All language subtitles for Blackstone.S01E04.Suffer.The.Children.720p.HULU.WEBRip.AAC2.0.H.264-NTb_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,875 --> 00:00:09,375 Previously on Blackstone 2 00:00:11,275 --> 00:00:14,875 unfortunately, I'm here concerning Natalie's suicide. 3 00:00:15,175 --> 00:00:16,175 Leona! 4 00:00:17,108 --> 00:00:18,041 Leave it! 5 00:00:19,108 --> 00:00:21,675 I want that prick to see it 6 00:00:21,675 --> 00:00:24,975 everytime he drives by in his fancy truck! 7 00:00:24,975 --> 00:00:26,375 Did you know Natalie was raped? 8 00:00:28,375 --> 00:00:29,275 I thought you were in school. 9 00:00:29,775 --> 00:00:30,000 Teacher bailed on our class. 10 00:00:30,000 --> 00:00:30,908 Teacher bailed on our class. 11 00:00:31,275 --> 00:00:32,408 What did you kids do this time? 12 00:00:32,875 --> 00:00:34,941 How do you misfile a rape kit? 13 00:00:35,175 --> 00:00:38,708 Someone's made it in someone else's best interest to ignore your problems. 14 00:00:39,141 --> 00:00:42,175 What exactly happened last night? 15 00:00:42,708 --> 00:00:45,808 Don't think for two seconds we're going to be seeing those files again. They're gone. 16 00:00:46,375 --> 00:00:48,708 And with it, we have nothing on Andy. 17 00:00:49,108 --> 00:00:51,341 This bitch has no idea who she's fucking with. 18 00:00:51,841 --> 00:00:53,941 Bro, they're building another one of these. 19 00:00:54,375 --> 00:00:57,408 Oh my. You've gotta love this place. 20 00:00:57,975 --> 00:00:59,275 Chris said you needed a teacher. 21 00:01:00,675 --> 00:01:01,108 You're a teacher? 22 00:01:01,408 --> 00:01:04,675 I have my certificate. I just haven't been in a classroom in a few years. 23 00:01:04,875 --> 00:01:05,975 Man, let's go do something. 24 00:01:06,208 --> 00:01:07,308 We have a social test. 25 00:01:07,775 --> 00:01:09,075 I need to write this. 26 00:01:22,241 --> 00:01:23,108 Get in the truck! 27 00:01:23,941 --> 00:01:24,775 Let's go! 28 00:01:27,775 --> 00:01:29,108 Let's go! Get in. 29 00:01:30,841 --> 00:01:32,741 What're you gonna do? Huh? 30 00:01:33,775 --> 00:01:34,941 Let's go. You too! 31 00:01:36,975 --> 00:01:37,908 Whoa, look at us! 32 00:01:40,308 --> 00:01:41,175 Get in the truck! 33 00:01:41,775 --> 00:01:42,775 You get in the truck. 34 00:01:43,175 --> 00:01:44,208 What the fuck did you just say? 35 00:01:44,375 --> 00:01:45,241 I said you get in the truck. 36 00:01:45,241 --> 00:01:47,008 Get in there! Let's go. 37 00:01:47,008 --> 00:01:48,008 I don't want to go in the truck. 38 00:01:48,275 --> 00:01:49,808 Just get in the truck. I'll follow you. 39 00:01:50,408 --> 00:01:51,308 Get in the truck. 40 00:01:52,008 --> 00:01:52,675 Sit down! 41 00:01:52,675 --> 00:01:53,675 Aha, sucker. 42 00:01:53,675 --> 00:01:54,208 He's goin! 43 00:01:54,408 --> 00:01:56,675 Get the fuck in there. Get in there! 44 00:01:56,941 --> 00:01:58,275 Fuck, okay, fuck. 45 00:02:01,308 --> 00:02:02,075 Ah, shit! 46 00:02:06,808 --> 00:02:07,208 Run! 47 00:02:09,775 --> 00:02:10,375 Hey! 48 00:02:11,241 --> 00:02:12,241 Get in here! 49 00:02:12,975 --> 00:02:13,775 Get in! 50 00:02:14,675 --> 00:02:15,441 Go ahead, man. 51 00:02:20,417 --> 00:02:22,417 shit. 52 00:02:45,184 --> 00:02:46,984 Yo, Betty Crocker. 53 00:02:48,251 --> 00:02:49,284 Miss Gilbert. 54 00:02:50,417 --> 00:02:51,217 Pfft. 55 00:02:53,817 --> 00:02:54,517 What's up. 56 00:03:00,784 --> 00:03:01,751 They're all yours. 57 00:03:07,417 --> 00:03:08,284 Thanks Gary. 58 00:03:10,017 --> 00:03:11,051 You two, headphones out. 59 00:03:12,451 --> 00:03:13,217 Now. 60 00:03:16,917 --> 00:03:17,884 Good morning. 61 00:03:44,625 --> 00:03:47,825 someone transferred a hundred thousand out of our accounts. 62 00:03:47,825 --> 00:03:49,825 How did you cover welfare? 63 00:03:49,825 --> 00:03:51,225 I extended our line of credit. 64 00:03:51,225 --> 00:03:52,692 We're only a couple of weeks into this, 65 00:03:52,692 --> 00:03:54,425 and we're already a hundred grand in debt. 66 00:03:54,425 --> 00:03:55,359 This isn't good, Leona. 67 00:03:55,859 --> 00:03:58,492 The money was transferred to walt andrachuck. 68 00:03:59,625 --> 00:04:00,000 Someone got into our account. 69 00:04:00,000 --> 00:04:00,792 Someone got into our account. 70 00:04:01,359 --> 00:04:03,559 Is that why stu was here yesterday? 71 00:04:03,559 --> 00:04:04,225 Stu was here? 72 00:04:04,425 --> 00:04:06,892 Stu is investigating Natalie's death. 73 00:04:07,625 --> 00:04:08,392 Why? 74 00:04:13,759 --> 00:04:14,692 She was raped. 75 00:04:22,392 --> 00:04:23,859 and what's stu going to do about it? 76 00:04:25,292 --> 00:04:25,859 His job. 77 00:04:27,359 --> 00:04:29,392 He's doing us a favour and investigating it. 78 00:04:29,625 --> 00:04:30,000 This isn't even his jurisdiction. 79 00:04:30,000 --> 00:04:31,192 This isn't even his jurisdiction. 80 00:04:31,359 --> 00:04:32,425 Do they have a suspect? 81 00:04:32,759 --> 00:04:33,759 That's what they're working on. 82 00:04:34,759 --> 00:04:37,525 The rape could be tied to another one in the city. 83 00:04:37,925 --> 00:04:39,525 So he's going to do what? 84 00:04:39,525 --> 00:04:41,892 Knock on doors, turn this community upside down? 85 00:04:41,892 --> 00:04:44,225 We're not going to sweep it under the rug like you did before. 86 00:04:44,625 --> 00:04:45,425 Before when? 87 00:04:45,759 --> 00:04:47,159 When this sort of thing was brought 88 00:04:47,159 --> 00:04:48,759 to our previous chief's attention, 89 00:04:48,759 --> 00:04:50,659 nothing was done about it. 90 00:04:50,659 --> 00:04:52,425 This time, something will be done. 91 00:04:53,892 --> 00:04:57,359 So stu's here, your white friend's teaching our kids, 92 00:04:57,359 --> 00:04:58,292 what's next? 93 00:04:58,292 --> 00:04:59,192 Are you serious? 94 00:05:01,592 --> 00:05:03,725 She's here helping us out until we can find someone. 95 00:05:04,325 --> 00:05:05,592 You don't have any native friends? 