All language subtitles for Skins.S07E06.Rise.Part.Two.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-playWEB_track8_[rum]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,000 --> 00:00:12,400 Un om a murit aseară. 2 00:00:17,000 --> 00:00:20,479 Nu era un om pe placul meu, nici el nu mă plăcea pe mine, 3 00:00:20,480 --> 00:00:23,640 dar nu merita să o pățească. 4 00:00:27,880 --> 00:00:29,240 Nu a fost bine. 5 00:00:30,720 --> 00:00:32,800 Cei dragi nu au fost alături de el. 6 00:00:34,840 --> 00:00:37,280 Nu a murit pașnic, în somn. 7 00:00:42,120 --> 00:00:44,040 {\an8}Se zice că este o țară mică, 8 00:00:46,480 --> 00:00:49,200 dar am condus toată noaptea și nu se mai termina. 9 00:00:52,440 --> 00:00:54,960 {\an8}Ai crede că știi ce este moartea, dar nu e așa. 10 00:00:55,480 --> 00:00:58,480 {\an8}Nu înainte să o vezi cu ochii tăi. 11 00:00:59,360 --> 00:01:01,839 {\an8}Te cuprinde și își face loc în sufletul tău. 12 00:01:01,840 --> 00:01:04,080 Și nu poți să mai faci nimic. 13 00:01:05,720 --> 00:01:06,840 Nimic ! 14 00:01:22,400 --> 00:01:24,040 - Am ajuns ? - Da. 15 00:01:24,920 --> 00:01:25,879 Ești sigură ? 16 00:01:25,880 --> 00:01:29,479 Aici mi-am petrecut fiecare vară. Sunt sigură ! 17 00:01:29,480 --> 00:01:31,279 Suntem în siguranță aici ? 18 00:01:31,280 --> 00:01:33,000 Cred că da. 19 00:01:35,520 --> 00:01:36,560 Deci ? 20 00:01:47,640 --> 00:01:48,999 Ce dubios. 21 00:01:49,000 --> 00:01:50,799 De ce am venit aici ? 22 00:01:50,800 --> 00:01:54,039 Îmi pare rău că vila mea de vacanță, de la capătul lumii 23 00:01:54,040 --> 00:01:55,319 nu e suficient de bună. 24 00:01:55,320 --> 00:01:57,000 Vaco ! 25 00:02:06,320 --> 00:02:07,760 Era pe aici. 26 00:02:11,320 --> 00:02:12,640 Gura mă-sii ! 27 00:02:13,760 --> 00:02:15,320 Stai așa ! 28 00:02:27,760 --> 00:02:28,920 Arată bine. 29 00:02:29,840 --> 00:02:32,920 - Mă bucur că îți place. - Încetați odată ! 30 00:02:33,480 --> 00:02:35,719 Important este că nu știe nimeni unde suntem. 31 00:02:35,720 --> 00:02:38,439 - Stăm aici până se liniștesc apele. - Da ? 32 00:02:38,440 --> 00:02:40,440 Și când crezi că o să se întâmple asta ? 33 00:02:41,240 --> 00:02:44,159 Oricine e acolo jos, să știți că am o armă. 34 00:02:44,160 --> 00:02:45,519 Băga-mi-aș ! 35 00:02:45,520 --> 00:02:48,280 Sunt eu, Emma. 36 00:02:55,800 --> 00:02:57,320 Emma ? 37 00:02:58,080 --> 00:02:59,519 Bună, mamă. 38 00:02:59,520 --> 00:03:00,960 Tată... 39 00:03:01,960 --> 00:03:03,959 Ce naiba cauți aici ? 40 00:03:03,960 --> 00:03:06,479 Prietenii mei, Cook și Charlie. 41 00:03:06,480 --> 00:03:09,079 Am venit din oraș, aveam nevoie de o pauză. 42 00:03:09,080 --> 00:03:10,039 De o mică vacanță. 43 00:03:10,040 --> 00:03:11,159 Minunat ! 44 00:03:11,160 --> 00:03:12,719 Nu știam că sunteți aici ! 45 00:03:12,720 --> 00:03:14,320 Normal că puteți să rămâneți. 46 00:03:15,000 --> 00:03:16,919 Ne-am speriat... 47 00:03:16,920 --> 00:03:18,680 E în regulă. 48 00:03:20,960 --> 00:03:23,999 Nu ai mai dat niciun semn de doi ani. 49 00:03:24,000 --> 00:03:25,439 Și ? 50 00:03:25,440 --> 00:03:28,199 Am crezut că nu o să te mai întorci. 51 00:03:28,200 --> 00:03:30,879 - Ce te face să crezi că poți... - Mike. 52 00:03:30,880 --> 00:03:33,360 Vorbim mâine despre asta, bine ? 