All language subtitles for A Vigilante.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:45,893 --> 00:01:50,893 Subtitles by explosiveskull 3 00:01:55,531 --> 00:01:57,100 [woman on recording] I'm looking out the window, 4 00:01:58,066 --> 00:02:00,635 and the trucks won't stop coming. 5 00:02:03,138 --> 00:02:05,408 [trucks approaching] 6 00:02:14,149 --> 00:02:16,786 My name is Andrea Schaund. 7 00:02:18,586 --> 00:02:22,391 I live at 176 Hillside Terrace, Kingston. 8 00:02:24,560 --> 00:02:26,959 My husband's out of the house on weekdays 9 00:02:26,961 --> 00:02:29,728 between 8:00 a.m. and 7:00 p.m., 10 00:02:29,730 --> 00:02:31,900 so it's safe to meet then. 11 00:02:33,634 --> 00:02:36,138 But I have two children who come home at 4:00, 12 00:02:37,205 --> 00:02:38,941 and I don't want them to get hurt. 13 00:02:40,675 --> 00:02:42,778 He'll hurt them, if I leave. 14 00:03:40,836 --> 00:03:42,035 [woman on video] We're gonna kick off 15 00:03:42,037 --> 00:03:44,907 this liquid latex series with a crow's-feet tutorial. 16 00:03:45,173 --> 00:03:47,107 Making crow's-feet is a great introduction 17 00:03:47,109 --> 00:03:48,177 to wrinkle stippling, 18 00:03:49,277 --> 00:03:50,245 which is one of my favorite aging techniques. 19 00:03:51,413 --> 00:03:52,546 You don't need to spend a ton of money to do this. 20 00:03:52,548 --> 00:03:55,014 The latex I'll be using goes for about six dollars 21 00:03:55,016 --> 00:03:57,019 at Halloween stores, and you can get about... 22 00:04:27,149 --> 00:04:29,185 [Mr. Schaund] The wife failed to inform me... 23 00:04:30,017 --> 00:04:32,120 the insurance medical was booked for today. 24 00:04:33,154 --> 00:04:34,155 Make it quick. 25 00:04:40,028 --> 00:04:40,996 Hello, Mr. Schaund. 26 00:04:44,699 --> 00:04:46,902 Today you will do the following three things. 27 00:04:48,302 --> 00:04:50,773 You will sign this house over to your wife. 28 00:04:51,973 --> 00:04:54,673 You will transfer 75% of your funds 29 00:04:54,675 --> 00:04:56,144 to a bank account in her name. 30 00:04:56,778 --> 00:04:57,780 And you will leave, 31 00:04:58,613 --> 00:04:59,614 for good. 32 00:05:02,651 --> 00:05:03,718 Who the hell are you? 33 00:05:06,120 --> 00:05:09,224 Do you understand and agree to these things, Mr. Schaund? 34 00:05:14,963 --> 00:05:15,965 Are you a lawyer? 35 00:05:29,911 --> 00:05:32,615 [whispers] I know what you do to her, Mr. Schaund, 36 00:05:33,915 --> 00:05:36,686 and what you'll do to the kids if she leaves. 37 00:05:39,221 --> 00:05:40,189 [grunts] 38 00:05:42,324 --> 00:05:45,961 [gasping] 39 00:05:47,829 --> 00:05:48,965 [coughing] 40 00:05:55,237 --> 00:06:00,009 [food simmering] 41 00:06:12,187 --> 00:06:14,323 Two hundred and thirty-seven thousand... 42 00:06:16,458 --> 00:06:19,929 four hundred and sixty-five dollars. 43 00:06:22,129 --> 00:06:24,699 [writing, pen drops] 44 00:06:41,083 --> 00:06:42,018 [camera clicking] 45 00:06:43,151 --> 00:06:44,052 [camera clicking] 46 00:06:45,754 --> 00:06:47,086 [woman on phone] Thanks for calling 47 00:06:47,088 --> 00:06:48,221 CSO Security, how may I help you? 48 00:06:48,223 --> 00:06:51,360 [Mr. Schaund] Margaret Turner, Human Resources, please. 49 00:06:54,428 --> 00:06:55,930 - Hello? - Margaret. 50 00:06:57,098 --> 00:07:00,301 This is Michael Schaund, from Finance. 51 00:07:01,970 --> 00:07:03,135 Sorry, who? 52 00:07:03,137 --> 00:07:04,139 Michael... 53 00:07:05,040 --> 00:07:06,042 Schaund. 54 00:07:07,309 --> 00:07:09,442 Okay, I can't talk right now. You'll have to call back. 55 00:07:09,444 --> 00:07:10,913 No, no, this can't wait. 56 00:07:11,312 --> 00:07:13,314 I'm resigning. 57 00:07:21,088 --> 00:07:23,892 If you bother her, or the kids, 58 00:07:24,925 --> 00:07:27,729 or anyone they know, in any way, 59 00:07:28,163 --> 00:07:29,165 I will kill you. 60 00:07:33,367 --> 00:07:35,471 I want to kill you. 61 00:07:43,377 --> 00:07:44,379 Get your stuff. 62 00:07:56,190 --> 00:07:58,293 [car pulls away] 63 00:08:05,033 --> 00:08:08,137 [spooning food] 64 00:08:15,209 --> 00:08:16,211 So, I just... 65 00:08:17,379 --> 00:08:19,245 I just tell people he left me? 66 00:08:19,247 --> 00:08:21,783 [Sadie] Mm-hm. For another woman. 67 00:08:23,317 --> 00:08:24,486 No one will question it. 68 00:08:29,423 --> 00:08:31,060 Keep going to Group, it'll help. 69 00:08:31,992 --> 00:08:33,995 You can be honest about everything except me. 70 00:08:35,297 --> 00:08:36,932 [Andrea] Can I pass on your details? 71 00:08:38,133 --> 00:08:39,134 If someone really needs it. 72 00:08:40,969 --> 00:08:43,806 I can't promise to come in time, not yet at least. 73 00:08:48,610 --> 00:08:49,812 Thank you. 74 00:08:50,110 --> 00:08:51,312 And do you have my note? 75 00:08:52,080 --> 00:08:52,948 [Andrea] Oh. Uh... 76 00:08:55,517 --> 00:08:57,386 If my number changes, I'll let you know. 77 00:08:59,553 --> 00:09:00,555 Thank you. 78 00:09:03,191 --> 00:09:04,326 Take care of yourself. 