All language subtitles for Eye.Candy.S01E02.720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,196 --> 00:00:01,222 Previously on "Eye Candy..." 2 00:00:01,223 --> 00:00:04,684 You're my sister, not my parent. 3 00:00:05,834 --> 00:00:06,780 (Screaming) 4 00:00:06,781 --> 00:00:07,695 Sara! 5 00:00:08,313 --> 00:00:09,914 I know you're trying to find your sister. 6 00:00:09,915 --> 00:00:11,290 I'm sorry, Lindy. 7 00:00:11,300 --> 00:00:12,809 Lying about being a cop? 8 00:00:12,810 --> 00:00:14,255 - I'm Ben. - Lindy. 9 00:00:14,256 --> 00:00:15,710 Or when you turned me in? 10 00:00:15,711 --> 00:00:18,583 You know, as part of your parole, you weren't supposed to 11 00:00:18,584 --> 00:00:19,802 put your hands near a computer. 12 00:00:19,803 --> 00:00:21,287 People go missing every day. 13 00:00:21,288 --> 00:00:23,913 I found your website. People said you could help. 14 00:00:23,914 --> 00:00:26,521 If they knew you were doing charity work on their dime, 15 00:00:26,522 --> 00:00:28,674 - no bueno. - Where did you go, Julia? 16 00:00:28,675 --> 00:00:30,592 You have to get back out there. 17 00:00:30,593 --> 00:00:32,246 Since when were you trolling Flirtual? 18 00:00:32,247 --> 00:00:35,160 - Sophia's idea. - When was I ever the kind of 19 00:00:35,170 --> 00:00:36,678 girl who used an app to meet guys? 20 00:00:36,679 --> 00:00:38,360 You called me Eye Candy? 21 00:00:38,370 --> 00:00:39,963 Can we grab a drink sometime? 22 00:00:39,964 --> 00:00:41,855 - I'm a doctor. - Name's Reese. 23 00:00:41,856 --> 00:00:43,100 The hell is that? 24 00:00:43,200 --> 00:00:44,446 What if someone is using. 25 00:00:44,447 --> 00:00:46,918 Flirtual to stalk and maybe kill people? 26 00:00:46,919 --> 00:00:49,355 We are gonna catch this crazy, I promise. 27 00:00:50,875 --> 00:00:51,706 (Grunting) 28 00:00:51,707 --> 00:00:53,870 Where is he? 29 00:00:53,880 --> 00:00:55,845 - Ben! - It's too late to save me. 30 00:00:55,846 --> 00:00:56,774 I love you, Ben! 31 00:00:56,775 --> 00:00:58,546 I had to kill Ben, but we are 32 00:00:58,547 --> 00:01:00,369 just getting started. 33 00:01:01,426 --> 00:01:03,854 Right this way. I have you booked 34 00:01:03,855 --> 00:01:07,375 for the Shambala facial... that includes a head and shoulder massage. 35 00:01:07,376 --> 00:01:09,984 We'll begin face up. I'll let you get settled, 36 00:01:09,985 --> 00:01:11,506 and we'll be right back. 37 00:01:13,126 --> 00:01:16,798 ♪ ♪ 38 00:01:22,106 --> 00:01:27,373 (Sighs deeply) (Light water running) 39 00:01:33,346 --> 00:01:35,600 I've had problem skin my entire life. 40 00:01:35,601 --> 00:01:38,654 It's really oily, always breaking out. 41 00:01:39,599 --> 00:01:41,685 You can probably see the scars. 42 00:01:49,113 --> 00:01:51,303 Skin. 43 00:01:54,300 --> 00:01:57,674 You can't make it better by smearing it with creams and lotions. 44 00:02:04,734 --> 00:02:09,572 But, I'll fix it for you. Fix it for good. 45 00:02:12,191 --> 00:02:15,447 (Screaming) 46 00:02:20,448 --> 00:02:23,448 Sync and corrected by biamussolin www.addic7ed.com 47 00:02:23,449 --> 00:02:24,275 ♪ ♪ 48 00:02:24,276 --> 00:02:27,143 ♪ One breath in this moment ♪ 49 00:02:27,953 --> 00:02:29,831 You never lie. 50 00:02:31,166 --> 00:02:33,530 The camera doesn't lie, either. 51 00:02:33,540 --> 00:02:35,172 It sees everything. 52 00:02:35,973 --> 00:02:38,858 Every follicle, every frown, 53 00:02:38,859 --> 00:02:41,881 every micro expression on your face. 54 00:02:45,180 --> 00:02:48,650 ♪ We'll fight til we're broken ♪ 55 00:02:49,537 --> 00:02:52,114 You miss your boyfriend. 56 00:02:52,892 --> 00:02:56,231 Don't worry, you'll forget about him soon. 57 00:02:56,232 --> 00:02:57,753 I promise. 58 00:03:03,579 --> 00:03:05,925 ♪ We'll rise and fall ♪ 59 00:03:08,690 --> 00:03:11,601 You need time. I'll give you time. 60 00:03:11,602 --> 00:03:14,858 I wish I could give you everything. 61 00:03:16,860 --> 00:03:19,280 I wish I could touch you. 62 00:03:20,282 --> 00:03:22,660 ♪ ♪ 63 00:03:33,267 --> 00:03:35,959 ♪ With our eyes wide open ♪ 64 00:03:42,726 --> 00:03:45,319 - Hey, you! - Eye Candy! 65 00:03:45,320 --> 00:03:47,990 - Lindy. - Right. 66 00:03:48,581 --> 00:03:50,538 We've been playing phone tag for two weeks. 67 00:03:50,539 --> 00:03:51,844 I don't like phone tag. 68 00:03:51,845 --> 00:03:55,871 Work's been crazy. Sorry, but I'm here now. 69 00:03:55,872 --> 00:03:58,310 Yes, yes you are. 70 00:03:59,803 --> 00:04:01,750 Do you want a taste? 71 00:04:01,760 --> 00:04:02,671 ♪ With your eyes wide ♪ 72 00:04:02,672 --> 00:04:04,246 ♪ With your eyes wide ♪ 73 00:04:04,247 --> 00:04:05,865 ♪ With your eyes wide ♪ 74 00:04:05,866 --> 00:04:07,149 ♪ With your eyes wide ♪ 75 00:04:07,150 --> 00:04:10,792 ♪ With your eyes wide open ♪ 76 00:04:10,793 --> 00:04:14,700 ♪ We'll rise and fall ♪ 77 00:04:14,701 --> 00:04:17,610 ♪♪ 78 00:04:38,731 --> 00:04:40,870 What's wrong? 79 00:04:40,880 --> 00:04:41,310 Nothing. 80 00:04:41,320 --> 00:04:42,523 Nothing? 81 00:04:42,524 --> 00:04:45,543 So, that look's got nothing to do with the fact that Lindy's on 82 00:04:45,544 --> 00:04:48,529 the dance floor with one of the creeps she met on Flirtual? 83 00:04:50,930 --> 00:04:52,746 I know what she's doing. 84 00:04:52,747 --> 00:04:54,770 And what is that? 85 00:04:55,800 --> 00:04:56,255 She's trying to find. 86 00:04:56,256 --> 00:04:57,520 Ben's killer. 87 00:04:57,521 --> 00:04:59,809 Okay, that doesn't sound healthy at all. 88 00:05:00,493 --> 00:05:03,728 ♪ With our eyes wide open ♪ 89 00:05:06,494 --> 00:05:07,994 You wanna go? 90 00:05:07,995 --> 00:05:08,917 Yeah. 91 00:05:11,844 --> 00:05:14,855 ♪ We rise and fall ♪ ♪ 92 00:05:20,554 --> 00:05:21,999 Are you serious? 