All language subtitles for Destroyer.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:28,533 --> 00:00:33,533 Subtitles by explosiveskull 3 00:00:44,253 --> 00:00:47,186 11-Charlie-Lima-7, possible 187. 4 00:00:47,188 --> 00:00:48,957 Request Homicide. 5 00:01:28,763 --> 00:01:29,832 Hey. 6 00:01:40,643 --> 00:01:43,209 Oh, for fuck's sake. 7 00:01:43,211 --> 00:01:44,512 Jesus Christ. 8 00:01:47,282 --> 00:01:48,951 Long night? 9 00:01:50,218 --> 00:01:51,888 Dragging anchor there, buddy. 10 00:01:53,522 --> 00:01:55,557 Dragging anchor? 11 00:01:57,425 --> 00:01:59,025 You know, the LT is looking for ya. 12 00:01:59,027 --> 00:02:03,262 You need to take care of your own pressing shit right now, don't ya? 13 00:02:03,264 --> 00:02:05,566 I got it. 14 00:02:05,568 --> 00:02:08,435 Hey, Bell, look, this is handled. 15 00:02:08,437 --> 00:02:10,103 What is this? 16 00:02:10,105 --> 00:02:12,942 - What? You want us... - Yeah. Come on. 17 00:02:14,544 --> 00:02:18,512 Shot three times at least, from the exit wounds right here. 18 00:02:18,514 --> 00:02:19,647 With that? 19 00:02:19,649 --> 00:02:22,282 .38 dropped at the scene. 20 00:02:22,284 --> 00:02:23,316 Maybe a ghost gun. 21 00:02:23,318 --> 00:02:25,317 No serial, no prints. 22 00:02:25,319 --> 00:02:27,387 No witnesses yet. Look- 23 00:02:27,389 --> 00:02:28,822 Am I wasting your time? 24 00:02:28,824 --> 00:02:32,292 City's time. You have no role here. 25 00:02:32,294 --> 00:02:33,796 It's our scene. 26 00:02:38,901 --> 00:02:40,534 Who is it? 27 00:02:40,536 --> 00:02:42,572 No ID, no idea. 28 00:02:44,274 --> 00:02:47,506 There's a few of those. Blown dye pack. 29 00:02:47,508 --> 00:02:49,011 We're waitin' on tech. 30 00:02:54,049 --> 00:02:57,587 All right, guys, start bringing everybody down now. 31 00:02:58,520 --> 00:03:00,456 Let's start a sweep. 32 00:03:08,531 --> 00:03:09,966 Look, Bell... 33 00:03:10,632 --> 00:03:12,198 Look, this is covered, okay? 34 00:03:12,200 --> 00:03:15,103 Just go... lie down. 35 00:03:18,207 --> 00:03:21,308 What about if I know who did this? 36 00:03:21,310 --> 00:03:25,078 Well, I don't know. Then we could probably use that, Detective. 37 00:03:25,080 --> 00:03:28,082 I mean, you gonna solve this right now then or what? 38 00:03:28,084 --> 00:03:30,184 Yeah, fuck you, too. 39 00:03:32,155 --> 00:03:33,921 Just leave her. 40 00:03:33,923 --> 00:03:36,092 All right, guys, let's get this done, okay? 41 00:04:13,995 --> 00:04:16,663 You getting your mail here now? 42 00:04:16,665 --> 00:04:18,199 I don't get it. What? 43 00:04:18,201 --> 00:04:21,168 I'm saying, apparently, you live here. 44 00:04:21,170 --> 00:04:23,773 Spend a lot of time here, yeah. 45 00:05:36,745 --> 00:05:38,347 Look at that face. 46 00:05:39,615 --> 00:05:41,216 You're hungry. 47 00:05:42,384 --> 00:05:44,620 Hungry, little mutt. 48 00:05:45,754 --> 00:05:47,824 You want. 49 00:06:24,560 --> 00:06:25,995 Detective Bell. 50 00:06:26,694 --> 00:06:28,027 If I knew you were coming, 51 00:06:28,029 --> 00:06:30,430 I could've rustled up more of a welcome party. 52 00:06:30,432 --> 00:06:33,136 I only wanted to see you. 53 00:06:36,038 --> 00:06:37,404 What's up? 54 00:06:37,406 --> 00:06:39,175 Silas is back. 55 00:06:42,577 --> 00:06:44,146 What makes you say that? 56 00:06:55,857 --> 00:06:57,390 Where'd you get this? 57 00:06:57,392 --> 00:06:58,927 I got it. 58 00:07:01,262 --> 00:07:02,899 Why now? 59 00:07:06,101 --> 00:07:07,436 Cleanin' up? 60 00:07:08,536 --> 00:07:10,939 Startin' again? I don't know. 61 00:07:12,774 --> 00:07:14,940 Well, we've heard nothing on our end, 62 00:07:14,942 --> 00:07:16,577 not since it happened. 63 00:07:16,579 --> 00:07:17,877 I need you to look it up for me, 64 00:07:17,879 --> 00:07:20,348 and then I need you to forget you ever did it. 65 00:07:23,249 --> 00:07:24,152 I wanna be sure. 66 00:07:26,521 --> 00:07:28,790 All right. 67 00:07:30,291 --> 00:07:31,692 Hey. 68 00:07:31,694 --> 00:07:33,594 How's Shelby? 69 00:07:33,596 --> 00:07:34,728 How old is she now? 70 00:07:34,730 --> 00:07:36,466 Sixteen. 71 00:07:37,699 --> 00:07:40,002 Incredible. Really. 72 00:07:42,403 --> 00:07:45,173 I don't remember your kids' names. Sorry about that. 73 00:07:46,708 --> 00:07:48,377 Come on. 74 00:07:51,045 --> 00:07:53,012 If this is gonna fuck you up with anybody then... 75 00:07:53,014 --> 00:07:54,848 Then don't do it? Fuck 'em. 76 00:07:54,850 --> 00:07:57,082 As far as I'm concerned, you're one of us. 77 00:07:57,084 --> 00:07:58,651 Look... 78 00:07:58,653 --> 00:08:02,188 why don't you tell me where you got this, all right, and let me handle it? 79 00:08:02,190 --> 00:08:04,324 We can still keep it between us. 80 00:08:04,326 --> 00:08:05,861 I'm sorry. 81 00:08:08,898 --> 00:08:10,162 What happened was 82 00:08:10,164 --> 00:08:13,903 we put you and Chris in there too green. It was a shit deal. 83 00:08:15,638 --> 00:08:17,738 You weren't ready. 84 00:08:17,740 --> 00:08:21,978 This thing has been ice cold for a long time. 85 00:08:23,111 --> 00:08:25,811 You really wanna go down that hole again for nothing? 86 00:08:25,813 --> 00:08:27,315 Can you run it? 87 00:08:35,124 --> 00:08:37,293 - It's a match, yeah? - Yeah. 88 00:08:40,062 --> 00:08:42,228 You look terrible. 89 00:08:42,230 --> 00:08:44,933 - Had a rough night. - Yeah, you had a lot of those? 90 00:08:46,067 --> 00:08:48,167 Did you ever talk to someone? 91 00:08:48,169 --> 00:08:52,073 Look, I do a Bible study Wednesday nights. 92 00:08:53,241 --> 00:08:54,940 And it's a very low-key thing. 93 00:08:54,942 --> 00:08:56,879 No one's handling snakes. 94 00:08:57,745 --> 00:08:59,146 Think about it. 95 00:08:59,148 --> 00:09:00,983 It's good not to be alone, you know? 96 00:09:02,784 --> 00:09:04,184 Where did we meet? 97 00:09:04,186 --> 00:09:07,087 Bar, Hemet, 2002. Where'd you grow up? 98 00:09:07,089 --> 00:09:09,489 All over. Mostly, Las Cruces. What bar? 99 00:09:09,491 --> 00:09:11,090 Tappy's. Why Las Cruces? 100 00:09:11,092 --> 00:09:12,925 Dad got transferred to White Sands. 101 00:09:12,927 --> 00:09:15,094 He left. We stayed. 102 00:09:15,096 --> 00:09:16,696 Why were you always at Tappy's? 103 00:09:16,698 --> 00:09:18,198 Bartender gave me a break on drinks. 104 00:09:18,200 --> 00:09:19,800 Where'd you go to school? 105 00:09:19,802 --> 00:09:22,736 Centennial High, expelled. Got my GED. 106 00:09:22,738 --> 00:09:24,704 Did half a year at Dona Ana Community. 107 00:09:24,706 --> 00:09:25,905 Tossed for dealing. 108 00:09:25,907 --> 00:09:27,340 What was across the street from the bar? 109 00:09:27,342 --> 00:09:30,009 Car dealership. Their sign was a huge, neon bear. 110 00:09:30,011 --> 00:09:32,277 What was the mascot at Centennial? 111 00:09:32,279 --> 00:09:34,281 Hawks. 112 00:09:34,283 --> 00:09:37,016 What was the name of the bouncer, the one with the hair? 113 00:09:37,018 --> 00:09:39,120 Martin. How'd we meet? 114 00:09:39,855 --> 00:09:41,224 Marlon. 115 00:09:42,457 --> 00:09:43,757 Marlon. Fuck. 116 00:09:43,759 --> 00:09:46,095 Fuck is right. They can check that. 117 00:09:48,697 --> 00:09:51,565 Yeah, Marlon. Marlon. 118 00:09:51,567 --> 00:09:53,800 Okay. How'd we meet? 119 00:09:53,802 --> 00:09:56,069 We were both at the bar trying to order. 120 00:09:56,071 --> 00:09:57,737 A Dire Straits song came on the jukebox. 121 00:09:57,739 --> 00:09:59,138 You screamed, "Who put this shit on?" 122 00:09:59,140 --> 00:10:00,339 I turned and confessed. 123 00:10:00,341 --> 00:10:02,309 We said it was a Pink Floyd song, Chris. 124 00:10:02,311 --> 00:10:05,311 Well, fuck that. I like Dire Straits. 125 00:10:43,384 --> 00:10:44,586 Hey, Taz. 126 00:10:46,822 --> 00:10:49,424 Turn that shit down so we can talk. 127 00:10:52,293 --> 00:10:53,693 Thought you liked country music. 128 00:10:53,695 --> 00:10:55,695 That's not country music. 129 00:10:55,697 --> 00:10:57,897 Well, my baby likes it. 130 00:10:57,899 --> 00:11:00,201 - Really? - Yeah. 131 00:11:01,836 --> 00:11:03,505 What else am I supposed to do, man? 132 00:11:04,139 --> 00:11:05,441 I'm an involved parent. 133 00:11:06,741 --> 00:11:08,175 Where's Antonio at? 134 00:11:08,177 --> 00:11:10,477 - He's not here for this. - For what? 135 00:11:10,479 --> 00:11:13,079 Murder weapon. Smells like it comes from you. 136 00:11:13,081 --> 00:11:15,281 Oh. Say what? 137 00:11:15,283 --> 00:11:17,584 I have a body and a gun that comes from you. 138 00:11:17,586 --> 00:11:19,953 No, no, no, you ain't got no way of knowin' that. 139 00:11:19,955 --> 00:11:22,823 It's a burner, no serial, spare parts. 140 00:11:22,825 --> 00:11:25,858 Somethin' you do. So, I know. 141 00:11:25,860 --> 00:11:29,462 Not me. That's, like, fuckin' circular. 142 00:11:29,464 --> 00:11:31,864 I need to know who you've been selling to. 143 00:11:31,866 --> 00:11:32,900 I can't tell you that. 144 00:11:32,902 --> 00:11:34,934 I got good credibility with all my clients. 145 00:11:34,936 --> 00:11:37,838 Then I'm just gonna have to review all your records and see. 146 00:11:37,840 --> 00:11:39,939 Now you know I don't got no records. 