53 00:03:36,240 --> 00:03:38,560 Mă duc să vă pregătesc paturile. 54 00:03:43,320 --> 00:03:44,239 Mamă ? 55 00:03:44,240 --> 00:03:46,559 Poți să-l rogi pe tata să lase arma din mână ? 56 00:03:46,560 --> 00:03:48,640 Mike, vii să mă ajuți ? 57 00:04:02,160 --> 00:04:05,519 - Plecăm ! - Ems, n-avem unde merge ! 58 00:04:05,520 --> 00:04:07,359 Te rog, nu mă face să stau aici. 59 00:04:07,360 --> 00:04:09,759 Îmi pare rău, Emma. 60 00:04:09,760 --> 00:04:10,840 Nu stăm mult. 61 00:04:11,680 --> 00:04:13,079 Bine ? 62 00:04:13,080 --> 00:04:14,480 Nu stăm mult. 63 00:05:10,520 --> 00:05:14,280 Ai de gând să dormi, sau o să-ți petreci toată noaptea în fața oglinzii ? 64 00:05:19,720 --> 00:05:21,960 De ce ești în viața mea ? 65 00:05:49,600 --> 00:05:51,040 Te-ai culcat cu el ? 66 00:05:56,640 --> 00:05:58,680 Mă culc cu toată lumea. 67 00:06:33,000 --> 00:06:35,240 Vreau să știu ce s-a întâmplat între voi. 68 00:06:35,920 --> 00:06:38,080 Vreau să știu dacă face mișto de mine. 69 00:06:38,720 --> 00:06:39,800 Emma. 70 00:06:41,240 --> 00:06:44,040 - Nu acum, te rog. - Vreau să știu. Fără minciuni. 71 00:06:58,760 --> 00:06:59,840 O singură dată. 72 00:07:00,680 --> 00:07:02,599 - Am greșit. - Chiar așa. 73 00:07:02,600 --> 00:07:04,240 Îmi pare rău. 74 00:07:04,920 --> 00:07:08,159 Vreau să plece de dimineață. Departe de noi ! Spune-i ! 75 00:07:08,160 --> 00:07:09,919 Ems, haide ! 76 00:07:09,920 --> 00:07:13,239 Te crezi mare traficant de droguri, mare scandalagiu. 77 00:07:13,240 --> 00:07:15,239 - Ar trebui să fii puternic. - Încerc. 78 00:07:15,240 --> 00:07:17,200 Da. Dobitocule ! 79 00:07:18,440 --> 00:07:19,919 De ce nu te lupți pentru ceva ? 80 00:07:19,920 --> 00:07:22,519 Luptă pentru mine. Nu te lăsa bătut. 81 00:07:22,520 --> 00:07:25,079 Nu știu ce să fac, Emma ! 82 00:07:25,080 --> 00:07:26,919 - Vine după noi ! - Nu și după mine ! 83 00:07:26,920 --> 00:07:28,479 Nu aș fi așa de sigur de asta. 84 00:07:28,480 --> 00:07:30,199 Nu pot să o las baltă, ca și cum... 85 00:07:30,200 --> 00:07:32,319 Fetele ca ea, obțin mereu ce vor. 86 00:07:32,320 --> 00:07:34,999 - Se va întâmpla din nou, nu ? - Nu. 87 00:07:35,000 --> 00:07:36,679 Dacă o vrei, e a ta. 88 00:07:36,680 --> 00:07:39,920 Așa e ? Pleacă, să nu te mai întorci. 89 00:07:40,720 --> 00:07:42,480 Nu. 90 00:07:45,000 --> 00:07:46,360 Pleacă cu ea. 91 00:09:06,040 --> 00:09:09,160 Nu. 92 00:09:10,240 --> 00:09:11,840 Nu. 93 00:09:15,000 --> 00:09:16,839 Iubito. 94 00:09:16,840 --> 00:09:18,360 Ems. 95 00:09:20,480 --> 00:09:22,600 Până și scula ta minte. 96 00:09:23,200 --> 00:09:24,560 M-am săturat. 97 00:09:25,320 --> 00:09:26,280 Emma. 98 00:09:26,840 --> 00:09:28,399 Iubito. 99 00:09:28,400 --> 00:09:30,720 Fir-ar să fie. 100 00:09:31,120 --> 00:09:32,440 Gura mă-sii ! 101 00:09:33,200 --> 00:09:35,400 Ems. 102 00:09:36,040 --> 00:09:37,680 Ems. 103 00:10:04,560 --> 00:10:06,480 Cu ce te ocupi, Cook ? 104 00:10:07,120 --> 00:10:08,759 Mă ocup de evenimente. 105 00:10:08,760 --> 00:10:10,719 Adică petreceri ? 106 00:10:10,720 --> 00:10:12,959 - Da. Ceva de genul. - Sună interesant. 