Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,333 --> 00:00:09,733
Previously, on Blackstone
2
00:00:10,500 --> 00:00:12,267
she's sniffing more now.
3
00:00:12,267 --> 00:00:13,600
You don't think I don't know?
4
00:00:13,600 --> 00:00:16,267
I'm not fucking blind okay?
It's my daughter!
5
00:00:16,267 --> 00:00:19,833
Leadership is about
submission to duty.
6
00:00:20,467 --> 00:00:22,767
Eight dollars an acre for each
of us sound about right boys?
7
00:00:24,700 --> 00:00:26,700
Chief Fraser I'm wondering about
the audit...
8
00:00:27,233 --> 00:00:29,533
...and whatever happened to all
that t.L.E. Money.
9
00:00:30,133 --> 00:00:34,200
I told you after that band
meeting one more chance
that's it.
10
00:00:34,400 --> 00:00:38,400
I survived cancer twice because
of our culture.
11
00:00:39,300 --> 00:00:43,800
I will not stand by while it
sinks to despair and disgrace.
12
00:00:45,067 --> 00:00:47,267
That's why this is my chief.
13
00:00:47,600 --> 00:00:50,600
No you know you can stay
here. I'm still not drinking
14
00:00:50,600 --> 00:00:51,800
if that's what you're thinking.
15
00:00:51,800 --> 00:00:54,500
I hope you're all happy you dumb
fucking indians.
16
00:00:56,067 --> 00:01:00,000
There will be some bumps
along the way and it's
not going to be easy
17
00:01:00,000 --> 00:01:00,100
There will be some bumps
along the way and it's
not going to be easy
18
00:01:00,500 --> 00:01:04,267
as we move forward but
I'm committed to making
changes around here.
19
00:01:04,267 --> 00:01:06,133
Who's going to be handling
the health portfolio?
20
00:01:06,133 --> 00:01:08,200
Now that you're suggesting Roger
be replaced.
21
00:01:08,200 --> 00:01:09,600
What about education?
22
00:01:09,600 --> 00:01:11,433
Are you going to
replace Bobby too?
23
00:01:11,433 --> 00:01:14,467
Ok guys just...
can you be patient?
24
00:01:14,700 --> 00:01:18,500
These are important positions
and yes
people do need to be replaced.
25
00:01:18,500 --> 00:01:20,567
We need to change all the
department heads...
26
00:01:20,567 --> 00:01:22,333
...and all of Andy's relatives
in the band office...
27
00:01:22,333 --> 00:01:25,433
you think you can just change an
infrastructure that's existed
for eight years?
28
00:01:25,433 --> 00:01:28,333
If you do that This community
will collapse.
29
00:01:28,333 --> 00:01:29,800
This community's in collapse!
30
00:01:29,800 --> 00:01:30,000
From the mismanagement
of the T.L.E. Money
31
00:01:30,000 --> 00:01:32,167
From the mismanagement
of the T.L.E. Money
32
00:01:32,167 --> 00:01:34,633
to the unnecessary cutbacks
to education and health...
33
00:01:34,633 --> 00:01:35,667
what about the rec centre?
34
00:01:35,667 --> 00:01:37,733
There's good reason that rec
centre is on hold.
35
00:01:37,733 --> 00:01:41,467
Andy tried to follow through But
the funding was cut by ottawa.
36
00:01:41,467 --> 00:01:45,100
Bullshit! Andy redirected that
money to finance his fancy
truck.
37
00:01:45,100 --> 00:01:47,367
Don't try to deny it.
Andy's buried it
38
00:01:47,367 --> 00:01:51,467
and that's why inac
pulled the funding and
you guys know it.
39
00:01:51,467 --> 00:01:54,433
Guys please ok?
Just...Greg can you sit?
40
00:01:55,167 --> 00:01:58,333
Let's just take this one step at
a time alright?
41
00:01:58,667 --> 00:02:00,000
We can't keep blaming ottawa
for all our problems.
42
00:02:00,000 --> 00:02:01,300
We can't keep blaming ottawa
for all our problems.
43
00:02:01,300 --> 00:02:03,767
It's a flawed system
we have to navigate.
44
00:02:03,767 --> 00:02:05,533
What this community
needs right now is
45
00:02:05,533 --> 00:02:09,833
genuine transparency
and accountability.
46
00:02:09,833 --> 00:02:10,567
Of course.
47
00:02:11,133 --> 00:02:11,500
Sure.
48
00:02:13,400 --> 00:02:16,733
First things first...
um let's discuss
49
00:02:16,733 --> 00:02:19,133
where we are financially and
where the money's been going.
50
00:02:44,500 --> 00:02:47,600
Please remind me how
you lost to that skinny bitch?
51
00:02:48,133 --> 00:02:49,700
I thought you took care
of those families.
52
00:02:49,700 --> 00:02:51,233
Well apparently it didn't work.
53
00:02:51,233 --> 00:02:52,233
No.
54
00:02:52,367 --> 00:02:55,433
They bought that reform stuff
lock stock and barrel.
55
00:02:55,433 --> 00:02:57,500
What am I gonna do?
56
00:02:57,500 --> 00:02:59,600
I'm telling you
she is no Leader.
57
00:02:59,600 --> 00:03:00,000
She has no fucking clue
how hard that job is.
58
00:03:00,000 --> 00:03:02,667
She has no fucking clue
how hard that job is.
59
00:03:02,667 --> 00:03:06,600
She has Norma. And Victor.
And that nepoose
60
00:03:06,600 --> 00:03:08,733
he should've been in
that fire too...
61
00:03:08,733 --> 00:03:10,467
not to mention Cecil
and his family.
62
00:03:10,467 --> 00:03:11,333
This is not good.
63
00:03:13,633 --> 00:03:14,367
Look.
64
00:03:15,200 --> 00:03:18,500
We'll just sit back and watch
her fuck the whole thing up.
65
00:03:19,700 --> 00:03:21,133
We'll help her along the way.
66
00:03:21,567 --> 00:03:23,567
Oh what a master plan.
67
00:03:25,067 --> 00:03:27,500
I told you we should've got out
of here years ago.
68
00:03:28,200 --> 00:03:29,667
You should've listened
to your brother.
69
00:03:30,533 --> 00:03:32,433
Now what?
Now what are we gonna do?
70
00:03:34,367 --> 00:03:37,067
Just give me a few
weeks. Maybe a month.
71
00:03:37,067 --> 00:03:40,667
And the boys and I will have
everything back to normal.
72
00:03:40,667 --> 00:03:44,400
You know they're going to find
out about all the stuff you've
pulled.
73
00:03:45,200 --> 00:03:47,633
Why don't you shut that hole
in the middle of your face
74
00:03:47,633 --> 00:03:50,100
before you say something
we'll both regret?
75
00:03:51,700 --> 00:03:52,267
Hi hun!
76
00:03:53,367 --> 00:03:54,467
You want something to
eat before hockey?
77
00:03:54,467 --> 00:03:55,533
I can make you something.
78
00:03:55,533 --> 00:03:56,167
No I'm good.
79
00:03:57,200 --> 00:03:58,600
Are you coming home straight
after?
80
00:04:00,067 --> 00:04:00,200
No.
81
00:04:02,100 --> 00:04:02,267
Oh.
82
00:04:04,233 --> 00:04:05,133
See what you did?
83
00:04:09,700 --> 00:04:12,700
You know your father and I used
to ride horses along that
Ridge...
84
00:04:15,333 --> 00:04:16,267
there was a time...
85
00:04:17,600 --> 00:04:21,167
...When each family was
given a square mile of land
86
00:04:21,167 --> 00:04:23,833
and hundreds of
miles for hunting.
87
00:04:23,833 --> 00:04:25,433
Those freedoms are long gone.
88
00:04:27,133 --> 00:04:30,000
Now nothing is straightforward.
