All language subtitles for Solstorm.2007.Swedish.DvdRip.Xvid

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,720 --> 00:00:15,199 Auringossa myrsky��. Se kuulemma aiheuttaa revontulet. 2 00:00:17,079 --> 00:00:22,910 Mutta min� tied�n, ett� tulet ovat portti taivaan valtakuntaan. 3 00:00:25,480 --> 00:00:27,760 Min� olen k�ynyt siell�, Rebecha. 4 00:00:28,960 --> 00:00:31,699 Min� olen n�ynyt paratiisissa. 5 00:01:35,880 --> 00:01:42,920 SekoVeikkaPresecution@wippies.fi http://www.opensubtitles.org/fi 6 00:01:55,280 --> 00:01:56,680 Lova!. 7 00:01:58,599 --> 00:02:02,430 Sis�ll� ei ole kivaa. -Tule nyt. 8 00:02:32,919 --> 00:02:35,689 Halleluja. -Halleluja!. 9 00:02:37,520 --> 00:02:41,310 lhmiset toivat lapsiaan, ett� Jeesus koskisi heihin. 10 00:02:41,919 --> 00:02:46,800 Kun opetuslapset nuhtelivat v�ke�, Jeesus n�rk�styi ja sanoi.. 11 00:02:48,879 --> 00:02:53,800 Sallikaa lasten tulla tyk�ni. �lk�� est�k� heit�. Halleluja!. 12 00:02:55,639 --> 00:02:57,740 Sallikaa lasten tulla tyk�ni. 13 00:02:58,960 --> 00:03:01,060 �lk�� est�k� heit�. Halleluja!. 14 00:03:01,919 --> 00:03:06,099 Sill� senkaltaisten on Jumalan valtakunta, halleluja!. 15 00:03:12,439 --> 00:03:18,240 N�in katoavat vihamiehesi, Herra. Mutta ne jotka rakastavat h�nt� - 16 00:03:19,120 --> 00:03:23,469 nousevat kuin aurinko voimainsa tunnossa!. Halleluja!. 17 00:03:24,840 --> 00:03:29,580 Kiitos, Herra, kun saan olla t��ll� siskojeni ja veljieni keskell�!. 18 00:03:30,319 --> 00:03:35,800 K�vin siell� mutta nousin kuolleista!. Min� tapasin Jeesuksen!. 19 00:03:38,240 --> 00:03:40,240 AURINKOMYRSKY 20 00:04:09,240 --> 00:04:10,639 Hei. 21 00:04:22,680 --> 00:04:25,449 Hei. -Anteeksi ett� olen my�h�ss�. 22 00:04:28,639 --> 00:04:31,129 Kiitos. -Kiitos itsellesi. 23 00:04:31,759 --> 00:04:34,529 Mist� hyv�st�? -Siit� ett� tulit. 24 00:04:37,680 --> 00:04:39,750 Ovatko kaikki t��ll�? 25 00:04:41,319 --> 00:04:42,860 Luulisin niin. 26 00:04:44,839 --> 00:04:49,759 Suo anteeksi. N�yt� mihin verojuristi kykenee. 27 00:05:34,040 --> 00:05:35,339 Rebecka. 28 00:05:35,600 --> 00:05:39,850 Viktor on kuolluti Murhattui L�ysin h�net kirkosta. -Sanna? 29 00:05:40,759 --> 00:05:43,149 Viktor on murhattu. -Oletko se sin�? 30 00:05:43,680 --> 00:05:44,870 Tule auttamaan. 31 00:05:46,680 --> 00:05:49,490 Minut pannaan vankilaan. Sinun on pakko tulla! 32 00:05:50,079 --> 00:05:53,100 Puhu v�h�n hitaammin. -Siell� oli kamalasti vertai 33 00:05:53,959 --> 00:05:57,540 K�det oli leikattu irti. Viktor makasi lattialla. 34 00:05:58,680 --> 00:06:00,750 Minut pannaan vankilaan. 35 00:06:05,839 --> 00:06:09,350 L�hden mummosi m�kille. Sinun pit�� tulla auttamaan. 36 00:06:10,680 --> 00:06:12,079 Sanna!. 37 00:06:21,680 --> 00:06:25,329 Uskonnollinen vaikuttaja l�ytyi kuolleena 38 00:06:37,040 --> 00:06:38,689 Rebecka!. 39 00:06:41,319 --> 00:06:45,569 Et voi l�hte� noin vain. Tapaat osakkaat huomenna. 40 00:06:46,240 --> 00:06:50,449 Menet�t tilaisuutesi n�ytt��, mik� olet naisiasi. -Mutta... 41 00:06:51,199 --> 00:06:55,199 Se tarkoittaa jutustelua, naureskelua, teeskentely�. 42 00:06:55,920 --> 00:06:57,810 Minne ajetaan? -Ei minnek��n!. 43 00:07:00,759 --> 00:07:02,370 �l� l�hde. 44 00:07:03,480 --> 00:07:06,500 Sin� et ymm�rr�, M�ns. -No en hitossa ymm�rr�. 45 00:07:08,399 --> 00:07:10,569 Vihtor on murhattu. -Kuka Vihtor? 46 00:07:10,959 --> 00:07:14,720 Minun Vihtorini. H�nen siskonsa l�ysi h�net. H�nell� on vain minut. 47 00:07:15,720 --> 00:07:18,350 Rebecha... -Olin h�nen paras yst�v�ns�. 48 00:07:20,879 --> 00:07:24,500 Mietinyt v�h�n. Kannattaako sinun menn� sinne? 49 00:07:25,519 --> 00:07:27,240 En voi muutakaan. 50 00:07:28,120 --> 00:07:31,769 Palaan huomenna. Puhu sin� osakkaiden hanssa. -Voi hemmetti... 51 00:07:35,160 --> 00:07:38,459 Se h�nen hiijansa huolemasta ja yl�snousemuksesta... 52 00:07:39,040 --> 00:07:42,339 Eth�n sin� en�� usko sellaiseen? -En en��. 53 00:07:43,199 --> 00:07:45,300 Mutta olin siell�, kun se tapahtui. 54 00:07:56,759 --> 00:07:58,199 Rituaalimurha kirkossa 55 00:08:44,919 --> 00:08:47,549 No hei, Tjapp. 56 00:08:49,600 --> 00:08:52,129 Viel�k� sin� olet elossa? 57 00:08:55,919 --> 00:08:57,529 Hei. 58 00:09:00,600 --> 00:09:03,789 Hei. -Sin�k� olet �idin paras kaveri? 59 00:09:04,519 --> 00:09:06,059 Sin�k� olet Lova? 60 00:09:07,600 --> 00:09:10,509 Min� olen Rebecka, t�m� on minun taloni. Mit�s t��ll� tapahtuu? 61 00:09:11,000 --> 00:09:13,950 Me olemme pesulla. -No niinp� n�kyy. 62 00:09:16,519 --> 00:09:21,889 Eik� t��ll� ole ruokaa? -Vai ettei ole? Mit�s t�ss� on? 63 00:09:25,039 --> 00:09:27,110 Autatteko kattamaan p�yd�n. 64 00:09:38,679 --> 00:09:40,289 Kiitos, Beckis. 65 00:09:49,320 --> 00:09:52,340 L�hdetk� kanssani poliisiasemalle? -Totta kai. 66 00:09:55,399 --> 00:10:01,409 Kauanko viivyt? -Sara, haluatko jotain muuta ruokaa? 67 00:10:05,320 --> 00:10:09,220 Minun on pakko lent�� t�n��n kotiin. Ihan pakko. 68 00:10:10,720 --> 00:10:12,470 Ymm�rr�n. 69 00:10:24,480 --> 00:10:26,870 Onko Sanna t��ll�? -En tied�... 70 00:10:28,039 --> 00:10:29,830 Hei, Lova!. 71 00:10:33,600 --> 00:10:37,500 Curt ajoi meid�tt�nne. H�n on muuttanut pohjoiseen. 72 00:10:38,200 --> 00:10:41,149 Rebecka teki p�invastoin. -Hei. 73 00:10:53,000 --> 00:10:55,879 Olisin auttanut mutten tied� miss� pid�t tavaroita. 74 00:10:56,360 --> 00:11:00,639 Meid�n pit�� l�hte�. -Min� teen sen. Ei minulla ole muutakaan. 75 00:11:04,080 --> 00:11:05,480 Olet kiltti. 76 00:11:08,039 --> 00:11:13,340 Palaatteko nyt kaupunkiin? Voin ajaa tyt�t sinne, kun te olette asemalla. 77 00:11:15,159 --> 00:11:16,950 Mik� ettei. 