147 00:11:39,941 --> 00:11:41,108 Why you fuckin' with me? 148 00:11:41,110 --> 00:11:42,842 I wanna know who you've been selling to, 149 00:11:42,844 --> 00:11:44,243 especially the crazy white people. 150 00:11:44,245 --> 00:11:46,747 Well, that's, like, everybody I sell to, man. 151 00:11:46,749 --> 00:11:50,316 Anyone with a tattoo like this? 152 00:11:50,318 --> 00:11:54,222 I just told you. You know, which is obviously... 153 00:11:54,956 --> 00:11:56,223 - The fuck? - All right. 154 00:11:56,225 --> 00:11:57,991 - I'm taking these with me. - The hell you doin'? 155 00:11:57,993 --> 00:12:00,425 What? Hey! 156 00:12:00,427 --> 00:12:03,129 Yeah, you want 'em back, call me with names. 157 00:12:03,131 --> 00:12:04,897 - Don't do it, fool! - Taz, what's up? 158 00:12:04,899 --> 00:12:07,066 Call me with names. 159 00:12:07,068 --> 00:12:09,104 You are fuckin' up right now. 160 00:12:10,105 --> 00:12:12,104 Don't make me have to notice you. 161 00:12:12,106 --> 00:12:14,442 Call me with some names. 162 00:12:19,614 --> 00:12:21,814 Hey, partner, it's Antonio. 163 00:12:21,816 --> 00:12:25,050 If you want me to cover for you, at least give me a head's up. 164 00:12:25,052 --> 00:12:26,588 Call me. 165 00:12:37,767 --> 00:12:39,335 All right, kiss me. 166 00:12:41,736 --> 00:12:42,969 Why? 167 00:12:42,971 --> 00:12:44,938 So I know. 168 00:12:44,940 --> 00:12:48,277 I don't wanna look surprised the first time it happens in public. 169 00:12:53,481 --> 00:12:55,483 Dead serious. 170 00:13:15,070 --> 00:13:16,605 Okay, got it. 171 00:13:19,274 --> 00:13:21,409 Think you can fake liking that? 172 00:13:24,145 --> 00:13:26,147 Probably, yeah. 173 00:13:37,659 --> 00:13:40,596 I need to interview a prisoner about an open case. 174 00:13:41,596 --> 00:13:43,095 Yeah, go ahead. 175 00:13:43,097 --> 00:13:47,800 40054063, Soll, Toby. 176 00:13:47,802 --> 00:13:49,238 Hold on. 177 00:13:52,441 --> 00:13:54,074 That prisoner has been discharged. 178 00:13:54,076 --> 00:13:56,343 What? When? 179 00:13:56,345 --> 00:13:59,514 End of last month. Compassionate release. 180 00:14:05,888 --> 00:14:09,455 The local scene is several loosely-connected gangs. 181 00:14:09,457 --> 00:14:12,425 We think there's a hard center in there somewhere 182 00:14:12,427 --> 00:14:14,393 that's moved into armed robbery. 183 00:14:14,395 --> 00:14:18,831 We're placing our agent undercover with a local asset, Sheriff's Deputy. 184 00:14:18,833 --> 00:14:20,065 This is her. 185 00:14:20,067 --> 00:14:21,501 This girl? 186 00:14:21,503 --> 00:14:24,373 She'll look right enough next to our guy. 187 00:14:33,782 --> 00:14:36,782 - What's good, what's good, y'all? - Hey. 188 00:14:36,784 --> 00:14:40,387 Our CI has a cousin in one of the groups, 189 00:14:40,389 --> 00:14:42,858 a kid by the name of Toby Soll. 190 00:14:43,424 --> 00:14:45,758 This is my cousin, Toby. 191 00:14:45,760 --> 00:14:47,794 These guys used to hang with Billy and all them. 192 00:14:47,796 --> 00:14:49,265 - Hi. - Hi. 193 00:14:50,398 --> 00:14:53,235 Our CI will be making the introduction. 194 00:14:54,936 --> 00:14:56,471 You wanna come to a party? 195 00:14:58,173 --> 00:14:59,375 Fuck, yeah. 196 00:16:13,615 --> 00:16:16,951 Toby, you have a visitor. 197 00:16:30,030 --> 00:16:32,533 Jesus, you look old. 198 00:16:33,534 --> 00:16:35,535 Course you're here. 199 00:16:35,537 --> 00:16:37,439 I was just on my way out. 200 00:16:38,606 --> 00:16:40,172 I'm just gonna run to the store. 201 00:16:40,174 --> 00:16:42,377 Yeah. Yeah, you do that. 202 00:16:43,611 --> 00:16:45,710 And, hey, just get the cookies this time. 203 00:16:45,712 --> 00:16:48,247 I don't care about the fuckin' sugar. We're past that. 204 00:16:48,249 --> 00:16:51,452 - We'll see. - Yeah, we know what that means. 205 00:16:56,057 --> 00:16:57,558 How you doin', Toby? 206 00:16:58,559 --> 00:17:00,796 Oh, I'm incredible. 207 00:17:01,695 --> 00:17:03,064 Um... 208 00:17:04,333 --> 00:17:06,699 They released me because I'm just too healthy. 209 00:17:10,939 --> 00:17:13,909 Hey, do me a favor and turn that one away. 210 00:17:15,710 --> 00:17:19,448 The dirty, tall, beige one, turn that so it's not facing me. 211 00:17:21,717 --> 00:17:23,883 You tell one fuckin' person that you like owls, 212 00:17:23,885 --> 00:17:27,120 then every genius knows what to get you. 213 00:17:27,122 --> 00:17:30,623 Oh, that cutesy-fuckin' thing's gonna be the last thing I see. 214 00:17:30,625 --> 00:17:32,459 He's starin' me in the fuckin' face. 215 00:17:32,461 --> 00:17:35,698 How long you got? 216 00:17:39,300 --> 00:17:41,336 A couple months. 217 00:17:47,474 --> 00:17:49,374 Why the fuck are you here? 218 00:17:49,376 --> 00:17:51,713 Silas is back. 219 00:17:55,016 --> 00:17:58,484 I don't wanna spend my last days thinking about Silas. 220 00:17:58,486 --> 00:18:00,353 I'm bringing him in. 221 00:18:00,355 --> 00:18:02,189 How do you even know he's back? 222 00:18:02,191 --> 00:18:03,489 He sent a message. 223 00:18:03,491 --> 00:18:05,658 Jesus, you're so fuckin' sad. 224 00:18:05,660 --> 00:18:07,629 It's already started. 225 00:18:08,563 --> 00:18:10,028 You're easy to find. 226 00:18:10,030 --> 00:18:11,663 I don't care. 227 00:18:11,665 --> 00:18:12,766 I'm a fuckin' dead man. 228 00:18:12,768 --> 00:18:14,767 Come on. Do something good for once. 229 00:18:14,769 --> 00:18:16,536 I gotta believe you have it in you. 230 00:18:16,538 --> 00:18:17,737 I don't know where he is. 231 00:18:17,739 --> 00:18:19,537 And if I did, I would've traded that a long time ago 232 00:18:19,539 --> 00:18:21,674 and taken my chances. 233 00:18:21,676 --> 00:18:24,309 You think I chose to rot in Chino for 15 years? 234 00:18:24,311 --> 00:18:26,578 You chose to rob banks. 235 00:18:26,580 --> 00:18:29,016 Yeah, well, I can't give you Silas. 236 00:18:37,025 --> 00:18:38,927 But I can give you Arturo. 237 00:18:42,730 --> 00:18:44,663 Arturo? 238 00:18:44,665 --> 00:18:46,699 We found ways to stay in touch, just in case. 239 00:18:46,701 --> 00:18:48,836 - I can get you to him. - Where is he? 240 00:18:51,972 --> 00:18:53,741 Oh, it's not for free. 241 00:18:56,176 --> 00:18:57,913 What do you want, Toby? 242 00:19:07,355 --> 00:19:08,723 Fuck you. 243 00:19:09,857 --> 00:19:13,028 You could have let me go. Now this is what it costs. 244 00:19:15,430 --> 00:19:17,900 Bet you'd do a lot worse for a shot at Silas. 245 00:19:37,251 --> 00:19:39,053 Move in front of the owls. 246 00:19:52,267 --> 00:19:55,802 Open your shirt. Open your shirt. 247 00:19:55,804 --> 00:19:58,006 - No. - Open your shirt! 248 00:20:16,223 --> 00:20:17,856 Spit on it. Spit on it. 249 00:20:17,858 --> 00:20:19,660 - Fuck you. - Spit on it! 250 00:20:41,782 --> 00:20:43,718 Fuck. 251 00:20:53,461 --> 00:20:55,361 So? 252 00:20:55,363 --> 00:20:56,528 He's somewhere in the city. 253 00:20:56,530 --> 00:20:58,264 Somewhere! 254 00:20:58,266 --> 00:20:59,498 Yes. 255 00:20:59,500 --> 00:21:01,601 Where? 256 00:21:01,603 --> 00:21:04,671 He's at this little iglesia on the east side. 257 00:21:04,673 --> 00:21:07,038 Cristo Resucitado, it's called. 258 00:21:07,040 --> 00:21:10,311 He just sits there all day giving out free legal advice to immigrants. 259 00:21:12,881 --> 00:21:14,046 I guess he's... 260 00:21:14,048 --> 00:21:16,548 I guess he's got a guilty conscience or something. 261 00:21:18,653 --> 00:21:20,087 What about you? 262 00:21:21,655 --> 00:21:23,724 How's your conscience? 263 00:21:25,326 --> 00:21:26,862 I didn't shoot anyone. 264 00:21:27,895 --> 00:21:29,696 That girl in the bank was just fuckin' dumb. 265 00:21:29,698 --> 00:21:30,966 That was on her. 266 00:21:32,334 --> 00:21:33,399 Same with Chris. 267 00:21:33,401 --> 00:21:34,970 He didn't have to be a hero. 268 00:21:37,005 --> 00:21:38,307 No. 269 00:21:39,140 --> 00:21:40,373 He didn't. 270 00:21:40,375 --> 00:21:43,912 I mean, I kinda liked him, but he chose to play, so... 271 00:21:46,180 --> 00:21:47,282 Okay. 272 00:21:51,252 --> 00:21:52,987 Have a nice month. 273 00:21:58,358 --> 00:21:59,794 Fuck you. 274 00:22:03,731 --> 00:22:06,431 We were family. 275 00:22:07,836 --> 00:22:11,103 Hey, Toby, I think you're lost in the forest there, buddy. 276 00:22:11,105 --> 00:22:13,905 I'm not lost. He's a searcher. My avatar is a searcher. 277 00:22:13,907 --> 00:22:15,173 - A searcher? - Yeah. 278 00:22:15,175 --> 00:22:17,276 You haven't even moved anywhere, though. 279 00:22:17,278 --> 00:22:21,948 I'll fuckin' arm wrestle any of these guys. I will. 280 00:22:21,950 --> 00:22:23,749 I know it's in here. 281 00:22:25,720 --> 00:22:27,853 What's this game called? 282 00:22:27,855 --> 00:22:29,822 It's called "Up Your Ass." 283 00:22:29,824 --> 00:22:32,124 And I'm going to win this fucking game. 284 00:22:32,126 --> 00:22:33,625 New soldiers. 285 00:22:33,627 --> 00:22:35,794 - Ready for action. - Yeah. 286 00:22:35,796 --> 00:22:38,634 Support the troops, huh? 287 00:22:40,234 --> 00:22:41,499 You gonna... 288 00:22:41,501 --> 00:22:43,936 It takes total concentration and focus for this... 289 00:22:43,938 --> 00:22:46,706 - Yeah, sure. - There we go. 290 00:22:46,708 --> 00:22:48,343 Now that's what I needed. 