p��llenne.
446
01:00:39,810 --> 01:00:42,790
Tied�t ettei ruokaa saa j�tt��...
447
01:01:01,649 --> 01:01:03,399
Me vain leikimme.
448
01:01:17,689 --> 01:01:18,630
Vasemmalle, Sara.
449
01:01:19,970 --> 01:01:25,409
Vesa soittaa. H�n ei l�yd� Lovaa.
Eik� h�n ole jo t��ll�?
450
01:01:29,850 --> 01:01:34,310
Eik� Sarakaan siis ole t��ll�.
451
01:01:41,130 --> 01:01:42,949
Tjapp!. Tjapp!.
452
01:01:45,250 --> 01:01:47,779
Tjapp, miss� sin� olet?
453
01:01:54,050 --> 01:01:55,769
Sara.
454
01:01:56,250 --> 01:02:00,500
Sinun pit�� kertoa. En halua
pakottaa, mutta jos et kerro...
455
01:02:02,609 --> 01:02:05,659
Oli se mit� tahansa...
-Et voi auttaa �iti�.
456
01:02:06,810 --> 01:02:08,880
Tjapp ei ole t��ll�.
457
01:02:17,930 --> 01:02:20,909
�l� polta itse�si.
Oikein hyv�.
458
01:02:40,890 --> 01:02:42,470
Hei.
459
01:02:48,130 --> 01:02:50,340
Tied�tk�
ett� teid�!t on etsint�kuulutettu?
460
01:02:50,729 --> 01:02:55,079
Hain tyt�t Kristinan suostumuksella.
Kysy h�nelt�. -Olof v�itt�� toista.
461
01:02:55,970 --> 01:02:59,619
Kyseess� on sieppaus.
-Olemme retkell�.
462
01:03:00,329 --> 01:03:05,069
Sinulla ei ole oikeutta lapsiin.
Etk� talua seurauksia?
463
01:03:06,850 --> 01:03:09,019
Olet mennyt liian pitk�lle.
464
01:03:10,850 --> 01:03:15,100
Sara tiet�� enemm�n kuin kertoo.
Anna minulle muutama tunti aikaa.
465
01:03:21,649 --> 01:03:22,979
No...
466
01:03:26,609 --> 01:03:30,470
Jos olet varma
Sannan syyllisyydest�, vie tyt�t.
467
01:03:35,890 --> 01:03:41,510
Kollegat ovat tulossa.
He saapuvat n�ill� hetkill�.
468
01:03:46,930 --> 01:03:49,630
Tyt�t, nyt on kiire.
Sara, vauhtia!.
469
01:03:50,489 --> 01:03:52,590
En l�hde retkelle.
470
01:04:14,810 --> 01:04:16,210
Hei!.
471
01:04:16,970 --> 01:04:18,760
He eiv�t ole t��ll�.
472
01:04:31,769 --> 01:04:33,519
Miksi me pys�hdyimme?
473
01:05:09,369 --> 01:05:13,229
K��rme, Lucifer, Piru.
Miten me p�ihit�mme h�net?
474
01:05:14,890 --> 01:05:17,239
Vihallaho? Kostolla?
475
01:05:17,769 --> 01:05:23,880
Rakkaudella me h�net p�ihit�mme!
T�m� on Herran huone! Halleluja!
476
01:05:30,130 --> 01:05:32,760
Hienoa yhteenkuuluvuutta.
477
01:05:34,529 --> 01:05:40,109
Enp� tied�... Vihkim�tt�m�n silmin
huligaaneja, vaikkakin kirkossa.
478
01:05:41,010 --> 01:05:44,239
Pelastuksen voima, Anna-Maria.
479
01:05:46,810 --> 01:05:51,550
Tuon ansiosta Curt B�ckstr�min
kaltaiset kaverit voivat palata -
480
01:05:52,369 --> 01:05:55,250
el�m��n yhteenkuuluvuuden
ja rakkauden keskell�.
481
01:05:56,010 --> 01:05:58,890
Mit� tarkoitat?
-H�nell� on ollut hankalaa.
482
01:05:59,449 --> 01:06:01,869
Mutta kun henki puhuu...
483
01:06:03,250 --> 01:06:05,420
L�hde joskus kokoukseen.