78 00:11:32,639 --> 00:11:36,500 Seitsem�n vuotta!. Viime kerrasta on niin kauan. 79 00:11:37,120 --> 00:11:39,220 Eiv�tk� tyt�t olekin ihania? 80 00:11:40,720 --> 00:11:42,470 Miten he p�rj��v�t? 81 00:11:42,919 --> 00:11:45,620 Sara vaikuttaa... -Jumala huolehtii lapsista. 82 00:11:46,720 --> 00:11:51,529 L�ht�si j�lkeen... Viktor ei ollut en�� entisens�. 83 00:11:54,720 --> 00:11:58,269 En voinut muutakaan. -H�n rakasti sinua. 84 00:12:00,159 --> 00:12:04,580 Ei lakannut puhumasta sinusta, ihan vain tiedoksesi. 85 00:12:08,919 --> 00:12:12,960 Miten l�ysit h�net kirkosta keskell� y�t�? 86 00:12:33,919 --> 00:12:38,059 Sanna Strandg�rdin kuulustelu, l�sn� asianajaja Rebecka Martinsson. 87 00:12:38,840 --> 00:12:42,740 Tiedoksesi, ett� syytt�j� pyysi kotietsint�lupaa kotiisi. 88 00:12:43,480 --> 00:12:47,759 Miksi? -Sanna on ainoa todistaja ja saimme h�net kiinni vasta nyt. 89 00:12:49,240 --> 00:12:54,899 Onko Sanna ep�ilty? -Huolestuttaako, ett� kollegani tutkivat kotiasi? 90 00:12:59,080 --> 00:13:01,039 Siell� on hurjan sotkuista. 91 00:13:03,919 --> 00:13:07,009 Miksi olit kirkossa keskell� y�t�? 92 00:13:11,200 --> 00:13:13,159 Min� her�sin... 93 00:13:14,840 --> 00:13:16,940 H�n istui s�ngyll�. 94 00:13:20,240 --> 00:13:26,600 Kuka istui s�ngyll�? -Viktor. Tuntui kuin h�n olisi paikalla. 95 00:13:27,960 --> 00:13:29,919 Saatoit n�hd� unta. 96 00:13:31,840 --> 00:13:36,019 K�yk� usein niin, ett� her��t ja l�hdet kirkkoon keskell� y�t�? 97 00:13:36,840 --> 00:13:42,809 T�m� oli ensimm�inen kerta. -Lapsethan olivat mukanasi. 98 00:13:43,919 --> 00:13:46,379 En voinut j�tt�� heit� emin. 99 00:13:46,840 --> 00:13:50,629 Her�tit lapsetja tarvoit kolmen kilometrin matkan. 100 00:13:52,919 --> 00:13:55,690 Mit� teit, kun saavuit kirkkoon? 101 00:13:56,919 --> 00:13:58,250 Ovi oli kai auki. 102 00:14:03,919 --> 00:14:06,519 K�velin alttarille ja n�in... 103 00:14:12,919 --> 00:14:17,059 H�nell� ei ollut k�si�. -N�itk� kirkossa ket��n muuta? 104 00:14:17,720 --> 00:14:22,179 Mit�? -N�itk� ket��n muuta? 105 00:14:27,000 --> 00:14:29,980 En. En. 106 00:14:36,279 --> 00:14:38,909 Sara!. Sara!. 107 00:14:50,480 --> 00:14:52,059 Sis��n. 108 00:15:09,840 --> 00:15:12,929 Kuulustelu lopetetaan ja sit� jatketaan huomenna. 109 00:15:15,000 --> 00:15:19,600 Sanna Strandg�rd, sinut on pid�tetty Viktor Strandg�rdin murhasta. 110 00:15:22,000 --> 00:15:23,610 Mit� nyt? 111 00:15:24,200 --> 00:15:26,200 Mit� tapahtuu? 112 00:15:27,879 --> 00:15:32,090 Rebecka, tee jotain!. En halua, ett� is� ottaa tyt�t!. 113 00:15:32,799 --> 00:15:35,399 Tee jotain, auta minua!. 114 00:15:36,120 --> 00:15:38,009 Auta, Rebecka!. 115 00:15:38,440 --> 00:15:40,649 Ei teill� ole todisteita. 116 00:15:41,480 --> 00:15:44,889 Raamattu joka kuuluu Viktor Strandg�rdille - 117 00:15:45,480 --> 00:15:48,809 l�ytyi Sannan keitti�nsohvasta huolellisesti k�tkettyn�. 118 00:15:49,360 --> 00:15:51,990 Se on laitettu sinne. Viktor on h�nen veljens�. 119 00:15:52,440 --> 00:15:54,899 Tekij� l�ytyy usein perheen sis�lt�. 120 00:16:11,279 --> 00:16:14,019 Haloo. -Uusi tapaaminen on sovittu huomisehsi. 121 00:16:14,679 --> 00:16:18,820 Tiet��kseni olet edelleen verojuristi eth� mih��n Perry Mason. 122 00:16:19,600 --> 00:16:23,710 Olen autossa matkalla lentokentt�lle. Soitellaan. 123 00:16:27,120 --> 00:16:30,769 Menn��nk� me vaarin luokse? -Ei. 124 00:16:31,679 --> 00:16:34,769 Vie meid�t kotiin. Kyll� me p�rj��mme. 125 00:16:36,559 --> 00:16:38,659 Se ei ole hyv� idea. 126 00:16:40,399 --> 00:16:45,320 Poliisi tiedottaa, ett� Kiirunan pappismurhan teki� on pid�tetty... 127 00:16:48,440 --> 00:16:50,929 Tarkoittavatko he �iti�? 128 00:17:10,279 --> 00:17:16,359 Joutuuko h�n vankilaan? -Ei. Kaikki j�rjestyy. 129 00:17:23,680 --> 00:17:24,660 Miten? 130 00:17:49,359 --> 00:17:51,890 Viktor-eno kuoli tuossa. 131 00:17:55,400 --> 00:17:57,680 Rebecka... 132 00:18:05,440 --> 00:18:08,039 lltaa, vaari. -lltaa, Lova. 133 00:18:09,480 --> 00:18:13,200 Mit� sinulle kuuluu? -Hyv��, kiitos. Ent� itsellesi? 134 00:18:14,440 --> 00:18:16,299 Otan osaa, Olof. 135 00:18:16,640 --> 00:18:20,259 Jumala haki Viktorin kotiin. H�nell� on kaikki hyvin. 136 00:18:20,960 --> 00:18:24,289 �l� ole surullinen. Me rukoilemme h�nen puolestaan. 137 00:18:24,839 --> 00:18:29,829 Lupasin hoitaa tytt�j�. ajattelin pit�� heid�t y�n luonani. 138 00:18:30,799 --> 00:18:32,869 H�n p��see huomenna kotiin. 139 00:18:34,079 --> 00:18:36,109 Rukoilen sinunkin puolestasi. 140 00:18:44,279 --> 00:18:50,109 Lapset tarvitsevat perhett��n etk� sin� en�� kuulu perheeseen. 141 00:18:58,039 --> 00:19:00,319 Minulla on n�lk�. 142 00:19:29,039 --> 00:19:30,759 Mik� on? 143 00:19:56,160 --> 00:19:58,509 Thomas!. -Anteeksi. 144 00:20:00,079 --> 00:20:01,829 ldiootti!. 145 00:20:07,680 --> 00:20:09,470 Miten sin� voit? 146 00:20:10,680 --> 00:20:17,180 Surua, j�rkytyst�... H�n oli minulle kuin pikkuveli. 147 00:20:18,880 --> 00:20:23,160 Meid�n on pidett�v� yht�. Nyt tiukemmin kuin koskaan. 148 00:20:25,559 --> 00:20:29,490 Tyt�t tarvitsevat �iti��n. -Me rukoilemme heid�n puolestaan. 149 00:20:30,119 --> 00:20:31,980 Se ei taida riitt��. 150 00:20:34,319 --> 00:20:36,779 Tulitko omin p�in vai l�hettiv�tk� he sinut? 151 00:20:37,200 --> 00:20:40,220 Vanhimmatko? Toimin oman p��ni mukaan. 152 00:20:41,119 --> 00:20:42,940 Olen jo iso poika. 153 00:20:45,240 --> 00:20:47,059 Toivoakseni. 154 00:20:48,599 --> 00:20:52,009 Tule sis��n. -En voi menn� kanssasi minnek��n. 155 00:20:52,599 --> 00:20:55,230 Tulithan t�nnekin. Mit� voisi tapahtua? 156 00:20:56,200 --> 00:20:59,710 Sinun on parasta l�hte� kotiin. 