There are...
89
00:04:30,000 --> 00:04:30,133
Now nothing is straightforward.
There are...
90
00:04:30,133 --> 00:04:33,567
many layers to the
problems we face today.
91
00:04:33,567 --> 00:04:35,200
Being chief
isn't going to be easy.
92
00:04:36,467 --> 00:04:40,400
Cecil I realize the
responsibility...
the difficulty...
93
00:04:41,733 --> 00:04:44,333
they're already looking at me to
meet their every whim...
94
00:04:45,267 --> 00:04:47,200
Solve all their problems
right now...
95
00:04:49,533 --> 00:04:51,567
Real change is not going to
happen overnight.
96
00:04:53,100 --> 00:04:55,800
This community's been sick for
many many years.
97
00:04:59,833 --> 00:05:00,000
I don't know
if I'm a chief.
98
00:05:00,000 --> 00:05:01,267
I don't know
if I'm a chief.
99
00:05:03,467 --> 00:05:04,133
I think...
100
00:05:05,800 --> 00:05:10,067
...the creator's given you an
opportunity to counsel and...
101
00:05:10,067 --> 00:05:13,633
and heal This community
as a Leader.
102
00:05:13,633 --> 00:05:14,633
Well I want to help people.
103
00:05:17,367 --> 00:05:18,367
It's just...
104
00:05:18,800 --> 00:05:20,467
...they have to want to be
helped first.
105
00:05:22,067 --> 00:05:23,533
In your counselling experience
106
00:05:24,200 --> 00:05:26,367
does an addict make a turnaround
overnight?
107
00:05:46,200 --> 00:05:46,733
Mom, wake up.
108
00:05:49,500 --> 00:05:50,233
Mom.
109
00:05:50,367 --> 00:05:51,100
Wake up.
110
00:05:59,300 --> 00:06:00,000
Mom.
111
00:06:00,000 --> 00:06:00,300
Mom.
112
00:06:03,667 --> 00:06:04,300
Wake up.
113
00:06:26,333 --> 00:06:26,600
Shoot.
114
00:06:34,467 --> 00:06:35,300
Brown bread.
115
00:06:35,733 --> 00:06:36,733
Fucking Leona.
116
00:07:15,167 --> 00:07:16,467
Ahhhh...
117
00:07:18,100 --> 00:07:18,567
mmm hm.
118
00:07:41,800 --> 00:07:42,733
I thought you quit drinking.
119
00:07:49,800 --> 00:07:50,800
I thought you were dead.
120
00:07:51,567 --> 00:07:52,067
Oh I am.
121
00:07:54,533 --> 00:07:56,200
Do you think I'd want to come
back to this?
122
00:07:59,600 --> 00:08:00,000
What the fuck you want?
123
00:08:00,000 --> 00:08:00,800
What the fuck you want?
124
00:08:02,133 --> 00:08:03,133
What do you want?
125
00:08:05,400 --> 00:08:05,833
Oh Yeah...
126
00:08:06,533 --> 00:08:07,533
alright good.
127
00:08:09,533 --> 00:08:11,767
I suppose you've been talking to
your aunty Leona.
128
00:08:13,800 --> 00:08:14,267
Nope.
129
00:08:16,633 --> 00:08:17,100
Have you?
130
00:08:19,633 --> 00:08:21,333
She's not going to put up with
this shit you know.
131
00:08:21,700 --> 00:08:22,433
Fuck that!
132
00:08:24,100 --> 00:08:25,500
What the fuck does she know?
133
00:08:27,433 --> 00:08:28,067
You tell me.
134
00:08:34,800 --> 00:08:36,233
I don't need this shit.
135
00:08:37,333 --> 00:08:38,233
I don't need you...
136
00:08:41,500 --> 00:08:42,567
I don't need anybody!
137
00:08:55,533 --> 00:08:58,367
excuse me 'cause
there he is right on time
138
00:08:58,367 --> 00:09:02,600
chief Andy Fraser. Or should
I say used-to-Be chief?
139
00:09:03,533 --> 00:09:06,067
Very fucking funny.
Is that all you got?
140
00:09:06,067 --> 00:09:08,200
Yeah how 'bout emasculated
sorry-Ass indian
141
00:09:08,200 --> 00:09:11,067
that just got his ass kicked
by Some skinny bitch?
142
00:09:11,067 --> 00:09:11,333
Is that it?
143
00:09:11,833 --> 00:09:12,667
Get it all out now.
144
00:09:13,200 --> 00:09:15,800
You are just a lame dog in a
ditch now brother.
145
00:09:18,200 --> 00:09:20,267
Andy how the fuck did you
lose?
146
00:09:20,600 --> 00:09:21,833
I thought you paid off everyone.
147
00:09:22,600 --> 00:09:24,733
Well obviously it wasn't enough
was it?
148
00:09:27,200 --> 00:09:27,767
So you got a plan?
149
00:09:31,300 --> 00:09:35,167
she's not going to make
it. She's a blip on the radar.
150
00:09:35,700 --> 00:09:38,800
Just tell me Andy that you
got them fucking accounts
151
00:09:38,800 --> 00:09:40,333
in third party names.
152
00:09:41,633 --> 00:09:42,133
Come on.
153
00:09:42,600 --> 00:09:43,833
What do I look like, a retard?
154
00:09:44,833 --> 00:09:46,433
They can't Link those accounts
to me.
155
00:09:47,433 --> 00:09:47,800
Hey boss?
156
00:09:48,700 --> 00:09:50,067
The liquor guy's here.
157
00:09:51,167 --> 00:09:51,500
So?...
158
00:09:52,833 --> 00:09:54,433
Well he... he needs a cheque.
159
00:09:54,833 --> 00:09:56,833
Ah just tell him I'll be there
in a minute alright?
160
00:09:57,467 --> 00:09:58,100
Thanks jumbo.
161
00:10:04,167 --> 00:10:05,433
So now what are you going to do
for money?
162
00:10:06,567 --> 00:10:08,733
It's none of your business what
the fuck I do for money.
163
00:10:08,733 --> 00:10:09,633
I'll get it.
164
00:10:09,633 --> 00:10:13,800
You know first it was "Daryl
Wait 'til after the audit.
165
00:10:13,800 --> 00:10:15,333
Then the money will
start flowing again."
166
00:10:15,333 --> 00:10:17,100
Then it was
"Wait until after the election."
167
00:10:17,633 --> 00:10:17,819
But the election's over and
you're not chief.
168
00:10:17,819 --> 00:10:19,600
But the election's over and
you're not chief.
169
00:10:20,733 --> 00:10:22,567
You see, this was the DEAL:
170
00:10:23,367 --> 00:10:26,100
You bring in cash
and contractors
171
00:10:26,100 --> 00:10:27,267
you get a piece of this place
172
00:10:27,267 --> 00:10:29,400
and you get a piece
of the new place.
173
00:10:29,400 --> 00:10:30,433
But right now brother...
174
00:10:31,800 --> 00:10:33,067
you're slippin'
in your own shit.
175
00:10:33,800 --> 00:10:36,300
Slippin'?
I'll fucking slip you.
176
00:10:39,633 --> 00:10:42,667
Why is the cooking class at the
health centre cancelled this
week?
177
00:10:44,133 --> 00:10:47,100
Hey chief. Why is the cooking
class at the health centre
cancelled this week?
178
00:10:47,800 --> 00:10:47,819
I'm looking into it.
179
00:10:47,819 --> 00:10:48,667
I'm looking into it.
180
00:10:49,333 --> 00:10:50,133
Better look Harder.
181
00:10:51,700 --> 00:10:54,633
Hey chief. My key to the band
office isn't working anymore.
182
00:10:54,633 --> 00:10:56,433
Andy always gave me a key.
183
00:10:56,433 --> 00:10:59,633
The locks have been changed and
we'll get you a key as soon as
we can.