79 00:09:06,027 --> 00:09:07,028 I am. 80 00:09:21,876 --> 00:09:24,512 [chewing] 81 00:09:53,073 --> 00:09:55,076 [Celtic music plays 82 00:09:58,046 --> 00:10:01,517 [narrator] In Paddy Pallin's name for his book, 83 00:10:02,283 --> 00:10:04,253 Never Truly Lost, 84 00:10:04,552 --> 00:10:08,591 just geographically, temporarily dislocated. 85 00:10:10,057 --> 00:10:11,059 [narrator laughs] 86 00:10:11,692 --> 00:10:15,431 [water running] 87 00:10:24,205 --> 00:10:25,504 [water stops] 88 00:10:25,506 --> 00:10:29,110 [muffled singing] 89 00:10:40,688 --> 00:10:45,627 [singing continues] 90 00:10:55,202 --> 00:10:58,106 [hyperventilates] 91 00:10:59,407 --> 00:11:02,543 [inhales deeply] 92 00:11:02,977 --> 00:11:07,415 [singing continues] 93 00:11:10,652 --> 00:11:12,221 [singing stops abruptly] 94 00:11:14,054 --> 00:11:19,127 [hyperventilates] 95 00:11:29,604 --> 00:11:33,375 [sobs] 96 00:11:51,458 --> 00:11:53,161 [continues sobbing] 97 00:11:56,230 --> 00:12:01,403 [gasping] 98 00:12:06,707 --> 00:12:11,346 [rustling] 99 00:12:42,610 --> 00:12:47,282 [continues sobbing] 100 00:13:03,465 --> 00:13:05,598 [inhales deeply] 101 00:13:05,600 --> 00:13:07,599 Well, I met him at 16 years old. 102 00:13:07,601 --> 00:13:10,773 I had a daughter at the age of 17. 103 00:13:11,306 --> 00:13:13,776 I moved in with him, at his mother's house. 104 00:13:14,875 --> 00:13:17,245 Everything was fine until like a year later, 105 00:13:17,479 --> 00:13:18,680 I started getting punched. 106 00:13:19,114 --> 00:13:20,278 I left it alone, 107 00:13:20,280 --> 00:13:22,183 never walked away, never called the cops. 108 00:13:23,283 --> 00:13:26,151 It started getting... He started getting used to abusing of me, 109 00:13:26,153 --> 00:13:29,490 because he saw I wasn't calling no one for help or anything. 110 00:13:30,557 --> 00:13:32,660 I left it alone because I was young and in love, 111 00:13:33,695 --> 00:13:35,564 until not too long ago. 112 00:13:36,697 --> 00:13:37,799 My son was three... 113 00:13:39,567 --> 00:13:40,568 [sighs] 114 00:13:41,702 --> 00:13:43,802 [inhales deeply] 115 00:13:43,804 --> 00:13:46,174 I was at home working, it was a Sunday. 116 00:13:46,573 --> 00:13:50,309 I got home, and my son ran to me crying, 117 00:13:50,311 --> 00:13:51,613 telling me his father beat him. 118 00:13:52,279 --> 00:13:55,783 When I checked the baby, he had marks all over his body, 119 00:13:56,850 --> 00:13:59,455 from a USB plug that he abused of him. 120 00:14:01,355 --> 00:14:05,193 I went to confront him about it, he didn't say anything about it. 121 00:14:05,493 --> 00:14:06,595 I called 911. 122 00:14:08,863 --> 00:14:11,400 That was the first time I ever called the cops on him. 123 00:14:12,167 --> 00:14:13,799 I never called them when he abused of me, 124 00:14:13,801 --> 00:14:16,738 but once it got to my kids, I wasn't gonna let it happen. 125 00:14:19,206 --> 00:14:21,610 Which they sent me into a domestic violence shelter... 126 00:14:24,178 --> 00:14:25,346 [sniffling] 127 00:14:26,847 --> 00:14:28,282 [exhales shakily] 128 00:14:36,658 --> 00:14:37,890 [exhales] 129 00:14:37,892 --> 00:14:39,658 Even though I went into the shelter, 130 00:14:39,660 --> 00:14:41,629 I was still planning on going back to him. 131 00:14:42,529 --> 00:14:45,598 Because I was 16 when I first met him, so it was like, 132 00:14:45,600 --> 00:14:46,902 that's all I knew, was him. 133 00:14:48,669 --> 00:14:50,902 So, I started meeting new people in the shelter, 134 00:14:50,904 --> 00:14:52,406 going into counseling groups, 135 00:14:53,341 --> 00:14:55,310 just let me hearing other people's stories, 136 00:14:55,777 --> 00:14:57,743 and I felt like I had support 137 00:14:57,745 --> 00:14:59,548 by other people once I got in there. 138 00:15:00,782 --> 00:15:03,782 And to this day, I choose not to go. 139 00:15:03,784 --> 00:15:06,554 I'm still with my two kids, on my own... 140 00:15:13,760 --> 00:15:16,664 [birds cawing] 141 00:15:45,960 --> 00:15:50,662 [engine splutters] 142 00:15:50,664 --> 00:15:52,466 [engine revs] 143 00:16:06,447 --> 00:16:07,649 [engine revs] 144 00:16:24,599 --> 00:16:25,600 [keys jangling] 145 00:16:37,044 --> 00:16:40,848 [water running] 146 00:16:48,589 --> 00:16:53,362 [Japanese music playing] 147 00:16:53,660 --> 00:16:55,393 [woman on radio] The sea bed is dark, 148 00:16:55,395 --> 00:16:57,031 and the sharks there may be, 149 00:16:57,899 --> 00:17:01,503 but what scares the women most, is Tomokazuki, 150 00:17:01,903 --> 00:17:05,539 a mirror image of themselves they see in the ocean deep. 151 00:17:08,910 --> 00:17:11,046 The mirage will beckon you, saying, 152 00:17:11,546 --> 00:17:13,782 "Come with me, come further. 153 00:17:14,348 --> 00:17:15,884 I'll give you more abalone." 