107 00:10:12,960 --> 00:10:15,440 - Mamă. - Întrebam și eu. 108 00:10:17,120 --> 00:10:20,320 - Lucrezi în continuare la... - Benzinărie. 109 00:10:21,400 --> 00:10:23,039 Ai ceva de zis, tată ? 110 00:10:23,040 --> 00:10:25,959 Întotdeauna ai făcut niște alegeri foarte bune. 111 00:10:25,960 --> 00:10:26,960 Fac ce vreau. 112 00:10:34,120 --> 00:10:35,119 Vreți ceva de băut ? 113 00:10:35,120 --> 00:10:38,480 - Vin să te ajut. - Nu. Îl ajut eu. 114 00:10:40,160 --> 00:10:41,440 Gura mă-sii ! 115 00:10:47,320 --> 00:10:49,120 Tu cu ce te ocupi, Charlie ? 116 00:10:50,560 --> 00:10:52,759 Divertisment. 117 00:10:52,760 --> 00:10:53,759 Da... 118 00:10:53,760 --> 00:10:55,520 La petreceri ? 119 00:10:57,200 --> 00:10:58,960 Oriunde. 120 00:11:04,040 --> 00:11:06,280 De ce nu îi spui să ia mașina și să plece ? 121 00:11:07,200 --> 00:11:08,359 Am venit să iau de băut. 122 00:11:08,360 --> 00:11:09,599 Următorul. 123 00:11:09,600 --> 00:11:12,719 Dă-mi două halbe de bere și... 124 00:11:12,720 --> 00:11:13,919 Te-ai băgat în față ! 125 00:11:13,920 --> 00:11:15,359 Da, cap de pulă ! 126 00:11:15,360 --> 00:11:16,879 Cum mi-ai zis ? 127 00:11:16,880 --> 00:11:18,839 - Cook, nu te băga. - Mai spune o dată. 128 00:11:18,840 --> 00:11:20,480 Ce ai zis ? Haide. 129 00:11:21,440 --> 00:11:22,680 Cap de pulă ! 130 00:11:23,760 --> 00:11:24,760 Cap... 131 00:11:25,840 --> 00:11:27,319 - ...de pulă ! - Cook. 132 00:11:27,320 --> 00:11:30,880 - Capul tău e o pulă ! - Cook ! 133 00:11:31,880 --> 00:11:33,040 Cook ! 134 00:11:36,480 --> 00:11:38,599 - Ce se întâmplă ? - Nimic. 135 00:11:38,600 --> 00:11:40,159 - Luăm de băut. - Bună. 136 00:11:40,160 --> 00:11:42,519 Bună, frumoaso. Ai venit cu imbecilul ăsta ? 137 00:11:42,520 --> 00:11:44,680 - Taci, în morții mă-tii ! - Ești nebun ? 138 00:12:17,200 --> 00:12:19,279 Frecventăm barul ăla de ani de zile. 139 00:12:19,280 --> 00:12:20,639 Oamenii ne cunosc. 140 00:12:20,640 --> 00:12:22,519 Ne-am cerut scuze. Era un nesimțit. 141 00:12:22,520 --> 00:12:24,119 Mergem acasă, da ? 142 00:12:24,120 --> 00:12:26,959 Să își rezolve singură problemele. 143 00:12:26,960 --> 00:12:28,920 Te rog, vorbește cu el. 144 00:12:36,800 --> 00:12:37,880 Doamne ! 145 00:13:25,560 --> 00:13:27,640 Bună, prințeso ! 146 00:13:31,000 --> 00:13:32,599 E în regulă, frate. 147 00:13:32,600 --> 00:13:33,839 Sunt pașnic. 148 00:13:33,840 --> 00:13:36,839 Aș flutura steagul alb, dar tocmai am rămas fără. 149 00:13:36,840 --> 00:13:38,040 Știi ce zic ? 150 00:13:43,800 --> 00:13:46,879 - Mai bine te duceai în Spania ! - Louie. 151 00:13:46,880 --> 00:13:48,359 E în regulă. 152 00:13:48,360 --> 00:13:50,159 Pe bune. 153 00:13:50,160 --> 00:13:51,680 Înțeleg. 154 00:13:55,800 --> 00:13:57,839 Cum ne-ai găsit ? 155 00:13:57,840 --> 00:14:01,519 Mașina cu care ați venit, i-am pus un fel de antifurt. 156 00:14:01,520 --> 00:14:03,199 Am o aplicație pentru asta. 157 00:14:03,200 --> 00:14:05,000 A fost simplu. Am venit după hartă. 158 00:14:05,560 --> 00:14:07,560 Putem să vorbim despre asta? 159 00:14:11,000 --> 00:14:13,320 Cook, frate, bineînțeles că putem. 160 00:14:13,960 --> 00:14:17,480 Trebuie să avem o discuție deschisă. 161 00:14:20,440 --> 00:14:24,040 Nu mă prezinți prietenilor tăi ? Nu vreau să fiu nepoliticos. 