184
00:11:00,100 --> 00:11:01,633
Wait. Why do you have a key?
185
00:11:01,767 --> 00:11:03,233
Hey have you started with
those New budgets yet?
186
00:11:03,233 --> 00:11:05,733
All the department
heads need those.
187
00:11:05,733 --> 00:11:07,500
Inac is expecting
those asap.
188
00:11:07,500 --> 00:11:10,367
Also Fred needs the
updated B.C.R's.
189
00:11:10,367 --> 00:11:11,500
I'm almost finished.
190
00:11:12,167 --> 00:11:14,733
Just saying Andy was never late
with submitting anything to
inac
191
00:11:15,567 --> 00:11:16,600
I can help you if you want.
192
00:11:16,600 --> 00:11:16,833
Okay.
193
00:11:17,567 --> 00:11:17,819
Leona. You told me
if you were elected
194
00:11:17,819 --> 00:11:20,767
Leona. You told me
if you were elected
195
00:11:20,767 --> 00:11:23,200
you were going to fix
my fucking house.
196
00:11:23,200 --> 00:11:25,133
Okay? Let's get that going huh?
197
00:11:25,667 --> 00:11:27,433
I'll have housing look
into it crystal.
198
00:11:27,433 --> 00:11:30,633
We'll get on your house
as soon as we can ok?
199
00:11:30,633 --> 00:11:32,667
More bullshit,
same runaround.
200
00:11:37,200 --> 00:11:39,667
Everyone let's have some
patience here.
201
00:11:40,733 --> 00:11:41,567
Give us some time.
202
00:11:41,833 --> 00:11:42,500
Yeah right.
203
00:11:43,067 --> 00:11:43,800
I just need a key.
204
00:11:45,633 --> 00:11:46,633
Can you believe this?
205
00:11:47,433 --> 00:11:47,819
Yeah.
206
00:11:47,819 --> 00:11:47,833
Yeah.
207
00:11:48,733 --> 00:11:51,267
It's human nature. People
are always expecting things
208
00:11:51,267 --> 00:11:53,500
to get better...
and stay the same.
209
00:11:53,500 --> 00:11:55,200
Isn't that
the definition of insanity?
210
00:11:55,567 --> 00:11:58,400
No, that's doing the same
thing over and over
211
00:11:58,400 --> 00:12:00,700
and expecting
different results.
212
00:12:00,700 --> 00:12:02,367
I'm going insane
trying to keep up.
213
00:12:02,833 --> 00:12:03,567
Well hang in there...
214
00:12:04,800 --> 00:12:05,667
...things will get better.
215
00:12:06,400 --> 00:12:06,767
Thanks Victor.
216
00:12:08,600 --> 00:12:10,600
We could use some positivity
around here.
217
00:12:15,300 --> 00:12:17,733
How's things going with your
wife and Victoria?
218
00:12:20,700 --> 00:12:21,667
I don't know.
219
00:12:22,733 --> 00:12:24,567
They're set up in a house
near the college.
220
00:12:25,700 --> 00:12:26,567
Do you go see them?
221
00:12:30,500 --> 00:12:31,467
She doesn't want to see me.
222
00:12:33,533 --> 00:12:35,100
Well maybe she just
needs some time.
223
00:12:38,200 --> 00:12:39,300
She moved in with another guy.
224
00:12:59,100 --> 00:12:59,567
Hey Gail!
225
00:13:01,600 --> 00:13:01,833
Gail!
226
00:13:08,600 --> 00:13:09,733
Hey Let me give you a ride.
227
00:13:10,667 --> 00:13:11,600
I don't need a ride.
228
00:13:13,400 --> 00:13:13,633
Ugh.
229
00:13:16,400 --> 00:13:17,067
I'm okay.
230
00:13:26,200 --> 00:13:26,700
How about...
231
00:13:28,067 --> 00:13:28,733
...I buy you lunch?
232
00:13:29,600 --> 00:13:31,267
Ham sandwich... your favorite?
233
00:13:38,333 --> 00:13:38,600
Ham?
234
00:13:42,400 --> 00:13:43,700
I could go for that.
235
00:13:45,367 --> 00:13:46,367
Alright. C'mon.
236
00:13:48,600 --> 00:13:49,100
Umm...
237
00:13:51,467 --> 00:13:52,600
...can I smoke in your truck?
238
00:13:54,367 --> 00:13:54,767
Nope.
239
00:14:11,333 --> 00:14:13,367
Are you guys trying to tell
me This is everything?
240
00:14:13,367 --> 00:14:14,633
Where are the previous audits?
241
00:14:14,633 --> 00:14:16,500
Where are the bank records?
242
00:14:16,500 --> 00:14:17,400
It should all be there.
243
00:14:18,200 --> 00:14:19,133
Maybe ask your new chief.
244
00:14:25,633 --> 00:14:27,267
You know This is not
going to go away.
245
00:14:27,267 --> 00:14:30,200
You guys can't just
bury this this time.
246
00:14:30,200 --> 00:14:31,500
There has to be more.
247
00:14:32,733 --> 00:14:33,467
Oh yeah...
248
00:14:35,333 --> 00:14:36,267
This one too.
249
00:14:36,733 --> 00:14:37,200
Here.
250
00:14:38,733 --> 00:14:39,633
It's the latest audit.
251
00:14:40,667 --> 00:14:41,400
Two pages!
252
00:14:42,300 --> 00:14:42,733
It's all in there.
253
00:14:44,500 --> 00:14:45,800
No need to look for ghosts.
254
00:14:52,800 --> 00:14:55,067
The company was
consulted and paid.
255
00:14:55,067 --> 00:14:57,067
Now why isn't
anything happening?
256
00:14:59,500 --> 00:15:02,300
Andy has nothing to
do with it anymore
257
00:15:02,300 --> 00:15:05,700
and if we need to, we'll have
our lawyer look into it.
258
00:15:09,167 --> 00:15:09,700
Hi.
259
00:15:10,500 --> 00:15:11,733
You're a sight for sore eyes.
260
00:15:13,300 --> 00:15:13,733
What's up?
261
00:15:16,167 --> 00:15:17,433
I picked up Gail today.
262
00:15:18,600 --> 00:15:19,633
She was just hammered.
263
00:15:21,133 --> 00:15:21,833
Before lunch.
264
00:15:23,167 --> 00:15:24,167
the bank is on one
265
00:15:24,167 --> 00:15:27,433
and Fred Needs those updated
B.C.R's right away.
266
00:15:27,433 --> 00:15:28,800
tell them I'll call
them back in a bit
267
00:15:28,800 --> 00:15:33,100
and tell Fred for the tenth time
I'll get those to him tomorrow.
268
00:15:36,133 --> 00:15:37,267
She needs something to do.
269
00:15:38,633 --> 00:15:39,267
Maybe...
270
00:15:40,433 --> 00:15:42,100
...there's something she
can do around here?
271
00:15:42,533 --> 00:15:44,400
Anything.
272
00:15:44,400 --> 00:15:46,400
She needs to keep her
mind off Natalie.
273
00:15:46,400 --> 00:15:47,819
Give her some purpose.
274
00:15:47,819 --> 00:15:48,133
Give her some purpose.
275
00:15:49,267 --> 00:15:50,333
I can just hear IT:
276
00:15:51,067 --> 00:15:52,633
"now she's hired her sister."
277
00:15:53,767 --> 00:15:56,400
Those same people
complain about anything.
278
00:15:58,267 --> 00:16:00,767
Gail needs to be around people.
279
00:16:00,767 --> 00:16:02,267
Family.
280
00:16:03,800 --> 00:16:05,667
Okay.
I'll talk to her tonight.
281
00:16:06,500 --> 00:16:07,667
Someone here to see you.