154 00:17:17,518 --> 00:17:20,822 But if you follow her, you will never come back. 155 00:18:27,654 --> 00:18:31,692 [trucks passing outside] 156 00:18:34,028 --> 00:18:36,964 [Miss Beverly] It can be so very hard to accept 157 00:18:37,198 --> 00:18:38,998 that someone so close to you, 158 00:18:39,000 --> 00:18:40,736 someone who's supposed to love you, 159 00:18:41,501 --> 00:18:43,504 can brutalize and control you. 160 00:18:44,806 --> 00:18:50,379 That brutality, that control starts to breed worthlessness, 161 00:18:50,978 --> 00:18:53,981 and that feeling that you can't do any better. 162 00:18:56,616 --> 00:18:58,986 And sometimes, we do. We get that feeling that... 163 00:18:59,987 --> 00:19:01,022 We can go. 164 00:19:02,256 --> 00:19:04,593 We gotta get up outta there. If we wanna go, we can go! 165 00:19:06,059 --> 00:19:07,495 And then we get scared. 166 00:19:08,162 --> 00:19:10,899 Start to feel like there's no escape. 167 00:19:13,534 --> 00:19:17,072 You're confused and not know what's real and what's not real. 168 00:19:18,638 --> 00:19:20,940 And there's something, there's something inside of us, 169 00:19:20,942 --> 00:19:22,810 something that we know is down there, 170 00:19:23,644 --> 00:19:25,646 and we recognize it, we all do. 171 00:19:26,480 --> 00:19:29,984 That's how we got here. We recognize that we have value. 172 00:19:31,786 --> 00:19:34,186 And we reached up and we reached out 173 00:19:34,188 --> 00:19:35,490 and we got some help. 174 00:19:36,557 --> 00:19:38,926 And we grabbed that freedom and got outta there. 175 00:19:40,260 --> 00:19:41,529 That's what's real. 176 00:19:42,896 --> 00:19:43,898 That's real. 177 00:19:46,834 --> 00:19:50,071 [rustling] 178 00:20:50,230 --> 00:20:51,930 [woman on recording] I'm looking out the window 179 00:20:51,932 --> 00:20:53,134 and the trucks won't stop coming. 180 00:20:53,667 --> 00:20:54,935 My name is Charlene Jackson. 181 00:20:55,603 --> 00:20:58,006 I live at 98 Scomen Road, Gloversville. 182 00:20:58,806 --> 00:21:00,605 He let me come to the store with him, 183 00:21:00,607 --> 00:21:01,809 this is a stranger's phone. 184 00:21:02,843 --> 00:21:03,845 I gotta go. 185 00:21:13,019 --> 00:21:17,992 [grunts] 186 00:21:23,897 --> 00:21:25,998 [woman 1] ...everybody, and I will see you next time. 187 00:21:26,000 --> 00:21:27,134 Take care. Bye-bye. 188 00:21:28,669 --> 00:21:31,202 [woman 2] Hey, guys, last night, I watched Valley of the Doll, 189 00:21:31,204 --> 00:21:35,607 and I was, like, I have to do something like that tomorrow. 190 00:21:35,609 --> 00:21:38,178 I love all their makeup, so I did a more... 191 00:21:38,645 --> 00:21:40,278 Um... One of the more dramatic looks from it. 192 00:21:40,280 --> 00:21:42,716 So, if you like what you see, stay tuned. 193 00:21:45,385 --> 00:21:46,687 [car door closes] 194 00:22:02,803 --> 00:22:05,069 [music playing] ♪ ...give a fuck, motherfucker 195 00:22:05,071 --> 00:22:07,072 ♪ I don't give a fuck Not a single fuck ♪ 196 00:22:07,074 --> 00:22:08,806 ♪ Not a single solitary fuck ♪ 197 00:22:08,808 --> 00:22:10,808 ♪ I don't give a fuck About none of y'all ♪ 198 00:22:10,810 --> 00:22:12,710 ♪ Big ballin' ass boss Takin' two ♪ 199 00:22:12,712 --> 00:22:14,412 ♪ To ya head with a sawed-off shotgun ♪ 200 00:22:14,414 --> 00:22:16,748 ♪ Give it up 'Cause I'm one crazed bitch! ♪ 201 00:22:16,750 --> 00:22:18,920 ♪ Rollin' thick Gang full of lunatics bailin' ♪ 202 00:22:19,119 --> 00:22:21,719 ♪ Runnin' through the mud Escaped from the cell block ♪ 203 00:22:21,721 --> 00:22:22,988 ♪ Searchin' for The goddamn judge ♪ 204 00:22:22,990 --> 00:22:25,190 ♪ 'Cause it's simple To get revenge on a punk ♪ 205 00:22:25,192 --> 00:22:26,924 ♪ Pop the trunk, grab the pump 206 00:22:26,926 --> 00:22:28,160 ♪ And pull the trigger My nigga! ♪ 207 00:22:28,162 --> 00:22:30,328 ♪ Kept fuckin' up Talkin' that same shit! ♪ 208 00:22:30,330 --> 00:22:33,097 ♪ So I snuck up and fucked up A gang of shit... ♪ 209 00:22:33,099 --> 00:22:34,802 [plates smashing] 210 00:22:35,236 --> 00:22:36,371 Fuck you! 211 00:22:37,672 --> 00:22:38,807 [clattering] 212 00:22:40,708 --> 00:22:41,743 [clattering] 213 00:22:42,843 --> 00:22:46,014 [clattering continues] 214 00:22:52,252 --> 00:22:53,721 [Sadie] Where are you gonna go? 215 00:22:55,122 --> 00:22:56,157 [Charlene sighs] 216 00:22:56,923 --> 00:22:57,925 Somewhere warm. 217 00:22:59,160 --> 00:23:01,096 I don't know. Miami, maybe. 218 00:23:09,135 --> 00:23:11,772 It's like all his hate makes his love worth it. 219 00:23:15,409 --> 00:23:17,712 Because we really had to fight for it. 220 00:23:19,713 --> 00:23:22,282 This is one fight it's okay to give up on. 221 00:23:39,799 --> 00:23:41,735 [smashing] 222 00:23:42,303 --> 00:23:43,371 [exhales] 223 00:23:47,907 --> 00:23:49,141 [Sadie] Well, wherever you go, 224 00:23:49,143 --> 00:23:50,444 you better find a new support group. 