291 00:22:50,144 --> 00:22:51,977 What problems are you telling... 292 00:22:51,979 --> 00:22:55,017 You see, it's fuckin' telling me two different things here. 293 00:22:56,017 --> 00:22:58,053 Involve a lot of searching. 294 00:22:59,186 --> 00:23:00,753 Look, guys, everyone just watch this. 295 00:23:00,755 --> 00:23:02,388 - That's a tree. - No, no, no, no. 296 00:23:02,390 --> 00:23:03,756 - Tree. - That's a dead end! 297 00:23:03,758 --> 00:23:04,824 That's not a dead end. 298 00:23:04,826 --> 00:23:07,129 It's like the blind leading the blind. 299 00:23:16,938 --> 00:23:19,041 Very complicated problem. 300 00:23:23,911 --> 00:23:27,115 - Hey, Arturo. - Ow! What the fuck, Silas? 301 00:23:27,915 --> 00:23:29,481 What the hell, man? 302 00:23:29,483 --> 00:23:31,183 Shit, turn it down. 303 00:23:33,820 --> 00:23:35,990 Jesus! Don't do that, dude. 304 00:23:36,790 --> 00:23:38,759 Let's see if it's your time. 305 00:23:43,498 --> 00:23:45,366 Let's go! Let's do it. 306 00:23:46,401 --> 00:23:48,070 Let's find out. 307 00:23:49,237 --> 00:23:50,372 Seriously. 308 00:23:52,472 --> 00:23:53,873 Right? 309 00:23:53,875 --> 00:23:55,109 Well, come on. 310 00:23:57,645 --> 00:23:59,312 Fuck that, Arturo. 311 00:23:59,314 --> 00:24:00,645 You don't have to do that. 312 00:24:00,647 --> 00:24:02,717 This really doesn't concern you, Chris. 313 00:24:06,487 --> 00:24:08,490 This is about Arturo. 314 00:24:09,324 --> 00:24:11,093 And Arturo has free will. 315 00:24:13,662 --> 00:24:15,396 It's his decision. 316 00:24:18,098 --> 00:24:19,033 His. 317 00:24:22,303 --> 00:24:25,474 All right, let's just... 318 00:24:26,606 --> 00:24:27,843 Come on. 319 00:24:28,843 --> 00:24:30,509 That's it. 320 00:24:30,511 --> 00:24:32,911 Don't do anything that makes you feel uncomfortable. 321 00:24:32,913 --> 00:24:34,950 You know? No judgments. 322 00:24:44,526 --> 00:24:46,294 No, no. 323 00:24:47,228 --> 00:24:48,395 Look here. 324 00:24:54,335 --> 00:24:55,437 Do it... 325 00:24:56,938 --> 00:24:58,140 or don't do it. 326 00:25:04,645 --> 00:25:05,980 Do it... 327 00:25:06,748 --> 00:25:08,048 or don't do it. 328 00:25:24,031 --> 00:25:25,232 Oh. 329 00:25:26,701 --> 00:25:29,437 That's it. That's it. 330 00:25:44,486 --> 00:25:45,821 Oh. 331 00:25:52,594 --> 00:25:55,931 Fuck, man! You really have to stop letting people push you around. 332 00:25:56,830 --> 00:25:58,365 Right? 333 00:25:59,433 --> 00:26:02,170 It's a loaded gun, you fuckin' maniac. 334 00:26:09,844 --> 00:26:12,080 Aw, honey pie, go fuck this hero. 335 00:26:13,548 --> 00:26:16,351 - No. - Go on. 336 00:26:20,622 --> 00:26:22,990 Go, go. 337 00:26:37,905 --> 00:26:39,971 There were three fuckin' bullets in here. 338 00:26:39,973 --> 00:26:41,609 Fuck, really? 339 00:26:51,919 --> 00:26:53,321 Fuck. 340 00:26:55,055 --> 00:26:57,359 Send him out for lottery tickets, right? 341 00:27:17,044 --> 00:27:18,613 Oh. 342 00:27:21,750 --> 00:27:24,949 Fuck. Sorry. 343 00:27:24,951 --> 00:27:26,520 I'm sorry. 344 00:27:39,200 --> 00:27:40,999 Yeah? 345 00:28:13,968 --> 00:28:15,236 Shelby. 346 00:28:17,471 --> 00:28:19,572 - Who the fuck is this? - It's my fucking mom. 347 00:28:19,574 --> 00:28:21,206 - Come on. Let's go. - What are you doing here? 348 00:28:21,208 --> 00:28:23,241 A friend called. Let's go. 349 00:28:23,243 --> 00:28:25,480 Sorry. She's with me. 350 00:28:26,247 --> 00:28:27,983 Who the fuck are you? 351 00:28:29,115 --> 00:28:30,949 Come on, Shelby. Let's go. 352 00:28:30,951 --> 00:28:33,087 No. Get the fuck off me! 353 00:28:33,954 --> 00:28:35,689 Are you drunk? 354 00:28:36,789 --> 00:28:38,559 How old are you? Huh? 355 00:28:39,626 --> 00:28:41,058 23? 24? 356 00:28:41,060 --> 00:28:42,594 The fuck do you care? 357 00:28:42,596 --> 00:28:44,430 What do I care? She's 16. 358 00:28:44,432 --> 00:28:45,963 You ever heard of statutory rape? 359 00:28:45,965 --> 00:28:48,066 The age of consent is... 360 00:28:48,068 --> 00:28:49,334 You gonna tell me about the law? 361 00:28:49,336 --> 00:28:50,768 - Mom! - I ain't afraid of you! 362 00:28:50,770 --> 00:28:52,305 That's enough. Enough! 363 00:28:52,307 --> 00:28:54,206 - Let's fuckin' go! - Mom, stop! 364 00:28:54,208 --> 00:28:56,709 Get out. Let's go! Out. 365 00:28:56,711 --> 00:28:58,577 - I don't care. - You don't care? 366 00:28:58,579 --> 00:29:01,613 Yeah, bitch out with that badge, you drunk-ass cop. 367 00:29:01,615 --> 00:29:03,815 Get the fuck out. 368 00:29:03,817 --> 00:29:08,323 She's underage in your fuckin' bar! 369 00:29:18,332 --> 00:29:20,298 Partner, it's Antonio again. 370 00:29:20,300 --> 00:29:23,104 Where the fuck have you been? Call me. 371 00:29:38,051 --> 00:29:42,254 Dodgers back from a successful five-and-two swing back East, 372 00:29:42,256 --> 00:29:44,356 including a three-game sweep in Atlanta. 373 00:29:44,358 --> 00:29:45,790 Walker Buehler on the hill tonight 374 00:29:45,792 --> 00:29:48,594 to kick off a six-game homestand at Chavez Ravine. 375 00:29:48,596 --> 00:29:49,663 Dodgers start... 376 00:30:12,053 --> 00:30:14,953 Ethan! Somebody needs to see you. 377 00:30:17,924 --> 00:30:19,857 She's out front. 378 00:30:19,859 --> 00:30:21,795 Fuck. 379 00:30:25,265 --> 00:30:27,399 I'm workin'. 380 00:30:27,401 --> 00:30:29,534 How'd you know I was here? 381 00:30:29,536 --> 00:30:30,738 Ethan. 382 00:30:35,875 --> 00:30:38,245 I saw Shelby last night. 383 00:30:39,079 --> 00:30:41,448 Yeah? Where? 384 00:30:42,849 --> 00:30:44,284 A bar. 385 00:30:46,619 --> 00:30:50,122 That doesn't surprise me. I called you. 386 00:30:50,124 --> 00:30:52,924 Some nights she doesn't come home. 387 00:30:52,926 --> 00:30:54,727 Shows up at school for attendance, 388 00:30:54,729 --> 00:30:56,929 and then leaves, I guess. 389 00:30:56,931 --> 00:30:59,096 She's staying with that shithead. 390 00:30:59,098 --> 00:31:02,933 - Jay. - Jay. 391 00:31:02,935 --> 00:31:04,568 Did you try talking to her? 392 00:31:04,570 --> 00:31:07,274 I don't have a lot of time for her fuckin' issues right now. 393 00:31:09,143 --> 00:31:10,377 Okay. 394 00:31:11,878 --> 00:31:13,478 I just pulled a case. 395 00:31:13,480 --> 00:31:15,146 So you want me to deal with it? 396 00:31:15,148 --> 00:31:17,284 Yeah. She chose to live with you. 397 00:31:19,554 --> 00:31:21,186 So who's dead? 398 00:31:21,188 --> 00:31:23,256 Nobody. 399 00:31:23,258 --> 00:31:25,360 A John Doe. It's complicated. 400 00:31:29,128 --> 00:31:30,798 It's always good to see you, Erin. 401 00:31:43,176 --> 00:31:45,710 I could've taken you to a nicer place. 402 00:31:45,712 --> 00:31:46,914 I like this place. 403 00:31:47,948 --> 00:31:49,484 Are you still drunk? 404 00:31:51,117 --> 00:31:53,052 No. 405 00:31:53,054 --> 00:31:54,721 Are you gonna keep stalking me? 406 00:31:58,326 --> 00:32:00,392 I have a right to know where you are. 407 00:32:00,394 --> 00:32:02,259 I need to be able to find you. 408 00:32:02,261 --> 00:32:05,732 - Why? - Because I just do, all right? 409 00:32:11,070 --> 00:32:13,374 Oh, are you kidding me? 410 00:32:14,174 --> 00:32:15,673 - Hey, baby. - No. 411 00:32:15,675 --> 00:32:17,211 Hi. 412 00:32:22,849 --> 00:32:24,785 Scooch over. 413 00:32:26,153 --> 00:32:28,990 No. Come on. 414 00:32:29,856 --> 00:32:31,259 What's up? 415 00:32:32,226 --> 00:32:33,962 This is between us. 416 00:32:35,863 --> 00:32:38,863 So you don't think that you did anything wrong? 417 00:32:38,865 --> 00:32:40,434 You hit me. 418 00:32:41,401 --> 00:32:43,501 But maybe you should go to AA or something. 419 00:32:43,503 --> 00:32:46,238 A rage junkie, and shit. 420 00:32:46,240 --> 00:32:48,910 We're not talking about me. 421 00:32:52,913 --> 00:32:55,381 That's somebody else's fault, I guess. 422 00:32:55,383 --> 00:32:58,249 Okay. I need to be able to have a conversation 423 00:32:58,251 --> 00:32:59,751 with my daughter right now in private. 424 00:32:59,753 --> 00:33:04,358 I think she just feels safer with me here. 425 00:33:06,794 --> 00:33:08,559 I need you to be at Ethan's house every night, 426 00:33:08,561 --> 00:33:10,261 and I need you to pull it together 427 00:33:10,263 --> 00:33:12,029 and get your ass back into school. 428 00:33:12,031 --> 00:33:13,466 This is bullshit. 429 00:33:13,468 --> 00:33:17,235 Would you stay the fuck outta this, you fucking asshole! 430 00:33:17,237 --> 00:33:19,036 Shelby, come on. Come on, Shelby. 431 00:33:19,038 --> 00:33:20,307 Shelby! 432 00:33:21,008 --> 00:33:23,044 Shelby, come on. 433 00:33:33,953 --> 00:33:36,055 The go-ahead run now 90 feet away. 434 00:33:36,057 --> 00:33:38,457 Turner at second. Dodgers threatening in the fifth. 435 00:33:38,459 --> 00:33:42,293 Still nobody out, and it's two and one to Cody Bellinger. 436 00:33:42,295 --> 00:33:44,662 Nolan delivers straight back. 437 00:33:44,664 --> 00:33:46,164 Oh, he just missed it. 438 00:33:46,166 --> 00:33:47,599 He'd like that one back. 439 00:33:47,601 --> 00:33:48,967 Nolan shakin' his head. 440 00:34:18,099 --> 00:34:19,834 Can I help you? 441 00:34:20,367 --> 00:34:22,704 I hope so. I, um,... 