96 00:05:06,592 --> 00:05:09,692 Not ones with teaching credentials, Leonard. 97 00:05:09,692 --> 00:05:12,625 she couldn't find a native boyfriend with credentials, either. 98 00:05:12,892 --> 00:05:15,259 My personal Life is none of your business. 99 00:05:16,425 --> 00:05:17,692 So much for transparency. 100 00:05:22,159 --> 00:05:22,859 Hey bill. 101 00:05:24,459 --> 00:05:25,692 So you survived your first day. 102 00:05:26,525 --> 00:05:26,925 It went okay? 103 00:05:26,925 --> 00:05:28,192 It went Well, thanks. 104 00:05:28,692 --> 00:05:30,000 Gotta hand it to Leona. I don't know anyone 105 00:05:30,000 --> 00:05:30,692 Gotta hand it to Leona. I don't know anyone 106 00:05:30,692 --> 00:05:32,559 that isn't afraid of Gary. 107 00:05:32,559 --> 00:05:35,192 No doubt he had everything to do with the kids' behaviour today. 108 00:05:35,392 --> 00:05:38,725 So, you and Leona worked in counselling together. 109 00:05:39,259 --> 00:05:40,159 That's right. 110 00:05:40,692 --> 00:05:43,192 Well, the kids don't need a counsellor. 111 00:05:43,192 --> 00:05:44,392 They need a teacher. 112 00:05:44,392 --> 00:05:45,425 One that gives a shit. 113 00:05:46,292 --> 00:05:48,759 I'm here to teach these kids. I can assure you of that. 114 00:05:49,859 --> 00:05:50,692 Good. 115 00:05:52,492 --> 00:05:53,459 I'll see you tomorrow. 116 00:05:53,859 --> 00:05:54,659 Yeah, see ya. 117 00:05:59,859 --> 00:06:00,000 Hey. 118 00:06:00,000 --> 00:06:00,525 Hey. 119 00:06:01,659 --> 00:06:02,459 It's time to go. 120 00:06:09,359 --> 00:06:10,225 Tim Henry. 121 00:06:11,492 --> 00:06:12,525 You can go home now. 122 00:06:22,792 --> 00:06:23,625 Everything okay? 123 00:06:31,492 --> 00:06:33,192 We need to deal with those missing funds. 124 00:06:33,425 --> 00:06:34,259 I'm on it. 125 00:06:35,492 --> 00:06:36,425 Greg isn't pleased. 126 00:06:36,759 --> 00:06:37,792 Well, neither am I. 127 00:06:38,325 --> 00:06:40,759 I just thought you should know. 128 00:06:40,759 --> 00:06:42,625 They're questioning your leadership. 129 00:06:43,425 --> 00:06:44,292 They said that? 130 00:06:45,359 --> 00:06:46,259 Not in so many words. 131 00:06:48,159 --> 00:06:48,759 That's a lot of money. 132 00:06:49,459 --> 00:06:50,592 I know it's a lot of money. 133 00:06:51,525 --> 00:06:53,392 Money stolen by Andy, and we're going to get it back. 134 00:06:53,759 --> 00:06:54,525 When? 135 00:06:54,692 --> 00:06:56,692 There's Only so many things I can handle at once. 136 00:07:00,325 --> 00:07:02,192 I've left a message for Darcy. 137 00:07:02,192 --> 00:07:04,659 He's still our lawyer; let's use him. 138 00:07:04,659 --> 00:07:07,759 Darcy! He - He's in Andy's pocket. 139 00:07:07,759 --> 00:07:10,625 I'm telling you, we need to act on this today. 140 00:07:11,492 --> 00:07:12,459 Walt needs a visit. 141 00:07:13,425 --> 00:07:16,725 Alright. I'll go see walt after I stop by the school. 142 00:07:17,225 --> 00:07:18,192 Great. I'm coming with you. 143 00:07:18,859 --> 00:07:19,759 okay. 144 00:07:21,192 --> 00:07:22,259 Andy knows what he's doing. 145 00:07:23,425 --> 00:07:26,359 Don't forget, the money was transferred using my password. 146 00:07:26,359 --> 00:07:28,225 We can't just go in and make accusations. 147 00:07:28,225 --> 00:07:30,000 It's called fraud. I think we should call the cops. 148 00:07:30,000 --> 00:07:30,459 It's called fraud. I think we should call the cops. 149 00:07:31,592 --> 00:07:33,825 Someone screwed with my car yesterday. 150 00:07:33,825 --> 00:07:35,325 I nearly drove it off the road. 151 00:07:35,325 --> 00:07:36,159 What! 152 00:07:36,592 --> 00:07:39,425 Yeah. So we could call the police about that too. 153 00:07:40,859 --> 00:07:44,559 What about the break into your office, stolen cheques... 154 00:07:45,825 --> 00:07:47,225 Have them look into everything. 155 00:07:47,725 --> 00:07:49,859 On top of the rape investigation, 156 00:07:49,859 --> 00:07:52,325 trust me, that's a call I'm dying to make. 157 00:07:54,392 --> 00:07:57,692 You know what, Cecil says that we need to show that 158 00:07:57,692 --> 00:08:00,000 we're in control of this place, 159 00:08:00,000 --> 00:08:00,225 we're in control of this place, 160 00:08:00,225 --> 00:08:01,592 so that's what I think we should do. 161 00:08:15,592 --> 00:08:17,659 This sucks. 162 00:08:17,659 --> 00:08:19,492 We need to get my truck back on the road. 163 00:08:19,492 --> 00:08:20,459 What's wrong with it? 164 00:08:20,859 --> 00:08:23,592 The starter's gone. Dad won't fix it. 165 00:08:24,325 --> 00:08:25,325 You need a job. 166 00:08:26,625 --> 00:08:27,525 You need a job. 167 00:08:33,525 --> 00:08:34,825 You told Cecil you've been seeing me? 168 00:08:35,525 --> 00:08:37,278 No. Did you tell your dad? 169 00:08:37,278 --> 00:08:37,759 No. Did you tell your dad? 170 00:08:38,425 --> 00:08:39,325 Not really. 171 00:08:39,759 --> 00:08:40,459 Chicken. 172 00:08:41,425 --> 00:08:42,325 Whatever. 173 00:08:42,692 --> 00:08:44,559 I don't care what your dad thinks. 174 00:08:45,325 --> 00:08:46,559 I only care what you think. 175 00:08:48,159 --> 00:08:49,425 You wanna know what I think? 176 00:08:49,425 --> 00:08:50,292 What. 177 00:08:50,592 --> 00:08:52,325 Don't even start. 178 00:08:52,692 --> 00:08:53,559 I'll kick your ass. 179 00:08:54,159 --> 00:08:56,192 Oh, okay, let's see this. 180 00:08:56,192 --> 00:08:56,425 Oh, okay. 181 00:08:56,592 --> 00:08:56,859 Yeah? 182 00:08:57,825 --> 00:08:58,325 Come on. 183 00:08:58,325 --> 00:08:58,559 Bring it on. 184 00:08:58,659 --> 00:08:58,892 Yeah? 185 00:08:59,659 --> 00:08:59,892 Bring it. 186 00:09:00,659 --> 00:09:01,159 Come on. 187 00:09:03,625 --> 00:09:04,692 Don't, don't... 188 00:09:16,859 --> 00:09:17,792 What's up Gail. 189 00:09:17,792 --> 00:09:21,592 Oh, mo mo, you remembered, hey. 190 00:09:21,592 --> 00:09:22,559 Of course. 