225 00:23:52,913 --> 00:23:53,914 Yeah. 226 00:23:58,318 --> 00:23:59,988 Let me give you some more cash. 227 00:24:02,189 --> 00:24:04,058 I hate that I have to take it at all. 228 00:24:09,462 --> 00:24:11,031 [car engine starts] 229 00:24:12,432 --> 00:24:14,402 [car pulls away] 230 00:24:25,945 --> 00:24:30,751 [water running] 231 00:24:46,200 --> 00:24:47,235 [sniffs] 232 00:25:01,515 --> 00:25:02,751 [growls] 233 00:25:04,084 --> 00:25:05,120 [howls] 234 00:25:07,288 --> 00:25:08,789 [snarls] 235 00:25:10,191 --> 00:25:11,860 [laughs] 236 00:25:12,292 --> 00:25:13,260 [inhales] 237 00:25:29,442 --> 00:25:31,913 ♪ You can keep your black tongue ♪ 238 00:25:32,278 --> 00:25:34,883 ♪ Well, I found it at the mortuary ♪ 239 00:25:36,150 --> 00:25:39,153 ♪ You know I'm gonna want some Want some ♪ 240 00:25:39,385 --> 00:25:41,452 ♪ We're high in the back room ♪ 241 00:25:41,454 --> 00:25:42,655 ♪ Gonna have a pack soon ♪ 242 00:25:43,289 --> 00:25:45,958 ♪ With this you will regret Just let it be ♪ 243 00:25:45,960 --> 00:25:47,028 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 244 00:25:50,029 --> 00:25:53,300 ♪ Uh-huh, uh-huh, uh-huh uh-huh, whoo! ♪ 245 00:25:53,567 --> 00:25:57,201 ♪ Uh-huh, uh-huh, uh-huh uh-huh, whoo! ♪ 246 00:25:57,203 --> 00:26:00,307 ♪ Uh-huh, uh-huh, uh-huh uh-huh, whoo! ♪ 247 00:26:00,540 --> 00:26:03,912 ♪ Uh-huh, uh-huh, uh-huh uh-huh, whoo! ♪ 248 00:26:11,018 --> 00:26:13,587 ♪ Sonny kept his ring on ♪ 249 00:26:14,020 --> 00:26:16,924 ♪ Red tape so ordinary ♪ 250 00:26:17,892 --> 00:26:21,026 ♪ Love, I feel like it was gone Gone, gone, gone ♪ 251 00:26:21,028 --> 00:26:22,628 ♪ Let's do this like a prison break ♪ 252 00:26:22,630 --> 00:26:24,399 ♪ I want to see you scream and... ♪ 253 00:26:24,964 --> 00:26:29,136 [video game sounds] 254 00:26:34,474 --> 00:26:40,948 [indistinct chatter] 255 00:27:05,239 --> 00:27:10,211 [indistinct chatter] 256 00:27:45,578 --> 00:27:46,914 What can I get for you? 257 00:27:48,414 --> 00:27:50,018 Well, whiskey on the rocks. 258 00:28:12,306 --> 00:28:13,408 [bartender] Four bucks. 259 00:28:17,711 --> 00:28:19,012 You're alone? 260 00:28:19,212 --> 00:28:20,213 Yep. 261 00:28:23,384 --> 00:28:25,185 [bartender] Where can I get 40%? 262 00:28:26,286 --> 00:28:27,455 Just here for a drink. 263 00:29:19,472 --> 00:29:21,573 [man] Hey, come back inside, let me buy you a drink. 264 00:29:21,575 --> 00:29:22,576 No, thanks. 265 00:29:22,776 --> 00:29:24,312 [grunting] 266 00:29:37,857 --> 00:29:42,429 [heavy breathing] 267 00:29:43,329 --> 00:29:46,533 [grunting] 268 00:29:47,267 --> 00:29:48,336 [man coughs] 269 00:29:55,375 --> 00:29:56,644 [grunting] 270 00:29:58,545 --> 00:29:59,580 [grunting] 271 00:30:02,281 --> 00:30:03,648 [pants] 272 00:30:03,650 --> 00:30:04,819 Don't do that again. 273 00:30:06,586 --> 00:30:07,555 [pants] 274 00:30:45,192 --> 00:30:46,790 [woman on recording] I'm looking out the window, 275 00:30:46,792 --> 00:30:48,395 and the trucks won't stop coming. 276 00:30:49,163 --> 00:30:51,865 This is Joyce Richards. You helped me in March. 277 00:30:52,766 --> 00:30:54,199 I'm not calling for me. 278 00:30:54,201 --> 00:30:56,170 I'm calling because of my friend's neighbor, 279 00:30:56,435 --> 00:30:58,405 I think the kid there really needs help. 280 00:30:58,605 --> 00:31:00,474 If you're in town, can you check on him? 281 00:31:00,740 --> 00:31:04,377 The address is 87740 Maiden Lane... 282 00:31:25,965 --> 00:31:27,400 [dog barking] 283 00:31:36,977 --> 00:31:38,312 [door locks] 284 00:32:13,814 --> 00:32:14,949 [boy] What do you want? 285 00:32:20,686 --> 00:32:21,788 Do you need some help? 286 00:32:28,528 --> 00:32:29,931 [boy] Do you have an appointment? 287 00:32:31,365 --> 00:32:32,432 No, I... 288 00:32:34,968 --> 00:32:36,700 I saw you at the store and I... 289 00:32:36,702 --> 00:32:38,372 I thought you might need some help. 290 00:32:47,513 --> 00:32:48,582 [door unlocks] 291 00:32:57,923 --> 00:32:59,926 My mom won't let my brother out of his room. 292 00:33:34,894 --> 00:33:35,895 He's in there. 293 00:33:39,965 --> 00:33:42,002 Does that bathroom door have a lock on the inside? 294 00:33:44,704 --> 00:33:46,874 Good, I want you to go inside and lock the door. 295 00:33:52,679 --> 00:33:53,881 Are you going to hurt her? 296 00:33:56,682 --> 00:33:59,052 Do you want me to get you and your brother away from her? 297 00:34:04,557 --> 00:34:05,558 Okay. 298 00:34:12,032 --> 00:34:13,067 [door squeaks open] 299 00:34:13,967 --> 00:34:15,603 [door squeaking closed] 300 00:34:28,914 --> 00:34:29,916 [gasps] 301 00:34:32,619 --> 00:34:34,452 What the fuck are you... 302 00:34:34,454 --> 00:34:35,820 [groans] 303 00:34:35,822 --> 00:34:37,825 Get the fuck off me! 304 00:34:38,557 --> 00:34:39,659 [Sadie] Where's the key? 305 00:34:40,393 --> 00:34:42,395 - You don't want this... - Where's the key? 306 00:34:42,829 --> 00:34:44,699 [screams] Get the fuck off me! 307 00:34:46,565 --> 00:34:47,634 [thud] 308 00:35:05,918 --> 00:35:06,987 [groans] 309 00:35:09,155 --> 00:35:10,523 [gags] 310 00:35:25,739 --> 00:35:26,840 [chirps] 311 00:36:34,807 --> 00:36:36,010 What's your name? 312 00:36:42,516 --> 00:36:43,517 Sadie. 