All language subtitles for A.Violent.Man.2017.HDRip.AC3.X264-CMRG-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,385 --> 00:00:46,385 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:46,387 --> 00:00:49,957 (SLOW SUSPENSEFUL MUSIC) 3 00:00:53,294 --> 00:00:56,632 (CAMERA FLASH WHINES) 4 00:01:04,705 --> 00:01:08,109 (SUPPRESSED SCREAMING) 5 00:01:09,410 --> 00:01:12,146 (CAMERA CLICKS) 6 00:01:29,130 --> 00:01:31,899 (SIREN WAILING) 7 00:01:39,673 --> 00:01:42,643 (CAMERA CLICKS) 8 00:02:01,962 --> 00:02:05,660 (CAMERA CLICKING) 9 00:02:16,678 --> 00:02:18,643 Nice, Jameson, let them hands go! 10 00:02:18,645 --> 00:02:20,212 (GRUNTING) 11 00:02:20,214 --> 00:02:21,380 There we go. 12 00:02:21,382 --> 00:02:22,447 Come on! 13 00:02:22,449 --> 00:02:24,416 Uh-huh, there you go, nice work. 14 00:02:24,418 --> 00:02:27,420 There you go Jameson, nice, baby, nice! 15 00:02:27,422 --> 00:02:29,321 (DOOR SQUEAKS) 16 00:02:29,323 --> 00:02:30,959 Hey, check it out. 17 00:02:33,270 --> 00:02:33,894 Pete! 18 00:02:36,597 --> 00:02:39,332 That's Marco Reign, man! 19 00:02:39,334 --> 00:02:40,198 TY: Yeah, like that. 20 00:02:40,200 --> 00:02:42,735 Hey, Pete, good to see ya! 21 00:02:42,737 --> 00:02:44,269 How you doin'? 22 00:02:44,271 --> 00:02:46,873 Are you still trainin' the riff-raff I see, huh? 23 00:02:46,875 --> 00:02:48,808 You haven't changed much, Green. 24 00:02:48,810 --> 00:02:49,809 (LAUGHS) 25 00:02:49,811 --> 00:02:51,476 Welcome to the mat! 26 00:02:51,478 --> 00:02:54,880 Well thanks, I'd like to introduce you to Marco Reign. 27 00:02:54,882 --> 00:02:56,781 It's an honor. 28 00:02:56,783 --> 00:02:58,718 What can I do for you? 29 00:02:58,720 --> 00:03:00,518 What's he doing here? 30 00:03:00,520 --> 00:03:01,887 I don't know. 31 00:03:01,889 --> 00:03:03,488 Uh well, you know, I just wanted to show him 32 00:03:03,490 --> 00:03:06,559 the old stompin' grounds, we got a match coming up. 33 00:03:06,561 --> 00:03:09,394 That big fight whether Del Toro coming up, right? 34 00:03:09,396 --> 00:03:11,640 I got a lotta money on that match. 35 00:03:11,660 --> 00:03:12,864 Oh yeah, who you got? 36 00:03:12,866 --> 00:03:14,233 What do you think? 37 00:03:14,235 --> 00:03:15,368 BENJAMIN: And well, we were looking 38 00:03:15,370 --> 00:03:16,972 for a sparring partner. 39 00:03:18,500 --> 00:03:19,172 I'm just saying man. 40 00:03:19,174 --> 00:03:20,106 I'd make a better champion 41 00:03:20,108 --> 00:03:21,506 than that fool any day. 42 00:03:21,508 --> 00:03:22,774 MARCO: How 'bout that guy back there? 43 00:03:22,776 --> 00:03:23,875 PETE: Which one? 44 00:03:23,877 --> 00:03:25,511 The one hittin' the pad? 45 00:03:25,513 --> 00:03:27,490 That's Jameson. 46 00:03:28,114 --> 00:03:30,416 Hey, he's pointin' at you! 47 00:03:30,418 --> 00:03:32,650 You might get that shot after all. 48 00:03:32,652 --> 00:03:34,420 (SCOFFS) 'Bout time! 49 00:03:34,422 --> 00:03:38,323 Think the other guy holding the bag would be perfect. 50 00:03:38,325 --> 00:03:40,893 He's about the same size as Del Toro. 51 00:03:40,895 --> 00:03:43,561 A little older, but seasoned. 52 00:03:43,563 --> 00:03:45,932 My favorite fighter in the gym. 53 00:03:45,934 --> 00:03:47,333 Come on, come on! 54 00:03:47,335 --> 00:03:48,400 Let's go! 55 00:03:48,402 --> 00:03:50,236 He just wants somebody to dance around 56 00:03:50,238 --> 00:03:52,471 for a few rounds, you know. 57 00:03:52,473 --> 00:03:54,273 I'm sorry to make it such short notice, 58 00:03:54,275 --> 00:03:56,676 but, if you can give him a try? 59 00:03:56,678 --> 00:03:57,642 Sure. 60 00:03:57,644 --> 00:03:59,378 Yeah, yeah, Jameson! 61 00:03:59,380 --> 00:04:00,546 PETE: Come on. 62 00:04:00,548 --> 00:04:01,915 Rip through 'em! 63 00:04:01,917 --> 00:04:03,815 Rip through 'em, baby, rip through 'em! 64 00:04:03,817 --> 00:04:05,860 There you go! 65 00:04:05,819 --> 00:04:07,890 There you go! 66 00:04:07,822 --> 00:04:09,324 PETE: Hey, Ty! 67 00:04:11,258 --> 00:04:12,126 Come! 68 00:04:13,293 --> 00:04:14,195 Come here! 69 00:04:18,799 --> 00:04:20,365 Seriously, man? 70 00:04:20,367 --> 00:04:21,368 Seriously. 71 00:04:28,576 --> 00:04:30,944 Okay, we got a photo shoot at three, 72 00:04:30,946 --> 00:04:32,444 so I'm thinking you shouldn't change, 73 00:04:32,446 --> 00:04:35,814 you should just go dressed as you are, alright? 74 00:04:35,816 --> 00:04:36,848 How are you feelin'? 75 00:04:36,850 --> 00:04:38,218 Alright? 76 00:04:38,220 --> 00:04:39,585 Okay, let's make this short and sweet. 77 00:04:39,587 --> 00:04:42,958 Just, show this kid who ya are, right? 78 00:04:52,133 --> 00:04:53,932 They want someone to warm Reign up 79 00:04:53,934 --> 00:04:56,337 before his fight this week. 80 00:04:58,905 --> 00:05:00,475 You know Marco? 81 00:05:02,742 --> 00:05:05,178 I know his manager, Green. 82 00:05:06,280 --> 00:05:10,118 Long story short, Ben and I work together. 83 00:05:10,919 --> 00:05:13,870 He poached my fighters. 84 00:05:14,756 --> 00:05:17,250 That was a long time ago. 85 00:05:18,859 --> 00:05:21,530 Listen, don't hurt him too bad. 86 00:05:22,496 --> 00:05:23,899 Keep it simple. 87 00:05:24,965 --> 00:05:28,136 Remember, this is good for business. 88 00:05:30,710 --> 00:05:33,380 I'll make you look good. 89 00:05:33,400 --> 00:05:34,108 I promise. 90 00:05:36,943 --> 00:05:38,412 You always do. 91 00:05:39,280 --> 00:05:42,818 (SLOW BROODING MUSIC) 92 00:05:55,563 --> 00:05:56,996 Careful. 93 00:05:56,998 --> 00:05:59,165 Watch your face, we got that photo shoot. 94 00:05:59,167 --> 00:06:00,400 Do your thing, Marco. 95 00:06:00,402 --> 00:06:03,138 Let's make this quick, now. 96 00:06:06,508 --> 00:06:08,807 That kid's built like a freight train. 97 00:06:08,809 --> 00:06:10,760 Work that! 98 00:06:10,780 --> 00:06:13,110 COACH: Alright, do your thing. 99 00:06:13,130 --> 00:06:14,149 Nice feint. 100 00:06:16,184 --> 00:06:18,386 Stay in his face, Marco. 101 00:06:19,955 --> 00:06:22,821 Hey, your work on looking for, Marco. 102 00:06:22,823 --> 00:06:25,560 (MEN MUTTERING) 103 00:06:26,895 --> 00:06:28,427 PETE: Down, down! 104 00:06:28,429 --> 00:06:29,297 Yes, yeah! 105 00:06:30,597 --> 00:06:32,970 Get him down! 106 00:06:32,990 --> 00:06:35,103 (CROWD GROANING) 107 00:06:43,578 --> 00:06:44,444 (SLAMS) 108 00:06:44,446 --> 00:06:47,280 (CROWD GROANS) 109 00:06:47,282 --> 00:06:49,217 Round one is over. 110 00:06:56,790 --> 00:06:58,624 How you holding up? 111 00:06:58,626 --> 00:06:59,661 Nice throw. 112 00:07:00,727 --> 00:07:04,980 I got him right where I want him. 113 00:07:06,600 --> 00:07:10,137 Just another day in the office, man. 114 00:07:12,390 --> 00:07:13,237 Do what you do. 115 00:07:13,239 --> 00:07:14,773 Do it out there, man. 116 00:07:14,775 --> 00:07:16,110 PETE: Okay. 117 00:07:18,813 --> 00:07:21,150 MAN: Let's go, Marco. 118 00:07:21,849 --> 00:07:23,251 Let's go, baby! 119 00:07:29,590 --> 00:07:32,523 PETE: Four minutes, left, hold on, now. 120 00:07:32,525 --> 00:07:35,260 Take it, take it, hold in there, for four. 121 00:07:35,280 --> 00:07:37,950 - Come on, Marco. - Relax. 122 00:07:37,970 --> 00:07:38,362 Focus. 123 00:07:38,364 --> 00:07:40,398 MAN: That's right, that's it. 124 00:07:40,400 --> 00:07:42,403 PETE: Yeah, focus. 125 00:07:46,806 --> 00:07:48,400 MAN: Go Marco! 126 00:07:48,420 --> 00:07:51,645 (MARCO BREATHING HEAVILY) 127 00:07:56,510 --> 00:07:58,518 Tap out, motherfucker, tap out. 128 00:07:58,520 --> 00:07:59,654 Yeah, tap out. 129 00:08:01,540 --> 00:08:02,920 MAN: Tapped out! 130 00:08:02,922 --> 00:08:03,788 Fuck, man! 131 00:08:03,790 --> 00:08:04,655 Bullshit! 132 00:08:04,657 --> 00:08:05,391 SHAUN: Easy! 133 00:08:05,393 --> 00:08:06,891 Marco, it's over! 134 00:08:06,893 --> 00:08:08,927 That's it, that's it! 135 00:08:08,929 --> 00:08:10,610 That's over! 136 00:08:10,630 --> 00:08:11,970 Hey, Marco, 137 00:08:11,990 --> 00:08:12,434 - it's over! - Punk! 138 00:08:14,301 --> 00:08:15,566 - Punk ass shit, boy! - It's okay. 139 00:08:15,568 --> 00:08:17,703 It's practice, practice, it's practice. 140 00:08:17,705 --> 00:08:19,103 Shaun get our stuff, meet us in the car. 141 00:08:19,105 --> 00:08:20,573 Bullshit, man! 142 00:08:20,575 --> 00:08:24,760 Yeah, come on, come on, come on, let's go. 143 00:08:24,780 --> 00:08:25,714 I'm sorry, Green! 144 00:08:30,830 --> 00:08:31,449 Holy! 145 00:08:31,451 --> 00:08:34,620 I thought it was just practice! 146 00:08:34,622 --> 00:08:36,725 (LAUGHS) 147 00:08:39,960 --> 00:08:41,595 You are something! 148 00:08:44,797 --> 00:08:47,668 You are (LAUGHS). 149 00:09:10,858 --> 00:09:12,958 That might not have been good for business, 150 00:09:12,960 --> 00:09:15,496 but it sure was fun to watch. 151 00:09:16,663 --> 00:09:17,762 (LAUGHS) 152 00:09:17,764 --> 00:09:20,401 Can't believe you pulled that off. 153 00:09:21,168 --> 00:09:23,504 I learned from the best. 154 00:09:25,105 --> 00:09:26,441 Here you go. 155 00:09:27,675 --> 00:09:28,777 You earned it. 156 00:09:30,760 --> 00:09:31,145 Thanks. 157 00:09:35,516 --> 00:09:39,254 You should head home and get some rest. 158 00:09:40,860 --> 00:09:41,155 Hey, Pete. 159 00:09:44,325 --> 00:09:45,656 You think I could've pulled that off 160 00:09:45,658 --> 00:09:47,590 in front of a thousand screaming fans 161 00:09:47,610 --> 00:09:49,270 and a bunch of TV cameras? 162 00:09:49,290 --> 00:09:50,562 I don't know, Ty. 163 00:09:50,564 --> 00:09:53,698 I mean, to him it was just practice. 164 00:09:53,700 --> 00:09:58,239 Plus there is something to be said for home advantage. 165 00:10:03,110 --> 00:10:05,312 You're probably right. 166 00:10:12,320 --> 00:10:13,388 Hey, Ty. 167 00:10:16,858 --> 00:10:20,795 I think you'd beat him if it really counted. 168 00:10:21,829 --> 00:10:22,830 I really do. 169 00:10:26,968 --> 00:10:28,800 See you tomorrow, Pete. 170 00:10:28,802 --> 00:10:29,671 See you. 171 00:10:37,430 --> 00:10:40,581 (PEOPLE IN GYM GRUNTING) 172 00:10:42,950 --> 00:10:43,818 Oh, Ty. 173 00:10:45,418 --> 00:10:47,319 Dude, that was incredible. 174 00:10:47,321 --> 00:10:48,420 It was just a good work out. 175 00:10:48,422 --> 00:10:50,389 No, no, no, no. 176 00:10:50,391 --> 00:10:52,560 That was fire, bro. 177 00:10:52,580 --> 00:10:53,594 I mean pure fire. 178 00:10:55,128 --> 00:10:56,194 Watch, check it out. 179 00:10:56,196 --> 00:10:58,429 I got it right here, watch. 180 00:10:58,431 --> 00:11:01,766 (PEOPLE YELLING FROM VIDEO) 181 00:11:01,768 --> 00:11:03,102 Being all that. 182 00:11:03,104 --> 00:11:04,737 Come on. 183 00:11:04,739 --> 00:11:06,380 You know, this is something you could show your kids. 184 00:11:06,400 --> 00:11:08,107 Whatever, man. 185 00:11:08,109 --> 00:11:09,274 You know, let's get a drink. 186 00:11:09,276 --> 00:11:10,342 I'm buying, come on, celebrate. 187 00:11:10,344 --> 00:11:11,142 Look, I'm tired, alright? 188 00:11:11,144 --> 00:11:12,176 I'm headed home. 189 00:11:12,178 --> 00:11:13,712 Rain check on that drink. 190 00:11:13,714 --> 00:11:14,846 Yeah. 191 00:11:14,848 --> 00:11:17,716 Alright, whatever you say, champ. 192 00:11:17,718 --> 00:11:18,553 Hey. 193 00:11:20,253 --> 00:11:21,987 Send me that video. 