442 00:34:24,804 --> 00:34:26,673 I was told... 443 00:34:28,208 --> 00:34:31,776 I need to speak to Arturo Guerrero. 444 00:34:31,778 --> 00:34:35,479 No. I'm sorry. 445 00:34:35,481 --> 00:34:38,450 Please. I know he's here. 446 00:34:38,452 --> 00:34:39,854 How did you find us? 447 00:34:41,289 --> 00:34:42,720 I need your help. 448 00:34:42,722 --> 00:34:45,657 Alba, she takes care of my kids. 449 00:34:45,659 --> 00:34:48,126 She... She's gonna be deported. 450 00:34:48,128 --> 00:34:49,894 I don't know what to do. 451 00:34:49,896 --> 00:34:52,498 - I can pay good money. - Look, I'm sorry. 452 00:34:52,500 --> 00:34:54,702 There are other places you can go to. 453 00:34:55,168 --> 00:34:56,871 I can't. 454 00:34:59,172 --> 00:35:00,807 I work for the government. 455 00:35:03,175 --> 00:35:06,913 Please. Please help me. 456 00:35:09,882 --> 00:35:11,416 Okay. 457 00:35:11,418 --> 00:35:13,151 Thank you. 458 00:35:13,153 --> 00:35:15,389 - You can follow me. - Yeah. 459 00:35:23,831 --> 00:35:26,901 - Have a seat. It'll be a minute. - Thank you. 460 00:36:05,338 --> 00:36:06,874 Arturo! 461 00:36:53,320 --> 00:36:54,789 Come on, man. 462 00:37:09,101 --> 00:37:10,837 Arturo! 463 00:37:12,172 --> 00:37:14,539 Stop. 464 00:37:14,541 --> 00:37:16,074 I just wanna talk. 465 00:37:16,076 --> 00:37:18,943 I don't know why you're... 466 00:37:18,945 --> 00:37:19,711 Okay, stop. 467 00:37:19,713 --> 00:37:21,849 You don't need to do this. 468 00:37:22,349 --> 00:37:23,718 I'm out. 469 00:37:24,318 --> 00:37:25,853 I'm so far out. 470 00:37:28,356 --> 00:37:30,155 Where is he? 471 00:37:30,157 --> 00:37:32,956 - What? - Silas. 472 00:37:32,958 --> 00:37:34,693 Silas? 473 00:37:34,695 --> 00:37:36,327 I don't know. Gone, I thought. 474 00:37:36,329 --> 00:37:38,598 He's back. 475 00:37:41,034 --> 00:37:42,603 How do I find him? 476 00:37:43,836 --> 00:37:46,773 I've been hiding all this time. 477 00:37:47,541 --> 00:37:49,139 Hiding from him. 478 00:37:49,141 --> 00:37:51,376 I don't talk to anybody. 479 00:37:51,378 --> 00:37:54,112 I'm not fuckin' arresting you. 480 00:37:54,114 --> 00:37:56,481 I'm not giving you up to anybody. 481 00:37:56,483 --> 00:37:58,885 Don't care about you. 482 00:37:59,853 --> 00:38:02,657 I just need to get him. 483 00:38:06,293 --> 00:38:07,894 Help me. 484 00:38:10,197 --> 00:38:11,865 Help me get him. 485 00:38:16,103 --> 00:38:18,572 Come on, man. Give me somethin'. 486 00:38:22,509 --> 00:38:23,878 There's... 487 00:38:25,211 --> 00:38:26,614 There's a lawyer... 488 00:38:29,016 --> 00:38:30,617 DiFranco. 489 00:38:33,320 --> 00:38:34,755 Okay. 490 00:38:37,690 --> 00:38:40,325 He helps launder the money. 491 00:38:40,327 --> 00:38:43,260 Petra still sees him for that every once in a while. 492 00:38:43,262 --> 00:38:45,065 Petra's still with Silas. 493 00:38:48,869 --> 00:38:50,635 Petra? 494 00:38:50,637 --> 00:38:53,271 DiFranco gets you Petra. 495 00:38:53,273 --> 00:38:54,809 Petra gets you Silas. 496 00:38:58,445 --> 00:39:00,445 So this is what you do now... 497 00:39:00,447 --> 00:39:02,650 legal advice. 498 00:39:03,983 --> 00:39:05,219 Sure. 499 00:39:06,786 --> 00:39:10,521 So when's it add up to even, huh? 500 00:39:10,523 --> 00:39:12,757 It doesn't work like that. 501 00:39:12,759 --> 00:39:14,661 Then when are you done? 502 00:39:18,431 --> 00:39:20,033 When do you think? 503 00:39:52,065 --> 00:39:54,699 You can come around the side, Detective Bell. 504 00:39:54,701 --> 00:39:56,202 We're in the back. 505 00:40:29,635 --> 00:40:31,802 Dennis DiFranco. 506 00:40:31,804 --> 00:40:33,537 You want an iced tea or something? Cold beer? 507 00:40:33,539 --> 00:40:34,871 I'm having iced tea. 508 00:40:34,873 --> 00:40:37,108 How'd you know my name? 509 00:40:37,110 --> 00:40:40,010 "Pleasure to meet you, Mr. DiFranco. 510 00:40:40,012 --> 00:40:41,813 "What a lovely home you have. 511 00:40:41,815 --> 00:40:44,018 What a spectacular view!" 512 00:40:47,954 --> 00:40:49,887 Arturo told me you'd be coming. 513 00:40:49,889 --> 00:40:52,690 But before you get all frothy, he calls me. 514 00:40:52,692 --> 00:40:55,260 I have no idea where he is. 515 00:40:55,262 --> 00:40:58,028 And every time he calls, I call the FBI. 516 00:40:58,030 --> 00:40:59,164 We go through all the motions. 517 00:40:59,166 --> 00:41:03,070 I mean, y'know, I do know something about the law. 518 00:41:04,371 --> 00:41:07,338 Ryan! What did Mike tell you about your elbow? 519 00:41:07,340 --> 00:41:08,742 Get it up! 520 00:41:10,643 --> 00:41:12,779 Jesus Christ. All right. 521 00:41:14,181 --> 00:41:17,916 Why don't we get to whatever you've come here to accuse me of? 522 00:41:17,918 --> 00:41:20,818 You're funneling money to Silas Howe, 523 00:41:20,820 --> 00:41:22,920 money from the Palm Springs job. 524 00:41:22,922 --> 00:41:25,255 - Is that what Arturo told you? - Yeah. 525 00:41:25,257 --> 00:41:28,258 Oh, well, Arturo's a weak and desperate man. 526 00:41:28,260 --> 00:41:30,862 I keep advising him to surrender. He'd be much happier. 527 00:41:30,864 --> 00:41:32,197 Why does he call you? 528 00:41:32,199 --> 00:41:33,831 'Cause he's under the mistaken impression 529 00:41:33,833 --> 00:41:35,633 that I can do something for him, 530 00:41:35,635 --> 00:41:37,834 money, favors. I don't fuckin' know. 531 00:41:37,836 --> 00:41:40,104 Because you know Petra. 532 00:41:40,106 --> 00:41:44,541 Her father and I golfed when she was in high school, 533 00:41:44,543 --> 00:41:46,110 so yeah, we were acquainted. 534 00:41:46,112 --> 00:41:48,679 She's a pretty girl. Fun. 535 00:41:48,681 --> 00:41:53,217 You had sex with her when she was a minor. That was the fun, yeah? 536 00:41:53,219 --> 00:41:56,387 She got in trouble a couple times. Drugs. 537 00:41:56,389 --> 00:41:59,523 And I helped her. That was 20 years ago. 538 00:41:59,525 --> 00:42:00,927 Bullshit. 539 00:42:03,429 --> 00:42:06,199 Elbow! Fuck. 540 00:42:11,103 --> 00:42:13,540 Who the fuck do you think you're talking to? 541 00:42:18,277 --> 00:42:21,612 Petra and Silas used you to hide the money. 542 00:42:21,614 --> 00:42:23,481 I'm guessing it's almost gone. 543 00:42:23,483 --> 00:42:25,450 That's why he's resurfaced. 544 00:42:25,452 --> 00:42:27,050 You're gonna tell me where. 545 00:42:27,052 --> 00:42:30,287 Oh, I am? Or what, you gonna take me in? 546 00:42:30,289 --> 00:42:32,657 You gonna use Arturo's statement to turn me? 547 00:42:32,659 --> 00:42:34,958 Can I ask you something? Have you arrested Arturo? 548 00:42:34,960 --> 00:42:36,427 Is he currently in custody? 549 00:42:36,429 --> 00:42:39,299 And where is your partner? 550 00:42:41,434 --> 00:42:44,369 I think that you are down here on your own. 551 00:42:44,371 --> 00:42:46,403 I think you're playing out some little vendetta, 552 00:42:46,405 --> 00:42:49,639 maybe coloring outside the lines a little. 553 00:42:49,641 --> 00:42:51,876 Where's the next money drop? 554 00:42:51,878 --> 00:42:55,081 I did some Googling, Detective Bell. 555 00:42:56,181 --> 00:42:58,418 I know your whole sad story. 556 00:42:59,552 --> 00:43:01,321 The bank. 557 00:43:02,188 --> 00:43:04,325 What you failed to prevent. 558 00:43:05,324 --> 00:43:07,391 Oof. 559 00:43:07,393 --> 00:43:10,997 You know what successful people do, Detective Bell? 560 00:43:13,833 --> 00:43:16,300 They get over shit. 561 00:43:16,302 --> 00:43:19,472 They move on, and they... They build things. 562 00:43:20,907 --> 00:43:25,246 Big fuckin' houses on cliffs in Palos Verdes. 563 00:43:27,414 --> 00:43:32,620 Would you consider your life since Palm Springs a success? 564 00:43:33,786 --> 00:43:35,086 Where's the next drop? 565 00:43:35,088 --> 00:43:37,324 You ever see Super Chicken? 566 00:43:38,090 --> 00:43:40,691 Stupid fuckin' cartoon, old. 567 00:43:40,693 --> 00:43:43,327 No? Anyway... 568 00:43:43,329 --> 00:43:45,630 Every time they get in a jam, 569 00:43:45,632 --> 00:43:48,032 Super Chicken's sidekick would start to complain, 570 00:43:48,034 --> 00:43:49,266 and Super Chicken would say, 571 00:43:49,268 --> 00:43:54,438 "You knew the job was dangerous when you took it, Fred!" 572 00:43:54,440 --> 00:43:59,010 You chose to play cops and robbers, and you lost... big. 573 00:43:59,012 --> 00:44:01,579 Silas is a murderer. 574 00:44:01,581 --> 00:44:05,019 You're barking up the wrong tree, honey. 575 00:44:05,985 --> 00:44:07,385 And the more you insist on doing it, 576 00:44:07,387 --> 00:44:09,454 the sadder and stupider you look. 577 00:44:09,456 --> 00:44:13,160 You know? Do you think it was your stupidity 578 00:44:13,994 --> 00:44:15,461 that got those people killed? 579 00:44:28,007 --> 00:44:30,809 How did you think this was gonna go? 580 00:44:30,811 --> 00:44:33,878 Did you think you were gonna roll up here with your badge, 581 00:44:33,880 --> 00:44:38,983 ask a few questions with that hang dog look, and I'd just confess? 582 00:44:38,985 --> 00:44:41,622 Has that ever happened? 583 00:44:44,791 --> 00:44:46,559 Show her out. 584 00:44:54,867 --> 00:44:56,269 Oh, man, fuck! 585 00:44:57,371 --> 00:44:58,739 God damn it! 586 00:45:00,239 --> 00:45:01,541 In here. 587 00:45:06,378 --> 00:45:07,480 Fuck. 588 00:45:09,615 --> 00:45:11,284 Oh, fuck. 589 00:45:13,954 --> 00:45:15,586 Are you fuckin' serious? 