157 00:21:04,880 --> 00:21:10,460 Odota!. Tied�mme, ett� Sanna on syyt�n. Miksi h�net pit�� uhrata? 158 00:21:11,319 --> 00:21:15,009 Jumala tuomitsee aikanaan jokaisen meist�. 159 00:21:16,960 --> 00:21:21,000 S�ilyt� muistosi mutta �l� juurru t�nne. 160 00:21:22,920 --> 00:21:24,460 Hei. 161 00:22:00,720 --> 00:22:04,049 Emme yleens� tee n�in, mutta meill� ei ole vierailuhuonetta. 162 00:22:04,599 --> 00:22:06,490 Teemme poikkeuksen lasten takia. 163 00:22:07,240 --> 00:22:09,559 Se voi olla kiusallista. 164 00:22:26,680 --> 00:22:28,119 �iti!. 165 00:22:29,079 --> 00:22:31,220 Tein sinulle piirustuksen. 166 00:22:35,200 --> 00:22:38,009 lhanat puhtaat tytt�ni. 167 00:22:45,119 --> 00:22:47,609 P��st� irti, en saa ilmaa. 168 00:22:49,279 --> 00:22:51,740 Sara!. 169 00:22:53,000 --> 00:22:55,210 Ei h�t��. 170 00:23:11,519 --> 00:23:16,859 Siell� kirkossa... Onko mahdollista ett� siell� oli muita kuin te? 171 00:23:21,960 --> 00:23:23,750 Kuka teist� nyt huolehtii? 172 00:23:26,680 --> 00:23:28,079 Olen niin... 173 00:23:28,839 --> 00:23:32,700 Ei h�t��, �iti. Olet hurjan ihana. 174 00:23:36,119 --> 00:23:40,509 Voi olla, etten voi olla en�� teille �itin�. -�l� sano noin!. 175 00:23:41,240 --> 00:23:46,049 �l� sano noin!. Et ole tehnyt mit��n v��r��. �iti!. 176 00:23:49,200 --> 00:23:51,589 Sin� tulet kotiin. 177 00:23:55,839 --> 00:24:00,720 Tulen iltap�iv�ll�. Kukaan muu ei saa hakea tytt�j�. Onko selv�? 178 00:24:03,119 --> 00:24:05,440 Hei hei, tyt�t. 179 00:24:39,680 --> 00:24:42,069 Etk� ole l�htenyt kotiin? 180 00:24:44,400 --> 00:24:46,079 Olin menn� lankaan. 181 00:24:47,240 --> 00:24:51,099 Hetken n�ytti silt� kuin surisit oikeasti. 182 00:24:51,960 --> 00:24:56,740 Miten voisit? Oletko rakastanut ket��n muuta kuin itse�si? 183 00:24:57,599 --> 00:25:02,799 Vaimoni valitsee poikansa hautakive�. Yrit� kunnioittaa sit�. 184 00:25:04,720 --> 00:25:07,980 En pelk�� sinua, Olof. En en��. 185 00:25:10,759 --> 00:25:13,500 Se mahtaa tuntua hyv�lt�. 186 00:25:14,039 --> 00:25:18,319 Jos olisit antanut lapsillesi edes hitusen rakkautta - 187 00:25:19,000 --> 00:25:21,069 n�in ei olisi k�ynyt. 188 00:25:21,880 --> 00:25:25,950 Olof, onko jokin hassusti? -Ei lainkaan. 189 00:25:35,480 --> 00:25:38,670 Haluan kuulla rakkautta ! 190 00:25:44,279 --> 00:25:45,720 Tule. 191 00:25:49,920 --> 00:25:52,869 N�m� nauhoitukset myyv�t paremmin kuin porno. 192 00:25:54,119 --> 00:25:58,400 Viktorin Raamattu... -Labrassa Link�pingiss�. 193 00:26:00,599 --> 00:26:03,230 Voisinko mitenk��n n�hd� sen? 194 00:26:03,799 --> 00:26:09,910 Edustat syytetty�. En voi kertoa... -Olin j�sen ja tunnen heid�t. 195 00:26:10,839 --> 00:26:14,490 On koodeja, joita et ymm�rr�. Mit� menetett�v�� sinulla on? 196 00:26:15,079 --> 00:26:16,660 Ty�paikkani. 197 00:26:16,960 --> 00:26:19,910 Min� seuraan todisteita se on meid�n tapamme. 198 00:26:21,039 --> 00:26:22,930 Kuka heitt�� ensimm�isen kiven? 199 00:26:23,440 --> 00:26:28,039 K��rme, Lucifer, Piru. Miten me p�ihit�mme h�net? 200 00:26:28,839 --> 00:26:31,299 Vihalla? Kostolla? 201 00:26:33,039 --> 00:26:35,039 Rakkaudella! 202 00:26:35,759 --> 00:26:40,890 Rakkaudella me h�net p�ihit�mme. T�m� on Herran huone, halleluja! 203 00:26:55,480 --> 00:26:57,059 Menopaluu Taivaaseen 204 00:27:01,200 --> 00:27:03,019 Rebecka. 205 00:27:03,799 --> 00:27:07,450 Hei, Vesa. -Olet kaunis kuin kuva. 206 00:27:08,839 --> 00:27:12,349 Maalaat edelleen. -En ehdi maalata paljon. 207 00:27:12,960 --> 00:27:15,210 Seurakunta vie kaiken aikani. 208 00:27:17,960 --> 00:27:20,279 Eik� olekin vaikuttavaa? 209 00:27:20,759 --> 00:27:23,880 Puhuin Thomasin kanssa. Tai yritin puhua. 210 00:27:24,880 --> 00:27:27,339 Sanna on syyt�n. 211 00:27:28,400 --> 00:27:31,170 Me kaikki tied�mme sen. H�n ei ole voinuttehd� sit�. 212 00:27:31,640 --> 00:27:33,740 Pikku Sanna... 213 00:27:35,559 --> 00:27:37,839 Jumala h�nt� siunatkoon. 214 00:27:41,680 --> 00:27:45,789 Kuinka suuren osuuden kirkon paino saa Viktorin kirjoista ja dvd..ist�? 215 00:27:46,440 --> 00:27:50,130 Ei ole salaisuus, ett� Viktor siirsi kaikki oikeudet seurakunnalle. 216 00:27:50,720 --> 00:27:52,789 Kaikkiko? -Niin. 217 00:27:53,960 --> 00:27:57,750 H�n oli jalo mies. Halusi auttaa l�himm�ist��n. 218 00:27:58,359 --> 00:28:00,250 Niin kuin mekin. 219 00:28:03,240 --> 00:28:05,240 Kuule, Rebecka. 220 00:28:08,160 --> 00:28:12,970 Me olemme antaneet sinulle anteeksi mutta emme ole unohtaneet. 221 00:28:14,440 --> 00:28:17,250 Minun pit�� menn�. Rauhaa. 222 00:28:49,599 --> 00:28:53,009 Jos k�tesi viettelee sinua hakkaa se poikki. 223 00:28:59,880 --> 00:29:05,779 Et halua, ett� Jumala vihastuu puheistasi ja tuhoaa k�ttesi ty�n. 224 00:29:27,440 --> 00:29:31,089 Jeesus! Halleluja! 225 00:29:33,119 --> 00:29:37,259 Rakasta l�himm�ist�si niin kuin itse�si. 226 00:29:39,119 --> 00:29:41,680 Rakasta l�himm�ist�si niin kuin itse�si. 227 00:29:42,279 --> 00:29:45,119 Min� olen Herra. Halleluja! 228 00:29:45,599 --> 00:29:50,759 Halleluja, min� olen Herra! Halleluja! 229 00:30:03,680 --> 00:30:06,660 Etk� kaipaa rauhaa, hiljaisuutta? 230 00:30:07,559 --> 00:30:09,490 Vai rauhaa... 231 00:30:12,039 --> 00:30:13,619 Niin... 232 00:30:14,319 --> 00:30:16,279 Mit� halusit kertoa? 233 00:30:22,440 --> 00:30:26,690 Heill� on Jumala puolellaan. Vastakkain olemme me ja he. 234 00:30:31,960 --> 00:30:34,420 Pastori Thomas oli opinto-ohjaajani. 235 00:30:37,599 --> 00:30:40,410 Vanhimmat valitsivat h�net nuoriso-ohjaajaksi. 236 00:30:40,920 --> 00:30:45,769 H�n k�sitteli meit� niin hyvin, ja kyll�h�n se piti paikkansa. 237 00:30:46,519 --> 00:30:48,240 Minua ainakin. 