Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,043 --> 00:00:34,043
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:34,043 --> 00:00:39,043
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:39,043 --> 00:00:40,383
May I be like the stars
4
00:00:40,403 --> 00:00:41,603
and you like the moon.
5
00:00:42,413 --> 00:00:43,903
As long as the world remains,
6
00:00:44,733 --> 00:00:46,033
so shall we.
7
00:01:01,743 --> 00:01:04,033
I only wish to stay with the one I love,
8
00:01:04,453 --> 00:01:06,393
watching every sunrise and sunset.
9
00:01:07,663 --> 00:01:09,683
I want to be with you forever.
10
00:01:13,643 --> 00:01:15,033
Eternals and demons walk different paths.
11
00:01:15,663 --> 00:01:17,503
You and she are ultimately different.
12
00:01:37,993 --> 00:01:39,623
Have you ever
13
00:01:40,243 --> 00:01:41,812
truly cared for me?
14
00:01:44,463 --> 00:01:45,273
No.
15
00:01:45,683 --> 00:01:46,383
Never.
16
00:01:54,673 --> 00:01:57,743
In this life and the next, through all lifetimes…
17
00:02:02,173 --> 00:02:03,333
May we live and die together,
18
00:02:04,423 --> 00:02:06,063
and share life and death as one.
19
00:02:41,733 --> 00:02:45,733
[Moonlight Mystique]
20
00:02:46,333 --> 00:02:49,933
[Episode 7]
21
00:02:50,773 --> 00:02:51,983
Hurry up!
22
00:02:53,453 --> 00:02:54,173
Hurry!
23
00:03:00,253 --> 00:03:02,673
Can you be faster?
24
00:03:03,093 --> 00:03:04,573
-Hurry up!
-So annoying.
25
00:03:04,593 --> 00:03:05,203
Full of nonsense.
26
00:03:05,263 --> 00:03:06,543
Hurry!
27
00:03:18,503 --> 00:03:19,193
Wait.
28
00:03:19,753 --> 00:03:21,313
What does running
29
00:03:21,333 --> 00:03:23,133
have to do with cultivating?
30
00:03:23,403 --> 00:03:24,653
Of course it does.
31
00:03:24,703 --> 00:03:26,333
Have you forgotten what I told you yesterday?
32
00:03:26,333 --> 00:03:27,563
What's the most important thing
33
00:03:27,583 --> 00:03:28,883
in a duel?
34
00:03:30,173 --> 00:03:32,713
You're not trying to teach me how to escape, are you?
35
00:03:34,713 --> 00:03:36,033
You're very smart.
36
00:03:36,053 --> 00:03:37,063
What you're learning today
37
00:03:37,093 --> 00:03:38,163
is the
38
00:03:38,213 --> 00:03:38,893
Turtle
39
00:03:38,923 --> 00:03:39,673
Running
40
00:03:39,693 --> 00:03:40,852
Technique.
41
00:03:42,673 --> 00:03:44,043
Yesterday you taught me to play dead,
42
00:03:44,073 --> 00:03:45,253
and today you're teaching me to escape.
43
00:03:45,313 --> 00:03:46,543
Turtle, don't forget
44
00:03:46,573 --> 00:03:48,903
you promised Fan Yue to teach me Eternal skills.
45
00:03:48,933 --> 00:03:50,243
If you keep messing with me,
46
00:03:50,263 --> 00:03:51,973
I'll call that devil here right now.
47
00:03:52,583 --> 00:03:53,863
My good disciple.
48
00:03:53,893 --> 00:03:55,543
Don't rush.
49
00:03:55,583 --> 00:03:57,693
After all, I'm a 1000-year-old spirit turtle.
50
00:03:57,713 --> 00:04:00,653
When teaching, I've got to put on some airs, right?
51
00:04:00,683 --> 00:04:02,493
I officially inform you
52
00:04:02,513 --> 00:04:04,663
that you have passed all of my tests.
53
00:04:04,693 --> 00:04:05,733
From today on,
54
00:04:05,773 --> 00:04:06,663
I will teach you
55
00:04:06,683 --> 00:04:07,893
the real
56
00:04:08,783 --> 00:04:10,423
skills.
57
00:04:11,513 --> 00:04:12,403
Really?
58
00:04:15,903 --> 00:04:17,693
Are these the real skills you mentioned?
59
00:04:19,153 --> 00:04:21,343
My signature skills
60
00:04:21,362 --> 00:04:21,993
are divination and alchemy.
61
00:04:21,993 --> 00:04:22,753
[Golden Elixir Scripture] [Zifu Pill Formula]
62
00:04:22,773 --> 00:04:23,203
[Golden Elixir Scripture]
63
00:04:23,203 --> 00:04:24,913
Today, I'll teach you,
64
00:04:24,973 --> 00:04:26,703
without holding anything back.
65
00:04:29,493 --> 00:04:31,703
Don't just pull out that little seashell every time.
66
00:04:31,703 --> 00:04:32,533
I'm telling you,
67
00:04:32,533 --> 00:04:35,383
I'm really not messing with you this time.
68
00:04:35,383 --> 00:04:36,263
They really are
69
00:04:36,263 --> 00:04:37,413
my signature skills.
70
00:04:37,413 --> 00:04:39,103
He knows what I want.
71
00:04:39,123 --> 00:04:40,323
I want to be stronger.
72
00:04:40,353 --> 00:04:41,913
What does he want me to learn from you?
73
00:04:41,932 --> 00:04:42,813
Divination?
74
00:04:42,853 --> 00:04:44,063
Or alchemy?
75
00:04:44,083 --> 00:04:46,353
These can't make me stronger.
76
00:04:46,383 --> 00:04:48,493
He doesn't really want to help me,
77
00:04:48,513 --> 00:04:49,553
and neither do you.
78
00:04:49,963 --> 00:04:51,113
Stop right there!
79
00:04:52,383 --> 00:04:54,513
No one is born the strongest.
80
00:04:54,973 --> 00:04:56,143
If you can't even protect yourself,
81
00:04:56,163 --> 00:04:58,603
how can you live long enough to grow stronger?
82
00:05:06,153 --> 00:05:06,923
You can't get fat
83
00:05:06,953 --> 00:05:08,323
by eating one bite.
84
00:05:08,373 --> 00:05:10,333
You can't reach the sky in one step.
85
00:05:10,613 --> 00:05:11,613
If you aim unreasonably high
86
00:05:11,633 --> 00:05:12,823
and rush things,
87
00:05:12,853 --> 00:05:14,543
the more you practice, the worse you'll get,
88
00:05:14,583 --> 00:05:15,953
and the further you'll stray from the path.
89
00:05:15,983 --> 00:05:16,713
To grow stronger,
90
00:05:16,733 --> 00:05:18,663
it's not just about strength.
91
00:05:18,693 --> 00:05:20,133
It's also about mindset.
92
00:05:20,153 --> 00:05:21,783
If you want to learn properly,
93
00:05:21,813 --> 00:05:22,743
stay
94
00:05:22,763 --> 00:05:24,943
and start from the basics.
95
00:05:24,973 --> 00:05:26,173
If you don't want to learn,
96
00:05:26,193 --> 00:05:27,643
you can grab that little seashell
97
00:05:27,673 --> 00:05:28,673
and call Fan Yue over
98
00:05:28,693 --> 00:05:30,103
to take you back right now.
99
00:05:30,133 --> 00:05:32,243
At worst, I'll just get beaten by him again.
100
00:05:32,693 --> 00:05:33,723
But you...
101
00:05:34,023 --> 00:05:34,823
will never
102
00:05:34,823 --> 00:05:36,182
amount to anything.
103
00:05:39,413 --> 00:05:41,543
Weren't you giving me the turtle shell and the medicine book?
104
00:05:42,263 --> 00:05:43,743
Why did you take them away?
105
00:05:46,053 --> 00:05:46,883
So,
106
00:05:46,903 --> 00:05:48,343
where do we start,
107
00:05:48,373 --> 00:05:49,133
Master?
108
00:05:52,423 --> 00:05:53,343
What
109
00:05:53,363 --> 00:05:54,613
did you just call me?
110
00:05:55,193 --> 00:05:56,533
Master.
111
00:06:02,653 --> 00:06:03,293
Since
112
00:06:03,293 --> 00:06:04,843
you've called me Master,
113
00:06:04,923 --> 00:06:05,603
today,
114
00:06:05,653 --> 00:06:06,483
we should
115
00:06:06,513 --> 00:06:07,713
set a rule.
116
00:06:07,733 --> 00:06:08,563
What rule?
117
00:06:08,593 --> 00:06:09,443
Just tell me.
118
00:06:10,953 --> 00:06:11,913
To become my disciple,
119
00:06:12,213 --> 00:06:13,653
you need to pay first.
120
00:06:15,563 --> 00:06:17,273
It's not what I want either.
121
00:06:17,293 --> 00:06:20,373
I'm just staying here temporarily in Lanling,
122
00:06:20,403 --> 00:06:22,643
and I have to pay for accommodation every month.
123
00:06:22,663 --> 00:06:24,543
Otherwise, they would've kicked me out long ago.
124
00:06:24,573 --> 00:06:26,423
They are so stingy.
125
00:06:26,443 --> 00:06:27,643
Why are you still staying here?
126
00:06:27,673 --> 00:06:28,823
Do you think I want
127
00:06:28,853 --> 00:06:30,823
to be exploited by those old fossils?
128
00:06:30,823 --> 00:06:32,063
I've been making elixirs every day,
129
00:06:32,063 --> 00:06:32,703
and it...
130
00:06:32,703 --> 00:06:34,833
and it has made my turtle shell almost crack.
131
00:06:34,853 --> 00:06:37,243
But I'm the only 1000-year-old spirit turtle
132
00:06:37,273 --> 00:06:40,233
in the whole Eastern Continent.
133
00:06:40,253 --> 00:06:42,243
Everyone knows I'm skilled in divination,
134
00:06:42,303 --> 00:06:45,983
and everyone wants to capture me to predict the future for them.
135
00:06:46,013 --> 00:06:47,813
In this vast world,
136
00:06:47,833 --> 00:06:49,103
only Lanling
137
00:06:49,133 --> 00:06:50,773
can protect
138
00:06:50,793 --> 00:06:53,473
my turtle body!