590 00:45:15,588 --> 00:45:18,659 Clean this shit up. It's disgusting. 591 00:45:33,239 --> 00:45:35,907 God damn it. Ryan! 592 00:45:35,909 --> 00:45:37,677 Your elbow! 593 00:45:39,711 --> 00:45:41,014 Ryan! 594 00:45:53,159 --> 00:45:54,661 All right. 595 00:46:12,512 --> 00:46:15,516 You wanna fuck around, or do you wanna compete? 596 00:46:18,318 --> 00:46:19,684 You wanna know, 'cause I talked to Mike, 597 00:46:19,686 --> 00:46:22,487 and Mike said we gotta just make it about the basics for this game. 598 00:46:22,489 --> 00:46:25,059 - You talk about more than one thing... - Dad! 599 00:46:31,697 --> 00:46:33,430 - Dad! - No! 600 00:46:33,432 --> 00:46:36,001 No, fuck... Don't fuckin' call anybody. 601 00:46:36,003 --> 00:46:37,534 Yeah, don't call! 602 00:46:37,536 --> 00:46:40,570 Your dad probably hasn't hidden things as well as he should've. 603 00:46:40,572 --> 00:46:41,838 Please. 604 00:46:41,840 --> 00:46:44,641 He's out of money, isn't he? 605 00:46:44,643 --> 00:46:46,112 Isn't he? 606 00:46:47,648 --> 00:46:48,912 Almost, yes. 607 00:46:48,914 --> 00:46:51,983 When's the next drop? 608 00:46:51,985 --> 00:46:54,753 You think he's just gonna let those payouts stop? When is it? 609 00:46:54,755 --> 00:46:59,257 This Wednesday, Griffith Park, by the merry-go-round. 610 00:46:59,259 --> 00:47:01,459 You're gonna move it up to tomorrow. 611 00:47:01,461 --> 00:47:02,994 You hear me? 612 00:47:02,996 --> 00:47:05,099 Do it the same way you always did it. 613 00:47:05,965 --> 00:47:07,664 I'll be recording it. 614 00:47:07,666 --> 00:47:11,401 And anything, anything goes wrong, 615 00:47:11,403 --> 00:47:13,170 it goes right to the FBI. 616 00:47:13,172 --> 00:47:14,271 You got it? 617 00:47:14,273 --> 00:47:17,041 Silas won't be there. 618 00:47:17,043 --> 00:47:19,213 It's... It's always Petra. 619 00:47:22,248 --> 00:47:25,618 You teaching him to be a piece of shit like you? 620 00:47:29,054 --> 00:47:31,190 No. He's a good kid. 621 00:47:40,032 --> 00:47:41,465 You don't get it. 622 00:47:41,467 --> 00:47:43,836 I'm trying to help you, too. 623 00:48:09,429 --> 00:48:11,465 Look at that face. 624 00:48:13,032 --> 00:48:14,634 Hungry, little mutt. 625 00:48:15,936 --> 00:48:17,304 You want. 626 00:48:18,605 --> 00:48:22,242 What else are you gonna tell me about myself? 627 00:48:24,543 --> 00:48:26,480 You're a liar. 628 00:48:28,213 --> 00:48:29,782 You're a user. 629 00:48:32,184 --> 00:48:34,420 You wanna be powerful. 630 00:48:35,855 --> 00:48:38,324 You wanna be recognized. 631 00:48:39,958 --> 00:48:41,561 You wanna be seen. 632 00:48:43,028 --> 00:48:45,699 But you can't do what you want. 633 00:48:46,865 --> 00:48:48,432 Why? 634 00:48:48,434 --> 00:48:50,166 'Cause someone's gonna see you, 635 00:48:50,168 --> 00:48:53,472 and you're gonna get punished for doing what you want. 636 00:48:56,610 --> 00:48:58,979 I got good news and bad news. 637 00:49:01,914 --> 00:49:04,518 There's nobody fucking watching. 638 00:49:46,960 --> 00:49:49,394 - Ethan, what... - Look, she's fine, all right? 639 00:49:49,396 --> 00:49:51,695 She just fractured her wrist. 640 00:49:51,697 --> 00:49:53,333 - The fuck? - Got into a fight. 641 00:49:56,969 --> 00:49:58,337 You were in a fight? 642 00:50:00,005 --> 00:50:01,972 Don't worry, Mom. I'm okay. 643 00:50:01,974 --> 00:50:03,074 Don't give me that shit. 644 00:50:03,076 --> 00:50:05,610 - Tell me what happened. - Nothing. 645 00:50:05,612 --> 00:50:08,079 Nothing. We were just hanging out at this club, 646 00:50:08,081 --> 00:50:11,249 and out of nowhere, this guy just starts being a dick to Jay. 647 00:50:11,251 --> 00:50:13,950 - Out of nowhere? - Whatever. 648 00:50:13,952 --> 00:50:16,119 So, Jay gets into it a little with this guy, 649 00:50:16,121 --> 00:50:20,258 and then his girlfriend comes up and starts filming it, 650 00:50:20,260 --> 00:50:22,325 threatening all kinds of shit. 651 00:50:22,327 --> 00:50:25,262 I was just trying to take her phone away. 652 00:50:25,264 --> 00:50:27,999 And then she fuckin' starts hitting me. 653 00:50:28,001 --> 00:50:29,936 Now I'm here. 654 00:50:31,070 --> 00:50:33,436 You gotta go to the orthopedist in the morning. 655 00:50:33,438 --> 00:50:34,706 What club? 656 00:50:34,708 --> 00:50:35,840 Hmm? 657 00:50:35,842 --> 00:50:38,508 - What was the club? - Some place in... 658 00:50:38,510 --> 00:50:40,778 - What's the name of the club? - I don't know! 659 00:50:40,780 --> 00:50:43,549 - Oh. - Hey. Hey! 660 00:50:46,452 --> 00:50:48,753 Come on, Ethan. Fake ID. 661 00:50:48,755 --> 00:50:51,755 - You fucking bitch. - Hey. 662 00:50:51,757 --> 00:50:55,394 Where do you think this ends up, Shelby? Hmm? 663 00:51:01,201 --> 00:51:04,838 Nobody is fucking accountable! 664 00:51:17,717 --> 00:51:19,119 Fuck. 665 00:51:34,432 --> 00:51:37,900 Hey, partner! 666 00:51:37,902 --> 00:51:42,507 - Fuck, Antonio. Wh... - A buddy at Hollywood caught the call. 667 00:51:42,509 --> 00:51:44,474 Come on. Why aren't you picking up your phone? 668 00:51:44,476 --> 00:51:46,809 I needed a minute. 669 00:51:46,811 --> 00:51:49,613 Okay, well I got a special agent calling me from the FBI, 670 00:51:49,615 --> 00:51:53,083 pushing me on where you're at and what you're doing. 671 00:51:53,085 --> 00:51:54,219 What's that about? 672 00:51:54,221 --> 00:51:56,554 - Old friend. - Old friend. Okay. 673 00:51:56,556 --> 00:52:01,394 Taz Furner's all hot saying that you took a bag of guns from him. 674 00:52:03,295 --> 00:52:04,697 I'm working. 675 00:52:06,398 --> 00:52:07,597 Bell, come on. Deal me in. 676 00:52:07,599 --> 00:52:10,867 I'm looking out for you, man. 677 00:52:10,869 --> 00:52:15,472 This thing I'm on... This guy I'm looking for, I own it. 678 00:52:15,474 --> 00:52:18,978 All right? It's mine. Just me. 679 00:52:22,315 --> 00:52:24,447 Come on. Okay? 680 00:52:24,449 --> 00:52:25,684 Okay. 681 00:52:27,186 --> 00:52:28,655 Thanks. 682 00:52:30,322 --> 00:52:31,824 I'll see ya. 683 00:53:29,081 --> 00:53:31,183 Back off! Back up! 684 00:55:21,126 --> 00:55:24,061 Yeah, this one's serious. 685 00:55:24,063 --> 00:55:25,664 How big? 686 00:55:26,565 --> 00:55:30,300 Very, very fucking big. 687 00:55:30,302 --> 00:55:31,668 Is it for sure? 688 00:55:31,670 --> 00:55:34,106 Yeah, it's from my dad's friend. 689 00:55:35,440 --> 00:55:37,309 He knows how this shit works. 690 00:55:39,045 --> 00:55:40,380 It's real. 691 00:55:42,280 --> 00:55:44,183 It's huge money. 692 00:55:45,251 --> 00:55:47,019 What do ya think? 693 00:55:51,657 --> 00:55:53,159 I think we do it. 694 00:55:59,565 --> 00:56:00,664 You know? It's just... 695 00:56:00,666 --> 00:56:02,766 No, I think the key to the, everything that is, 696 00:56:02,768 --> 00:56:04,101 is you gotta get to the Antarctica first. 697 00:56:04,103 --> 00:56:05,735 - You get Antarctica... - How you gonna do that? 698 00:56:05,737 --> 00:56:07,170 Get Antarctica, you own the South Pole. 699 00:56:07,172 --> 00:56:08,972 - You own the South Pole... - There isn't gonna be... 700 00:56:08,974 --> 00:56:10,441 ...you can control the fuckin' world. 701 00:56:10,443 --> 00:56:13,711 You control the fuckin' world, you control everything, you know? 702 00:56:13,713 --> 00:56:15,912 It's really what it... It's really that simple. 703 00:56:15,914 --> 00:56:17,414 You know? 704 00:56:17,416 --> 00:56:21,286 I'll take care of the cocaine. 705 00:56:33,166 --> 00:56:34,434 What is it? 706 00:56:38,503 --> 00:56:39,905 Not now. 707 00:57:07,065 --> 00:57:10,099 I'm not fucking lollygagging around. 708 00:57:14,474 --> 00:57:16,706 I haven't even had breakfast yet. 709 00:57:16,708 --> 00:57:19,242 No, I haven't. I'm, like, doing everything. 710 00:57:19,244 --> 00:57:21,677 Working like I'm his fucking slave. Like, honestly. 711 00:59:12,490 --> 00:59:13,927 Fuck. 712 00:59:22,201 --> 00:59:23,570 Fuck! 713 00:59:28,974 --> 00:59:31,407 211 in progress. 714 00:59:31,409 --> 00:59:35,479 SoCal Mutual Bank, 9000 block Aviation. 715 00:59:35,481 --> 00:59:37,414 At least six armed suspects. 716 00:59:37,416 --> 00:59:39,050 211-S, silent alarm. 717 00:59:39,052 --> 00:59:41,318 - SoCal Mutual, 9800 Aviation Blvd. - Fuck. 718 00:59:41,320 --> 00:59:43,720 Multiple armed suspects. Respond Code Three. 719 00:59:43,722 --> 00:59:47,527 5-Adam-20, roger. - Silent approach. Off-duty LAPD on scene. 720 00:59:49,327 --> 00:59:50,396 Fuck. 721 01:00:50,789 --> 01:00:54,358 Everybody onto the fucking ground! 722 01:00:54,360 --> 01:00:58,364 Do you think I'm fuckin' joking? You think I'm joking? Huh? 723 01:01:05,704 --> 01:01:08,041 Don't look at me! 724 01:01:29,161 --> 01:01:31,795 Where the fuck you going? 725 01:01:31,797 --> 01:01:35,666 No, no, no, no! 726 01:01:46,344 --> 01:01:49,012 - Let's go. - We don't wait for backup? 727 01:01:49,014 --> 01:01:51,949 This is a fucking gunfight. 