All language subtitles for Out of the Furnace.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:51,560 --> 00:01:53,569 Goddamn. 3 00:01:57,400 --> 00:01:59,329 You OK? 4 00:01:59,840 --> 00:02:03,089 The goddamn food is making me sick. 5 00:02:14,760 --> 00:02:16,849 You gonna be able to drive? 6 00:02:19,520 --> 00:02:22,246 This fucker drives itself. 7 00:02:27,040 --> 00:02:29,004 You think that's funny? 8 00:02:31,160 --> 00:02:33,249 You think that's funny?! 9 00:02:39,280 --> 00:02:42,006 Give me that hot dog. 10 00:02:42,880 --> 00:02:47,369 - I'm just about to eat it. - Give me that fucking hot dog. 11 00:02:58,560 --> 00:03:00,125 Open. 12 00:03:01,000 --> 00:03:02,719 What are you doing? 13 00:03:02,720 --> 00:03:05,764 Open your fucking mouth. 14 00:03:09,520 --> 00:03:11,679 - You're making me uncomfortable. - Open it! 15 00:03:11,680 --> 00:03:13,639 Open your fucking mouth. 16 00:03:13,640 --> 00:03:15,999 Get that fucking thing in there. 17 00:03:16,000 --> 00:03:19,044 Take it. All of it. That's it. 18 00:03:21,080 --> 00:03:22,559 Fucking whore. 19 00:03:28,680 --> 00:03:30,599 Everybody all right over here? 20 00:03:30,600 --> 00:03:32,879 Hey, mind your business, pal. 21 00:03:32,880 --> 00:03:34,879 Yeah, when you slap a woman around, 22 00:03:34,880 --> 00:03:36,159 it is my business, pal. 23 00:03:36,160 --> 00:03:38,399 Stay out of my shit, motherfucker. 24 00:03:38,400 --> 00:03:40,204 That's Mr. Motherfucker to you. 25 00:03:41,080 --> 00:03:42,919 - Harlan, come on. No, don't. - Yeah, come on. 26 00:03:42,920 --> 00:03:44,279 Harlan? 27 00:03:44,280 --> 00:03:46,084 Harlan... 28 00:03:46,600 --> 00:03:47,719 I don't want no trouble. 29 00:03:47,720 --> 00:03:48,839 - Harlan! - Yeah, you already started... 30 00:03:48,840 --> 00:03:51,399 Harlan, stop! 31 00:03:51,400 --> 00:03:53,079 Come on, don't! Stop! 32 00:03:53,080 --> 00:03:54,479 Harlan! 33 00:03:54,480 --> 00:03:57,999 Stop it! Stop! Stop it! 34 00:03:58,000 --> 00:03:59,959 Stop it! 35 00:04:03,840 --> 00:04:05,759 The fuck out of there! 36 00:04:05,760 --> 00:04:07,849 Fucking whore! 37 00:04:11,880 --> 00:04:13,119 Yeah, you want a problem? 38 00:04:13,120 --> 00:04:15,119 Huh?! 39 00:04:15,120 --> 00:04:17,800 Get back in your fucking car! 40 00:04:31,080 --> 00:04:33,239 Somebody call 911! 41 00:05:00,760 --> 00:05:05,439 ♪ I see the world ♪ 42 00:05:05,440 --> 00:05:09,929 ♪ Feel the chill ♪ 43 00:05:11,480 --> 00:05:15,519 ♪ Which way to go ♪ 44 00:05:15,520 --> 00:05:17,051 Hey, bring it in! 45 00:05:17,280 --> 00:05:21,769 ♪ Windowsill ♪ 46 00:05:23,040 --> 00:05:28,079 ♪ I see the words ♪ 47 00:05:28,080 --> 00:05:32,808 ♪ On a rocking horse of time ♪ 48 00:05:34,200 --> 00:05:39,239 ♪ I see the birds ♪ 49 00:05:39,240 --> 00:05:44,321 ♪ In the rain ♪ 50 00:05:56,800 --> 00:06:02,039 ♪ Oh, dear dad ♪ 51 00:06:02,040 --> 00:06:06,529 ♪ Can you see me now? ♪ 52 00:06:07,880 --> 00:06:12,449 ♪ I am myself ♪ 53 00:06:13,280 --> 00:06:18,202 ♪ Like you somehow ♪ 54 00:06:19,480 --> 00:06:23,969 ♪ I'll ride the wave... ♪ 55 00:06:33,600 --> 00:06:35,290 Come on, six. 56 00:06:36,440 --> 00:06:38,599 Come on, six. 57 00:06:38,600 --> 00:06:41,963 Come on, six. 58 00:06:42,960 --> 00:06:44,959 Oh, he's pulling up on the fucking reins. 59 00:06:44,960 --> 00:06:47,319 Why is he pulling up on the fucking reins?! 60 00:06:47,320 --> 00:06:49,519 God fucking... 61 00:06:49,520 --> 00:06:51,529 Are you kidding me? 62 00:06:52,120 --> 00:06:53,924 Hey, man, is this... 63 00:06:55,040 --> 00:06:57,119 That was race eight right there on TV two? 64 00:06:57,120 --> 00:06:58,239 - Are you sure? - Yes. 65 00:06:58,240 --> 00:07:00,886 - You looking at it? - Isn't that what I said? 66 00:07:02,320 --> 00:07:04,170 Are you fucking kidding me? 67 00:07:06,800 --> 00:07:08,679 Man, what are you doing here? 68 00:07:08,680 --> 00:07:10,679 - What are you doing here? - Huh? 69 00:07:10,680 --> 00:07:12,319 What are you doing here? 70 00:07:12,320 --> 00:07:14,488 You playing the ponies now? 71 00:07:15,760 --> 00:07:18,279 Well, I don't know. Just trying to make a little dough. 72 00:07:18,280 --> 00:07:20,079 Son of a bitch. 73 00:07:20,080 --> 00:07:23,039 What, man? Gonna give me some shit? 74 00:07:23,040 --> 00:07:25,839 I ain't giving you shit. I'm just wondering 75 00:07:25,840 --> 00:07:29,439 where you're getting the money to bet with. 76 00:07:29,440 --> 00:07:30,719 - Borrowed it. - Yeah? 77 00:07:30,720 --> 00:07:32,251 Yeah. 78 00:07:37,720 --> 00:07:39,729 Who from? 79 00:07:40,840 --> 00:07:42,279 Huh? 80 00:07:42,280 --> 00:07:44,559 - Who from? - John Petty. 81 00:07:44,560 --> 00:07:46,679 Motherfucker gave me a tip, it didn't pay off. 82 00:07:46,680 --> 00:07:48,079 Well, of course he did. 83 00:07:48,080 --> 00:07:49,361 How much he loan you? 84 00:07:50,480 --> 00:07:51,759 I don't even know. 85 00:07:51,760 --> 00:07:54,239 You don't even know? You know. How much? 86 00:07:54,240 --> 00:07:56,204 How much? 87 00:07:57,240 --> 00:07:59,283 Fifteen hundred. 88 00:08:00,640 --> 00:08:03,039 Fuck me, Rodney. 89 00:08:03,040 --> 00:08:06,159 Where you gonna get that money to pay him back with, huh? 90 00:08:06,160 --> 00:08:08,359 And what else you gonna owe him? 91 00:08:08,360 --> 00:08:11,879 You got a check coming in from somewhere or...? 92 00:08:11,880 --> 00:08:14,159 - No. - You know, 'cause I ain't 93 00:08:14,160 --> 00:08:17,239 got that kind of cash lying around to bail you out. 94 00:08:17,240 --> 00:08:20,359 Well, I didn't ask for you to bail me out. No. Don't fuck around with John Petty. 95 00:08:20,360 --> 00:08:21,759 I'm not fucking around with him. 96 00:08:21,760 --> 00:08:24,247 He gave me a fucking tip, it didn't pay off. 97 00:08:25,480 --> 00:08:28,081 Come on, man. Don't give me this shit. 98 00:08:35,560 --> 00:08:38,650 Hey, uh, tell Dad that, um... 99 00:08:39,840 --> 00:08:42,399 I'll be by before work tomorrow. 100 00:08:42,400 --> 00:08:43,879 All right. 101 00:08:43,880 --> 00:08:46,519 And, you know, just... 102 00:09:18,640 --> 00:09:20,763 Don't go. 103 00:09:22,440 --> 00:09:24,802 If I could stay, I would. 104 00:09:29,600 --> 00:09:31,245 Then stay. 105 00:09:33,280 --> 00:09:35,319 Leaving you ain't easy, girl. 106 00:09:39,880 --> 00:09:42,919 Or I'll stay. I'll stay until you get back. 107 00:09:42,920 --> 00:09:44,879 What time do you get off? 108 00:09:44,880 --> 00:09:46,684 Working a double. 109 00:09:48,440 --> 00:09:50,959 - Seriously? - Yeah. 110 00:09:50,960 --> 00:09:53,479 Russell, you work too much. 111 00:09:53,480 --> 00:09:55,399 Got to bring home the bacon 112 00:09:55,400 --> 00:09:57,399 to fatten you up. 113 00:09:57,400 --> 00:09:59,159 You, you little Skinny Minnie. 114 00:10:00,280 --> 00:10:02,199 My Skinny Minnie. 115 00:10:02,200 --> 00:10:03,479 Skinny Minnie. 116 00:10:03,480 --> 00:10:05,799 No, I want you to fatten me up with a baby. 117 00:10:05,800 --> 00:10:07,239 Want to run away somewhere? 118 00:10:07,240 --> 00:10:08,851 Don't change the subject. 119 00:10:10,200 --> 00:10:11,639 I want to run away somewhere. 120 00:10:11,640 --> 00:10:12,839 Let's do it. 121 00:10:12,840 --> 00:10:14,799 - Where? - I don't know. 122 00:10:14,800 --> 00:10:17,319 I've never been east of Scranton, but... 123 00:10:19,120 --> 00:10:21,482 - I'm gonna fatten you up. - Stop. 124 00:10:46,440 --> 00:10:47,999 Uncle Red. 125 00:10:48,000 --> 00:10:49,439 Hey, buddy, how are you? 126 00:10:49,440 --> 00:10:51,479 Saw your truck. 127 00:10:51,480 --> 00:10:53,199 Hey, Dad. 128 00:10:53,200 --> 00:10:55,084 Hey, how you doing? 129 00:10:56,120 --> 00:10:58,639 - OK. - I'm here. 130 00:10:58,640 --> 00:11:00,479 That's why I'm OK. 131 00:11:03,920 --> 00:11:05,326 You're hot. 132 00:11:06,600 --> 00:11:07,879 Your hand's so cold. 133 00:11:07,880 --> 00:11:10,879 - That feel good? - Yeah. 134 00:11:10,880 --> 00:11:12,239 His fever? 135 00:11:12,240 --> 00:11:13,441 Yeah, it's Still high. 136 00:11:16,560 --> 00:11:18,039 Hey, you want to get a drink later? 137 00:11:18,040 --> 00:11:20,322 Yeah. Where? 138 00:11:22,000 --> 00:11:24,009 John Petty's? 139 00:11:28,120 --> 00:11:30,359 - How's Lena? - Oh, she's good. 140 00:11:31,920 --> 00:11:33,199 Keeping me in check. 141 00:11:33,200 --> 00:11:35,199 - Big job. - Yeah. 142 00:11:35,200 --> 00:11:37,039 You know? 143 00:11:37,040 --> 00:11:38,479 Well, give her a hug for me. 144 00:11:38,480 --> 00:11:40,759 You bet, dirty old bastard. 145 00:11:43,400 --> 00:11:45,239 All right, Pops, I got to go to work. 146 00:11:45,240 --> 00:11:46,839 All right. 