139
00:06:56,903 --> 00:06:58,333
It's it.
140
00:06:58,353 --> 00:06:59,483
There are four steps:
141
00:06:59,513 --> 00:07:00,993
look, smell, touch, and taste.
142
00:07:01,013 --> 00:07:03,623
These are the ways to identify medicinal herbs.
143
00:07:03,653 --> 00:07:05,323
My disciple, as the saying goes,
144
00:07:05,343 --> 00:07:07,583
make the most of what's around you.
145
00:07:07,613 --> 00:07:08,983
Since you've come to this mountain,
146
00:07:09,023 --> 00:07:10,823
you should learn to make use of what others consider useless.
147
00:07:10,823 --> 00:07:12,873
What's the effect of the old tree bark?
148
00:07:12,893 --> 00:07:13,773
It clears heat and disperses blood stasis.
149
00:07:13,823 --> 00:07:14,753
Smart!
150
00:07:14,773 --> 00:07:15,693
Let's go.
151
00:07:21,233 --> 00:07:22,773
How do you make it?
152
00:07:23,733 --> 00:07:24,823
Turn up the heat.
153
00:07:25,503 --> 00:07:27,093
Don't underestimate this alchemy furnace.
154
00:07:27,093 --> 00:07:29,143
It's older than me.
155
00:07:29,143 --> 00:07:31,183
It was forged from meteoric iron that fell from the sky.
156
00:07:33,443 --> 00:07:35,182
Have you understood?
157
00:07:35,182 --> 00:07:36,383
Good.
158
00:07:38,113 --> 00:07:39,163
Wait.
159
00:08:08,553 --> 00:08:09,643
Can you understand it?
160
00:08:09,673 --> 00:08:10,873
I can.
161
00:08:10,903 --> 00:08:12,053
What does the letter say?
162
00:08:12,823 --> 00:08:14,143
They also refused to come.
163
00:08:16,063 --> 00:08:17,333
Among the 72 Sects,
164
00:08:17,333 --> 00:08:19,183
except for Kunlun Sect and the Wuliang Sect,
165
00:08:19,183 --> 00:08:20,703
none are willing to start a war.
166
00:08:20,703 --> 00:08:23,093
Then how can we conquer the Cold Spring Palace?
167
00:08:23,733 --> 00:08:24,983
Be gentle.
168
00:08:25,303 --> 00:08:26,833
This table was just repaired.
169
00:08:26,853 --> 00:08:27,443
I know.
170
00:08:27,473 --> 00:08:28,593
I held back my strength.
171
00:08:29,063 --> 00:08:30,703
The 72 Sects
172
00:08:30,703 --> 00:08:32,263
each have their own philosophy.
173
00:08:32,893 --> 00:08:34,442
Some seek worldly engagement,
174
00:08:34,463 --> 00:08:35,483
some are reclusive;
175
00:08:35,483 --> 00:08:35,983
[Our sect fully agrees and is willing to work together to discuss the strategy for the conquest]
[When the Lanling Sect and others discuss the matter of the conquest, our sect will definitely spare no effort]
176
00:08:35,983 --> 00:08:38,513
some value culture, some value martial arts;
177
00:08:38,543 --> 00:08:40,633
some are radical, some are conservative.
178
00:08:40,653 --> 00:08:43,843
The different philosophies lead to disagreements.
179
00:08:43,873 --> 00:08:46,043
Since the truce between the Eternals Race and the Demon Race 100 years ago,
180
00:08:46,063 --> 00:08:48,413
the Human Race has been living in peace.
181
00:08:48,433 --> 00:08:51,203
It's understandable that the Eternals
182
00:08:51,233 --> 00:08:52,733
don't want to break this peace.
183
00:08:52,753 --> 00:08:53,893
Sect Leader, since you know this,
184
00:08:53,893 --> 00:08:55,023
why did you send letters to them?
185
00:08:55,403 --> 00:08:56,883
I thought that
186
00:08:56,913 --> 00:08:59,793
even if some sects don't like war,
187
00:08:59,813 --> 00:09:02,333
among the 72 sects,
188
00:09:02,383 --> 00:09:03,503
there would still be at least
189
00:09:03,773 --> 00:09:06,083
30% supporting it.
190
00:09:06,153 --> 00:09:07,913
But I didn't expect that
191
00:09:07,943 --> 00:09:09,573
I couldn't find even three sects.
192
00:09:10,543 --> 00:09:11,693
As you all know,
193
00:09:12,353 --> 00:09:16,383
these sects are spread across the Eastern Continent.
194
00:09:16,413 --> 00:09:17,983
It was...
195
00:09:19,243 --> 00:09:21,213
It was exhausting.
196
00:09:22,023 --> 00:09:23,463
But that's not the main problem.
197
00:09:23,463 --> 00:09:24,573
The real problem is that
198
00:09:24,573 --> 00:09:25,893
we spent a lot of money
199
00:09:25,893 --> 00:09:27,743
from the treasury to send the letters this time.
200
00:09:28,323 --> 00:09:30,453
It's becoming increasingly empty.
201
00:09:31,603 --> 00:09:33,803
You should stop using the term "treasury."
202
00:09:33,883 --> 00:09:35,323
Otherwise,
203
00:09:35,353 --> 00:09:36,983
people will think we're rich.
204
00:09:37,123 --> 00:09:39,123
Well, why don't you start some new business?
205
00:09:39,173 --> 00:09:40,003
Back then,
206
00:09:40,023 --> 00:09:42,103
when Chong Zhao was running that steamed bun stall,
207
00:09:42,543 --> 00:09:44,113
he made quite a lot of money.
208
00:09:44,143 --> 00:09:45,093
Yes.
209
00:09:45,633 --> 00:09:47,153
Speaking of Chong Zhao,
210
00:09:47,173 --> 00:09:48,443
he's already been punished
211
00:09:48,473 --> 00:09:49,833
and has completed his self-reflection.
212
00:09:49,893 --> 00:09:51,623
I think it's time to let him back.
213
00:09:51,653 --> 00:09:53,723
Although he can no longer serve as an Eternal Envoy,
214
00:09:53,743 --> 00:09:54,953
he is, after all,
215
00:09:54,983 --> 00:09:56,853
the head disciple of Lanling Sect.
216
00:09:56,873 --> 00:09:58,753
We can't just let him stay on that mountain forever.
217
00:10:04,893 --> 00:10:05,973
Master Turtle!
218
00:10:05,993 --> 00:10:06,873
Master Turtle!
219
00:10:06,983 --> 00:10:08,053
Master Turtle!
220
00:10:08,053 --> 00:10:08,813
Master Turtle, are you there?
221
00:10:08,813 --> 00:10:12,263
I'll be out in a minute! Wait for me in the yard!
222
00:10:12,263 --> 00:10:13,763
Hurry up and find a place to hide.
223
00:10:14,053 --> 00:10:15,293
Coming!
224
00:10:16,573 --> 00:10:17,573
Master Turtle!
225
00:10:17,603 --> 00:10:18,383
Master Turtle!
226
00:10:18,383 --> 00:10:21,503
Coming!
227
00:10:21,503 --> 00:10:23,293
I'm here.
228
00:10:25,373 --> 00:10:27,383
-Thank you, Master Turtle.
-Thank you, Master Turtle.
229
00:10:27,383 --> 00:10:28,693
There's no need.
230
00:10:29,313 --> 00:10:30,953
What's going on lately?
231
00:10:30,983 --> 00:10:33,493
Why do you suddenly need such a large amount of elixirs?
232
00:10:33,533 --> 00:10:34,413
Well,
233
00:10:34,433 --> 00:10:35,983
it's because of Chong Zhao.
234
00:10:36,013 --> 00:10:36,893
They all say that Chong Zhao
235
00:10:36,933 --> 00:10:39,213
is a once-in-a-century genius in Lanling
236
00:10:39,243 --> 00:10:40,523
with limitless potential.
237
00:10:40,543 --> 00:10:42,493
But now he has been given 300 lashes
238
00:10:42,523 --> 00:10:43,953
and sent to Heart-guarding Cliff.
239
00:10:43,983 --> 00:10:45,493
However, with him gone,
240
00:10:45,513 --> 00:10:47,843
the position of the Eternal Envoy in Ning'an City is now vacant.
241
00:10:47,873 --> 00:10:49,543
The Sect Leader said there will be a martial arts competition,
242
00:10:49,563 --> 00:10:50,373
and the winner
243
00:10:50,403 --> 00:10:51,623
will become the new Eternal Envoy.
244
00:10:52,433 --> 00:10:54,383
We expend spiritual power during training,
245
00:10:54,413 --> 00:10:55,743
so we came to ask you
246
00:10:55,743 --> 00:10:57,173
for some elixirs to replenish it.
247
00:10:57,173 --> 00:10:58,053
Chong Zhao
248
00:10:58,053 --> 00:10:59,673
is the Sect Leader's direct disciple.
249
00:10:59,703 --> 00:11:00,943
How did he end up like this?
250
00:11:00,983 --> 00:11:01,773
Well,
251
00:11:01,773 --> 00:11:02,953
he brought it upon himself.
252
00:11:02,983 --> 00:11:04,463
If he had had no other choices,
253
00:11:04,483 --> 00:11:05,603
it would have been acceptable.
254
00:11:05,653 --> 00:11:07,093
But to save someone, he delayed reporting
255
00:11:07,113 --> 00:11:08,923
the news of the Demon Race harming the Human Race
256
00:11:08,953 --> 00:11:10,383
by a day.
257
00:11:10,413 --> 00:11:11,023
Otherwise,
258
00:11:11,043 --> 00:11:11,963
the Demon Race wouldn't have had the chance
259
00:11:11,993 --> 00:11:13,263
to wreak havoc in Ning'an City.
260
00:11:13,293 --> 00:11:14,583
I heard that the person
261
00:11:14,603 --> 00:11:16,483
is the daughter of the governor of Ning'an City.
262
00:11:17,383 --> 00:11:18,713
Do you think Chong Zhao
263
00:11:18,743 --> 00:11:20,173
has fallen in love?
264
00:11:20,173 --> 00:11:22,763
He actually made such a huge mistake for a woman.
265
00:11:22,783 --> 00:11:23,693
Alright.