238 00:30:48,559 --> 00:30:51,049 Vaikka olikin naimisissa. 239 00:30:54,240 --> 00:30:58,490 Voi herran pieksut, huoripukkeja nyt on kaikkialla. 240 00:30:59,279 --> 00:31:01,809 Senk� takia l�hdit Kiirunasta? 241 00:31:05,200 --> 00:31:09,380 Miksei Thomasia heitetty pihalle? H�n oli v�hint��n yht� syyllinen. 242 00:31:10,119 --> 00:31:13,140 H�n otti vastuun kaikesta ja irtisanoutui. 243 00:31:13,680 --> 00:31:17,470 H�net taivuteltiin j��m��n, seurakunnan parhaaksi. 244 00:31:18,880 --> 00:31:21,930 Minun annettiin ymm�rt��, etten ollut en�� tervetullut. 245 00:31:22,759 --> 00:31:27,890 Miksi kerrott�m�n minulle? -Jotta ymm�rr�t vanhimpien vallan - 246 00:31:28,680 --> 00:31:31,029 ja laajan verkoston. 247 00:31:31,640 --> 00:31:36,380 V�it�ttosissasi, ett� he liittyv�t jollain tavalla Viktorin murhaan. 248 00:31:37,240 --> 00:31:40,650 Jos suututat heid�t, he tekev�t el�m�st�si yht� helvetti�. 249 00:31:41,319 --> 00:31:44,269 He saavat aina tahtonsa l�pi. 250 00:31:46,759 --> 00:31:52,170 Viktor ei sopinut joukkoon, mutta h�n toi kirkolle miljoonien tulot. 251 00:31:53,079 --> 00:31:56,799 Ettek� sin� ja Viktor olleet kimpassa? 252 00:31:58,920 --> 00:32:02,220 H�n halusi rakastaa minua mutta en usko ett� h�n olisi kyennyt - 253 00:32:02,839 --> 00:32:07,339 rakastamaan samalla tavalla kuin min� rakastin h�nt�. 254 00:32:09,880 --> 00:32:15,569 Siihen liittyi muutakin kuin pelastus. Ymm�rr�tk�? 255 00:33:23,640 --> 00:33:25,250 Labrasta tuli vastaus. 256 00:33:26,920 --> 00:33:30,710 Veitsess� ei ollut sormenj�lki� mutta veri oli Viktorin. 257 00:33:34,079 --> 00:33:36,609 Ette siis p��st� Sannaa vapaaksi. 258 00:33:39,880 --> 00:33:42,720 Menetk� illalla muisto jumalanpalvelukseen? 259 00:33:44,599 --> 00:33:47,369 Lapset saisivat sanoa hyv�stit. 260 00:34:38,039 --> 00:34:39,860 En halua menn� sis�lle. 261 00:34:42,800 --> 00:34:45,400 Pit��h�n meid�n sanoa Viktorille hyv�stit. -Tule, Sara. 262 00:34:45,880 --> 00:34:49,320 Odotan autossa. -Siell� on kylm�. 263 00:34:51,760 --> 00:34:55,480 �l� l�hde minnek��n. Lukitsen ovet. 264 00:35:03,599 --> 00:35:05,630 N�yt�n sinulle salaisen reitin. 265 00:35:08,960 --> 00:35:11,030 Osaan pit�� salaisuudet. 266 00:35:15,280 --> 00:35:17,530 Sara ei tykk�� kulkea t��ll�. 267 00:35:18,400 --> 00:35:20,929 Tuolla on meid�n salamaja. 268 00:35:25,639 --> 00:35:27,739 Tuolla voi peseyty�. 269 00:36:19,320 --> 00:36:21,639 El�mme eriskummallista aikaa. 270 00:36:24,519 --> 00:36:29,679 Autiomaassa on helppo eksy� y�ll�, helppo menett�� uskonsa. 271 00:36:30,960 --> 00:36:33,869 Mutta kun k��rme yritt�� hypnotisoida sinut - 272 00:36:34,519 --> 00:36:39,329 kun k��rme kuiskaa kauniita sanoja korvaasi - 273 00:36:40,119 --> 00:36:43,769 nosta Mooseksen tavoin sauva kohti taivasta ja sano.. 274 00:36:44,400 --> 00:36:50,159 Kiitos, Herra!. Kiitos, Herra!. 275 00:36:56,000 --> 00:37:01,619 Jumala on kutsunut kotiin Viktorin... 276 00:37:03,239 --> 00:37:05,269 Lapsenmurhaaja!. 277 00:37:06,480 --> 00:37:13,369 Mutta H�nell� on suuria suunnitemia meid�n suhteemme. 278 00:37:20,400 --> 00:37:21,840 Herra... 279 00:37:25,920 --> 00:37:29,219 Kiitos koettelemuksesta. 280 00:37:38,480 --> 00:37:41,320 Miksi se t�ti sanoi niin? 281 00:37:42,440 --> 00:37:48,099 T�ti... En min� kuullut mit��n. -H�n sanoi lapsenmurhaaja. 282 00:37:50,119 --> 00:37:54,619 Se oli varmaankin leikki�. Se h�vi��, joka puhuu ensin. 283 00:38:02,199 --> 00:38:04,730 Sara!. Sara!. 284 00:38:06,559 --> 00:38:08,769 Pysy t�ss�, Lova. 285 00:38:31,679 --> 00:38:36,599 Sinun piti pysy� autossa!. Min�h�n sanoin!. 286 00:38:37,519 --> 00:38:39,730 Tuli vessah�t�. 287 00:38:43,679 --> 00:38:45,610 Haluan �idin luokse. 288 00:38:49,760 --> 00:38:52,639 Menn��n. 289 00:38:59,199 --> 00:39:02,710 Tehd��nk� nyt enkeleit�? -Huomenna. 290 00:39:10,679 --> 00:39:14,579 Tjapp osaa avata ovia. Se tulee kun sille tulee n�lk�. 291 00:39:16,920 --> 00:39:18,500 Tjapp!. 292 00:39:24,320 --> 00:39:27,510 Huomenna tehd��n enkeleit�. Tule. 293 00:39:28,760 --> 00:39:30,550 Lupaatko? -Lupaan. 294 00:40:50,280 --> 00:40:52,449 Etk� sin� kuullut? -Mit�? 295 00:40:52,960 --> 00:40:55,349 Se kuulosti Tjappilta. 296 00:41:00,000 --> 00:41:02,030 Tjapp!. 297 00:41:16,360 --> 00:41:19,239 Ei se ole t��ll�. Se olisi tullut heti. 298 00:41:40,039 --> 00:41:43,230 Mik� h�t�n�? Min� t�ss�. Rebecka. 299 00:41:54,079 --> 00:41:57,030 Mit� sin� teet? -Mit�? 300 00:42:00,159 --> 00:42:04,510 Anteeksi ett� her�tin. 301 00:42:08,039 --> 00:42:10,039 Rebecka... 302 00:42:15,360 --> 00:42:17,429 Onko kaikki nyt hyvin? 303 00:42:19,960 --> 00:42:20,829 On. 304 00:42:35,000 --> 00:42:39,280 Nyth�n me voidaan tehd� Iumienkeleit�. -My�hemmin. 305 00:42:40,079 --> 00:42:41,969 Miten voit olla noin pirte�? 306 00:42:43,239 --> 00:42:46,429 Huomenta, Sara. K�y kimppuun. 307 00:42:48,000 --> 00:42:50,530 Miksi lomalla pit�� her�t� aikaisin? 308 00:42:56,280 --> 00:42:57,860 Ole hyv�. 309 00:43:42,159 --> 00:43:46,369 Mit� sin� teet? -�l� tule!. Mene sis�lle!. 310 00:44:08,719 --> 00:44:11,250 Miss� h�n on? -H�n on Jumalan luona. 311 00:44:11,800 --> 00:44:17,070 Tapaammeko me h�net, kun kuolemme? -lhan varmasti. 312 00:44:20,199 --> 00:44:23,429 Min�kin haluan luistella. -Hei, Lova. 313 00:44:26,599 --> 00:44:28,250 Hei, Sara. 314 00:44:31,119 --> 00:44:32,800 Hei. 315 00:44:34,239 --> 00:44:37,050 Tarvitsen apuasi. -Miss� asiassa? 316 00:44:38,280 --> 00:44:40,489 Minun pit�� auttaa Sannaa. -Thomas!. 317 00:44:44,599 --> 00:44:48,639 Voivatko tyt�t leikki� t��ll� hetken? -Totta kai. 318 00:44:49,360 --> 00:44:53,639 Haen heid�t itse. Lupasin Sannalle, ettei tytt�jen vaari saa heit�. 