147 00:11:46,840 --> 00:11:48,599 I'll see you later. 148 00:11:48,600 --> 00:11:50,359 - You'll come back, huh? - Oh, yeah. 149 00:11:50,360 --> 00:11:52,369 I always come back. 150 00:11:53,880 --> 00:11:55,759 - I love you. - Me, too. 151 00:11:55,760 --> 00:11:58,691 - Keep your hands warm. - OK. 152 00:11:59,120 --> 00:12:01,039 Hey, thanks for coming by. 153 00:12:01,040 --> 00:12:02,844 See you, Russ. 154 00:12:15,600 --> 00:12:17,919 I have come here tonight 155 00:12:17,920 --> 00:12:20,439 to stand with you, 156 00:12:20,440 --> 00:12:22,279 to change America, 157 00:12:22,280 --> 00:12:25,279 to restore its future, 158 00:12:25,280 --> 00:12:28,879 to rise to our best ideals 159 00:12:28,880 --> 00:12:31,359 and to elect Barack Obama 160 00:12:31,360 --> 00:12:33,479 president of the United States. 161 00:12:35,040 --> 00:12:37,719 I'm afraid we're about to lose another Kennedy. 162 00:12:37,720 --> 00:12:39,639 God bless him. You want another? 163 00:12:39,640 --> 00:12:40,799 No, I'm good. 164 00:12:40,800 --> 00:12:43,639 No, Rodney was supposed to meet me here half hour ago. 165 00:12:43,640 --> 00:12:45,319 Oh, yeah, how is old Rodney? 166 00:12:45,320 --> 00:12:48,199 He seems awfully quiet last few times he was here. 167 00:12:48,200 --> 00:12:50,559 Yeah, he stop-lossed again. 168 00:12:50,560 --> 00:12:52,919 - He's going back next month. - Ahh... 169 00:12:52,920 --> 00:12:55,519 Those poor sons of guns. They're holding them against their will. 170 00:12:55,520 --> 00:12:58,079 They're gonna run them into the ground, they're not careful. 171 00:12:58,080 --> 00:12:59,999 Don't get me started. 172 00:13:00,000 --> 00:13:01,639 Well, if he turns up, 173 00:13:01,640 --> 00:13:04,119 you tell him I headed home to see Lena? 174 00:13:04,120 --> 00:13:05,651 - Sure. - All right. 175 00:13:07,240 --> 00:13:09,039 Oh, hey, I got this one. 176 00:13:09,040 --> 00:13:11,083 Whoa, thanks, Dan. 177 00:13:13,320 --> 00:13:15,839 Is, uh... Is John in? 178 00:13:15,840 --> 00:13:18,319 I just, you know, need to bend his ear. 179 00:13:18,320 --> 00:13:20,119 Uh, he had someone back there earlier, 180 00:13:20,120 --> 00:13:22,679 but, uh, I think they might be gone. 181 00:13:22,680 --> 00:13:25,008 - All right if I... - Yeah. 182 00:13:28,040 --> 00:13:30,599 If I have to come all the way down here again, I swear to God, 183 00:13:30,600 --> 00:13:33,199 I'll gut your fucking ass, cunt. 184 00:13:33,200 --> 00:13:34,599 You hear me, Petty? 185 00:13:34,600 --> 00:13:36,559 You better start following through on your promises. 186 00:13:36,560 --> 00:13:39,159 Oh, you know I can't control some of those fuckers. 187 00:13:39,160 --> 00:13:42,039 For 25 grand, you'd better control them. 188 00:13:42,040 --> 00:13:43,999 I ought to put a piece of lead in your ass 189 00:13:44,000 --> 00:13:46,359 - and take everything in here. - John, you back here? 190 00:13:46,360 --> 00:13:48,279 Oh, I'm sorry, should I come back later or...? 191 00:13:48,280 --> 00:13:50,881 No, it's OK. We're finishing up. 192 00:14:05,520 --> 00:14:08,644 Your mama teach you to barge in like that? 193 00:14:11,360 --> 00:14:13,608 You got a problem with me? 194 00:14:17,600 --> 00:14:20,121 I got a problem with everybody. 195 00:14:29,520 --> 00:14:30,999 Who the fuck are they? 196 00:14:31,000 --> 00:14:34,359 Inbred mountain folk from Jersey. 197 00:14:34,360 --> 00:14:37,279 Church ain't over until the snakes are back in the bag, 198 00:14:37,280 --> 00:14:38,679 know what I mean? 199 00:14:38,680 --> 00:14:40,239 What are they doing down here? 200 00:14:40,240 --> 00:14:41,771 Don't ask. 201 00:14:43,960 --> 00:14:45,799 - Here. - Oh, no, I'm good. 202 00:14:45,800 --> 00:14:47,365 Take it. 203 00:14:50,880 --> 00:14:52,491 What's up? 204 00:14:54,560 --> 00:14:56,091 Oh, here. 205 00:14:59,720 --> 00:15:02,199 It's from Rodney. 206 00:15:02,200 --> 00:15:04,439 I know it's not nearly all there. 207 00:15:04,440 --> 00:15:07,679 I hate that you work your ass off to pay his debt. 208 00:15:07,680 --> 00:15:09,159 Rodney needs to watch it. 209 00:15:09,160 --> 00:15:12,330 I like him, Russell, I really do, but I worry that... 210 00:15:14,040 --> 00:15:17,399 Hell, he might be safer over in Iraq. 211 00:15:17,400 --> 00:15:20,479 Well, do you mind not telling him I brought you that, 212 00:15:20,480 --> 00:15:23,559 please, and if he don't bring the rest of it, 213 00:15:23,560 --> 00:15:26,240 I will on my next payday. 214 00:15:28,960 --> 00:15:30,571 OK. 215 00:15:31,320 --> 00:15:32,559 I won't say a thing. 216 00:15:32,560 --> 00:15:34,728 All right, thanks. 217 00:15:40,080 --> 00:15:43,719 Cubs lead Pirates ten to one in the bottom of the sixth. 218 00:15:43,720 --> 00:15:45,559 Chavez off of first base. 219 00:15:45,560 --> 00:15:47,839 Lilly's still looking strong on the mound, 220 00:15:47,840 --> 00:15:50,725 and Lilly delivers. Swinging, there's a drive, deep... 221 00:17:11,080 --> 00:17:12,679 Hey. 222 00:17:12,680 --> 00:17:14,245 Hey, there. 223 00:17:15,360 --> 00:17:16,721 Can you... 224 00:17:18,240 --> 00:17:21,199 Can you... Can you hear me? 225 00:17:21,200 --> 00:17:24,559 Hey, there, little fella. 226 00:17:33,920 --> 00:17:35,359 Hey, there. 227 00:17:35,360 --> 00:17:37,449 Hey, there... 228 00:17:38,640 --> 00:17:40,439 little fella. 229 00:17:40,440 --> 00:17:42,119 Oh, God. 230 00:17:42,120 --> 00:17:43,970 Oh, God. 231 00:17:46,440 --> 00:17:48,119 Hey. Help. 232 00:17:48,120 --> 00:17:51,483 Can you come help? Come... 233 00:18:27,320 --> 00:18:29,439 You know, I just keep my head down. 234 00:18:29,440 --> 00:18:32,689 Studying shit I should've studied in high school, you know? 235 00:18:33,600 --> 00:18:36,479 - Could be worse. - How could it be worse? 236 00:18:36,480 --> 00:18:38,170 I don't know. 237 00:18:39,080 --> 00:18:41,679 I could be going to Iraq with you. 238 00:18:41,680 --> 00:18:43,564 No shit. 239 00:18:46,000 --> 00:18:47,359 I asked Lena to come down here. 240 00:18:47,360 --> 00:18:49,679 She said some bullshit about not wanting to see you like this. 241 00:18:49,680 --> 00:18:51,399 - You shouldn't have. - Oh, fuck that. 242 00:18:51,400 --> 00:18:53,679 She don't like this place. What are you going to do? 243 00:18:53,680 --> 00:18:55,879 She doesn't like this place? 244 00:18:55,880 --> 00:18:57,599 What, is there someone who likes this place? 245 00:18:57,600 --> 00:18:59,599 Come on, just give her a break. 246 00:18:59,600 --> 00:19:01,839 And what about you? You still seeing the, uh... 247 00:19:01,840 --> 00:19:05,599 uh, woof-woof? Woof-woof! Down. 248 00:19:12,000 --> 00:19:14,439 Oh, man, I almost forgot about her. 249 00:19:14,440 --> 00:19:16,085 Thanks a lot. 250 00:19:19,840 --> 00:19:21,690 How's, uh... 251 00:19:22,400 --> 00:19:24,045 How's Dad doing? 252 00:19:24,520 --> 00:19:26,879 - Uh, barely hanging on, really. - Yeah. 253 00:19:26,880 --> 00:19:28,679 Make sure you give him a big hug from me. 254 00:19:28,680 --> 00:19:30,239 You know? 255 00:19:30,240 --> 00:19:32,719 Yeah, but... 256 00:19:34,640 --> 00:19:38,039 You, uh, watch yourself over there. 257 00:19:38,040 --> 00:19:39,159 OK. 258 00:19:39,160 --> 00:19:40,399 - You, too. - Yeah. 259 00:19:40,400 --> 00:19:43,080 - Guess I know where to write to you. - Yeah. 260 00:20:22,920 --> 00:20:24,719 What's up, homey? 261 00:20:24,720 --> 00:20:26,279 You fucking quiet. 262 00:20:26,280 --> 00:20:28,642 You walk the yard, you don't talk to nobody. 263 00:20:29,400 --> 00:20:32,319 Are you a fucking faggot? Huh, bro? 264 00:20:32,320 --> 00:20:34,199 - Get the fuck away from me. - You want to suck my dick? 265 00:20:34,200 --> 00:20:35,401 Come here. 266 00:20:35,760 --> 00:20:36,959 Fuck you! 267 00:20:42,280 --> 00:20:44,279 Get him off me, you motherfucker! 268 00:20:48,120 --> 00:20:50,163 Hey! Break it up! 269 00:20:53,480 --> 00:20:55,239 Get off me, holmes! 270 00:20:55,240 --> 00:20:56,959 Get upstairs! 271 00:20:56,960 --> 00:20:59,119 - Get off me, cabron! - Shut up! 272 00:21:20,680 --> 00:21:22,519 He was trying to hang on until you got out. 273 00:21:22,520 --> 00:21:24,290 He wanted to see you. 274 00:21:26,160 --> 00:21:28,169 It just ate him up. 275 00:21:34,080 --> 00:21:35,959 You put him next to Mom? 276 00:21:35,960 --> 00:21:37,525 Yeah. 277 00:21:40,360 --> 00:21:44,884 Um... I'm glad you were home. 278 00:21:54,840 --> 00:21:56,929 How was your last tour? 279 00:22:00,400 --> 00:22:02,119 It was hard. 280 00:22:02,120 --> 00:22:03,560 Yeah? 281 00:22:03,880 --> 00:22:06,048 I mean, this... 282 00:22:08,120 --> 00:22:09,519 You know, the whole thing... 