162 00:14:28,000 --> 00:14:29,320 Relaxează-te. 163 00:14:30,120 --> 00:14:31,400 Haide. 164 00:14:38,000 --> 00:14:39,440 Frumos. 165 00:14:41,480 --> 00:14:42,840 Mișto casa. 166 00:14:46,240 --> 00:14:47,199 Ea unde e ? 167 00:14:47,200 --> 00:14:49,039 Nu e aici, Louie. 168 00:14:49,040 --> 00:14:51,479 Ai lăsat-o pe focoasa aia mică să-ți scape ? 169 00:14:51,480 --> 00:14:53,119 Cam neglijent. 170 00:14:53,120 --> 00:14:55,279 Ems. 171 00:14:55,280 --> 00:14:58,760 Nu uita să încui ușa după tine și să lași cheia în... 172 00:15:01,320 --> 00:15:02,239 Bună ziua. 173 00:15:02,240 --> 00:15:04,479 Îmi cer scuze că am venit neinvitat. 174 00:15:04,480 --> 00:15:06,640 Louie. Încântat de cunoștință. 175 00:15:07,680 --> 00:15:09,439 Annabel. 176 00:15:09,440 --> 00:15:11,279 Îmi cer scuze, nu știu... 177 00:15:11,280 --> 00:15:12,919 Nu v-au povestit despre mine ? 178 00:15:12,920 --> 00:15:14,599 Sunt iubitul lui Charlie. 179 00:15:14,600 --> 00:15:16,239 Am venit să văd dacă e bine. 180 00:15:16,240 --> 00:15:17,920 Am venit să o iau. Da... 181 00:15:18,480 --> 00:15:20,560 Părinții mei tocmai plecau. 182 00:15:24,480 --> 00:15:26,239 Îmi cer scuze... 183 00:15:26,240 --> 00:15:27,919 ...am dat buzna așa. 184 00:15:27,920 --> 00:15:30,160 Nu vreau să vă încurc. Îmi pare rău. 185 00:15:30,880 --> 00:15:32,840 Vă conduc. 186 00:15:33,480 --> 00:15:34,719 Mi-a părut bine, Louie. 187 00:15:34,720 --> 00:15:36,159 Și mie. 188 00:15:36,160 --> 00:15:38,360 - Haide ! - La revedere. 189 00:15:42,640 --> 00:15:46,639 La câți dintre prietenii tăi să ne mai așteptăm ? 190 00:15:46,640 --> 00:15:48,080 Părinții ăștia ! 191 00:15:48,880 --> 00:15:50,480 Te scot din minți. 192 00:15:51,680 --> 00:15:53,120 Ce o să faci ? 193 00:15:57,760 --> 00:16:00,399 Da, bună întrebare. 194 00:16:00,400 --> 00:16:01,799 Bună întrebare... 195 00:16:01,800 --> 00:16:05,120 - Nu m-am gândit până acolo. - Ce bine că au plecat... 196 00:16:07,240 --> 00:16:08,920 Bună, Charlie ! 197 00:16:13,640 --> 00:16:15,159 Haide ! 198 00:16:15,160 --> 00:16:17,760 Îmi dau silința. Încerc. 199 00:16:20,240 --> 00:16:23,279 Înțeleg că te-ai speriat. E în regulă. 200 00:16:23,280 --> 00:16:25,959 Vreau doar... Te vreau înapoi, înțelegi ? 201 00:16:25,960 --> 00:16:30,200 Te iubesc. Vorbesc cât se poate de serios. 202 00:16:30,960 --> 00:16:33,440 Nu contează ce ai făcut... Ce am făcut eu ? 203 00:16:35,000 --> 00:16:38,879 Louie, l-ai ucis pe Jason. 204 00:16:38,880 --> 00:16:41,520 Ăsta e un lucru... cum se spune ? 205 00:16:42,560 --> 00:16:44,160 Academic. E periferic. 206 00:16:44,720 --> 00:16:46,679 Ce am avut noi a însemnat mai mult 207 00:16:46,680 --> 00:16:49,120 decât orice s-a întâmplat. 208 00:16:49,960 --> 00:16:51,840 Vrei să spui că tu nu mai simți nimic ? 209 00:16:52,840 --> 00:16:54,239 Chiar vrei să spui asta ? 210 00:16:54,240 --> 00:16:55,520 Louie. 211 00:16:56,600 --> 00:16:59,440 Nimeni nu o să spună nimic. 212 00:17:00,200 --> 00:17:04,040 Te rog să pleci și să ne lași. 213 00:17:08,319 --> 00:17:09,839 Bine. 214 00:17:10,760 --> 00:17:12,119 Bine. 215 00:17:14,040 --> 00:17:16,560 Cred că ar trebui să pleci, Louie. 