93 00:05:23,321 --> 00:05:25,761 What the hell is she doing with him? 94 00:05:25,762 --> 00:05:27,901 She has no idea what just happened. 95 00:05:27,902 --> 00:05:30,875 She's gonna screw this whole thing up and get herself killed. 96 00:05:33,979 --> 00:05:34,948 (Sighs) 97 00:05:38,205 --> 00:05:40,338 (Phone ringing) 98 00:05:43,860 --> 00:05:44,581 One sec. 99 00:05:47,307 --> 00:05:48,184 Hello, mom. 100 00:05:48,185 --> 00:05:49,373 What are you doing? 101 00:05:51,190 --> 00:05:52,805 Kinda busy right now. What's up? 102 00:05:52,806 --> 00:05:54,231 What's up? 103 00:05:54,232 --> 00:05:57,412 Is the last girl that Reese Hennessy met off Flirtual 104 00:05:57,413 --> 00:06:00,558 was found dead this afternoon with her face melted off. 105 00:06:03,997 --> 00:06:07,551 Oh, no. That's terrible. 106 00:06:07,552 --> 00:06:11,387 Yes, it is. I'd advise you to get 107 00:06:11,388 --> 00:06:13,578 out of there now. 108 00:06:13,579 --> 00:06:15,373 Okay then. 109 00:06:15,374 --> 00:06:17,225 Thank you. 110 00:06:20,743 --> 00:06:22,429 Everything okay? 111 00:06:23,863 --> 00:06:25,988 Yeah, um... 112 00:06:26,663 --> 00:06:30,167 My mom's just been ill recently, and, um... 113 00:06:30,168 --> 00:06:35,174 Yeah, I... I hate to do this, I just... I have to get going. 114 00:06:40,975 --> 00:06:43,496 I can't say I'm not disappointed. 115 00:06:46,127 --> 00:06:48,551 Look, I'm headed out of town over the weekend. 116 00:06:50,610 --> 00:06:52,597 I want more of you before I go. 117 00:06:54,359 --> 00:06:55,928 I'll let you know. 118 00:07:09,627 --> 00:07:11,356 - You having fun? - Not particularly. 119 00:07:11,357 --> 00:07:12,785 Did it look like I was having fun? 120 00:07:12,786 --> 00:07:16,790 Looks like your obsession with finding Ben's killer 121 00:07:16,800 --> 00:07:18,240 is messing up our surveillance. 122 00:07:18,241 --> 00:07:20,427 Then, why don't you arrest him already? 123 00:07:20,428 --> 00:07:22,580 We were about to, but, you got in the way. 124 00:07:23,781 --> 00:07:25,588 You need to let us do our job, Lindy. 125 00:07:26,387 --> 00:07:27,939 That girl today? 126 00:07:27,940 --> 00:07:30,728 She'd still be alive if you had done your job. 127 00:07:31,508 --> 00:07:34,780 That's not fair. I know you're angry. 128 00:07:34,781 --> 00:07:38,360 Look, I'm angry, too. Ben and I were friends long 129 00:07:38,361 --> 00:07:41,906 before we were cops. Our families grew up together. 130 00:07:44,222 --> 00:07:46,291 You know the look his mother gave me at his funeral? 131 00:07:47,984 --> 00:07:49,415 Regret. 132 00:07:50,984 --> 00:07:54,300 Regret she had ever trusted me with his life. 133 00:07:57,984 --> 00:07:59,910 You know the look I got? 134 00:08:01,220 --> 00:08:02,559 Blame. 135 00:08:20,430 --> 00:08:22,431 - Hi. - Hi. 136 00:08:22,432 --> 00:08:24,467 - You're up early. - Yep. 137 00:08:24,468 --> 00:08:27,460 It's hard to sleep when your best friend's out every night 138 00:08:27,470 --> 00:08:30,750 - doing what with who-knows-who. - I'm fine. 139 00:08:30,760 --> 00:08:30,942 - Really? - Yes. 140 00:08:30,943 --> 00:08:33,243 I've just been walking around all night. 141 00:08:33,244 --> 00:08:35,510 It's not anything you need to think about. 142 00:08:35,511 --> 00:08:38,238 (Scoffs) Okay. Then, what is this? 143 00:08:38,239 --> 00:08:40,882 You're watching the guys from Flirtual. 144 00:08:40,883 --> 00:08:43,492 I think you're thinking about it a lot. 145 00:08:45,418 --> 00:08:47,431 You've been following them, haven't you? 146 00:08:47,432 --> 00:08:48,461 Yes. 147 00:08:48,462 --> 00:08:50,520 Why were you hiding this from me? 148 00:08:50,521 --> 00:08:52,544 Because I didn't want you to worry. 149 00:08:52,545 --> 00:08:53,622 Okay, well, I'm worried! 150 00:08:53,623 --> 00:08:57,580 This is worried! It is not your fault 151 00:08:57,581 --> 00:08:58,384 what happened to Ben. 152 00:08:58,385 --> 00:08:59,819 Yes, it is! 153 00:09:00,599 --> 00:09:03,296 And if any of the creeps that I dated killed Ben, 154 00:09:03,297 --> 00:09:04,671 I'm going to find out. 155 00:09:04,672 --> 00:09:05,274 Why should you? 156 00:09:05,275 --> 00:09:07,638 You are not some superhuman person, okay? 157 00:09:07,639 --> 00:09:09,968 You are just Lindy. Let the police handle it. 158 00:09:09,969 --> 00:09:11,876 You know I can't trust them. 159 00:09:11,877 --> 00:09:13,297 I'm just gonna go out on a limb here, 160 00:09:13,298 --> 00:09:17,393 and say that romancing a murderer is not exactly a good idea. 161 00:09:17,394 --> 00:09:19,343 Well, it's the only idea I have. 162 00:09:19,344 --> 00:09:20,808 Well, it's not a good one. 163 00:09:21,827 --> 00:09:24,911 Look, I know I might be obsessing over something that doesn't exist 164 00:09:25,112 --> 00:09:27,173 that these could just be two normal guys. 165 00:09:27,174 --> 00:09:30,159 But, I need to do this, or else I will go insane. 166 00:09:31,717 --> 00:09:34,300 I'm not gonna lie and say that I approve. 167 00:09:36,580 --> 00:09:37,779 (Sighs) 168 00:09:45,128 --> 00:09:47,431 ♪ ♪ 169 00:09:47,432 --> 00:09:49,735 Thanks. 170 00:09:49,736 --> 00:09:53,213 (Music playing) 171 00:10:05,113 --> 00:10:08,222 Is that the ethiopian or the organic? 172 00:10:08,223 --> 00:10:11,331 The bolivian. They have a secret stash. 173 00:10:11,332 --> 00:10:13,591 Ahh. I just love coffee. 174 00:10:13,592 --> 00:10:17,481 Live off it. You must really like this place. 175 00:10:17,482 --> 00:10:19,686 Yeah, sure, it's... It's great, I guess. 176 00:10:19,687 --> 00:10:21,857 I just notice that you come in here a lot. 177 00:10:21,858 --> 00:10:23,869 Every day for two weeks. 178 00:10:23,870 --> 00:10:26,119 You noticed me? 179 00:10:26,120 --> 00:10:28,679 I noticed that we're directly across the street from. 180 00:10:28,680 --> 00:10:30,380 Jake Bolin's apartment. 