283 00:22:13,560 --> 00:22:15,649 Rodney, whatever you did... 284 00:22:16,880 --> 00:22:18,650 whatever you did, you had to do. 285 00:22:20,120 --> 00:22:22,482 Yeah. 286 00:22:45,240 --> 00:22:47,090 I got to go. 287 00:22:54,080 --> 00:22:55,441 I love you, bud. 288 00:22:56,400 --> 00:22:58,090 I love you, too, man. 289 00:23:14,320 --> 00:23:15,719 And surely, 290 00:23:15,720 --> 00:23:17,079 he has borne our griefs 291 00:23:17,080 --> 00:23:18,799 and carried our sorrows. 292 00:23:18,800 --> 00:23:21,439 Yet we will esteem him as stricken. 293 00:23:21,440 --> 00:23:24,759 Smitten of God and afflicted. 294 00:23:24,760 --> 00:23:27,599 But he was wounded for our transgressions. 295 00:23:27,600 --> 00:23:30,319 He was bruised for our iniquities. 296 00:23:30,320 --> 00:23:34,039 The chastisement of our peace was upon him. 297 00:23:34,040 --> 00:23:38,131 And with his stripes, we are healed. 298 00:24:17,920 --> 00:24:20,359 Come here! Man! 299 00:24:29,760 --> 00:24:30,879 Mmm. 300 00:24:30,880 --> 00:24:32,650 How's it feel? 301 00:24:33,600 --> 00:24:34,999 Eh, eh, eh. 302 00:24:38,360 --> 00:24:39,839 Oh! 303 00:24:39,840 --> 00:24:42,159 Look, I'm running, I'm gonna run. 304 00:24:42,160 --> 00:24:44,039 - I'm running. - Get away! Go! 305 00:24:49,040 --> 00:24:51,199 - You driving? - You want to drive? 306 00:24:51,200 --> 00:24:52,719 - Yeah. - Yeah. 307 00:24:52,720 --> 00:24:54,046 Yeah? 308 00:25:01,520 --> 00:25:03,848 Come on, motherfucker. Say good-bye. 309 00:25:28,640 --> 00:25:30,171 Hey, Jerry! 310 00:25:34,240 --> 00:25:36,727 He didn't know who the fuck you were. 311 00:26:03,880 --> 00:26:06,560 Well, it is what it is. 312 00:26:08,960 --> 00:26:10,969 I think you're better off. 313 00:26:13,200 --> 00:26:15,243 Why would you say that? 314 00:26:16,400 --> 00:26:19,359 Come on, man, she left you without even telling you. 315 00:26:19,360 --> 00:26:22,166 Now she's with fucking Wesley? 316 00:26:25,160 --> 00:26:27,519 She's a smart woman. Got her reasons. 317 00:26:27,520 --> 00:26:29,210 You been hanging with, uh... 318 00:26:30,960 --> 00:26:33,845 Billy and them lately? 319 00:26:35,480 --> 00:26:36,799 - Nope. - No? 320 00:26:36,800 --> 00:26:38,479 What you been doing with yourself? 321 00:26:38,480 --> 00:26:40,599 - Looking for a job. - Any luck? 322 00:26:40,600 --> 00:26:42,529 - Nope. - No? 323 00:26:48,840 --> 00:26:50,724 On a liquid dinner? 324 00:26:51,920 --> 00:26:53,639 It's the dinner of champions. 325 00:26:53,640 --> 00:26:55,365 Yeah. 326 00:26:57,080 --> 00:26:58,691 I'll be back. 327 00:27:27,800 --> 00:27:29,889 Oh, Wesley, my lunch. 328 00:27:33,440 --> 00:27:34,721 Bye. 329 00:28:42,000 --> 00:28:43,645 Yeah! 330 00:28:49,760 --> 00:28:51,769 Get your ass up, white boy! 331 00:28:52,480 --> 00:28:54,239 Let's go! 332 00:28:54,240 --> 00:28:57,039 Get your ass up, man! 333 00:28:57,040 --> 00:28:58,651 Come on! 334 00:29:23,040 --> 00:29:26,005 You ain't shit! Look at you! Look at you! 335 00:29:26,800 --> 00:29:28,684 Come on, motherfucker! 336 00:29:32,320 --> 00:29:34,319 Come on, man, let's go! 337 00:29:34,320 --> 00:29:35,799 This ain't fucking Iraq. 338 00:29:35,800 --> 00:29:37,399 Let's go, soldier boy. 339 00:30:02,160 --> 00:30:03,566 Get up! 340 00:30:07,080 --> 00:30:08,520 Stop! 341 00:30:08,800 --> 00:30:10,729 Break it up! 342 00:30:17,120 --> 00:30:18,321 Smile, motherfucker! 343 00:30:19,360 --> 00:30:21,369 That's bullshit! 344 00:30:35,720 --> 00:30:37,879 Goddamn it, Rodney. 345 00:30:37,880 --> 00:30:39,359 Did you not hear me? 346 00:30:39,360 --> 00:30:41,519 Did you not hear me? 347 00:30:41,520 --> 00:30:44,039 Motherfucker, I took a hit in there. 348 00:30:44,040 --> 00:30:46,919 I told you I can't really control myself in the middle of a fight, man. 349 00:30:46,920 --> 00:30:48,759 It's all a blur. 350 00:30:48,760 --> 00:30:51,359 And don't fucking poke on me again, either. 351 00:30:51,360 --> 00:30:52,599 No more excuses. 352 00:30:52,600 --> 00:30:54,319 No more Iraqi stories. 353 00:30:54,320 --> 00:30:56,519 You just got to learn how to take a fall 354 00:30:56,520 --> 00:30:59,359 because you owe me a lot of fucking money. 355 00:30:59,360 --> 00:31:01,559 Well, I can't pay you back your money by taking a dive 356 00:31:01,560 --> 00:31:03,079 in this nickel and dime bullshit. 357 00:31:03,080 --> 00:31:07,608 You'd better figure out something and figure it out quick. 358 00:31:11,760 --> 00:31:13,359 Yeah, let's go fight up in Jersey. 359 00:31:13,360 --> 00:31:15,479 Up in the Ramapos they got fights. 360 00:31:15,480 --> 00:31:17,519 Don't talk to me about that. 361 00:31:17,520 --> 00:31:19,639 It's not for you. 362 00:31:19,640 --> 00:31:21,239 Why? I heard they're big money. 363 00:31:21,240 --> 00:31:24,599 Look, Rodney, go work in the mill. 364 00:31:24,600 --> 00:31:26,519 Like your father and brother. 365 00:31:26,520 --> 00:31:29,439 This isn't a way for you to make a living. 366 00:31:29,440 --> 00:31:31,768 You're a good kid with a good heart. 367 00:31:32,800 --> 00:31:34,159 You can do a lot worse 368 00:31:34,160 --> 00:31:37,199 than living your life like your brother, believe me. 369 00:31:37,200 --> 00:31:39,879 I don't want to work at the fucking mill, man. 370 00:31:39,880 --> 00:31:41,599 I want to be just like you, John. 371 00:31:43,280 --> 00:31:45,767 We'll talk later. 372 00:32:00,200 --> 00:32:01,526 Hey. 373 00:32:02,640 --> 00:32:03,966 Hi. 374 00:32:07,080 --> 00:32:09,319 Where you been? 375 00:32:09,320 --> 00:32:10,965 Out with the boys. 376 00:32:14,160 --> 00:32:15,725 Well, looks like... 377 00:32:17,280 --> 00:32:18,686 your boys play rough. 378 00:32:23,640 --> 00:32:25,001 Want a drink? 379 00:32:30,280 --> 00:32:32,801 No. The place looks nice. 380 00:33:33,040 --> 00:33:34,810 Put it up! 381 00:34:28,040 --> 00:34:29,605 Hey. 382 00:34:34,520 --> 00:34:36,768 Let me see your hands. 383 00:34:39,280 --> 00:34:40,686 What? 384 00:34:42,800 --> 00:34:44,684 Let me see your hands. 385 00:34:53,440 --> 00:34:56,007 Rodney, come here. 386 00:35:01,280 --> 00:35:03,369 Let me see your fucking hands. 387 00:35:04,800 --> 00:35:06,719 - Come on, man. - Huh? 388 00:35:06,720 --> 00:35:08,604 Don't give me no shit. 389 00:35:15,240 --> 00:35:18,079 Is that the best you can do? 390 00:35:18,080 --> 00:35:21,887 What do you think I should do? 391 00:35:22,880 --> 00:35:24,241 I don't know. 392 00:35:25,400 --> 00:35:28,519 Shovel asphalt for the highway department. 393 00:35:28,520 --> 00:35:30,006 Sell fucking shoes. 394 00:35:32,640 --> 00:35:34,604 Come work at the mill. 395 00:35:35,200 --> 00:35:37,559 Come work at the mill. I told you Roach would give you a job. 396 00:35:37,560 --> 00:35:40,445 No, man, I'd rather be fucking dead. 397 00:35:40,880 --> 00:35:42,411 Fuck the mill. 398 00:35:44,840 --> 00:35:46,405 Fuck the mill. 399 00:35:49,400 --> 00:35:52,399 I work at the mill, you little fucker. 400 00:35:52,400 --> 00:35:54,919 It's good enough for me. It was good enough for our dad. 401 00:35:54,920 --> 00:35:57,487 The fucking mill killed our dad! 402 00:35:59,960 --> 00:36:01,719 Just don't be... Hey. 403 00:36:01,720 --> 00:36:05,639 Just don't be too proud to work for a living. 404 00:36:05,640 --> 00:36:07,199 There's nothing wrong with it. 405 00:36:07,200 --> 00:36:09,159 What'd you say? 406 00:36:09,160 --> 00:36:11,799 Nothing wrong with working for a living. 407 00:36:11,800 --> 00:36:13,729 - Working for a living? - Yeah. 408 00:36:14,480 --> 00:36:16,603 What do you call this, motherfucker? 409 00:36:17,720 --> 00:36:19,919 Is that working for a living, huh? 410 00:36:19,920 --> 00:36:22,559 Is it working for a living when I carried my best friend's legs 411 00:36:22,560 --> 00:36:25,639 under this arm, and the rest of him under this arm? 412 00:36:25,640 --> 00:36:29,839 I saw a fucking baby with his fucking head cut off! 413 00:36:29,840 --> 00:36:31,719 I saw a fucking pile of feet 414 00:36:31,720 --> 00:36:34,239 in the middle of the street, and I had to clean it up! 415 00:36:34,240 --> 00:36:37,039 I gave my fucking life for this country. 416 00:36:37,040 --> 00:36:38,159 That's not work? 417 00:36:38,160 --> 00:36:40,599 And what's it done for me, huh? 418 00:36:40,600 --> 00:36:42,404 What's it fucking done for me?! 419 00:36:48,760 --> 00:36:50,450 Fuck you. 420 00:37:16,760 --> 00:37:18,999 Get me that fight up in Ramapo. 421 00:37:19,000 --> 00:37:20,799 I told you not to bring that up again. 422 00:37:20,800 --> 00:37:22,399 I need one last fucking fight, John. 423 00:37:22,400 --> 00:37:25,959 Just give me one good fight, please. One good fucking fight, please! 