319 00:44:55,719 --> 00:44:59,300 Mit� aiottehd�? Eth�n j�rjest� ongemia? 320 00:45:07,719 --> 00:45:11,619 lM�ns, sinullahan on ep�viiallisia yhteyksi� verovirastoon. 321 00:45:12,320 --> 00:45:15,510 Ei k�y. -Etk� voisi tarkastaa... 322 00:45:16,159 --> 00:45:18,900 En miss��n nimess�. -Oletainoa, joha voi tehd� sen. 323 00:45:19,360 --> 00:45:21,889 Lopeta. lmartelu ei en�� auta. 324 00:45:38,559 --> 00:45:40,210 Curt. 325 00:45:42,000 --> 00:45:44,000 Onko se totta? -Mik�? 326 00:45:44,960 --> 00:45:48,150 ett� h�n on tunnustanut. -Tunnustanut? 327 00:45:50,719 --> 00:45:54,130 Olin t��ll� eilen. Me lauloimme ja rukoilimme. 328 00:45:57,360 --> 00:45:59,820 Nyt h�n ei halua tavatakaan minua. 329 00:46:00,840 --> 00:46:03,789 Et voi tunnustaa tekoa jota et ole tehnyt!. 330 00:46:05,440 --> 00:46:09,510 Katso minua. En hoida tytt�j�, minulla on omakin el�m�. 331 00:46:10,400 --> 00:46:12,190 Tied�n. -Tied�t mit�? 332 00:46:13,440 --> 00:46:14,880 Olen toivoton. 333 00:46:17,159 --> 00:46:18,909 He ovat k�yneet t��ll�. 334 00:46:21,599 --> 00:46:25,849 Rakkain siskoni... -�l� aloita!. Mit� sanon tyt�ille? 335 00:46:30,159 --> 00:46:32,510 N�in on parasta. Kaikki voivat jatkaa el�m��ns�. 336 00:46:32,920 --> 00:46:37,309 Parasta kenelle? -Jumalan rakkaus onnen tuo. 337 00:46:39,800 --> 00:46:40,670 Avatkaa!. 338 00:46:45,760 --> 00:46:48,389 Hei. N�yt�t v�syneelt�. 339 00:46:52,480 --> 00:46:57,750 Ei h�n tehnyt sit�. He painostavat eik� Sanna jaksa vastustaa heit�. 340 00:47:03,079 --> 00:47:07,260 Kopiot Viktorin Raamatusta. Se on t�ynn� merkint�j�. 341 00:47:08,679 --> 00:47:12,539 Lue nopeasti. Se ei saa l�hte� t�st� huoneesta. 342 00:47:16,840 --> 00:47:18,420 Anna-Maria Mella. 343 00:47:19,199 --> 00:47:20,599 Sinulle. 344 00:47:23,840 --> 00:47:26,750 Firma maksaa k�nnykk�si, joten �l� katkaise puhelua. 345 00:47:27,599 --> 00:47:32,099 Palaat ensimm�isell� koneella sivistyksen pariin. Olen tosissani. 346 00:47:32,920 --> 00:47:39,239 Kuuluu hurjan huonosti. Jos kuulet, l�ysitk� ne jutut, joita pyysin? 347 00:47:40,360 --> 00:47:43,409 Olet asettanut koko firman maineen vaakalaudalle... 348 00:47:43,960 --> 00:47:47,579 Ymm�rr�n, ett� tilanne on hankala. Arvostan apuasi suuresti. 349 00:47:48,239 --> 00:47:51,190 Kuuntele, Rebecka. Olet verojuristi. 350 00:47:52,400 --> 00:47:57,559 Taluatko miten k�y, jos ep�onnistut? -Voit l�hett�� tiedot s�hk�postilla. 351 00:47:58,440 --> 00:48:00,090 Saan ne sitten huomenna. 352 00:48:00,519 --> 00:48:03,150 Kiitos, kiltti. Soitellaan. 353 00:48:06,639 --> 00:48:07,650 Hitto viek��n. 354 00:48:11,400 --> 00:48:15,300 Vessa kutsuu. Meh�n saimme asiat puhuttua. 355 00:49:06,800 --> 00:49:09,360 Lova, nyt l�hdet��n kotiin. 356 00:49:45,199 --> 00:49:49,449 Sinulle ei ole t��ll� en�� mit��n. Olet ollut liian kauan poissa. 357 00:49:53,400 --> 00:49:58,389 Sait sitten ateljeesi. n�ytt�� melko kalliilta. 358 00:49:59,360 --> 00:50:01,750 Pastorina sinulla on vastuusi. 359 00:50:02,280 --> 00:50:05,119 Etk� usko, ett� Jumala n�kee ja kuulee kaiken? 360 00:50:12,119 --> 00:50:14,119 Olitteko sin� ja Viktor pari? 361 00:50:15,039 --> 00:50:17,070 Et ole ymm�rt�nyt mit��n. 362 00:50:20,079 --> 00:50:23,130 Min� olin h�nen yst�v�ns�. Ymm�rr�tk�? 363 00:50:24,800 --> 00:50:26,829 Ehk� h�nen ainoa yst�v�ns�. 364 00:50:27,400 --> 00:50:30,489 Miss� sin� olit kaikki n�m� vuodet? 365 00:50:33,519 --> 00:50:36,329 Loppuaikoina h�nen kanssaan ei voinut puhua. 366 00:50:36,880 --> 00:50:38,880 Luoja tiet��, ett� yritin. 367 00:50:50,639 --> 00:50:54,260 Otitte asiat omiin k�siinne koska h�n halusi tulla kaapista. 368 00:50:57,360 --> 00:51:00,590 Min� rakastin Viktoria. Kaikki rakastivatViktoria. 369 00:51:02,239 --> 00:51:05,960 Mutta joskus mik��n m��r� rakkautta ei riit�. 370 00:51:17,880 --> 00:51:19,949 Kaipaan sinua, Viktor. 371 00:51:23,360 --> 00:51:25,780 Lova, kyyn�rp��t. 372 00:51:32,519 --> 00:51:34,309 lstu. 373 00:51:42,400 --> 00:51:45,449 Ker�isitk� tytt�jen tavarat. Me l�hdemme. 374 00:51:46,000 --> 00:51:47,719 Saanko kysy� minne? 375 00:51:50,480 --> 00:51:53,460 Hei, Rebecka. Katso mit� tein. 376 00:51:54,719 --> 00:51:58,550 Lova, sano Saralle, ett� olemme l�hd�ss�. Min� odotan autossa. 377 00:51:59,320 --> 00:52:02,619 Eip� h�tik�id�, siit� ei seuraa mit��n hyv��. 378 00:52:03,239 --> 00:52:05,340 Emmeh�n me h�tik�i, Lova? 379 00:52:05,840 --> 00:52:07,519 Ei. 380 00:52:07,880 --> 00:52:11,179 Onko kaikki hyvin? Ovatko kaikki iloisia? 381 00:52:12,320 --> 00:52:14,000 �idille. 382 00:52:14,840 --> 00:52:17,469 Anna t�m� h�nelle. Se on Tjapp. 383 00:52:25,079 --> 00:52:26,800 H�n ilahtuu kovasti. 384 00:53:07,119 --> 00:53:11,929 Rakasta vihollisiasi. Siunaa niit�, jotka hiioavatsinut. 385 00:53:12,920 --> 00:53:15,590 Tee hyv�� niille, jotka vihaavat sinua. 386 00:53:16,320 --> 00:53:20,530 Jos joku ly� sinua poskelle, k��nn� toinenkin poski. 387 00:53:26,840 --> 00:53:29,469 Jos joku ottaa jotain omaasi, �l� vaadi sit� takaisin. 388 00:53:36,639 --> 00:53:38,179 Rebecka. 389 00:53:54,920 --> 00:53:56,150 Kiitos, M�ns. 390 00:54:16,800 --> 00:54:18,590 Miksi sin� vakoilet meit�? 391 00:54:20,760 --> 00:54:22,440 Ole hyv�. -En halua... 392 00:54:22,760 --> 00:54:25,570 Jos annan t�m�n syytt�j�lle, saat 2-4 vuotta vankeutta. 393 00:54:26,039 --> 00:54:27,650 Olet omistajana kirkon painossa. 394 00:54:27,960 --> 00:54:31,150 Saatte miljoonia Viktorin dvd..ist� ja kirjoista. 395 00:54:31,679 --> 00:54:35,190 En tied� asiasta mit��n. Se on Thomasin alaa. 396 00:54:35,760 --> 00:54:41,659 Uskon sen, mutta papereissa on sinun nimesi. Tilitys on rikollista. 