194 00:11:21,989 --> 00:11:23,389 You liked it. 195 00:11:23,391 --> 00:11:24,556 Trying to be all cool, but you liked it. 196 00:11:24,558 --> 00:11:26,992 Alright, you got it. 197 00:11:26,994 --> 00:11:30,264 (FAINT AMBIENT MUSIC) 198 00:11:43,811 --> 00:11:44,679 Whitney! 199 00:11:53,530 --> 00:11:53,922 Whitney! 200 00:12:06,660 --> 00:12:07,131 Whitney, come here. 201 00:12:07,133 --> 00:12:09,734 You never guessed what happened. 202 00:12:09,736 --> 00:12:12,136 I can see what happened. 203 00:12:12,138 --> 00:12:12,974 Jesus, Ty. 204 00:12:14,441 --> 00:12:15,940 Look at your face. 205 00:12:15,942 --> 00:12:17,976 You should see what I did to him. 206 00:12:17,978 --> 00:12:19,440 Come here. 207 00:12:19,460 --> 00:12:21,449 I wanna show you something. 208 00:12:31,492 --> 00:12:33,824 Is that, what's his name? 209 00:12:33,826 --> 00:12:35,493 Yes it is. 210 00:12:35,495 --> 00:12:36,630 Look at me. 211 00:12:37,798 --> 00:12:38,865 Damn, baby. 212 00:12:40,468 --> 00:12:43,200 Look, I made Marco Reign tap out. 213 00:12:43,202 --> 00:12:44,736 I went toe to toe with the best. 214 00:12:44,738 --> 00:12:49,730 I could tell my kids that I beat the best. 215 00:12:49,750 --> 00:12:50,942 Tell whose kids? 216 00:12:50,944 --> 00:12:52,430 Oh, I'm sorry. 217 00:12:52,450 --> 00:12:52,944 Did I say my kids? 218 00:12:52,946 --> 00:12:53,779 I heard my kids. 219 00:12:53,781 --> 00:12:56,170 I meant to say our kids. 220 00:13:01,489 --> 00:13:03,421 I gotta go. 221 00:13:03,423 --> 00:13:07,126 Kim called in sick today so I gotta work tonight. 222 00:13:07,128 --> 00:13:09,895 You're not gonna be working that job as longer. 223 00:13:09,897 --> 00:13:11,429 Well look, I'm telling you Whitney, 224 00:13:11,431 --> 00:13:15,300 things are really about to change for us. 225 00:13:17,236 --> 00:13:18,703 You know I love you baby. 226 00:13:18,705 --> 00:13:21,240 And I'm so proud of you. 227 00:13:21,242 --> 00:13:22,310 I just. 228 00:13:23,810 --> 00:13:27,246 I wish you would think about getting a real job. 229 00:13:27,248 --> 00:13:28,213 Ty. 230 00:13:28,215 --> 00:13:29,647 Come on, here we go. 231 00:13:29,649 --> 00:13:31,717 Here we go with that real job stuff again. 232 00:13:31,719 --> 00:13:35,657 Can we not have that conversation right now? 233 00:13:48,902 --> 00:13:49,771 Hey. 234 00:13:52,773 --> 00:13:53,641 Hey. 235 00:14:13,125 --> 00:14:14,661 You smile for me? 236 00:14:15,896 --> 00:14:16,764 Stop. 237 00:14:17,864 --> 00:14:18,865 Come here. 238 00:14:21,234 --> 00:14:22,537 Smile for me. 239 00:14:29,474 --> 00:14:29,775 - Stop. - Yes. 240 00:14:29,777 --> 00:14:31,109 See, that's what I'm talking about. 241 00:14:31,111 --> 00:14:33,460 That smile right there. 242 00:14:34,114 --> 00:14:35,347 I hate you. 243 00:14:35,349 --> 00:14:36,417 I know. 244 00:14:41,880 --> 00:14:45,890 I just want us to think about our future. 245 00:14:45,910 --> 00:14:46,260 That's all. 246 00:14:51,431 --> 00:14:53,433 This is our future. 247 00:15:02,508 --> 00:15:04,275 I gotta close tonight so, 248 00:15:04,277 --> 00:15:05,613 don't wake up. 249 00:15:15,221 --> 00:15:18,425 (SLOW MELLOW MUSIC) 250 00:15:35,242 --> 00:15:38,146 (KEYBOARD TAPPING) 251 00:16:05,305 --> 00:16:08,176 (PHONE VIBRATING) 252 00:16:22,489 --> 00:16:23,454 Hello. 253 00:16:23,456 --> 00:16:24,655 Hello, Ty Matthews. 254 00:16:24,657 --> 00:16:26,257 This is Ben Green. 255 00:16:26,259 --> 00:16:28,660 We didn't get a chance to be properly introduced early today 256 00:16:28,662 --> 00:16:30,931 but I manage Marco Reign. 257 00:16:32,465 --> 00:16:34,900 Yeah, I know who you are. 258 00:16:35,801 --> 00:16:39,306 Thanks for recommending Jameson to our gym. 259 00:16:40,273 --> 00:16:42,940 Yes, but I have a proposal for you. 260 00:16:42,942 --> 00:16:47,545 If you could come by my house tomorrow morning. 261 00:16:47,547 --> 00:16:49,647 I'll text you my address. 262 00:16:49,649 --> 00:16:50,548 Yeah. 263 00:16:50,550 --> 00:16:51,817 Yeah, what time? 264 00:16:51,819 --> 00:16:53,184 First thing in the morning. 265 00:16:53,186 --> 00:16:55,987 And by the way, it goes without saying, 266 00:16:55,989 --> 00:16:57,555 no mention of what happened earlier 267 00:16:57,557 --> 00:17:00,159 to anyone today, alright? 268 00:17:00,161 --> 00:17:02,361 Yeah, yeah, of course. 269 00:17:02,363 --> 00:17:03,694 Bye bye. 270 00:17:03,696 --> 00:17:06,801 Alright, well, I see you tomorrow. 271 00:17:08,502 --> 00:17:11,839 (FAINT AMBIENT MUSIC) 272 00:17:27,486 --> 00:17:30,257 (BIRDS CHIRPING) 273 00:17:40,801 --> 00:17:42,600 Hi, may I help you? 274 00:17:42,602 --> 00:17:44,340 Hey, my name is Ty Matthews. 275 00:17:44,360 --> 00:17:45,971 I'm here to see Benjamin Green. 276 00:17:45,973 --> 00:17:47,875 Great, come here. 277 00:17:52,120 --> 00:17:54,378 Please wait for Mr. Green in the office. 278 00:17:54,380 --> 00:17:55,949 TY: Thank you. 279 00:18:02,656 --> 00:18:03,925 Yes, ready? 280 00:18:04,791 --> 00:18:06,894 Okay, thank you, dear. 281 00:18:14,167 --> 00:18:15,168 Ty Matthews! 282 00:18:17,471 --> 00:18:19,905 Have a seat, take a load off. 283 00:18:19,907 --> 00:18:22,741 This is a really, really nice place 284 00:18:22,743 --> 00:18:23,808 you have here, Mr. Green. 285 00:18:23,810 --> 00:18:24,876 Thank you. 286 00:18:24,878 --> 00:18:26,177 You got a little butterfly there 287 00:18:26,179 --> 00:18:27,712 when he did a little work on you. 288 00:18:27,714 --> 00:18:29,414 Yeah, it's just part of the game. 289 00:18:29,416 --> 00:18:30,715 It is, yeah. 290 00:18:30,717 --> 00:18:33,818 Have you given any thought to your future? 291 00:18:33,820 --> 00:18:35,252 I haven't yet. 292 00:18:35,254 --> 00:18:37,588 Well, I think you're hell of a fighter. 293 00:18:37,590 --> 00:18:42,394 You got a lot to learn but you got great potential. 294 00:18:42,396 --> 00:18:43,694 What are you saying? 295 00:18:43,696 --> 00:18:46,801 I'm saying I like to manage you. 296 00:18:47,533 --> 00:18:48,369 Wow. 297 00:18:49,703 --> 00:18:51,839 I'm honored, Mr. Green. 298 00:18:53,439 --> 00:18:55,240 I think I'm gonna have to stick with Pete. 299 00:18:55,242 --> 00:18:57,750 You know, I mean he's been like a father figure to me 300 00:18:57,770 --> 00:19:00,712 and I think I'm gonna have to roll with him on this. 301 00:19:00,714 --> 00:19:02,446 You sure about that? 302 00:19:02,448 --> 00:19:04,415 Yeah, I mean I'm very appreciative 303 00:19:04,417 --> 00:19:07,585 but just feel like I need to be loyal to Pete. 304 00:19:07,587 --> 00:19:09,553 No, I get that. 305 00:19:09,555 --> 00:19:13,625 Alright that just, so there's no misunderstanding, 306 00:19:13,627 --> 00:19:16,364 here's $10,000 and there you go. 307 00:19:19,899 --> 00:19:21,199 What's that? 308 00:19:21,201 --> 00:19:22,899 Well, if you're not on my team, 309 00:19:22,901 --> 00:19:24,269 you're against me. 310 00:19:24,271 --> 00:19:27,505 So, that's a non-disclosure agreement. 311 00:19:27,507 --> 00:19:30,174 No lawsuits, no bullshit. 312 00:19:30,176 --> 00:19:33,744 That's it, you keep your mouth shut about yesterday. 313 00:19:33,746 --> 00:19:34,814 Alright? 314 00:19:36,750 --> 00:19:38,482 Alright, what if I don't? 315 00:19:38,484 --> 00:19:40,152 Now. 316 00:19:40,154 --> 00:19:43,924 Then I'll say you got kicked in the head once too often. 317 00:19:45,225 --> 00:19:48,292 What are you gonna benefit by saying you got a sucker move 318 00:19:48,294 --> 00:19:52,300 that you used to get Marco in a headlock? 319 00:19:52,320 --> 00:19:54,532 Rear naked choke is a sucker move? 320 00:19:54,534 --> 00:19:58,537 I mean Marco used that in his last title fight against Lake. 321 00:19:58,539 --> 00:20:01,173 Now listen to me, son. 322 00:20:01,175 --> 00:20:04,809 This is a billion dollar industry. 323 00:20:04,811 --> 00:20:06,110 This is a business model. 324 00:20:06,112 --> 00:20:08,646 Now, Marco is up here 325 00:20:08,648 --> 00:20:11,284 and you, Ty, are way down here. 326 00:20:12,452 --> 00:20:14,752 And I can't have you me meddling in things 327 00:20:14,754 --> 00:20:18,693 that are way, way beyond your comprehension. 328 00:20:20,160 --> 00:20:23,627 Now, I don't care how good a fighter you are. 329 00:20:23,629 --> 00:20:25,763 I can't have you hemorrhage in my business 330 00:20:25,765 --> 00:20:28,867 over a stupid sparring match. 331 00:20:28,869 --> 00:20:30,434 Now, just sign that 332 00:20:30,436 --> 00:20:34,841 and I don't wanna hear about yesterday ever again. 333 00:20:37,811 --> 00:20:39,312 How old are you? 334 00:20:40,379 --> 00:20:41,279 Hm? 335 00:20:41,281 --> 00:20:42,680 34. 336 00:20:42,682 --> 00:20:47,418 34, well I understand, I see you're almost at the, 337 00:20:47,420 --> 00:20:49,870 the end of your prime. 338 00:20:49,890 --> 00:20:51,557 And you got something to prove 339 00:20:51,559 --> 00:20:53,900 and you haven't had a chance. 340 00:20:53,920 --> 00:20:56,290 But this can be your chance now. 341 00:20:56,696 --> 00:20:58,364 See, you just that. 342 00:21:00,500 --> 00:21:03,969 And I never wanna hear about this again. 343 00:21:03,971 --> 00:21:06,741 Now, take the money, enjoy it. 344 00:21:24,558 --> 00:21:25,624 There are two copies. 345 00:21:25,626 --> 00:21:27,795 One for you, one for me. 346 00:21:32,599 --> 00:21:33,868 There you go. 347 00:21:38,504 --> 00:21:39,971 I'll take that one. 348 00:21:39,973 --> 00:21:41,673 Sign the other. 349 00:21:41,675 --> 00:21:42,542 Okay. 350 00:21:45,110 --> 00:21:48,382 (FAINT AMBIENT MUSIC) 351 00:21:49,748 --> 00:21:50,817 Aisha! 352 00:21:51,551 --> 00:21:53,840 TY: Who is this? 353 00:21:53,860 --> 00:21:55,319 VICTORIA: You emailed me about a story. 354 00:21:55,321 --> 00:21:56,855 TY: Victoria? 355 00:21:56,857 --> 00:21:58,623 VICTORIA: Are we meeting or not? 356 00:21:58,625 --> 00:22:00,524 How about at Maly's, 10 o'clock? 357 00:22:00,526 --> 00:22:01,859 I can do that. 358 00:22:01,861 --> 00:22:03,494 VICTORIA: Better not be bullshitting me. 359 00:22:03,496 --> 00:22:05,563 TY: I made Marco Reign tap out. 360 00:22:05,565 --> 00:22:10,136 VICTORIA: I'll see you at Maly's, 10 o'clock sharp. 361 00:22:14,707 --> 00:22:18,876 I wish you would think about getting a real job. 362 00:22:18,878 --> 00:22:22,120 (FAINT AMBIENT MUSIC) 363 00:22:22,140 --> 00:22:24,749 Now, Marco is up here 364 00:22:24,751 --> 00:22:27,388 and you, Ty, are way down here. 365 00:22:31,992 --> 00:22:33,324 TY: You think I could've pulled that off 366 00:22:33,326 --> 00:22:34,658 in front of a thousand screaming fans 367 00:22:34,660 --> 00:22:36,528 and a bunch TV cameras? 368 00:22:36,530 --> 00:22:38,610 I don't know, Ty. 369 00:22:38,630 --> 00:22:41,267 I mean, to him it was just practice. 370 00:22:50,410 --> 00:22:54,347 I think you'd beat him if it really counted. 371 00:23:01,955 --> 00:23:05,956 ♪ Just too late ♪ 372 00:23:05,958 --> 00:23:09,394 ♪ For tears ♪ 373 00:23:09,396 --> 00:23:13,130 ♪ Our dance too late ♪ 374 00:23:13,132 --> 00:23:16,734 ♪ Too late to cry ♪ 375 00:23:16,736 --> 00:23:20,139 ♪ Oh but it's too late ♪ 376 00:23:24,770 --> 00:23:25,109 Ty. 377 00:23:25,111 --> 00:23:26,411 - Victoria. - Yes. 378 00:23:26,413 --> 00:23:27,980 I didn't think you gonna show up. 379 00:23:27,982 --> 00:23:29,790 I know, I am so sorry that I'm late. 380 00:23:29,810 --> 00:23:31,449 Here, let's get a table. 