181 00:10:32,508 --> 00:10:33,715 Who are you? 182 00:10:33,916 --> 00:10:37,749 Sergeant Catherine Shaw, head of the Cyber Crimes Unit, NYPD. 183 00:10:37,750 --> 00:10:39,420 And I hear you've been running 184 00:10:39,430 --> 00:10:41,570 your own surveillance on the suspects. 185 00:10:43,742 --> 00:10:46,860 Oh, look. Right on time. 186 00:10:46,861 --> 00:10:52,621 Suspect number one, Jake Bolin. Australian, works as a lawyer, 187 00:10:52,622 --> 00:10:54,712 shops organic, prefers to run than go to the gym, 188 00:10:54,713 --> 00:10:58,963 and is actually the last person I would pin as a murderer. 189 00:10:58,964 --> 00:11:00,389 But, that always piques my interest. 190 00:11:00,390 --> 00:11:02,899 Reese Hennessy, on the other hand, dated the latest victim, 191 00:11:02,900 --> 00:11:05,915 has one charge of sexual assault that was dropped due to lack of 192 00:11:05,916 --> 00:11:08,896 evidence, takes sleeping pills, drinks on average 1.3 liters 193 00:11:08,897 --> 00:11:11,597 of vodka a week, and recreationally uses cocaine 194 00:11:11,598 --> 00:11:13,863 and MDMA. Murderer, maybe. 195 00:11:13,864 --> 00:11:15,924 Husband material, not so much. 196 00:11:15,925 --> 00:11:17,651 You think this impresses me? 197 00:11:17,652 --> 00:11:19,924 You can sit outside their apartment all night, for all 198 00:11:19,925 --> 00:11:22,413 I care. But, loading spyware onto their 199 00:11:22,414 --> 00:11:25,588 phone jeopardizes any case we can build against them. 200 00:11:25,589 --> 00:11:28,580 - You won't stop me. - I don't wanna stop you. 201 00:11:28,590 --> 00:11:30,435 I wanna help you... help us. 202 00:11:30,436 --> 00:11:33,101 People like me don't work for people like you. 203 00:11:33,102 --> 00:11:34,751 The police? 204 00:11:34,752 --> 00:11:36,670 The good guys? 205 00:11:36,680 --> 00:11:39,636 When your department arrested me, I kinda lost faith in authority. 206 00:11:39,637 --> 00:11:42,422 Yeah, that grey area where you like to work between us 207 00:11:42,423 --> 00:11:45,173 and the bad guys? It can get real foggy down there. 208 00:11:45,174 --> 00:11:47,168 I'd hate for you to lose your way. 209 00:11:47,169 --> 00:11:49,130 I'll keep my eyes open. 210 00:11:51,607 --> 00:11:53,632 I know the police failed to find your sister. 211 00:11:53,633 --> 00:11:58,313 And for that, I am truly sorry. But, I can make it up to you. 212 00:11:59,335 --> 00:12:01,749 My department can give you the access and resources 213 00:12:01,750 --> 00:12:04,837 to help people. Help yourself, 214 00:12:04,838 --> 00:12:06,691 and find your sister. 215 00:12:06,692 --> 00:12:13,857 ♪ ♪ 216 00:12:29,960 --> 00:12:31,512 (Camera clicking) 217 00:12:31,513 --> 00:12:34,183 Everyone wants to play with you, Lindy. 218 00:12:34,784 --> 00:12:36,565 Okay then. 219 00:12:36,566 --> 00:12:39,576 (Chuckles) Let's play. 220 00:12:40,791 --> 00:12:42,357 The last time we went on vacation, 221 00:12:42,358 --> 00:12:45,280 we went to atlanta to visit my family. 222 00:12:47,546 --> 00:12:49,808 It's that moment when you 223 00:12:49,809 --> 00:12:53,219 realize you did everything together. 224 00:12:53,220 --> 00:13:00,121 You think to yourself, I'm gonna tell 'em this or that about my day. 225 00:13:02,278 --> 00:13:04,318 But, they're just gone. 226 00:13:05,365 --> 00:13:08,621 It's been two months. I've heard nothing. 227 00:13:08,622 --> 00:13:10,808 We were getting married. 228 00:13:13,240 --> 00:13:15,693 She was... she was so full of life. 229 00:13:15,694 --> 00:13:16,762 How does someone like that 230 00:13:16,763 --> 00:13:19,336 just disappear? 231 00:13:23,378 --> 00:13:24,112 (Buzzing) 232 00:13:26,988 --> 00:13:28,351 (Computer chirping) 233 00:13:29,820 --> 00:13:31,209 (Buzzing) 234 00:13:35,761 --> 00:13:37,289 Flowers are a bit much, aren't they? 235 00:13:37,290 --> 00:13:40,310 Uh... I thought we were gonna meet at the restaurant. 236 00:13:40,311 --> 00:13:42,281 How did you know where I live? 237 00:13:42,282 --> 00:13:43,918 Oh, I wanted to surprise you. 238 00:13:43,919 --> 00:13:46,545 Thought maybe I could, uh, cook you dinner? 239 00:13:46,546 --> 00:13:48,877 Cooking. You're cooking me dinner? 240 00:13:48,878 --> 00:13:51,755 Yeah. Shall I come in? 241 00:13:51,756 --> 00:13:55,360 Uh... yeah. 242 00:13:56,257 --> 00:13:58,995 ♪ ♪ 243 00:14:02,444 --> 00:14:04,395 Where do you keep the knives? 244 00:14:17,145 --> 00:14:19,395 (Chuckles) I have to admit, I've actually 245 00:14:19,396 --> 00:14:21,646 never cooked anything in this kitchen. 246 00:14:21,647 --> 00:14:23,638 Wow, how very new york of you. 247 00:14:23,639 --> 00:14:25,595 I've never been good at it. 248 00:14:26,348 --> 00:14:27,770 Well, just takes practice. 249 00:14:29,111 --> 00:14:31,718 I panic. There are liquids, and oils, 250 00:14:31,719 --> 00:14:34,955 and meats getting burnt, and it's too delicate. 251 00:14:35,994 --> 00:14:37,530 Are you saying I'm delicate? 252 00:14:40,510 --> 00:14:41,266 No. 253 00:14:41,982 --> 00:14:43,863 Look, cooking is just about 254 00:14:43,864 --> 00:14:47,308 overcoming the fear of the unknown by calmly implementing 255 00:14:47,309 --> 00:14:50,938 the rules and knowledge of what it takes to achieve an outcome. 256 00:14:50,939 --> 00:14:53,258 It can be very profound. 257 00:14:55,738 --> 00:14:57,928 Shitake mushroom? 258 00:14:59,620 --> 00:15:01,520 I'm not sure what makes me more terrified. 259 00:15:01,521 --> 00:15:03,582 The mushroom or what I just said? 260 00:15:04,830 --> 00:15:06,580 Lindy? 261 00:15:07,458 --> 00:15:09,888 Hi! I thought you were going out. 262 00:15:09,889 --> 00:15:13,699 We were out, now we're back. What's this? 263 00:15:13,700 --> 00:15:17,398 Jake, this is my roommate Sophia and her friend Connor. 