266
00:11:23,723 --> 00:11:25,363
The high-up Eternals are waiting.
267
00:11:25,383 --> 00:11:26,743
Let's take the elixirs back first.
268
00:11:27,023 --> 00:11:27,623
Master Turtle.
269
00:11:27,623 --> 00:11:28,533
-We're leaving.
-See you.
270
00:11:28,533 --> 00:11:29,533
Go ahead.
271
00:11:36,953 --> 00:11:38,473
What did they mean by 300 lashes?
272
00:11:38,503 --> 00:11:39,693
And what is the Heart-guarding Cliff?
273
00:12:04,713 --> 00:12:05,843
Master.
274
00:12:05,893 --> 00:12:08,443
Have you learned anything these days?
275
00:12:10,743 --> 00:12:12,903
Of all the hardships in the world, guarding the heart is the hardest.
276
00:12:13,673 --> 00:12:14,633
Master,
277
00:12:15,203 --> 00:12:16,533
my resolve
278
00:12:17,343 --> 00:12:18,623
seems to be wavering.
279
00:12:19,423 --> 00:12:21,903
The Eternals are also made of flesh and blood.
280
00:12:21,933 --> 00:12:23,623
On this long journey,
281
00:12:24,103 --> 00:12:25,813
confusion and doubt
282
00:12:25,833 --> 00:12:27,733
are natural things.
283
00:12:27,753 --> 00:12:29,753
The true self-cultivation
284
00:12:29,783 --> 00:12:31,453
is not in the mountains,
285
00:12:31,593 --> 00:12:33,323
but in the bustling world.
286
00:12:33,413 --> 00:12:34,653
Go down the mountain.
287
00:12:35,413 --> 00:12:37,323
Experience what you must experience,
288
00:12:37,343 --> 00:12:39,703
and bear what you must bear.
289
00:12:40,313 --> 00:12:42,193
Right and wrong,
290
00:12:42,223 --> 00:12:43,863
good and evil, cause and effect—
291
00:12:43,883 --> 00:12:44,883
in the end,
292
00:12:44,913 --> 00:12:46,583
you will find the answer.
293
00:12:47,653 --> 00:12:48,593
Master.
294
00:12:49,723 --> 00:12:51,533
Do you still think there is
295
00:12:51,563 --> 00:12:53,683
nothing suspicious about my parents' death?
296
00:12:56,903 --> 00:12:58,663
After your parents' incident,
297
00:12:58,693 --> 00:13:00,173
the entire Lanling Sect was mobilized
298
00:13:00,193 --> 00:13:02,043
and investigated for a whole year,
299
00:13:02,813 --> 00:13:05,413
but in the end, the result was the same.
300
00:13:08,773 --> 00:13:09,813
Chong Zhao,
301
00:13:10,103 --> 00:13:12,343
some things should be let go
302
00:13:12,363 --> 00:13:13,763
when it's time.
303
00:13:14,253 --> 00:13:15,463
Otherwise,
304
00:13:15,503 --> 00:13:17,343
you'll suffer.
305
00:13:29,143 --> 00:13:31,183
Recently, Cold Spring Palace has been very active.
306
00:13:31,203 --> 00:13:32,993
Within three months, they've wiped out three clans.
307
00:13:33,813 --> 00:13:36,003
Zhen Yu has taken the internal elixirs of the three chiefs
308
00:13:36,023 --> 00:13:37,853
to heal the wound from his severed tail.
309
00:13:37,883 --> 00:13:39,573
Being so impatient,
310
00:13:39,623 --> 00:13:41,213
he must be planning to stir up trouble again.
311
00:13:41,233 --> 00:13:42,543
With me here,
312
00:13:42,573 --> 00:13:44,223
Zhen Yu won't stir up any big trouble.
313
00:13:44,253 --> 00:13:45,853
What's the situation at Jingyou Mountain?
314
00:13:45,873 --> 00:13:47,583
The Jingyou Fox Clan has always stayed out of external conflicts.
315
00:13:47,613 --> 00:13:49,023
They didn't make any moves.
316
00:13:49,123 --> 00:13:50,863
The top priority now
317
00:13:51,013 --> 00:13:53,273
is still to help Bai Shuo gather the Five Contemplations.
318
00:13:53,393 --> 00:13:54,753
As for everything else, we can just watch from the sidelines.
319
00:13:55,353 --> 00:13:57,223
Master, I've been wanting to ask you a question.
320
00:13:57,243 --> 00:13:59,273
You compromised with Bai Shuo so many times.
321
00:13:59,303 --> 00:14:01,523
Is it really just because of the Desireless Stone?
322
00:14:01,633 --> 00:14:03,463
Master, I'm boldly reminding you.
323
00:14:03,573 --> 00:14:05,453
Don't let Bai Shuo become your weakness.
324
00:14:09,293 --> 00:14:11,173
Since the day I became the Demon King,
325
00:14:11,873 --> 00:14:13,223
I've had no weaknesses.
326
00:14:19,043 --> 00:14:20,533
Aren't you afraid of the Master punishing you?
327
00:14:20,533 --> 00:14:21,593
Whether you're an Eternal or a Demon,
328
00:14:21,623 --> 00:14:22,913
no matter how strong your sorcery is,
329
00:14:22,933 --> 00:14:24,663
once you fall in love,
330
00:14:24,693 --> 00:14:26,473
you'll have a weakness that can be exploited.
331
00:14:26,783 --> 00:14:27,733
Don't worry.
332
00:14:27,763 --> 00:14:28,813
Our Master
333
00:14:28,863 --> 00:14:30,223
will never fall in love.
334
00:14:30,253 --> 00:14:31,373
No matter what,
335
00:14:31,793 --> 00:14:34,003
if Bai Shuo causes any trouble in the future,
336
00:14:34,733 --> 00:14:36,403
even if it means risking the Master's punishment,
337
00:14:36,923 --> 00:14:38,753
I'll clear the obstacle.
338
00:14:46,843 --> 00:14:48,103
Are you still
339
00:14:48,103 --> 00:14:49,653
thinking about Chong Zhao?
340
00:14:53,423 --> 00:14:54,943
Don't drink too much.
341
00:14:54,963 --> 00:14:56,563
The peach blossom wine is rare.
342
00:14:56,593 --> 00:14:59,193
I've only kept a few bottles.
343
00:14:59,863 --> 00:15:01,143
Alright, alright.
344
00:15:01,413 --> 00:15:02,503
Keep going.
345
00:15:02,693 --> 00:15:04,813
You're my disciple after all.
346
00:15:04,813 --> 00:15:06,743
You can drink as much as my wine you want.
347
00:15:08,693 --> 00:15:09,693
Where is
348
00:15:10,123 --> 00:15:10,913
Heart-guarding Cliff?
349
00:15:10,943 --> 00:15:12,823
The Desireless Stone is still inside you.
350
00:15:12,843 --> 00:15:14,413
You can't run around.
351
00:15:14,443 --> 00:15:17,753
And Chong Zhao delayed reporting the demon situation because of you.
352
00:15:17,773 --> 00:15:19,613
If something happens to you in the Eternal Race,
353
00:15:19,653 --> 00:15:21,583
and he ends up clashing with the sect for you,
354
00:15:21,603 --> 00:15:22,793
what should we do?
355
00:15:22,813 --> 00:15:24,023
Because of me?
356
00:15:27,233 --> 00:15:28,593
For me,
357
00:15:30,243 --> 00:15:32,323
he almost got an entire city killed.
358
00:15:33,293 --> 00:15:35,573
If it hadn't been for the Five Eternals of Lanling arriving in time,
359
00:15:36,323 --> 00:15:38,753
and if my father hadn't sacrificed his life to exchange for Kindness,
360
00:15:40,203 --> 00:15:42,373
the whole city would have been destroyed.
361
00:15:43,533 --> 00:15:45,693
I honestly wish he had never done it for me.
362
00:15:46,623 --> 00:15:48,193
If the Five Eternals had arrived earlier,
363
00:15:49,563 --> 00:15:51,523
maybe the city wouldn't have fallen into chaos,
364
00:15:52,353 --> 00:15:54,303
and maybe my father wouldn't have...
365
00:15:55,253 --> 00:15:57,583
But what right do I have to blame him?
366
00:15:59,173 --> 00:16:00,523
After all,
367
00:16:00,893 --> 00:16:02,893
everything that happened in Ning'an City
368
00:16:04,823 --> 00:16:06,703
was because of me.
369
00:16:09,393 --> 00:16:10,483
Girl,
370
00:16:10,513 --> 00:16:12,273
there are many things in this world
371
00:16:12,293 --> 00:16:13,973
that can't be judged right or wrong.
372
00:16:14,003 --> 00:16:16,723
No one can foresee everything in the world.
373
00:16:16,743 --> 00:16:17,693
Most of the time,
374
00:16:17,723 --> 00:16:18,323
we just
375
00:16:18,343 --> 00:16:20,073
follow our hearts.
376
00:16:20,103 --> 00:16:21,823
The past cannot be changed.
377
00:16:21,863 --> 00:16:23,703
We must look forward.
378
00:16:24,973 --> 00:16:26,183
Yeah.
379
00:16:26,823 --> 00:16:28,303
I can't go back to the past.
380
00:16:32,163 --> 00:16:33,893
To the bright moon,
381
00:16:34,053 --> 00:16:35,313
to the night sky,
382
00:16:36,793 --> 00:16:38,943
to this miserable life,
383
00:16:40,153 --> 00:16:41,093
♫Don't linger, don't regret♫
384
00:16:41,093 --> 00:16:43,153
and to the past that I can't go back to.
385
00:16:43,443 --> 00:16:44,573
Cheers!
386
00:16:44,573 --> 00:16:44,733
♫The last moonlight♫
387
00:16:44,733 --> 00:16:46,263
You're still young!
388
00:16:46,283 --> 00:16:47,513
Why did you say that your life is miserable?
389
00:16:47,543 --> 00:16:47,963
Do you even know what life is?
390
00:16:47,963 --> 00:16:50,073
♫The water from my hometown flows gently♫
391
00:16:50,073 --> 00:16:51,703
Then tell me,
392
00:16:52,753 --> 00:16:52,813
♫Sending me to the distant place♫
393
00:16:52,813 --> 00:16:54,933
what is life?