313 00:36:45,952 --> 00:36:46,954 What's yours? 314 00:36:50,222 --> 00:36:51,224 Zach. 315 00:36:53,827 --> 00:36:54,895 [Sadie] And your brother? 316 00:37:00,166 --> 00:37:01,168 He's Leon. 317 00:37:06,072 --> 00:37:07,074 Zach. 318 00:37:09,242 --> 00:37:10,845 The police are gonna come now, 319 00:37:11,710 --> 00:37:13,480 with someone from Child Services. 320 00:37:14,981 --> 00:37:17,251 And they're gonna take you and Leon 321 00:37:17,650 --> 00:37:18,786 away from your mom. 322 00:37:21,121 --> 00:37:22,623 It might be a little scary. 323 00:37:23,123 --> 00:37:25,023 A lot of strangers asking questions, 324 00:37:25,025 --> 00:37:27,595 but this is your chance for you guys to be safe. 325 00:37:30,230 --> 00:37:31,731 Can't we just come with you? 326 00:37:35,902 --> 00:37:36,903 I have to go. 327 00:37:47,981 --> 00:37:48,983 [inhales] 328 00:37:49,916 --> 00:37:51,018 [whispers] You wouldn't be safe with me. 329 00:38:03,063 --> 00:38:07,034 If anyone ever hurts you, or Leon, 330 00:38:07,634 --> 00:38:08,735 you tell someone. 331 00:38:10,936 --> 00:38:12,873 You tell as many people as you can. 332 00:38:17,177 --> 00:38:18,646 [Sadie] If no one helps you... 333 00:38:22,081 --> 00:38:23,917 You call this number here, 334 00:38:25,184 --> 00:38:26,286 and I will help you. 335 00:38:27,753 --> 00:38:28,755 Okay. 336 00:38:29,389 --> 00:38:30,591 [Sadie] And don't... 337 00:38:32,925 --> 00:38:34,628 Don't tell anyone my real name. 338 00:38:50,710 --> 00:38:51,711 [sniffles] 339 00:38:56,782 --> 00:38:59,319 [sobs] 340 00:39:06,025 --> 00:39:07,327 [gasps] 341 00:39:32,452 --> 00:39:37,157 [woman] I know it's his weakness but he really loves me, 342 00:39:38,724 --> 00:39:41,394 like nobody, like, no one will. 343 00:39:42,262 --> 00:39:43,263 [sniffs] 344 00:39:46,733 --> 00:39:47,735 Hey, 345 00:39:48,702 --> 00:39:49,703 it's ground zero. 346 00:39:50,704 --> 00:39:53,173 It's hard starting from scratch, but it's good. 347 00:39:54,139 --> 00:39:56,409 I have control over me and my kids now. 348 00:39:58,844 --> 00:39:59,846 It's my will. 349 00:40:01,014 --> 00:40:01,815 Not his. 350 00:40:04,751 --> 00:40:06,420 [Sadie] My will can't change anything. 351 00:40:10,724 --> 00:40:12,159 What makes you say that, Sadie? 352 00:40:18,297 --> 00:40:19,432 'Cause it's true. 353 00:40:23,436 --> 00:40:25,439 Can you share your leaving story with us? 354 00:40:38,418 --> 00:40:40,186 We went on camping trips a lot. 355 00:40:41,054 --> 00:40:42,056 Who's "We"? 356 00:40:43,822 --> 00:40:46,092 Me, my husband and our son, Cody. 357 00:40:47,893 --> 00:40:49,028 What were the trips like? 358 00:40:51,164 --> 00:40:52,932 Survivalist camping. It's... 359 00:40:54,333 --> 00:40:56,803 We'd trek into the woods, build our own shelter, 360 00:40:57,003 --> 00:40:59,405 hunt and forage for food, do our own first aid. 361 00:41:00,039 --> 00:41:01,041 He would... 362 00:41:02,208 --> 00:41:03,210 set my bones. 363 00:41:04,811 --> 00:41:06,113 After he broke them. 364 00:41:08,313 --> 00:41:09,482 When I broke the rules. 365 00:41:13,920 --> 00:41:15,485 He never did it in front of Cody, though. 366 00:41:15,487 --> 00:41:16,987 He never hurt me in front of him. 367 00:41:16,989 --> 00:41:19,025 And I always used makeup to cover anything. 368 00:41:20,059 --> 00:41:21,161 And we protected him. 369 00:41:23,028 --> 00:41:24,829 [Miss Beverly] Did you tell anyone? 370 00:41:24,831 --> 00:41:27,166 Your friends, family, about the abuse? 371 00:41:29,268 --> 00:41:30,269 No, I... 372 00:41:31,371 --> 00:41:33,237 When we got married, we moved away from my parents, 373 00:41:33,239 --> 00:41:35,373 across the country. And I was glad. I... 374 00:41:35,375 --> 00:41:36,309 [inhales sharply] 375 00:41:38,844 --> 00:41:40,213 I don't have any friends. 376 00:41:43,416 --> 00:41:44,581 If I wanted to socialize, 377 00:41:44,583 --> 00:41:46,550 the money came out of Cody's food budget, 378 00:41:46,552 --> 00:41:47,954 so I just didn't go out. 379 00:41:51,257 --> 00:41:52,860 And I wasn't allowed to work. 380 00:41:53,827 --> 00:41:56,230 Because that's a husband's role. 381 00:41:59,097 --> 00:42:00,433 I was a very good wife. 382 00:42:02,202 --> 00:42:03,837 [Miss Beverly] How long were you with him? 383 00:42:06,539 --> 00:42:07,775 About ten years. 384 00:42:10,175 --> 00:42:11,277 What made you leave? 385 00:42:17,050 --> 00:42:18,385 [sighs] 386 00:42:21,286 --> 00:42:22,388 He came home early. 387 00:42:24,990 --> 00:42:26,893 Right after Cody got home from school. 388 00:42:27,092 --> 00:42:29,495 He was excited. 389 00:42:31,563 --> 00:42:33,430 There was a new truck in the driveway, 390 00:42:33,432 --> 00:42:35,869 hooked up to our camping trailer, and he was... 391 00:42:37,637 --> 00:42:39,039 saying we were leaving. 392 00:42:39,505 --> 00:42:41,171 We were gonna go live off the grid, 393 00:42:41,173 --> 00:42:42,242 like we always wanted. 