264 00:15:17,399 --> 00:15:19,900 Yeah, I remember, from the club. 265 00:15:19,901 --> 00:15:23,589 Are you... are you cooking? Is... is he cooking? 266 00:15:23,590 --> 00:15:24,535 Wow. 267 00:15:24,536 --> 00:15:27,286 Yeah, I, uh, surprised Lindy. 268 00:15:27,287 --> 00:15:30,440 - Have you guys eaten? - (Together) No. 269 00:15:30,925 --> 00:15:32,750 (Together) No. 270 00:15:32,751 --> 00:15:34,514 (Chuckles) Well, I have 271 00:15:34,515 --> 00:15:37,284 way too much food. So, stay, enjoy, and then, 272 00:15:37,285 --> 00:15:39,578 you can tell me all of Lindy's secrets. 273 00:15:39,579 --> 00:15:40,884 We'd love to. 274 00:15:45,164 --> 00:15:46,990 - Thank God you're here. - What is going on? 275 00:15:46,991 --> 00:15:49,319 Okay, I had plans to meet him at a restaurant, and he just 276 00:15:49,320 --> 00:15:52,161 showed up with groceries. I couldn't exactly tell him to leave. 277 00:15:52,162 --> 00:15:53,504 Yes, you could! 278 00:15:53,505 --> 00:15:55,669 And who just shows up with groceries? 279 00:15:55,670 --> 00:15:59,580 That is definitely weird. I need you to be straight up with me. 280 00:15:59,581 --> 00:16:02,144 Is there a serial killer in my house right now? 281 00:16:03,310 --> 00:16:04,751 I don't think so. 282 00:16:04,752 --> 00:16:08,760 - Is he still a suspect? - Not exactly. 283 00:16:08,770 --> 00:16:10,754 Not exactly? Okay, then what exactly is he? 284 00:16:10,755 --> 00:16:13,397 They found another victim this afternoon. 285 00:16:14,117 --> 00:16:16,454 - Her face melted off. - What? 286 00:16:16,455 --> 00:16:18,492 She was dating Reese Hennessy. 287 00:16:18,493 --> 00:16:20,729 Okay, so he's the one. He's our guy. 288 00:16:20,730 --> 00:16:22,164 The police think so. 289 00:16:22,165 --> 00:16:24,580 Okay, so, at least we know. 290 00:16:24,581 --> 00:16:26,857 Knowing... knowing is good, right? 291 00:16:26,858 --> 00:16:28,800 (Knocking) I know how charming and 292 00:16:28,801 --> 00:16:31,550 handsome I am, but I really don't think your gentleman 293 00:16:31,551 --> 00:16:34,930 - caller came to hang with me. - What's he doing? 294 00:16:34,940 --> 00:16:36,136 Same thing he was doing when you left. 295 00:16:36,137 --> 00:16:38,101 - Cooking. - Okay, but, like, a normal 296 00:16:38,102 --> 00:16:39,732 person cook, or like a killer cook? 297 00:16:39,733 --> 00:16:42,290 Like someone who really wants to impress her. 298 00:16:42,300 --> 00:16:43,309 - You weren't invited. - Okay, Connor? 299 00:16:43,310 --> 00:16:46,416 This is a really stressful and complicated situation. 300 00:16:46,417 --> 00:16:48,396 So, I really need you to behave. 301 00:16:48,397 --> 00:16:49,324 Look, I get it. 302 00:16:49,325 --> 00:16:51,894 This beautiful man might be hiding something. 303 00:16:51,895 --> 00:16:53,874 He might not be who he says he is. 304 00:16:53,875 --> 00:16:56,156 He could totally mess with your life. 305 00:16:56,157 --> 00:16:58,474 Sounds a lot like dating in new york. 306 00:16:58,475 --> 00:17:00,757 - We're staying. - If he is the killer, 307 00:17:00,758 --> 00:17:02,523 he can't cut all our heads off. 308 00:17:02,524 --> 00:17:03,777 Are you sure? 309 00:17:03,778 --> 00:17:06,162 Yeah. I do Krav Maga. 310 00:17:07,666 --> 00:17:08,857 Thanks. 311 00:17:13,614 --> 00:17:17,107 Just don't eat the food. Poison seems more his style. 312 00:17:20,440 --> 00:17:21,310 (Sighs) 313 00:17:22,410 --> 00:17:23,559 So, I grew up in Australia, 314 00:17:23,560 --> 00:17:25,506 always wanted to move to the States. 315 00:17:25,507 --> 00:17:28,510 I went to law school in Chicago, and then, when I got 316 00:17:28,511 --> 00:17:31,480 accepted into the law firm here, I jumped at the chance. 317 00:17:32,309 --> 00:17:34,851 But, um, I never asked you. Where did you grow up? 318 00:17:35,703 --> 00:17:37,567 Upstate, near Albany. 319 00:17:37,568 --> 00:17:39,432 Why'd you pick Brooklyn? 320 00:17:40,872 --> 00:17:43,435 To meet fabulous friends like us! (Chuckles) 321 00:17:43,436 --> 00:17:46,769 I'm gonna sound crazy, but I remember the night we met. 322 00:17:46,770 --> 00:17:50,492 I was, um... I was looking across the club, and I saw Lindy, 323 00:17:50,493 --> 00:17:54,876 and I had this weird feeling inside of me that I needed to know her. 324 00:17:54,877 --> 00:17:56,378 Come on, you've never told me this. 325 00:17:56,379 --> 00:17:57,438 That's Sophia for you. 326 00:17:57,439 --> 00:18:01,613 One of the kindest girls I know. She loves to pick up strays. 327 00:18:01,614 --> 00:18:05,934 (Laughs) I'm serious! It was like a past life thing. 328 00:18:05,935 --> 00:18:07,671 And then, she told me she just got into town. 329 00:18:07,672 --> 00:18:11,162 Don't ask me why, but I insisted she stay with me. 330 00:18:11,163 --> 00:18:14,880 (Chuckles) And I've never left. 331 00:18:15,192 --> 00:18:17,969 Is there a past life thing between us, too? 332 00:18:17,970 --> 00:18:23,206 Oh, sweetie, you are plenty to handle in the day to day. 333 00:18:23,207 --> 00:18:24,311 (Laughter) 334 00:18:25,903 --> 00:18:28,393 - Well, to the day to day. - To the day to day. 335 00:18:28,394 --> 00:18:31,273 Day to day. 336 00:18:31,674 --> 00:18:34,118 ♪ ♪ 337 00:18:34,119 --> 00:18:35,818 (Car horn honking) 338 00:18:37,165 --> 00:18:39,351 He's funny. You're funny. 339 00:18:39,352 --> 00:18:41,238 - He knows Rafael. - Rafael? 340 00:18:41,239 --> 00:18:44,282 Yeah, a carpenter, builds incredible furniture. 341 00:18:44,283 --> 00:18:45,235 From Milan? 342 00:18:45,236 --> 00:18:46,997 I don't know Raphael. 343 00:18:46,998 --> 00:18:48,952 Yes, you do, he's been here several times. 344 00:18:48,953 --> 00:18:52,122 It is so crazy, how total strangers have friends in common. 345 00:18:52,123 --> 00:18:54,108 We live in new york, it's not that crazy. 