282
00:16:08,200 --> 00:16:09,400
Hey!
283
00:16:10,100 --> 00:16:10,633
Um...
284
00:16:11,300 --> 00:16:12,400
and you're in a meeting.
285
00:16:13,100 --> 00:16:15,433
Cecil, this is Chris.
Chris, Cecil.
286
00:16:15,433 --> 00:16:16,067
Chris.
287
00:16:16,067 --> 00:16:17,100
Hi nice to meet you.
288
00:16:17,400 --> 00:16:17,819
What the f--?
289
00:16:17,819 --> 00:16:19,633
What the f--?
290
00:16:20,067 --> 00:16:20,300
what?
291
00:16:21,467 --> 00:16:23,700
I wanted to pop in and see what
the new chief was up to.
292
00:16:24,200 --> 00:16:24,600
Cute.
293
00:16:25,733 --> 00:16:27,233
I have a lot of stuff to do.
294
00:16:28,567 --> 00:16:29,733
I barely see you anymore.
295
00:16:30,467 --> 00:16:31,667
You're always out here.
296
00:16:32,633 --> 00:16:33,767
You need a break.
297
00:16:34,567 --> 00:16:35,367
A break!
298
00:16:36,100 --> 00:16:37,167
Let's take a week off.
299
00:16:37,600 --> 00:16:40,567
I can't take a break.
Chris, I just got here.
300
00:16:42,233 --> 00:16:44,067
This is what I do now.
301
00:16:44,067 --> 00:16:46,067
It's not an easy transition.
302
00:16:48,167 --> 00:16:49,633
I'm trying to be supportive.
303
00:16:50,167 --> 00:16:52,167
I'm trying to be
understanding, but really
304
00:16:52,167 --> 00:16:55,767
a part-Time once-a-Month
girlfriend isn't my idea
of a relationship.
305
00:16:55,767 --> 00:16:58,100
Edward is on two and he wants
306
00:16:58,100 --> 00:17:01,133
the budget projections
for the rec centre.
307
00:17:01,133 --> 00:17:03,500
Tell them that
Victor's handling that now.
308
00:17:09,333 --> 00:17:10,800
It's like you're abandoning your
life in the city.
309
00:17:12,333 --> 00:17:15,267
Your friends miss you.
Your old clients miss you.
310
00:17:15,267 --> 00:17:15,800
No. Chris...
311
00:17:16,733 --> 00:17:17,819
I'm not going to get into this
with you right now.
312
00:17:17,819 --> 00:17:18,600
I'm not going to get into this
with you right now.
313
00:17:19,700 --> 00:17:21,333
I just want to spend time
with you.
314
00:17:21,667 --> 00:17:23,600
It's time for the
rec centre meeting.
315
00:17:27,567 --> 00:17:28,300
Okay.
316
00:17:30,467 --> 00:17:33,600
I will come into the city
tomorrow...
317
00:17:35,567 --> 00:17:37,667
...and we'll go out for dinner
and we'll talk okay?
318
00:17:38,400 --> 00:17:38,667
No.
319
00:17:39,167 --> 00:17:39,467
No?
320
00:17:39,733 --> 00:17:42,133
I will make dinner at the loft
okay?
321
00:17:42,300 --> 00:17:42,700
Okay.
322
00:17:43,300 --> 00:17:43,633
Victor!
323
00:17:44,733 --> 00:17:45,333
Hey.
324
00:17:46,333 --> 00:17:47,819
Um... Victor, Chris.
Chris, Victor.
325
00:17:47,819 --> 00:17:49,167
Um... Victor, Chris.
Chris, Victor.
326
00:17:50,067 --> 00:17:50,467
Hey.
327
00:17:52,600 --> 00:17:54,367
Okay I'm going to let you two
get to it.
328
00:17:54,367 --> 00:17:54,600
Okay.
329
00:17:55,567 --> 00:17:57,733
Um I'll see you tomorrow.
330
00:17:57,733 --> 00:17:58,333
Okay.
331
00:17:59,400 --> 00:18:01,167
Nice meeting you Victor.
332
00:18:07,700 --> 00:18:10,300
Okay. Let's... Yeah.
333
00:18:18,267 --> 00:18:20,267
And she's fucking
sitting there asking me
334
00:18:20,267 --> 00:18:22,267
if I'm going to be fucking
"Transparent"...
335
00:18:22,267 --> 00:18:23,301
and cooperate.
336
00:18:23,301 --> 00:18:26,567
Yeah. Then I said
"of course, why wouldn't we?"
337
00:18:26,867 --> 00:18:29,767
you should've said
"Sure here's the keys
to Andy's house.
338
00:18:29,767 --> 00:18:32,567
You can go over and pick up
all the missing documents
339
00:18:32,567 --> 00:18:34,567
and bring that punk bitch
Victor with you."
340
00:18:37,634 --> 00:18:40,667
You guys did bring all
the bank statements and
the cancelled cheques
341
00:18:40,667 --> 00:18:42,301
from the Wolf
Willow deal right?
342
00:18:43,867 --> 00:18:44,927
I think there was two or three
boxes in the storage room.
343
00:18:44,927 --> 00:18:46,367
I think there was two or three
boxes in the storage room.
344
00:18:46,867 --> 00:18:48,367
The ones marked "Bingo"?
345
00:18:48,701 --> 00:18:49,701
are you kidding me Leonard?
346
00:18:50,501 --> 00:18:51,134
Chief...
347
00:18:52,701 --> 00:18:54,634
...there's nothing in there she
can use against us.
348
00:18:54,634 --> 00:18:55,701
I don't give a fuck.
349
00:18:56,134 --> 00:18:57,601
I don't want Victor
sniffing around there.
350
00:18:57,601 --> 00:18:58,701
He's a crafty little fuck
351
00:18:58,701 --> 00:19:00,734
and if he turns those
documents over to inac
352
00:19:00,734 --> 00:19:03,501
we are going to look like
complete shit.
353
00:19:04,334 --> 00:19:05,634
You want us to pick them up too?
354
00:19:06,401 --> 00:19:07,134
No Leonard,
355
00:19:07,134 --> 00:19:08,367
I want you to leave them
out in the driveway
356
00:19:08,367 --> 00:19:10,667
so we can all go to jail
you silly son of a bitch.
357
00:19:10,667 --> 00:19:12,667
Of course I want you to pick the
fuckin' things up!
358
00:19:15,667 --> 00:19:17,667
What are you laughing at?
You're his best friend!
359
00:20:19,434 --> 00:20:20,534
Mo mo what are you doing?
360
00:20:21,201 --> 00:20:21,767
Just chill.
361
00:20:22,634 --> 00:20:24,267
Man let's go do something.
362
00:20:25,434 --> 00:20:25,767
Yeah.
363
00:20:25,767 --> 00:20:27,201
We have a social test.
364
00:20:27,734 --> 00:20:28,234
We do?
365
00:20:28,867 --> 00:20:30,334
Let's go blow this test man.
366
00:20:30,734 --> 00:20:31,201
Yeah.
367
00:20:32,201 --> 00:20:34,467
We've missed enough already. I
need to write this.
368
00:20:36,201 --> 00:20:38,767
I'm not blowing it off.
We'll do something after.
369
00:20:39,334 --> 00:20:40,534
Yeah?
Like what?
370
00:20:41,634 --> 00:20:42,867
I don't know.
Something.
371
00:20:46,467 --> 00:20:48,801
Well ... me...
372
00:20:49,367 --> 00:20:51,367
I'm just going to
slurp my slurpee.
373
00:20:54,467 --> 00:20:55,201
Ugh.
374
00:21:13,101 --> 00:21:14,601
Are you waiting for the maid
to clean up?
375
00:21:37,201 --> 00:21:39,334
Gail we agreed to live here
together...
376
00:21:40,434 --> 00:21:42,301
...but I think we need to set
some ground rules.