381 00:23:31,451 --> 00:23:33,151 You wanna drink? 382 00:23:33,153 --> 00:23:34,421 Yeah, sure. 383 00:23:39,910 --> 00:23:40,325 Hi, what can I get you? 384 00:23:40,327 --> 00:23:41,492 Hi. 385 00:23:41,494 --> 00:23:44,796 I'll have a Scotch, neat and whatever he wants. 386 00:23:44,798 --> 00:23:45,864 Buck on the rocks. 387 00:23:45,866 --> 00:23:46,731 Got it. 388 00:23:46,733 --> 00:23:47,967 Thank you. 389 00:23:49,936 --> 00:23:51,636 (SIGHS) 390 00:23:51,638 --> 00:23:53,506 Thank you for waiting. 391 00:23:54,975 --> 00:23:56,243 No problem. 392 00:23:59,346 --> 00:24:01,279 I'm gonna be really honest. 393 00:24:01,281 --> 00:24:03,315 I know there are a lot of fighters 394 00:24:03,317 --> 00:24:05,282 that are better than the big names 395 00:24:05,284 --> 00:24:07,284 but they don't have managers like Ben Green 396 00:24:07,286 --> 00:24:09,753 giving kickbacks to the league. 397 00:24:09,755 --> 00:24:12,624 He and I had a very interesting conversation today. 398 00:24:12,626 --> 00:24:13,657 Yeah? 399 00:24:13,659 --> 00:24:14,527 Yeah. 400 00:24:26,807 --> 00:24:29,773 I think this story is the first step 401 00:24:29,775 --> 00:24:32,111 to change the entire game. 402 00:24:38,830 --> 00:24:39,519 For the record. 403 00:24:43,122 --> 00:24:44,190 Cool. 404 00:24:47,600 --> 00:24:48,359 Here you go. 405 00:24:48,361 --> 00:24:49,493 VICTORIA: Thank you. 406 00:24:49,495 --> 00:24:50,363 Thanks. 407 00:24:54,701 --> 00:24:56,303 So, Ty Matthews. 408 00:24:57,471 --> 00:25:01,390 Now that was a sparring session, not a real fight? 409 00:25:01,410 --> 00:25:02,607 No, I'd beat him in a real fight. 410 00:25:02,609 --> 00:25:04,809 Oh yeah, what makes you think so? 411 00:25:04,811 --> 00:25:06,211 Look, there are guys 412 00:25:06,213 --> 00:25:07,811 that don't even wanna lose in practice. 413 00:25:07,813 --> 00:25:09,350 He's one of them. 414 00:25:10,650 --> 00:25:12,216 Got a little too cocky. 415 00:25:12,218 --> 00:25:14,118 I saw an opportunity and I took it. 416 00:25:14,120 --> 00:25:16,953 That must've felt good. 417 00:25:16,955 --> 00:25:18,990 Better than sex. 418 00:25:18,992 --> 00:25:21,425 Could you describe that? 419 00:25:21,427 --> 00:25:23,296 The fight or sex? 420 00:25:24,230 --> 00:25:25,829 Whatever you prefer. 421 00:25:25,831 --> 00:25:28,265 (LAUGHS) 422 00:25:28,267 --> 00:25:31,703 Well, I prefer not to talk about sex. 423 00:25:31,705 --> 00:25:32,606 Why not? 424 00:25:33,674 --> 00:25:37,800 I don't think my girlfriend would like it too much. 425 00:25:37,100 --> 00:25:39,546 Ah, so you've a girlfriend. 426 00:25:41,982 --> 00:25:43,500 Yeah. 427 00:25:44,251 --> 00:25:47,620 You don't seem too happy about that. 428 00:25:48,655 --> 00:25:50,588 No, I love her. 429 00:25:50,590 --> 00:25:53,857 It just we're not on the best terms right now. 430 00:25:53,859 --> 00:25:55,292 Okay. 431 00:25:55,294 --> 00:25:58,960 So, we have to talk about something else. 432 00:25:58,980 --> 00:26:02,636 Let's talk about how I think you need another drink. 433 00:26:04,437 --> 00:26:07,871 ♪ I love you ♪ 434 00:26:07,873 --> 00:26:08,839 ♪ You love me ♪ 435 00:26:08,841 --> 00:26:10,340 (GIGGLES) 436 00:26:10,342 --> 00:26:13,144 Yeah, I don't know where I'd be without him. 437 00:26:13,146 --> 00:26:14,479 How did you two meet? 438 00:26:14,481 --> 00:26:17,284 Have you known him most of your life? 439 00:26:19,185 --> 00:26:21,655 My mom died when I was 13. 440 00:26:22,789 --> 00:26:27,194 Pete took me when I ran away from a foster care. 441 00:26:30,129 --> 00:26:34,667 Well, he sounds more like a father than a trainer. 442 00:26:37,102 --> 00:26:38,502 Yeah. 443 00:26:38,504 --> 00:26:40,437 When I had nowhere to go, he took me in. 444 00:26:40,439 --> 00:26:42,542 Gave me job at the gym. 445 00:26:43,476 --> 00:26:46,280 And he taught me how to fight. 446 00:26:48,215 --> 00:26:51,648 I'll probably in jail if wasn't for him. 447 00:26:51,650 --> 00:26:52,652 I'm sorry. 448 00:26:55,888 --> 00:26:57,900 It's okay. 449 00:27:00,627 --> 00:27:04,697 I think you should show me how you beat Marco. 450 00:27:06,233 --> 00:27:08,732 I can't show people that video. 451 00:27:08,734 --> 00:27:11,569 But I can have my guy from the gym show you. 452 00:27:11,571 --> 00:27:13,271 Well, I don't wanna see the video 453 00:27:13,273 --> 00:27:15,940 and I don't want your friend at the gym to show me either. 454 00:27:15,942 --> 00:27:17,845 I want you to show me. 455 00:27:20,446 --> 00:27:21,378 Right here? 456 00:27:21,380 --> 00:27:23,180 Yeah, right here. 457 00:27:23,182 --> 00:27:24,480 No. 458 00:27:24,500 --> 00:27:25,810 Yeah. 459 00:27:25,830 --> 00:27:27,186 I want you to show me. 460 00:27:31,823 --> 00:27:33,324 You know you gonna get me thrown in jail 461 00:27:33,326 --> 00:27:34,759 for doing it especially like this? 462 00:27:34,761 --> 00:27:38,465 You know I'll keep your ass out of jail. 463 00:27:42,568 --> 00:27:46,104 Don't be a pussy, you can do it. 464 00:27:46,106 --> 00:27:46,971 Don't be a pussy? 465 00:27:46,973 --> 00:27:47,840 Mm-hm. 466 00:27:49,609 --> 00:27:52,245 I knew that would do to you. 467 00:27:56,750 --> 00:28:01,286 So, I slid my arm around his neck like this. 468 00:28:01,288 --> 00:28:04,655 This is called a rear naked choke. 469 00:28:04,657 --> 00:28:07,461 Well, I like the name of it. 470 00:28:08,994 --> 00:28:10,994 Then I grab my own bicep. 471 00:28:10,996 --> 00:28:12,496 Uh-huh. 472 00:28:12,498 --> 00:28:14,598 And lock my hand behind his head like this. 473 00:28:14,600 --> 00:28:15,265 Yeah? 474 00:28:15,267 --> 00:28:16,335 Yeah. 475 00:28:17,136 --> 00:28:19,302 Just like this? 476 00:28:19,304 --> 00:28:21,374 TY: Just like this. 477 00:28:22,675 --> 00:28:25,913 So, is this as hard as you can go? 478 00:28:29,148 --> 00:28:30,751 I can go harder. 479 00:28:38,157 --> 00:28:43,163 ♪ When will this pain be gone ♪ 480 00:28:44,970 --> 00:28:48,568 ♪ When will this life be through ♪ 481 00:28:49,202 --> 00:28:53,537 ♪ Must I go on and on ♪ 482 00:28:53,539 --> 00:28:58,712 ♪ Wanting the touch of you ♪ 483 00:28:59,346 --> 00:29:04,840 ♪ Why am I torn apart ♪ 484 00:29:04,783 --> 00:29:09,419 ♪ Breaking my heart in two ♪ 485 00:29:09,421 --> 00:29:14,125 ♪ Why did I have to start ♪ 486 00:29:14,127 --> 00:29:19,620 ♪ Wanting the touch of you ♪ 487 00:29:19,640 --> 00:29:21,566 ♪ You've not come back ♪ 488 00:29:21,568 --> 00:29:24,868 ♪ Yet I can't believe ♪ 489 00:29:24,870 --> 00:29:29,273 ♪ We're through somehow ♪ 490 00:29:29,275 --> 00:29:31,809 ♪ I never heard ♪ 491 00:29:31,811 --> 00:29:34,444 ♪ You say the bait of words ♪ 492 00:29:34,446 --> 00:29:39,585 ♪ That it's over now ♪ 493 00:29:40,253 --> 00:29:43,887 ♪ I jumped my heart ♪ 494 00:29:43,889 --> 00:29:46,250 (MOANING) 495 00:29:52,232 --> 00:29:53,463 I want you to choke me. 496 00:29:53,465 --> 00:29:55,265 - Yeah. - Here. 497 00:29:55,267 --> 00:29:56,934 Harder. 498 00:29:56,936 --> 00:29:58,101 TY: Harder. 499 00:29:58,103 --> 00:30:00,473 (MOANING) 500 00:30:03,760 --> 00:30:06,413 (SLOW DRAMATIC MUSIC) 501 00:31:05,638 --> 00:31:08,675 (PHONE VIBRATING) 502 00:31:43,208 --> 00:31:46,879 (ELECTRONIC AMBIENT MUSIC) 503 00:34:05,784 --> 00:34:07,119 You're home. 504 00:34:08,353 --> 00:34:09,822 What time is it? 505 00:34:16,728 --> 00:34:18,598 12:30, something. 506 00:34:22,768 --> 00:34:23,970 Come here. 507 00:34:27,239 --> 00:34:28,371 Ugh. 508 00:34:28,373 --> 00:34:30,776 Baby, you stink like booze. 509 00:34:31,777 --> 00:34:33,179 Where were you? 510 00:34:35,470 --> 00:34:37,581 I went out with Pete for a drink. 511 00:34:37,583 --> 00:34:40,451 And he got wasted and spilled vodka all over me. 512 00:34:40,453 --> 00:34:41,819 I mean how you that old 513 00:34:41,821 --> 00:34:44,355 and you still can't hold your liquor? 514 00:34:44,357 --> 00:34:45,621 That's crazy, right? 515 00:34:45,623 --> 00:34:46,659 Crazy. 516 00:34:50,196 --> 00:34:52,529 I don't even recognize this face anymore 517 00:34:52,531 --> 00:34:54,767 without cuts and bruises. 518 00:34:59,272 --> 00:35:00,306 I love you. 519 00:35:03,760 --> 00:35:03,944 I know. 520 00:35:06,846 --> 00:35:08,844 I'm gonna take a shower. 521 00:35:08,846 --> 00:35:10,583 WHITNEY: Yeah. 522 00:35:25,464 --> 00:35:28,768 (FAINT AMBIENT MUSIC) 523 00:35:34,540 --> 00:35:36,875 (MOANING) 524 00:35:57,529 --> 00:35:59,496 TY: Beneath your head from like that. 525 00:35:59,498 --> 00:36:00,367 Yeah. 526 00:36:25,525 --> 00:36:27,661 I can still smell it. 527 00:36:49,848 --> 00:36:51,114 Hey. 528 00:36:51,116 --> 00:36:53,585 Where can I find Peter Mack? 529 00:36:54,520 --> 00:36:56,487 You could find him in the back somewhere. 530 00:36:56,489 --> 00:36:58,623 JOHN: Alright, what's he look like? 531 00:36:58,625 --> 00:37:01,226 GUY: Black guy, red jacket. 532 00:37:03,161 --> 00:37:05,610 What happened to your ear? 533 00:37:05,630 --> 00:37:08,980 Man, I was getting down with this chick, right. 534 00:37:08,100 --> 00:37:10,400 She's hot too she used to being grab my ear 535 00:37:10,402 --> 00:37:11,768 and scratch my shit. 536 00:37:11,770 --> 00:37:13,369 Maybe you shouldn't been put in on her like that. 537 00:37:13,371 --> 00:37:15,720 Come on now, you know how I gotta rip with zip 538 00:37:15,740 --> 00:37:16,139 for the team, right? 539 00:37:16,141 --> 00:37:17,420 Come on. 540 00:37:20,679 --> 00:37:21,815 Who's that? 541 00:37:23,882 --> 00:37:25,284 I don't know. 542 00:37:27,185 --> 00:37:29,955 Probably that's your boyfriend. 543 00:37:30,723 --> 00:37:32,588 JOHN: Your Peter Mack? 544 00:37:32,590 --> 00:37:33,791 Yeah, why? 545 00:37:33,793 --> 00:37:35,192 You own this place? 546 00:37:35,194 --> 00:37:37,610 How can I help you? 547 00:37:37,630 --> 00:37:39,128 I'm looking for Ty Matthews. 548 00:37:39,130 --> 00:37:42,990 He working out here today? 549 00:37:42,101 --> 00:37:44,235 What did he do? 550 00:37:44,237 --> 00:37:47,103 Oh, I can't say but off the record, 551 00:37:47,105 --> 00:37:50,273 I think it has to do with a lady. 552 00:37:50,275 --> 00:37:53,744 I think a lady has a gripe and I gotta follow through. 553 00:37:53,746 --> 00:37:56,112 So Ty, my goodness. 554 00:37:56,114 --> 00:37:57,547 Ty and the ladies. 555 00:37:57,549 --> 00:37:58,648 Yeah, well. 556 00:37:58,650 --> 00:38:00,160 Come on, I'll introduce you. 557 00:38:00,180 --> 00:38:03,223 Don't tell me don't miss those days. 558 00:38:04,556 --> 00:38:05,390 Yeah. 559 00:38:06,525 --> 00:38:09,759 Hey Ty, this mas has a few questions for you. 560 00:38:09,761 --> 00:38:12,164 Ty Matthews, how are you? 561 00:38:12,998 --> 00:38:14,933 Yeah, who are you? 562 00:38:16,335 --> 00:38:18,536 I'm Detective John Beckett. 563 00:38:18,538 --> 00:38:20,837 I just got a couple of questions. 564 00:38:20,839 --> 00:38:22,374 If you don't mind. 565 00:38:23,760 --> 00:38:25,108 Pete, what's this all about? 566 00:38:25,110 --> 00:38:26,476 You tell me. 567 00:38:26,478 --> 00:38:28,114 No, it's alright. 568 00:38:29,114 --> 00:38:30,646 I'd rather not talk here. 569 00:38:30,648 --> 00:38:32,160 I'd rather go to somewhere a little more private 570 00:38:32,180 --> 00:38:33,583 like down in my office. 571 00:38:33,585 --> 00:38:35,453 I'll be back inside an hour. 572 00:38:35,455 --> 00:38:38,958 If you wanna come talk to me, 'right. 