191 00:09:22,559 --> 00:09:23,459 Whatcha got for me? 192 00:09:23,459 --> 00:09:25,559 Don't get too excited now. I got this. 193 00:09:25,559 --> 00:09:27,325 Oh, oh yeah, that's good. 194 00:09:27,325 --> 00:09:29,225 That's forty each. That's eighty bucks. 195 00:09:29,525 --> 00:09:30,559 You didn't tell me it was forty. 196 00:09:31,159 --> 00:09:31,792 Yeah I did. 197 00:09:32,292 --> 00:09:35,625 Fuck, well, you know what, I - I can't find my bank card right now 198 00:09:35,625 --> 00:09:37,278 but um, um, hey... 199 00:09:37,278 --> 00:09:38,625 but um, um, hey... 200 00:09:38,625 --> 00:09:41,892 I got, um, look, I got twenty fucking dollars here. 201 00:09:41,892 --> 00:09:44,325 Oo, big fucking deal. I'll come back tomorrow. 202 00:09:44,925 --> 00:09:49,425 Come on. Come on. I got twenty bucks. Come on. 203 00:09:49,792 --> 00:09:52,659 I'll pay you the rest. I get - I get some money next week. 204 00:09:53,325 --> 00:09:54,292 I find that hard to believe. 205 00:09:54,625 --> 00:09:57,625 Well, like, I mean, what... what do you want? 206 00:09:57,792 --> 00:09:59,859 I mean, I - I can give you something you got... 207 00:10:01,225 --> 00:10:04,759 just let me, let me, uh... you want some of this? 208 00:10:04,759 --> 00:10:05,759 I'll share it with you. 209 00:10:07,225 --> 00:10:07,278 Alright. 210 00:10:07,278 --> 00:10:07,725 Alright. 211 00:10:07,725 --> 00:10:08,625 Come on, Buddy. 212 00:10:08,825 --> 00:10:11,192 This is good shit, too. Where'd you get this, man? 213 00:10:12,925 --> 00:10:14,559 Mmm. Have some. 214 00:10:17,392 --> 00:10:18,292 You like it? 215 00:10:19,192 --> 00:10:19,825 It is good. 216 00:10:19,825 --> 00:10:21,225 I can pay you later or now. 217 00:10:22,259 --> 00:10:22,925 Alright. 218 00:10:23,525 --> 00:10:24,625 Now we're talking. 219 00:10:32,625 --> 00:10:33,625 Hey Tim. 220 00:10:35,925 --> 00:10:37,278 You should go out and enjoy the rest of the day. 221 00:10:37,278 --> 00:10:37,725 You should go out and enjoy the rest of the day. 222 00:10:42,459 --> 00:10:43,725 Alright then. Take care. 223 00:10:49,859 --> 00:10:50,859 Hey, teach. 224 00:10:51,525 --> 00:10:53,625 Just thought I'd check in. How'd it go? 225 00:10:53,925 --> 00:10:55,425 Ah, it went Well, chief. 226 00:10:55,825 --> 00:10:56,459 No problems? 227 00:10:56,459 --> 00:10:58,359 No, the girl's still got it. 228 00:10:59,592 --> 00:11:00,925 Gary won't be with you tomorrow. 229 00:11:01,692 --> 00:11:03,159 Yeah that's going to make a difference, isn't it. 230 00:11:03,359 --> 00:11:04,692 Oh, you'll be fine. 231 00:11:10,525 --> 00:11:11,625 Oh Leona, one more thing. 232 00:11:13,325 --> 00:11:14,759 Tim Henry didn't want to leave today. 233 00:11:15,592 --> 00:11:15,792 Hmm. 234 00:11:16,192 --> 00:11:18,859 Most kids I know can't wait to get out of class. Seemed odd. 235 00:11:20,159 --> 00:11:20,759 Okay. 236 00:11:21,825 --> 00:11:23,159 I'll check on him. Thanks. 237 00:11:23,659 --> 00:11:24,292 'night. 238 00:11:24,292 --> 00:11:25,225 Goodnight. 239 00:12:27,525 --> 00:12:29,659   Yeah, I know we've got to get on it. 240 00:12:29,659 --> 00:12:30,625 Look, Daryl. 241 00:12:30,625 --> 00:12:32,492 You want to start the new club, I need more cash. 242 00:12:32,492 --> 00:12:34,625 So, how much more are we talking? 243 00:12:34,859 --> 00:12:36,792 What we agreed. Half a mill. 244 00:12:37,559 --> 00:12:39,192 We just dumped hundred g's on you. 245 00:12:39,559 --> 00:12:42,192 Do I really have to explain how far that'll get you? 246 00:12:42,659 --> 00:12:45,525 So what are you saying? You want more? 247 00:12:45,525 --> 00:12:46,425 Is that what you're saying to me? 248 00:12:46,425 --> 00:12:49,359 Look. I've got a crew of twenty five. 249 00:12:49,359 --> 00:12:52,659 I keep turning away jobs waiting for you, and your financing falls apart, 250 00:12:52,659 --> 00:12:54,459 that's putting a lot of my guys out of work. 251 00:12:54,725 --> 00:12:58,425 Put a half a mill in a trust account, we'll build something. 252 00:12:58,425 --> 00:13:01,225 Otherwise, I have to take what's put in front of me. 253 00:13:02,459 --> 00:13:04,625 Ho, son of a bitch. 254 00:13:04,625 --> 00:13:06,859 You'll never guess who just pulled in. 255 00:13:06,859 --> 00:13:07,278 Who? 256 00:13:07,278 --> 00:13:07,692 Who? 257 00:13:07,892 --> 00:13:09,625 That broad who replaced Andy. 258 00:13:10,559 --> 00:13:12,425 What the fuck is she doing there? 259 00:13:12,492 --> 00:13:13,692 Look, I gotta go. 260 00:13:14,892 --> 00:13:15,925 Hi there! 261 00:13:16,825 --> 00:13:19,225 We met once before. Leona stoney. 262 00:13:19,225 --> 00:13:20,225 Of course. 263 00:13:20,759 --> 00:13:21,492 Victor. 264 00:13:21,792 --> 00:13:24,325 So uh, how are things going over there? 265 00:13:25,525 --> 00:13:26,359 Challenging. 266 00:13:26,359 --> 00:13:28,825 Yeah, Well, everything worthwhile is. 267 00:13:33,492 --> 00:13:34,192 Yeah. 268 00:13:34,192 --> 00:13:35,725 When the fuck were you going to tell me? 269 00:13:35,925 --> 00:13:36,859 You talked to walt? 270 00:13:36,859 --> 00:13:37,278 Yeah, I spoke to him. 271 00:13:37,278 --> 00:13:37,859 Yeah, I spoke to him. 272 00:13:38,725 --> 00:13:41,525 Look, I don't like being the last fucking guy to find out what's going on. 273 00:13:41,925 --> 00:13:43,925 And especially hearing it from my goddamned contractor. 274 00:13:44,792 --> 00:13:47,259 Well, I had to tell him, but don't worry about it. 275 00:13:47,259 --> 00:13:49,425 Everyone knows that we're dealing with him for the rec centre. 276 00:13:49,425 --> 00:13:52,159 We're just getting things started. I mean, what're you going to do? 277 00:13:52,292 --> 00:13:56,359 The money was transferred from her computer using her password. 278 00:13:56,859 --> 00:13:58,859 You think This is funny? 