424 00:37:25,960 --> 00:37:27,959 That's all I'm asking you. Can you please do that for me? 425 00:37:27,960 --> 00:37:29,519 No, you gotta trust me when I tell you, 426 00:37:29,520 --> 00:37:32,079 you don't want to set foot in those mountains. 427 00:37:32,080 --> 00:37:33,999 What is the big fucking deal? 428 00:37:34,000 --> 00:37:35,599 The big fucking deal? 429 00:37:35,600 --> 00:37:38,639 The big fucking deal is I've dealt with these guys for a long time, 430 00:37:38,640 --> 00:37:41,399 and when they don't get what they want, they get nasty. 431 00:37:41,400 --> 00:37:43,639 They get nasty, do they? 432 00:37:43,640 --> 00:37:45,171 - Yeah. You don't know. - Yeah? 433 00:37:47,240 --> 00:37:50,239 Well, John, I don't really have 434 00:37:50,240 --> 00:37:52,519 a lot of fucking options, man. 435 00:37:52,520 --> 00:37:55,519 I can't fucking catch up doing this small-town shit! 436 00:37:55,520 --> 00:37:57,519 - Calm the fuck down. - Come the fuck on, man! 437 00:37:57,520 --> 00:38:00,319 - Come on, please! I'm sorry! - I'm trying to protect you! 438 00:38:00,320 --> 00:38:02,682 Just fucking call them up, John. Please? 439 00:38:04,640 --> 00:38:07,571 I'm not doing it, Rodney. I'm not gonna call them. 440 00:38:12,000 --> 00:38:13,999 Well, I'm not leaving until you do. 441 00:38:14,000 --> 00:38:16,319 - Call them up. - Rodney... 442 00:38:16,320 --> 00:38:17,919 Just please call them up. 443 00:38:17,920 --> 00:38:19,839 - John, please call them up. - Rodney... 444 00:38:19,840 --> 00:38:21,039 Please call them up. 445 00:38:21,040 --> 00:38:22,919 I'm asking you for one fight. Please call them up. 446 00:38:22,920 --> 00:38:25,566 - Please call them up. - Fuck, Rodney! 447 00:38:32,440 --> 00:38:36,999 You fuck with these inbreds, you'll come crawling back. 448 00:38:37,000 --> 00:38:38,519 If you're lucky. 449 00:38:40,160 --> 00:38:42,039 I don't really want to be doing this. 450 00:38:42,040 --> 00:38:44,039 This is not fucking around. 451 00:38:44,040 --> 00:38:46,119 Let me talk to them. Let me talk to them. 452 00:39:08,720 --> 00:39:10,251 Yeah? 453 00:39:12,360 --> 00:39:14,403 What the fuck you want, Petty? 454 00:39:32,000 --> 00:39:34,279 March, march, where are my soldiers? 455 00:39:34,280 --> 00:39:35,479 Where are my soldiers? 456 00:39:35,480 --> 00:39:38,286 No... uh-uh! Come on. 457 00:39:41,000 --> 00:39:43,248 Hey! 458 00:39:44,040 --> 00:39:47,079 We don't want to wake up the neighbors. 459 00:39:47,080 --> 00:39:49,440 You know what? Let's wake up the neighbors. One, two, three! 460 00:39:51,440 --> 00:39:54,759 So funny! Oh, my gosh! 461 00:39:54,760 --> 00:39:56,680 Wait a minute! 462 00:39:57,040 --> 00:39:58,359 OK, go, go, go, go, go! 463 00:40:02,560 --> 00:40:05,843 - We're gonna play nice, right? - Yeah! 464 00:40:23,960 --> 00:40:26,359 What do you want? You want to race me? 465 00:40:26,360 --> 00:40:28,399 What do you want? What do you want? 466 00:40:28,400 --> 00:40:30,599 - Racer? Huh? - I want to go on the horsey. 467 00:40:30,600 --> 00:40:33,799 - Where are the horsies? Huh? - Over there. Over there. 468 00:40:33,800 --> 00:40:37,846 - Race you over there. - Yeah. 469 00:40:39,800 --> 00:40:43,402 Lily... Lily, can you just watch them for one second? 470 00:41:12,960 --> 00:41:15,359 - You're staying at your dad's? - Yeah. 471 00:41:15,360 --> 00:41:19,451 You know, I'm trying to give it some life. 472 00:41:21,640 --> 00:41:23,439 I went to his funeral. 473 00:41:23,440 --> 00:41:24,880 I know. 474 00:41:26,240 --> 00:41:30,079 Thank you. That was... important to me. 475 00:41:30,080 --> 00:41:31,566 Thank you. 476 00:41:46,320 --> 00:41:48,439 Are you back at the mill? 477 00:41:48,440 --> 00:41:51,325 Just can't get enough of it, you know? 478 00:41:54,560 --> 00:41:56,125 I hear they're gonna close it. 479 00:41:57,840 --> 00:41:59,559 Yeah, looks like it. 480 00:41:59,560 --> 00:42:01,967 You know, cheaper to... 481 00:42:02,400 --> 00:42:06,519 uh, get steel from China. 482 00:42:06,520 --> 00:42:08,799 God, I've missed you so much. 483 00:42:08,800 --> 00:42:11,446 I've missed you so much. 484 00:42:14,400 --> 00:42:17,126 I was hoping that, uh... 485 00:42:20,080 --> 00:42:22,119 we could work it out. 486 00:42:22,120 --> 00:42:23,479 You know? 487 00:42:23,480 --> 00:42:27,446 The things that were keeping us apart and... 488 00:42:29,880 --> 00:42:32,639 you know, take that next step is something 489 00:42:32,640 --> 00:42:35,127 I want to do with you. 490 00:42:35,840 --> 00:42:38,008 Because, uh... 491 00:42:40,760 --> 00:42:43,088 I can't be without you, Lena. 492 00:42:44,840 --> 00:42:46,371 I can't. 493 00:42:51,760 --> 00:42:53,803 I'm pregnant. 494 00:43:04,720 --> 00:43:06,126 OK. 495 00:43:08,520 --> 00:43:10,006 Wow. 496 00:43:12,520 --> 00:43:14,165 Wow. 497 00:43:14,840 --> 00:43:15,959 You, uh... 498 00:43:21,000 --> 00:43:22,645 That's, uh... 499 00:43:24,800 --> 00:43:26,923 That's wonderful news. 500 00:43:27,640 --> 00:43:29,365 It is? 501 00:43:32,160 --> 00:43:35,679 Yeah. That's wonderful news. 502 00:43:35,680 --> 00:43:38,565 I'm real happy for you, Lena. 503 00:43:40,280 --> 00:43:41,959 I really am. 504 00:43:41,960 --> 00:43:43,759 That's wonderful news. 505 00:43:43,760 --> 00:43:45,679 You're gonna be a hell of a mom. 506 00:43:45,680 --> 00:43:48,486 Wow! You're gonna be a hell of a mom! 507 00:43:54,240 --> 00:43:55,885 I'm so sorry. 508 00:44:00,240 --> 00:44:02,408 - I have to go. - Yeah. 509 00:44:07,360 --> 00:44:08,891 OK. 510 00:45:47,680 --> 00:45:49,999 Hey, man! What about it? 511 00:45:50,000 --> 00:45:52,441 Goddamn, Uncle Red. 512 00:45:54,160 --> 00:45:56,839 - Look like they fed you pretty good. - Yeah. 513 00:45:56,840 --> 00:45:58,759 You're fit as a racehorse. 514 00:45:58,760 --> 00:46:01,039 How you doing? 515 00:46:01,040 --> 00:46:03,279 Still this side of the grass, you know. 516 00:46:03,280 --> 00:46:05,926 Hey, I got something for your daddy. 517 00:46:08,200 --> 00:46:10,319 I had a feeling that was you. 518 00:46:10,320 --> 00:46:12,679 - You're still raising them? - Isn't that pretty? Yeah. 519 00:46:12,680 --> 00:46:14,719 Yeah, when the weather permits. 520 00:46:14,720 --> 00:46:17,439 Say, do you want to come over to the cemetery with me? 521 00:46:17,440 --> 00:46:18,559 Shit, yeah. 522 00:46:18,560 --> 00:46:20,239 Rodney here? Does he want to come? 523 00:46:20,240 --> 00:46:21,851 Ah, I don't know where he is. 524 00:46:22,440 --> 00:46:25,159 Let me get this shit inside... 525 00:46:25,160 --> 00:46:27,359 run over with you. - Hey, grab your rifle. 526 00:46:27,360 --> 00:46:28,839 Maybe we can get a shot off before dark. 527 00:46:28,840 --> 00:46:31,479 I saw a real nice eight-point out there the other night. 528 00:46:31,480 --> 00:46:33,879 Yup. See if I'm still a better shot than you. 529 00:46:48,680 --> 00:46:50,639 Well... 530 00:46:50,640 --> 00:46:52,968 let's go get us a buck, huh? 531 00:48:32,440 --> 00:48:34,119 We can circle around these. 532 00:48:34,120 --> 00:48:36,243 Seen a feral cat. 533 00:48:41,680 --> 00:48:43,564 DeGroat? 534 00:48:55,520 --> 00:48:57,359 I didn't drive five and a half hours 535 00:48:57,360 --> 00:49:00,599 to watch you play fucking cards. 536 00:49:00,600 --> 00:49:03,959 Well, when you owe as much as you owe me, Petty... 537 00:49:03,960 --> 00:49:07,562 I guess I'm the last person you want to see. 538 00:49:12,280 --> 00:49:13,919 Step into the room, fighter man. 539 00:49:13,920 --> 00:49:15,360 Let me get a good look at you. 540 00:49:20,160 --> 00:49:23,159 - And what's your name? - Rodney. 541 00:49:23,160 --> 00:49:25,727 Is that it? Just Rodney? 542 00:49:27,000 --> 00:49:28,326 Rodney Baze. 543 00:49:29,040 --> 00:49:30,890 Rodney Baze. 544 00:49:36,240 --> 00:49:37,679 Well... 545 00:49:37,680 --> 00:49:40,281 Rodney Baze... 546 00:49:46,440 --> 00:49:50,087 I hear you're quite the crazy fucker in the ring. 547 00:49:51,240 --> 00:49:53,886 Makes me want to jump in there with you... 548 00:49:55,200 --> 00:49:57,368 and see who walks out. 549 00:49:59,640 --> 00:50:03,242 We're standing so close, I guess we could do it right now. 550 00:50:09,160 --> 00:50:11,239 You gonna be a good boy and take a dive, 551 00:50:11,240 --> 00:50:13,204 like Petty said you would? 552 00:50:14,720 --> 00:50:16,759 Or am I gonna have to teach you a lesson? 553 00:50:16,760 --> 00:50:19,399 No, he's good. He's good. 554 00:50:19,400 --> 00:50:22,080 - Teach me a lesson? - I gave you our word. 555 00:50:22,081 --> 00:50:25,284 Yeah, teach you a lesson. 