397 00:54:42,760 --> 00:54:47,329 Miksi teet n�in? Mit� haluat? J�t� minut ja perheeni rauhaan. 398 00:54:52,119 --> 00:54:53,659 Mit� sin� haluat? 399 00:54:54,079 --> 00:54:57,590 Auta minua l�yt�m��n Viktorin murhaaja. -Poliisi l�ysi h�net jo. 400 00:54:58,239 --> 00:55:00,730 Tied�t, ett� Sanna on syyt�n!. -Min� uhrauduin... 401 00:55:01,199 --> 00:55:05,449 Sinun pit�� puhua... -Yritin est�� sinua tekem�st� kuolemansynti�!. 402 00:55:06,239 --> 00:55:09,679 Tulin kotiisi pyyt�m��n, ett� pit�isit mieheni lapsen. 403 00:55:10,400 --> 00:55:14,679 Mutta sin� et kuunnellut. Et halunnut ottaa lahjaani vastaan. 404 00:55:15,400 --> 00:55:18,280 ajattelit vain itse�si!. T�m� on v��rin, tied� se!. 405 00:55:20,400 --> 00:55:23,909 ajattelet vain itse�si!. T�m� on v��rin!. 406 00:55:51,689 --> 00:55:53,479 Niin? -Rebecka t�ss�, hei. 407 00:55:54,729 --> 00:55:55,989 Hei. 408 00:55:56,569 --> 00:56:00,189 Puhuin �itisi kanssa. H�n ei halua apuani. 409 00:56:01,569 --> 00:56:04,869 Min� yritin, mutta en voi tehd� enemp��. Ymm�rr�tk�? 410 00:56:08,010 --> 00:56:11,590 Onko Lova kotona? -H�n on kirkossa pastorien kanssa. 411 00:56:13,010 --> 00:56:16,310 Mit� he tehev�t? -Ei mit��n. 412 00:56:20,409 --> 00:56:22,409 Kai he nyt jotain tekev�t. 413 00:56:25,850 --> 00:56:28,449 Sin� et ole halunnut mit��n. 414 00:56:29,529 --> 00:56:31,779 Sinun pit�� kertoa. 415 00:56:32,449 --> 00:56:34,729 Jos kerron... 416 00:56:36,250 --> 00:56:38,529 Minun pit�� lopettaa. -Sara!. 417 00:56:41,529 --> 00:56:44,269 Kenen kanssa sin� puhuit? -En kenenk��n. 418 00:57:17,409 --> 00:57:18,850 Viktor... 419 00:57:20,649 --> 00:57:22,819 Mit� minulta on j��nyt huomaamatta? 420 00:57:23,649 --> 00:57:29,380 Auringossa myrsky��. Se kuulemma aiheuttaa revontulet. 421 00:57:31,010 --> 00:57:36,630 Mutta min� tied�n, ett� tulet ovat portti taivaan valtakuntaan. 422 00:57:47,250 --> 00:57:52,029 Olen puhdas sielu puhtaasta perheest�. 423 00:57:52,970 --> 00:57:59,079 Sanani ja ajatukseni ovatja pysyv�t Herrassa. 424 00:58:00,170 --> 00:58:05,119 Jos k��rme viettelee suljen syd�meni. 425 00:58:05,930 --> 00:58:09,439 Olen puhdas sielu puhtaasta perheest�. 426 00:58:10,010 --> 00:58:12,500 Sanani ja ajatukseni ovatja pysyv�t Herrassa. 427 00:58:12,930 --> 00:58:15,810 Jos k��rme viettelee suljen syd�meni. 428 00:58:28,010 --> 00:58:28,880 Lova. 429 00:58:40,010 --> 00:58:41,760 Huhuu!. 430 00:58:43,010 --> 00:58:46,170 Hei, kulta. Miss� �iti on? 431 00:58:48,529 --> 00:58:50,880 Miss� te olette? Miss� �iti on? 432 00:58:51,489 --> 00:58:55,350 Saakelin Rebecka. Miksei h�n voi j�tt�� meit� rauhaan? 433 00:58:56,050 --> 00:58:59,239 Mit� on tapahtunut? Maja? 434 00:58:59,890 --> 00:59:04,979 En voi el�� ilman lapsia!. -Mit�? Menk�� huoneeseenne. 435 00:59:10,689 --> 00:59:15,040 En halua joutua vankilaan!. -Kukaan ei joudu vankilaan. 436 00:59:21,649 --> 00:59:26,000 Hae Sara ja tule heti takaisin. �l� sano mummolle ja vaarille mit��n. 437 00:59:26,850 --> 00:59:31,310 Osaan pit�� salaisuudet. -Niin osaat. Juokse, odotan t��ll�. 438 00:59:54,489 --> 00:59:57,510 Tule ulos. -En tule. 439 00:59:58,050 --> 01:00:01,840 Sinun on pakko. -Eik� ole. Mik� sinua vaivaa? 440 01:00:02,569 --> 01:00:04,460 Tule nyt. 441 01:00:05,970 --> 01:00:10,609 Hei vaan. -Lova, l�mmitin sinulle ruokaa. 442 01:00:26,689 --> 01:00:28,090 Lova... 443 01:00:28,729 --> 01:00:30,340 Ai niin... 444 01:00:33,769 --> 01:00:35,729 Olimme juuri l�hd�ss�. 445 01:00:36,449 --> 01:00:38,550 Pukekaa p��llenne. 446 01:00:39,810 --> 01:00:42,790 Tied�t ettei ruokaa saa j�tt��... 447 01:01:01,649 --> 01:01:03,399 Me vain leikimme. 448 01:01:17,689 --> 01:01:18,630 Vasemmalle, Sara. 449 01:01:19,970 --> 01:01:25,409 Vesa soittaa. H�n ei l�yd� Lovaa. Eik� h�n ole jo t��ll�? 450 01:01:29,850 --> 01:01:34,310 Eik� Sarakaan siis ole t��ll�. 451 01:01:41,130 --> 01:01:42,949 Tjapp!. Tjapp!. 452 01:01:45,250 --> 01:01:47,779 Tjapp, miss� sin� olet? 453 01:01:54,050 --> 01:01:55,769 Sara. 454 01:01:56,250 --> 01:02:00,500 Sinun pit�� kertoa. En halua pakottaa, mutta jos et kerro... 455 01:02:02,609 --> 01:02:05,659 Oli se mit� tahansa... -Et voi auttaa �iti�. 456 01:02:06,810 --> 01:02:08,880 Tjapp ei ole t��ll�. 457 01:02:17,930 --> 01:02:20,909 �l� polta itse�si. Oikein hyv�. 458 01:02:40,890 --> 01:02:42,470 Hei. 459 01:02:48,130 --> 01:02:50,340 Tied�tk� ett� teid�!t on etsint�kuulutettu? 460 01:02:50,729 --> 01:02:55,079 Hain tyt�t Kristinan suostumuksella. Kysy h�nelt�. -Olof v�itt�� toista. 461 01:02:55,970 --> 01:02:59,619 Kyseess� on sieppaus. -Olemme retkell�. 462 01:03:00,329 --> 01:03:05,069 Sinulla ei ole oikeutta lapsiin. Etk� talua seurauksia? 463 01:03:06,850 --> 01:03:09,019 Olet mennyt liian pitk�lle. 464 01:03:10,850 --> 01:03:15,100 Sara tiet�� enemm�n kuin kertoo. Anna minulle muutama tunti aikaa. 465 01:03:21,649 --> 01:03:22,979 No... 466 01:03:26,609 --> 01:03:30,470 Jos olet varma Sannan syyllisyydest�, vie tyt�t. 467 01:03:35,890 --> 01:03:41,510 Kollegat ovat tulossa. He saapuvat n�ill� hetkill�. 468 01:03:46,930 --> 01:03:49,630 Tyt�t, nyt on kiire. Sara, vauhtia!. 469 01:03:50,489 --> 01:03:52,590 En l�hde retkelle. 470 01:04:14,810 --> 01:04:16,210 Hei!. 471 01:04:16,970 --> 01:04:18,760 He eiv�t ole t��ll�. 472 01:04:31,769 --> 01:04:33,519 Miksi me pys�hdyimme? 473 01:05:09,369 --> 01:05:13,229 K��rme, Lucifer, Piru. Miten me p�ihit�mme h�net? 474 01:05:14,890 --> 01:05:17,239 Vihallaho? Kostolla? 475 01:05:17,769 --> 01:05:23,880 Rakkaudella me h�net p�ihit�mme! T�m� on Herran huone! Halleluja! 476 01:05:30,130 --> 01:05:32,760 Hienoa yhteenkuuluvuutta. 