484
01:06:06,130 --> 01:06:08,729
Ei siell� aina ole noin el�v�ist�.
485
01:06:44,130 --> 01:06:47,010
T�m� on isois�ni mets�stysmaja.
486
01:06:47,689 --> 01:06:50,319
Olen viett�nytt��ll�
monta kivaa iltaa.
487
01:06:51,010 --> 01:06:56,279
emink�? -Niin, ja kavereiden
kanssa. Lapioidaan yhdess�.
488
01:07:11,050 --> 01:07:13,329
No mit� hittoa...
489
01:07:46,210 --> 01:07:48,069
Lova, mene nukkumaan.
490
01:07:49,729 --> 01:07:52,260
Mene vain. Kello on paljon.
491
01:07:53,609 --> 01:07:56,449
Katso kuinka hieno makuuhuone
t��ll� on.
492
01:07:58,729 --> 01:08:03,790
Unohditko antaa Tjappin �idille?
-Anteeksi.
493
01:08:09,689 --> 01:08:10,920
Tule.
494
01:08:35,130 --> 01:08:38,920
Min�kin haluan kotiin. Mutta
ennen sit� sinun pit�� auttaa minua.
495
01:08:39,529 --> 01:08:42,720
Vain siten
voimme saada �idin kotiin.
496
01:08:45,489 --> 01:08:48,899
Sara, mit� sin� pelk��t?
497
01:09:21,609 --> 01:09:24,140
Anteeksi. S�ik�ytink�?
-Curt.
498
01:09:29,250 --> 01:09:30,300
Hei.
499
01:09:35,050 --> 01:09:38,560
Miten l�ysitt�nne?
-Olen vanha vihikoira.
500
01:09:43,210 --> 01:09:46,399
Sara.
-Menen nukkumaan. Olen v�synyt.
501
01:09:51,329 --> 01:09:53,859
Otatko kahvia? -Kiitos.
502
01:10:01,369 --> 01:10:06,319
Soitit Curt B�chstr�mille.
En ole kotona, mutta j�t� viesti...
503
01:10:07,090 --> 01:10:09,159
Kamala haju.
504
01:10:22,250 --> 01:10:24,069
Hyi hitto.
505
01:10:30,569 --> 01:10:33,449
Soitit Rebecha Martinssonille.
-Helvetti...
506
01:10:40,649 --> 01:10:43,529
Ei, ei nyt...
507
01:11:56,409 --> 01:11:58,760
He nukkuvat kuin pienet karitsat.
508
01:11:59,290 --> 01:12:01,079
Etk� voi hyvin?
509
01:12:03,170 --> 01:12:06,720
Olen v�h�n v�synyt.
-Tunturi-ilma.
510
01:12:18,130 --> 01:12:19,949
Ulos!.
511
01:12:25,529 --> 01:12:27,699
Riisu takkisi.
512
01:12:30,729 --> 01:12:35,609
Riisu paita!.
-Palellun kuoliaaksi.
513
01:12:38,050 --> 01:12:39,840
Ulos. Ulos!.
514
01:13:10,609 --> 01:13:12,779
Tapahtukoon Sinun tahtosi...
515
01:13:36,329 --> 01:13:38,430
Sin�k� h�net tapoit?
516
01:13:39,850 --> 01:13:41,989
Jos silm�si viettelee sinua
rep�ise se pois.
517
01:13:42,369 --> 01:13:45,529
Jos k�tesi viettelee sinua
hakkaa se poikki... -Olet s!airas.
518
01:13:46,170 --> 01:13:48,840
On parempi, ett� yksi j�senist�si
joutuu hukkaan -
519
01:13:49,369 --> 01:13:51,899
kuin ett� koko ruumiisi
heitet��n Helvettiin.
520
01:13:52,489 --> 01:13:56,350
Min� pelastin h�net Helvetilt�.
521
01:14:05,170 --> 01:14:06,850
Thomas.
522
01:14:07,210 --> 01:14:09,560
Curt tappoi Viktorin.
523
01:14:10,970 --> 01:14:13,920
Miten saatoit
senkin sairas! pirulainen?
524
01:14:14,569 --> 01:14:18,329
Anna kirves minulle.