216 00:17:19,800 --> 00:17:21,119 Da. 217 00:17:21,839 --> 00:17:24,280 Ar trebui să-mi văd de ale mele. 218 00:17:38,360 --> 00:17:40,439 - Totul în regulă ? - Da. 219 00:17:40,440 --> 00:17:42,640 - Ești gata ? - Da, acum sunt gata. 220 00:17:49,600 --> 00:17:51,400 Mi-ai frânt inima, iubito. 221 00:17:52,960 --> 00:17:55,080 A plesnit, uite așa. 222 00:18:25,360 --> 00:18:26,520 Asta a fost ? 223 00:18:27,080 --> 00:18:28,400 S-a terminat ? 224 00:18:31,480 --> 00:18:33,080 Adunați-vă lucrurile. Plecăm ! 225 00:18:34,640 --> 00:18:35,760 Luați-vă lucrurile ! 226 00:18:41,080 --> 00:18:42,440 Mergem pe jos. 227 00:19:04,960 --> 00:19:07,120 Știi unde aș prefera să fiu în acest moment. 228 00:19:08,040 --> 00:19:09,519 Îți spun eu. 229 00:19:09,520 --> 00:19:12,839 Oriunde, doar nu aici, blocată în mijlocul pustiului, 230 00:19:12,840 --> 00:19:15,399 undeva la capătul lumii. 231 00:19:15,400 --> 00:19:17,999 Ai avut șansa să pleci. Trebuia să profiți de ea. 232 00:19:18,000 --> 00:19:19,399 Adică să plec cu el ? 233 00:19:19,400 --> 00:19:21,599 - Încetați. - Să plec cu criminalul ăla ? 234 00:19:21,600 --> 00:19:24,239 - Cu tine vorbesc. - Mai taci, curvo ! 235 00:19:24,240 --> 00:19:26,079 Da, sigur. Mereu e vina mea. 236 00:19:26,080 --> 00:19:28,200 Gura, fetelor ! 237 00:19:33,960 --> 00:19:34,760 Mamă. 238 00:19:35,360 --> 00:19:36,959 Emma, așteaptă. 239 00:19:36,960 --> 00:19:38,440 Mamă ! 240 00:19:39,560 --> 00:19:40,440 Mamă ! 241 00:19:44,680 --> 00:19:46,160 Unde sunt ? 242 00:19:46,720 --> 00:19:48,200 Mamă ? 243 00:19:48,680 --> 00:19:49,800 Tată ? 244 00:19:51,240 --> 00:19:52,959 Cook ! 245 00:19:52,960 --> 00:19:54,960 Ce pizda mă-sii se întâmplă ? 246 00:19:58,400 --> 00:19:59,880 Nu știu. 247 00:20:02,680 --> 00:20:04,000 Mamă ! 248 00:20:04,760 --> 00:20:06,360 Tată ! 249 00:20:07,920 --> 00:20:09,280 Ce s-a întâmplat ? 250 00:20:10,040 --> 00:20:11,960 Ceva s-a întâmplat. 251 00:20:17,040 --> 00:20:19,240 Mamă ! 252 00:20:20,760 --> 00:20:22,119 Unde e pușca ? 253 00:20:22,120 --> 00:20:23,919 Poftim ? 254 00:20:23,920 --> 00:20:26,040 - Ce vrei să spui ? - Avea o pușcă. Unde e ? 255 00:20:32,440 --> 00:20:34,119 Trebuie să lăsăm drumul ! 256 00:20:34,120 --> 00:20:35,319 Mamă ! 257 00:20:35,320 --> 00:20:37,359 - Emma, nu face... - Mamă ! 258 00:20:37,360 --> 00:20:39,439 Nu face asta, liniște ! I-a luat el. 259 00:20:39,440 --> 00:20:42,119 Știu. Emma. Emma, te rog... 260 00:20:42,120 --> 00:20:44,600 Ia mâna de pe mine ! 261 00:21:02,520 --> 00:21:04,560 Unde mergem ? 262 00:21:05,960 --> 00:21:07,840 Trebuie să îi găsim. 263 00:21:08,960 --> 00:21:11,560 Cook ! Lasă-mă ! 264 00:21:18,000 --> 00:21:20,039 Nu, trebuie să ne întoarcem. 265 00:21:20,040 --> 00:21:22,239 - Emma... - Nu ! Te rog. 266 00:21:22,240 --> 00:21:24,359 - Trebuie să îi găsim ! - Ar fi bine să tacă. 267 00:21:24,360 --> 00:21:27,120 Le-a făcut ceva îngrozitor... 268 00:21:28,440 --> 00:21:30,720 Emma, o să te audă. 269 00:21:32,560 --> 00:21:34,360 Îmi pare rău. 270 00:21:35,360 --> 00:21:37,320 Te rog, Emma. 271 00:21:38,960 --> 00:21:40,760 Ce a făcut omul ăla ? 272 00:21:41,480 --> 00:21:43,839 Ce a făcut ? 273 00:21:43,840 --> 00:21:46,640 Iubito, ascultă-mă ! Ems... 274 00:21:47,400 --> 00:21:48,999 Îți promit că totul va fi bine. 275 00:21:49,000 --> 00:21:50,359 Da ? 