556 00:50:27,480 --> 00:50:29,409 Everything's good. 557 00:50:30,400 --> 00:50:32,409 Let me hear you say it. 558 00:50:34,080 --> 00:50:35,486 Teach me a lesson? 559 00:50:42,240 --> 00:50:43,719 Yeah, isn't that what we talked about? 560 00:50:43,720 --> 00:50:46,759 - Is this boy deaf? - No, no, it's... 561 00:50:46,760 --> 00:50:49,799 You been hit too many times? 562 00:50:49,800 --> 00:50:52,651 Listen, we talked, everything's good. 563 00:50:56,760 --> 00:50:58,919 Hey, yeah. 564 00:50:58,920 --> 00:51:00,759 I like this one. 565 00:51:00,760 --> 00:51:02,246 He's tough. 566 00:51:03,240 --> 00:51:06,159 - And angry. - Plenty tough. 567 00:51:06,160 --> 00:51:08,203 Four-tours-in-Iraq tough. 568 00:51:11,480 --> 00:51:14,479 Now, why the hell you want to come up here and fight, 569 00:51:14,480 --> 00:51:17,199 or, hell, anywhere, 570 00:51:17,200 --> 00:51:20,919 when you've been fighting over there for so long? 571 00:51:20,920 --> 00:51:23,361 I just need the money, man. 572 00:51:24,000 --> 00:51:26,719 Mmm... Yeah. 573 00:51:26,720 --> 00:51:30,402 Well... we all need money... 574 00:51:32,280 --> 00:51:33,891 don't we, Petty? 575 00:51:38,520 --> 00:51:40,799 So... 576 00:51:40,800 --> 00:51:43,439 why don't me and John discuss this deal 577 00:51:43,440 --> 00:51:46,325 while you go put your fight face on. 578 00:51:47,760 --> 00:51:50,486 Didn't we just discuss the deal? 579 00:51:53,160 --> 00:51:55,601 What, you think I was asking? 580 00:51:58,320 --> 00:52:02,161 Hey! Don't! Keep your fucking hands off him. 581 00:52:03,240 --> 00:52:05,920 Just checking his reflexes. 582 00:52:06,160 --> 00:52:09,119 You step out. Step out and we'll... 583 00:52:09,120 --> 00:52:12,369 I'll take care of this. Step out, Rodney. 584 00:52:38,880 --> 00:52:41,199 I should've popped that motherfucker. 585 00:52:41,200 --> 00:52:43,759 Well, that would be the last motherfucker you ever popped. 586 00:52:43,760 --> 00:52:46,319 Am I supposed to be scared of him 'cause he sucks on a lollipop? 587 00:52:46,320 --> 00:52:48,879 Look at me. 588 00:52:48,880 --> 00:52:50,719 You gotta make this look good. 589 00:52:50,720 --> 00:52:52,719 You can't embarrass DeGroat 590 00:52:52,720 --> 00:52:54,799 in front of these guys that he's got coming up. 591 00:52:54,800 --> 00:52:56,286 Well... 592 00:52:57,600 --> 00:52:59,479 I can't promise to go down for that motherfucker. 593 00:52:59,480 --> 00:53:01,999 Did you hear me? Did you hear me?! 594 00:53:02,000 --> 00:53:03,359 - Yeah. I heard you. - Good. 595 00:53:03,360 --> 00:53:05,039 Now get your shit and let's get going. 596 00:53:05,040 --> 00:53:06,765 Come on, get ready. 597 00:54:42,960 --> 00:54:44,446 Showtime. 598 00:54:47,680 --> 00:54:50,167 You ain't fighting with that shit on, are you? 599 00:54:50,640 --> 00:54:52,683 It's bare-knuckle up here. 600 00:54:54,240 --> 00:54:56,522 Take 'em off. 601 00:55:07,680 --> 00:55:09,439 Be careful out there. 602 00:55:09,440 --> 00:55:11,599 Keep it going for a little while 603 00:55:11,600 --> 00:55:14,326 and then you know what to do. 604 00:55:23,760 --> 00:55:26,439 Look at that beauty. Clean shot? 605 00:55:26,440 --> 00:55:28,719 Yeah, right in the heart. 606 00:55:28,720 --> 00:55:31,279 Inch either way, we'd be tracking the son of a bitch all night, 607 00:55:31,280 --> 00:55:32,879 like the last time, you remember? 608 00:55:32,880 --> 00:55:35,479 - Yeah. - You see anything? 609 00:55:35,480 --> 00:55:38,039 Not a goddamn thing. 610 00:55:38,040 --> 00:55:40,242 Come on, help me. Give me a hand with this. 611 00:56:07,040 --> 00:56:08,241 Aah! 612 00:56:09,920 --> 00:56:11,359 Get him! Come on! 613 00:56:11,360 --> 00:56:12,686 Come on, sucker... 614 00:56:46,600 --> 00:56:47,839 Get off me. 615 00:56:47,840 --> 00:56:49,724 Get up! Get up! 616 00:57:41,000 --> 00:57:42,159 Rodney! 617 00:57:47,200 --> 00:57:49,479 Rodney! 618 00:57:49,480 --> 00:57:52,119 - Kick his ass! - Come on, man! 619 00:57:52,120 --> 00:57:53,731 - Just kick his ass! - Rodney! 620 00:58:01,200 --> 00:58:02,481 Rodney! 621 00:58:05,040 --> 00:58:07,079 Come on, fucker. Get up. 622 00:58:07,080 --> 00:58:08,599 Get up, motherfucker. You hear me? 623 00:58:08,600 --> 00:58:10,928 You gotta hit me, make it look real. Make it look real. 624 00:58:43,200 --> 00:58:45,639 That's it! That's it! 625 00:58:47,720 --> 00:58:51,199 He's done! He's done! 626 00:58:59,080 --> 00:59:01,123 I made him stop! 627 00:59:07,760 --> 00:59:09,319 Are you OK? 628 00:59:09,320 --> 00:59:11,284 Hey, you OK? 629 00:59:27,520 --> 00:59:29,484 You done good. 630 00:59:29,760 --> 00:59:31,599 Look at me. 631 00:59:31,600 --> 00:59:33,211 Bud. 632 00:59:34,960 --> 00:59:37,279 Oh, Christ. You OK? 633 00:59:37,280 --> 00:59:40,439 - Bud, you OK? - Yeah. Yeah. 634 00:59:40,440 --> 00:59:42,799 Impressive stuff. 635 00:59:42,800 --> 00:59:45,651 All heart and fist. 636 00:59:50,720 --> 00:59:52,119 That boy don't look so good. 637 00:59:54,640 --> 00:59:56,399 Hey, hey, uh, don't... 638 00:59:56,400 --> 00:59:58,479 Don't blow your nose, your eyes will... 639 00:59:58,480 --> 01:00:00,682 swell up. 640 01:00:02,320 --> 01:00:05,729 Hell, mercy, you took a whooping. 641 01:00:10,280 --> 01:00:13,529 You looked angry out there. I thought maybe... 642 01:00:14,200 --> 01:00:18,041 for a second you weren't a good listener. 643 01:00:19,160 --> 01:00:22,199 I was just reacting. I just lost it a little bit. 644 01:00:22,200 --> 01:00:24,039 Oh, yeah, well, hell, I don't blame you. 645 01:00:24,040 --> 01:00:25,839 I'd done the same thing, 646 01:00:25,840 --> 01:00:28,520 guy pounded on me like that. 647 01:00:30,480 --> 01:00:33,809 - Yeah. - So our slate is clean. 648 01:00:34,600 --> 01:00:35,881 Mmm... 649 01:00:36,520 --> 01:00:40,611 Well, yes, as long as you brought me the rest of my money. 650 01:00:43,480 --> 01:00:46,719 Don't tell me you come all this way and didn't bring me what you owe. 651 01:00:46,720 --> 01:00:50,402 This was it. Now we're even. 652 01:00:51,840 --> 01:00:53,690 That was the deal. 653 01:00:59,200 --> 01:01:02,439 Oh. I must've got confused. 654 01:01:02,440 --> 01:01:05,041 Whatever. 655 01:01:18,240 --> 01:01:19,441 You need this? 656 01:01:21,120 --> 01:01:23,448 Here. Wipe your face. 657 01:01:24,720 --> 01:01:27,279 Last time I'm coming up here, I can tell you that. 658 01:01:27,280 --> 01:01:30,279 Sorry as hell you had to go through that, Rodney. 659 01:01:30,280 --> 01:01:32,639 It's not your fault. 660 01:01:32,640 --> 01:01:34,959 I asked you to take me up here. 661 01:01:34,960 --> 01:01:36,919 It's both of our faults. 662 01:01:36,920 --> 01:01:39,879 But we're through with those Ramapo fuckers. 663 01:01:39,880 --> 01:01:42,639 That crazy son of a bitch can kiss my ass 664 01:01:42,640 --> 01:01:44,959 if he thinks I'm doing business with him again. 665 01:01:44,960 --> 01:01:47,288 Strung out fucking tweaker. 666 01:01:49,760 --> 01:01:51,610 Oh, what the fuck? 667 01:01:54,240 --> 01:01:56,363 What the fuck is this? 668 01:01:57,320 --> 01:01:58,646 OK. 669 01:02:01,480 --> 01:02:03,967 OK. OK. OK. OK. 670 01:02:05,840 --> 01:02:07,485 What's the game? 671 01:02:19,680 --> 01:02:21,370 Yeah? 672 01:02:22,280 --> 01:02:24,599 I think your left rear's gone down. 673 01:02:24,600 --> 01:02:26,006 What? 674 01:02:26,600 --> 01:02:28,006 I said... 675 01:02:29,280 --> 01:02:31,847 I think your left rear's gone down. 676 01:02:33,520 --> 01:02:34,759 What shit you talking? 677 01:02:34,760 --> 01:02:38,328 I ain't talking shit. 678 01:02:39,600 --> 01:02:42,199 And our slate ain't clean, motherfucker. 679 01:02:43,760 --> 01:02:45,166 Get that other one out. 680 01:02:46,280 --> 01:02:47,399 Let's go. Go get him. 681 01:02:47,400 --> 01:02:50,119 Get the fuck out. Come on. 682 01:02:50,120 --> 01:02:51,606 Get your fucking ass... 683 01:03:31,320 --> 01:03:32,646 "Russ... 684 01:03:33,240 --> 01:03:35,639 I'm sorry about the other day. 685 01:03:35,640 --> 01:03:37,879 I know you're looking out for me. 686 01:03:37,880 --> 01:03:39,679 But you gotta understand that I'm different 687 01:03:39,680 --> 01:03:41,882 than I was before I left. 688 01:03:42,560 --> 01:03:44,719 And I think that I always will be. 689 01:03:44,720 --> 01:03:47,571 I can't explain how exactly. 690 01:03:48,200 --> 01:03:51,879 My head is just full of stuff and I can't get it out." 691 01:03:53,080 --> 01:03:54,719 Oh, man. 692 01:04:01,360 --> 01:04:03,562 You should have kept better company. 