728 01:02:08,668 --> 01:02:09,736 Go! 729 01:02:18,510 --> 01:02:19,876 I'm hit! 730 01:02:36,728 --> 01:02:37,797 Shit. 731 01:02:38,496 --> 01:02:39,597 Help me! 732 01:02:39,599 --> 01:02:41,034 She's gone! 733 01:02:43,302 --> 01:02:44,737 We gotta go! 734 01:03:09,795 --> 01:03:11,497 Move! Move! Move! 735 01:03:29,481 --> 01:03:32,150 Let me see your hands. Let me see your hands! 736 01:04:20,733 --> 01:04:23,867 5-Adam-33, multiple suspects still on the street. 737 01:04:23,869 --> 01:04:25,401 Request air unit. 738 01:04:25,403 --> 01:04:27,737 5-Adam-33 requesting air unit. 739 01:04:27,739 --> 01:04:29,271 Witnesses at location advised 740 01:04:29,273 --> 01:04:32,041 three to four suspects left bank, headed east. 741 01:04:32,043 --> 01:04:34,344 - Automatic weapons. - All units, Code Three. 742 01:04:34,346 --> 01:04:37,414 Witnesses advised three to four suspects headed east. Automatic weapons. 743 01:04:37,416 --> 01:04:38,947 5-Adam-20. Officer hit. 744 01:04:38,949 --> 01:04:41,284 EMS needs to know if they can approach the scene. 745 01:04:41,286 --> 01:04:43,489 All units on scene, secure for EMS to... 746 01:05:21,427 --> 01:05:22,659 Against the wall! 747 01:05:22,661 --> 01:05:24,461 Fuck! 748 01:05:24,463 --> 01:05:26,195 Get against the fucking wall! 749 01:05:26,197 --> 01:05:27,400 Take him! 750 01:05:30,202 --> 01:05:32,802 Fuck you, Erin! 751 01:05:42,112 --> 01:05:43,646 Stop it. Come on! Stop! 752 01:05:43,648 --> 01:05:45,481 Get off me! 753 01:05:45,483 --> 01:05:47,987 Get off me! 754 01:05:52,824 --> 01:05:54,659 No! 755 01:06:02,101 --> 01:06:04,333 Hey, stay in there! 756 01:06:04,335 --> 01:06:05,937 Lock that door! 757 01:06:09,608 --> 01:06:12,275 Stay inside! 758 01:06:12,277 --> 01:06:15,043 Keep everyone here! 759 01:06:15,045 --> 01:06:16,781 Move. 760 01:06:17,949 --> 01:06:19,384 I'm a cop. 761 01:06:20,184 --> 01:06:22,822 - Move! - Fuck you! 762 01:06:25,222 --> 01:06:28,157 Oh, my fucking teeth, Erin. 763 01:06:28,159 --> 01:06:30,360 Fucked my teeth... 764 01:06:30,362 --> 01:06:32,195 - Shut up. - Fucked my teeth... 765 01:06:32,197 --> 01:06:34,898 Listen to me. 766 01:06:34,900 --> 01:06:37,434 Be quiet. All right? 767 01:06:37,436 --> 01:06:40,269 Very fuckin' quiet. You get it? 768 01:06:40,271 --> 01:06:41,873 What are you gonna do to me? 769 01:06:46,612 --> 01:06:48,612 - Ow. - Get in. Shut up. 770 01:07:10,235 --> 01:07:13,637 Oh. LAPD. Off-duty. 771 01:07:13,639 --> 01:07:14,707 You okay? 772 01:07:15,507 --> 01:07:17,777 I lost her. Yeah, yeah. 773 01:07:19,376 --> 01:07:22,878 Dark hair. Caucasian. Female. Five-six! 774 01:07:35,893 --> 01:07:37,829 Oh, fuck! 775 01:07:55,479 --> 01:07:58,382 Hey, Bell, it's Antonio. You gotta call me right now. 776 01:07:58,384 --> 01:08:00,752 What the fuck is going on? 777 01:08:01,920 --> 01:08:03,553 Detective Bell, 778 01:08:03,555 --> 01:08:05,588 this is Captain Flores, Inglewood Police. 779 01:08:05,590 --> 01:08:08,394 You need to contact me as soon as possible. 780 01:08:09,761 --> 01:08:11,693 Bell, this is Lieutenant Dozier. 781 01:08:11,695 --> 01:08:14,733 I need you to report right away to make your statement downtown. 782 01:08:20,773 --> 01:08:22,807 Where the fuck are you? 783 01:08:41,659 --> 01:08:44,760 Silas will call. That's the plan. 784 01:08:44,762 --> 01:08:45,861 Good. 785 01:08:45,863 --> 01:08:50,834 What if, when I pick up that phone, I just scream? 786 01:08:50,836 --> 01:08:52,605 You won't. 787 01:08:53,372 --> 01:08:55,740 This place is disgusting. 788 01:08:58,777 --> 01:09:01,210 It's your choice, being here. 789 01:09:01,212 --> 01:09:02,681 It's all your choice. 790 01:09:03,814 --> 01:09:06,451 Same fucking thing with you. 791 01:09:07,385 --> 01:09:10,486 Seventeen years later, same fucking shit. 792 01:09:10,488 --> 01:09:14,192 You can call your daddy anytime and be outta here. 793 01:09:15,694 --> 01:09:19,432 You can just call up your daddy anytime. You're rich. 794 01:09:22,400 --> 01:09:24,701 You don't fucking get it. 795 01:09:26,037 --> 01:09:28,072 He's dead, so... 796 01:09:29,807 --> 01:09:33,442 Aren't you gonna be in trouble for doing this to me? 797 01:09:33,444 --> 01:09:35,778 Won't matter if I bring him in. 798 01:09:37,048 --> 01:09:39,316 You know he's not gonna let you take him. 799 01:09:39,318 --> 01:09:41,317 He doesn't have to let me do anything. 800 01:09:41,319 --> 01:09:43,719 Oh, yeah, he does. 801 01:09:43,721 --> 01:09:48,224 Why don't you just... leave it alone? 802 01:09:48,226 --> 01:09:50,059 I left it alone. 803 01:09:50,061 --> 01:09:52,230 He started it again. 804 01:09:53,332 --> 01:09:55,031 People are dead. 805 01:10:06,578 --> 01:10:08,477 He won't even fuck me anymore. 806 01:10:08,479 --> 01:10:10,946 Just shut the fuck up. You're pathetic. 807 01:10:10,948 --> 01:10:14,552 - It's all these girls. - Oh, come on. 808 01:10:15,252 --> 01:10:19,157 Nineteen, 20. All new. 809 01:10:20,125 --> 01:10:22,627 More whenever he wants. 810 01:10:25,630 --> 01:10:28,501 He just left without me. 811 01:10:32,371 --> 01:10:34,006 I hurt you. 812 01:10:35,640 --> 01:10:38,010 You hurt me pretty bad. 813 01:10:39,610 --> 01:10:42,715 Do you wanna help me out? 814 01:10:43,649 --> 01:10:45,815 - No. - No? 815 01:10:45,817 --> 01:10:48,785 - Mm-mmm. - Come on. 816 01:10:48,787 --> 01:10:50,920 - My gear's in the bedroom. - No. 817 01:10:50,922 --> 01:10:53,022 Help me out. 818 01:10:53,024 --> 01:10:55,625 I'm not gonna give you that shit. 819 01:10:55,627 --> 01:10:58,460 Come on, Erin. Please? Please? 820 01:10:58,462 --> 01:10:59,797 Come here. 821 01:11:00,532 --> 01:11:03,165 Please, Erin? 822 01:11:03,167 --> 01:11:04,534 Hmm? 823 01:11:04,536 --> 01:11:07,873 You know, seeing you makes me think of Chris. 824 01:11:16,614 --> 01:11:18,283 Just shut up. 825 01:11:19,283 --> 01:11:21,683 Would you? 826 01:11:21,685 --> 01:11:24,255 I'm gonna die for what happened to him, right? 827 01:11:25,291 --> 01:11:27,092 I doubt it. 828 01:11:27,792 --> 01:11:29,726 You'll get me a deal, right? 829 01:11:29,728 --> 01:11:31,329 That's the idea. 830 01:11:39,938 --> 01:11:41,437 Oh, fuck. 831 01:11:41,439 --> 01:11:43,705 Make it simple. 832 01:11:43,707 --> 01:11:45,642 Answer the fucking phone. 833 01:11:45,644 --> 01:11:47,713 Make it simple. 834 01:11:54,985 --> 01:11:56,018 Yeah? 835 01:12:01,827 --> 01:12:02,959 No. 836 01:12:02,961 --> 01:12:05,331 You're my girl, right? 837 01:12:10,068 --> 01:12:11,934 I know. 838 01:12:16,341 --> 01:12:18,744 Okay, I'll wait for it, then. 839 01:12:23,381 --> 01:12:25,283 I'll see ya. 840 01:12:30,854 --> 01:12:33,257 There'll be a text saying when and where. 841 01:12:39,296 --> 01:12:42,132 You think you're fucking better than me? You aren't shit. 842 01:12:42,134 --> 01:12:43,398 Doesn't matter. 843 01:12:43,400 --> 01:12:45,235 You wanted to be one of us. 844 01:12:45,237 --> 01:12:47,036 You wanted money, same as all of us. 845 01:12:47,038 --> 01:12:48,905 You just didn't have the balls to take it. 846 01:12:48,907 --> 01:12:50,643 You're no fucking better than me. 847 01:12:54,345 --> 01:12:57,347 You're a cop. Fuck you. 848 01:12:57,349 --> 01:13:00,249 Doing your job, but you wanted it, same as me. 849 01:13:08,193 --> 01:13:10,994 Can you get the cops here pretty fast? 850 01:13:10,996 --> 01:13:14,129 - I think I need some help. - Yeah. 851 01:13:14,131 --> 01:13:15,800 They'll be here. 852 01:13:19,136 --> 01:13:24,540 It's a lot of money. I mean, it's a lot. 853 01:13:24,542 --> 01:13:28,012 Yeah, but how much is a lot? 854 01:13:29,480 --> 01:13:31,817 Seven million. Maybe ten. 855 01:13:32,550 --> 01:13:34,219 Fuck. 856 01:13:36,054 --> 01:13:38,157 Tape's clearer than I thought. 857 01:13:38,789 --> 01:13:40,859 All that wind. 858 01:13:41,792 --> 01:13:44,362 Jesus Christ. 859 01:13:45,497 --> 01:13:47,266 That kind of money. 860 01:13:50,167 --> 01:13:51,804 I know. 861 01:13:53,037 --> 01:13:55,006 You think they can pull it off? 862 01:13:56,140 --> 01:13:57,743 Maybe. 863 01:13:58,542 --> 01:14:00,477 Doesn't matter. 864 01:14:00,479 --> 01:14:02,881 We got more than enough to arrest. 865 01:14:03,614 --> 01:14:05,680 We should call Gil, 866 01:14:05,682 --> 01:14:07,953 get him to work on pulling us out. 867 01:14:14,859 --> 01:14:16,394 What if we don't? 868 01:14:47,292 --> 01:14:48,961 You look nice. 869 01:14:50,461 --> 01:14:52,030 Thanks. 870 01:14:53,564 --> 01:14:56,401 What's, uh... What's up? 871 01:14:59,703 --> 01:15:01,736 I need you to take the money. 872 01:15:01,738 --> 01:15:04,106 All right, stop talking now! 873 01:15:04,108 --> 01:15:06,375 - Ethan, can... - No. We had one promise. 874 01:15:06,377 --> 01:15:08,178 Yeah, and I kept it. 875 01:15:08,180 --> 01:15:11,113 I put it in storage, and I never looked at it again. 876 01:15:11,115 --> 01:15:14,784 - I've never fucking touched it. - Yeah, until now. 877 01:15:14,786 --> 01:15:16,419 We don't even know how much it is. 878 01:15:16,421 --> 01:15:19,356 - I don't wanna know how much. - It's gotta be at least 300,000. 