276 00:21:50,360 --> 00:21:51,639 Ce a făcut cu ei ? 277 00:21:51,640 --> 00:21:54,519 Îi ține, ca să ne sperie. Îți promit că îi va lăsa să plece. 278 00:21:54,520 --> 00:21:55,960 Bine ? 279 00:21:56,400 --> 00:21:58,240 Trebuie să fii curajoasă acum. 280 00:21:59,040 --> 00:22:00,319 Ems ? 281 00:22:00,320 --> 00:22:02,119 Da ? 282 00:22:02,120 --> 00:22:04,240 Îți promit că totul va fi în regulă. 283 00:22:07,960 --> 00:22:09,279 Stai cu ea. 284 00:22:09,280 --> 00:22:12,920 - Unde te duci ? - Mă duc să mă uit. Mă întorc repede. 285 00:23:52,840 --> 00:23:54,880 - Ce a fost asta ? - Trebuie să plecăm. 286 00:25:18,280 --> 00:25:19,799 - Doamne ! - Emma ! 287 00:25:19,800 --> 00:25:21,279 Te rog ! 288 00:25:21,280 --> 00:25:23,039 Încearcă să te liniștești ! 289 00:25:23,040 --> 00:25:25,079 - Cook, fă-o să stea ! - O să fie în regulă. 290 00:25:25,080 --> 00:25:27,879 Emma. Ia câteva pastile, bine ? 291 00:25:27,880 --> 00:25:29,199 Doamne ! 292 00:25:29,200 --> 00:25:30,840 E bun. E valium. 293 00:25:32,520 --> 00:25:33,800 OK ? 294 00:25:34,520 --> 00:25:36,400 Încearcă să nu faci zgomot. 295 00:25:37,400 --> 00:25:38,799 O să te audă. 296 00:25:38,800 --> 00:25:40,960 Emma, o să fie bine. 297 00:25:41,800 --> 00:25:44,120 Nu știu cum ești tu, dar eu sunt îngrozită ! 298 00:25:48,760 --> 00:25:50,040 E în regulă, Emma. 299 00:25:50,800 --> 00:25:52,240 E în regulă. 300 00:25:55,080 --> 00:25:57,360 Și, ce facem ? Stăm aici până în zori ? 301 00:26:08,640 --> 00:26:10,960 Încearcă să te liniștești, Emma. 302 00:26:12,080 --> 00:26:14,360 Suntem OK. Ești în siguranță. 303 00:27:07,800 --> 00:27:09,720 Încă nu și-a revenit. 304 00:27:16,080 --> 00:27:16,960 Ești bine ? 305 00:27:18,600 --> 00:27:19,600 Da. 306 00:27:25,560 --> 00:27:26,680 Îmi pare rău. 307 00:27:30,120 --> 00:27:31,480 Pentru tot. 308 00:27:36,360 --> 00:27:37,480 Te voiam. 309 00:27:38,880 --> 00:27:40,080 E OK. 310 00:27:44,680 --> 00:27:47,000 Crezi că Jason știa ce i se întâmplă ? 311 00:27:49,080 --> 00:27:50,440 Atunci când l-au înecat ? 312 00:27:52,600 --> 00:27:53,840 Crezi că a simțit tot ? 313 00:27:54,800 --> 00:27:56,400 Nu știu ce să zic. 314 00:28:04,560 --> 00:28:06,360 Cât mai trebuie să rezistăm ? 315 00:28:10,320 --> 00:28:12,280 Până când obține ce vrea. 316 00:28:14,840 --> 00:28:16,000 Mi-e frig. 317 00:28:46,800 --> 00:28:48,680 O să căutăm ajutoare mâine. 318 00:28:50,640 --> 00:28:52,240 Nu poți să faci asta. 319 00:28:53,160 --> 00:28:54,400 Ești căutat de poliție. 320 00:29:00,280 --> 00:29:01,960 Trebuie să îl omorâm. 321 00:29:04,960 --> 00:29:06,880 Nu vreau să omor pe nimeni. 322 00:29:08,880 --> 00:29:10,600 M-am tot gândit. 323 00:29:12,840 --> 00:29:14,040 La cum aș face asta. 324 00:29:17,520 --> 00:29:19,440 Tu mă ajuți. 325 00:29:22,880 --> 00:29:24,280 Îl imobilizezi. 326 00:29:27,360 --> 00:29:28,520 Avem ceva. 327 00:29:30,400 --> 00:29:31,960 O creangă. 328 00:29:34,720 --> 00:29:36,480 O așez peste gâtul lui... 329 00:29:39,040 --> 00:29:40,480 ...și îl zdrobesc. 330 00:29:42,520 --> 00:29:44,920 Apăs în continuare. 331 00:29:47,680 --> 00:29:49,000 Apăs... 332 00:29:51,880 --> 00:29:53,400 Până când moare. 