394 00:42:44,978 --> 00:42:46,512 He was more than excited, he was... 395 00:42:47,579 --> 00:42:48,581 manic. 396 00:42:50,048 --> 00:42:51,384 Told me to go start packing. 397 00:42:52,652 --> 00:42:53,920 Just the essentials. 398 00:42:54,621 --> 00:42:55,923 "Now." [huffs] 399 00:42:58,190 --> 00:42:59,225 What did you do? 400 00:43:03,663 --> 00:43:04,931 I panicked. 401 00:43:09,635 --> 00:43:11,871 I went into Cody's room and I said 402 00:43:12,204 --> 00:43:15,375 that I needed to sneak out to go get Dad a special present. 403 00:43:17,610 --> 00:43:19,213 [sobs] And would he come with me? 404 00:43:25,184 --> 00:43:27,120 He thought it was a special mission. 405 00:43:33,659 --> 00:43:35,992 We snuck out through the kitchen, 406 00:43:35,994 --> 00:43:37,197 through the laundry room. 407 00:43:38,231 --> 00:43:39,466 And then out the back. 408 00:43:41,333 --> 00:43:44,103 And we were almost at the freeway. 409 00:43:46,239 --> 00:43:47,240 And he... 410 00:43:48,373 --> 00:43:51,177 cut us off, and knocked me down, 411 00:43:51,411 --> 00:43:52,378 and... 412 00:43:53,679 --> 00:43:55,114 He had a knife on him. 413 00:43:55,581 --> 00:43:58,050 And he just started slashing me with it. 414 00:43:58,518 --> 00:43:59,619 Slashing me with it. 415 00:44:02,956 --> 00:44:05,025 And then Cody started screaming. 416 00:44:08,527 --> 00:44:09,929 And he got up off me... 417 00:44:15,434 --> 00:44:17,371 And then my boy stopped screaming. 418 00:44:33,418 --> 00:44:34,520 [sobs] 419 00:44:43,161 --> 00:44:44,163 Can't change that. 420 00:44:49,568 --> 00:44:50,570 [sniffles] 421 00:44:52,271 --> 00:44:53,307 [sighs] 422 00:44:54,306 --> 00:44:56,042 You could hear the trucks there, too. 423 00:45:04,050 --> 00:45:05,218 Thank you, Sadie. 424 00:45:11,190 --> 00:45:15,429 If it's okay with you, I would like to end this session by... 425 00:45:16,461 --> 00:45:18,532 by taking a moment of silence for Janet. 426 00:45:37,115 --> 00:45:41,554 [trucks passing outside] 427 00:46:09,648 --> 00:46:12,085 [woman] All the women that died, wanting out? 428 00:46:13,186 --> 00:46:15,188 Men who died, wanting out? 429 00:46:16,188 --> 00:46:17,190 Girls... 430 00:46:18,324 --> 00:46:19,326 Boys... 431 00:46:21,427 --> 00:46:24,131 Every graveyard is full... 432 00:46:25,364 --> 00:46:26,666 of people that didn't make it. 433 00:46:27,833 --> 00:46:29,769 And you sit here, alive, 434 00:46:30,603 --> 00:46:32,606 and wasting. 435 00:46:36,108 --> 00:46:37,277 It's disrespectful to them. 436 00:46:37,543 --> 00:46:39,543 To the ones that are gonna die today, 437 00:46:39,545 --> 00:46:40,813 and gonna die tomorrow. 438 00:46:44,349 --> 00:46:45,351 It's a massacre. 439 00:46:46,485 --> 00:46:49,121 And all you can do is sit here and read kids' books. 440 00:46:51,423 --> 00:46:52,592 You have to fight back. 441 00:46:53,693 --> 00:46:54,694 Even if... 442 00:46:56,128 --> 00:46:57,297 Even if it kills you. 443 00:47:40,606 --> 00:47:42,242 [Sadie] Is the bank still foreclosing? 444 00:47:43,476 --> 00:47:44,577 [man] Sale's in two weeks. 445 00:47:45,277 --> 00:47:46,744 You need to go in and get out 446 00:47:46,746 --> 00:47:48,248 any possessions you want before then. 447 00:47:49,548 --> 00:47:50,548 Good news is, 448 00:47:50,550 --> 00:47:52,486 credit card companies are reviewing your debt. 449 00:47:53,753 --> 00:47:57,289 I'm fairly confident it'll all get written off as fraud. 450 00:48:01,360 --> 00:48:02,892 Do you know what he was buying? 451 00:48:02,894 --> 00:48:04,630 [man] Mainly supplementing mortgage payments. 452 00:48:05,364 --> 00:48:06,500 Until they cut him off. 453 00:48:08,800 --> 00:48:10,402 And the life insurance policy? 454 00:48:11,336 --> 00:48:14,240 Because your husband's missing, not confirmed dead... 455 00:48:16,409 --> 00:48:17,510 they won't pay out. 456 00:48:22,215 --> 00:48:23,216 Hmm. 457 00:48:25,418 --> 00:48:26,452 [sniffles] 458 00:48:28,387 --> 00:48:29,655 What's my best option? 459 00:48:31,289 --> 00:48:33,389 From the state, I can get you an immediate payment 460 00:48:33,391 --> 00:48:34,493 of two-and-a-half grand. 461 00:48:35,728 --> 00:48:37,496 That's the cost of your son's funeral. 462 00:49:13,833 --> 00:49:20,307 [hyperventilates] 463 00:49:31,851 --> 00:49:33,220 [exhales sharply] 464 00:50:05,684 --> 00:50:06,885 [door unlocks] 465 00:50:11,590 --> 00:50:13,994 [door creaks open] 466 00:51:20,659 --> 00:51:24,396 [sniffles, sobs] 467 00:52:13,711 --> 00:52:15,014 [sniffles] 468 00:52:47,579 --> 00:52:48,878 [drawer closing] 469 00:52:48,880 --> 00:52:50,115 [drawer opening] 470 00:53:16,641 --> 00:53:17,609 [sighs] 471 00:53:57,115 --> 00:53:59,184 [rummaging] 472 00:54:56,775 --> 00:54:58,110 [Sadie] Dear Miss Beverly, 473 00:54:58,710 --> 00:55:00,846 please destroy this letter after you read it. 474 00:55:02,347 --> 00:55:04,317 I know what I wanna do with my life. 475 00:55:06,150 --> 00:55:08,820 I wanna use it to help people who can't escape. 