377
00:21:44,867 --> 00:21:44,927
Yeah okay. Right away.
378
00:21:44,927 --> 00:21:46,834
Yeah okay. Right away.
379
00:21:51,334 --> 00:21:52,601
Are you doing anything today?
380
00:21:57,534 --> 00:22:02,867
Norma's been uh bugging me to
cut her hair. Might do that.
381
00:22:04,701 --> 00:22:05,434
...or not.
382
00:22:05,667 --> 00:22:06,601
No you should.
383
00:22:09,401 --> 00:22:12,134
Get yourself out of the house.
Start doing something.
384
00:22:13,501 --> 00:22:14,927
Cecil told me that you went
for lunch with him yesterday.
385
00:22:14,927 --> 00:22:15,667
Cecil told me that you went
for lunch with him yesterday.
386
00:22:15,667 --> 00:22:18,734
I think that's great. You
should be... doing stuff.
387
00:22:20,467 --> 00:22:21,667
Get your mind off of things.
388
00:22:23,267 --> 00:22:23,867
Oh really?
389
00:22:25,134 --> 00:22:27,734
Why don't you just uh
tell me all about it?
390
00:22:28,601 --> 00:22:33,101
Addictions Counsellor
slash fucking chief
slash fucking know-it-All.
391
00:22:35,301 --> 00:22:37,734
How long is someone supposed to
mourn a dead daughter?
392
00:22:43,301 --> 00:22:44,301
We all miss Natalie.
393
00:22:49,101 --> 00:22:54,167
Angel honey I just love the way
your legs make an ass out of
themselves.
394
00:22:54,434 --> 00:22:55,167
Andy.
395
00:22:56,201 --> 00:22:58,367
My my my my my.
396
00:22:58,634 --> 00:22:59,101
Andy.
397
00:22:59,401 --> 00:22:59,767
Ohh....
398
00:23:00,634 --> 00:23:01,101
Andy!
399
00:23:01,634 --> 00:23:02,101
Fuck!
400
00:23:03,701 --> 00:23:05,767
If Daryl sees me
he'llfucking fire me.
401
00:23:05,767 --> 00:23:07,767
Now smarten up.
402
00:23:07,767 --> 00:23:09,501
Well what the fuck
am I doing in here then?
403
00:23:10,767 --> 00:23:11,501
Cute.
404
00:23:13,401 --> 00:23:14,134
Angel...
405
00:23:15,601 --> 00:23:18,867
...come closer to daddy.
I won't hurt you. I promise.
406
00:23:19,334 --> 00:23:19,734
Hm.
407
00:23:20,801 --> 00:23:21,767
Pretty please?
408
00:23:23,501 --> 00:23:27,501
If you don't behave I am
going to stick my spike...
409
00:23:28,567 --> 00:23:30,434
in your balls.
410
00:23:30,434 --> 00:23:31,734
See that's the kind of talk
I like.
411
00:23:34,101 --> 00:23:37,401
I'll uh come over to your house
with Chinese food later
if you want.
412
00:23:40,301 --> 00:23:41,634
It'd be just the two of us then.
413
00:23:43,101 --> 00:23:44,467
Oh. How about that?
414
00:23:45,667 --> 00:23:45,867
Huh?
415
00:23:48,734 --> 00:23:49,201
Mmm...
416
00:23:49,634 --> 00:23:50,201
really.
417
00:23:55,734 --> 00:23:56,634
Get your self to that meeting.
418
00:23:58,367 --> 00:23:58,767
Now.
419
00:24:02,367 --> 00:24:03,734
What the fuck did you
do that for?
420
00:24:06,134 --> 00:24:08,301
Just remember your little dime
store Hooker works for me.
421
00:24:08,301 --> 00:24:09,301
Yeah well I don't.
422
00:24:10,134 --> 00:24:11,734
I should've just left that
little dish rag on the street.
423
00:24:13,434 --> 00:24:14,927
I thought you said you weren't
fucking her Andy.
424
00:24:14,927 --> 00:24:15,134
I thought you said you weren't
fucking her Andy.
425
00:24:15,367 --> 00:24:16,167
What do you care?
426
00:24:16,334 --> 00:24:18,801
Other than the fact that you'll
get me shut down for the
stuff you're pulling?
427
00:24:20,201 --> 00:24:22,601
Just get the money flowing again
alright? Quit pissing around!
428
00:24:23,534 --> 00:24:25,101
Is that all you think about?
429
00:24:26,334 --> 00:24:28,801
Look pal. I really don't care
where you stick your Dick.
430
00:24:30,234 --> 00:24:31,534
Just pay attention to this
alright?
431
00:24:32,401 --> 00:24:33,701
We need the cash we need it now.
432
00:24:34,601 --> 00:24:36,601
If this deal tanks we're
fucked.
433
00:24:37,101 --> 00:24:38,801
You, me, we're both fucked.
434
00:24:44,401 --> 00:24:44,927
so I was thinking uh
435
00:24:44,927 --> 00:24:46,167
so I was thinking uh
436
00:24:46,167 --> 00:24:48,734
maybe you could come and
help me in the band office.
437
00:24:51,534 --> 00:24:54,634
Yeah I was waiting for you to
ask me to come straighten out
those books.
438
00:24:56,201 --> 00:24:58,567
Nothing too heavy to start
just a couple hours...
439
00:25:00,401 --> 00:25:01,301
hm? Get you busy.
440
00:25:04,867 --> 00:25:08,534
I could really use some
friendly faces around there.
441
00:25:12,501 --> 00:25:14,401
and that's the
friendliest face of all.
442
00:25:15,601 --> 00:25:16,401
Well...
443
00:25:17,534 --> 00:25:20,534
I... I should really...
Check my schedule...
444
00:25:21,234 --> 00:25:23,234
Oh. Is...
is your dance card full?
445
00:25:32,167 --> 00:25:35,567
Man that test sucked. I didn't
know any of the answers.
446
00:25:36,501 --> 00:25:36,867
Did you?
447
00:25:37,634 --> 00:25:38,234
No.
448
00:25:38,667 --> 00:25:43,101
Hey Carla. We wrote the test
it's time for some fun.
449
00:25:43,534 --> 00:25:46,267
It's not like we ain't broke
into Gail's house before.
450
00:25:47,201 --> 00:25:49,801
Yeah but Leona lives there now.
It's different.
451
00:25:50,567 --> 00:25:53,101
Look. I'm pretty sure there's
something there.
452
00:25:53,634 --> 00:25:55,434
And I see Gail drunk every day.
453
00:25:56,601 --> 00:25:58,467
Plus there ain't no more stuff
anywhere.
454
00:25:58,634 --> 00:25:59,267
Nothing.
455
00:25:59,434 --> 00:25:59,862
Don't you have any booze left?
456
00:25:59,862 --> 00:26:00,501
Don't you have any booze left?
457
00:26:01,201 --> 00:26:04,167
I already told you my bro's in
the hospital sick as a dog.
458
00:26:04,501 --> 00:26:06,434
And you know what? I don't
know about you guys
459
00:26:06,434 --> 00:26:09,401
but I'm fucking sick
of that dirty gas.
460
00:26:09,401 --> 00:26:10,701
Hurts my nose.
461
00:26:11,667 --> 00:26:13,267
I'll go steal some booze
from my house.
462
00:26:14,467 --> 00:26:15,201
Do it up.
463
00:26:15,334 --> 00:26:18,167
You know what?
Quit being a chicken.
464
00:26:18,167 --> 00:26:21,201
We'll be in and out
and no one will know.
465
00:26:21,201 --> 00:26:23,434
Fucking baby I'mma shake you!
466
00:26:26,367 --> 00:26:27,734
This is really important.
467
00:26:27,734 --> 00:26:29,301
I need this done right away.