Min� jatkan t�st�.
525
01:14:19,170 --> 01:14:21,239
lstu alas.
526
01:14:24,689 --> 01:14:26,550
Mist� tiesit, ett� olen t��ll�?
527
01:14:26,890 --> 01:14:30,149
Lapset... -He nukkuvat.
528
01:14:33,850 --> 01:14:36,130
Kaikki j�rjestyy.
529
01:14:37,769 --> 01:14:40,050
Kaikki k��ntyy hyv�ksi.
530
01:14:40,489 --> 01:14:42,739
Rebecka...
-Thomas?
531
01:14:43,250 --> 01:14:46,939
Meid�n pit�� jatkaa eteenp�in.
-P��st� irti!.
532
01:15:06,170 --> 01:15:08,239
Miksi, Jumala?
533
01:15:11,850 --> 01:15:13,739
Anna minulle merkki.
534
01:15:15,010 --> 01:15:17,989
yksi pieni merkki.
535
01:15:28,689 --> 01:15:33,819
Thomas, t�m� on ihan j�rjet�nt�.
Tied�t, ett� voit luottaa minuun.
536
01:15:34,689 --> 01:15:36,649
Curt.
537
01:15:37,649 --> 01:15:43,409
Katso, ett� ovi on lukossa.
Lapset eiv�t saa tulla t�nne.
538
01:15:44,729 --> 01:15:46,979
Ymm�rr�tk�?
539
01:15:58,050 --> 01:16:00,300
Miksi lapset?
540
01:16:03,290 --> 01:16:05,290
Niin sen t�ytyy olla.
541
01:16:05,890 --> 01:16:11,579
Curt, Jumala haluaa ottaa
Iapset mukaansa.
542
01:16:13,449 --> 01:16:17,800
Jumala huutaa lapsia.
H�n haluaa lapset luokseen.
543
01:16:18,529 --> 01:16:22,500
Sanna synnytt�� sinulle
uusia lapsia. Saat perheen.
544
01:16:23,290 --> 01:16:26,130
Sit�h�n sin� halusit.
Haluat Sannan.
545
01:16:26,689 --> 01:16:30,689
Te voitte aloittaa alusta.
Nyt on pantava t�pin�ksi.
546
01:16:31,529 --> 01:16:36,479
Otetaan kaikki palava
ja laitetaan se kamiinan eteen.
547
01:16:37,369 --> 01:16:41,439
Tehd��n se, koska Jumala haluaa...
-Ei t�m� ole Jumalan tahto.
548
01:16:50,090 --> 01:16:52,550
Curt kiltti, kuuntele minua.
549
01:16:53,210 --> 01:16:57,489
Jumala rakastaa tytt�j� ja
tyt�t sinua. Olet heille kuin is�.
550
01:16:58,329 --> 01:17:01,279
Menet Sannan kanssa naimisiin
ja saatte uusia lapsia.
551
01:17:01,810 --> 01:17:04,199
Curt, sin�h�n olet is�.
552
01:17:04,729 --> 01:17:08,279
Tyt�t eiv�t ole tehneet mit��n.
He ovat puhtaita. -Niin ovat.
553
01:17:08,970 --> 01:17:10,930
He ovat puhtaita.
554
01:17:11,449 --> 01:17:16,019
Tiesitk�, ett� Thomas on
Sannan salainen rakastaja?
555
01:17:16,850 --> 01:17:20,079
H�n tappaa sinutkin.
-Curt.
556
01:17:21,449 --> 01:17:24,149
Vaienna h�net.
557
01:17:44,449 --> 01:17:46,340
He huomaavat haavan.
558
01:17:48,489 --> 01:17:51,119
He huomaavat kaiken
olipa palo kuinka iso tahansa .
559
01:17:52,930 --> 01:17:55,000
Poliisi huomaa sellaisen.
560
01:17:55,409 --> 01:17:58,670
Mene ulos ja kiinnit� h�nen
kelkkansa minun kelkkani per��n.
561
01:18:16,090 --> 01:18:19,460
Kaikki t�m� vain sen takia
ett� Viktor oli homo.
562
01:18:20,050 --> 01:18:22,220
Emme me ole hirvi�it�.