476 00:55:10,856 --> 00:55:11,858 I won't kill. 477 00:55:12,925 --> 00:55:14,661 But I'll get them free from the abuse quickly. 478 00:55:15,094 --> 00:55:15,894 And for good. 479 00:55:17,896 --> 00:55:20,199 Let me fight, so they don't have to. 480 00:55:21,867 --> 00:55:23,800 I'll ask for cash or food in return, 481 00:55:23,802 --> 00:55:24,938 whatever they can afford. 482 00:55:26,137 --> 00:55:27,906 One day I hope not to ask for anything. 483 00:55:30,242 --> 00:55:32,041 I'll be out of contact most of the time, 484 00:55:32,043 --> 00:55:33,612 but it won't be forever, either. 485 00:55:35,114 --> 00:55:37,215 Instructions are at the bottom of the page. 486 00:55:38,217 --> 00:55:40,349 I know it's a risk to pass them on and I... 487 00:55:40,351 --> 00:55:41,954 I don't expect you to take it. 488 00:55:44,356 --> 00:55:47,327 I used to be afraid that the trucks won't stop coming. 489 00:55:48,994 --> 00:55:50,663 But now, I welcome every one. 490 00:55:53,666 --> 00:55:55,234 Thank you for helping me. 491 00:55:58,269 --> 00:55:59,271 Sadie. 492 00:56:05,110 --> 00:56:09,115 [wind howls] 493 00:56:51,757 --> 00:56:55,128 [heavy breathing] 494 00:57:13,945 --> 00:57:17,382 [piano music plays] 495 00:57:33,030 --> 00:57:34,199 [sniffs] 496 00:58:05,329 --> 00:58:06,766 [sighs] 497 00:58:46,204 --> 00:58:47,273 [slamming] 498 00:58:51,076 --> 00:58:53,112 [man] ♪ In Scarlet Town ♪ 499 00:58:56,114 --> 00:58:57,416 ♪ Where I was born ♪ 500 00:59:00,418 --> 00:59:03,422 ♪ There was a fair maid dwelling ♪ 501 00:59:06,425 --> 00:59:08,427 ♪ Made many a-poor ♪ 502 00:59:10,394 --> 00:59:11,898 ♪ Cry a wild day ♪ 503 00:59:14,032 --> 00:59:17,934 ♪ Her name was Barbara Allen ♪ 504 00:59:17,936 --> 00:59:19,038 [muffled gasp] 505 00:59:26,378 --> 00:59:27,480 [chuckles] 506 00:59:28,581 --> 00:59:30,313 I saw you in the woods, I thought you were a hunter. 507 00:59:30,315 --> 00:59:31,384 [laughs] 508 00:59:32,451 --> 00:59:35,121 I followed you for... for miles. 509 00:59:36,221 --> 00:59:37,923 I don't even really know why, I just... 510 00:59:40,492 --> 00:59:42,894 Even when I saw you hid the car the way we did... 511 00:59:44,463 --> 00:59:45,464 I wasn't sure. 512 00:59:48,500 --> 00:59:49,902 Until I saw your face. 513 00:59:53,204 --> 00:59:54,206 Saw my girl. 514 01:00:03,681 --> 01:00:04,950 But I don't know, Sades. 515 01:00:07,552 --> 01:00:08,621 You still my girl? 516 01:00:16,161 --> 01:00:18,630 [breathes nervously] 517 01:00:23,168 --> 01:00:25,171 [water running] 518 01:00:40,018 --> 01:00:41,887 Why'd you do that to your hair? 519 01:00:52,297 --> 01:00:54,000 [gasps] 520 01:01:06,610 --> 01:01:07,612 Hey. 521 01:01:20,291 --> 01:01:21,559 You need to drink some water. 522 01:01:25,697 --> 01:01:26,699 [spits] 523 01:01:33,438 --> 01:01:38,076 [rummaging, rustling] 524 01:01:42,146 --> 01:01:43,982 That's a lot of forest you covered, Sades. 525 01:01:46,318 --> 01:01:47,553 You've marked it off perfectly. 526 01:01:52,423 --> 01:01:53,458 You been looking for me? 527 01:02:07,072 --> 01:02:08,641 We gotta figure out your head, Sades. 528 01:02:12,210 --> 01:02:13,346 You messed it all up. 529 01:02:18,817 --> 01:02:21,554 [rustling] 530 01:02:33,597 --> 01:02:34,766 [gasps] 531 01:02:40,338 --> 01:02:42,575 [breathes erratically] 532 01:02:42,773 --> 01:02:44,109 [gasps] 533 01:02:44,576 --> 01:02:45,778 [paper ripping] 534 01:02:46,844 --> 01:02:48,346 [sobs] 535 01:02:59,356 --> 01:03:01,059 So, there is still a heart in you. 536 01:03:06,597 --> 01:03:08,134 [exhales] 537 01:03:14,539 --> 01:03:17,343 [screams] 538 01:03:23,280 --> 01:03:24,549 You've been a bad person. 539 01:03:26,684 --> 01:03:27,686 But it's okay. 540 01:03:30,188 --> 01:03:31,557 Because I got you back now. 541 01:03:34,192 --> 01:03:35,360 I got you back, Sadie. 542 01:03:40,498 --> 01:03:42,067 [sobs] 543 01:03:49,306 --> 01:03:50,708 I'm gonna go get us something to eat. 544 01:03:54,246 --> 01:03:56,749 [footsteps retreating] 545 01:03:58,282 --> 01:04:01,619 [gasps] 546 01:04:09,226 --> 01:04:12,263 [hyperventilates] 547 01:04:23,641 --> 01:04:25,176 [grunts] 548 01:04:33,184 --> 01:04:34,286 [gasps] 549 01:04:36,353 --> 01:04:37,755 [gasps] 550 01:04:40,358 --> 01:04:44,230 [grunts] 551 01:05:00,612 --> 01:05:02,148 [sighs] 552 01:05:24,668 --> 01:05:25,937 [ripping] 553 01:05:36,780 --> 01:05:38,918 [winces] 554 01:06:04,275 --> 01:06:10,313 [breathes heavily] 555 01:06:10,315 --> 01:06:12,585 [footsteps approaching] 556 01:06:15,286 --> 01:06:16,554 [metal clanging] 557 01:06:20,925 --> 01:06:22,760 [Sadie groans] 558 01:06:25,396 --> 01:06:27,865 [screams] Wrong, wrong, wrong! 559 01:06:28,333 --> 01:06:32,605 [hyperventilates] 560 01:06:45,050 --> 01:06:46,619 [splutters] 561 01:06:54,358 --> 01:06:55,693 Put your arm on the wood, Sades. 562 01:06:56,760 --> 01:06:58,797 [pants] 563 01:07:06,938 --> 01:07:07,940 Sadie... 