468
00:26:33,567 --> 00:26:34,234
Have a seat.
469
00:26:35,767 --> 00:26:36,334
Okay...
470
00:26:52,134 --> 00:26:52,401
Okay?
471
00:26:53,701 --> 00:26:56,101
Geez
I hope I don't fuck it up.
472
00:26:56,734 --> 00:26:58,667
I know it's not what you
mastered in But...
473
00:26:59,201 --> 00:26:59,862
...Gotta start somewhere before
you run the place right?
474
00:26:59,862 --> 00:27:01,401
...Gotta start somewhere before
you run the place right?
475
00:27:01,601 --> 00:27:02,334
Yeah I guess.
476
00:27:09,667 --> 00:27:10,334
Hey.
477
00:27:11,401 --> 00:27:13,667
I'm good. I'm just
finishing up here.
478
00:27:14,134 --> 00:27:17,601
Yes I will meet you later
and no I won't be late.
479
00:27:19,101 --> 00:27:19,634
Ok...
480
00:27:21,101 --> 00:27:21,501
Bye.
481
00:27:23,367 --> 00:27:26,734
Oh hey um you know I
was gonna ask you...
482
00:27:26,734 --> 00:27:28,367
what's it like
fucking a white guy?
483
00:27:29,801 --> 00:27:29,862
Gail!?
484
00:27:29,862 --> 00:27:30,401
Gail!?
485
00:27:31,234 --> 00:27:32,334
I'm just curious.
486
00:27:34,101 --> 00:27:34,667
You got this?
487
00:27:35,167 --> 00:27:37,134
Wha... Yeah Yeah.
488
00:27:37,134 --> 00:27:39,234
I'm not going to be able to
drive you home later.
489
00:27:40,467 --> 00:27:41,367
I'm going into the
city tonight.
490
00:27:41,367 --> 00:27:42,334
Maybe Victor can
give you a ride?
491
00:27:43,101 --> 00:27:44,667
Yeah I'll figure it out.
492
00:27:47,201 --> 00:27:49,201
These need to be done by
tomorrow morning Okay?
493
00:27:49,367 --> 00:27:50,334
Yeah Yeah...
494
00:27:50,334 --> 00:27:50,667
thanks.
495
00:27:51,134 --> 00:27:53,667
Hey. You didn't even
answer my question.
496
00:27:53,667 --> 00:27:56,134
Is it True they're romantic?
497
00:28:00,501 --> 00:28:02,201
Ah... shit.
498
00:28:03,634 --> 00:28:04,634
What the hell?
499
00:28:12,634 --> 00:28:13,501
no one's there.
500
00:28:16,101 --> 00:28:17,567
I told you
they don't lock the door.
501
00:28:18,101 --> 00:28:19,301
There's nothing to steal here.
502
00:28:20,167 --> 00:28:21,801
Let's just go.
This is a bad idea.
503
00:28:23,534 --> 00:28:24,834
Let's just get the booze
and bounce.
504
00:28:25,734 --> 00:28:27,101
Yeah let's check the bedroom.
505
00:28:32,867 --> 00:28:34,634
There's nothing here okay?
Let's just go.
506
00:28:42,667 --> 00:28:44,201
Someone's here.
507
00:28:44,434 --> 00:28:46,767
Would you just relax?
Nobody's here.
508
00:28:46,767 --> 00:28:48,467
You're tripping up.
509
00:28:51,734 --> 00:28:52,201
Fuck.
510
00:28:53,467 --> 00:28:54,201
Ugh Gail.
511
00:29:16,601 --> 00:29:17,201
Gail?
512
00:29:34,234 --> 00:29:34,701
Hey Gail.
513
00:29:36,834 --> 00:29:37,301
Gail?
514
00:29:39,567 --> 00:29:40,134
Gail...
515
00:29:41,167 --> 00:29:41,434
shit!
516
00:29:43,201 --> 00:29:44,601
You scared the shit
out of me!
517
00:29:44,867 --> 00:29:45,834
What are you doing here?
518
00:29:46,401 --> 00:29:48,701
Ah I'm the new envelope stuffer.
519
00:29:50,834 --> 00:29:52,101
Need some help?
520
00:29:52,101 --> 00:29:53,567
Oh no. No that's okay.
521
00:29:54,367 --> 00:29:55,167
I've got all night.
522
00:29:55,634 --> 00:29:58,267
Alright well I'm going to be
taking off soon if you need a
ride.
523
00:29:58,767 --> 00:29:59,534
I think I'll be good.
524
00:29:59,534 --> 00:29:59,862
Hey. Did you get
that new truck yet?
525
00:29:59,862 --> 00:30:00,567
Hey. Did you get
that new truck yet?
526
00:30:01,367 --> 00:30:03,501
I don't know,
it's kind of a gas guzzler.
527
00:30:03,501 --> 00:30:04,801
But the old lady
and the kids will like it.
528
00:30:05,767 --> 00:30:07,467
I thought it was all
green and that.
529
00:30:07,467 --> 00:30:08,534
What have you guys got there?
530
00:30:10,334 --> 00:30:11,867
Just some old bingo boxes.
531
00:30:11,867 --> 00:30:13,467
Yeah from old bingos.
532
00:30:14,134 --> 00:30:15,101
Bingo my ass.
533
00:30:22,734 --> 00:30:24,101
Hey stop stop!
534
00:30:24,101 --> 00:30:24,501
Shit.
535
00:30:24,534 --> 00:30:25,467
Leonard Leonard!
536
00:30:26,134 --> 00:30:26,434
Stop.
537
00:30:26,434 --> 00:30:27,234
Stay the fuck
out of it.
538
00:30:29,267 --> 00:30:29,862
You, too.
539
00:30:29,862 --> 00:30:30,267
You, too.
540
00:30:32,101 --> 00:30:32,834
Fucking Pansy.
541
00:30:36,167 --> 00:30:36,701
Holy shit.
542
00:30:37,834 --> 00:30:39,267
What the fuck
was that all about?
543
00:30:40,167 --> 00:30:41,401
I dunno, they're
up to something.
544
00:30:42,467 --> 00:30:42,801
What?
545
00:30:43,401 --> 00:30:45,567
I'm not sure exactly
but I have a good idea.
546
00:30:46,634 --> 00:30:49,101
Maybe we should
call Leona or something.
547
00:30:49,501 --> 00:30:51,534
What's she going to do?
She's in the city.
548
00:30:52,801 --> 00:30:53,434
It's okay.
549
00:30:59,234 --> 00:30:59,567
Shit...
550
00:31:02,667 --> 00:31:03,101
fuck.
551
00:31:08,834 --> 00:31:10,367
Fucking buzz-Kill man.
552
00:31:18,734 --> 00:31:21,267
You know you better tell me
what's really going on.
553
00:31:22,467 --> 00:31:25,467
Those clowns are trying to steal
the Wolf Willow account records.
554
00:31:27,167 --> 00:31:29,862
I'm pretty sure they could tie
Andy and them to the missing
t.L.E. Monies.
555
00:31:29,862 --> 00:31:31,401
I'm pretty sure they could tie
Andy and them to the missing
t.L.E. Monies.
556
00:31:31,767 --> 00:31:33,634
Well we should tell Leona.
557
00:31:33,634 --> 00:31:34,834
She's got to know.
558
00:31:35,567 --> 00:31:36,301
Know what?
559
00:31:37,201 --> 00:31:38,767
I'm not even sure what
we could prove anyway.
560
00:31:39,367 --> 00:31:41,167
These files are so
confusing and twisted
561
00:31:41,167 --> 00:31:42,434
I can't even make
sense of them.
562
00:31:44,401 --> 00:31:44,767
Well...
563
00:31:47,667 --> 00:31:48,334
I'm sorry.
564
00:31:50,601 --> 00:31:52,601
It's just...