563
01:18:23,010 --> 01:18:27,329
Viktorilla oli heikkoutensa, totta.
564
01:18:28,369 --> 01:18:34,100
Sanna tuli luokseni purkamaan
syd�nt��n. Mit� olisi pit�nyt tehd�?
565
01:18:35,609 --> 01:18:38,699
En voinut j�tt�� h�nt�
seurakunnan k�siin.
566
01:18:39,769 --> 01:18:45,319
Seurakunnasta on tullut iso ja upea.
567
01:18:46,369 --> 01:18:48,859
Siell� on tilaa kaikille
voimme kohdata Jeesuksen...
568
01:18:49,489 --> 01:18:53,460
Emmek� voisi rukoilla yhdess�?
Rukoillaan, Thomas.
569
01:19:03,130 --> 01:19:06,180
Hakekaa lapset kotiin, �kki�!.
570
01:19:06,930 --> 01:19:09,769
Seuratkaa moottorikelkan j�lki�
m�kilt�.
571
01:19:27,210 --> 01:19:30,159
Curt, mene lasten luokse.
572
01:19:36,609 --> 01:19:38,399
Mene!.
573
01:19:48,529 --> 01:19:51,229
Tappaminen loppuu t�h�n.
574
01:19:52,250 --> 01:19:54,000
Tee kuten sanoin.
575
01:20:15,130 --> 01:20:17,590
Mik� se oli?
-Pue p��llesi.
576
01:20:31,529 --> 01:20:33,109
Thomas.
577
01:20:35,529 --> 01:20:37,630
Lapsi...
578
01:20:38,250 --> 01:20:40,420
Se ei ollut sinun.
579
01:21:05,050 --> 01:21:08,029
Rebecka!.
-Nyt l�hdet��n kotiin.
580
01:21:19,009 --> 01:21:20,589
Ulos!.
581
01:21:21,609 --> 01:21:24,519
Rebecka!. -Ulos, Rebecka!.
582
01:21:29,650 --> 01:21:32,179
Yl�s, Rebecka!.
583
01:22:57,330 --> 01:23:00,839
Voisin varastaa kelkan
mutta olen pelkuri.
584
01:23:03,330 --> 01:23:07,900
Hitto, nappaan taksin kadulta.
P�rj��tk� sin�?
585
01:23:41,769 --> 01:23:43,490
Halleluja!
586
01:23:44,050 --> 01:23:47,910
lhmiset toivat lapsiaan,
ett� Jeesus koskisi heihin.
587
01:23:48,529 --> 01:23:53,240
Kun opetuslapset nuhtelivat v�ke�,
Jeesus n�rk�styi ja sanoi..
588
01:23:55,290 --> 01:24:00,029
Sallikaa lasten tulla tyk�ni.
�lk�� est�k� heit�. Halleluja!
589
01:24:00,769 --> 01:24:03,609
Sill� sen kaltaisten on
Jumalan valtakunta
590
01:24:04,089 --> 01:24:10,519
Sallikaa lasten tulla tyk�ni!
�lk�� est�k� heit� !
591
01:24:11,490 --> 01:24:13,419
�lk�� est�k� heit� !
592
01:24:13,769 --> 01:24:16,509
Sill� sen kaltaisten on
Jumalan valtakunta...
593
01:24:19,249 --> 01:24:21,320
Tuolla on salamajamme.
594
01:24:23,290 --> 01:24:25,150
Osaan pit�� salaisuudet.
595
01:24:28,810 --> 01:24:32,849
Viktorilla oli heikkoutensa, totta.
596
01:24:35,089 --> 01:24:37,050
Tuolla voi peseyty�.
597
01:24:42,290 --> 01:24:45,800
lhmiset toivat lapsiaan,
ett� Jeesus koskisi heihin.
598
01:24:46,369 --> 01:24:51,390
Kun opetuslapset nuhtelivat v�ke�,
Jeesus n�rk�styi ja sanoi..
599
01:24:53,570 --> 01:24:55,740
Sallikaa lasten tulla tyk�ni.
600
01:25:34,650 --> 01:25:38,580
Piru sinut perik��n, Sanna.
Mikset kertonut?
601
01:25:40,529 --> 01:25:45,619
Sin� siis tied�t.