573 00:38:42,161 --> 00:38:43,963 You don't have to. 574 00:38:44,630 --> 00:38:46,990 It's unofficial. 575 00:38:46,933 --> 00:38:49,101 But you'll help me out. 576 00:38:53,572 --> 00:38:55,410 Fucking asshole. 577 00:38:57,420 --> 00:38:58,277 Not you, me. 578 00:39:00,712 --> 00:39:02,579 You can't have this up here. 579 00:39:02,581 --> 00:39:06,319 I was supposed to check it in downstairs. 580 00:39:10,922 --> 00:39:13,690 Have your permission to look inside? 581 00:39:13,692 --> 00:39:17,927 Otherwise, I gotta go downstairs and check it up. 582 00:39:17,929 --> 00:39:19,310 Sure. 583 00:39:22,567 --> 00:39:25,690 Are there scissors here or anything sharp? 584 00:39:25,710 --> 00:39:26,936 Knife or razor blade and where you cut? 585 00:39:26,938 --> 00:39:27,973 No. 586 00:39:29,708 --> 00:39:30,877 You know. 587 00:39:31,810 --> 00:39:34,478 I got this ex-partner, Jimmy. 588 00:39:34,480 --> 00:39:37,748 He's obsessed with Asian culture, you know. 589 00:39:37,750 --> 00:39:42,288 Like tai chi, martial arts, married an Asian girl. 590 00:39:43,389 --> 00:39:47,560 Anyway, he's got me drinking 32 ounces of warm water 591 00:39:49,228 --> 00:39:51,128 everyday when I wake up. 592 00:39:51,130 --> 00:39:54,834 I've been doing it for like four weeks now. 593 00:39:55,735 --> 00:39:59,360 The philosophy or the ideology behind it 594 00:39:59,380 --> 00:40:02,720 is that your body has been sleeping 595 00:40:02,740 --> 00:40:05,208 for four, six, eight, 10 hours a night, right? 596 00:40:05,210 --> 00:40:08,478 You're completely dehydrated when you wake up. 597 00:40:08,480 --> 00:40:10,380 So, this, when you drink the water, 598 00:40:10,382 --> 00:40:12,616 it kick starts your system and reboots it 599 00:40:12,618 --> 00:40:14,317 and I'm telling you, 600 00:40:14,319 --> 00:40:15,985 it flushes your whole system because nothing in your body, 601 00:40:15,987 --> 00:40:18,355 nothing there, it's like a plunger, the water goes down, 602 00:40:18,357 --> 00:40:20,190 everything out, everything clean. 603 00:40:20,192 --> 00:40:24,128 Hey, what is this have to do with me? 604 00:40:24,130 --> 00:40:25,198 Nothing. 605 00:40:26,531 --> 00:40:27,864 I figured since you were an athlete, 606 00:40:27,866 --> 00:40:30,102 maybe you heard of that. 607 00:40:33,272 --> 00:40:35,340 You're a boxer, right? 608 00:40:37,643 --> 00:40:39,875 No, I practice MMA. 609 00:40:39,877 --> 00:40:41,313 Practice MMA. 610 00:40:42,214 --> 00:40:45,351 You hit people for a living, yeah? 611 00:40:46,317 --> 00:40:47,985 You could say that. 612 00:40:47,987 --> 00:40:50,688 Would you say that you're a violent person? 613 00:40:50,690 --> 00:40:52,188 But man, what's this all about? 614 00:40:52,190 --> 00:40:54,824 Do I need a attorney or something? 615 00:40:54,826 --> 00:40:56,694 I don't know. 616 00:40:56,696 --> 00:40:57,563 Do you? 617 00:41:03,701 --> 00:41:05,168 (RECORDER BEEPS) 618 00:41:05,170 --> 00:41:07,971 VICTORIA: So, Ty Matthews. 619 00:41:07,973 --> 00:41:12,141 So that was just a sparring session, not a real fight? 620 00:41:12,143 --> 00:41:13,511 TY: I would beat him in a real fight. 621 00:41:13,513 --> 00:41:15,478 VICTORIA: Oh yeah, what makes you think so? 622 00:41:15,480 --> 00:41:17,810 TY: Look, there's some guys 623 00:41:17,830 --> 00:41:18,315 that don't even wanna lose in practice. 624 00:41:18,317 --> 00:41:20,349 He's one of them. 625 00:41:20,351 --> 00:41:21,719 He got a little too cocky. 626 00:41:21,721 --> 00:41:24,154 I saw an opportunity and I took it. 627 00:41:24,156 --> 00:41:27,190 VICTORIA: That must've felt good. 628 00:41:27,192 --> 00:41:29,227 TY: Better than sex. 629 00:41:33,331 --> 00:41:35,467 That's Victoria Mata, 630 00:41:36,802 --> 00:41:40,360 was voice you heard on the tape. 631 00:41:40,380 --> 00:41:41,707 You know her right? 632 00:41:42,975 --> 00:41:44,740 Yeah. 633 00:41:44,760 --> 00:41:47,900 What time was the interview? 634 00:41:47,110 --> 00:41:48,378 10 p.m. 635 00:41:48,380 --> 00:41:50,470 What did you do after the interview? 636 00:41:50,490 --> 00:41:51,140 I went home. 637 00:41:51,160 --> 00:41:52,282 What time was that? 638 00:41:52,284 --> 00:41:53,150 Fuck, man. 639 00:41:53,152 --> 00:41:54,150 I don't know. 640 00:41:54,152 --> 00:41:55,554 JOHN: Think. 641 00:41:56,822 --> 00:41:58,657 I go home at 12:30. 642 00:42:00,692 --> 00:42:03,960 You can ask my girl, she'll vouch for me. 643 00:42:03,962 --> 00:42:06,963 But the meeting with Victoria start was at 10 p.m. 644 00:42:06,965 --> 00:42:09,666 She was a little late. 645 00:42:09,668 --> 00:42:10,933 Tell me. 646 00:42:10,935 --> 00:42:12,335 The tape's only 30 minutes long, 647 00:42:12,337 --> 00:42:15,741 what did you do in the rest of the time? 648 00:42:19,377 --> 00:42:21,411 She's a good looking girl. 649 00:42:21,413 --> 00:42:24,415 Have a predilection for fighters. 650 00:42:24,417 --> 00:42:26,552 Maybe she added you up. 651 00:42:28,520 --> 00:42:32,889 Flirted with you a little bit, touched your leg. 652 00:42:32,891 --> 00:42:35,726 You guys got a little liquored up, maybe. 653 00:42:35,728 --> 00:42:38,594 And she takes ya home back home to her place 654 00:42:38,596 --> 00:42:40,529 and things get out of hand. 655 00:42:40,531 --> 00:42:43,368 One thing leads to another and. 656 00:42:45,337 --> 00:42:48,137 What are you talking about? 657 00:42:48,139 --> 00:42:50,174 Well, a predilection for fighters 658 00:42:50,176 --> 00:42:51,141 means that she liked you. 659 00:42:51,143 --> 00:42:52,900 She had a thing for... 660 00:42:52,110 --> 00:42:53,409 No, no man. 661 00:42:53,411 --> 00:42:56,815 What do you mean things things got out of hand? 662 00:43:01,786 --> 00:43:03,790 (SIGHS) 663 00:43:06,225 --> 00:43:08,358 JOHN: She was strangled to death. 664 00:43:08,360 --> 00:43:09,226 She's dead? 665 00:43:09,228 --> 00:43:11,261 (YELLS) 666 00:43:11,263 --> 00:43:12,295 (CHUCKLES) 667 00:43:12,297 --> 00:43:14,598 Do you think I killed her? 668 00:43:14,600 --> 00:43:16,233 I don't know. 669 00:43:16,235 --> 00:43:17,601 Why would I kill her? 670 00:43:17,603 --> 00:43:18,771 I don't know. 671 00:43:20,605 --> 00:43:24,574 What was that thing you said on the tape? 672 00:43:24,576 --> 00:43:28,414 You said winning a fight is better than sex. 673 00:43:31,830 --> 00:43:32,351 Is that true? 674 00:43:38,456 --> 00:43:42,328 Speaking of hydration, I gotta take a piss. 675 00:43:44,196 --> 00:43:46,299 Can I get you anything? 676 00:43:52,690 --> 00:43:53,171 No. 677 00:43:58,344 --> 00:44:01,777 Emmy set time of death somewhere around 3 a.m. 678 00:44:01,779 --> 00:44:03,790 Cause of death? 679 00:44:03,810 --> 00:44:04,348 She was strangled. 680 00:44:04,350 --> 00:44:05,616 The guy's an MMA fighter. 681 00:44:05,618 --> 00:44:06,951 CHIEF: Anything else like DNA, 682 00:44:06,953 --> 00:44:08,351 tissues, semen in the victim? 683 00:44:08,353 --> 00:44:09,418 We'll have it later tonight. 684 00:44:09,420 --> 00:44:11,454 Forensics is working on it. 685 00:44:11,456 --> 00:44:12,621 CHIEF: How about the girlfriend? 686 00:44:12,623 --> 00:44:14,558 She works at a nail salon, 687 00:44:14,560 --> 00:44:16,326 I'm gonna go talk to her now. 688 00:44:16,328 --> 00:44:17,194 You know it just works. 689 00:44:17,196 --> 00:44:18,264 Get to it. 690 00:44:25,103 --> 00:44:27,103 I know what you did. 691 00:44:27,105 --> 00:44:28,505 You know what you did 692 00:44:28,507 --> 00:44:31,144 so let's just cut the shit. 693 00:44:34,780 --> 00:44:35,612 I didn't do anything. 694 00:44:35,614 --> 00:44:38,150 You at least fucked her. 695 00:44:38,984 --> 00:44:40,884 That much is for sure. 696 00:44:40,886 --> 00:44:42,219 What do you mean? 697 00:44:42,221 --> 00:44:43,587 Are you gonna sit here and tell me 698 00:44:43,589 --> 00:44:46,255 that nothing happened between you two? 699 00:44:46,257 --> 00:44:47,690 I mean she interviewed me. 700 00:44:47,692 --> 00:44:49,920 That's about it. 701 00:44:49,940 --> 00:44:51,610 How'd you do it? 702 00:44:51,630 --> 00:44:52,561 Huh? 703 00:44:52,563 --> 00:44:53,864 You get to do things to her 704 00:44:53,866 --> 00:44:57,170 that your girlfriend won't let you? 705 00:44:58,804 --> 00:45:01,840 That's how it happened, isn't it? 706 00:45:04,275 --> 00:45:07,900 I'm not saying another word to you. 707 00:45:07,110 --> 00:45:08,978 And where's my phone call? 708 00:45:08,980 --> 00:45:10,512 I wanna call my trainer. 709 00:45:10,514 --> 00:45:13,451 You can call whoever you want. 710 00:45:18,156 --> 00:45:20,424 But just so you know, Ty, 711 00:45:21,659 --> 00:45:25,931 I will find out exactly what happened eventually. 712 00:45:30,302 --> 00:45:32,405 Enjoy your phone call. 713 00:45:39,310 --> 00:45:40,412 Yeah? 714 00:45:41,779 --> 00:45:42,781 Hanged up. 715 00:45:47,319 --> 00:45:49,251 ANGELA: Whitney? 716 00:45:49,253 --> 00:45:50,320 Yeah. 717 00:45:50,322 --> 00:45:52,188 I need to speak with you? 718 00:45:52,190 --> 00:45:53,523 I'm on my break, actually 719 00:45:53,525 --> 00:45:55,250 but one of the other girls can help you out. 720 00:45:55,270 --> 00:45:59,432 This is regarding your boyfriend, Ty Matthews. 721 00:46:05,770 --> 00:46:08,572 So you said he was home right around 12:30. 722 00:46:08,574 --> 00:46:12,675 So, would you say definitely before 1 a.m.? 723 00:46:12,677 --> 00:46:15,344 Yeah, he was definitely home. 724 00:46:15,346 --> 00:46:16,448 Okay. 725 00:46:18,350 --> 00:46:20,180 Is he in trouble? 726 00:46:21,119 --> 00:46:22,455 He might be. 727 00:46:31,330 --> 00:46:32,665 Is that blood? 728 00:46:33,364 --> 00:46:34,466 What? 729 00:46:35,232 --> 00:46:36,701 On your shirt. 730 00:46:39,360 --> 00:46:40,503 Oh, yeah. 731 00:46:40,505 --> 00:46:44,541 I always get blood on me from patching up Ty. 732 00:46:44,543 --> 00:46:46,760 It's old. 733 00:46:46,780 --> 00:46:48,779 Does Ty have any new cuts on his face 734 00:46:48,781 --> 00:46:51,748 or anywhere on him last night? 735 00:46:51,750 --> 00:46:54,918 Ty has new cuts every night. 736 00:46:54,920 --> 00:46:58,200 Have you told in there what you just told me? 737 00:46:58,220 --> 00:47:00,824 What, that I slept with the reporter? 738 00:47:00,826 --> 00:47:01,694 No. 739 00:47:03,940 --> 00:47:03,962 Not yet. 740 00:47:05,998 --> 00:47:07,864 But Whitney's my girl. 741 00:47:07,866 --> 00:47:09,302 And I love her. 742 00:47:10,469 --> 00:47:11,768 But it felt good to have somebody care 743 00:47:11,770 --> 00:47:14,507 'bout what I do for a change. 744 00:47:17,342 --> 00:47:21,913 Do you want me to drive you home or somewhere else? 745 00:47:29,888 --> 00:47:30,822 Not home. 746 00:47:31,755 --> 00:47:35,393 Listen, you have to open up to Whitney. 747 00:47:40,264 --> 00:47:44,233 Well, thank you very much, Whitney, for your time. 748 00:47:44,235 --> 00:47:48,773 Give me a call if you think you have anything else. 749 00:48:17,302 --> 00:48:19,505 (THUDS) 750 00:48:33,152 --> 00:48:34,190 3:36. 751 00:48:35,920 --> 00:48:36,754 3:36? 752 00:48:37,656 --> 00:48:40,726 You got home last night at 3:36. 753 00:48:44,996 --> 00:48:47,630 Some detective came to my job today. 754 00:48:47,632 --> 00:48:51,101 Want to know what time you got home. 755 00:48:51,103 --> 00:48:52,402 What did you say? 756 00:48:52,404 --> 00:48:53,672 I lied, Ty. 757 00:48:54,505 --> 00:48:55,804 To the police. 