279 00:13:58,859 --> 00:14:00,659 Mixing your fucking schemes into our deal? 280 00:14:00,659 --> 00:14:03,859 Don't worry about it. Her hands are tied. Trust me! 281 00:14:04,392 --> 00:14:07,192 Look, I've got somebody on the other line. I'll call you back. 282 00:14:07,825 --> 00:14:09,325 Ya fucking dink. 283 00:14:10,392 --> 00:14:14,525 That's right. Outstanding consulting fees, 284 00:14:14,525 --> 00:14:16,525 and uh, deposit for work to be started. 285 00:14:16,525 --> 00:14:18,525 Thank you for clearing that. 286 00:14:18,825 --> 00:14:20,292 I didn't clear it. 287 00:14:20,292 --> 00:14:21,159 Well. Someone did. 288 00:14:22,392 --> 00:14:23,692 It was done without my knowledge. 289 00:14:24,592 --> 00:14:25,525 Look. 290 00:14:25,825 --> 00:14:28,325 I had numerous meetings with Andy about this. 291 00:14:28,325 --> 00:14:32,692 Whatever you've got going with Andy, it's not worth it. 292 00:14:32,692 --> 00:14:34,859 It is not worth losing your company, 293 00:14:34,859 --> 00:14:36,559 it's not worth going to jail for. 294 00:14:38,425 --> 00:14:41,525 I do all that consulting work for you guys, 295 00:14:41,525 --> 00:14:44,359 and uh, this is the thanks I get? 296 00:14:44,359 --> 00:14:44,792 Oh my god. 297 00:14:45,692 --> 00:14:48,292 You think we're just going to stand by and let you rip us off? 298 00:14:50,159 --> 00:14:52,925 You know, you should really talk to your lawyer 299 00:14:52,925 --> 00:14:56,659 before coming around here and accusing me of shit. 300 00:14:56,659 --> 00:15:01,659 In fact, why don't I just give Darcy a call myself? 301 00:15:05,159 --> 00:15:06,459   This is pointless. 302 00:15:06,692 --> 00:15:07,278  Told ya. Bet you he's got him on speed Dial. 303 00:15:07,278 --> 00:15:09,759  Told ya. Bet you he's got him on speed Dial. 304 00:15:33,425 --> 00:15:34,592 What's wrong with you? 305 00:15:36,759 --> 00:15:37,759 Where've you been? 306 00:15:39,559 --> 00:15:40,759 None of your business. 307 00:15:42,492 --> 00:15:44,492 This isn't working, Andy. 308 00:15:45,192 --> 00:15:46,225 What isn't working? 309 00:15:47,759 --> 00:15:50,192 You. Leaving everyday and hanging 310 00:15:50,192 --> 00:15:52,559 with your brother at the Roxy. 311 00:15:52,559 --> 00:15:53,892 Okay. First of all, 312 00:15:53,892 --> 00:15:55,759 I wasn't at the fucking Roxy. 313 00:15:55,759 --> 00:15:56,392 Hm. 314 00:15:56,392 --> 00:15:58,759 And secondly, we are business partners. 315 00:15:58,759 --> 00:16:00,792 I thought you wanted me to invest in his expansion 316 00:16:00,792 --> 00:16:02,192 and make some fucking money. 317 00:16:02,192 --> 00:16:03,592 I'm not fucking stupid! 318 00:16:04,392 --> 00:16:07,192 So you've got a problem with me having a couple of drinks 319 00:16:07,192 --> 00:16:08,592 with my brother. Is that it? 320 00:16:08,592 --> 00:16:10,759 The naked girls shaking their ass in your face 321 00:16:10,792 --> 00:16:12,159 is what I have a problem with. 322 00:16:13,192 --> 00:16:15,159 I smelled perfume on your shirt, Andy. 323 00:16:15,159 --> 00:16:18,159 I'm not going to start living with your affairs again. 324 00:16:19,592 --> 00:16:23,725 I bust my hump day in and day out for this family 325 00:16:23,725 --> 00:16:26,592 and you think I'm out chasing skirts? 326 00:16:26,592 --> 00:16:27,625 What is it with you? 327 00:16:27,625 --> 00:16:30,625 Yeah, I am actually pissed off that you're chasing snatch. 328 00:16:31,759 --> 00:16:33,525 But did you know that stu was here 329 00:16:33,525 --> 00:16:35,525 looking into Natalie's death? 330 00:16:37,192 --> 00:16:38,192 What? 331 00:16:38,192 --> 00:16:39,625 Yeah. 332 00:16:39,625 --> 00:16:40,792 Was she raped? 333 00:16:44,792 --> 00:16:45,825 Oh god, Andy. 334 00:16:48,792 --> 00:16:49,792 By who? 335 00:16:50,792 --> 00:16:53,692 You had those FUCKING cops hide it again, didn't you? 336 00:16:53,692 --> 00:16:54,692 Just like before. 337 00:16:56,425 --> 00:16:57,592 I put up with your shit. 338 00:16:57,592 --> 00:16:59,325 I have learned to live with it. 339 00:16:59,325 --> 00:17:01,692 But I don't want to hear it or see it. 340 00:17:01,692 --> 00:17:04,425 You keep that shit away from me! 341 00:17:04,425 --> 00:17:07,159 People are upset. I'm getting phone calls. 342 00:17:07,825 --> 00:17:09,559 Stu is knocking on doors! 343 00:17:10,159 --> 00:17:11,625 Well that's probably a good thing, then. 344 00:17:12,225 --> 00:17:14,825 The more he pisses people off, the easier it'll be 345 00:17:14,825 --> 00:17:15,825 to push that bitch out. 346 00:17:16,425 --> 00:17:18,859 And I have been keeping that shit away from you. 347 00:17:18,859 --> 00:17:20,425 Well you better deal with this. 348 00:17:20,425 --> 00:17:22,192 Because if people find out you knew... 349 00:17:23,159 --> 00:17:23,725 ohh. 350 00:17:25,392 --> 00:17:26,692 I'll take care of it. 351 00:17:26,692 --> 00:17:28,259 Yeah well, you better. 352 00:17:29,625 --> 00:17:33,492 Oh. And I went to the store today to pick up a few things, 353 00:17:33,492 --> 00:17:35,459 and Joe charged me. 354 00:17:35,459 --> 00:17:36,692 He actually made me pay. 355 00:17:37,859 --> 00:17:38,792 I'll talk to him. 356 00:17:39,392 --> 00:17:40,659 Ugh, you fucking better. 357 00:17:52,725 --> 00:17:54,592 Is that how you pay for shit now? 358 00:17:56,825 --> 00:17:57,559 Huh? 359 00:18:00,659 --> 00:18:01,525 What's next? 360 00:18:03,559 --> 00:18:06,359 Flashing your tits on the side of the fucking highway? 361 00:18:06,725 --> 00:18:08,592 You watch your tongue, little girl. 362 00:18:09,459 --> 00:18:10,725 Fuck you! 363 00:18:19,159 --> 00:18:20,359 That's not going to solve anything. 364 00:18:21,925 --> 00:18:23,159 Give me the bottle. 365 00:18:25,459 --> 00:18:26,492 Now why would I do that? 366 00:18:26,692 --> 00:18:29,225 Because I'm not going to watch you deal with your problems like this! 367 00:18:30,625 --> 00:18:32,892 And what is my problem, chief? 368 00:18:33,759 --> 00:18:35,259 Huh? Why don't you just sit here 369 00:18:35,259 --> 00:18:37,592 and give me a fucking counselling session? 