879 01:15:19,358 --> 01:15:21,824 Could be half a mill. I don't know. 880 01:15:21,826 --> 01:15:24,927 - Jesus. - Yeah. 881 01:15:24,929 --> 01:15:27,763 I want you to use it. 882 01:15:27,765 --> 01:15:30,500 - No. - I want you to take Shelby 883 01:15:30,502 --> 01:15:32,335 - and get her outta here. - What? 884 01:15:32,337 --> 01:15:33,902 This place is gonna fucking kill her. 885 01:15:33,904 --> 01:15:35,472 What the fuck are you talking about? 886 01:15:35,474 --> 01:15:38,074 - Erin... - I can't fix it. 887 01:15:38,076 --> 01:15:39,875 I don't know what else to do. 888 01:15:39,877 --> 01:15:41,477 So, what, you're just gonna check out? 889 01:15:41,479 --> 01:15:44,813 You've never liked it here. You only came here for me. 890 01:15:44,815 --> 01:15:46,115 That's not even close to the point. 891 01:15:46,117 --> 01:15:47,549 You can leave. You can both leave. 892 01:15:47,551 --> 01:15:49,554 She's better off with you. 893 01:15:50,555 --> 01:15:52,157 That's bullshit. 894 01:15:53,225 --> 01:15:56,061 You think that's easy for me to say? 895 01:16:01,231 --> 01:16:02,501 Take her. 896 01:16:10,307 --> 01:16:14,212 Let one good thing come from my shit. 897 01:16:16,680 --> 01:16:18,516 I could've been that thing. 898 01:16:26,225 --> 01:16:27,960 I gotta go. 899 01:16:58,789 --> 01:17:01,359 Get the money. 900 01:17:46,436 --> 01:17:48,974 Can I, uh, have the bathroom key? 901 01:18:09,527 --> 01:18:10,693 Hey. 902 01:18:10,695 --> 01:18:12,260 Hey. Where are you? 903 01:18:12,262 --> 01:18:15,764 - I'm on my way. - Sorry. 904 01:18:15,766 --> 01:18:17,368 You gotta get back, babe. 905 01:19:50,261 --> 01:19:52,561 No. What the fuck? 906 01:19:52,563 --> 01:19:54,464 No. 907 01:19:54,466 --> 01:19:56,098 What the fuck? 908 01:19:56,100 --> 01:19:58,836 Fuck. Fuck. 909 01:19:59,770 --> 01:20:01,540 Fuck! 910 01:20:03,740 --> 01:20:05,875 No! Fuck. 911 01:20:05,877 --> 01:20:09,214 Fuck! Fuck! 912 01:21:23,220 --> 01:21:24,855 So, what? 913 01:21:25,623 --> 01:21:26,821 What do you want? 914 01:21:26,823 --> 01:21:28,159 Hmm? 915 01:21:34,597 --> 01:21:37,668 $11,460. 916 01:21:39,470 --> 01:21:41,402 Where'd you get that? 917 01:21:41,404 --> 01:21:43,774 It's yours if you want it. 918 01:21:46,277 --> 01:21:48,945 If you agree, I send a general delivery to Spokane. 919 01:21:48,947 --> 01:21:50,414 That's where you're from, right? 920 01:21:53,317 --> 01:21:55,720 Some fucking mom you are. 921 01:21:56,820 --> 01:21:58,456 Why that amount? 922 01:22:01,292 --> 01:22:03,226 It's what I have. 923 01:22:05,863 --> 01:22:07,665 That's pretty sad. 924 01:22:08,332 --> 01:22:10,769 It's what I think it costs. 925 01:22:12,536 --> 01:22:14,803 You stay in Spokane. You never come back. 926 01:22:14,805 --> 01:22:18,406 You never contact her again, not even a single text. 927 01:22:18,408 --> 01:22:20,945 She loves me, you know? 928 01:22:23,414 --> 01:22:26,551 If you come back here, I'll kill you. 929 01:22:28,519 --> 01:22:32,457 And it'll be easy, 'cause I don't care what happens to me. 930 01:22:42,332 --> 01:22:44,366 I don't wanna live in Spokane. 931 01:22:44,368 --> 01:22:45,867 I don't give a fuck where you wanna live. 932 01:22:45,869 --> 01:22:49,373 You never contact her again, not even once. 933 01:22:52,810 --> 01:22:54,679 Take the money. 934 01:22:56,346 --> 01:23:00,415 I should, just to play you. 935 01:23:00,417 --> 01:23:03,988 Don't make excuses for what you want. It's weak. 936 01:23:14,765 --> 01:23:16,401 Fine. 937 01:23:17,268 --> 01:23:19,602 No one's worth this shit. 938 01:23:19,604 --> 01:23:22,638 Now, you better fucking send it. 939 01:23:22,640 --> 01:23:23,841 Don't worry. 940 01:23:26,144 --> 01:23:29,280 She is never gonna love you, you know? 941 01:23:30,047 --> 01:23:31,782 Doesn't have to. 942 01:23:36,153 --> 01:23:38,056 Cunt. 943 01:24:22,332 --> 01:24:24,400 We had no indication we were blown. 944 01:24:24,402 --> 01:24:26,934 We were sent to meet a dealer contact they had. 945 01:24:26,936 --> 01:24:28,437 Name him. 946 01:24:28,439 --> 01:24:31,107 - Use a real one. Doesn't matter. - Okay. Tic Tac. 947 01:24:31,109 --> 01:24:33,709 We were sent to meet a dealer we were familiar with, 948 01:24:33,711 --> 01:24:35,777 whose street name is Tic Tac. 949 01:24:35,779 --> 01:24:38,446 Yes, I do! I listen to everything you fucking say. 950 01:24:38,448 --> 01:24:39,882 Why do you fucking shout? 951 01:24:39,884 --> 01:24:41,549 I'm listening to everything you say... 952 01:24:41,551 --> 01:24:42,750 When he wasn't there, 953 01:24:42,752 --> 01:24:45,787 we called Petra to tell her we were coming back. 954 01:24:45,789 --> 01:24:47,555 Look. There. I did it. 955 01:24:47,557 --> 01:24:50,492 Great. Perfect. That's excellent. 956 01:24:50,494 --> 01:24:53,394 - You don't fucking listen to me. - I do listen! 957 01:24:53,396 --> 01:24:55,697 She didn't answer, which was not atypical. 958 01:24:55,699 --> 01:24:57,598 We returned to the house. 959 01:24:57,600 --> 01:24:59,067 No one was there. 960 01:24:59,069 --> 01:25:01,370 We went to two locations we knew they were looking at. 961 01:25:01,372 --> 01:25:04,572 And while we were at the first, they were already hitting the second. 962 01:25:04,574 --> 01:25:06,107 It was over before we got there. 963 01:25:06,109 --> 01:25:09,077 We take full responsibility for losing contact, but... 964 01:25:09,079 --> 01:25:10,946 There was no forewarning, 965 01:25:10,948 --> 01:25:14,719 and we believe we did nothing to cause them to mistrust us. 966 01:25:24,028 --> 01:25:27,428 He's got us driving on the day. That's good. 967 01:25:27,430 --> 01:25:29,466 Uh, we'll be outside. 968 01:25:42,079 --> 01:25:43,981 Something goes wrong, then what? 969 01:25:47,518 --> 01:25:50,718 Break cover. Call it in ourselves. 970 01:25:50,720 --> 01:25:53,657 Make arrests when the responders get there. 971 01:25:58,561 --> 01:26:01,166 Ready? Let's go. 972 01:26:03,801 --> 01:26:06,201 We gotta work out that story too. 973 01:26:06,203 --> 01:26:07,836 We say they took our phones. 974 01:26:07,838 --> 01:26:10,738 We made the first move we could. 975 01:26:10,740 --> 01:26:11,876 Yeah. 976 01:26:32,195 --> 01:26:37,433 We get to the meet-up. We take our share. They all scatter. 977 01:26:46,409 --> 01:26:48,645 We do the after-action reports, 978 01:26:49,512 --> 01:26:51,783 go through the motions for a while. 979 01:26:59,556 --> 01:27:02,092 Wait till it all quiets down, and then we quit. 980 01:27:04,028 --> 01:27:05,630 And we're gone. 981 01:27:51,509 --> 01:27:53,808 No dye packs. 982 01:27:53,810 --> 01:27:55,880 No fucking dye packs in here, right? 983 01:28:28,011 --> 01:28:32,182 Hurry the fuck up, I said! 984 01:28:39,390 --> 01:28:40,656 Let's go! Let's go! Go, go! 985 01:28:40,658 --> 01:28:41,790 Come on! 986 01:28:41,792 --> 01:28:45,027 Eyes fuckin' down! 987 01:28:45,029 --> 01:28:47,932 - Down on the ground! - Come on! Come on! 988 01:29:22,600 --> 01:29:26,070 Oh, fuck. Fuck! 989 01:29:40,516 --> 01:29:42,052 No, no... 990 01:29:44,488 --> 01:29:45,856 No, no... 991 01:29:46,990 --> 01:29:49,694 Why is he going back in? 992 01:30:02,939 --> 01:30:05,440 No fucking dye pack? Huh? 993 01:30:05,442 --> 01:30:06,407 FBI! 994 01:30:31,033 --> 01:30:32,069 Oh, God. 995 01:30:34,438 --> 01:30:37,108 Come on, come on, come on, come on. We gotta go. 996 01:30:38,942 --> 01:30:41,442 What the fuck? 997 01:30:41,444 --> 01:30:42,846 No. 998 01:30:46,149 --> 01:30:49,218 Just go. Drive. Just fucking drive! 999 01:30:49,220 --> 01:30:50,718 - Just go! - No. 1000 01:30:50,720 --> 01:30:51,852 - Do it! - No! 1001 01:30:51,854 --> 01:30:53,687 - Fucking do it! - No! 1002 01:30:53,689 --> 01:30:56,558 Go! Come on, come on! 1003 01:31:15,612 --> 01:31:18,048 Are you fucking cops, Erin? 1004 01:31:19,850 --> 01:31:22,616 Are you fucking cops? 1005 01:31:22,618 --> 01:31:25,155 Erin, are you a fucking cop? 1006 01:31:26,756 --> 01:31:28,022 Just talk to me, Erin. Talk to me. 1007 01:31:28,024 --> 01:31:29,357 Now tell me, are you a fuckin' cop? 1008 01:31:29,359 --> 01:31:31,293 Don't tell me you're a fuckin' cop. 1009 01:31:31,295 --> 01:31:33,530 Don't tell me you're a fuckin' cop. 1010 01:31:34,797 --> 01:31:36,434 Don't fuckin' do that. 1011 01:31:37,100 --> 01:31:38,867 Don't fuckin' turn this way! 1012 01:31:38,869 --> 01:31:41,169 Slow down! 1013 01:31:41,171 --> 01:31:43,373 Slow the fuck down! 1014 01:32:59,649 --> 01:33:04,121 No! No! 1015 01:33:09,592 --> 01:33:13,597 No! No! 1016 01:33:14,363 --> 01:33:17,500 No. No. 1017 01:33:43,827 --> 01:33:45,930 Officer needs assistance. 1018 01:33:56,140 --> 01:33:58,009 Why am I sitting here? 1019 01:33:59,076 --> 01:34:01,112 'Cause I wanna talk. 1020 01:34:09,485 --> 01:34:12,622 So, the worthless school shrink made me do this thing. 1021 01:34:14,123 --> 01:34:16,558 Like, poking around, 1022 01:34:16,560 --> 01:34:19,931 looking for a good memory from when I was a kid. 1023 01:34:22,365 --> 01:34:23,567 I was like, 1024 01:34:24,935 --> 01:34:29,273 "I don't remember... anything. 1025 01:34:30,306 --> 01:34:33,976 Like, nothing about being a little kid." 1026 01:34:33,978 --> 01:34:36,614 And it wasn't even that fucking long ago, either. 