394
00:16:56,073 --> 00:16:56,483
♫In this life, at this time♫
395
00:16:56,483 --> 00:16:58,913
I can't tell you
396
00:16:58,943 --> 00:17:00,423
what life is.
397
00:17:00,423 --> 00:17:02,043
♫I dare not look back♫
398
00:17:02,043 --> 00:17:03,403
But...
399
00:17:03,433 --> 00:17:04,673
if I must say,
400
00:17:04,673 --> 00:17:06,073
♫Is there the same moonlight♫
401
00:17:06,073 --> 00:17:07,203
life
402
00:17:07,223 --> 00:17:08,862
is the process of going from having nothing
403
00:17:09,073 --> 00:17:09,313
♫on your path?♫
404
00:17:09,313 --> 00:17:11,463
to having nothing again.
405
00:17:12,053 --> 00:17:12,953
The beginning and the end are already set.
406
00:17:12,953 --> 00:17:15,253
♫I'm walking on a never-ending long road♫
407
00:17:15,253 --> 00:17:16,523
But the experiences in between
408
00:17:16,523 --> 00:17:17,273
♫In the vast world, how can I go there?♫
409
00:17:17,273 --> 00:17:20,163
are up to you to decide.
410
00:17:20,193 --> 00:17:20,642
With my thousand years of age,
411
00:17:20,642 --> 00:17:22,503
♫The night wind is chaotic, and the sound of the Qin is broken♫
412
00:17:22,783 --> 00:17:23,153
I can tell you four things not to do:
413
00:17:23,153 --> 00:17:24,983
♫The moonlight is gentle♫
414
00:17:25,503 --> 00:17:25,773
♫All the attachments left are just a dream♫
415
00:17:25,773 --> 00:17:27,003
don't be obsessed,
416
00:17:27,023 --> 00:17:28,352
don't torment yourself,
417
00:17:28,382 --> 00:17:29,303
don't force things,
418
00:17:29,303 --> 00:17:29,833
♫I listen to the past, never enough♫
419
00:17:29,833 --> 00:17:31,263
and don't be pretentious.
420
00:17:31,493 --> 00:17:32,523
Live
421
00:17:32,523 --> 00:17:32,883
♫I sing until I have no voice, only wandering remains♫
422
00:17:32,883 --> 00:17:34,433
your life well.
423
00:17:35,433 --> 00:17:36,323
Understood?
424
00:17:36,473 --> 00:17:38,793
♫I forget the past, don't care anymore♫
425
00:17:39,193 --> 00:17:39,523
Girl,
426
00:17:39,523 --> 00:17:40,853
♫After many cycles♫
427
00:17:41,083 --> 00:17:41,613
I don't know
428
00:17:41,613 --> 00:17:42,693
♫I ended up with desolation♫
429
00:17:42,693 --> 00:17:45,283
how much you've really taken in.
430
00:17:45,473 --> 00:17:46,433
Fine.
431
00:17:47,173 --> 00:17:48,823
Everyone
432
00:17:48,983 --> 00:17:50,723
has to walk their own path.
433
00:17:50,823 --> 00:17:52,213
Whether it's good or bad,
434
00:17:52,483 --> 00:17:54,203
only by experiencing it yourself
435
00:17:55,003 --> 00:17:56,613
will you truly understand.
436
00:18:03,273 --> 00:18:03,433
[On the 22nd of June, in the 9th year of Chenghuai, my husband Chong Tai and I went to the Western Mountain]
437
00:18:03,453 --> 00:18:04,293
[On the 18th of June, in the 9th year of Chenghuai, my husband Chong Tai and I patrolled a remote area in the southern part of the city at night]
438
00:18:04,333 --> 00:18:05,283
[On the 11th of April, in the 9th year of Chenghuai, my husband Chong Tai and I patrolled the city]
439
00:18:16,253 --> 00:18:18,543
On the 7th of May, in the 9th year of Chenghuai,
440
00:18:18,563 --> 00:18:21,063
my husband Chong Tai and I were patrolling the southeast.
441
00:18:21,093 --> 00:18:22,643
We saw a village in the distance,
442
00:18:22,663 --> 00:18:23,873
with paths crisscrossing
443
00:18:23,903 --> 00:18:24,763
and people coming and going.
444
00:18:24,763 --> 00:18:25,633
[Chong Tai, Eternal, Lanling Sect]
[Meng Ning, Eternal, Lanling Sect]
445
00:18:25,633 --> 00:18:27,803
-Look.
-We wanted to enter the village to investigate,
446
00:18:27,943 --> 00:18:30,903
but when we stepped forward, the scene and the people suddenly vanished.
447
00:18:31,593 --> 00:18:34,613
Could this be the mirage in the legend?
448
00:18:40,573 --> 00:18:42,113
That's weird.
449
00:18:42,133 --> 00:18:42,933
Yes.
450
00:18:46,943 --> 00:18:49,233
On the 14th of June, in the 9th year of Chenghuai,
451
00:18:49,263 --> 00:18:52,423
my husband Chong Tai and I were passing through Qingyao Mountain
452
00:18:52,443 --> 00:18:55,023
when we saw a snake demon kill more than ten people.
453
00:18:55,043 --> 00:18:57,323
So we tried to kill the demon,
454
00:18:57,363 --> 00:19:00,083
but she was pregnant.
455
00:19:00,113 --> 00:19:02,973
In the end, we let the baby snakes return to the forests.
456
00:19:03,043 --> 00:19:04,483
I don't know whether what we did was right or wrong.
457
00:19:14,483 --> 00:19:15,973
All the Eternals know that your parents were killed
458
00:19:15,993 --> 00:19:18,123
by a scorpion demon ten years ago.
459
00:19:18,153 --> 00:19:19,233
But do you know
460
00:19:19,263 --> 00:19:21,113
that two days before your parents were killed,
461
00:19:21,133 --> 00:19:23,333
Qian Yin had already died?
462
00:19:23,363 --> 00:19:25,883
You've been investigating for years but have found nothing.
463
00:19:25,903 --> 00:19:27,253
Do you know why?
464
00:19:27,743 --> 00:19:28,823
Because
465
00:19:29,313 --> 00:19:31,463
you've never set foot in the Demon Race.
466
00:19:32,073 --> 00:19:33,833
What you see now
467
00:19:33,863 --> 00:19:35,413
may not be the truth.
468
00:19:35,443 --> 00:19:37,653
And in places you can't see,
469
00:19:37,673 --> 00:19:39,153
the truth
470
00:19:39,183 --> 00:19:40,663
might be right there.
471
00:19:45,823 --> 00:19:48,053
On the 15th of July, in the 9th year of Chenghuai,
472
00:19:48,123 --> 00:19:49,733
the Eternals and demons fought a great battle,
473
00:19:49,763 --> 00:19:51,613
and we lost more than half of our forces.
474
00:19:51,823 --> 00:19:53,683
While we were cleaning up the bodies of the Eternals,
475
00:19:53,873 --> 00:19:57,323
two of them showed no signs of demon injuries.
476
00:20:07,563 --> 00:20:09,193
Since they weren't killed by demons,
477
00:20:09,223 --> 00:20:11,073
how did they die?
478
00:20:11,303 --> 00:20:12,673
Did my parents uncover something
479
00:20:12,703 --> 00:20:14,293
that led to their deaths?
480
00:20:15,263 --> 00:20:16,023
It seems
481
00:20:16,833 --> 00:20:18,763
I really need to visit the Demon Race.
482
00:20:29,473 --> 00:20:31,043
You came after all.
483
00:20:36,723 --> 00:20:39,203
Why do you always want to get physical every time you see me?
484
00:20:39,223 --> 00:20:40,353
I do miss the you
485
00:20:40,383 --> 00:20:42,343
who saved me in Ning'an City.
486
00:20:42,363 --> 00:20:44,063
Don't even mention Ning'an City!
487
00:20:44,083 --> 00:20:46,043
Just the fact that you used the Nether Poison to harm the Human Race
488
00:20:46,073 --> 00:20:47,603
is enough for me to execute you right now!
489
00:20:48,103 --> 00:20:49,163
Is that so?
490
00:20:53,073 --> 00:20:55,703
So today, are you here in the Cold Spring Palace's territory
491
00:20:55,733 --> 00:20:57,213
to kill me
492
00:20:57,233 --> 00:20:58,893
or to beg me?
493
00:20:58,923 --> 00:21:00,623
Take me to see Qian Yin's grave.
494
00:21:40,113 --> 00:21:42,603
How dare you show disrespect to my guest?
495
00:21:45,263 --> 00:21:47,533
Sorry for startling you.
496
00:22:01,873 --> 00:22:03,323
Just like humans,
497
00:22:03,353 --> 00:22:04,513
demons who die
498
00:22:04,563 --> 00:22:06,323
would be buried by their family members,
499
00:22:06,353 --> 00:22:07,223
and monuments would be erected
500
00:22:07,243 --> 00:22:08,373
in their memory.
501
00:22:10,473 --> 00:22:11,233
That
502
00:22:11,263 --> 00:22:12,673
is Qian Yin's grave.
503
00:22:13,743 --> 00:22:15,873
He died on the 15th of July, ten years ago,
504
00:22:15,903 --> 00:22:16,693
and your parents
505
00:22:16,713 --> 00:22:18,203
died on the 17th of July.
506
00:22:32,783 --> 00:22:35,283
You expect me to believe you with just a tombstone inscription?
507
00:22:35,303 --> 00:22:37,223
You've come here with me.
508
00:22:37,253 --> 00:22:39,203
You still won't admit that you believe me?
509
00:22:43,703 --> 00:22:44,943
Ten years of Fortunei
510
00:22:44,943 --> 00:22:46,373
and seven years of wintergreen
511
00:22:46,393 --> 00:22:47,783
can be used to make a fourth-grade elixir,
512
00:22:47,813 --> 00:22:49,053
which can gather spiritual energy.
513
00:22:49,483 --> 00:22:50,813
Twenty years of withered Poria
514
00:22:50,833 --> 00:22:52,353
and thirty years of perilla leaves
515
00:22:52,373 --> 00:22:53,803
can be used to make a third-grade elixir,
516
00:22:53,823 --> 00:22:54,893
which can expand spiritual veins.