370 00:18:37,592 --> 00:18:40,225 Or, or are you just all about the politics now? 371 00:18:42,259 --> 00:18:44,492 Gail, if you want to talk, I am here to listen. 372 00:18:44,492 --> 00:18:46,659 If you don't want my advice, I won't give it. 373 00:18:57,392 --> 00:18:58,559 I won't be staying here tonight. 374 00:18:59,725 --> 00:19:00,759 Neither will I! 375 00:19:06,592 --> 00:19:08,325 come on, baby, you're not even hard. 376 00:19:18,892 --> 00:19:20,392 Just stop, would ya? 377 00:19:21,759 --> 00:19:22,492 Fuck! 378 00:19:24,659 --> 00:19:27,292 I don't what the fuck is wrong with me. I'm stressed out. 379 00:19:27,292 --> 00:19:30,192 I - I - I can't stop thinking about fucking Blackstone, 380 00:19:30,192 --> 00:19:31,859 and asshole fucking Leona. 381 00:19:31,859 --> 00:19:34,692 Uh, and financing the new club, it's driving me - 382 00:19:34,859 --> 00:19:35,825 Chill out. 383 00:19:36,925 --> 00:19:38,859 Andy, just relax. 384 00:19:40,525 --> 00:19:42,203 Let me take your mind off of things, okay? 385 00:19:42,203 --> 00:19:42,492 Let me take your mind off of things, okay? 386 00:19:47,625 --> 00:19:49,559 Okay, this never used to be a problem when you were a chief. 387 00:20:03,559 --> 00:20:04,459 That was great. 388 00:20:07,392 --> 00:20:08,625 You didn't get there, did you. 389 00:20:12,192 --> 00:20:12,203 What does it matter? 390 00:20:12,203 --> 00:20:13,259 What does it matter? 391 00:20:15,225 --> 00:20:16,225 It matters! 392 00:20:19,525 --> 00:20:20,725 It doesn't mean I didn't like it. 393 00:20:27,425 --> 00:20:28,425 I really did like it. 394 00:20:36,425 --> 00:20:38,325 How long are we going to keep doing this? 395 00:20:39,325 --> 00:20:40,292 Do what? 396 00:20:41,692 --> 00:20:42,203 Everything. 397 00:20:42,203 --> 00:20:42,625 Everything. 398 00:20:44,659 --> 00:20:46,625 Chris, do we really have to talk about this right now? 399 00:20:47,892 --> 00:20:48,792 Yeah. 400 00:20:50,259 --> 00:20:51,559 Because I'm really not into 401 00:20:51,559 --> 00:20:53,559 having you hide me from your community. 402 00:20:55,559 --> 00:20:57,425 That's not the compromise I was looking for. 403 00:20:57,625 --> 00:20:58,625 It's just gonna... 404 00:21:00,325 --> 00:21:01,259 take time. 405 00:21:04,325 --> 00:21:06,259 I can only change so many things at once. 406 00:21:12,392 --> 00:21:13,625 and I gotta wait 'til when? 407 00:21:16,725 --> 00:21:17,859 Until you save the world? 408 00:21:19,925 --> 00:21:20,925 funny. 409 00:21:23,692 --> 00:21:24,892 I think I've been patient. 410 00:21:29,325 --> 00:21:31,825 I guess I just.. I really don't want to 411 00:21:31,825 --> 00:21:33,692 talk about this right now. I'm tired. 412 00:21:54,859 --> 00:21:55,792 Get over here! 413 00:21:57,925 --> 00:21:59,592 Fuck. You don't fucking listen, do ya? 414 00:22:00,259 --> 00:22:01,859 I told you not to fucking come to this place. 415 00:22:02,825 --> 00:22:03,859 Get down there. 416 00:22:08,559 --> 00:22:10,392 Get your fucking ass home after school. 417 00:22:16,559 --> 00:22:17,725 What the fuck are you looking at? 418 00:22:49,592 --> 00:22:50,592 Tim, you okay? 419 00:22:55,559 --> 00:22:56,792 I could give you a ride. 420 00:23:12,292 --> 00:23:12,760 So, what do you got? 421 00:23:12,760 --> 00:23:13,859 So, what do you got? 422 00:23:15,359 --> 00:23:16,492 What do you mean, what do I got? 423 00:23:17,259 --> 00:23:18,659 This ain't a fucking dance hall, Andy. 424 00:23:19,759 --> 00:23:22,292 I know you've got no place to go, but if you want to meet me, 425 00:23:22,292 --> 00:23:24,792 I sure as hell hope it's because you've got some cash. 426 00:23:24,792 --> 00:23:26,159 I just gave you a hundred grand. 427 00:23:26,492 --> 00:23:28,559 And I told you a hundred thousand dollars ain't shit. 428 00:23:29,892 --> 00:23:30,825 You understand that, right? 429 00:23:31,359 --> 00:23:33,892 You know what I don't understand is why you've gotta talk to me 430 00:23:33,892 --> 00:23:35,325 like I'm a fucking idiot. 431 00:23:35,325 --> 00:23:37,892 Look. If we don't secure walt, this deal will collapse. 432 00:23:37,892 --> 00:23:39,592 And then I'm going to be the fucking idiot 433 00:23:39,592 --> 00:23:40,625 'cause I'm gonna lose a shitload of money. 434 00:23:42,392 --> 00:23:42,760 I mean, do you even realize How hard it is to find a guy like him? 435 00:23:42,760 --> 00:23:44,492 I mean, do you even realize How hard it is to find a guy like him? 436 00:23:45,425 --> 00:23:47,592 This guy is willing to put up with the crap you pull. 437 00:23:47,892 --> 00:23:48,625 Look. 438 00:23:48,892 --> 00:23:51,559 There's going to be a change of leadership at Blackstone. 439 00:23:51,559 --> 00:23:52,525 I'll be back in. 440 00:23:52,525 --> 00:23:54,492 A week. Tops. Scout's honor. 441 00:23:55,392 --> 00:23:57,459 You're telling me you're going to be the chief of Blackstone in a week. 442 00:23:58,292 --> 00:24:00,692 It's a fucking zoo over there, Daryl. 443 00:24:00,692 --> 00:24:02,225 And it's only going to get worse. 444 00:24:02,859 --> 00:24:03,759 Believe me. 445 00:24:04,325 --> 00:24:05,359 I'll make sure of it. 446 00:24:08,492 --> 00:24:09,592 You may begin now. 447 00:24:22,825 --> 00:24:24,259 Hey Carla. 448 00:24:34,159 --> 00:24:35,925 You're such a little weirdo. 449 00:24:37,659 --> 00:24:38,725 Nobody gets you. 450 00:24:47,525 --> 00:24:51,392 Hey. Did I ever tell you that you're a big fucking pussy? 451 00:24:53,392 --> 00:24:55,292 No? Well now you know. 452 00:25:05,692 --> 00:25:10,492 After school, I'm going to beat you like your uncle does. 453 00:25:34,292 --> 00:25:35,892 Hey Hey Hey! Tim! Cool it! 454 00:25:36,425 --> 00:25:38,592 Stop it. Stop it now. 455 00:25:38,592 --> 00:25:40,692 Hey hey Hey! Break it up! 456 00:25:40,692 --> 00:25:41,692 Tim, let him go! 457 00:25:44,292 --> 00:25:45,592 break it up! Hey! 458 00:25:46,792 --> 00:25:47,459 Shit. 459 00:25:47,459 --> 00:25:48,159 Back off. 460 00:25:48,459 --> 00:25:51,392 Tim. Put the pencil down and step outside the room. 461 00:25:51,759 --> 00:25:53,359 Cool it. Cool it. Hey. 462 00:25:53,825 --> 00:25:55,825 Don't you ever fuck with me again, kid. 463 00:25:57,192 --> 00:25:58,625 That kid's fucking crazy. 