564 01:07:10,708 --> 01:07:12,043 Put your arm on the wood. 565 01:07:14,545 --> 01:07:19,652 [sobs] 566 01:07:25,556 --> 01:07:27,623 [screams] 567 01:07:27,625 --> 01:07:28,726 [thud] 568 01:07:47,612 --> 01:07:53,485 [hums] 569 01:07:58,088 --> 01:08:03,929 [sings quietly] 570 01:08:12,503 --> 01:08:15,440 [rattling] 571 01:08:22,413 --> 01:08:27,118 [continues humming] 572 01:08:47,005 --> 01:08:49,975 [pants] 573 01:09:24,908 --> 01:09:26,545 [grunts] 574 01:09:42,860 --> 01:09:45,631 [grunts] 575 01:10:06,850 --> 01:10:09,821 [metal scraping] 576 01:10:23,534 --> 01:10:26,238 [scraping continues] 577 01:10:28,907 --> 01:10:30,976 [Sadie shivers] 578 01:10:36,914 --> 01:10:38,216 [clanging] 579 01:10:47,591 --> 01:10:49,594 [Sadie pants] 580 01:10:50,662 --> 01:10:55,868 - [banging] - [Sadie whimpers] 581 01:11:01,939 --> 01:11:05,743 [hammering continues] 582 01:11:34,137 --> 01:11:35,172 [snapping] 583 01:12:46,677 --> 01:12:50,148 [winces] 584 01:12:59,157 --> 01:13:00,891 [grunts] 585 01:13:06,329 --> 01:13:07,865 [groans] 586 01:13:11,101 --> 01:13:12,738 [winces] 587 01:13:19,743 --> 01:13:23,314 [breathes heavily] 588 01:13:35,225 --> 01:13:38,162 [pants] 589 01:14:12,063 --> 01:14:13,331 [winces] 590 01:14:14,198 --> 01:14:17,135 [breathes heavily] 591 01:14:39,923 --> 01:14:41,126 [exhales] 592 01:15:39,417 --> 01:15:40,986 Sadie! 593 01:17:53,583 --> 01:17:55,086 Still can't believe you're alive. 594 01:18:20,478 --> 01:18:21,980 You gotta come home, Sades. 595 01:18:30,587 --> 01:18:31,588 I love you. 596 01:18:49,172 --> 01:18:50,175 I can't help it. 597 01:18:55,679 --> 01:18:56,981 Even after all this... 598 01:18:59,382 --> 01:19:00,385 I still love you. 599 01:19:28,779 --> 01:19:30,515 I thought it was love you had. 600 01:19:34,150 --> 01:19:35,220 But it's not. 601 01:19:41,859 --> 01:19:43,061 It's need. 602 01:19:46,130 --> 01:19:47,265 Desperate... 603 01:19:48,265 --> 01:19:49,300 perverted... 604 01:19:50,266 --> 01:19:51,368 - need. - Sadie. 605 01:19:52,735 --> 01:19:53,738 No. 606 01:19:54,805 --> 01:19:56,541 I tried to hide from it. 607 01:19:59,409 --> 01:20:01,179 And then I tried to run from it. 608 01:20:03,713 --> 01:20:04,716 And now... 609 01:20:07,150 --> 01:20:08,286 Now I'm gonna end it. 610 01:20:11,588 --> 01:20:12,689 You're coming home. 611 01:20:17,194 --> 01:20:19,260 You killed our boy. 612 01:20:19,262 --> 01:20:20,364 [yelling] You made me! 613 01:20:21,465 --> 01:20:22,667 You made me do it! 614 01:20:29,372 --> 01:20:32,376 You knew it'd be bad, leaving me. 615 01:20:33,577 --> 01:20:34,746 And you did it anyway. 616 01:20:38,548 --> 01:20:40,085 You knew it'd be bad! 617 01:20:43,487 --> 01:20:44,489 You made me... 618 01:20:49,659 --> 01:20:51,863 You killed our boy... 619 01:20:53,329 --> 01:20:55,100 because he saw the truth of you. 620 01:20:58,836 --> 01:21:01,172 [whimpers] 621 01:21:02,773 --> 01:21:04,141 You killed our boy. 622 01:21:06,510 --> 01:21:08,213 And now, I'm gonna kill you. 623 01:21:33,804 --> 01:21:35,206 [chokes] 624 01:21:43,413 --> 01:21:44,715 [gasps] 625 01:22:33,663 --> 01:22:39,636 [car approaching] 626 01:23:57,914 --> 01:23:59,716 [man] Glad the shelter was able to find you. 627 01:24:02,086 --> 01:24:03,755 Why did the police wanna see me? 628 01:24:05,655 --> 01:24:08,659 The police may have found your husband's body. 629 01:24:09,693 --> 01:24:11,762 And they want you to go in and identify it. 630 01:24:12,996 --> 01:24:13,931 And what happened to him? 631 01:24:15,498 --> 01:24:18,969 Well, the man did not die of natural causes. 632 01:24:20,604 --> 01:24:22,407 But there doesn't seem to be any evidence. 633 01:24:23,006 --> 01:24:25,510 And considering his felon status, 634 01:24:26,710 --> 01:24:28,543 I doubt they'll wanna put more effort 635 01:24:28,545 --> 01:24:30,014 into solving the case. 636 01:24:31,414 --> 01:24:32,417 If it is him, 637 01:24:33,618 --> 01:24:34,450 you'll need to account for your whereabouts and schedule 638 01:24:34,452 --> 01:24:36,020 during the second week of February. 639 01:24:38,020 --> 01:24:39,090 I can do that. 640 01:24:41,557 --> 01:24:44,028 The good news is that with a body, 641 01:24:44,828 --> 01:24:46,564 his life insurance pays out. 642 01:24:50,100 --> 01:24:51,402 [sighs lightly] 643 01:24:53,537 --> 01:24:55,469 Is there some way I can keep in contact with you? 644 01:24:55,471 --> 01:24:56,873 Email, telephone number? 645 01:24:58,708 --> 01:25:00,778 Yeah, I made you an email address. 646 01:25:30,140 --> 01:25:32,007 [woman on recording] I'm looking out the window, 647 01:25:32,009 --> 01:25:34,112 and the trucks won't stop coming. 648 01:25:35,179 --> 01:25:36,948 My name is Eva Greenberg. 649 01:25:37,914 --> 01:25:39,484 I live at 402... 650 01:26:13,722 --> 01:26:18,722 Subtitles by explosiveskull 650 01:26:19,305 --> 01:26:25,232 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com44188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.