758 00:48:55,806 --> 00:48:58,243 Trying to protect your ass. 759 00:48:59,143 --> 00:49:03,380 So won't you tell me where you really where? 760 00:49:03,382 --> 00:49:05,117 Oh, just sit down. 761 00:49:07,152 --> 00:49:09,186 I think I'm gonna stand right here 762 00:49:09,188 --> 00:49:13,459 and let you tell me what the fuck is going on. 763 00:49:18,290 --> 00:49:19,661 I met with a reporter that wanted to do 764 00:49:19,663 --> 00:49:21,931 a story on me beating Marco. 765 00:49:21,933 --> 00:49:24,867 You beating Marco in practice? 766 00:49:24,869 --> 00:49:25,770 Yeah. 767 00:49:26,471 --> 00:49:28,337 Then Ben Green gave me $10,000 768 00:49:28,339 --> 00:49:30,540 not to post the video of me beating Marco. 769 00:49:30,542 --> 00:49:32,409 Who the hell is Ben Green? 770 00:49:32,411 --> 00:49:34,547 He's Marco's manager. 771 00:49:38,417 --> 00:49:40,185 Check the dresser. 772 00:49:41,685 --> 00:49:43,655 Go on, bottom drawer. 773 00:49:44,822 --> 00:49:48,194 (GLOOMY AMBIENT MUSIC) 774 00:50:14,652 --> 00:50:17,219 Why didn't you just tell me? 775 00:50:17,221 --> 00:50:20,590 Well, Green paid me to shut my mouth. 776 00:50:20,592 --> 00:50:23,250 Okay, I even had to sign this thing. 777 00:50:23,270 --> 00:50:24,860 This does not change the fact 778 00:50:24,862 --> 00:50:28,332 that I had to lie to the police for you. 779 00:50:29,301 --> 00:50:31,900 And what is this thing you signed? 780 00:50:31,902 --> 00:50:35,107 We can't take this guy suing us, Ty. 781 00:50:36,208 --> 00:50:37,876 She was murdered. 782 00:50:39,430 --> 00:50:44,470 Alright baby, the reporter I talked to, she's dead. 783 00:50:44,490 --> 00:50:44,917 God. 784 00:50:47,485 --> 00:50:49,955 Police think I killed her. 785 00:50:58,630 --> 00:51:00,329 Come on, Whitney. 786 00:51:00,331 --> 00:51:02,498 I've done a lot of fucked up shit in my life 787 00:51:02,500 --> 00:51:04,302 but I'm not a killer. 788 00:51:08,720 --> 00:51:11,777 But something happened between you two. 789 00:51:13,511 --> 00:51:14,580 Right? 790 00:51:28,259 --> 00:51:29,793 I gotta go. 791 00:51:29,795 --> 00:51:32,865 Alright, I gotta go clear my head. 792 00:51:35,199 --> 00:51:38,937 Look, when I come back, we can talk more. 793 00:51:40,772 --> 00:51:42,775 Just know I love you. 794 00:51:44,676 --> 00:51:45,777 Very much. 795 00:51:48,212 --> 00:51:52,348 I will never do anything to hurt our relationship. 796 00:51:52,350 --> 00:51:53,217 Okay? 797 00:52:08,634 --> 00:52:09,833 ANNOUNCER: And here we are. 798 00:52:09,835 --> 00:52:11,867 Here we are, the final fight. 799 00:52:11,869 --> 00:52:14,471 The final round, round five. 800 00:52:14,473 --> 00:52:16,708 Del Toro and Marco Reign. 801 00:52:17,810 --> 00:52:20,610 Fighters, they're at it again. 802 00:52:20,612 --> 00:52:22,348 They're at it again. 803 00:52:25,850 --> 00:52:27,983 BOOMER: Where are you from, baby? 804 00:52:27,985 --> 00:52:32,554 MAN: Yeah she worked hard for that much, she worked hard. 805 00:52:32,556 --> 00:52:33,723 Yeah baby. 806 00:52:33,725 --> 00:52:35,860 Give her that teaser. 807 00:52:37,328 --> 00:52:38,397 Whoa, whoa. 808 00:52:40,632 --> 00:52:42,632 Oh, we got it. 809 00:52:42,634 --> 00:52:43,498 Alright boys, shots? 810 00:52:43,500 --> 00:52:44,599 More rounds? 811 00:52:44,601 --> 00:52:46,138 Whoa, whoa, whoa. 812 00:52:47,339 --> 00:52:48,737 I'll get that. 813 00:52:48,739 --> 00:52:50,708 Be right back, boys. 814 00:52:53,110 --> 00:52:55,760 Let me get out three shots of whiskey 815 00:52:55,780 --> 00:52:57,547 for that losers over there. 816 00:52:57,549 --> 00:52:58,947 MAN: Get the fuck outta here! 817 00:52:58,949 --> 00:52:59,815 Of course. 818 00:52:59,817 --> 00:53:01,152 Just a minute. 819 00:53:02,621 --> 00:53:05,540 Can you believe this fight? 820 00:53:05,560 --> 00:53:08,757 Those guys over there, they bet for the other guy. 821 00:53:08,759 --> 00:53:10,793 Nobody beats Marco Reign. 822 00:53:10,795 --> 00:53:12,998 It's my guy right there. 823 00:53:16,835 --> 00:53:18,367 I did. 824 00:53:18,369 --> 00:53:20,380 What did you say? 825 00:53:24,420 --> 00:53:26,110 Did you say somethin'? 826 00:53:30,482 --> 00:53:31,817 Speak up, boy. 827 00:53:36,788 --> 00:53:38,857 That's what I thought. 828 00:53:43,527 --> 00:53:44,897 I said I did. 829 00:53:46,498 --> 00:53:47,596 Hold up, boys, hold up. 830 00:53:47,598 --> 00:53:48,766 I got this. 831 00:53:50,935 --> 00:53:55,206 Take your fucking drink, get the fuck outta here. 832 00:54:01,212 --> 00:54:04,145 Talking shit talkers, boys. 833 00:54:04,147 --> 00:54:06,815 Think they can hit the gym, 834 00:54:06,817 --> 00:54:09,850 think they can fight. 835 00:54:09,870 --> 00:54:10,152 I would whoop up his ass. 836 00:54:10,154 --> 00:54:11,621 MAN: Talk smart, Boomer. 837 00:54:11,623 --> 00:54:14,991 Trying to mess up our festivities here. 838 00:54:14,993 --> 00:54:16,358 MAN: Nah, not tonight, Boomer. 839 00:54:16,360 --> 00:54:18,829 Doesn't he know this is what we do? 840 00:54:18,831 --> 00:54:21,130 He sustained wounds, his first puck. 841 00:54:21,132 --> 00:54:25,690 Come on, now get the fuck outta here, man. 842 00:54:27,505 --> 00:54:30,873 Let me ask you something, you work on Tuesdays? 843 00:54:30,875 --> 00:54:34,643 Yeah, I work here almost every night. 844 00:54:34,645 --> 00:54:37,246 You have to see her before? 845 00:54:37,248 --> 00:54:39,490 Yeah, she was here the other night, 846 00:54:39,510 --> 00:54:42,540 sitting over there with some guy. 847 00:54:43,788 --> 00:54:44,956 This guy? 848 00:54:45,857 --> 00:54:49,795 (HIGH INTENSITY DEEP MUSIC) 849 00:54:57,634 --> 00:54:58,803 Boy, huh? 850 00:54:59,737 --> 00:55:00,936 Fucking cocksucker! 851 00:55:00,938 --> 00:55:02,338 (THUDS) 852 00:55:02,340 --> 00:55:03,471 Fuck you boy. 853 00:55:03,473 --> 00:55:04,976 Motherfucker-doo. 854 00:55:07,779 --> 00:55:09,982 (THUDS) 855 00:55:12,150 --> 00:55:15,160 I'm not giving this gym rat a fight on TV. 856 00:55:15,180 --> 00:55:18,256 Five million dollars said you will. 857 00:55:20,230 --> 00:55:21,900 You think? 858 00:55:21,920 --> 00:55:22,425 You'll make more on this fight 859 00:55:22,427 --> 00:55:23,994 than the last three fights combined. 860 00:55:23,996 --> 00:55:27,866 Where are you gonna make that kind of money? 861 00:55:28,766 --> 00:55:30,235 I got an idea. 862 00:55:31,969 --> 00:55:33,501 Oh shit! 863 00:55:33,503 --> 00:55:36,338 I couldn't help but the notice the kinky shud. 864 00:55:36,340 --> 00:55:37,572 A kinky shud? 865 00:55:37,574 --> 00:55:38,442 Kinky how? 866 00:55:39,377 --> 00:55:41,643 Like at one point, he came from behind her 867 00:55:41,645 --> 00:55:43,679 and like had his arm around her neck. 868 00:55:43,681 --> 00:55:46,248 It's a little weird but didn't make anything other, 869 00:55:46,250 --> 00:55:48,586 and it looked she like it. 870 00:55:49,786 --> 00:55:51,520 They leave together? 871 00:55:51,522 --> 00:55:52,755 Yeah. 872 00:55:52,757 --> 00:55:54,690 (PANTING) 873 00:55:54,692 --> 00:55:56,826 If you hear anything else, 874 00:55:56,828 --> 00:55:59,163 if you remember something, 875 00:56:01,565 --> 00:56:03,000 please call me. 876 00:56:05,636 --> 00:56:06,504 Ugh. 877 00:56:17,248 --> 00:56:20,853 (POLICE SIREN WAILING) 878 00:56:21,719 --> 00:56:24,322 (PHONE BEEPS) 879 00:56:34,632 --> 00:56:37,369 (PHONE RINGING) 880 00:56:39,203 --> 00:56:40,969 Hey Jameson, what are you doing? 881 00:56:40,971 --> 00:56:42,605 JAMESON: Look at you superstar. 882 00:56:42,607 --> 00:56:43,840 Almost a million views. 883 00:56:43,842 --> 00:56:44,907 Yeah, I sign something that's saying 884 00:56:44,909 --> 00:56:46,375 I couldn't post that video. 885 00:56:46,377 --> 00:56:47,744 JAMESON: Oh man, my bad. 886 00:56:47,746 --> 00:56:49,978 Just want people to know who the real champ is. 887 00:56:49,980 --> 00:56:52,116 You ain't mad, are you? 888 00:56:54,685 --> 00:56:56,154 I woke you up? 889 00:56:56,955 --> 00:56:58,230 I'm sorry. 890 00:56:58,857 --> 00:57:00,489 Kit came back. 891 00:57:00,491 --> 00:57:04,226 Yeah, Ty's DNA matches the semen found in Mata. 892 00:57:04,228 --> 00:57:06,295 What time did they leave the bar that night? 893 00:57:06,297 --> 00:57:07,862 The server said late. 894 00:57:07,864 --> 00:57:09,965 So they flirted pretty heavily. 895 00:57:09,967 --> 00:57:12,170 He's our guy, I know it. 896 00:57:12,871 --> 00:57:15,107 His woman is lying to us. 897 00:57:16,700 --> 00:57:18,700 Let me go talk to her. 898 00:57:18,900 --> 00:57:20,760 You know, girl to girl. 899 00:57:20,780 --> 00:57:21,146 Okay. 900 00:57:27,552 --> 00:57:28,384 (THUDS) 901 00:57:28,386 --> 00:57:29,117 Hey. 902 00:57:29,119 --> 00:57:30,989 Hey Ty, Ty Matthews? 903 00:57:31,922 --> 00:57:33,210 Can I help you? 904 00:57:33,230 --> 00:57:34,623 Sure and you certainly can. 905 00:57:34,625 --> 00:57:36,391 I am doing a piece on you for the National Tribune. 906 00:57:36,393 --> 00:57:39,427 I was wondering if I could ask you a few questions. 907 00:57:39,429 --> 00:57:41,431 May take a few minutes of your time? 908 00:57:41,433 --> 00:57:42,665 Hey Ty! 909 00:57:42,667 --> 00:57:43,733 TY: Yeah? 910 00:57:43,735 --> 00:57:44,666 Please forget about the woman. 911 00:57:44,668 --> 00:57:45,601 Come, come with me! 912 00:57:45,603 --> 00:57:46,969 Comin' now, Pete. 913 00:57:46,971 --> 00:57:48,237 Hey, you know, maybe we should this another time. 914 00:57:48,239 --> 00:57:49,304 Okay, well here's my contact. 915 00:57:49,306 --> 00:57:51,574 Just call me, stay in touch. 916 00:57:51,576 --> 00:57:52,340 TY: Okay. 917 00:57:52,342 --> 00:57:53,141 REPORTER: Promise? 918 00:57:53,143 --> 00:57:54,312 PETE: Ty! 919 00:57:58,382 --> 00:58:01,986 Close the door behind you, would you? 920 00:58:07,657 --> 00:58:09,127 Liked the video. 921 00:58:11,161 --> 00:58:13,429 Well, I guess you want your money back. 922 00:58:13,431 --> 00:58:16,650 No, not necessarily. 923 00:58:16,670 --> 00:58:17,866 Marco liked it. 924 00:58:17,868 --> 00:58:20,604 So the two million other people. 925 00:58:24,241 --> 00:58:26,677 Thank you for meeting me. 926 00:58:27,645 --> 00:58:28,612 Have a seat. 927 00:58:31,490 --> 00:58:34,520 Can I get you something to drink? 928 00:58:35,520 --> 00:58:39,540 Are you trying to tell me that I'll need one? 929 00:58:39,560 --> 00:58:39,924 Maybe. 930 00:58:41,250 --> 00:58:45,940 So how does a hundred thousand dollars sound to you? 931 00:58:45,960 --> 00:58:46,929 Sounds like a lot of money. 932 00:58:46,931 --> 00:58:48,297 Well, congratulations. 933 00:58:48,299 --> 00:58:50,701 This is your lucky day, Ty. 934 00:58:52,536 --> 00:58:56,574 They want you to fight Marco for the title. 935 00:58:58,476 --> 00:59:00,509 Finally get your fight with Marco. 936 00:59:00,511 --> 00:59:01,242 When? 937 00:59:01,244 --> 00:59:02,478 Two weeks. 938 00:59:02,480 --> 00:59:04,681 Our event, our rules. 939 00:59:04,683 --> 00:59:07,116 You know that's not enough time for anyone 940 00:59:07,118 --> 00:59:09,180 to be ready for a fight like this. 941 00:59:09,200 --> 00:59:10,253 Yes, it is. 942 00:59:11,255 --> 00:59:14,523 You think Ty killed that reporter? 