I just don't know
565
00:31:52,601 --> 00:31:54,201
how we're going to
get any answers.
566
00:31:55,734 --> 00:31:58,101
Don't worry about it.
Leona will figure this out.
567
00:32:00,167 --> 00:32:02,201
Shit. If this stuff
keeps happening
568
00:32:02,201 --> 00:32:03,801
I'm gonna need
some danger pay.
569
00:32:14,734 --> 00:32:16,167
You guys are crazy!
570
00:32:16,667 --> 00:32:17,601
I think Leona saw us.
571
00:32:17,601 --> 00:32:19,634
If she did we're
fucking dead.
572
00:32:19,634 --> 00:32:21,467
Don't worry about it Carla.
573
00:32:21,467 --> 00:32:25,301
Leona? She's soft, man.
What's she going to do?
574
00:32:25,301 --> 00:32:27,634
Counsel us to death?
575
00:32:27,634 --> 00:32:30,434
You know what we should do...
is we should go to the...
576
00:32:30,434 --> 00:32:33,134
let's go to the dump.
Your hideout.
577
00:32:33,134 --> 00:32:35,101
You go grab that booze you
were supposed to grab
578
00:32:35,101 --> 00:32:36,567
and you know what?...
579
00:32:36,567 --> 00:32:38,176
...I think I might have
actually left some gas.
580
00:32:38,176 --> 00:32:38,567
...I think I might have
actually left some gas.
581
00:32:39,267 --> 00:32:40,367
I want to get high...
do you?
582
00:32:40,667 --> 00:32:43,167
Wake the fuck up.
This shit is scaring me.
583
00:32:43,834 --> 00:32:47,201
Don't worry about it.
I'll protect you
584
00:32:47,201 --> 00:32:50,134
keep you safe
watch over you.
585
00:32:50,134 --> 00:32:51,101
You're so sad!
586
00:32:54,667 --> 00:32:57,334
Hey. How're you doing?
587
00:32:57,801 --> 00:32:59,601
I know you don't want
to talk to me.
588
00:33:00,301 --> 00:33:02,801
Look. I just want
to talk to Victoria.
589
00:33:03,801 --> 00:33:05,301
Just let me talk to her.
590
00:33:05,534 --> 00:33:06,534
Can I talk to her please?
591
00:33:07,267 --> 00:33:08,176
Can I talk to her please?
592
00:33:08,176 --> 00:33:08,267
Can I talk to her please?
593
00:33:09,534 --> 00:33:11,201
Yeah it's in the mail okay?
594
00:33:14,267 --> 00:33:15,134
Hey sweetie.
595
00:33:16,601 --> 00:33:17,834
Hey. How you doing?
596
00:33:20,167 --> 00:33:20,801
That's good.
597
00:33:22,667 --> 00:33:25,267
Well daddy's going to come see
you this weekend okay?
598
00:33:27,867 --> 00:33:29,501
Yeah we'll have a sleepover.
599
00:33:31,467 --> 00:33:31,867
Yeah.
600
00:33:35,101 --> 00:33:35,501
Okay.
601
00:33:37,801 --> 00:33:38,176
Okay.
602
00:33:38,176 --> 00:33:38,401
Okay.
603
00:33:40,301 --> 00:33:41,267
I love you too.
604
00:33:43,434 --> 00:33:45,534
alright.
I'll talk to you soon.
605
00:33:46,267 --> 00:33:46,667
'Kay.
606
00:34:08,467 --> 00:34:10,401
I'm taking off.
You coming?
607
00:34:10,634 --> 00:34:13,801
Ah No. Leona wants me to finish
this up by tomorrow so...
608
00:34:16,101 --> 00:34:17,467
alright.
If you want I can help.
609
00:34:17,634 --> 00:34:20,334
Oh no no, you go ahead
you go ahead um...
610
00:34:20,867 --> 00:34:21,734
You should really get that
looked at.
611
00:34:23,834 --> 00:34:24,567
Yeah.
612
00:34:25,467 --> 00:34:26,367
Maybe you're right.
613
00:34:28,301 --> 00:34:29,201
I'll see you tomorrow.
614
00:34:29,634 --> 00:34:30,234
Yeah.
615
00:34:30,667 --> 00:34:31,267
Uh...
616
00:34:33,701 --> 00:34:34,634
you wanna lock up for me?
617
00:34:35,467 --> 00:34:35,867
Yeah.
618
00:34:37,867 --> 00:34:38,176
Thanks. See ya.
619
00:34:38,176 --> 00:34:39,201
Thanks. See ya.
620
00:34:40,101 --> 00:34:40,634
See ya.
621
00:35:00,434 --> 00:35:00,834
Mmh!
622
00:35:06,234 --> 00:35:08,176
Are you serious? Holy...
623
00:35:08,176 --> 00:35:08,834
Are you serious? Holy...
624
00:35:08,834 --> 00:35:10,434
I am so out of the loop.
625
00:35:12,701 --> 00:35:14,434
Well I'm heading to dinner
with Chris right now.
626
00:35:14,434 --> 00:35:15,567
We can meet after if you want.
627
00:35:29,333 --> 00:35:31,067
Marie has been all over me
628
00:35:31,067 --> 00:35:33,833
to get you to call her.
629
00:35:34,600 --> 00:35:35,933
I just talked to her
on the way over.
630
00:35:36,733 --> 00:35:38,133
Maybe we could meet her
and Jesse after?
631
00:35:40,041 --> 00:35:40,474
I was...
632
00:35:42,008 --> 00:35:43,041
...hoping for some alone time.
633
00:35:48,174 --> 00:35:49,074
We are alone.
634
00:35:49,708 --> 00:35:51,041
Funny.
635
00:35:55,308 --> 00:35:56,441
WHOA!
636
00:36:03,008 --> 00:36:03,341
Thank you.
637
00:36:03,674 --> 00:36:04,441
You're welcome.
638
00:36:07,674 --> 00:36:08,176
Finally...
Alone time.
639
00:36:08,176 --> 00:36:09,441
Finally...
Alone time.
640
00:36:27,708 --> 00:36:29,408
I think you're
fucking those up.
641
00:36:31,341 --> 00:36:33,274
Yeah well...
what do you know?
642
00:36:35,141 --> 00:36:36,141
You're fucking dead.
643
00:36:38,141 --> 00:36:38,176
I'm not that dead.
644
00:36:38,176 --> 00:36:39,174
I'm not that dead.
645
00:36:42,008 --> 00:36:42,708
I'm talking to you.
646
00:36:43,641 --> 00:36:44,174
Yeah...
647
00:36:45,574 --> 00:36:46,708
...Yeah you keep saying...
648
00:36:49,408 --> 00:36:50,341
what do you want?
649
00:36:53,274 --> 00:36:54,541
You remember that time...
650
00:36:56,041 --> 00:37:00,241
Leona was so hammered she drove
dad's car right into the house?
651
00:37:01,741 --> 00:37:04,708
Almost put you
through the windshield!
652
00:37:14,274 --> 00:37:15,508
You still have that scar.
653
00:37:17,774 --> 00:37:19,241
Fuck, was that funny.
654
00:37:23,241 --> 00:37:23,774
Wait.
655
00:37:25,408 --> 00:37:26,608
We were just kids.
656
00:37:28,741 --> 00:37:30,308
You weren't even born yet.
657
00:37:33,308 --> 00:37:34,508
How is that funny?
658
00:37:35,574 --> 00:37:36,608
I'm just saying...
659
00:37:37,608 --> 00:37:38,176
...it was cool... Little
sister...
660
00:37:38,176 --> 00:37:40,041
...it was cool... Little
sister...
661
00:37:41,208 --> 00:37:42,141
smash! Crash!
662
00:37:46,641 --> 00:37:48,141
Fuck was dad mad.
663
00:37:50,641 --> 00:37:52,241
He's not your dad.