477 01:05:34,529 --> 01:05:40,109 Enp� tied�... Vihkim�tt�m�n silmin huligaaneja, vaikkakin kirkossa. 478 01:05:41,010 --> 01:05:44,239 Pelastuksen voima, Anna-Maria. 479 01:05:46,810 --> 01:05:51,550 Tuon ansiosta Curt B�ckstr�min kaltaiset kaverit voivat palata - 480 01:05:52,369 --> 01:05:55,250 el�m��n yhteenkuuluvuuden ja rakkauden keskell�. 481 01:05:56,010 --> 01:05:58,890 Mit� tarkoitat? -H�nell� on ollut hankalaa. 482 01:05:59,449 --> 01:06:01,869 Mutta kun henki puhuu... 483 01:06:03,250 --> 01:06:05,420 L�hde joskus kokoukseen. 484 01:06:06,130 --> 01:06:08,729 Ei siell� aina ole noin el�v�ist�. 485 01:06:44,130 --> 01:06:47,010 T�m� on isois�ni mets�stysmaja. 486 01:06:47,689 --> 01:06:50,319 Olen viett�nytt��ll� monta kivaa iltaa. 487 01:06:51,010 --> 01:06:56,279 emink�? -Niin, ja kavereiden kanssa. Lapioidaan yhdess�. 488 01:07:11,050 --> 01:07:13,329 No mit� hittoa... 489 01:07:46,210 --> 01:07:48,069 Lova, mene nukkumaan. 490 01:07:49,729 --> 01:07:52,260 Mene vain. Kello on paljon. 491 01:07:53,609 --> 01:07:56,449 Katso kuinka hieno makuuhuone t��ll� on. 492 01:07:58,729 --> 01:08:03,790 Unohditko antaa Tjappin �idille? -Anteeksi. 493 01:08:09,689 --> 01:08:10,920 Tule. 494 01:08:35,130 --> 01:08:38,920 Min�kin haluan kotiin. Mutta ennen sit� sinun pit�� auttaa minua. 495 01:08:39,529 --> 01:08:42,720 Vain siten voimme saada �idin kotiin. 496 01:08:45,489 --> 01:08:48,899 Sara, mit� sin� pelk��t? 497 01:09:21,609 --> 01:09:24,140 Anteeksi. S�ik�ytink�? -Curt. 498 01:09:29,250 --> 01:09:30,300 Hei. 499 01:09:35,050 --> 01:09:38,560 Miten l�ysitt�nne? -Olen vanha vihikoira. 500 01:09:43,210 --> 01:09:46,399 Sara. -Menen nukkumaan. Olen v�synyt. 501 01:09:51,329 --> 01:09:53,859 Otatko kahvia? -Kiitos. 502 01:10:01,369 --> 01:10:06,319 Soitit Curt B�chstr�mille. En ole kotona, mutta j�t� viesti... 503 01:10:07,090 --> 01:10:09,159 Kamala haju. 504 01:10:22,250 --> 01:10:24,069 Hyi hitto. 505 01:10:30,569 --> 01:10:33,449 Soitit Rebecha Martinssonille. -Helvetti... 506 01:10:40,649 --> 01:10:43,529 Ei, ei nyt... 507 01:11:56,409 --> 01:11:58,760 He nukkuvat kuin pienet karitsat. 508 01:11:59,290 --> 01:12:01,079 Etk� voi hyvin? 509 01:12:03,170 --> 01:12:06,720 Olen v�h�n v�synyt. -Tunturi-ilma. 510 01:12:18,130 --> 01:12:19,949 Ulos!. 511 01:12:25,529 --> 01:12:27,699 Riisu takkisi. 512 01:12:30,729 --> 01:12:35,609 Riisu paita!. -Palellun kuoliaaksi. 513 01:12:38,050 --> 01:12:39,840 Ulos. Ulos!. 514 01:13:10,609 --> 01:13:12,779 Tapahtukoon Sinun tahtosi... 515 01:13:36,329 --> 01:13:38,430 Sin�k� h�net tapoit? 516 01:13:39,850 --> 01:13:41,989 Jos silm�si viettelee sinua rep�ise se pois. 517 01:13:42,369 --> 01:13:45,529 Jos k�tesi viettelee sinua hakkaa se poikki... -Olet s!airas. 518 01:13:46,170 --> 01:13:48,840 On parempi, ett� yksi j�senist�si joutuu hukkaan - 519 01:13:49,369 --> 01:13:51,899 kuin ett� koko ruumiisi heitet��n Helvettiin. 520 01:13:52,489 --> 01:13:56,350 Min� pelastin h�net Helvetilt�. 521 01:14:05,170 --> 01:14:06,850 Thomas. 522 01:14:07,210 --> 01:14:09,560 Curt tappoi Viktorin. 523 01:14:10,970 --> 01:14:13,920 Miten saatoit senkin sairas! pirulainen? 524 01:14:14,569 --> 01:14:18,329 Anna kirves minulle. Min� jatkan t�st�. 525 01:14:19,170 --> 01:14:21,239 lstu alas. 526 01:14:24,689 --> 01:14:26,550 Mist� tiesit, ett� olen t��ll�? 527 01:14:26,890 --> 01:14:30,149 Lapset... -He nukkuvat. 528 01:14:33,850 --> 01:14:36,130 Kaikki j�rjestyy. 529 01:14:37,769 --> 01:14:40,050 Kaikki k��ntyy hyv�ksi. 530 01:14:40,489 --> 01:14:42,739 Rebecka... -Thomas? 531 01:14:43,250 --> 01:14:46,939 Meid�n pit�� jatkaa eteenp�in. -P��st� irti!. 532 01:15:06,170 --> 01:15:08,239 Miksi, Jumala? 533 01:15:11,850 --> 01:15:13,739 Anna minulle merkki. 534 01:15:15,010 --> 01:15:17,989 yksi pieni merkki. 535 01:15:28,689 --> 01:15:33,819 Thomas, t�m� on ihan j�rjet�nt�. Tied�t, ett� voit luottaa minuun. 536 01:15:34,689 --> 01:15:36,649 Curt. 537 01:15:37,649 --> 01:15:43,409 Katso, ett� ovi on lukossa. Lapset eiv�t saa tulla t�nne. 538 01:15:44,729 --> 01:15:46,979 Ymm�rr�tk�? 539 01:15:58,050 --> 01:16:00,300 Miksi lapset? 540 01:16:03,290 --> 01:16:05,290 Niin sen t�ytyy olla. 541 01:16:05,890 --> 01:16:11,579 Curt, Jumala haluaa ottaa Iapset mukaansa. 542 01:16:13,449 --> 01:16:17,800 Jumala huutaa lapsia. H�n haluaa lapset luokseen. 543 01:16:18,529 --> 01:16:22,500 Sanna synnytt�� sinulle uusia lapsia. Saat perheen. 544 01:16:23,290 --> 01:16:26,130 Sit�h�n sin� halusit. Haluat Sannan. 545 01:16:26,689 --> 01:16:30,689 Te voitte aloittaa alusta. Nyt on pantava t�pin�ksi. 546 01:16:31,529 --> 01:16:36,479 Otetaan kaikki palava ja laitetaan se kamiinan eteen. 547 01:16:37,369 --> 01:16:41,439 Tehd��n se, koska Jumala haluaa... -Ei t�m� ole Jumalan tahto. 548 01:16:50,090 --> 01:16:52,550 Curt kiltti, kuuntele minua. 549 01:16:53,210 --> 01:16:57,489 Jumala rakastaa tytt�j� ja tyt�t sinua. Olet heille kuin is�. 550 01:16:58,329 --> 01:17:01,279 Menet Sannan kanssa naimisiin ja saatte uusia lapsia. 551 01:17:01,810 --> 01:17:04,199 Curt, sin�h�n olet is�. 552 01:17:04,729 --> 01:17:08,279 Tyt�t eiv�t ole tehneet mit��n. He ovat puhtaita. -Niin ovat. 553 01:17:08,970 --> 01:17:10,930 He ovat puhtaita. 554 01:17:11,449 --> 01:17:16,019 Tiesitk�, ett� Thomas on Sannan salainen rakastaja? 555 01:17:16,850 --> 01:17:20,079 H�n tappaa sinutkin. -Curt. 556 01:17:21,449 --> 01:17:24,149 Vaienna h�net. 557 01:17:44,449 --> 01:17:46,340 He huomaavat haavan. 558 01:17:48,489 --> 01:17:51,119 He huomaavat kaiken olipa palo kuinka iso tahansa . 559 01:17:52,930 --> 01:17:55,000 Poliisi huomaa sellaisen. 