693 01:04:15,280 --> 01:04:16,766 Don't look at me. 694 01:04:20,640 --> 01:04:22,205 Look away. 695 01:04:24,240 --> 01:04:25,930 Fuck you. 696 01:04:27,400 --> 01:04:29,239 Oh, fuck you. 697 01:04:29,240 --> 01:04:31,727 You fucking coward. 698 01:04:38,400 --> 01:04:40,839 I don't care. I don't care. 699 01:04:48,560 --> 01:04:50,683 Get some shovels. 700 01:04:56,480 --> 01:04:58,759 "But I'm gonna turn things around. 701 01:04:58,760 --> 01:05:02,965 I'm gonna do this one last fight and then I'll be done. 702 01:05:03,480 --> 01:05:05,999 Then I'm gonna shovel asphalt or dig for coal 703 01:05:06,000 --> 01:05:08,599 or I'll work with you and Roach at the mill. 704 01:05:08,600 --> 01:05:10,759 I'll do anything. 705 01:05:10,760 --> 01:05:13,599 I'm gonna get things back on track. 706 01:05:13,600 --> 01:05:15,165 I promise. 707 01:05:15,640 --> 01:05:17,319 I love you, man. 708 01:05:17,320 --> 01:05:19,648 I'll see you tomorrow when I get back." 709 01:05:57,880 --> 01:05:59,570 Morning, Russell. 710 01:06:03,680 --> 01:06:05,370 Glad you're home. 711 01:06:08,120 --> 01:06:09,685 Thanks. 712 01:06:13,400 --> 01:06:14,806 I guess you, uh... 713 01:06:16,480 --> 01:06:18,364 heard that, uh... 714 01:06:19,840 --> 01:06:23,522 I stopped by to see Lena. 715 01:06:26,440 --> 01:06:28,005 Yeah, I'm aware. 716 01:06:34,840 --> 01:06:36,451 Not why I'm here. 717 01:06:36,880 --> 01:06:38,959 I said... 718 01:06:38,960 --> 01:06:42,243 I think your left rear's gone down. 719 01:06:43,200 --> 01:06:45,119 What shit you talking? 720 01:06:45,120 --> 01:06:47,971 I ain't talking shit. 721 01:06:49,640 --> 01:06:51,919 And our slate ain't clean, motherfucker. 722 01:06:53,960 --> 01:06:55,959 - Turn it off. - Get that other one out. 723 01:06:55,960 --> 01:06:57,764 We don't need to hear it again. 724 01:06:59,720 --> 01:07:03,766 I've spoken to Jersey State, Bergen County, Fish and Game. 725 01:07:04,720 --> 01:07:08,559 All of them have dealt with this Harlan DeGroat before. 726 01:07:08,560 --> 01:07:11,839 The problem is that the people up in those hills, 727 01:07:11,840 --> 01:07:13,399 they don't cooperate. 728 01:07:13,400 --> 01:07:16,879 Getting information from these people is like pulling teeth. 729 01:07:16,880 --> 01:07:20,519 It's a whole 'nother world up in there. 730 01:07:20,520 --> 01:07:23,919 Generations upon generations of these people 731 01:07:23,920 --> 01:07:26,839 never even come down off that mountain. 732 01:07:26,840 --> 01:07:30,079 Got their own breed of justice and it does not include us. 733 01:07:30,080 --> 01:07:34,559 Even the local police sent in several squad cars, 734 01:07:34,560 --> 01:07:37,919 but they haven't been able to get nothing yet. 735 01:07:37,920 --> 01:07:42,279 So you know that I'm stuck here with my hands tied. 736 01:07:42,280 --> 01:07:43,639 What the fuck does that mean? 737 01:07:43,640 --> 01:07:46,047 That they aren't gonna... 738 01:07:47,080 --> 01:07:50,759 do anything about this or look for Rodney? 739 01:07:50,760 --> 01:07:53,319 I did not say that, Russell. 740 01:07:53,320 --> 01:07:56,959 I said that they're having a difficult time 741 01:07:56,960 --> 01:07:58,599 and I'm having jurisdiction issues. 742 01:07:58,600 --> 01:08:01,599 But I'm gonna be on it until it's done. 743 01:08:01,600 --> 01:08:02,799 What the fuck? 744 01:08:02,800 --> 01:08:05,128 - Bud. - I mean, you know... 745 01:08:05,760 --> 01:08:08,279 We know John Petty's dead. 746 01:08:08,280 --> 01:08:10,159 I mean, Jesus, you know, 747 01:08:10,160 --> 01:08:14,251 damn near hear him dying on Dan's phone. 748 01:08:14,880 --> 01:08:17,731 But Rodney might still be out there. 749 01:08:20,880 --> 01:08:24,279 I know that this is very hard 750 01:08:24,280 --> 01:08:26,847 for you, but... 751 01:08:27,800 --> 01:08:30,479 I do have a procedure that I have to follow. 752 01:08:30,480 --> 01:08:32,559 It sounds like there's no procedure at all. 753 01:08:32,560 --> 01:08:33,719 - Bud! - No, no, no, no, no. 754 01:08:33,720 --> 01:08:37,159 It sounds like they're not doing a goddamn thing. 755 01:08:37,160 --> 01:08:41,649 Now, either you're all afraid to go in there... 756 01:08:43,000 --> 01:08:44,959 or, uh... 757 01:08:44,960 --> 01:08:48,839 you just don't give a shit. - You walking down the wrong road. 758 01:08:48,840 --> 01:08:51,599 I said I'm into it, and I said I'll handle it. 759 01:08:51,600 --> 01:08:52,959 Don't make this personal. 760 01:08:52,960 --> 01:08:54,679 - You need to stay out of my business. - Stay out of your business. 761 01:08:54,680 --> 01:08:56,999 - Knock it off. - Stay out of your business. 762 01:08:57,000 --> 01:08:59,159 You know what? While I was away, it seems that 763 01:08:59,160 --> 01:09:01,959 all that you was into was my business. 764 01:09:01,960 --> 01:09:04,519 So that's what this is. You got a problem with me. 765 01:09:04,520 --> 01:09:06,279 Yeah, I got a problem with you. 766 01:09:06,280 --> 01:09:08,799 I'm not the one who was out drinking and driving. 767 01:09:08,800 --> 01:09:10,719 Got locked up and had to leave his woman alone 768 01:09:10,720 --> 01:09:13,730 'cause of something I did, a mistake I made. 769 01:09:14,400 --> 01:09:16,679 And I don't know nothing about what happened to Rodney. 770 01:09:16,680 --> 01:09:20,519 Nothing at all. I'm just trying to do my job. 771 01:09:20,520 --> 01:09:25,203 And I'm giving you my word that I'm gonna be on it until it's done. 772 01:09:32,200 --> 01:09:33,999 Until it's done. 773 01:09:34,000 --> 01:09:36,771 Mmm. Well. 774 01:09:39,720 --> 01:09:42,127 Russell. Come on. 775 01:09:48,240 --> 01:09:49,885 What is it? 776 01:09:53,560 --> 01:09:55,410 You want me to show you out? 777 01:10:06,480 --> 01:10:08,250 I'll be around. 778 01:10:15,960 --> 01:10:17,286 Dan. 779 01:10:17,960 --> 01:10:20,128 - Where you going now? - No, it's good. 780 01:10:22,080 --> 01:10:23,839 - Hey, Russ, listen, I'm sorry. - Hey. 781 01:10:23,840 --> 01:10:26,919 I know how tough this is, but I'm here to help anyway I can. 782 01:10:26,920 --> 01:10:28,599 Then get me an address for DeGroat. 783 01:10:28,600 --> 01:10:30,799 An address? How am I gonna get that address? 784 01:10:30,800 --> 01:10:34,399 Don't give me that shit, Dan. You know as well as I do that John Petty has one. 785 01:10:34,400 --> 01:10:37,119 Well, I don't... I don't know. 786 01:10:37,120 --> 01:10:38,639 Look, I'll see if I can dig that up. 787 01:10:38,640 --> 01:10:41,320 No, no, no, don't see if you can dig it up. 788 01:10:42,160 --> 01:10:44,759 - Do it. - Russell, listen to me. 789 01:10:44,760 --> 01:10:47,759 If you're smart, you let these boys handle it. 790 01:10:47,760 --> 01:10:52,329 I know these guys. This DeGroat is a nasty son of a bitch. 791 01:10:54,280 --> 01:10:56,289 You let me worry about... 792 01:10:57,200 --> 01:10:59,687 who's a nasty son of a bitch. 793 01:11:00,640 --> 01:11:02,399 We'll follow you. 794 01:11:12,200 --> 01:11:15,479 Damn, looks like John still owes money to these people. 795 01:11:15,480 --> 01:11:18,479 A hell of a lot of money. I know they had this whole deal, 796 01:11:18,480 --> 01:11:21,439 but I didn't realize it was this big. 797 01:11:21,440 --> 01:11:24,439 - What deal? - Well, this bare-knuckle deal 798 01:11:24,440 --> 01:11:26,319 up and down the Appalachians. 799 01:11:26,320 --> 01:11:28,839 I don't know that much about it, but my guess is, 800 01:11:28,840 --> 01:11:30,479 Rodney went up there to fight. 801 01:11:30,480 --> 01:11:33,319 Well, why didn't you just say something to Wesley? 802 01:11:33,320 --> 01:11:35,599 Well, I don't... I don't know. 803 01:11:35,600 --> 01:11:38,239 I mean, I didn't... I didn't know what to say. 804 01:11:38,240 --> 01:11:39,799 John should've known better. 805 01:11:39,800 --> 01:11:42,679 I think he did, Red, but Rodney forced his hand. 806 01:11:42,680 --> 01:11:44,928 He thought it was the only way to pay off that debt. 807 01:11:46,280 --> 01:11:50,719 I don't see DeGroat's address, but I do know it's up in the Ramapos. 808 01:11:50,720 --> 01:11:52,999 And, Russell, please hear me when I tell you, 809 01:11:53,000 --> 01:11:55,519 you'd be way better off letting the authorities deal with him. 810 01:11:55,520 --> 01:11:57,639 They're not doing such a good job, Dan. 811 01:11:57,640 --> 01:12:00,319 Well, I hear you, but John hated dealing with them. 812 01:12:00,320 --> 01:12:03,119 I'm surprised they haven't come down here to get their money. 813 01:12:03,120 --> 01:12:05,519 Money and drugs, that's the only thing 814 01:12:05,520 --> 01:12:07,882 that drove that crazy son of a bitch. 