333 00:29:57,320 --> 00:29:59,440 Te-ai simțit bine când ai făcut asta ? 334 00:30:02,800 --> 00:30:04,320 Nu. 335 00:30:05,800 --> 00:30:07,440 Nu am simțit nimic. 336 00:30:11,120 --> 00:30:13,240 Trebuie să trăiești cu sentimentul ăsta. 337 00:30:14,840 --> 00:30:16,560 E de căcat ! 338 00:30:33,600 --> 00:30:34,960 Alege-mă pe mine. 339 00:30:43,320 --> 00:30:44,960 Alege-mă pe mine ! 340 00:32:05,000 --> 00:32:06,600 Jason ? 341 00:32:09,640 --> 00:32:10,840 Salut, frate. 342 00:32:15,760 --> 00:32:18,040 - Mi-a fost dor de tine. - Da, și mie. 343 00:32:20,720 --> 00:32:22,000 Mișto. 344 00:32:36,480 --> 00:32:38,280 Gagicile unde sunt ? 345 00:32:41,720 --> 00:32:43,840 Sunt înăuntru, dorm. 346 00:32:49,960 --> 00:32:52,840 Cred că ar trebui să le lași în urmă. 347 00:32:53,560 --> 00:32:55,279 Fugi mai departe. 348 00:32:55,280 --> 00:32:57,120 La asta te pricepi cel mai bine. 349 00:32:58,480 --> 00:32:59,560 Frate ? 350 00:33:09,000 --> 00:33:09,880 Haide. 351 00:33:10,960 --> 00:33:12,080 Haide ! 352 00:33:36,040 --> 00:33:37,040 OK. 353 00:33:40,720 --> 00:33:42,000 Băga-mi-aș ! 354 00:33:54,000 --> 00:33:57,800 Emma ? 355 00:34:01,800 --> 00:34:02,880 Unde e ? 356 00:34:10,520 --> 00:34:11,360 Emma ! 357 00:34:13,000 --> 00:34:14,320 Căcat ! 358 00:34:14,719 --> 00:34:16,280 Căcat ! 359 00:34:17,480 --> 00:34:19,080 Futu-i ! 360 00:34:27,719 --> 00:34:29,919 - Cook. - A dispărut. 361 00:34:29,920 --> 00:34:31,479 - Fă liniște ! - A dispărut ! 362 00:34:31,480 --> 00:34:33,080 Emma ! 363 00:34:34,120 --> 00:34:35,840 Emma ! 364 00:34:36,400 --> 00:34:38,440 Cook, te rog, o să te audă. 365 00:34:38,920 --> 00:34:40,199 Emma, unde ești ? 366 00:34:41,080 --> 00:34:42,559 Emma ! 367 00:34:42,560 --> 00:34:43,919 Lasă-mă în pace ! 368 00:34:43,920 --> 00:34:45,999 - Emma ! - Cook, o să te audă ! 369 00:34:46,000 --> 00:34:47,759 Te rog, nu țipa. 370 00:34:47,760 --> 00:34:48,999 Emma ! 371 00:34:49,000 --> 00:34:50,678 Te implor. 372 00:34:50,679 --> 00:34:51,718 Emma ! 373 00:34:51,719 --> 00:34:53,519 Cook, te rog ! 374 00:34:53,520 --> 00:34:55,560 Emma, unde ești ? 375 00:34:56,480 --> 00:34:58,120 Emma ! 376 00:37:43,600 --> 00:37:45,080 - Salut. - Stai... 377 00:37:47,080 --> 00:37:48,160 E suficient. 378 00:37:58,680 --> 00:38:00,039 - Louie ? - Da, frate. 379 00:38:00,040 --> 00:38:01,840 Te rog să nu mai omori pe nimeni. 380 00:38:02,560 --> 00:38:03,639 Bine ? 381 00:38:03,640 --> 00:38:05,719 Las-o baltă, te rog. 382 00:38:05,720 --> 00:38:07,960 Nu credeam că o să apuc ziua asta. 383 00:38:09,480 --> 00:38:10,879 Vrei iertare ? 384 00:38:10,880 --> 00:38:13,480 Nu, frate, cu mine poți să faci ce vrei. 385 00:38:14,040 --> 00:38:16,039 Sincer, cred că o cam merit. 386 00:38:16,040 --> 00:38:18,040 Cui îi pasă ? 387 00:38:20,200 --> 00:38:22,079 Tot o să te omor. 388 00:38:22,080 --> 00:38:24,600 Măcar m-am distrat când ți-am futut femeia. 389 00:38:25,520 --> 00:38:27,200 Măcar am rămas cu asta, nu ? 390 00:38:29,840 --> 00:38:32,080 - Poftim ? - Da, i-am tras-o bine ! 391 00:38:33,560 --> 00:38:37,319 Îmi striga numele de plăcere. Mă asculți ? Da... 392 00:38:37,320 --> 00:38:39,439 Puteam să fim prieteni, Louie. 393 00:38:39,440 --> 00:38:41,480 Dar acum suntem dușmani, corect ? 