346 00:18:54,109 --> 00:18:55,220 (Phone buzzing) 347 00:18:55,221 --> 00:18:59,613 Oh, that's my cab. Sorry, I've gotta meet a client early tomorrow. 348 00:18:59,614 --> 00:19:01,305 You cooked, we'll clean. 349 00:19:02,800 --> 00:19:03,751 Great to meet you. 350 00:19:10,818 --> 00:19:11,939 I'll be right there. 351 00:19:11,940 --> 00:19:15,251 Killer or not, he is really hot. 352 00:19:16,618 --> 00:19:20,328 Well, he didn't slit our throats. That's a good start. 353 00:19:20,329 --> 00:19:22,880 ♪ Came to face with all ♪ 354 00:19:22,890 --> 00:19:23,706 ♪ our limitations ♪ 355 00:19:23,707 --> 00:19:26,280 ♪ I think I'll ignore mine ♪ ♪ 356 00:19:27,372 --> 00:19:28,742 Next time I'm with you, 357 00:19:28,777 --> 00:19:32,700 convince me to stay a little longer. 358 00:19:32,710 --> 00:19:34,737 I haven't had anyone cook for me in a while, so... 359 00:19:34,738 --> 00:19:36,213 All right. 360 00:19:49,219 --> 00:19:50,941 - You again. - What was that? 361 00:19:50,942 --> 00:19:52,828 None of your business. 362 00:19:53,392 --> 00:19:55,204 Is this all some kind of game to you? 363 00:19:55,205 --> 00:19:56,333 Reese Hennessy has an alibi. 364 00:19:56,334 --> 00:19:59,402 Coworkers say he was in his office all day when his date was killed. 365 00:19:59,403 --> 00:20:01,286 Whoever this guy is, he's out there somewhere, 366 00:20:01,287 --> 00:20:02,895 waiting, watching. 367 00:20:02,896 --> 00:20:03,980 You think I don't know that? 368 00:20:03,981 --> 00:20:06,510 You need to stop this and let the police do their job. 369 00:20:11,598 --> 00:20:13,453 This doesn't make sense. 370 00:20:20,950 --> 00:20:22,149 What took you so long? 371 00:20:23,103 --> 00:20:25,325 You know it's like, 3 a.m., right? 372 00:20:26,290 --> 00:20:27,704 I was deep in the rem. 373 00:20:27,705 --> 00:20:29,380 What are we doing? 374 00:20:29,381 --> 00:20:31,152 I need to break into the city's security cameras. 375 00:20:31,153 --> 00:20:33,238 Specific block, specific time. 376 00:20:33,239 --> 00:20:36,900 No, Lindy. That's so illegal. 377 00:20:36,491 --> 00:20:37,821 I... 378 00:20:38,222 --> 00:20:39,552 I love it! 379 00:20:41,253 --> 00:20:45,149 Oh, yes. Who's gonna make you cry? 380 00:20:45,150 --> 00:20:49,397 I'm brute-forcing my way in. Looks like a weak 12-digit password. 381 00:20:50,486 --> 00:20:51,454 You ready? 382 00:20:51,455 --> 00:20:53,238 - Yeah. - Almost. 383 00:20:53,239 --> 00:20:55,279 Almost. 384 00:20:57,445 --> 00:21:00,866 Got it. Zinc gummy bear 1-3-3-4-5. 385 00:21:00,867 --> 00:21:03,318 Potato meow 65 lizard. 386 00:21:08,664 --> 00:21:10,578 You know that doesn't qualify as a phonetic alphabet. 387 00:21:10,579 --> 00:21:13,179 Um... it does to me. 388 00:21:16,435 --> 00:21:17,433 I'm in. 389 00:21:24,216 --> 00:21:27,358 He killed his latest victim at this spa at around 4 p.M. 390 00:21:27,359 --> 00:21:29,941 These cameras show the surrounding streets. 391 00:21:29,942 --> 00:21:31,880 Okay? 392 00:21:35,621 --> 00:21:36,954 You see it? 393 00:21:37,355 --> 00:21:38,506 What? 394 00:21:41,851 --> 00:21:43,747 (Typing) Empty parking spot here. 395 00:21:45,140 --> 00:21:48,725 Camera pans off, and now, the parking spot is filled... 396 00:21:48,726 --> 00:21:52,310 Giving him enough time to enter in the back of the spa. 397 00:21:52,311 --> 00:21:56,000 It's his car. I know it's his car. 398 00:22:00,690 --> 00:22:03,522 Yaeger, listen. Alibi or not, I wanna continue 399 00:22:03,523 --> 00:22:06,355 the tail on Reese Hennessy. Yeah, and Jake Bolin. 400 00:22:06,356 --> 00:22:08,142 Yep, 24 hours a day. 401 00:22:20,307 --> 00:22:24,233 Detective. Lindy thinks she can help us with our investigation. 402 00:22:24,234 --> 00:22:27,223 She believes Reese Hennessy's alibi is a fake. 403 00:22:27,224 --> 00:22:29,420 Wanna go on a date? 404 00:22:35,556 --> 00:22:38,422 With the spyware Lindy loaded onto the suspect's phone, 405 00:22:38,423 --> 00:22:40,312 we have a much clearer idea of their movements. 406 00:22:40,313 --> 00:22:43,340 Yes, and Resse Hennessy's phone didn't move from his 407 00:22:43,350 --> 00:22:45,422 office when Emily was killed, corroborating his alibi. 408 00:22:45,423 --> 00:22:49,967 Doesn't that seem odd to you? What phone doesn't move one inch 409 00:22:49,968 --> 00:22:51,291 for almost two hours? 410 00:22:51,292 --> 00:22:52,280 Yeah, she has a point. 411 00:22:52,281 --> 00:22:53,896 Lindy, that's just a car roof. 412 00:22:55,894 --> 00:22:56,945 That's not. 413 00:22:56,946 --> 00:22:58,246 Do you know how many makes 414 00:22:58,247 --> 00:23:00,283 and models of that car are listed in the Tri-state area? 415 00:23:00,284 --> 00:23:03,420 There's no view of the license plate, how are we gonna prove this? 416 00:23:03,430 --> 00:23:04,233 His car is state-of-the-art, 417 00:23:04,234 --> 00:23:06,778 entirely hackable. Hard drive records all its 418 00:23:06,779 --> 00:23:09,829 telemetry... every turn, tire pressure, fuel usage. 419 00:23:09,830 --> 00:23:12,780 - It could almost drive itself. - His car gonna drive us all 420 00:23:12,790 --> 00:23:13,681 the way to his murderous lair? 421 00:23:13,682 --> 00:23:14,552 Detective? 422 00:23:17,490 --> 00:23:19,422 What if he snuck out of the office and no one knew? 423 00:23:19,423 --> 00:23:22,163 The car will tell us exactly where he was that day, and his 424 00:23:22,164 --> 00:23:23,317 alibi will fall apart. 425 00:23:23,318 --> 00:23:24,136 What we do know, is he's 426 00:23:24,137 --> 00:23:25,462 booked on a flight to Rome tomorrow. 427 00:23:25,463 --> 00:23:27,600 He may be making a run for it, so we're doing this. 428 00:23:27,601 --> 00:23:29,403 He lives in a secure building on the waterfront. 429 00:23:29,404 --> 00:23:32,257 Drives out, drives in. Can't get near it without a warrant. 