517
00:22:54,923 --> 00:22:57,163
A hundred years of refined ice and a thousand years of Snow Lotus
518
00:22:57,183 --> 00:22:58,293
can be used to make a second-grade elixir,
519
00:22:58,323 --> 00:22:59,533
which can refine spiritual foundations.
520
00:23:05,183 --> 00:23:06,183
Master,
521
00:23:06,203 --> 00:23:07,933
why is there no record of first-grade elixirs?
522
00:23:07,963 --> 00:23:08,963
First-grade elixirs?
523
00:23:08,983 --> 00:23:11,293
That's a legend from ancient times.
524
00:23:11,323 --> 00:23:13,023
No one has ever seen one.
525
00:23:15,553 --> 00:23:17,093
Tell me more about it.
526
00:23:17,113 --> 00:23:18,543
Maybe I can make it.
527
00:23:20,313 --> 00:23:22,463
I'm not underestimating you.
528
00:23:22,483 --> 00:23:23,513
A first-grade elixir can even
529
00:23:23,533 --> 00:23:26,623
withstand the thunder tribulation of a high-up Eternal ascending.
530
00:23:26,653 --> 00:23:27,823
It's not an ordinary thing.
531
00:23:27,883 --> 00:23:30,223
I've never made one myself.
532
00:23:30,343 --> 00:23:31,493
You?
533
00:23:31,513 --> 00:23:33,183
Forget it.
534
00:23:33,203 --> 00:23:34,683
If I really manage to make it,
535
00:23:34,713 --> 00:23:35,763
what will my reward be?
536
00:23:35,783 --> 00:23:36,863
You can't make it.
537
00:23:36,893 --> 00:23:38,683
Tell me what the reward will be first.
538
00:23:40,283 --> 00:23:43,163
How about you tell me what reward you want first?
539
00:23:43,183 --> 00:23:45,023
If I make it,
540
00:23:45,503 --> 00:23:47,353
lend me your turtle shell.
541
00:23:47,373 --> 00:23:49,003
The shell of a 1000-year-old Mystery Turtle
542
00:23:49,033 --> 00:23:50,123
can make divination more accurate.
543
00:23:50,153 --> 00:23:51,203
You want my shell?
544
00:23:51,233 --> 00:23:52,363
Don't even think about it.
545
00:23:52,383 --> 00:23:53,493
You're not after my shell,
546
00:23:53,533 --> 00:23:54,593
you're after my life.
547
00:23:54,613 --> 00:23:55,483
If a turtle loses its shell,
548
00:23:55,513 --> 00:23:56,923
it can be easily killed by anyone.
549
00:23:58,703 --> 00:23:59,633
Then where did this shell
550
00:23:59,703 --> 00:24:00,533
come from?
551
00:24:00,753 --> 00:24:02,143
It's the shell of a dead turtle.
552
00:24:02,703 --> 00:24:04,273
You gave me someone's remains?
553
00:24:04,593 --> 00:24:05,983
What's so strange about it?
554
00:24:06,003 --> 00:24:07,203
After I die,
555
00:24:07,233 --> 00:24:09,163
my remains
556
00:24:09,183 --> 00:24:10,843
will be yours too.
557
00:24:11,333 --> 00:24:13,263
How long will that take?
558
00:24:13,283 --> 00:24:15,083
You're really wishing for my death, aren't you?
559
00:24:16,343 --> 00:24:17,663
Of course not.
560
00:24:17,683 --> 00:24:19,413
I just think that a turtle like you
561
00:24:19,443 --> 00:24:20,793
might live longer than I will.
562
00:24:20,813 --> 00:24:21,663
I can't count on
563
00:24:21,703 --> 00:24:22,943
your remains.
564
00:24:22,963 --> 00:24:24,443
Good that you know.
565
00:24:27,753 --> 00:24:28,753
Where are you going?
566
00:24:28,783 --> 00:24:30,113
Going back to sleep.
567
00:24:30,133 --> 00:24:31,693
So you little troublemaker
568
00:24:31,743 --> 00:24:32,773
won't try to get my shell
569
00:24:32,793 --> 00:24:34,153
while I'm asleep.
570
00:24:45,633 --> 00:24:46,743
Now that Old Turtle has left,
571
00:24:46,773 --> 00:24:48,053
the long night
572
00:24:48,073 --> 00:24:49,443
does seem a bit boring.
573
00:24:53,943 --> 00:24:55,423
It's so late now.
574
00:24:55,453 --> 00:24:57,413
I wonder if that Demon King is asleep yet.
575
00:25:00,393 --> 00:25:01,353
Fan Yue?
576
00:25:07,913 --> 00:25:09,433
He really is asleep.
577
00:25:13,413 --> 00:25:14,353
What?
578
00:25:17,663 --> 00:25:18,593
Nothing.
579
00:25:18,623 --> 00:25:19,383
I'm staying up late
580
00:25:19,403 --> 00:25:20,513
making elixirs.
581
00:25:20,973 --> 00:25:22,083
So?
582
00:25:22,293 --> 00:25:23,293
So?
583
00:25:23,793 --> 00:25:25,853
Don't ask me like it's none of your business.
584
00:25:26,223 --> 00:25:27,943
It was supposed to be you teaching me.
585
00:25:28,153 --> 00:25:29,873
But you sent me to Old Turtle
586
00:25:29,903 --> 00:25:31,453
and now you're just sitting back,
587
00:25:31,473 --> 00:25:32,603
enjoying your free time.
588
00:25:32,633 --> 00:25:33,673
Enjoying my free time?
589
00:25:34,873 --> 00:25:35,793
What else would you be doing?
590
00:25:35,823 --> 00:25:36,823
What are you doing?
591
00:25:37,353 --> 00:25:38,783
Are you busy
592
00:25:38,813 --> 00:25:40,583
fighting over territory with the Cold Spring Palace?
593
00:25:46,103 --> 00:25:47,013
Fan Yue.
594
00:25:47,393 --> 00:25:48,483
I'm listening.
595
00:25:49,273 --> 00:25:50,403
Let me tell you,
596
00:25:50,653 --> 00:25:53,453
my alchemy skills are pretty good now.
597
00:25:53,873 --> 00:25:55,553
If I make a first-grade elixir,
598
00:25:55,583 --> 00:25:57,833
even Old Turtle will have to call me Master.
599
00:25:57,853 --> 00:25:59,683
It's said that first-grade elixirs are very powerful.
600
00:25:59,713 --> 00:26:00,993
Once I make one and take it,
601
00:26:01,013 --> 00:26:02,533
both Eternals and demons will be afraid of me.
602
00:26:02,863 --> 00:26:04,343
So will you.
603
00:26:04,863 --> 00:26:05,653
Really?
604
00:26:06,383 --> 00:26:06,883
Just you wait.
605
00:26:06,883 --> 00:26:08,743
♫We're destined to be together forever from the first sight♫
606
00:26:08,743 --> 00:26:11,023
I also learned some divination techniques from Old Turtle.
607
00:26:11,383 --> 00:26:11,513
But I'm not used to
608
00:26:11,513 --> 00:26:12,783
♫Goodbye, loneliness♫
609
00:26:12,783 --> 00:26:14,303
this turtle shell,
610
00:26:14,473 --> 00:26:14,913
♫The one who was slightly late♫
611
00:26:14,913 --> 00:26:16,143
so I haven't been able to get any predictions.
612
00:26:16,803 --> 00:26:18,843
Do you think he's deceiving me?
613
00:26:18,873 --> 00:26:19,223
Deceiving you?
614
00:26:19,223 --> 00:26:20,483
♫You came towards me, closer and closer♫
615
00:26:20,483 --> 00:26:21,613
He's a 1000-year-old turtle.
616
00:26:21,643 --> 00:26:22,793
He's really cunning.
617
00:26:25,593 --> 00:26:26,823
There's a moon here,
618
00:26:26,843 --> 00:26:27,413
a crescent moon.
619
00:26:27,413 --> 00:26:27,703
♫You enriched my life♫
620
00:26:27,703 --> 00:26:28,743
Is there one over there?
621
00:26:32,063 --> 00:26:33,633
So, both the Eternals and demons
622
00:26:33,663 --> 00:26:34,733
are looking at the same moon.
623
00:26:34,733 --> 00:26:35,573
♫The stars light up your eyes♫
624
00:26:35,573 --> 00:26:37,403
All the races live on the same land.
625
00:26:38,053 --> 00:26:40,333
Naturally, they see the same moon.
626
00:26:42,503 --> 00:26:42,953
♫You are the light I yearn for♫
627
00:26:42,953 --> 00:26:45,403
You talked a lot today.
628
00:26:45,433 --> 00:26:46,623
What exactly are you trying to say?
629
00:26:46,623 --> 00:26:46,813
♫You are my determined way home♫
630
00:26:46,813 --> 00:26:48,533
Didn't I tell you?
631
00:26:49,403 --> 00:26:51,443
Staying up late making elixirs is very boring.
632
00:26:51,473 --> 00:26:51,633
Boring?
633
00:26:51,633 --> 00:26:54,033
♫Let this moment stay forever♫
634
00:26:54,033 --> 00:26:55,983
Am I just your entertainment?
635
00:26:56,063 --> 00:26:57,783
Not really.
636
00:26:57,803 --> 00:26:58,043
It's just that when I'm bored,
637
00:26:58,043 --> 00:26:59,663
♫I'm hugging you in the crowd♫
638
00:26:59,663 --> 00:27:01,093
I naturally think of a boring person.
639
00:27:01,133 --> 00:27:02,133
Bai Shuo.
640
00:27:02,133 --> 00:27:02,293
I have things to do. I have to go.
641
00:27:02,293 --> 00:27:04,263
♫Let's never let go♫
642
00:27:13,293 --> 00:27:14,093
Master.
643
00:27:14,123 --> 00:27:14,993
Master.
644
00:27:17,343 --> 00:27:18,623
Why are there still so many?
645
00:27:18,643 --> 00:27:20,163
Previously, when you went to Ning'an City,
646
00:27:20,193 --> 00:27:21,653
matters piled up in the Polar Region.
647
00:27:21,683 --> 00:27:23,333
Everyone is waiting for you to make decisions.