943 00:59:14,525 --> 00:59:16,728 I don't know if he did. 944 00:59:17,527 --> 00:59:20,498 He maybe has a legitimate alibi. 945 00:59:21,933 --> 00:59:26,505 I will beat him anytime, any rules, any place, whenever. 946 00:59:27,973 --> 00:59:30,574 I was hoping you'd day that. 947 00:59:32,842 --> 00:59:34,446 Do we have a deal? 948 00:59:37,681 --> 00:59:38,549 Whitney. 949 00:59:42,987 --> 00:59:45,753 I know this isn't easy for you. 950 00:59:45,755 --> 00:59:48,958 But you know why I brought you here? 951 00:59:48,960 --> 00:59:53,429 I brought you to this bar because this is the last place 952 00:59:53,431 --> 00:59:56,368 Victoria was seen alive with Ty. 953 00:59:58,340 --> 00:59:59,136 Right here. 954 01:00:00,804 --> 01:00:02,808 This seat in particular. 955 01:00:05,476 --> 01:00:10,790 This is where Ty sat the night she died and you, 956 01:00:10,810 --> 01:00:14,449 Whitney, you were seating where Victoria sat. 957 01:00:14,451 --> 01:00:16,518 I'll have to send the details over later. 958 01:00:16,520 --> 01:00:19,121 Pete, I assume you're his manager. 959 01:00:19,123 --> 01:00:20,857 Well, I have to discuss... 960 01:00:20,859 --> 01:00:21,726 Yeah. 961 01:00:23,661 --> 01:00:25,130 He's my manager. 962 01:00:26,331 --> 01:00:27,462 Well, good. 963 01:00:27,464 --> 01:00:29,200 I will leave you. 964 01:00:31,536 --> 01:00:34,606 You guys have a lot of work to do. 965 01:00:38,610 --> 01:00:41,146 Got a title fight, Pete. 966 01:00:43,581 --> 01:00:46,184 And then he reached over. 967 01:00:47,685 --> 01:00:49,186 Kinda like this. 968 01:00:51,288 --> 01:00:54,758 And he brushed the hair off of her face. 969 01:00:57,161 --> 01:00:59,494 He had sex with her. 970 01:00:59,496 --> 01:01:03,768 His DNA matches the semen we found inside of her. 971 01:01:06,770 --> 01:01:10,341 This man, he isn't who you think he is. 972 01:01:13,310 --> 01:01:14,679 He's dangerous. 973 01:01:18,140 --> 01:01:20,482 The man that you sleep next to, 974 01:01:20,484 --> 01:01:22,487 that man is a killer. 975 01:01:24,288 --> 01:01:26,157 So let me help you. 976 01:01:27,891 --> 01:01:31,495 Are you sure that Ty was home by 12:30? 977 01:01:50,248 --> 01:01:53,451 (CHUCKLES SILENTLY) 978 01:01:57,587 --> 01:02:01,192 (MELLOW AMBIENT MUSIC) 979 01:02:09,299 --> 01:02:12,535 WHITNEY: What's the matter, baby? 980 01:02:13,737 --> 01:02:18,276 I'm getting a hundred thousand dollars to fight Marco. 981 01:02:24,181 --> 01:02:25,516 You serious? 982 01:02:30,540 --> 01:02:31,654 I can't leave it, babe. 983 01:02:31,656 --> 01:02:32,556 Yeah. 984 01:02:45,200 --> 01:02:48,672 I've been waiting my whole life, 985 01:02:49,473 --> 01:02:51,308 for a title fight. 986 01:02:59,949 --> 01:03:00,884 It's crazy. 987 01:03:11,362 --> 01:03:14,599 (BREATHING HEAVILY) 988 01:03:33,150 --> 01:03:35,486 (MOANING) 989 01:03:46,264 --> 01:03:49,467 (BREATHING HEAVILY) 990 01:03:51,368 --> 01:03:52,904 Are you scared? 991 01:03:54,380 --> 01:03:54,906 Ty. 992 01:03:57,875 --> 01:04:00,450 (MOANING) 993 01:04:01,779 --> 01:04:04,179 This is what you want? 994 01:04:04,181 --> 01:04:05,449 Yeah, harder. 995 01:04:07,118 --> 01:04:07,985 Harder. 996 01:04:09,420 --> 01:04:10,522 Choke me. 997 01:04:11,956 --> 01:04:15,694 Choke me like you choked that white girl. 998 01:04:18,395 --> 01:04:20,640 What did you say? 999 01:04:22,310 --> 01:04:24,935 (WHITNEY SOBBING) 1000 01:04:56,299 --> 01:04:57,368 Whitney. 1001 01:04:59,203 --> 01:05:00,538 What was that? 1002 01:05:05,409 --> 01:05:07,479 You know I love you. 1003 01:05:13,160 --> 01:05:16,200 More than anything in this world. 1004 01:05:17,355 --> 01:05:18,887 I love you too, baby. 1005 01:05:18,889 --> 01:05:21,590 Then why would you fuck her? 1006 01:05:21,592 --> 01:05:22,660 Jesus, Ty. 1007 01:05:31,969 --> 01:05:34,973 They found your semen inside her. 1008 01:05:36,773 --> 01:05:38,676 And now she's dead. 1009 01:05:41,780 --> 01:05:42,413 I messed up. 1010 01:05:44,514 --> 01:05:47,315 Okay, I just wanted her to do a story on me 1011 01:05:47,317 --> 01:05:48,416 and she kept comin' on to me. 1012 01:05:48,418 --> 01:05:50,955 Right, it's poor fucking Ty! 1013 01:05:52,156 --> 01:05:53,230 Right? 1014 01:05:54,491 --> 01:05:57,561 It's always somebody else's fault. 1015 01:06:01,264 --> 01:06:03,600 I wish you had killed her. 1016 01:06:06,369 --> 01:06:07,235 Come on, Whitney. 1017 01:06:07,237 --> 01:06:08,103 No. 1018 01:06:08,105 --> 01:06:08,973 Funny, no! 1019 01:06:11,141 --> 01:06:12,430 Don't. 1020 01:06:18,415 --> 01:06:20,651 Good luck on your fight, 1021 01:06:22,786 --> 01:06:26,420 and just stay the fuck away from me. 1022 01:06:26,422 --> 01:06:27,524 Just. 1023 01:06:37,668 --> 01:06:40,710 (GRUNTING) 1024 01:06:59,723 --> 01:07:01,992 How do you get in here? 1025 01:07:03,161 --> 01:07:08,630 Pete, I've been breaking in this place since I was a kid. 1026 01:07:08,650 --> 01:07:09,199 Take a rest. 1027 01:07:12,469 --> 01:07:14,270 I'ma beat Reign. 1028 01:07:14,272 --> 01:07:16,540 (GRUNTS) 1029 01:07:17,808 --> 01:07:20,241 I already beat him once. 1030 01:07:20,243 --> 01:07:23,744 Green tried to scare me but I don't care. 1031 01:07:23,746 --> 01:07:25,313 I'm gonna beat that fool again, 1032 01:07:25,315 --> 01:07:27,616 but this time, the whole world's gonna see it. 1033 01:07:27,618 --> 01:07:29,953 (PANTING) 1034 01:07:33,223 --> 01:07:34,489 But I need your help. 1035 01:07:34,491 --> 01:07:37,125 You know I will help you. 1036 01:07:37,127 --> 01:07:38,128 I really do. 1037 01:07:39,764 --> 01:07:42,831 But I have to know something first. 1038 01:07:42,833 --> 01:07:44,167 Did you do it? 1039 01:07:45,101 --> 01:07:46,300 Not you. 1040 01:07:47,371 --> 01:07:48,235 Are you serious? 1041 01:07:48,237 --> 01:07:49,837 Not you too. 1042 01:07:49,839 --> 01:07:52,107 I have to know, Ty. 1043 01:07:52,109 --> 01:07:55,476 How can you ask me something like that? 1044 01:07:55,478 --> 01:07:58,947 I mean do you really think I killed this girl? 1045 01:07:58,949 --> 01:08:01,583 You got to see this from my side. 1046 01:08:01,585 --> 01:08:04,719 I have the cops comin' in here telling me one thing, 1047 01:08:04,721 --> 01:08:05,820 Green, telling me another. 1048 01:08:05,822 --> 01:08:08,625 What the fuck did Green say? 1049 01:08:09,493 --> 01:08:12,328 I just have to hear from you. 1050 01:08:12,330 --> 01:08:13,665 What happened? 1051 01:08:15,767 --> 01:08:17,399 What do you think happened? 1052 01:08:17,401 --> 01:08:19,533 Just can't imagine you would kill that girl 1053 01:08:19,535 --> 01:08:20,668 but I don't know. 1054 01:08:20,670 --> 01:08:22,700 This is crazy! 1055 01:08:22,720 --> 01:08:24,642 So fucking thing is crazy! 1056 01:08:26,410 --> 01:08:27,710 Listen, Ty. 1057 01:08:27,712 --> 01:08:28,877 You've been like a son to me but... 1058 01:08:28,879 --> 01:08:31,645 Go fuck yourself, Pete. 1059 01:08:31,647 --> 01:08:33,183 Go fuck yourself. 1060 01:08:36,120 --> 01:08:36,988 Ty! 1061 01:08:51,834 --> 01:08:55,839 (FAINT MELLOW AMBIENT MUSIC) 1062 01:09:08,180 --> 01:09:09,185 (THUDS) 1063 01:09:09,187 --> 01:09:10,351 Unless she ask me what I had on him. 1064 01:09:10,353 --> 01:09:11,420 I had it hard on him. 1065 01:09:11,422 --> 01:09:12,755 And I know you can smell it. 1066 01:09:12,757 --> 01:09:13,855 (LAUGHS) 1067 01:09:13,857 --> 01:09:15,424 Crazy bitches these days, huh. 1068 01:09:15,426 --> 01:09:17,940 MAN: Yeah, Joey. 1069 01:09:22,532 --> 01:09:24,990 TY: Joey! 1070 01:09:24,101 --> 01:09:26,734 Hey, what's up, Ty. 1071 01:09:26,736 --> 01:09:28,905 What are you doing here? 1072 01:09:29,839 --> 01:09:31,308 I wanna fight. 1073 01:09:33,444 --> 01:09:34,312 Sure. 1074 01:09:37,748 --> 01:09:39,613 Alright guys, we got a fight tonight. 1075 01:09:39,615 --> 01:09:41,150 Place your bets. 1076 01:09:41,170 --> 01:09:42,283 Who wants to fight this monster right here, huh? 1077 01:09:42,285 --> 01:09:43,150 What do you got? 1078 01:09:43,152 --> 01:09:44,385 Place your bets or go home. 1079 01:09:44,387 --> 01:09:45,586 Joey, let me have him. 1080 01:09:45,588 --> 01:09:46,956 I want to fight. 1081 01:09:46,958 --> 01:09:47,756 JOEY: You wanna fight this guy, huh? 1082 01:09:47,758 --> 01:09:48,757 Yeah, why not? 1083 01:09:48,759 --> 01:09:49,824 - Are you sure? - Yeah. 1084 01:09:49,826 --> 01:09:50,759 Alright, place your bets guys. 1085 01:09:50,761 --> 01:09:51,693 What do you got on him? 1086 01:09:51,695 --> 01:09:52,627 Bets guys, come on! 1087 01:09:52,629 --> 01:09:53,427 We got a fight to start. 1088 01:09:53,429 --> 01:09:54,229 We got a fight. 1089 01:09:54,231 --> 01:09:55,960 What do you got? 1090 01:09:55,980 --> 01:09:56,265 Come on. 1091 01:09:56,267 --> 01:09:57,832 Alright, alright, we got a fight tonight guys. 1092 01:09:57,834 --> 01:09:59,467 Hey, let's keep it real nasty tonight. 1093 01:09:59,469 --> 01:10:00,435 Dirty. 1094 01:10:00,437 --> 01:10:01,970 We fight till we drop. 1095 01:10:01,972 --> 01:10:03,905 Nobody call the cops, nobody calls an ambulance. 1096 01:10:03,907 --> 01:10:05,774 Let's get this fight going right, guys. 1097 01:10:05,776 --> 01:10:07,175 Let's go, let's see what you got! 1098 01:10:07,177 --> 01:10:10,810 Let's see what you got, player. 1099 01:10:11,281 --> 01:10:12,150 Come on. 1100 01:10:13,717 --> 01:10:15,117 Get in, get in. 1101 01:10:15,119 --> 01:10:17,155 Who wants to get paid? 1102 01:10:18,789 --> 01:10:19,653 Ooh! 1103 01:10:19,655 --> 01:10:21,230 MAN: Get up, 1104 01:10:21,250 --> 01:10:22,900 - get up. - It's alright, it's alright. 1105 01:10:22,920 --> 01:10:24,195 Get back in it, get back in it. 1106 01:10:25,329 --> 01:10:27,363 (GRUNTING) 1107 01:10:27,365 --> 01:10:29,965 JOEY: Come on, that don't hurt, that don't hurt. 1108 01:10:29,967 --> 01:10:32,370 (GRUNTING) 1109 01:10:36,807 --> 01:10:39,430 (THUDS) 1110 01:10:42,679 --> 01:10:45,282 There you go, whiz ball, baby. 1111 01:10:46,682 --> 01:10:49,850 (YELLING AND GRUNTING) 1112 01:10:49,852 --> 01:10:51,353 (GROANING LOUDLY) 1113 01:10:51,355 --> 01:10:53,491 (YELLING) 1114 01:10:56,793 --> 01:10:57,926 Come on, man. 1115 01:10:57,928 --> 01:10:58,792 You wanna go home? 1116 01:10:58,794 --> 01:11:00,197 You wanna quit? 1117 01:11:00,998 --> 01:11:04,350 (CROWD CHEERING) 1118 01:11:04,834 --> 01:11:06,103 Come on, man. 1119 01:11:09,173 --> 01:11:11,605 (THUDS) 1120 01:11:11,607 --> 01:11:13,600 That hurt, huh? 1121 01:11:13,800 --> 01:11:13,876 What you got, man? 1122 01:11:13,878 --> 01:11:15,743 What you got? 1123 01:11:15,745 --> 01:11:18,140 (GRUNTS) 1124 01:11:18,848 --> 01:11:21,170 (THUDS) 1125 01:11:21,884 --> 01:11:22,954 Stay down! 1126 01:11:24,187 --> 01:11:24,853 Come on! 1127 01:11:24,855 --> 01:11:25,921 (CROWD CHEERING) 1128 01:11:25,923 --> 01:11:28,689 BETTOR: Get my cash in here. 1129 01:11:28,691 --> 01:11:31,361 MAN: I wanna see your fight. 1130 01:11:33,563 --> 01:11:35,767 (THUDS) 1131 01:11:36,499 --> 01:11:39,936 (GRUNTING AND GROANING) 1132 01:11:40,904 --> 01:11:43,941 (CROWD CHEERING) 1133 01:11:44,741 --> 01:11:48,245 (GRUNTING AND GROANING) 1134 01:11:55,619 --> 01:11:57,855 (YELLS) 1135 01:12:04,962 --> 01:12:07,165 (THUDS) 1136 01:12:08,798 --> 01:12:09,765 Okay, that's enough man. 1137 01:12:09,767 --> 01:12:12,100 That's enough, hey! 1138 01:12:12,102 --> 01:12:13,167 That's enough, man. 1139 01:12:13,169 --> 01:12:14,903 What the fuck is wrong with you? 1140 01:12:14,905 --> 01:12:16,770 What are you fucking thinking? 