430 00:23:32,258 --> 00:23:34,389 Well, actually, we're going for sushi tonight. 431 00:23:34,390 --> 00:23:35,541 I asked him to pick me up. 432 00:23:35,542 --> 00:23:38,321 While she entertains Reese, you retrieve all the data from his car. 433 00:23:38,322 --> 00:23:40,417 You've got five hours. 434 00:23:41,295 --> 00:23:42,824 Can I have a word? 435 00:23:46,000 --> 00:23:49,272 This isn't a good idea. She's not trained for this, sergeant. 436 00:23:49,273 --> 00:23:49,882 We'll have eyes on her in the 437 00:23:49,883 --> 00:23:51,957 restaurant, he's not gonna try anything in public. 438 00:23:51,958 --> 00:23:53,103 It's not him I'm worried about. 439 00:23:53,104 --> 00:23:56,990 I have no idea what she'll do from one moment to the next. 440 00:23:56,100 --> 00:23:57,728 She's completely unreliable. 441 00:23:57,729 --> 00:23:59,226 - Reckless? - Yes. 442 00:23:59,227 --> 00:24:00,510 That's why I like her. 443 00:24:00,511 --> 00:24:02,810 Reminds me of myself at that age. 444 00:24:03,933 --> 00:24:06,958 You're not gonna ruin my little trip down nostalgia lane, are you? 445 00:24:06,959 --> 00:24:09,590 There's nothing nostalgic about you, sergeant. 446 00:24:09,591 --> 00:24:11,130 Do you wanna catch this guy? 447 00:24:11,165 --> 00:24:13,830 - Of course I do. - Then, we need to trust that 448 00:24:13,840 --> 00:24:14,435 she might be on to something. 449 00:24:17,776 --> 00:24:20,172 Are you sure this is just about catching a killer? 450 00:24:23,497 --> 00:24:28,554 Push this, detective. Push me, and I will remove you from this case. 451 00:24:31,272 --> 00:24:33,194 Truth is, I prefer to have her working with us, 452 00:24:33,195 --> 00:24:35,517 where I can keep an eye on her, for our sake. 453 00:24:35,518 --> 00:24:37,226 - (Sighs) - And hers. 454 00:24:38,269 --> 00:24:42,692 She does this, and it could go very wrong, fast. 455 00:24:43,973 --> 00:24:45,974 Let's try and not let that happen. 456 00:24:45,975 --> 00:24:47,559 Thank you, detective. 457 00:24:53,792 --> 00:25:01,792 ♪♪ 458 00:25:05,994 --> 00:25:10,593 ♪ I see you under blue sky ♪ 459 00:25:10,594 --> 00:25:15,188 ♪ I need a little sunshine ♪ 460 00:25:15,189 --> 00:25:20,150 ♪ I fell into your brown eyes ♪ 461 00:25:20,160 --> 00:25:24,143 ♪ I told you I was your night ♪ 462 00:25:24,144 --> 00:25:27,961 ♪ No, I don't wanna talk about it ♪ 463 00:25:27,962 --> 00:25:31,745 ♪ I don't wanna listen all that much ♪ 464 00:25:31,746 --> 00:25:34,393 ♪ Is it falling apart? ♪ 465 00:25:34,394 --> 00:25:37,824 ♪ I don't wanna talk about it ♪ 466 00:25:37,825 --> 00:25:41,221 ♪ I just wanna hold your hand ♪ 467 00:25:42,808 --> 00:25:46,471 ♪ Oh, you know when you're alone ♪ 468 00:25:46,472 --> 00:25:48,372 ♪ I'm holding on ♪ 469 00:25:48,373 --> 00:25:50,239 Yes, I'm on a payphone. 470 00:25:52,104 --> 00:25:54,384 So strangers like you can't crank call me. 471 00:25:54,385 --> 00:25:56,477 Oh, really? 472 00:25:58,685 --> 00:25:59,697 If I didn't give you my number before, 473 00:25:59,698 --> 00:26:03,232 what makes you think that I will now? 474 00:26:06,683 --> 00:26:08,825 (Chuckling) Oh yeah? 475 00:26:10,963 --> 00:26:12,448 Okay. 476 00:26:14,666 --> 00:26:19,330 917... 555... 477 00:26:20,473 --> 00:26:22,396 0121. 478 00:26:22,397 --> 00:26:25,275 ♪ Soul shine ♪ 479 00:26:25,885 --> 00:26:30,474 ♪ You must have been so tired ♪ 480 00:26:31,732 --> 00:26:34,780 ♪ Don't cry ♪ 481 00:26:34,781 --> 00:26:39,670 ♪ I must have been so blind ♪ 482 00:26:39,671 --> 00:26:40,884 ♪ Oh, you know ♪ 483 00:26:40,885 --> 00:26:45,257 ♪ When you're alone I'm holding on ♪ 484 00:26:45,258 --> 00:26:48,186 ♪ And on and on and on ♪ 485 00:26:48,187 --> 00:26:52,146 ♪ Oh, you know when you're alone ♪ 486 00:26:52,147 --> 00:26:54,117 ♪ I'm holding on ♪ 487 00:26:54,118 --> 00:26:57,377 ♪ And on and on and on ♪ 488 00:26:58,248 --> 00:27:00,561 ♪ To your soul ♪ 489 00:27:04,255 --> 00:27:07,467 - Hey, where are you? - Across the street. 490 00:27:07,468 --> 00:27:09,737 Are you sure about this? 491 00:27:09,738 --> 00:27:11,140 Yeah. 492 00:27:11,141 --> 00:27:13,331 It's gonna be fine. 493 00:27:16,734 --> 00:27:19,609 Here he is. Right on time. 494 00:27:26,153 --> 00:27:29,491 Testing, testing. How do I look? 495 00:27:31,354 --> 00:27:34,578 Say whatever you want, it's not like I can hear you. 496 00:27:35,279 --> 00:27:36,714 Beautiful. 497 00:27:36,824 --> 00:27:39,199 ♪ No, I don't wanna talk about it ♪ 498 00:27:39,200 --> 00:27:43,537 ♪ I just wanna hold your hand ♪ ♪ 499 00:27:46,992 --> 00:27:48,714 Change your mind? 500 00:27:50,215 --> 00:27:51,615 No. 501 00:27:51,616 --> 00:27:55,708 It's now or never. (Chuckles) 502 00:27:55,709 --> 00:27:57,718 Real gentleman. 503 00:27:57,719 --> 00:28:04,186 ♪ ♪ 504 00:28:05,673 --> 00:28:08,381 ♪ Let go ♪ 505 00:28:08,382 --> 00:28:12,348 ♪ Said come down easier ♪ 506 00:28:12,349 --> 00:28:13,988 ♪ I know ♪ 507 00:28:13,989 --> 00:28:17,813 ♪ The fear will wash away ♪ 508 00:28:17,814 --> 00:28:19,258 ♪ Away... ♪ 509 00:28:20,573 --> 00:28:22,493 Glad we got to do this before I left town. 510 00:28:22,494 --> 00:28:24,489 Me, too. 511 00:28:27,266 --> 00:28:29,309 I thought the restaurant was in Manhattan. 512 00:28:29,310 --> 00:28:32,603 - Got something better. - Oh yeah? 513 00:28:33,816 --> 00:28:36,706 Yeah, I didn't want us in some noisy room surrounded by 514 00:28:36,707 --> 00:28:38,148 a bunch of people. 515 00:28:39,412 --> 00:28:40,129 Oh, come on, you're not one of 516 00:28:40,130 --> 00:28:42,648 those people who hates surprises, are you? 517 00:28:44,150 --> 00:28:45,504 No. 518 00:28:47,900 --> 00:28:48,763 Sounds good. 519 00:28:51,729 --> 00:28:54,414 Situation's changed. It's a no go at the restaurant. 