560 01:17:55,409 --> 01:17:58,670 Mene ulos ja kiinnit� h�nen kelkkansa minun kelkkani per��n. 561 01:18:16,090 --> 01:18:19,460 Kaikki t�m� vain sen takia ett� Viktor oli homo. 562 01:18:20,050 --> 01:18:22,220 Emme me ole hirvi�it�. 563 01:18:23,010 --> 01:18:27,329 Viktorilla oli heikkoutensa, totta. 564 01:18:28,369 --> 01:18:34,100 Sanna tuli luokseni purkamaan syd�nt��n. Mit� olisi pit�nyt tehd�? 565 01:18:35,609 --> 01:18:38,699 En voinut j�tt�� h�nt� seurakunnan k�siin. 566 01:18:39,769 --> 01:18:45,319 Seurakunnasta on tullut iso ja upea. 567 01:18:46,369 --> 01:18:48,859 Siell� on tilaa kaikille voimme kohdata Jeesuksen... 568 01:18:49,489 --> 01:18:53,460 Emmek� voisi rukoilla yhdess�? Rukoillaan, Thomas. 569 01:19:03,130 --> 01:19:06,180 Hakekaa lapset kotiin, �kki�!. 570 01:19:06,930 --> 01:19:09,769 Seuratkaa moottorikelkan j�lki� m�kilt�. 571 01:19:27,210 --> 01:19:30,159 Curt, mene lasten luokse. 572 01:19:36,609 --> 01:19:38,399 Mene!. 573 01:19:48,529 --> 01:19:51,229 Tappaminen loppuu t�h�n. 574 01:19:52,250 --> 01:19:54,000 Tee kuten sanoin. 575 01:20:15,130 --> 01:20:17,590 Mik� se oli? -Pue p��llesi. 576 01:20:31,529 --> 01:20:33,109 Thomas. 577 01:20:35,529 --> 01:20:37,630 Lapsi... 578 01:20:38,250 --> 01:20:40,420 Se ei ollut sinun. 579 01:21:05,050 --> 01:21:08,029 Rebecka!. -Nyt l�hdet��n kotiin. 580 01:21:19,009 --> 01:21:20,589 Ulos!. 581 01:21:21,609 --> 01:21:24,519 Rebecka!. -Ulos, Rebecka!. 582 01:21:29,650 --> 01:21:32,179 Yl�s, Rebecka!. 583 01:22:57,330 --> 01:23:00,839 Voisin varastaa kelkan mutta olen pelkuri. 584 01:23:03,330 --> 01:23:07,900 Hitto, nappaan taksin kadulta. P�rj��tk� sin�? 585 01:23:41,769 --> 01:23:43,490 Halleluja! 586 01:23:44,050 --> 01:23:47,910 lhmiset toivat lapsiaan, ett� Jeesus koskisi heihin. 587 01:23:48,529 --> 01:23:53,240 Kun opetuslapset nuhtelivat v�ke�, Jeesus n�rk�styi ja sanoi.. 588 01:23:55,290 --> 01:24:00,029 Sallikaa lasten tulla tyk�ni. �lk�� est�k� heit�. Halleluja! 589 01:24:00,769 --> 01:24:03,609 Sill� sen kaltaisten on Jumalan valtakunta 590 01:24:04,089 --> 01:24:10,519 Sallikaa lasten tulla tyk�ni! �lk�� est�k� heit� ! 591 01:24:11,490 --> 01:24:13,419 �lk�� est�k� heit� ! 592 01:24:13,769 --> 01:24:16,509 Sill� sen kaltaisten on Jumalan valtakunta... 593 01:24:19,249 --> 01:24:21,320 Tuolla on salamajamme. 594 01:24:23,290 --> 01:24:25,150 Osaan pit�� salaisuudet. 595 01:24:28,810 --> 01:24:32,849 Viktorilla oli heikkoutensa, totta. 596 01:24:35,089 --> 01:24:37,050 Tuolla voi peseyty�. 597 01:24:42,290 --> 01:24:45,800 lhmiset toivat lapsiaan, ett� Jeesus koskisi heihin. 598 01:24:46,369 --> 01:24:51,390 Kun opetuslapset nuhtelivat v�ke�, Jeesus n�rk�styi ja sanoi.. 599 01:24:53,570 --> 01:24:55,740 Sallikaa lasten tulla tyk�ni. 600 01:25:34,650 --> 01:25:38,580 Piru sinut perik��n, Sanna. Mikset kertonut? 601 01:25:40,529 --> 01:25:45,619 Sin� siis tied�t. Tein rikosilmoituksen, turhaan. 602 01:25:47,330 --> 01:25:50,279 Kirkko hallitsee t�t� kaupunkia. 603 01:25:50,849 --> 01:25:54,990 Pastorit yrittiv�t puhua Viktorille j�rke�, mutta se ei auttanut. 604 01:25:55,650 --> 01:25:59,439 Miksi he olisivat uhranneet kirkon minun ja lasten takia? 605 01:26:02,410 --> 01:26:06,060 Jos olisin kertonut totuuden olisitko uskonut sit� Viktorist!a? 606 01:26:09,009 --> 01:26:11,290 Tied�n ett� rakastit h�nt�. 607 01:26:15,249 --> 01:26:16,259 Hei. 608 01:26:16,609 --> 01:26:19,519 Hei, Lova. Hei, Sara. 609 01:26:22,730 --> 01:26:24,130 Hei. 610 01:26:26,849 --> 01:26:29,480 Miten voit pit�� tyt�t t��ll�? 611 01:26:31,730 --> 01:26:34,119 Parempi n�in. 612 01:26:36,130 --> 01:26:38,619 Minun kanssani he ovat turvassa. 613 01:26:39,570 --> 01:26:42,310 ls� ei ole en�� yht� vahva kuin ennen. 614 01:26:56,529 --> 01:26:59,550 Se olit sin�, Sanna. 615 01:27:26,369 --> 01:27:30,720 �l� koske Lovaan, kuuletko? �l� en�� ikin�!. 616 01:27:31,769 --> 01:27:35,070 �l� koske Lovaan!. Senkin piru!. 617 01:28:32,650 --> 01:28:34,050 Kyll�... 618 01:28:42,249 --> 01:28:44,040 Nyt kaikki on hyvin. 619 01:28:58,970 --> 01:29:01,529 Tyt�ttai h�n. 620 01:29:02,650 --> 01:29:05,980 H�n ei voinut lopettaa. H�n oli sairas eik� parantunut. 621 01:29:10,009 --> 01:29:11,759 Curt rakasti sinua. 622 01:29:12,089 --> 01:29:14,790 Pelastin h�net Helvetilt�. 623 01:29:23,769 --> 01:29:27,949 H�n oli ainoa, joka kuunteli. H�n on saanut rauhan. 624 01:29:29,410 --> 01:29:31,619 H�n on Jumalan luona. 625 01:29:37,410 --> 01:29:39,830 Sanna. -Min� tulen, is�. 626 01:30:02,689 --> 01:30:04,439 Rebecka!. 627 01:30:05,689 --> 01:30:08,919 Me ei koskaan tehty niit� lumienkeleit�. 628 01:30:11,449 --> 01:30:16,259 Lova. Lupaan ett� teemme, kun tulen takaisin. 629 01:30:17,609 --> 01:30:19,679 Onko kaikki nyt hyvin? 630 01:30:29,849 --> 01:30:32,060 �itih�n on nyt kotona. 631 01:30:33,890 --> 01:30:36,169 Me sy�d��n kakkua. Mummolla on syntym�p�iv�. 632 01:30:36,570 --> 01:30:38,320 Seh�n on kivaa. 633 01:31:22,210 --> 01:31:26,349 TV4..n uutiset. Kiirunan pappismurhan uskotaan selvinneen. 634 01:31:27,089 --> 01:31:30,740 Poliisi ep�ilee syyllisihsi kahta miest�, jotka menehtyiv�t palossa. 635 01:31:31,330 --> 01:31:34,380 Pid�tettyn� ollut nainen on p��stetty vapaahsi. 636 01:31:43,210 --> 01:31:46,970 My�h�stymme koneesta. -Sinun pit�� kokeilla t�t�. 637 01:31:48,490 --> 01:31:52,320 Joskus toiste. L�hdet��n kotiin, Rebecka. 638 01:32:22,600 --> 01:32:32,000 SekoVeikkaPresecution@wippies.fi http://www.opensubtitles.org/fi 639 01:32:40,330 --> 01:32:47,990 AURINKOMYRSKY perustuu �sa Larssonin romaaniin 50567

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.