464 00:25:58,625 --> 00:25:59,359 Okay. 465 00:26:09,725 --> 00:26:12,760 I don't know what you're used to, but if you think 466 00:26:12,760 --> 00:26:12,892 I don't know what you're used to, but if you think 467 00:26:12,892 --> 00:26:14,625 I'm going to put up with that bullshit, you're wrong. 468 00:26:15,625 --> 00:26:17,692 Now get in your seat, and do your work. 469 00:26:19,292 --> 00:26:20,759 Mo mo, you should've seen your face. 470 00:26:27,325 --> 00:26:28,559 I'll be right back. 471 00:26:44,292 --> 00:26:44,825 Tim. 472 00:26:46,792 --> 00:26:49,759 Tim, I want to help you, but under no circumstance 473 00:26:49,759 --> 00:26:51,892 can I allow you to pose a threat to other students. 474 00:27:05,825 --> 00:27:07,659 You know I saw what happened this morning. 475 00:27:09,892 --> 00:27:11,459 Is that what this is about? 476 00:27:18,459 --> 00:27:19,392 Alright. 477 00:27:20,892 --> 00:27:24,259 When you're ready you can... you can come outside and tell me what's going on. 478 00:27:34,459 --> 00:27:35,425 Is everything okay? 479 00:27:35,425 --> 00:27:36,825 It's Tim Henry. 480 00:27:36,825 --> 00:27:39,259 He's upset. What is going on with that kid? 481 00:27:39,525 --> 00:27:40,925 Do you want me to talk to him? 482 00:27:40,925 --> 00:27:41,592 No. 483 00:27:42,159 --> 00:27:42,760 No, I think I can manage. 484 00:27:42,760 --> 00:27:43,392 No, I think I can manage. 485 00:27:47,325 --> 00:27:48,192 Tim. 486 00:27:50,892 --> 00:27:51,659 Tim. 487 00:27:52,725 --> 00:27:53,759 Tim, it's okay. 488 00:27:55,392 --> 00:27:56,292 Tim! 489 00:28:11,959 --> 00:28:14,159 okay. So, you have no idea where he is? 490 00:28:14,459 --> 00:28:15,225 No. 491 00:28:16,059 --> 00:28:17,125 Alright. I'll notify his uncle. 492 00:28:18,125 --> 00:28:19,159 Did you get my report? 493 00:28:20,225 --> 00:28:21,059 What report? 494 00:28:21,292 --> 00:28:25,092 The one I filed this morning. I saw Tim being abused. 495 00:28:26,592 --> 00:28:29,525 I gave it to the girl up front. I... you weren't here. 496 00:28:29,525 --> 00:28:31,592 No, I didn't get it. What happened? 497 00:28:32,959 --> 00:28:36,225 Okay. This morning, on my way to the grocery store, 498 00:28:36,959 --> 00:28:40,059 I saw Tim outside with a man. I don't know who he was, 499 00:28:40,525 --> 00:28:44,359 but he was beating on Tim. I mean, really hurting him. 500 00:28:44,359 --> 00:28:46,559 Scared the shit out of me. 501 00:28:46,559 --> 00:28:48,125 He just left him behind and drove off. 502 00:28:50,359 --> 00:28:51,492 Was he driving a blue pickup? 503 00:28:52,092 --> 00:28:52,559 Yeah. 504 00:28:52,559 --> 00:28:55,425 Ohh, it's Phil Henry, Tim's uncle. 505 00:28:56,192 --> 00:28:57,459 Well that's clearly child abuse. 506 00:28:57,459 --> 00:28:59,459 No, let's not go assuming... 507 00:28:59,459 --> 00:29:01,559 I saw what I saw. Leona. 508 00:29:01,559 --> 00:29:03,559 He hit him straight across the face. 509 00:29:05,192 --> 00:29:06,476 I know this is a reserve, but there are laws, right? 510 00:29:06,476 --> 00:29:07,592 I know this is a reserve, but there are laws, right? 511 00:29:11,059 --> 00:29:14,259 I'll follow up with this. I will personally speak to Tim's uncle. 512 00:29:15,125 --> 00:29:16,025 No police? 513 00:29:18,192 --> 00:29:20,192 Look, before we get the police involved 514 00:29:20,192 --> 00:29:22,459 I want to gather as much information about this as possible. 515 00:29:23,159 --> 00:29:25,192 We can handle this ourselves for the moment. 516 00:29:25,692 --> 00:29:27,059 Possible I can look at his file? 517 00:29:27,992 --> 00:29:30,492 Yeah, of course. What you're not going to find in there, though, is that... 518 00:29:31,359 --> 00:29:34,025 Tim's father left Blackstone when he was really young, 519 00:29:35,059 --> 00:29:36,476 his mother passed away from diabetes and Phil and his girlfriend 520 00:29:36,476 --> 00:29:37,959 his mother passed away from diabetes and Phil and his girlfriend 521 00:29:37,959 --> 00:29:39,459 have been raising him ever since. 522 00:29:43,159 --> 00:29:45,192 I'm going to grab that file for you and 523 00:29:45,192 --> 00:29:46,225 we'll  figure  this  out. Okay? 524 00:29:46,225 --> 00:29:47,325 Sounds good. 525 00:29:57,625 --> 00:30:01,559 Rick and Leonard called an emergency band meeting tonight. 526 00:30:03,659 --> 00:30:04,659 What for? 527 00:30:06,125 --> 00:30:06,476 Concerns about Blackstone's new leadership. 528 00:30:06,476 --> 00:30:09,359 Concerns about Blackstone's new leadership. 529 00:30:11,659 --> 00:30:12,992 Big surprise. 530 00:30:14,359 --> 00:30:16,025 Nice of them to bring it up at the council meeting. 531 00:30:17,025 --> 00:30:20,259 They're making a play, Leona. You can't take this lightly. 532 00:30:21,625 --> 00:30:22,992 Don't worry, Victor. I'll be there. 533 00:30:24,959 --> 00:30:27,025 People should know the truth about what's been going on anyway. 534 00:30:31,225 --> 00:30:32,659 So what about bill? You in touch with him? 535 00:30:33,092 --> 00:30:34,625 Yeah. He's on board for five. 536 00:30:35,292 --> 00:30:36,192 For five? 537 00:30:36,492 --> 00:30:39,125 I bought that shithead a snowmobile last year. He wants more? 538 00:30:40,192 --> 00:30:40,992 What about vic? 539 00:30:41,159 --> 00:30:42,092 He's in, too. 540 00:30:43,092 --> 00:30:44,025 We've got enough. 541 00:30:44,225 --> 00:30:45,192 We just have to pay them. 542 00:30:48,459 --> 00:30:49,459 So what do you figure? 543 00:30:50,459 --> 00:30:51,525 Forty Grand should do it. 544 00:30:52,259 --> 00:30:53,359 We take care of the key people, 545 00:30:54,325 --> 00:30:55,425 Their families will follow. 