Tein rikosilmoituksen, turhaan.
602
01:25:47,330 --> 01:25:50,279
Kirkko hallitsee t�t� kaupunkia.
603
01:25:50,849 --> 01:25:54,990
Pastorit yrittiv�t puhua Viktorille
j�rke�, mutta se ei auttanut.
604
01:25:55,650 --> 01:25:59,439
Miksi he olisivat uhranneet kirkon
minun ja lasten takia?
605
01:26:02,410 --> 01:26:06,060
Jos olisin kertonut totuuden
olisitko uskonut sit� Viktorist!a?
606
01:26:09,009 --> 01:26:11,290
Tied�n ett� rakastit h�nt�.
607
01:26:15,249 --> 01:26:16,259
Hei.
608
01:26:16,609 --> 01:26:19,519
Hei, Lova. Hei, Sara.
609
01:26:22,730 --> 01:26:24,130
Hei.
610
01:26:26,849 --> 01:26:29,480
Miten voit pit�� tyt�t t��ll�?
611
01:26:31,730 --> 01:26:34,119
Parempi n�in.
612
01:26:36,130 --> 01:26:38,619
Minun kanssani he ovat turvassa.
613
01:26:39,570 --> 01:26:42,310
ls� ei ole en��
yht� vahva kuin ennen.
614
01:26:56,529 --> 01:26:59,550
Se olit sin�, Sanna.
615
01:27:26,369 --> 01:27:30,720
�l� koske Lovaan, kuuletko?
�l� en�� ikin�!.
616
01:27:31,769 --> 01:27:35,070
�l� koske Lovaan!. Senkin piru!.
617
01:28:32,650 --> 01:28:34,050
Kyll�...
618
01:28:42,249 --> 01:28:44,040
Nyt kaikki on hyvin.
619
01:28:58,970 --> 01:29:01,529
Tyt�ttai h�n.
620
01:29:02,650 --> 01:29:05,980
H�n ei voinut lopettaa.
H�n oli sairas eik� parantunut.
621
01:29:10,009 --> 01:29:11,759
Curt rakasti sinua.
622
01:29:12,089 --> 01:29:14,790
Pelastin h�net Helvetilt�.
623
01:29:23,769 --> 01:29:27,949
H�n oli ainoa, joka kuunteli.
H�n on saanut rauhan.
624
01:29:29,410 --> 01:29:31,619
H�n on Jumalan luona.
625
01:29:37,410 --> 01:29:39,830
Sanna. -Min� tulen, is�.
626
01:30:02,689 --> 01:30:04,439
Rebecka!.
627
01:30:05,689 --> 01:30:08,919
Me ei koskaan tehty
niit� lumienkeleit�.
628
01:30:11,449 --> 01:30:16,259
Lova. Lupaan ett� teemme,
kun tulen takaisin.
629
01:30:17,609 --> 01:30:19,679
Onko kaikki nyt hyvin?
630
01:30:29,849 --> 01:30:32,060
�itih�n on nyt kotona.
631
01:30:33,890 --> 01:30:36,169
Me sy�d��n kakkua.
Mummolla on syntym�p�iv�.
632
01:30:36,570 --> 01:30:38,320
Seh�n on kivaa.
633
01:31:22,210 --> 01:31:26,349
TV4..n uutiset. Kiirunan pappismurhan
uskotaan selvinneen.
634
01:31:27,089 --> 01:31:30,740
Poliisi ep�ilee syyllisihsi kahta
miest�, jotka menehtyiv�t palossa.
635
01:31:31,330 --> 01:31:34,380
Pid�tettyn� ollut nainen
on p��stetty vapaahsi.
636
01:31:43,210 --> 01:31:46,970
My�h�stymme koneesta.
-Sinun pit�� kokeilla t�t�.
637
01:31:48,490 --> 01:31:52,320
Joskus toiste.
L�hdet��n kotiin, Rebecka.
638
01:32:22,600 --> 01:32:32,000
SekoVeikkaPresecution@wippies.fi
http://www.opensubtitles.org/fi
639
01:32:40,330 --> 01:32:47,990
AURINKOMYRSKY
perustuu �sa Larssonin romaaniin
50567