648
00:27:27,083 --> 00:27:28,283
Then why
649
00:27:28,313 --> 00:27:30,273
were even trivial matters like disputes
650
00:27:30,293 --> 00:27:31,663
presented to me?
651
00:27:32,373 --> 00:27:33,733
There's no choice.
652
00:27:33,833 --> 00:27:34,793
Among the ten thousand demons in the Polar Region,
653
00:27:34,823 --> 00:27:36,303
no one respects anyone else.
654
00:27:36,323 --> 00:27:37,883
The only one they respect is you, the Master.
655
00:27:37,913 --> 00:27:39,583
If you don't decide the outcome or make a ruling,
656
00:27:39,613 --> 00:27:41,323
they'll keep fighting forever.
657
00:27:41,343 --> 00:27:42,273
So, Master,
658
00:27:42,293 --> 00:27:43,253
please bear with it
659
00:27:43,283 --> 00:27:44,373
and finish reading these files.
660
00:27:45,453 --> 00:27:46,493
Wait.
661
00:27:48,643 --> 00:27:50,163
What can I do for you?
662
00:27:50,193 --> 00:27:51,513
I have a question.
663
00:27:51,533 --> 00:27:53,573
What do you think of when you're bored?
664
00:27:53,593 --> 00:27:55,113
When I'm bored?
665
00:27:55,143 --> 00:27:57,173
Drinking, fighting and sleeping.
666
00:27:57,213 --> 00:27:58,583
I mean, what person do you think of?
667
00:28:02,153 --> 00:28:03,313
I do think of someone.
668
00:28:03,343 --> 00:28:04,143
Who is it?
669
00:28:04,833 --> 00:28:06,453
Can I not tell you?
670
00:28:06,683 --> 00:28:07,643
Why?
671
00:28:09,223 --> 00:28:11,423
I'm embarrassed to tell you the person I like.
672
00:28:11,443 --> 00:28:12,203
Master, I'll leave you to your work.
673
00:28:12,233 --> 00:28:13,273
I'll put these over there for you.
674
00:28:19,293 --> 00:28:20,773
The person she likes?
675
00:28:25,633 --> 00:28:26,563
You killed him?
676
00:28:27,673 --> 00:28:28,513
Yes.
677
00:28:28,833 --> 00:28:30,903
Zhong Zhao trespassed into the Cold Spring Palace's territory.
678
00:28:30,933 --> 00:28:33,213
Lady Fu Ling, not only didn't you capture him,
679
00:28:33,233 --> 00:28:34,753
but you also killed one of your own.
680
00:28:35,553 --> 00:28:37,403
What exactly are you planning to do?
681
00:28:38,203 --> 00:28:39,873
I'm getting more and more confused.
682
00:28:39,893 --> 00:28:41,323
I don't need you to understand.
683
00:28:41,863 --> 00:28:42,783
What?
684
00:28:42,803 --> 00:28:44,603
Is the life of the bear demon not worth anything?
685
00:28:44,633 --> 00:28:45,993
Or is it that
686
00:28:46,023 --> 00:28:47,613
in your heart,
687
00:28:47,663 --> 00:28:49,563
you only care about Chong Zhao's life?
688
00:28:50,523 --> 00:28:53,103
When you used little demons to practice,
689
00:28:53,203 --> 00:28:55,123
did you ever care about their lives?
690
00:28:55,153 --> 00:28:56,193
Besides,
691
00:28:56,213 --> 00:28:58,243
this bear demon almost ruined my plan.
692
00:28:58,293 --> 00:28:59,443
He deserved to die.
693
00:28:59,463 --> 00:29:00,733
For such a trivial matter,
694
00:29:00,773 --> 00:29:02,993
you actually came to report to the Grand Master.
695
00:29:03,013 --> 00:29:05,103
I really underestimated how petty you are.
696
00:29:05,443 --> 00:29:06,283
Enough.
697
00:29:06,553 --> 00:29:07,423
Are you done?
698
00:29:08,353 --> 00:29:09,193
Fu Ling,
699
00:29:09,633 --> 00:29:10,943
tell me about your plan.
700
00:29:10,963 --> 00:29:12,373
Grand Master, you once taught us
701
00:29:12,403 --> 00:29:13,693
that when someone wants something,
702
00:29:13,713 --> 00:29:15,033
we should give it to them.
703
00:29:15,063 --> 00:29:16,113
Even if it's fake,
704
00:29:16,133 --> 00:29:17,703
it must be convincing.
705
00:29:17,733 --> 00:29:19,903
Chong Zhao is investigating the truth behind his parents' deaths,
706
00:29:19,923 --> 00:29:21,323
but he has no leads.
707
00:29:21,353 --> 00:29:23,553
At this point, if I give him a clue—
708
00:29:23,573 --> 00:29:25,243
whether it's real or not—
709
00:29:25,273 --> 00:29:26,913
he will cling to it.
710
00:29:26,943 --> 00:29:28,263
As long as he wants to investigate,
711
00:29:28,283 --> 00:29:29,963
he will have no choice
712
00:29:29,993 --> 00:29:31,033
but to fall into my trap.
713
00:29:31,053 --> 00:29:32,013
Lady Fu Ling,
714
00:29:32,053 --> 00:29:34,023
you truly are a master of strategy.
715
00:29:34,513 --> 00:29:36,223
But don't say I didn't remind you.
716
00:29:36,243 --> 00:29:37,673
You'd better settle this quickly
717
00:29:37,703 --> 00:29:39,183
to avoid future complications.
718
00:29:39,643 --> 00:29:41,203
And don't let any other thoughts take root,
719
00:29:41,773 --> 00:29:44,573
or you might disgrace your identity as the Young Lord of Cold Spring Palace.
720
00:29:47,233 --> 00:29:48,233
Alright.
721
00:29:48,663 --> 00:29:49,453
Since
722
00:29:49,983 --> 00:29:51,573
he has an obsession he can't let go of,
723
00:29:51,573 --> 00:29:53,713
we'll help him strengthen it.
724
00:29:54,443 --> 00:29:55,923
Once he has an inner demon,
725
00:29:55,953 --> 00:29:56,923
he will
726
00:29:56,953 --> 00:29:59,193
be of use to the Cold Spring Palace.
727
00:29:59,213 --> 00:30:00,173
Fu Ling,
728
00:30:00,223 --> 00:30:01,133
I want you
729
00:30:01,133 --> 00:30:03,073
to use every means possible
730
00:30:03,103 --> 00:30:05,183
to force him to abandon being an Eternal, become a demon,
731
00:30:05,813 --> 00:30:06,613
and join
732
00:30:06,633 --> 00:30:07,823
our Cold Spring Palace.
733
00:30:08,493 --> 00:30:09,493
Yes.
734
00:30:23,153 --> 00:30:24,263
Master!
735
00:30:24,283 --> 00:30:25,283
Master!
736
00:30:26,223 --> 00:30:27,023
What happened?
737
00:30:27,053 --> 00:30:27,823
Did
738
00:30:27,843 --> 00:30:29,363
the alchemy furnace explode again?
739
00:30:29,393 --> 00:30:30,293
I made it!
740
00:30:40,573 --> 00:30:42,653
Not bad, my disciple.
741
00:30:42,673 --> 00:30:45,303
You can make a second-grade elixir already!
742
00:30:46,503 --> 00:30:48,583
I didn't misjudge you after all.
743
00:30:48,603 --> 00:30:50,323
This time,
744
00:30:50,363 --> 00:30:52,163
I can give Fan Yue a report.
745
00:30:52,193 --> 00:30:53,833
Why should you report to him?
746
00:30:56,423 --> 00:30:58,353
If she fails to learn anything,
747
00:30:58,383 --> 00:31:01,143
I'll strip you of your 1000-year-old turtle shell.
748
00:31:04,563 --> 00:31:06,333
Luckily, your comprehension is exceptional.
749
00:31:06,333 --> 00:31:08,503
It looks like my 1000-year-old turtle shell is safe now.
750
00:31:09,053 --> 00:31:10,463
Today is a good day.
751
00:31:10,463 --> 00:31:12,623
I'll go and get a couple of bottles...
752
00:31:12,663 --> 00:31:13,743
of nectar.
753
00:31:13,743 --> 00:31:15,773
Let's celebrate.
754
00:31:15,773 --> 00:31:17,053
Again?
755
00:31:17,053 --> 00:31:17,813
Yes!
756
00:31:31,693 --> 00:31:32,983
Didn't you go to get the nectar?
757
00:31:32,983 --> 00:31:34,593
How did you come back so quickly?
758
00:31:38,943 --> 00:31:39,793
Bai Shuo?
759
00:31:39,843 --> 00:31:40,813
It's you?
760
00:31:41,813 --> 00:31:43,603
You escaped from the Demon Race?
761
00:31:44,163 --> 00:31:45,783
Are you here to seek help from our Eternal Race?
762
00:31:46,363 --> 00:31:47,293
No, wait.
763
00:31:47,913 --> 00:31:48,663
You are a human.
764
00:31:48,663 --> 00:31:50,383
How did you enter the Eternal Sect?
765
00:31:50,813 --> 00:31:53,183
And why are you hiding here with Old Turtle?
766
00:31:55,573 --> 00:31:56,363
Tell me!
767
00:31:56,893 --> 00:31:58,593
What happened?
768
00:32:03,023 --> 00:32:04,983
Sir, you sure have a big temper.
769
00:32:05,003 --> 00:32:06,523
You just saw me, and now you want to get physical already.
770
00:32:06,553 --> 00:32:08,273
That day, you were kidnapped by Master Bright Moon.
771
00:32:08,293 --> 00:32:10,663
The Eternal Sect sent countless disciples to search for you in the Polar Region.
772
00:32:11,063 --> 00:32:13,313
Now that you've appeared in the Eternal Sect,
773
00:32:13,583 --> 00:32:14,843
come with me to meet the Sect Leade!
774
00:32:15,433 --> 00:32:17,233
You're not looking for me.
775
00:32:17,263 --> 00:32:18,153
You're looking for the Desireless Stone.
776
00:32:18,173 --> 00:32:19,793
The Desireless Stone belongs to the Eternals!
777
00:32:19,813 --> 00:32:20,663
It should stay in Lanling!
778
00:32:20,663 --> 00:32:22,053
But I don't belong to the Eternals.
779
00:32:22,053 --> 00:32:23,133
It makes no difference!