815 01:12:20,200 --> 01:12:22,209 Are you ready for this? 816 01:12:23,880 --> 01:12:25,366 I guess so. 817 01:13:35,360 --> 01:13:37,642 You watch your ass. 818 01:13:44,000 --> 01:13:47,799 Gotta say, fellas, that is sharp. 819 01:13:47,800 --> 01:13:50,128 '66 or '67? 820 01:13:52,360 --> 01:13:57,959 Man, you don't see that Bolero red much. 821 01:13:57,960 --> 01:13:59,479 You got the tuxedo black 822 01:13:59,480 --> 01:14:02,639 and ash gold everywhere, but... 823 01:14:02,640 --> 01:14:04,524 Yeah, this is sweet. 824 01:14:05,480 --> 01:14:07,603 Three-ninety-six big block? 825 01:14:08,960 --> 01:14:10,319 Yep. 826 01:14:10,320 --> 01:14:13,079 That's a true 138 SS right there, man. 827 01:14:13,080 --> 01:14:14,479 Fucking rocket ship. 828 01:14:14,480 --> 01:14:17,999 Well, I don't doubt it with that Muncie four speed. 829 01:14:18,000 --> 01:14:19,399 Hmm! 830 01:14:19,400 --> 01:14:21,719 How long to restore it? 831 01:14:21,720 --> 01:14:22,999 A couple years. 832 01:14:23,000 --> 01:14:24,519 A couple years? Worth it. 833 01:14:24,520 --> 01:14:26,279 You got nitrous? 834 01:14:26,280 --> 01:14:29,359 Nah, nah, just a heavy foot. 835 01:14:29,360 --> 01:14:31,999 Yeah. 836 01:14:32,000 --> 01:14:33,884 You know who's got any candy here? 837 01:14:38,520 --> 01:14:40,879 - What do you mean, "candy?" - You know what I mean. 838 01:14:40,880 --> 01:14:42,525 Yeah. 839 01:14:47,520 --> 01:14:48,881 You a fucking cop? 840 01:14:51,360 --> 01:14:54,119 Am I a fucking cop? Do I look like a fucking cop? 841 01:14:54,120 --> 01:14:56,319 Who's the old man in the truck? 842 01:14:56,320 --> 01:14:58,727 Don't worry about him. He ain't a cop, either. 843 01:15:07,640 --> 01:15:10,959 - What you looking for, man? - Whatever you got. You know... 844 01:15:10,960 --> 01:15:14,559 Crank, 20/20's, blue bellies, crystals or pure. 845 01:15:14,560 --> 01:15:17,411 - It don't matter. - Wow, he knows his shit. 846 01:15:18,280 --> 01:15:20,679 Yeah, we got some buzzard dust, some critty up at the house. 847 01:15:20,680 --> 01:15:22,039 All right. 848 01:15:22,040 --> 01:15:23,799 We'll get you feelin' shitty, my friend. 849 01:15:23,800 --> 01:15:26,048 Good. All right, I'll follow you? 850 01:15:58,080 --> 01:15:59,884 Yo, it's Tiny. 851 01:16:00,760 --> 01:16:02,679 - You wait right here, all right? - All right. 852 01:16:02,680 --> 01:16:04,120 All right. 853 01:16:05,080 --> 01:16:07,965 Brought them boys out here looking for some of the train. 854 01:16:09,120 --> 01:16:12,483 Yo, if they got their greenbacks, that's fine. 855 01:16:16,560 --> 01:16:18,603 Come on up. 856 01:16:47,480 --> 01:16:48,639 Who the fuck are you? 857 01:16:48,640 --> 01:16:50,559 I'm just passing through. 858 01:16:50,560 --> 01:16:53,570 I ain't asked you where you were going. I asked you who you were. 859 01:16:56,200 --> 01:16:58,039 Well, I didn't ask who you were. 860 01:16:58,040 --> 01:17:01,528 We just want to get high, and our money's green. 861 01:17:05,040 --> 01:17:07,279 Well, then you come to the right place. 862 01:17:07,280 --> 01:17:10,639 But I got to say, you got some balls coming up in here, 863 01:17:10,640 --> 01:17:12,888 not knowing nobody. 864 01:17:20,680 --> 01:17:22,769 But if your money's green... 865 01:17:24,520 --> 01:17:26,519 then it's all good. 866 01:17:26,520 --> 01:17:28,404 That's pure glass. 867 01:17:28,640 --> 01:17:30,569 Fire it up. 868 01:17:33,800 --> 01:17:36,119 Looks good to me. How much? 869 01:17:36,120 --> 01:17:38,049 Nah, fire that shit up. 870 01:17:39,000 --> 01:17:40,850 It'll blow your balls off, brother. 871 01:17:47,200 --> 01:17:49,926 I told you, I'm good. How much? 872 01:18:12,320 --> 01:18:14,124 You don't know, um... 873 01:18:14,400 --> 01:18:17,490 Harlan DeGroat, do you? 874 01:18:19,040 --> 01:18:20,639 Is that a joke? 875 01:18:20,640 --> 01:18:23,079 Why would I joke about that? 876 01:18:23,080 --> 01:18:25,009 'Cause this is his house. 877 01:18:28,080 --> 01:18:29,919 He around? 878 01:18:29,920 --> 01:18:32,930 I wouldn't know. I ain't his babysitter. 879 01:18:36,760 --> 01:18:38,246 All right. 880 01:18:51,640 --> 01:18:52,919 Hey, Red. 881 01:18:52,920 --> 01:18:55,202 Not now. We'll come by later. 882 01:19:00,760 --> 01:19:02,644 Yo! 883 01:19:04,080 --> 01:19:05,566 You forgot this. 884 01:19:35,320 --> 01:19:37,921 Oh, Shit. 885 01:20:09,400 --> 01:20:11,568 Put your hands where I can see 'em, gentlemen. 886 01:20:27,880 --> 01:20:29,570 Russell Baze? 887 01:20:32,360 --> 01:20:33,839 That's right. 888 01:20:33,840 --> 01:20:36,079 Chief Barnes from the North Braddock Police 889 01:20:36,080 --> 01:20:38,282 alerted us early this evening that you were up here. 890 01:20:39,680 --> 01:20:42,119 You're lucky I got here when I did. 891 01:20:42,120 --> 01:20:43,719 If the locals knew why you were here, 892 01:20:43,720 --> 01:20:46,400 they'd zip you up and you'd be leaving in a body bag. 893 01:20:47,760 --> 01:20:49,799 Do I need to ask if you're carrying concealed weapons? 894 01:20:49,800 --> 01:20:51,525 No, sir. 895 01:20:52,480 --> 01:20:54,799 - No, sir. - All right. 896 01:20:54,800 --> 01:20:56,279 Then, given that you're an ex-con, 897 01:20:56,280 --> 01:20:58,767 likely carrying concealed weapons, you have a choice. 898 01:20:59,400 --> 01:21:03,002 Either I arrest you now or I follow you to the state line. 899 01:21:06,000 --> 01:21:08,559 With respect, officer, my brother might be up here, 900 01:21:08,560 --> 01:21:10,603 and I ain't leaving without him. 901 01:21:13,240 --> 01:21:16,171 I'll only do Chief Barnes a favor once. 902 01:21:17,600 --> 01:21:19,999 You return and I'll arrest you on the spot. 903 01:21:20,000 --> 01:21:23,919 There's nothing you can do from inside a jail cell. 904 01:21:23,920 --> 01:21:26,079 Am I making myself clear, gentlemen? 905 01:21:26,080 --> 01:21:27,519 Yes, sir, you are. 906 01:21:27,520 --> 01:21:30,087 All right. Then I'll follow you out. 907 01:22:08,080 --> 01:22:10,959 That boy was always troubled. 908 01:22:10,960 --> 01:22:13,319 Ever since he was a little kid. 909 01:22:13,320 --> 01:22:15,761 You could see it in his eyes. 910 01:22:16,960 --> 01:22:19,447 Especially after your mama died. 911 01:23:32,000 --> 01:23:34,039 Hey, Russell. 912 01:23:34,040 --> 01:23:36,208 Wesley. 913 01:23:36,920 --> 01:23:39,805 I just heard from the Jersey police. 914 01:23:40,040 --> 01:23:42,242 They found your brother. 915 01:23:43,240 --> 01:23:44,885 He's dead. 916 01:23:45,560 --> 01:23:47,410 OK. 917 01:23:48,240 --> 01:23:50,442 A hunter's dog dug him up. 918 01:23:51,800 --> 01:23:53,679 Sorry. 919 01:23:53,680 --> 01:23:55,039 They just called me. 920 01:23:55,040 --> 01:23:57,239 The coroner's gonna examine his body. 921 01:23:57,240 --> 01:24:00,011 I suspect that you'll have him back by the weekend. 922 01:24:11,760 --> 01:24:13,962 Place is really hard to locate. 923 01:24:15,160 --> 01:24:18,807 The roads are all mostly trails. 924 01:24:30,360 --> 01:24:33,759 - Let me go talk to him. - No, no, no. I got it. 925 01:24:33,760 --> 01:24:35,599 - It's OK. - Yeah? 926 01:24:46,800 --> 01:24:48,639 You hardly touched your food. 927 01:24:48,640 --> 01:24:50,171 I ate enough. 928 01:24:53,800 --> 01:24:55,999 I appreciate you coming over. 929 01:24:56,000 --> 01:24:58,043 - I wanted to. - Mmm. 930 01:25:00,240 --> 01:25:01,965 We wanted to. 931 01:25:05,440 --> 01:25:07,688 I'm sorry about Rodney. 932 01:25:11,960 --> 01:25:13,685 I'm really sorry. 933 01:25:15,880 --> 01:25:18,845 He was put through a lot, you know? 934 01:25:20,040 --> 01:25:22,004 And so have you. 935 01:25:25,840 --> 01:25:28,319 But please don't do anything. 936 01:25:28,320 --> 01:25:29,885 OK? 937 01:25:30,680 --> 01:25:32,759 You already tried. 938 01:25:32,760 --> 01:25:34,999 You're lucky you got out of there alive. 939 01:25:35,000 --> 01:25:37,439 Let Wesley handle this. Let him do his job. 940 01:25:37,440 --> 01:25:39,563 He's a good man, Russell. 941 01:25:55,400 --> 01:25:56,879 - You want me to take it? - No, I got it. 942 01:25:56,880 --> 01:25:58,320 OK. 943 01:26:16,520 --> 01:26:18,324 We may not have the... 944 01:26:19,680 --> 01:26:23,202 the fire and the flame... 945 01:26:24,600 --> 01:26:26,399 but we got something good. 946 01:26:26,400 --> 01:26:28,090 You know? 947 01:26:31,440 --> 01:26:33,483 Can we put this behind us? 948 01:26:34,560 --> 01:26:36,205 Yeah. 949 01:26:37,600 --> 01:26:39,245 Yeah. 950 01:26:48,400 --> 01:26:50,125 - Thanks for dinner. - Mm-hmm. 951 01:26:52,400 --> 01:26:55,080 You ready? 952 01:26:57,640 --> 01:26:59,285 Let's go. 953 01:29:40,400 --> 01:29:41,599 Police! On the ground! 