1027 01:34:42,284 --> 01:34:44,553 - Well, I don't think I do either, so... - I know. 1028 01:34:44,555 --> 01:34:48,055 You want me to be grateful that you didn't burn me with cigarettes, 1029 01:34:48,057 --> 01:34:49,825 - or just fucking go and leave you... - No. 1030 01:34:49,827 --> 01:34:53,230 ...and your brothers alone for a week with a couple boxes of cereal. 1031 01:34:57,199 --> 01:34:59,202 I never told you that. 1032 01:34:59,735 --> 01:35:01,404 Ethan told me that. 1033 01:35:06,976 --> 01:35:08,511 I'm gonna go. 1034 01:35:11,381 --> 01:35:14,616 Come on, Shelby, please. Just... 1035 01:35:14,618 --> 01:35:17,884 One second, please? Please. 1036 01:35:17,886 --> 01:35:20,523 Just sit down for a second. 1037 01:35:22,926 --> 01:35:24,695 Just stay, hmm? 1038 01:35:27,730 --> 01:35:29,731 I wanna go back. 1039 01:35:29,733 --> 01:35:31,702 I wanna... 1040 01:35:34,238 --> 01:35:36,474 find something... 1041 01:35:38,007 --> 01:35:39,974 I don't know. ...decent. 1042 01:35:39,976 --> 01:35:42,113 Just something... 1043 01:35:51,954 --> 01:35:55,693 You wanna know the one thing that I remembered with the shrink? 1044 01:35:56,893 --> 01:35:59,027 What? 1045 01:35:59,029 --> 01:36:02,433 I mean, I don't know if it actually happened or not, but, um... 1046 01:36:05,101 --> 01:36:08,202 I was maybe seven, 1047 01:36:08,204 --> 01:36:12,674 and you had come and got me from school early, 1048 01:36:12,676 --> 01:36:17,411 said we were camping, like a surprise camping trip. 1049 01:36:17,413 --> 01:36:22,451 So, we went up in the mountains, and this huge snowstorm came in. 1050 01:36:22,453 --> 01:36:24,053 We didn't have the right gear. 1051 01:36:24,055 --> 01:36:26,457 And we got lost trying to go back to our car. 1052 01:36:28,658 --> 01:36:30,428 Did it actually happen? 1053 01:36:34,497 --> 01:36:37,634 - Yeah. - How long were we lost? 1054 01:36:41,505 --> 01:36:43,905 Overnight. 1055 01:36:43,907 --> 01:36:46,710 And you were so messed up. 1056 01:36:49,412 --> 01:36:51,479 Like, I could tell something was wrong with you 1057 01:36:51,481 --> 01:36:53,818 because I was looking at your shoes. 1058 01:36:56,319 --> 01:36:58,289 They were just sneakers... 1059 01:36:59,389 --> 01:37:02,659 and they were so wet that they were falling apart. 1060 01:37:08,030 --> 01:37:11,836 It was dark... and cold. 1061 01:37:14,070 --> 01:37:16,106 And, you know, I had, um... 1062 01:37:17,640 --> 01:37:19,576 I felt like... 1063 01:37:21,978 --> 01:37:23,814 Like, I wasn't scared. 1064 01:37:25,948 --> 01:37:28,750 It's so fucked up, really, 1065 01:37:28,752 --> 01:37:30,221 but, uh... 1066 01:37:34,591 --> 01:37:38,628 I felt safe because I was with you. 1067 01:37:42,265 --> 01:37:44,667 I knew that you were strong... 1068 01:37:45,735 --> 01:37:49,239 and that you would protect me. 1069 01:37:51,240 --> 01:37:53,409 But, at the same time, 1070 01:37:54,310 --> 01:37:56,280 why were we out there? 1071 01:37:59,283 --> 01:38:03,284 And I kept saying that. Like, "We shouldn't be here. 1072 01:38:03,286 --> 01:38:05,355 Why did you take us here?" 1073 01:38:06,689 --> 01:38:10,326 We were out there all alone for no reason. 1074 01:38:11,494 --> 01:38:14,161 Like a couple of animals. 1075 01:38:14,163 --> 01:38:16,500 I just kept saying, "Why?" 1076 01:38:18,467 --> 01:38:20,604 But you wouldn't answer me. 1077 01:38:21,570 --> 01:38:23,338 You couldn't just answer me. 1078 01:38:23,340 --> 01:38:25,773 I would've taken anything, but you don't speak. 1079 01:38:25,775 --> 01:38:28,241 I know what it's like to grow up mad. 1080 01:38:28,243 --> 01:38:30,480 Well, that's not my fucking fault. 1081 01:38:32,148 --> 01:38:33,548 I didn't want that for you. 1082 01:38:33,550 --> 01:38:38,152 I'm mad. I'm still fuckin' mad. It's burned a circuit in my brain. 1083 01:38:38,154 --> 01:38:40,724 But it's... That's... 1084 01:38:41,891 --> 01:38:44,260 It's just an excuse. 1085 01:38:45,028 --> 01:38:46,564 Yeah. 1086 01:38:49,666 --> 01:38:54,369 Someone very important, your dad, was killed. 1087 01:38:54,371 --> 01:38:56,437 - Ethan's my dad. - Yeah, but, I mean... 1088 01:38:56,439 --> 01:38:59,807 - Ethan's my dad. - Oh... 1089 01:38:59,809 --> 01:39:01,378 Just... 1090 01:39:04,180 --> 01:39:06,250 Would you let him be, then? 1091 01:39:09,018 --> 01:39:12,452 It's my fault that he died. 1092 01:39:12,454 --> 01:39:16,590 It's my fault that other people died. 1093 01:39:16,592 --> 01:39:18,229 What? 1094 01:39:25,836 --> 01:39:27,401 I'm not good. 1095 01:39:27,403 --> 01:39:30,671 I'm the one who's bad. 1096 01:39:30,673 --> 01:39:32,309 It's not you. 1097 01:39:33,009 --> 01:39:34,677 All right? 1098 01:39:39,948 --> 01:39:42,485 I'm sorry for lying to you. 1099 01:39:44,621 --> 01:39:46,920 I lied. 1100 01:39:46,922 --> 01:39:48,524 I stole. 1101 01:39:49,292 --> 01:39:50,828 And worse. 1102 01:40:03,974 --> 01:40:05,976 You can be better than me. 1103 01:40:30,033 --> 01:40:32,099 What's going on? 1104 01:40:43,078 --> 01:40:45,715 I... do... 1105 01:40:48,284 --> 01:40:50,653 love you. 1106 01:43:30,279 --> 01:43:32,115 Silas. 1107 01:43:34,117 --> 01:43:35,786 That voice. 1108 01:43:40,189 --> 01:43:42,159 Petra's not coming, is she? 1109 01:43:43,393 --> 01:43:44,895 No. 1110 01:43:48,064 --> 01:43:49,932 Get what I sent you? 1111 01:43:50,867 --> 01:43:52,869 You getting your mail here now? 1112 01:44:01,010 --> 01:44:03,280 There's nobody fucking watching. 1113 01:44:05,614 --> 01:44:07,717 But I see who you are. 1114 01:44:09,551 --> 01:44:12,188 You didn't get away. 1115 01:44:28,770 --> 01:44:31,071 Murder weapon. Smells like it comes from you. 1116 01:44:31,073 --> 01:44:33,107 Oh. 1117 01:44:33,109 --> 01:44:36,579 I have a body and a gun that comes from you. 1118 01:44:56,865 --> 01:44:59,067 Look, Bell... 1119 01:44:59,069 --> 01:45:03,774 Look, this is covered, okay? Just go... lie down. 1120 01:45:06,643 --> 01:45:09,910 What about if I know who did this? 1121 01:45:09,912 --> 01:45:13,281 Well, I don't know. Then we can probably use that, Detective. 1122 01:45:13,283 --> 01:45:17,020 I mean, you gonna solve this right now, then, or what? 1123 01:45:44,913 --> 01:45:47,882 Where the fuck you been? Hmm? 1124 01:45:47,884 --> 01:45:50,220 Can't keep coming to work like this. 1125 01:45:51,988 --> 01:45:53,220 You okay? 1126 01:45:53,222 --> 01:45:56,790 I'm fine. I'm just a little fucked up. 1127 01:45:56,792 --> 01:46:00,762 Just need... need to rest. 1128 01:46:00,764 --> 01:46:02,766 Yeah. Do that. 1129 01:46:03,632 --> 01:46:05,167 Take that. 1130 01:46:11,774 --> 01:46:13,175 What's this? 1131 01:46:14,510 --> 01:46:16,813 You'll figure it out. 1132 01:46:19,015 --> 01:46:20,884 Tell people. 1133 01:46:23,619 --> 01:46:26,957 All right. Yeah. 1134 01:46:30,292 --> 01:46:32,826 Just... 1135 01:46:32,828 --> 01:46:36,033 I just need a minute. Yeah? 1136 01:47:36,859 --> 01:47:38,495 It's a bad idea. 1137 01:47:41,063 --> 01:47:43,166 I'm tired, Chris. 1138 01:47:49,939 --> 01:47:53,210 I've spent my whole fuckin' life scrapping, 1139 01:47:54,409 --> 01:47:57,113 jealous, hungry, scared. 1140 01:47:59,114 --> 01:48:02,952 I just wanna spend one fuckin' day on the other side of that. 1141 01:48:06,221 --> 01:48:07,423 I know. 1142 01:48:09,893 --> 01:48:11,761 That's me, too. 1143 01:48:15,497 --> 01:48:17,233 But this isn't the way. 1144 01:48:22,137 --> 01:48:23,840 Please. 1145 01:48:27,944 --> 01:48:30,981 You gotta give me this. Please? 1146 01:48:33,416 --> 01:48:35,217 I need this. 1147 01:48:40,023 --> 01:48:42,826 You want me to say it? I'll fucking say it. 1148 01:48:44,194 --> 01:48:46,096 Do it for me. 1149 01:48:49,832 --> 01:48:52,068 For us. 1150 01:48:54,569 --> 01:48:56,038 Hmm? 1151 01:49:03,712 --> 01:49:07,149 - Do you love me? - You know I do. 1152 01:49:08,650 --> 01:49:10,987 Because if we do this... 1153 01:49:13,189 --> 01:49:16,723 you gotta promise me you're not going anywhere. 1154 01:49:16,725 --> 01:49:19,061 It's you and me, you understand? 1155 01:49:20,095 --> 01:49:22,097 'Cause that's the only reason. 1156 01:49:23,065 --> 01:49:24,900 Fuck, yeah. I'm in. 1157 01:49:32,641 --> 01:49:34,277 Listen to me. 1158 01:49:35,545 --> 01:49:38,812 Anything goes wrong, anything, 1159 01:49:38,814 --> 01:49:41,482 someone gets their hair mussed, we pull the pin. 1160 01:49:41,484 --> 01:49:44,050 - Mm-hmm. - We identify. Shut it down, okay? 1161 01:49:44,052 --> 01:49:46,987 - Yeah. Yes. - And we accept the consequences. 1162 01:49:46,989 --> 01:49:49,291 Nobody gets a fuckin' scratch. 1163 01:49:53,828 --> 01:49:57,199 It's good. The plan is good. 1164 01:50:03,139 --> 01:50:06,443 I'm doing this for you. 1165 01:50:09,244 --> 01:50:10,579 Only you. 1166 01:50:12,347 --> 01:50:13,617 I know. 1167 01:50:15,284 --> 01:50:16,552 I love you. 1168 01:50:17,654 --> 01:50:19,289 - I love you, too. - I love you. 1169 01:50:25,694 --> 01:50:27,496 I gotta get back. 1170 01:50:45,581 --> 01:50:47,417 Nice ass. 1171 01:50:50,052 --> 01:50:51,921 It's all yours. 1172 01:53:36,318 --> 01:53:41,318 Subtitles by explosiveskull 1172 01:53:42,305 --> 01:53:48,232 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 80028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.