780
00:32:30,813 --> 00:32:32,463
You're carrying a demonic object.
781
00:32:32,843 --> 00:32:34,403
Who are you trying to send a message to?
782
00:32:35,333 --> 00:32:38,023
Is it Master Bright Moon?
783
00:32:38,053 --> 00:32:39,943
I've always said that humans are hard to predict,
784
00:32:39,963 --> 00:32:41,783
and they're easily controlled by demons.
785
00:32:41,813 --> 00:32:43,683
You're a human carrying the Desireless Stone.
786
00:32:43,703 --> 00:32:45,383
Don't even think about leaving!
787
00:32:55,463 --> 00:32:56,223
Chong Zhao!
788
00:32:56,253 --> 00:32:57,173
Get out of my way!
789
00:32:57,193 --> 00:32:58,193
Bai Shuo is innocent.
790
00:32:58,223 --> 00:32:59,593
Uncle Master, you can't kill her!
791
00:32:59,613 --> 00:33:00,423
Shut up!
792
00:33:00,453 --> 00:33:01,903
Don't forget who you are.
793
00:33:01,923 --> 00:33:03,233
She carries the Desireless Stone
794
00:33:03,263 --> 00:33:04,343
and is colluding with the Demon Race.
795
00:33:04,373 --> 00:33:06,333
She is an enemy to our entire Eternal Race!
796
00:33:06,333 --> 00:33:07,863
Don't be so blind!
797
00:33:07,893 --> 00:33:09,613
I'm not the one who's blind.
798
00:33:09,643 --> 00:33:10,883
You are!
799
00:33:10,903 --> 00:33:12,753
Are you saying I'm blind to right and wrong?
800
00:33:12,783 --> 00:33:14,283
I dare not disobey you.
801
00:33:14,313 --> 00:33:15,963
But if you insist on this,
802
00:33:16,033 --> 00:33:17,633
I will have no choice but to go against you!
803
00:33:17,983 --> 00:33:18,903
You are beyond help!
804
00:33:18,903 --> 00:33:19,773
Enough!
805
00:33:23,013 --> 00:33:23,913
Chong Zhao,
806
00:33:25,193 --> 00:33:26,593
this has nothing to do with you.
807
00:33:30,123 --> 00:33:31,753
Entering the Demon Palace that day
808
00:33:31,783 --> 00:33:33,383
was my own choice.
809
00:33:34,123 --> 00:33:36,543
Just like now, I choose not to stay with the Eternals.
810
00:33:40,083 --> 00:33:41,683
As an Eternal, you want to kill a human.
811
00:33:41,713 --> 00:33:43,193
As long as you're at peace with it,
812
00:33:43,213 --> 00:33:44,343
go ahead.
813
00:33:46,943 --> 00:33:47,833
Stop.
814
00:33:47,853 --> 00:33:49,373
Sect Leader, you came at just the right time.
815
00:33:49,403 --> 00:33:50,363
Bai Shuo is colluding with the Demon Race
816
00:33:50,383 --> 00:33:52,053
and sneaked into Lanling. Her intentions must be malicious.
817
00:33:52,083 --> 00:33:53,323
She must be eliminated!
818
00:33:53,553 --> 00:33:55,693
Sect Leader, are you going to kill me too?
819
00:33:55,793 --> 00:33:58,603
Lanling Sect will not kill an innocent person.
820
00:33:58,633 --> 00:34:00,913
I know you didn't do anything wrong.
821
00:34:01,973 --> 00:34:03,383
So, are you willing to let me go?
822
00:34:03,403 --> 00:34:05,033
Of course,
823
00:34:05,063 --> 00:34:06,503
that's impossible.
824
00:34:07,913 --> 00:34:10,883
The Desireless Stone concerns the peace of the world.
825
00:34:11,043 --> 00:34:12,943
As the Sect Leader of Lanling,
826
00:34:12,983 --> 00:34:16,253
I can never allow it to fall into the hands of the demons.
827
00:34:16,253 --> 00:34:16,943
Master!
828
00:34:23,992 --> 00:34:25,512
What do you want?
829
00:34:25,682 --> 00:34:27,932
Rather than letting you return to the Demon Race,
830
00:34:28,863 --> 00:34:30,193
it's better to...
831
00:34:30,823 --> 00:34:32,492
make you forget it.
832
00:34:49,533 --> 00:34:51,423
West sun mountain.
833
00:34:51,452 --> 00:34:53,333
East moon river.
834
00:34:53,383 --> 00:34:56,432
A snake slithers across the grass.
835
00:34:56,483 --> 00:34:59,333
A fish leaps above the sandy sea.
836
00:34:59,353 --> 00:35:02,143
The earth knows, but the sky does not.
837
00:35:02,173 --> 00:35:04,743
Only by stepping in can you find the way.
838
00:35:21,813 --> 00:35:22,733
The head of the Eternal Sect
839
00:35:22,733 --> 00:35:24,453
actually laid hands on a human.
840
00:35:24,483 --> 00:35:25,333
I think
841
00:35:25,353 --> 00:35:26,273
Lanling Sect
842
00:35:26,303 --> 00:35:28,173
should just change its name to Lanling Evil Sect.
843
00:35:28,193 --> 00:35:28,923
Fan Yue!
844
00:35:29,253 --> 00:35:30,883
How dare you break into our Eternal Sect?
845
00:35:30,913 --> 00:35:32,503
Give us Bai Shuo!
846
00:35:34,103 --> 00:35:35,673
I'm here to take you back.
847
00:35:36,583 --> 00:35:37,743
Shuo!
848
00:35:38,063 --> 00:35:39,653
You can't go back to the Demon Race with him!
849
00:35:39,683 --> 00:35:40,953
Fan Yue,
850
00:35:41,193 --> 00:35:44,583
are you really going to go against the entire Eternal Sect?
851
00:35:44,613 --> 00:35:46,523
Bai Shuo is mine.
852
00:35:46,543 --> 00:35:48,793
I allowed her to stay temporarily in the Eternal Sect,
853
00:35:48,813 --> 00:35:51,523
but that doesn't mean Lanling Sect has the right to keep her here.
854
00:35:58,283 --> 00:35:59,163
Sect Leader,
855
00:35:59,193 --> 00:36:00,313
that turtle shell...
856
00:36:00,703 --> 00:36:01,973
It looks familiar.
857
00:36:02,573 --> 00:36:04,783
So familiar.
858
00:36:09,463 --> 00:36:11,913
Sect Leader, I'm innocent!
859
00:36:11,983 --> 00:36:15,423
I was forced by Fan Yue to become Bai Shuo's teacher
860
00:36:15,423 --> 00:36:17,693
for a few days as a way of repaying his favor.
861
00:36:17,693 --> 00:36:18,783
The fact that the Desireless Stone was stolen
862
00:36:18,783 --> 00:36:21,503
has nothing to do with me!
863
00:36:21,503 --> 00:36:22,563
Stop making excuses.
864
00:36:22,593 --> 00:36:25,003
If you hadn't given him the turtle shell,
865
00:36:25,103 --> 00:36:29,113
how could he have broken into our Lanling Sect?
866
00:36:29,903 --> 00:36:31,303
When I gave him the shell to repay his kindness,
867
00:36:31,333 --> 00:36:32,603
I didn't know he was the Demon King.
868
00:36:32,623 --> 00:36:33,543
Your words alone aren't enough to prove it!
869
00:36:36,913 --> 00:36:37,793
Sect Leader,
870
00:36:37,823 --> 00:36:40,383
I'm utterly loyal to Lanling.
871
00:36:40,423 --> 00:36:41,733
Heaven and Earth are my witness.
872
00:36:41,733 --> 00:36:43,043
I didn't betray you!
873
00:36:43,093 --> 00:36:45,343
Please, spare me!
874
00:36:45,383 --> 00:36:46,583
Master,
875
00:36:46,603 --> 00:36:48,253
Old Turtle has been making elixirs for the Eternals for many years.
876
00:36:48,283 --> 00:36:49,923
This time, he was forced by Fan Yue.
877
00:36:50,183 --> 00:36:51,713
Master, please forgive him.
878
00:36:52,413 --> 00:36:54,663
You have no right to plead for Old Turtle!
879
00:36:54,683 --> 00:36:56,153
You dared to attack your teacher,
880
00:36:56,183 --> 00:36:58,463
and you even said I can't tell right from wrong.
881
00:36:58,483 --> 00:37:00,683
It seems the 300 lashes weren't enough for you!
882
00:37:00,733 --> 00:37:02,173
You need a few more!
883
00:37:02,203 --> 00:37:04,203
I didn't mean to offend you.
884
00:37:04,223 --> 00:37:06,173
But if you try to kill Bai Shuo,
885
00:37:06,203 --> 00:37:07,993
I can't just stand by and watch.
886
00:37:08,013 --> 00:37:09,183
I believe
887
00:37:09,213 --> 00:37:11,123
killing innocent people is not something the Eternals should do.
888
00:37:11,143 --> 00:37:12,183
Sect Leader, did you hear that?
889
00:37:12,213 --> 00:37:13,923
He said I kill innocent people!
890
00:37:14,703 --> 00:37:16,013
Alright, Jing Lei.
891
00:37:16,043 --> 00:37:18,163
Stop making things difficult for Chong Zhao.
892
00:37:18,213 --> 00:37:19,943
We've watched him grow up.
893
00:37:19,943 --> 00:37:21,213
We know him very well.
894
00:37:21,213 --> 00:37:23,263
As for Old Turtle…
895
00:37:23,753 --> 00:37:24,703
Lanling
896
00:37:24,733 --> 00:37:25,733
has been using
897
00:37:25,733 --> 00:37:27,313
the black turtle as our totem.
898
00:37:27,413 --> 00:37:28,733
If we really punish him,
899
00:37:28,733 --> 00:37:29,383
we'll become
900
00:37:29,383 --> 00:37:30,783
the laughingstock of the 72 Sects.
901
00:37:30,783 --> 00:37:32,133
So, I'm the bad guy now?
902
00:37:32,133 --> 00:37:33,093
Are you saying we won't punish either of them?
903
00:37:33,093 --> 00:37:33,943
Then tell me, what should we do?
904
00:37:33,943 --> 00:37:35,613
Calm down.