520 00:28:54,415 --> 00:28:57,990 Stand down until we know what the subject is up to. 521 00:28:58,272 --> 00:29:01,599 ♪♪ 522 00:29:15,991 --> 00:29:18,233 Some business I need to deal with. 523 00:29:25,832 --> 00:29:29,711 (Bell ringing) 524 00:29:37,244 --> 00:29:39,599 You got a boat coming through the Carroll Street Bridge? 525 00:29:39,600 --> 00:29:41,343 Checking for you. 526 00:29:42,360 --> 00:29:44,567 No, that bridge doesn't open after sunset. 527 00:29:45,396 --> 00:29:47,130 He knows he's being followed. 528 00:29:47,131 --> 00:29:48,864 He's manipulated the bridge. 529 00:29:58,471 --> 00:30:00,252 You look nervous. 530 00:30:02,122 --> 00:30:04,207 You gonna give me an idea of where we're going? 531 00:30:05,431 --> 00:30:07,578 You'll see. 532 00:30:13,334 --> 00:30:14,484 Where the hell is she? 533 00:30:14,485 --> 00:30:16,985 Her cell signal just disappeared. 534 00:30:16,986 --> 00:30:17,825 Is it being blocked? 535 00:30:17,826 --> 00:30:20,563 Or maybe a low-signal area. It's hard to tell at the moment. 536 00:30:20,564 --> 00:30:22,622 Who the hell is this guy? Find her! 537 00:30:43,987 --> 00:30:45,740 What do you think? 538 00:30:47,322 --> 00:30:49,226 Definitely the first date I've had in a junkyard. 539 00:30:49,227 --> 00:30:52,671 I like to take a girl to a place she's never been before. 540 00:30:53,812 --> 00:30:55,104 Place belongs to my family. 541 00:30:55,105 --> 00:30:59,939 I, uh, spent my childhood running through these piles of metal. 542 00:30:59,940 --> 00:31:02,287 See the scars from all the accidents. 543 00:31:02,288 --> 00:31:03,970 Beautiful, isn't it? 544 00:31:04,710 --> 00:31:06,215 That's one way of looking at it. 545 00:31:06,216 --> 00:31:07,145 ♪♪ 546 00:31:11,553 --> 00:31:13,126 You like beer? 547 00:31:14,673 --> 00:31:16,887 See, I don't trust anyone who doesn't like beer. 548 00:31:18,209 --> 00:31:19,892 Sure. 549 00:31:23,199 --> 00:31:24,539 (Pinging) Wait. 550 00:31:24,540 --> 00:31:26,275 Just now, her signal just came back. 551 00:31:26,276 --> 00:31:29,304 She's down by the junkyards on Flushing and Metropolitan. 552 00:31:29,305 --> 00:31:29,784 Good. 553 00:31:31,460 --> 00:31:33,821 It's this lonely graveyard. 554 00:31:33,822 --> 00:31:37,448 Sometimes I come out here at night and just feel it. 555 00:31:38,235 --> 00:31:39,572 Feel what? 556 00:31:39,573 --> 00:31:41,188 Cars are like people. 557 00:31:41,189 --> 00:31:44,939 They have all their stories. Where they went, someone had 558 00:31:44,940 --> 00:31:47,496 their first kiss, holidays. 559 00:31:48,876 --> 00:31:50,396 (Phone buzzing) 560 00:31:50,397 --> 00:31:51,916 Someone died. 561 00:31:56,220 --> 00:31:58,185 Cars are our friends. 562 00:32:01,215 --> 00:32:06,609 Till one day, they get too old. Damaged. 563 00:32:10,815 --> 00:32:13,558 And we just dump them. 564 00:32:15,687 --> 00:32:17,755 I never thought of it like that. 565 00:32:17,756 --> 00:32:24,254 ♪♪ 566 00:32:26,717 --> 00:32:30,106 You know what's crazy, is that I sell these big, fancy cars. 567 00:32:30,107 --> 00:32:32,262 And the people that buy them, 568 00:32:32,263 --> 00:32:37,477 they feel so important, and immortal. 569 00:32:37,478 --> 00:32:40,752 But, eventually, every car will end up like this. 570 00:32:43,321 --> 00:32:45,600 We all end up like this. 571 00:32:48,635 --> 00:32:50,114 You know... 572 00:32:52,157 --> 00:32:56,953 Makes you realize how temporary everything is. 573 00:32:59,230 --> 00:33:01,511 Better start living our lives now, right? 574 00:33:04,871 --> 00:33:07,186 What's the matter? You were all over me the other night. 575 00:33:07,187 --> 00:33:09,958 I just wanna take it slow now. 576 00:33:09,959 --> 00:33:11,690 You seem like a nice guy. 577 00:33:11,691 --> 00:33:15,347 That's bull. I'm not a nice guy. 578 00:33:15,348 --> 00:33:19,161 I thought that's what this was, we just have some fun. 579 00:33:19,162 --> 00:33:21,544 Maybe we should call it a night. 580 00:33:21,545 --> 00:33:23,874 Hey! This is my last night in town. 581 00:33:23,875 --> 00:33:27,185 I wouldn't have wasted my time if I knew you weren't up for it. 582 00:33:27,186 --> 00:33:28,404 - I'll get a cab. - Wait. 583 00:33:28,405 --> 00:33:32,526 I'm sorry, I'm sorry. I had a few beers before. 584 00:33:32,527 --> 00:33:36,613 I'm a... I'm a little buzzed. 'Kay, just, um... 585 00:33:38,495 --> 00:33:40,629 Meet me at the car. You drive. 586 00:33:40,630 --> 00:33:43,775 I'll behave, all right? 587 00:33:46,345 --> 00:33:50,415 ♪ You could cover up where you are ♪ 588 00:33:52,670 --> 00:33:56,968 ♪ cover up where you are ♪ ♪ 589 00:34:15,560 --> 00:34:17,948 Did you get the data? He's coming, we've gotta go. 590 00:34:19,151 --> 00:34:20,684 Tommy? 591 00:34:26,513 --> 00:34:28,450 (Panicked breathing) 592 00:34:28,451 --> 00:34:30,870 (Engine revving) 593 00:34:30,880 --> 00:34:31,719 Oh my God, what's happening? 594 00:34:34,217 --> 00:34:35,326 (Grunting) 595 00:34:37,111 --> 00:34:38,647 He's hacking the car. 596 00:34:38,648 --> 00:34:40,256 No! 597 00:34:43,792 --> 00:34:45,665 Hello? Lindy! 598 00:34:50,656 --> 00:34:52,795 (Brakes screeching) Ahh! 599 00:35:02,761 --> 00:35:04,250 I got this, I got this! 600 00:35:05,408 --> 00:35:06,725 Please, please, please, work. 601 00:35:08,678 --> 00:35:10,797 (Whimpering) Come on, come on, come on! 602 00:35:13,980 --> 00:35:14,743 (Banging) 603 00:35:21,802 --> 00:35:23,845 Lindy! Hello, Lindy, are you there? 604 00:35:23,846 --> 00:35:24,823 - Hello? - Tommy! 605 00:35:24,824 --> 00:35:26,928 Lindy, get me outta here. Come on! I'm in the back! 606 00:35:28,224 --> 00:35:30,807 Tommy, he's controlling the car, I'm trying to disconnect it. 607 00:35:30,808 --> 00:35:31,590 Lindy, come on, lin... 608 00:35:31,591 --> 00:35:33,719 - Lindy, get me out! - I'm trying, hold on! 609 00:35:36,542 --> 00:35:37,690 Oh, my God. 610 00:35:40,647 --> 00:35:41,773 Tommy! 