954 01:29:41,600 --> 01:29:44,087 Harlan DeGroat! Police! Get down on the ground! 955 01:29:47,520 --> 01:29:48,801 Get down! 956 01:30:21,320 --> 01:30:23,363 The guy was expecting us. 957 01:30:25,440 --> 01:30:27,399 Ooh, yeah! 958 01:30:27,400 --> 01:30:30,524 Yeah! Yeah! 959 01:30:36,720 --> 01:30:38,046 OK. 960 01:30:46,440 --> 01:30:48,881 Every time, it's just... 961 01:30:59,640 --> 01:31:02,559 Forgive me my sins, O Lord. 962 01:31:02,560 --> 01:31:04,959 Forgive me my sins. 963 01:31:04,960 --> 01:31:07,119 The sins of my youth... 964 01:31:07,120 --> 01:31:10,642 the sins of my age, the sins of my soul... 965 01:31:11,440 --> 01:31:13,519 the sins of my body. 966 01:31:13,520 --> 01:31:16,359 My idle sins... 967 01:31:16,360 --> 01:31:19,359 my serious voluntary sins... 968 01:31:19,360 --> 01:31:23,839 the sins I know, the sins we have concealed for so long... 969 01:31:23,840 --> 01:31:26,805 which are now hidden from my memory. 970 01:31:28,400 --> 01:31:33,925 My Jesus, forget and forgive what we have been. 971 01:31:34,880 --> 01:31:36,411 Amen. 972 01:31:47,560 --> 01:31:49,559 Hey! Hey, Baze! 973 01:31:49,560 --> 01:31:51,489 Russell! Come back! 974 01:31:56,360 --> 01:31:58,239 Russell! 975 01:31:58,240 --> 01:32:01,319 What are you doing here, man? You can't be back here. 976 01:32:01,320 --> 01:32:03,559 Wesley told me not to let anybody back here. 977 01:32:03,560 --> 01:32:06,559 - Give it up, please. - Dan, where's that ledger? 978 01:32:06,560 --> 01:32:08,000 Huh? 979 01:32:08,520 --> 01:32:09,719 You can't be here. 980 01:32:09,720 --> 01:32:11,399 Where's that ledger, Dan? 981 01:32:11,400 --> 01:32:14,199 Russell, don't do this. Let him handle it. 982 01:32:14,200 --> 01:32:16,562 - This it? - Russell, don't. 983 01:32:23,320 --> 01:32:27,161 - You can stay if you want. - I don't want any part of it. 984 01:32:55,240 --> 01:32:56,771 What? 985 01:32:57,280 --> 01:32:58,799 Harlan DeGroat? 986 01:32:58,800 --> 01:33:01,479 Who wants to know? 987 01:33:01,480 --> 01:33:04,119 I've taken over John Petty's accounts. 988 01:33:04,120 --> 01:33:06,687 - Who's this? - Listen to me. 989 01:33:07,320 --> 01:33:09,599 I'm willing to settle his debt. 990 01:33:09,600 --> 01:33:12,041 And we can keep this deal going. 991 01:33:14,280 --> 01:33:15,639 Who the fuck is this? 992 01:33:15,640 --> 01:33:17,888 It don't matter. 993 01:33:21,440 --> 01:33:23,449 You come to Braddock... 994 01:33:25,200 --> 01:33:26,970 the money's yours. 995 01:33:28,560 --> 01:33:30,967 How the fuck did you get my number? 996 01:33:32,840 --> 01:33:34,849 Who the fuck is this? 997 01:36:11,000 --> 01:36:13,009 Hey, we're closed. 998 01:36:13,920 --> 01:36:15,724 Uh... 999 01:36:17,040 --> 01:36:21,039 Why don't you get your fat fucking ass in the kitchen, 1000 01:36:21,040 --> 01:36:23,368 fix me up a salmon burger? 1001 01:36:28,880 --> 01:36:31,526 See what that bitch has in the register. 1002 01:36:41,160 --> 01:36:42,964 What do you say, Dan? 1003 01:36:59,200 --> 01:37:02,039 - You look fit. - Well, thanks. 1004 01:37:02,040 --> 01:37:04,479 - Staying out of trouble? - Yeah, trying. 1005 01:37:04,480 --> 01:37:06,523 Yeah, I know what you mean. 1006 01:37:10,880 --> 01:37:12,119 Yeah. 1007 01:37:12,120 --> 01:37:13,519 So, uh... 1008 01:37:13,520 --> 01:37:15,919 I hear you might have some money for me. 1009 01:37:15,920 --> 01:37:17,399 Who, me? 1010 01:37:17,400 --> 01:37:18,999 You, somebody. 1011 01:37:19,000 --> 01:37:21,879 No, not me. No. 1012 01:37:21,880 --> 01:37:25,079 Well, do you know where Petty keeps his money? 1013 01:37:25,080 --> 01:37:27,879 Uh, no... Petty, you know, he... 1014 01:37:27,880 --> 01:37:32,119 he keeps everybody at arm's length. I just tend bar. 1015 01:37:32,120 --> 01:37:35,199 Well, you just tend bar from all the way back here? 1016 01:37:35,200 --> 01:37:37,607 - Well, I'm just... - That's a good trick, Dan. 1017 01:37:42,160 --> 01:37:45,799 So let me get this straight. You don't know where that money is? 1018 01:37:45,800 --> 01:37:48,359 I don't know, honest to God, I don't. 1019 01:37:48,360 --> 01:37:49,559 I swear to God, I don't know. 1020 01:37:49,560 --> 01:37:51,599 - You swear to God? - Yeah. 1021 01:37:51,600 --> 01:37:54,159 Well, if you're invoking a deity over this, 1022 01:37:54,160 --> 01:37:56,759 I guess I'm mistaken. 1023 01:37:56,760 --> 01:37:58,086 - Yeah. - Mmm. 1024 01:38:06,400 --> 01:38:08,559 A long way to drive, Dan. 1025 01:38:08,560 --> 01:38:11,039 Shoot 1026 01:38:13,360 --> 01:38:16,199 - I didn't come five hours... - I don't know! 1027 01:38:16,200 --> 01:38:19,643 to not get my fucking money! 1028 01:38:21,200 --> 01:38:23,439 Show me where that safe is. 1029 01:38:23,440 --> 01:38:24,719 OK, OK! 1030 01:38:24,720 --> 01:38:26,490 OK, I'll do it. 1031 01:38:27,600 --> 01:38:29,962 OK, all right. 1032 01:38:30,520 --> 01:38:32,599 Get that fucker open right now. 1033 01:38:32,600 --> 01:38:34,279 Wait, I gotta remember the combination. 1034 01:38:34,280 --> 01:38:38,359 - Julie, call 911. - Wait a sec, I'm trying. 1035 01:38:38,360 --> 01:38:40,279 - I just need another number... - Three. 1036 01:38:40,280 --> 01:38:41,799 - ...one more number, wait... - Two. 1037 01:38:41,800 --> 01:38:43,799 Just give me a second so I can remember the numbers! 1038 01:38:43,800 --> 01:38:44,959 - Time's up, Dan. - Wait! 1039 01:38:44,960 --> 01:38:47,439 - Open it! - Wait! One more number. 1040 01:38:47,440 --> 01:38:48,639 Oh, God, thank God. 1041 01:38:48,640 --> 01:38:50,569 It's empty. 1042 01:38:51,000 --> 01:38:52,479 You kidding me? 1043 01:38:52,480 --> 01:38:55,159 Where's my fucking money? Motherfuckers! 1044 01:38:57,680 --> 01:38:59,120 No! 1045 01:39:05,800 --> 01:39:08,480 Dan! Oh, God, Dan. 1046 01:41:07,760 --> 01:41:09,599 Got a 216, shots fired. 1047 01:41:09,600 --> 01:41:12,326 No suspect information at this time. 1048 01:42:06,680 --> 01:42:07,919 You know who I am? 1049 01:42:37,240 --> 01:42:38,646 Get up. 1050 01:42:39,400 --> 01:42:40,840 Get up. 1051 01:42:44,600 --> 01:42:46,211 Keep going. 1052 01:45:07,080 --> 01:45:09,328 I'm Rodney Baze's brother. 1053 01:45:17,960 --> 01:45:19,650 Yeah. 1054 01:45:20,360 --> 01:45:22,050 Tough kid. 1055 01:45:29,240 --> 01:45:31,204 You hear those birds? 1056 01:46:26,320 --> 01:46:28,284 Don't do it, Russell! 1057 01:46:31,040 --> 01:46:32,480 Russell! 1058 01:46:34,600 --> 01:46:36,450 Drop your weapon! 1059 01:46:39,440 --> 01:46:41,319 Russell! 1060 01:46:41,320 --> 01:46:43,124 Drop it! 1061 01:46:52,120 --> 01:46:53,970 Walk away! 1062 01:46:57,560 --> 01:47:00,445 Drop it, Russell! Drop it! 1063 01:47:03,960 --> 01:47:05,161 Russ! 1064 01:47:06,800 --> 01:47:08,559 Just listen to me! 1065 01:47:08,560 --> 01:47:10,410 Listen to me, Russell! 1066 01:47:17,280 --> 01:47:18,679 Russell! 1067 01:47:18,680 --> 01:47:21,008 Let me make this right! 1068 01:47:28,800 --> 01:47:30,889 For God's sake. 1069 01:48:32,440 --> 01:48:36,884 ♪ I see the world ♪ 1070 01:48:38,080 --> 01:48:42,524 ♪ Feel the chill ♪ 1071 01:48:43,720 --> 01:48:48,130 ♪ Which way to go ♪ 1072 01:48:49,400 --> 01:48:53,924 ♪ Windowsill ♪ 1073 01:48:55,160 --> 01:49:00,239 ♪ I'll ride the wave ♪ 1074 01:49:00,240 --> 01:49:06,119 ♪ Where it takes me ♪ 1075 01:49:06,120 --> 01:49:11,039 ♪ I'll hold the pain ♪ 1076 01:49:11,040 --> 01:49:16,240 ♪ Release me ♪ 1077 01:49:33,440 --> 01:49:38,640 ♪ Ohh ♪ 1078 01:49:43,960 --> 01:49:48,768 ♪ Ohh, oh-oh ♪ 1079 01:50:22,080 --> 01:50:27,039 ♪ Oh, dear dad ♪ 1080 01:50:27,040 --> 01:50:31,643 ♪ Can you see me now? ♪ 1081 01:50:33,000 --> 01:50:38,239 ♪ I am myself ♪ 1082 01:50:38,240 --> 01:50:43,207 ♪ Like you somehow ♪ 1083 01:50:44,360 --> 01:50:48,999 ♪ I'll ride the wave ♪ 1084 01:50:49,000 --> 01:50:55,159 ♪ Where it takes me ♪ 1085 01:50:55,160 --> 01:51:00,679 ♪ I'll hold the pain ♪ 1086 01:51:00,680 --> 01:51:05,959 ♪ Release me ♪ 1087 01:51:05,960 --> 01:51:11,160 ♪ Ohh ♪ 1088 01:51:17,720 --> 01:51:22,559 ♪ Oh, dear dad ♪ 1089 01:51:22,560 --> 01:51:28,290 ♪ Can you see this now? ♪ 1090 01:51:29,360 --> 01:51:34,559 ♪ I am myself ♪ 1091 01:51:34,560 --> 01:51:39,719 ♪ Like you somehow ♪ 1092 01:51:39,720 --> 01:51:45,519 ♪ I'll wait up in the dark ♪ 1093 01:51:45,520 --> 01:51:51,319 ♪ For you to speak to me ♪ 1094 01:51:51,320 --> 01:51:56,679 ♪ I'm opened up ♪ 1095 01:51:56,680 --> 01:52:01,880 ♪ Release me ♪ 1096 01:52:13,520 --> 01:52:18,599 ♪ Release me ♪ 1097 01:52:18,600 --> 01:52:23,761 ♪ Ohh, oh-oh ♪♪ 1097 01:52:24,305 --> 01:52:30,277 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 75696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.