546 00:30:56,325 --> 00:31:00,225 Well, look. Let's make this happen before These fuckers change their minds. 547 00:31:00,225 --> 00:31:01,425 They're not going to go talking, are they? 548 00:31:02,092 --> 00:31:03,425 They'll say what needs to be said. 549 00:31:04,459 --> 00:31:05,425 Alright. 550 00:31:06,259 --> 00:31:06,476 I'll arrange payment before the end of the week. 551 00:31:06,476 --> 00:31:08,325 I'll arrange payment before the end of the week. 552 00:31:08,325 --> 00:31:11,059 Then we'll petition council. 553 00:31:11,059 --> 00:31:13,459 Now what we need is Norma and Greg on board, and, uh, 554 00:31:13,459 --> 00:31:15,525 council has the final vote. 555 00:31:16,192 --> 00:31:18,025 It's going to be hard for them to support her 556 00:31:18,025 --> 00:31:20,025 once the community airs its feelings. 557 00:31:21,192 --> 00:31:23,225 Well, see what else you can do. The thing is, 558 00:31:24,459 --> 00:31:27,725 we get their votes, and that bitch will be forced to resign. 559 00:31:28,692 --> 00:31:30,292 Period end. Right? 560 00:32:01,359 --> 00:32:02,559 You want to talk? 561 00:32:08,725 --> 00:32:09,992 Is it about your uncle? 562 00:32:14,525 --> 00:32:15,659 Does he hurt you a lot? 563 00:32:19,192 --> 00:32:21,292 If you don't feel safe I can help you with that. 564 00:32:30,225 --> 00:32:31,525 I need to know what's going on. 565 00:32:33,559 --> 00:32:34,525 You can tell me. 566 00:32:50,225 --> 00:32:51,259 He treats me like a girl. 567 00:32:54,359 --> 00:32:55,325 A little girl. 568 00:33:13,425 --> 00:33:15,159 Fuck. 569 00:33:16,392 --> 00:33:18,525   I'm going to have a seizure pretty soon, 570 00:33:18,525 --> 00:33:20,725 if you keep making me laugh like that. 571 00:33:27,159 --> 00:33:29,492 What do you think about that new teacher? 572 00:33:30,225 --> 00:33:31,292 You mean Betty Crocker? 573 00:33:32,025 --> 00:33:33,092 She's different. 574 00:33:33,459 --> 00:33:34,692 she's white. 575 00:33:35,959 --> 00:33:36,476 Why does that matter? 576 00:33:36,476 --> 00:33:36,992 Why does that matter? 577 00:33:37,225 --> 00:33:38,959 Because they look down on us. 578 00:33:39,425 --> 00:33:40,992   We look down on us. 579 00:33:41,225 --> 00:33:43,092  What  the  fuck  is with  you  today,  Carla? 580 00:33:43,659 --> 00:33:45,359 You! You're so negative. 581 00:33:46,492 --> 00:33:48,292 Hey guys! 582 00:33:49,092 --> 00:33:50,025 What's going on? 583 00:33:50,959 --> 00:33:52,359 Great. Here comes another Downer. 584 00:33:52,659 --> 00:33:55,159 Hello, mo mo. 585 00:33:55,592 --> 00:33:56,525 Ha haa. 586 00:33:57,459 --> 00:33:59,625 Hey, can you get me a drink? 587 00:33:59,625 --> 00:34:00,525 Can you help me out with a drink there? 588 00:34:00,525 --> 00:34:01,592 I've got nothing today. 589 00:34:02,059 --> 00:34:04,325 Come on. We'll trade. Straight across, you and me. 590 00:34:05,192 --> 00:34:06,476 Come on, I'll fuck you like I did that last time. 591 00:34:06,476 --> 00:34:08,392 Come on, I'll fuck you like I did that last time. 592 00:34:08,392 --> 00:34:09,025 Remember? 593 00:34:09,025 --> 00:34:10,992  Mo mo, did you?! 594 00:34:10,992 --> 00:34:12,125 fuck, you're sick! The both of you! 595 00:34:12,125 --> 00:34:12,959 Where you going? 596 00:34:12,959 --> 00:34:15,059 Hey hey Hey, don't go! 597 00:34:15,059 --> 00:34:17,059 How fucking stupid are you? Fuck! 598 00:34:17,359 --> 00:34:18,159 Ooo. 599 00:34:19,292 --> 00:34:19,692 Yeah? 600 00:34:21,425 --> 00:34:25,359 Yeah, well fuck you and your small Dick, little fucker! 601 00:34:28,592 --> 00:34:32,225 Oooh, That's some fucked up shit. 602 00:34:33,259 --> 00:34:35,259 Heeeey. 603 00:34:35,992 --> 00:34:36,476 What's up? 604 00:34:36,476 --> 00:34:36,559 What's up? 605 00:34:46,492 --> 00:34:49,292 why don't we go into the city this weekend 606 00:34:49,292 --> 00:34:51,325 and  do  some  shopping, maybe? 607 00:34:51,692 --> 00:34:52,559 I'd like that. 608 00:34:58,059 --> 00:34:59,159 Thank you. 609 00:35:01,559 --> 00:35:04,025 Would it bother you if I was seeing Alan? 610 00:35:05,325 --> 00:35:06,192 Alan? 611 00:35:06,992 --> 00:35:07,725 Yeah. 612 00:35:07,725 --> 00:35:08,959 Fraser? 613 00:35:12,292 --> 00:35:17,959 It would be unfair for me to hold my feelings about his family against him. 614 00:35:19,359 --> 00:35:20,459 But I can't say I approve. 615 00:35:23,125 --> 00:35:27,025 Andy has a distorted view of what Blackstone needs. 616 00:35:28,192 --> 00:35:30,459 He has done nothing but repress our community. 617 00:35:31,192 --> 00:35:33,125 He's inherited this from his father. 618 00:35:34,292 --> 00:35:36,476 And he's going to make every effort to pass it onto his son. 619 00:35:36,476 --> 00:35:37,025 And he's going to make every effort to pass it onto his son. 620 00:35:38,259 --> 00:35:39,992 Alan's not like that. 621 00:35:42,292 --> 00:35:43,625 I just don't want you to get hurt. 622 00:36:02,525 --> 00:36:03,959 How is he? 623 00:36:03,959 --> 00:36:04,692 Rattled. 624 00:36:06,425 --> 00:36:06,476 God, Marie, you have been here for two days. I am so sorry. 625 00:36:06,476 --> 00:36:10,525 God, Marie, you have been here for two days. I am so sorry. 626 00:36:10,692 --> 00:36:12,192 Don't apologize. 627 00:36:14,592 --> 00:36:18,059 Tim trusted you. That's really something. Thank you. 628 00:36:21,559 --> 00:36:22,992 You want some help with this? 629 00:36:22,992 --> 00:36:25,692 No, no. Thanks. I'm just trying to... 630 00:36:27,492 --> 00:36:29,325 catch my breath before it all blows up. 631 00:36:32,392 --> 00:36:33,959 I can't imagine what it's been like for him. 632 00:36:35,492 --> 00:36:36,476 The things he told me... 633 00:36:36,476 --> 00:36:36,692 The things he told me... 634 00:36:37,959 --> 00:36:39,459 that man's a sexual deviant. 635 00:36:42,059 --> 00:36:43,692 I've known that man since we were kids. 636 00:36:48,392 --> 00:36:49,425 Can you give me a few minutes with him? 637 00:36:49,425 --> 00:36:49,959 Yeah. 638 00:36:49,959 --> 00:36:50,725 Thanks. 