1141 01:12:16,772 --> 01:12:17,975 Take a rest. 1142 01:12:19,677 --> 01:12:20,545 Hey. 1143 01:12:26,549 --> 01:12:27,418 Ty! 1144 01:12:47,103 --> 01:12:48,903 He alright? 1145 01:12:48,905 --> 01:12:50,508 Still breathing. 1146 01:12:54,710 --> 01:12:56,877 Alright, so you got my money? 1147 01:12:56,879 --> 01:13:01,451 You nearly kill a man and now you care about his money? 1148 01:13:03,620 --> 01:13:05,220 It's all there. 1149 01:13:10,928 --> 01:13:13,197 Whoa, whoa, wait, wait. 1150 01:13:16,600 --> 01:13:17,535 This is it? 1151 01:13:18,569 --> 01:13:19,434 What do you mean? 1152 01:13:19,436 --> 01:13:20,234 This is it. 1153 01:13:20,236 --> 01:13:22,403 Everybody saw the video. 1154 01:13:22,405 --> 01:13:26,410 Everybody knew you was gonna win. 1155 01:13:26,430 --> 01:13:28,342 We're you talking about me? 1156 01:13:28,344 --> 01:13:30,615 You're a celebrity now! 1157 01:13:31,947 --> 01:13:33,848 Enjoy that shit. 1158 01:13:33,850 --> 01:13:34,986 Good fight. 1159 01:13:57,973 --> 01:13:59,239 Ty? 1160 01:13:59,241 --> 01:14:00,574 Ty, I never back heard from you. 1161 01:14:00,576 --> 01:14:02,211 All you said that you will call me. 1162 01:14:02,213 --> 01:14:03,679 Yeah, I've been busy, okay? 1163 01:14:03,681 --> 01:14:07,815 Yeah, well I'll have this just one question. 1164 01:14:07,817 --> 01:14:11,821 I was really good friends with Victoria Mata. 1165 01:14:13,220 --> 01:14:17,460 And I was wondering if you knew what happened to her. 1166 01:14:19,728 --> 01:14:23,431 I don't know what happened to Victoria. 1167 01:14:23,433 --> 01:14:26,436 Alright, I'm sorry for your loss. 1168 01:14:41,918 --> 01:14:44,210 Get him out of here. 1169 01:14:49,826 --> 01:14:50,792 Yo, my man. 1170 01:14:50,794 --> 01:14:52,196 Can I help you? 1171 01:14:53,396 --> 01:14:55,729 Yeah, I wanna buy a ring. 1172 01:14:55,731 --> 01:14:56,765 Now, do I know you? 1173 01:14:56,767 --> 01:14:58,265 You look really familiar. 1174 01:14:58,267 --> 01:15:01,168 Nah, you don't know me. 1175 01:15:01,170 --> 01:15:03,671 Hey, well, I'm sorry but, 1176 01:15:03,673 --> 01:15:07,442 I gotta ask you to take your business elsewhere. 1177 01:15:07,444 --> 01:15:08,810 Why? 1178 01:15:08,812 --> 01:15:11,113 I just gotta ask you to leave. 1179 01:15:11,115 --> 01:15:13,415 I told you I'm tryna buy a ring. 1180 01:15:13,417 --> 01:15:14,149 (LAUGHS) 1181 01:15:14,151 --> 01:15:15,449 No man, wait a minute. 1182 01:15:15,451 --> 01:15:17,185 That's why you look familiar. 1183 01:15:17,187 --> 01:15:19,200 You're the dude from the fight video. 1184 01:15:19,220 --> 01:15:20,988 Yeah, yeah that's me. 1185 01:15:20,990 --> 01:15:22,290 And I'm fighting him again 1186 01:15:22,292 --> 01:15:23,690 but this time it's gonna be on TV. 1187 01:15:23,692 --> 01:15:24,525 Yeah, man. 1188 01:15:24,527 --> 01:15:26,127 Hey, I'm rooting for you. 1189 01:15:26,129 --> 01:15:28,329 Oh sir, we have an excellent selection 1190 01:15:28,331 --> 01:15:30,398 of gold chains over here. 1191 01:15:30,400 --> 01:15:32,100 I don't want a gold chain. 1192 01:15:32,102 --> 01:15:33,635 Okay. 1193 01:15:33,637 --> 01:15:35,603 I wanna buy my girlfriend an engagement ring. 1194 01:15:35,605 --> 01:15:37,639 Oh, of course. 1195 01:15:37,641 --> 01:15:39,760 Right this way. 1196 01:15:41,343 --> 01:15:42,943 We just got these in. 1197 01:15:42,945 --> 01:15:44,681 Like to take a look? 1198 01:15:50,253 --> 01:15:51,418 I want that one. 1199 01:15:51,420 --> 01:15:53,200 It's a beautiful choice. 1200 01:15:53,220 --> 01:15:55,493 It is a very expensive ring. 1201 01:16:01,630 --> 01:16:02,499 Okay. 1202 01:16:03,433 --> 01:16:05,636 I'll wrap it up for you. 1203 01:16:24,487 --> 01:16:26,557 Where are you going? 1204 01:16:28,359 --> 01:16:31,161 Jesus Christ, you scared me. 1205 01:16:32,495 --> 01:16:35,990 I just need some time away. 1206 01:16:36,133 --> 01:16:39,270 Gonna stay with my mom for a while. 1207 01:17:34,958 --> 01:17:37,161 (SIGHS) 1208 01:17:47,771 --> 01:17:50,808 You are not doing this right now. 1209 01:17:53,776 --> 01:17:54,744 Marry me. 1210 01:17:58,248 --> 01:17:59,316 I can't. 1211 01:18:00,950 --> 01:18:01,819 I can't. 1212 01:18:04,254 --> 01:18:05,890 Please marry me. 1213 01:18:12,862 --> 01:18:17,400 I've waited almost my whole life for this moment. 1214 01:18:20,303 --> 01:18:22,639 But I can't even enjoy it. 1215 01:18:27,477 --> 01:18:31,579 Out of all the times in my life I needed you, 1216 01:18:31,581 --> 01:18:33,750 you gonna leave me now? 1217 01:18:36,652 --> 01:18:38,190 Whitney! 1218 01:18:38,210 --> 01:18:39,287 No, Ty. 1219 01:18:39,289 --> 01:18:40,555 Let me go! 1220 01:18:40,557 --> 01:18:43,491 - Listen to me! - I'm not fucking Marco. 1221 01:18:43,493 --> 01:18:45,529 Don't you ever touch me! 1222 01:18:49,165 --> 01:18:51,267 That look in your eyes. 1223 01:18:54,300 --> 01:18:55,539 You did kill her. 1224 01:19:07,490 --> 01:19:10,454 (MELLOW AMBIENT MUSIC) 1225 01:19:29,873 --> 01:19:32,676 (FRAME SHATTERS) 1226 01:19:37,470 --> 01:19:39,383 (SOBBING) 1227 01:20:20,757 --> 01:20:23,357 Turn the back foot all the way. 1228 01:20:23,359 --> 01:20:24,692 All the way. 1229 01:20:24,694 --> 01:20:26,694 'Cause really the whole body working, right? 1230 01:20:26,696 --> 01:20:27,528 Show me. 1231 01:20:27,530 --> 01:20:28,796 TRAINEE: Alright, okay. 1232 01:20:28,798 --> 01:20:30,931 - I got you. - Hey, what's up man? 1233 01:20:30,933 --> 01:20:32,234 I really wished you would've check on me 1234 01:20:32,236 --> 01:20:34,402 before you posted that video. 1235 01:20:34,404 --> 01:20:36,438 I'm sorry, dude. 1236 01:20:36,440 --> 01:20:40,140 Look, everything's not a game, Jameson. 1237 01:20:40,142 --> 01:20:43,211 I wasn't tryna make it a game. 1238 01:20:43,213 --> 01:20:44,578 You know, you're right. 1239 01:20:44,580 --> 01:20:48,116 I should've asked your permission first, right? 1240 01:20:48,118 --> 01:20:49,350 You know, I gotta take a piss right now. 1241 01:20:49,352 --> 01:20:50,318 You good with that? 1242 01:20:50,320 --> 01:20:52,890 Hey, don't do that. 1243 01:20:56,692 --> 01:21:01,650 You're my boy, I'm just trying to look out for you, bro. 1244 01:21:05,936 --> 01:21:06,969 Nice watch. 1245 01:21:08,538 --> 01:21:09,938 I gotta thank you for that too. 1246 01:21:09,940 --> 01:21:12,273 Put some money in the Marco fight. 1247 01:21:12,275 --> 01:21:13,841 They offer well. 1248 01:21:13,843 --> 01:21:14,677 Nice. 1249 01:21:18,581 --> 01:21:20,314 Where's Pete. 1250 01:21:20,316 --> 01:21:21,785 In the office. 1251 01:21:22,819 --> 01:21:26,520 Tryna get some work in late? 1252 01:21:26,540 --> 01:21:27,230 Yeah, man. 1253 01:21:52,315 --> 01:21:56,853 I know a great way you can take care some of those bills. 1254 01:21:59,889 --> 01:22:01,389 Oh yeah? 1255 01:22:01,391 --> 01:22:02,459 Yeah. 1256 01:22:04,727 --> 01:22:07,996 I know a fighter who's looking for a manager. 1257 01:22:07,998 --> 01:22:10,363 Heard he's got a big payday coming too. 1258 01:22:10,365 --> 01:22:12,650 Is that right? 1259 01:22:12,670 --> 01:22:12,936 Yeah. 1260 01:22:17,740 --> 01:22:19,877 Fight's comin' up soon. 1261 01:22:37,526 --> 01:22:40,630 I know you didn't kill that girl. 1262 01:22:41,530 --> 01:22:43,866 I'm sorry for even asking. 1263 01:22:50,205 --> 01:22:51,775 Whitney's gone. 1264 01:22:53,543 --> 01:22:56,112 This fight's all I have left. 1265 01:23:00,284 --> 01:23:02,785 Well, let's get to it then. 1266 01:23:03,953 --> 01:23:07,891 We got a lot of work to do and not a lot of time to do it. 1267 01:23:14,329 --> 01:23:15,465 Yes, sir. 1268 01:23:21,838 --> 01:23:26,143 (MELLOW AMBIENT ELECTRONIC MUSIC) 1269 01:25:18,821 --> 01:25:22,625 (SUDDEN FAST PACED MUSIC) 1270 01:25:23,959 --> 01:25:26,961 ANNOUNCER: Marco Undefeatable Reign. 1271 01:25:26,963 --> 01:25:28,931 Ty The Tiger Matthews. 1272 01:25:29,932 --> 01:25:32,936 The fighter whose video went viral. 1273 01:25:33,736 --> 01:25:35,905 In an unknown location. 1274 01:25:37,641 --> 01:25:40,574 The battle the internet demanded. 1275 01:25:40,576 --> 01:25:41,645 No crowds. 1276 01:25:42,579 --> 01:25:43,647 No rules. 1277 01:25:44,312 --> 01:25:45,348 No nonsense. 1278 01:25:46,850 --> 01:25:49,840 This time, it's official. 1279 01:25:49,852 --> 01:25:52,655 Exclusively tonight at 10 p.m. 1280 01:25:58,494 --> 01:26:01,231 Can you lose the glasses, sir? 1281 01:26:05,768 --> 01:26:08,970 So take me through what happened. 1282 01:26:08,972 --> 01:26:10,840 I have witnesses. 1283 01:26:12,420 --> 01:26:14,876 Why would he do this to you? 1284 01:26:14,878 --> 01:26:18,181 He was angry over some fight on TV. 1285 01:26:19,615 --> 01:26:22,510 He was upset that Marco won. 1286 01:26:23,185 --> 01:26:26,186 How was I suppose to know the guy was a fighter? 1287 01:26:26,188 --> 01:26:28,221 What do you say to him? 1288 01:26:28,223 --> 01:26:29,920 Nothing. 1289 01:26:30,260 --> 01:26:33,461 He was upset I was rooting for Marco 1290 01:26:33,463 --> 01:26:36,290 and he savagely attacked me. 1291 01:26:36,310 --> 01:26:38,565 The man is a danger to society. 1292 01:26:38,567 --> 01:26:41,802 You guys need to do something. 1293 01:26:41,804 --> 01:26:44,370 Were you hitting on him? 1294 01:26:44,390 --> 01:26:45,172 Hitting on him? 1295 01:26:45,174 --> 01:26:46,674 No. 1296 01:26:46,676 --> 01:26:47,640 No. 1297 01:26:47,642 --> 01:26:49,420 We're at a strip club. 1298 01:26:49,440 --> 01:26:51,244 I was hitting on a woman. 1299 01:26:51,246 --> 01:26:51,979 Okay. 1300 01:26:51,981 --> 01:26:52,846 I thought you. 1301 01:26:52,848 --> 01:26:53,948 Uh-huh. 1302 01:26:53,950 --> 01:26:55,349 BOOMER: That's ridiculous. 1303 01:26:55,351 --> 01:26:58,880 Okay, we'll be back in just a second. 1304 01:27:05,610 --> 01:27:07,431 There's no smoking here. 1305 01:27:11,734 --> 01:27:16,720 Either he's a bullshit artist or Matthews' attacked him. 1306 01:27:17,272 --> 01:27:18,307 Kick him up. 1307 01:27:19,642 --> 01:27:20,541 Take his name. 1308 01:27:20,543 --> 01:27:21,643 Do you guys see 1309 01:27:21,645 --> 01:27:23,914 - what he did to my face? - Yes. 1310 01:27:25,182 --> 01:27:26,213 - Alright. - Would be known 1311 01:27:26,215 --> 01:27:27,614 I'd like to press charges. 1312 01:27:27,616 --> 01:27:29,683 I was thinking of that would be the next thing 1313 01:27:29,685 --> 01:27:31,254 outta your mouth. 1314 01:27:32,454 --> 01:27:34,787 To the fullest extent. 1315 01:27:34,789 --> 01:27:36,258 Fill this out. 1316 01:27:37,526 --> 01:27:39,193 I'm sorry, can you help me fill it out? 1317 01:27:39,195 --> 01:27:42,732 I have a splint on my hand right here. 1318 01:27:47,570 --> 01:27:48,469 What's your name? 1319 01:27:48,471 --> 01:27:49,940 Boomer Craveli. 1320 01:27:52,174 --> 01:27:53,674 Two Os. 1321 01:27:53,676 --> 01:27:54,878 Seriously? 