664
00:37:58,641 --> 00:38:00,374
You used to
beat the shit out of her.
665
00:38:03,574 --> 00:38:04,741
Look at her now...
666
00:38:07,008 --> 00:38:08,041
...big chief...
667
00:38:12,508 --> 00:38:14,208
She could probably
kick your ass.
668
00:38:16,508 --> 00:38:17,308
I doubt it.
669
00:38:19,008 --> 00:38:20,508
She's so fucking
skinny.
670
00:38:21,774 --> 00:38:23,708
And you're so
fucking hammered.
671
00:38:24,774 --> 00:38:26,708
Anybody could
kick your ass..
672
00:38:32,174 --> 00:38:32,741
what do you want?
673
00:38:36,541 --> 00:38:37,341
Whadda you want!
674
00:38:48,441 --> 00:38:49,174
Hey chief.
675
00:38:49,441 --> 00:38:50,174
Hey boys.
676
00:38:50,441 --> 00:38:51,541
What have you got for me?
677
00:38:52,341 --> 00:38:53,541
It's all in there.
678
00:38:54,474 --> 00:38:57,208
Yup. We almost
fucked that bitch Victor up.
679
00:38:57,208 --> 00:38:58,708
Gail tried
gettin' in there, too.
680
00:39:00,441 --> 00:39:01,174
Gail?
681
00:39:01,341 --> 00:39:01,608
Yeah.
682
00:39:02,041 --> 00:39:04,341
Lenny uh
split Victor's lip wide open.
683
00:39:05,408 --> 00:39:06,408
You guys got everything?
684
00:39:07,041 --> 00:39:07,574
Oh Yeah.
685
00:39:08,041 --> 00:39:08,541
You sure?
686
00:39:09,341 --> 00:39:10,008
I'm sure.
687
00:39:11,208 --> 00:39:13,029
Did you uh leave Gail that
bottle of juice?
688
00:39:13,029 --> 00:39:13,141
Did you uh leave Gail that
bottle of juice?
689
00:39:13,641 --> 00:39:16,341
Yeah right on the photocopier.
She can't miss it.
690
00:39:23,774 --> 00:39:24,474
What the fuck?
691
00:39:26,241 --> 00:39:27,741
These aren't the
Wolf Willow bank records.
692
00:39:31,241 --> 00:39:32,341
Wha... W..wh...
693
00:39:32,341 --> 00:39:34,174
Where's all the
bank statements?
694
00:39:34,174 --> 00:39:36,374
The rec centre invoices?
The cancelled cheques?
695
00:39:37,408 --> 00:39:39,308
You guys got
the wrong fucking boxes!!
696
00:39:40,674 --> 00:39:42,008
these are bingo cards!
697
00:39:44,208 --> 00:39:44,641
That's it.
698
00:39:45,674 --> 00:39:46,674
We're all going to jail.
699
00:39:51,574 --> 00:39:52,608
you have the first bite.
700
00:39:52,608 --> 00:39:54,474
no... no I'm stuffed.
701
00:39:56,408 --> 00:39:57,608
Well I hope not too stuffed.
702
00:40:00,008 --> 00:40:01,374
We were going to meet Marie...
703
00:40:05,508 --> 00:40:07,341
we haven't seen each other
in weeks.
704
00:40:08,208 --> 00:40:10,241
C'mon... I... I have needs.
705
00:40:10,608 --> 00:40:12,641
Well that's original.
706
00:40:13,374 --> 00:40:13,741
I do!
707
00:40:19,241 --> 00:40:20,274
What are we doing here?
708
00:40:21,674 --> 00:40:22,274
Hmm?
709
00:40:22,341 --> 00:40:24,274
Is this a relationship or not?
710
00:40:24,474 --> 00:40:25,208
Chris...
711
00:40:30,541 --> 00:40:31,341
You know what...
712
00:40:32,708 --> 00:40:36,474
...being chief is nothing like
being an addictions counsellor.
713
00:40:38,074 --> 00:40:39,641
You wouldn't believe
how complex it is.
714
00:40:40,641 --> 00:40:43,029
I'm the executive director of
the largest counselling
facility.
715
00:40:43,029 --> 00:40:43,341
I'm the executive director of
the largest counselling
facility.
716
00:40:44,074 --> 00:40:44,741
I make time for you.
717
00:40:46,474 --> 00:40:47,341
It's a choice.
718
00:40:50,774 --> 00:40:52,208
Chris I'm doing my best.
719
00:40:56,374 --> 00:40:57,641
Can you please be patient?
720
00:41:00,608 --> 00:41:01,708
I have been patient.
721
00:41:06,508 --> 00:41:08,241
All through the time and not be
able to see you...
722
00:41:11,441 --> 00:41:12,441
the election...
723
00:41:13,508 --> 00:41:15,141
the endless council meetings...
724
00:41:16,674 --> 00:41:17,574
I miss what we had.
725
00:41:19,708 --> 00:41:20,774
I miss you staying over.
726
00:41:29,008 --> 00:41:29,774
Do you miss any of that?
727
00:41:30,308 --> 00:41:31,341
Yes. I do.
728
00:41:33,441 --> 00:41:34,174
I am....
729
00:41:35,774 --> 00:41:38,141
...wiped and I am asking you...
730
00:41:39,674 --> 00:41:43,029
...just to give me some time to
sort it all out. Can you do
that?
731
00:41:43,029 --> 00:41:43,141
...just to give me some time to
sort it all out. Can you do
that?
732
00:41:47,774 --> 00:41:49,274
I want to be that guy.
733
00:41:51,141 --> 00:41:53,674
I want to be that
guy... who has it all.
734
00:41:53,674 --> 00:41:55,741
The couple...
that has it all.
735
00:41:58,074 --> 00:41:59,541
So we just need
to find some balance.
736
00:42:02,174 --> 00:42:03,441
Do I have a choice on that one?
737
00:42:05,708 --> 00:42:08,741
Depends on how bad you want that
alone time.
738
00:42:11,241 --> 00:42:11,774
Bad.
739
00:42:20,241 --> 00:42:21,274
I have to do everything myself.
740
00:42:22,708 --> 00:42:23,608
What's up guys?
741
00:42:24,141 --> 00:42:25,274
Why don't you have the new keys?
742
00:42:26,008 --> 00:42:28,441
Only Victor, Norma
and the chief do.
743
00:42:28,774 --> 00:42:30,574
Well we need those boxes
and we need 'em now.
744
00:42:31,041 --> 00:42:32,774
What about your, uh
locksmith Buddy?
745
00:42:32,774 --> 00:42:34,574
Where the fuck's he at?
746
00:42:34,574 --> 00:42:36,608
Hey Somebody's coming out
somebody's coming out.
747
00:42:41,241 --> 00:42:41,741
Holy fuck!
748
00:42:41,741 --> 00:42:42,641
You wanna go?
749
00:42:43,774 --> 00:42:44,774
Oh... goodness.
750
00:42:50,141 --> 00:42:51,441
I know it's one of these keys...
751
00:42:52,774 --> 00:42:53,241
okay.
752
00:42:55,574 --> 00:42:56,474
It's my band Office.
753
00:42:57,541 --> 00:42:59,108
I know how to lock the door.
754
00:42:59,108 --> 00:43:00,408
C'mon you can do it
755
00:43:00,408 --> 00:43:01,241
c'mon honey...
756
00:43:01,241 --> 00:43:02,408
you can do it...you can do it
you can do it...
757
00:43:03,774 --> 00:43:05,741
oh... watch it... careful...
758
00:43:06,074 --> 00:43:06,474
ohh...
759
00:43:07,708 --> 00:43:10,641
Shit. I guess we won't be
needing a locksmith now.
760
00:43:21,408 --> 00:43:23,374
I guess that "26"
Sure did the trick huh?
52801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.