611 00:35:41,774 --> 00:35:43,669 I'm almost there, just give me one second. 612 00:35:43,670 --> 00:35:46,710 (Brakes screeching) 613 00:35:47,860 --> 00:35:49,943 (Sighs) Tommy? 614 00:35:56,823 --> 00:35:58,406 Are you okay? 615 00:35:58,407 --> 00:35:59,989 (Groans) Thanks. 616 00:36:01,271 --> 00:36:02,857 That could have ended badly. 617 00:36:04,119 --> 00:36:05,371 Any sign of Reese? 618 00:36:05,372 --> 00:36:08,915 No. It was all a set up. 619 00:36:13,433 --> 00:36:14,634 Where's Reese? 620 00:36:14,635 --> 00:36:15,535 Disappeared. 621 00:36:15,536 --> 00:36:19,166 NYPD is searching the area. We've got a city-wide alert. 622 00:36:20,712 --> 00:36:22,397 Well, this didn't go well, did it? 623 00:36:23,597 --> 00:36:26,103 Okay, can you please just explain to us why we are here? 624 00:36:26,104 --> 00:36:27,942 Just sit there. Are we being arrested or what? 625 00:36:27,943 --> 00:36:29,739 Because if not, I demand an explanation. 626 00:36:29,740 --> 00:36:30,610 Sit. 627 00:36:31,586 --> 00:36:35,350 Oh, my God, Lindy. Okay, so, I suppose I should be 628 00:36:35,360 --> 00:36:36,576 happy you finally went to the police. 629 00:36:38,523 --> 00:36:39,503 What's happening? 630 00:36:39,504 --> 00:36:41,582 You didn't tell her, did you? 631 00:36:42,421 --> 00:36:44,707 Maybe you should just let it all out for everyone. 632 00:36:44,708 --> 00:36:46,332 Okay, what is he talking about? 633 00:36:46,333 --> 00:36:47,290 I know I'd love to know. 634 00:36:47,291 --> 00:36:50,348 If you don't tell them, I will, because they're involved, too. 635 00:36:50,349 --> 00:36:53,120 Involved? I didn't sign up for being 636 00:36:53,130 --> 00:36:55,349 involved. Please define. 637 00:36:55,350 --> 00:36:58,568 I'm working with the cyber crimes unit to catch the killer. 638 00:36:58,569 --> 00:36:59,849 Wait, what? W-working? 639 00:36:59,850 --> 00:37:03,976 No, no, Lindy, I... okay, I said... I said go to the cops, 640 00:37:03,977 --> 00:37:06,322 not with them... anywhere! That's dangerous! 641 00:37:06,323 --> 00:37:08,633 Okay, come on, you said you couldn't trust them. 642 00:37:08,634 --> 00:37:10,809 We know that Reese is the killer. 643 00:37:10,810 --> 00:37:12,201 How can you be sure? 644 00:37:12,202 --> 00:37:13,558 Because of this. 645 00:37:19,510 --> 00:37:20,432 What is that? 646 00:37:20,433 --> 00:37:21,423 It's me. 647 00:37:21,424 --> 00:37:23,192 It's my life since Ben died. 648 00:37:23,193 --> 00:37:24,588 We're all in it? 649 00:37:25,439 --> 00:37:27,492 I'm on here. Why am I on here? 650 00:37:27,493 --> 00:37:29,455 Reese has been following me all along. 651 00:37:30,393 --> 00:37:33,541 I'm sorry, but none of you can leave tonight till we catch him. 652 00:37:33,542 --> 00:37:35,556 When are you expecting that will be? 653 00:37:36,861 --> 00:37:39,812 Great, right, okay then. 654 00:37:39,813 --> 00:37:42,306 Hey, why didn't you tell me you were working with them? 655 00:37:42,307 --> 00:37:44,811 I should probably let you two talk. 656 00:37:46,945 --> 00:37:50,482 - You said go to the police. - I did not say to work with them. 657 00:37:50,483 --> 00:37:52,241 Okay, look, they hurt you before. 658 00:37:52,242 --> 00:37:54,955 Lindy, they'll hurt you again, they don't care. 659 00:37:56,109 --> 00:37:57,252 I had to do this. 660 00:37:57,253 --> 00:37:59,250 Are you trying to fix the past? 661 00:37:59,260 --> 00:38:03,222 You know no one can do that. Okay? It's dust. 662 00:38:03,223 --> 00:38:07,384 Lindy, it's gone. Look, all I know is you and I 663 00:38:07,385 --> 00:38:09,378 are here now. We are alive. 664 00:38:09,379 --> 00:38:12,340 And as your best friend, I don't know what I would do if anything 665 00:38:12,350 --> 00:38:13,600 happened to you. 666 00:38:13,610 --> 00:38:14,910 Nothing is going to happen. 667 00:38:17,553 --> 00:38:20,774 (Camera clicking) 668 00:38:27,732 --> 00:38:28,912 You lost? 669 00:38:28,913 --> 00:38:31,600 No, trying to get a signal. 670 00:38:31,700 --> 00:38:33,400 Okay, well, I'd prefer if you sit over there. 671 00:38:33,401 --> 00:38:37,165 S-sure. Just trying to give Lindy and Sophia some space. 672 00:38:37,166 --> 00:38:38,318 Well, room's pretty big. 673 00:38:38,319 --> 00:38:40,500 I'd say there's plenty of space. 674 00:38:40,510 --> 00:38:42,520 That's quite some view. 675 00:38:43,520 --> 00:38:45,338 You must spend a lot of nights here alone. 676 00:38:45,339 --> 00:38:47,356 What a shame. 677 00:38:49,905 --> 00:38:51,544 Are you trying to flirt with me? 678 00:38:51,545 --> 00:38:55,227 Would you like me to flirt with you? 679 00:38:55,228 --> 00:38:58,875 Sorry. But I'm only into blondes. 680 00:39:00,159 --> 00:39:03,740 (Clicks tongue) 681 00:39:07,450 --> 00:39:08,568 Want some coffee? 682 00:39:08,569 --> 00:39:11,172 God knows how long we'll be trapped inside this dungeon. 683 00:39:11,173 --> 00:39:12,743 Lindy? 684 00:39:12,744 --> 00:39:14,338 Sure. 685 00:39:14,339 --> 00:39:17,770 (Phone buzzing) 686 00:39:30,616 --> 00:39:32,752 (Phone beeping) 687 00:39:42,384 --> 00:39:44,949 (Muffled screaming) 688 00:39:46,901 --> 00:39:49,350 Lindy? Lindy? 689 00:39:49,351 --> 00:39:53,489 Why... why are you doing this? What do you want? 690 00:39:53,490 --> 00:39:54,942 What do you want? What do you want? 691 00:39:54,943 --> 00:39:56,926 What do you want?! 692 00:39:56,927 --> 00:39:59,961 What do you want? What do you want? What do you want? 693 00:39:59,962 --> 00:40:03,609 Reese isn't the killer. He's his latest victim. 694 00:40:07,410 --> 00:40:11,410 Sync and corrected by biamussolin www.addic7ed.com 47266

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.