394 00:38:42,240 --> 00:38:43,519 Și ? 395 00:38:43,520 --> 00:38:44,760 Greșeală. 396 00:38:46,240 --> 00:38:48,600 Hai, Charlie, lovește-l ! 397 00:39:54,040 --> 00:39:55,719 Crezi că poți să mă omori ? 398 00:39:55,720 --> 00:39:57,639 Sunt Cook, frate ! 399 00:39:57,640 --> 00:39:59,600 Cook ! 400 00:40:00,680 --> 00:40:01,799 Cine sunt eu ? 401 00:40:01,800 --> 00:40:03,600 Spune-mi numele ! 402 00:40:10,840 --> 00:40:12,000 Nu ! 403 00:40:12,880 --> 00:40:14,199 Ascultă ! 404 00:40:14,200 --> 00:40:16,840 Fii atent. Asta e pentru prietena mea. 405 00:40:34,200 --> 00:40:36,040 Haide ! 406 00:40:39,840 --> 00:40:41,400 Ce aștepți ? 407 00:40:52,600 --> 00:40:53,480 Am terminat. 408 00:41:28,560 --> 00:41:29,760 N-am făcut-o ! 409 00:41:31,240 --> 00:41:32,800 Știu. 410 00:41:33,360 --> 00:41:34,320 Știu. 411 00:42:02,560 --> 00:42:04,280 Louie, trezește-te ! 412 00:42:05,360 --> 00:42:07,199 Louie, trezește-te ! 413 00:42:07,200 --> 00:42:08,360 Băi ! 414 00:42:08,920 --> 00:42:10,440 Trezește-te ! 415 00:42:11,400 --> 00:42:12,440 Hei ! 416 00:42:14,760 --> 00:42:16,600 Poliția trebuie să sosească. 417 00:42:18,280 --> 00:42:20,680 Poți să le spui orice vrei, bine ? 418 00:42:22,040 --> 00:42:23,880 Spune-le că ai omorât pe cineva. 419 00:42:35,840 --> 00:42:37,120 Ești pregătită ? 420 00:42:40,080 --> 00:42:42,040 Să nu cobori din mașină. 421 00:42:43,720 --> 00:42:46,080 Mergi și nu te oprești. 422 00:42:47,200 --> 00:42:49,920 Mergi până se înserează și apoi abandonezi mașina. 423 00:42:50,880 --> 00:42:52,799 Poliția o să vrea să vorbească cu tine. 424 00:42:52,800 --> 00:42:54,280 Să nu faci asta. 425 00:42:57,560 --> 00:42:58,880 Trebuie să dispari. 426 00:43:01,280 --> 00:43:02,719 Să dispar ? 427 00:43:02,720 --> 00:43:04,040 Da. 428 00:43:05,000 --> 00:43:06,040 E simplu. 429 00:43:08,800 --> 00:43:10,560 O să te mai văd vreodată ? 430 00:43:16,360 --> 00:43:17,480 Tu unde te duci ? 431 00:43:25,280 --> 00:43:26,240 Pa. 432 00:43:26,760 --> 00:43:28,080 Pa. 433 00:44:06,520 --> 00:44:07,800 Emma... 434 00:44:15,040 --> 00:44:17,000 Ai crede că știi ce este moartea, 435 00:44:17,640 --> 00:44:18,879 dar nu e așa. 436 00:44:18,880 --> 00:44:21,880 Nu înainte să o vezi cu ochii tăi. Cu adevărat. 437 00:44:25,400 --> 00:44:28,600 Te cuprinde și își face loc în sufletul tău. 438 00:44:30,080 --> 00:44:32,319 Ai crede că știi și ce înseamnă viața. 439 00:44:32,320 --> 00:44:35,680 Stai pe margine și vezi cum trece pe lângă tine, dar nu o trăiești. 440 00:44:36,040 --> 00:44:37,520 Cu adevărat. 441 00:44:38,520 --> 00:44:39,919 Ești un simplu turist. 442 00:44:39,920 --> 00:44:41,560 O fantomă. 443 00:44:42,640 --> 00:44:44,159 Apoi, o vezi. 444 00:44:44,160 --> 00:44:45,760 O vezi cu adevărat. 445 00:44:46,720 --> 00:44:49,279 Te cuprinde și își face loc în sufletul tău 446 00:44:49,280 --> 00:44:50,760 și nu există scăpare. 447 00:44:52,120 --> 00:44:54,880 Nu se poate face nimic. Știi ceva ? E bine. 448 00:44:56,520 --> 00:44:58,480 E un lucru bun. 449 00:45:00,560 --> 00:45:02,720 Cam asta aș avea de spus. 450 00:45:11,040 --> 00:45:12,800 Subtitrarea: Mihai Crăciun 28847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.