1322 01:27:58,882 --> 01:28:02,419 (DEEP SUSPENSEFUL MUSIC) 1323 01:28:19,835 --> 01:28:22,380 (THUDS) 1324 01:29:04,790 --> 01:29:07,417 (DEEP EXCITING MUSIC) 1325 01:30:27,730 --> 01:30:29,232 Come on, babe. 1326 01:30:30,365 --> 01:30:34,303 (SUSPENSEFUL AMBIENT MUSIC) 1327 01:30:42,110 --> 01:30:44,547 (BELL RINGS) 1328 01:30:46,615 --> 01:30:47,681 Center up. 1329 01:30:47,683 --> 01:30:49,449 ANNOUNCER: To millions have joined us. 1330 01:30:49,451 --> 01:30:53,489 Tonight, you're watching these two go head to head. 1331 01:30:56,920 --> 01:30:57,725 Alright gentlemen, obey all the rules, 1332 01:30:57,727 --> 01:31:00,327 protect yourself at all times, follow my instructions. 1333 01:31:00,329 --> 01:31:01,761 Let's have a clean fight. 1334 01:31:01,763 --> 01:31:04,640 Touch gloves and let's do this. 1335 01:31:04,660 --> 01:31:06,132 JAMESON: Come on, Ty! 1336 01:31:06,134 --> 01:31:08,170 WHITNEY: Hey, baby. 1337 01:31:10,873 --> 01:31:11,738 You got him, Ty. 1338 01:31:11,740 --> 01:31:13,420 Come on, baby. 1339 01:31:19,315 --> 01:31:20,948 You ready to fight? 1340 01:31:20,950 --> 01:31:21,881 Are you ready? 1341 01:31:21,883 --> 01:31:22,718 Do it! 1342 01:31:24,253 --> 01:31:26,653 WHITNEY: Come on, baby. 1343 01:31:26,655 --> 01:31:27,657 Come on, Ty. 1344 01:31:31,561 --> 01:31:32,429 Watch out! 1345 01:31:36,865 --> 01:31:38,200 Come on, baby. 1346 01:31:40,803 --> 01:31:42,802 (THUDS) 1347 01:31:42,804 --> 01:31:44,240 Get up, get up. 1348 01:31:45,107 --> 01:31:46,841 (YELLS) 1349 01:31:46,843 --> 01:31:49,450 (THUDS) 1350 01:31:51,246 --> 01:31:54,249 Get him off you, get him off you! 1351 01:32:00,889 --> 01:32:01,854 Come on baby! 1352 01:32:01,856 --> 01:32:03,592 You got it, let's go! 1353 01:32:04,459 --> 01:32:06,462 (THUDS) 1354 01:32:18,400 --> 01:32:19,707 Yes, yes, yes, yes, yes! 1355 01:32:19,709 --> 01:32:20,573 Get him, baby! 1356 01:32:20,575 --> 01:32:21,444 Come on! 1357 01:32:23,579 --> 01:32:25,845 (BELL RINGS) 1358 01:32:25,847 --> 01:32:29,218 (DEEP FAST PACED MUSIC) 1359 01:32:44,133 --> 01:32:46,703 (BELL RINGS) 1360 01:32:48,737 --> 01:32:50,740 (THUDS) 1361 01:32:53,241 --> 01:32:55,110 Hold him, hold him! 1362 01:32:58,280 --> 01:32:59,516 Come on, Ty! 1363 01:33:02,718 --> 01:33:04,530 Come on, baby! 1364 01:33:04,754 --> 01:33:06,756 (THUDS) 1365 01:33:07,990 --> 01:33:09,550 That's it, Marco! 1366 01:33:09,570 --> 01:33:11,261 (THUDS) 1367 01:33:20,200 --> 01:33:22,405 (CRUNCHES) 1368 01:33:29,544 --> 01:33:31,177 Back to your corner. 1369 01:33:31,179 --> 01:33:32,246 To your corner! 1370 01:33:32,248 --> 01:33:35,819 (DEEP SUSPENSEFUL MUSIC) 1371 01:33:44,192 --> 01:33:45,695 Come on, babe. 1372 01:33:57,710 --> 01:33:58,805 (BELL RINGS) 1373 01:33:58,807 --> 01:34:01,544 (CAMERA CLICKS) 1374 01:34:14,222 --> 01:34:16,426 (THUDS) 1375 01:34:19,695 --> 01:34:21,728 (THUDS) 1376 01:34:21,730 --> 01:34:22,732 Get him, Ty! 1377 01:34:29,271 --> 01:34:30,503 SHAUN: Hang onto his feet! 1378 01:34:30,505 --> 01:34:32,275 Nice feet, Marco! 1379 01:34:33,976 --> 01:34:36,212 (THUDS) 1380 01:34:44,853 --> 01:34:46,190 (THUDS) 1381 01:34:46,210 --> 01:34:48,491 BENJAMIN: Come on, Marco! 1382 01:34:53,428 --> 01:34:55,831 (GRUNTING) 1383 01:34:57,499 --> 01:34:59,833 WHITNEY: Hold him, hold him tight. 1384 01:34:59,835 --> 01:35:00,904 Get on him! 1385 01:35:04,405 --> 01:35:06,172 WHITNEY: Ty, that's it, yes! 1386 01:35:06,174 --> 01:35:07,274 Yeah! 1387 01:35:07,276 --> 01:35:08,842 Come on, boy, go! 1388 01:35:08,844 --> 01:35:11,177 ANNOUNCER: He's going for the rear naked choke! 1389 01:35:11,179 --> 01:35:13,749 WHITNEY: Get him, hold it! 1390 01:35:17,919 --> 01:35:18,788 Yeah. 1391 01:35:24,593 --> 01:35:26,596 (THUDS) 1392 01:35:29,432 --> 01:35:30,463 WHITNEY: Hold him, Ty! 1393 01:35:30,465 --> 01:35:32,634 Hold him, Ty, you got him! 1394 01:35:33,869 --> 01:35:36,673 (CROWD CHEERING) 1395 01:35:38,173 --> 01:35:39,730 Yes! 1396 01:35:39,750 --> 01:35:40,239 Yes! 1397 01:35:40,241 --> 01:35:41,311 Yes! 1398 01:35:42,143 --> 01:35:43,743 PETE AND WHITNEY: Ty! 1399 01:35:43,745 --> 01:35:45,377 (CROWD CHEERING) 1400 01:35:45,379 --> 01:35:46,548 TY: Yes! 1401 01:35:47,984 --> 01:35:49,582 ANNOUNCER: I can't believe my eyes! 1402 01:35:49,584 --> 01:35:52,252 Ty Matthews has choked out the champion! 1403 01:35:52,254 --> 01:35:54,290 The champion is down! 1404 01:35:56,570 --> 01:35:59,395 (FAINT AMBIENT MUSIC) 1405 01:36:21,830 --> 01:36:23,853 (CROWD CHEERING) 1406 01:36:38,901 --> 01:36:40,533 JOHN: Ty Matthews, you're under arrest 1407 01:36:40,535 --> 01:36:43,502 for the assault on Boomer Carveli. 1408 01:36:43,504 --> 01:36:44,904 You have the right to remain silent. 1409 01:36:44,906 --> 01:36:46,974 Anything you say can and will be held against you 1410 01:36:46,976 --> 01:36:48,740 in the court of law. 1411 01:36:48,760 --> 01:36:49,676 You have the right to an attorney. 1412 01:36:49,678 --> 01:36:50,777 If you cannot afford an attorney, 1413 01:36:50,779 --> 01:36:51,744 one will be provided to you by... 1414 01:36:51,746 --> 01:36:53,313 What are you doing? 1415 01:36:53,315 --> 01:36:54,381 Back up. 1416 01:36:54,383 --> 01:36:55,783 What's this all about? 1417 01:36:55,785 --> 01:36:57,150 You'll be arrested for obstruction of justice. 1418 01:36:57,152 --> 01:37:00,854 (SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE) 1419 01:37:00,856 --> 01:37:04,424 Do you understand them rights that I just sentenced to you? 1420 01:37:04,426 --> 01:37:05,492 - Ty? - You have the right if might 1421 01:37:05,494 --> 01:37:08,331 you wish to waive these rights. 1422 01:37:19,340 --> 01:37:20,410 Ty? 1423 01:37:21,410 --> 01:37:22,876 Ty, what's happening? 1424 01:37:22,878 --> 01:37:24,277 What did he do? 1425 01:37:24,279 --> 01:37:25,647 What did he do? 1426 01:37:29,517 --> 01:37:31,685 What the hell happened? 1427 01:37:31,687 --> 01:37:33,286 This man at a bar. 1428 01:37:33,288 --> 01:37:36,290 He started a fight with me. 1429 01:37:36,292 --> 01:37:39,910 You're gotta be kidding me. 1430 01:37:39,930 --> 01:37:40,661 With everything that's going on right now, 1431 01:37:40,663 --> 01:37:44,960 you couldn't just ignore some asshole at a bar? 1432 01:37:44,980 --> 01:37:45,899 I know, baby. 1433 01:37:45,901 --> 01:37:47,434 You're right. 1434 01:37:47,436 --> 01:37:50,673 There's always an excuse with you. 1435 01:37:51,807 --> 01:37:55,944 Always some reason why the whole world is against you. 1436 01:37:57,111 --> 01:38:00,882 This time, you really did it to yourself. 1437 01:38:04,453 --> 01:38:06,989 Got the money for your fight. 1438 01:38:07,757 --> 01:38:10,493 It's all going to the lawyer. 1439 01:38:12,460 --> 01:38:15,528 Who you gonna blame for that? 1440 01:38:15,530 --> 01:38:16,598 Whitney. 1441 01:38:18,333 --> 01:38:19,835 I love you, baby. 1442 01:38:27,420 --> 01:38:28,511 I love you too. 1443 01:38:31,413 --> 01:38:34,314 It's just not enough, sometimes. 1444 01:38:34,316 --> 01:38:35,451 I gotta go. 1445 01:38:39,210 --> 01:38:42,210 I'll try to come and visit you soon. 1446 01:38:42,230 --> 01:38:45,628 I just need some time to clear my head. 1447 01:39:09,451 --> 01:39:12,385 You're a trained killer who brutally assaulted a man 1448 01:39:12,387 --> 01:39:13,722 outside a bar. 1449 01:39:14,856 --> 01:39:17,900 And now you're going to jail for it. 1450 01:39:17,920 --> 01:39:20,920 And while you're doing time for that, 1451 01:39:20,940 --> 01:39:23,499 I'm gonna get you for Victoria Mata. 1452 01:39:28,360 --> 01:39:30,839 WARDEN: You have a visitor. 1453 01:39:54,620 --> 01:39:57,532 You're making yourself comfortable. 1454 01:39:58,366 --> 01:39:59,966 What are you doing here? 1455 01:39:59,968 --> 01:40:04,206 I came here to see the fighter that turned me down. 1456 01:40:05,390 --> 01:40:07,976 You should've honored our contract. 1457 01:40:09,145 --> 01:40:11,845 But like I said before, if you're not on our team, 1458 01:40:11,847 --> 01:40:13,846 you're against us. 1459 01:40:13,848 --> 01:40:16,716 But I wanna thank you for a great show (CHUCKLES). 1460 01:40:16,718 --> 01:40:19,121 You're a hell of a fighter. 1461 01:40:20,155 --> 01:40:21,521 I won that fight. 1462 01:40:21,523 --> 01:40:26,610 Yeah, I know you won the fight and lost the war. 1463 01:40:28,330 --> 01:40:31,264 Hey, if you wanna be a winner, 1464 01:40:31,266 --> 01:40:35,204 you gotta know the game, your plan and the rules. 1465 01:40:36,700 --> 01:40:38,700 Like your buddy. 1466 01:40:38,720 --> 01:40:38,975 Jameson? 1467 01:40:40,476 --> 01:40:42,809 Ah, he's a winner. 1468 01:40:42,811 --> 01:40:44,847 And young and strong. 1469 01:40:46,481 --> 01:40:48,117 He knows the game. 1470 01:40:53,254 --> 01:40:56,691 (FAINT BROODING MUSIC) 1471 01:40:59,828 --> 01:41:03,699 Oh, he would do anything the be a champion. 1472 01:41:07,835 --> 01:41:08,902 You know, there's a lot of money 1473 01:41:08,904 --> 01:41:10,470 to be made in this business. 1474 01:41:10,472 --> 01:41:14,310 And I make my money by any means necessary. 1475 01:41:18,480 --> 01:41:21,984 (BROODING AMBIENT MUSIC) 1476 01:41:34,362 --> 01:41:38,131 You killed her, didn't you, you motherfucker. 1477 01:41:38,133 --> 01:41:42,605 Some have a shelf life just longer than others. 1478 01:41:43,472 --> 01:41:47,900 (BROODING AMBIENT MUSIC) 1479 01:42:12,734 --> 01:42:14,203 Like I told you. 1480 01:42:16,304 --> 01:42:17,503 Don't fuck with things 1481 01:42:17,505 --> 01:42:20,676 that are way beyond your comprehension. 1482 01:42:21,942 --> 01:42:23,676 I'm gonna get outta here. 1483 01:42:23,678 --> 01:42:25,112 (SCOFFS) 1484 01:42:25,114 --> 01:42:28,150 And when I do, I'm gonna kill you. 1485 01:42:30,119 --> 01:42:32,752 I don't think you're taking this in. 1486 01:42:32,754 --> 01:42:35,555 See, this is your home now. 1487 01:42:35,557 --> 01:42:36,924 This cage is the only place 1488 01:42:36,926 --> 01:42:40,960 you're gonna be fighting for a while. 1489 01:42:41,996 --> 01:42:43,895 Why'd you do this to me? 1490 01:42:43,897 --> 01:42:45,634 I hate to lose. 1491 01:42:46,735 --> 01:42:48,771 I take it personally. 1492 01:42:52,740 --> 01:42:54,776 You take care, champ. 1493 01:43:14,596 --> 01:43:17,898 We have here this evening, Marco Reign. 1494 01:43:17,900 --> 01:43:19,498 Of course, I'm still champ. 1495 01:43:19,500 --> 01:43:21,100 That punk got lucky. 1496 01:43:21,300 --> 01:43:24,700 I'll fight that guy again anytime, any place. 1497 01:43:24,720 --> 01:43:26,275 That's including prison. 1498 01:43:30,978 --> 01:43:34,784 (SORROWFUL AMBIENT MUSIC) 1499 01:44:08,840 --> 01:44:09,783 TY: What happened to your ear? 1500 01:44:09,785 --> 01:44:13,185 Man, I was getting down with this chick, right. 1501 01:44:13,187 --> 01:44:15,421 She's hot too she used to being grab my ear 1502 01:44:15,423 --> 01:44:16,924 and scratch my shit. 1503 01:44:16,926 --> 01:44:18,125 TY: I really wished you would've check on me 1504 01:44:18,127 --> 01:44:20,862 before you posted that video. 1505 01:44:21,829 --> 01:44:23,229 JAMESON: You're my boy, 1506 01:44:23,231 --> 01:44:24,564 I'm just trying to look out for you, bro. 1507 01:44:24,566 --> 01:44:26,202 TY: Nice watch. 1508 01:44:29,303 --> 01:44:30,936 I gotta thank you for that too. 1509 01:44:30,938 --> 01:44:32,971 Put some money in the Marco fight. 1510 01:44:32,973 --> 01:44:34,841 They offer well. 1511 01:44:34,843 --> 01:44:38,380 (BROODING AMBIENT MUSIC) 1512 01:45:22,973 --> 01:45:27,973 Subtitles by explosiveskull 91673

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.