639 00:37:03,059 --> 00:37:06,159  When we voted for change, we made a commitment. 640 00:37:07,492 --> 00:37:10,225 A commitment to ending the corruption on this reserve, 641 00:37:11,392 --> 00:37:14,659 and creating transparency in our leadership. 642 00:37:16,025 --> 00:37:17,559 Did you think it was going to be easy? 643 00:37:18,659 --> 00:37:21,392 A few problems and you're already running scared. 644 00:37:23,192 --> 00:37:25,459 Our community's sick and needs healing. 645 00:37:26,692 --> 00:37:27,799 As we expose the disease, warts and all. 646 00:37:27,799 --> 00:37:30,159 As we expose the disease, warts and all. 647 00:37:31,692 --> 00:37:33,692 Let me talk to him first. It might be easier. 648 00:37:36,459 --> 00:37:37,659 Trust me. I know him. 649 00:37:38,559 --> 00:37:40,025 Alright. We can give you a few minutes. 650 00:37:40,292 --> 00:37:41,292 Thanks. 651 00:37:42,525 --> 00:37:45,459   It is not time to hide in your old ways. 652 00:37:47,025 --> 00:37:48,559 It is time for courage. 653 00:37:50,625 --> 00:37:52,992 It is time for the truth to be told. 654 00:37:55,159 --> 00:37:57,799 It is time for us to start in a new way, a better way. 655 00:37:57,799 --> 00:37:58,692 It is time for us to start in a new way, a better way. 656 00:38:01,025 --> 00:38:03,259 The way of kisewatisowin. 657 00:38:05,392 --> 00:38:07,125 With peace, respect, 658 00:38:08,525 --> 00:38:10,059 and a love for our community. 659 00:38:12,159 --> 00:38:17,059 This new leadership needs to be given a fair chance and that has yet to happen. 660 00:38:18,259 --> 00:38:19,192 What do you want? 661 00:38:19,459 --> 00:38:20,392 It's regarding Tim. 662 00:38:21,359 --> 00:38:22,659 What has that little fucker done now? 663 00:38:24,425 --> 00:38:26,492 Phil, we need you to come down to the station 664 00:38:26,492 --> 00:38:27,492 and answer a few questions. 665 00:38:30,292 --> 00:38:31,659 I ain't going nowhere. 666 00:38:35,725 --> 00:38:36,492 Fuck you! 667 00:38:40,625 --> 00:38:41,592 Have patience. 668 00:38:43,025 --> 00:38:48,992 Do not be fooled by those who only have interest in themselves. 669 00:39:08,525 --> 00:39:12,525  You're right, Cecil. We would like to see a change for the better. 670 00:39:12,525 --> 00:39:14,392 But these are the FACTS: 671 00:39:14,392 --> 00:39:19,625 It has come to my attention that ever since Leona stoney has taken charge, 672 00:39:20,559 --> 00:39:23,525 our band office has been broken into, 673 00:39:23,525 --> 00:39:27,799 the T.L.E. Audit files are missing, 674 00:39:27,799 --> 00:39:27,992 the T.L.E. Audit files are missing, 675 00:39:27,992 --> 00:39:29,625 and band cheques have been stolen. 676 00:39:31,359 --> 00:39:32,292 Yes. 677 00:39:33,225 --> 00:39:37,725 And in a short time, we are now one hundred thousand dollars 678 00:39:37,725 --> 00:39:39,459 into a line of credit. 679 00:39:40,359 --> 00:39:43,992 Your welfare money went to a contractor for the new rec centre. 680 00:39:45,725 --> 00:39:48,692 She starts construction with your grocery money. 681 00:39:50,725 --> 00:39:55,059 And as all of you know, cops are knocking on doors, 682 00:39:55,059 --> 00:39:57,799 taking names and asking a lot of questions. 683 00:39:57,799 --> 00:39:59,592 taking names and asking a lot of questions. 684 00:39:59,592 --> 00:40:03,025 This  paints  our  community  into a  very  bad  light. 685 00:40:03,292 --> 00:40:05,559 Who the fuck do you think you are, huh? 686 00:40:05,559 --> 00:40:06,625 Hey, shut up. 687 00:40:09,292 --> 00:40:10,425 You fuck. 688 00:40:13,159 --> 00:40:14,525  is this what you voted for? 689 00:40:15,959 --> 00:40:17,259 Is this the change you wanted? 690 00:40:19,025 --> 00:40:19,992 I don't think so. 691 00:40:20,392 --> 00:40:21,392 Hear! Hear! 692 00:40:28,159 --> 00:40:29,292 As your council member, 693 00:40:30,725 --> 00:40:35,292 my first responsibility is to you, my brothers and sisters of Blackstone. 694 00:40:35,292 --> 00:40:36,125 I haven't finished. 695 00:40:36,125 --> 00:40:40,992 And I assure you that all of these things on Darcy's dirty laundry list have occured, yes. 696 00:40:42,159 --> 00:40:43,992 But they were not caused by Leona stoney. 697 00:40:46,059 --> 00:40:48,525 She can't be held responsible for those who would 698 00:40:48,525 --> 00:40:51,725 break into our band office and steal from us. 699 00:40:51,725 --> 00:40:55,592 And she sure as hell can't be held responsible for the rape of her niece. 700 00:41:00,059 --> 00:41:03,725 She should be judged by how she's been dealing with these problems. 701 00:41:05,459 --> 00:41:09,192 And I can tell you she's faced them with strength and determination. 702 00:41:11,292 --> 00:41:13,125 You should all be proud to have her as your chief. 703 00:41:16,392 --> 00:41:17,959 How are we going to pay that line of credit? 704 00:41:17,959 --> 00:41:19,425 And what's going to happen to welfare next month? 705 00:41:19,592 --> 00:41:20,525 You will all get your money. 706 00:41:20,692 --> 00:41:23,392 Yeah. Who's in charge? Who's responsible? 707 00:41:23,525 --> 00:41:25,125 This has never happened before. 708 00:41:25,459 --> 00:41:27,799 Lots of things have occured but you just weren't aware of it. 709 00:41:27,799 --> 00:41:28,292 Lots of things have occured but you just weren't aware of it. 710 00:41:28,692 --> 00:41:31,225 Victor. What are you trying to say? 711 00:41:31,625 --> 00:41:33,292 What happened to the T.L.E. Audit? 712 00:41:33,559 --> 00:41:36,292 Are you saying there is no audit? Where's Leona? 713 00:41:36,459 --> 00:41:39,392 I heard she snagged a moniyaw from the city. 714 00:41:39,625 --> 00:41:41,225 Stay out of her personal life! 715 00:42:59,458 --> 00:43:02,125  You're just another indian that'll die in a ditch. 716 00:43:11,991 --> 00:43:15,025 I miss you. 51219

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.