905
00:37:36,903 --> 00:37:37,783
Keep your voice down.
906
00:37:37,783 --> 00:37:39,923
You're about to burst my eardrums.
907
00:37:40,503 --> 00:37:41,503
Old Turtle,
908
00:37:41,903 --> 00:37:43,303
let me ask you.
909
00:37:43,303 --> 00:37:44,743
Since Fan Yue
910
00:37:44,773 --> 00:37:47,933
was able to use your turtle shell to enter our Lanling,
911
00:37:48,023 --> 00:37:50,573
can we use the same shell
912
00:37:50,603 --> 00:37:52,003
to find the Bright Moon Palace?
913
00:37:53,453 --> 00:37:54,613
I've sensed it.
914
00:37:54,633 --> 00:37:55,363
Fan Yue has already
915
00:37:55,393 --> 00:37:57,233
destroyed the teleportation turtle shell he gave me.
916
00:37:57,253 --> 00:37:58,893
Now, no one can pass through.
917
00:37:58,943 --> 00:38:00,063
You contacted our enemies
918
00:38:00,083 --> 00:38:01,293
and leaked our techniques.
919
00:38:01,343 --> 00:38:02,343
What's the use of keeping you?
920
00:38:02,343 --> 00:38:03,783
He's not entirely useless.
921
00:38:03,873 --> 00:38:05,103
Old Turtle's alchemy skills
922
00:38:05,133 --> 00:38:06,903
are considered one of the unique arts of us Eternals.
923
00:38:06,923 --> 00:38:07,963
The elixirs he makes,
924
00:38:07,993 --> 00:38:09,473
if sold to the villages down the mountain,
925
00:38:09,503 --> 00:38:10,953
could bring us some more money.
926
00:38:11,013 --> 00:38:12,823
You want to spare him for just a little money?
927
00:38:12,843 --> 00:38:14,283
A little money?
928
00:38:14,313 --> 00:38:15,503
Senior Jing Lei,
929
00:38:15,533 --> 00:38:17,363
why don't you make some money and show me?
930
00:38:17,393 --> 00:38:18,073
Okay!
931
00:38:18,093 --> 00:38:18,903
Sell it!
932
00:38:18,933 --> 00:38:19,523
Give it to her!
933
00:38:19,543 --> 00:38:20,393
Give it to her!
934
00:38:20,423 --> 00:38:21,133
Give it to her!
935
00:38:21,173 --> 00:38:22,693
-Give it to her!
-Stop it!
936
00:38:22,693 --> 00:38:23,463
Listen to me! Give it to her!
937
00:38:23,463 --> 00:38:24,463
Stop it!
938
00:38:24,463 --> 00:38:26,093
-Shut up!
-Shut up!
939
00:38:27,503 --> 00:38:28,673
Old Turtle,
940
00:38:28,703 --> 00:38:29,983
how about this?
941
00:38:30,543 --> 00:38:32,223
You've been in the sect for years.
942
00:38:32,253 --> 00:38:33,433
You haven't made any significant contributions,
943
00:38:33,943 --> 00:38:35,463
nor have you put in much effort.
944
00:38:36,353 --> 00:38:37,663
You'll be punished
945
00:38:37,683 --> 00:38:39,783
by making 100 more Great Restoration Elixirs every month.
946
00:38:39,813 --> 00:38:41,773
The money from selling them will be used to support the sect.
947
00:38:41,793 --> 00:38:42,873
That's all for now.
948
00:38:42,903 --> 00:38:43,773
100 elixirs?
949
00:38:43,803 --> 00:38:46,663
Doesn't that mean I'll be worked to death?
950
00:38:47,333 --> 00:38:48,983
You're reluctant, aren't you?
951
00:38:49,003 --> 00:38:49,923
In that case,
952
00:38:49,953 --> 00:38:51,243
we'll have to strip off your turtle shell,
953
00:38:51,263 --> 00:38:52,273
break your spiritual bone,
954
00:38:52,293 --> 00:38:53,093
and then...
955
00:38:53,933 --> 00:38:55,183
Say no more.
956
00:38:55,203 --> 00:38:55,953
I'm willing.
957
00:38:55,983 --> 00:38:57,143
I'm willing.
958
00:38:57,163 --> 00:38:58,733
Go!
959
00:39:03,153 --> 00:39:04,203
Sect Leader,
960
00:39:04,233 --> 00:39:05,623
Bai Shuo can activate the Desireless Stone,
961
00:39:05,643 --> 00:39:07,103
and she doesn't align with the Eternals.
962
00:39:07,133 --> 00:39:08,523
Please give the order,
963
00:39:08,543 --> 00:39:10,263
and I'll immediately lead the troops to the Demon Race
964
00:39:10,283 --> 00:39:11,243
and bring Bai Shuo back.
965
00:39:11,903 --> 00:39:13,463
I also request to go.
966
00:39:13,493 --> 00:39:15,033
Last time, we sent disciples
967
00:39:15,053 --> 00:39:16,993
to investigate the location of the Bright Moon Palace,
968
00:39:17,023 --> 00:39:19,243
but we still haven't made any progress.
969
00:39:19,663 --> 00:39:21,353
This Fan Yue,
970
00:39:21,403 --> 00:39:23,173
relying on the fact that the Eternal Race can't find him,
971
00:39:23,203 --> 00:39:24,393
is too arrogant.
972
00:39:24,983 --> 00:39:27,833
Is Fan Yue only relying on the fact that the Eternal Race can't find him?
973
00:39:27,863 --> 00:39:29,613
There are only a few of us here.
974
00:39:29,633 --> 00:39:31,203
Let's face the truth.
975
00:39:31,233 --> 00:39:34,043
Even if we find the Bright Moon Palace,
976
00:39:34,063 --> 00:39:35,803
we still won't be able to get Bai Shuo back.
977
00:39:36,163 --> 00:39:37,553
-Feng Yu.
-You…
978
00:39:37,583 --> 00:39:39,063
Can you stop always discouraging everyone?
979
00:39:39,133 --> 00:39:40,133
You should encourage us more.
980
00:39:40,173 --> 00:39:42,023
I'm just telling the truth.
981
00:39:42,053 --> 00:39:43,223
It's better than you guys
982
00:39:43,243 --> 00:39:44,153
deceiving yourselves.
983
00:39:44,183 --> 00:39:45,353
Come on, you...
984
00:39:45,383 --> 00:39:46,293
Alright.
985
00:39:46,313 --> 00:39:48,503
Feng Yu was right.
986
00:39:48,533 --> 00:39:51,293
The key to this matter is not Fan Yue,
987
00:39:51,313 --> 00:39:53,143
but Bai Shuo herself.
988
00:39:54,103 --> 00:39:55,983
Alright, dismiss.
989
00:39:56,013 --> 00:39:56,903
Well, Sect Leader...
990
00:39:56,923 --> 00:39:58,243
Dismiss.
991
00:39:58,273 --> 00:39:59,223
Fine.
992
00:40:08,563 --> 00:40:10,293
What else do you want to say?
993
00:40:10,313 --> 00:40:11,813
I feel like
994
00:40:12,053 --> 00:40:13,253
you're deliberately avoiding
995
00:40:13,273 --> 00:40:15,193
bringing back Bai Shuo and the Desireless Stone.
996
00:40:36,943 --> 00:40:39,873
I, Jin Yao, the 68th Sect Leader of Lanling,
997
00:40:39,903 --> 00:40:41,743
am here to respectfully hear the ancestral teachings of the sect.
998
00:40:52,943 --> 00:40:54,853
Lanling Sect Leader, listen to the order.
999
00:40:55,093 --> 00:40:57,903
The Desireless Stone will be awakened by a human girl.
1000
00:40:58,013 --> 00:41:01,013
She is the only one in this world who can activate the divine stone.
1001
00:41:01,183 --> 00:41:02,573
If she appears,
1002
00:41:02,593 --> 00:41:04,953
Lanling must assist her in activating the Desireless Stone.
1003
00:41:04,983 --> 00:41:06,353
This divine decree
1004
00:41:06,393 --> 00:41:07,773
is known only
1005
00:41:07,873 --> 00:41:09,313
to the Sect Leaders of Lanling.
1006
00:41:09,333 --> 00:41:11,693
I will obey the divine decree.
1007
00:41:16,533 --> 00:41:17,823
The ancestral teachings of Lanling
1008
00:41:17,823 --> 00:41:19,573
have been passed down for tens of thousands of years.
1009
00:41:19,733 --> 00:41:20,863
We have been waiting for the human girl
1010
00:41:20,863 --> 00:41:23,963
who can activate the Desireless Stone.
1011
00:41:24,273 --> 00:41:25,463
Now that
1012
00:41:25,483 --> 00:41:28,363
Bai Shuo can awaken the Desireless Stone,
1013
00:41:28,493 --> 00:41:31,133
she must be the fated one
1014
00:41:31,163 --> 00:41:32,903
in the divine decree.
1015
00:41:38,313 --> 00:41:40,293
Isn't this Wutong Heart Flame?
1016
00:41:40,433 --> 00:41:42,683
Could the next Contemplation appear in Yi City?
1017
00:41:42,703 --> 00:41:44,333
Wutong Heart Flame?
1018
00:41:44,443 --> 00:41:45,553
Yi City?
1019
00:41:45,633 --> 00:41:47,643
Wutong Heart Flame only appears in Yi City.
1020
00:41:47,873 --> 00:41:48,843
And Yi City
1021
00:41:48,903 --> 00:41:50,613
is where the Yi Clan lives.
1022
00:41:50,633 --> 00:41:51,843
Yi Clan?
1023
00:41:51,873 --> 00:41:53,353
I've never heard of it.
1024
00:41:55,953 --> 00:41:57,363
Yi Clan is naturally strong,
1025
00:41:57,393 --> 00:41:58,323
with incredible strength.
1026
00:41:58,343 --> 00:41:59,493
However, due to their limited bloodline,
1027
00:41:59,523 --> 00:42:00,643
their cultivation is mediocre.
1028
00:42:00,663 --> 00:42:01,433
No matter how hard they try,
1029
00:42:01,463 --> 00:42:03,553
they can only cultivate the lowest-level magic.
1030
00:42:03,583 --> 00:42:05,273
They have always been discriminated against by the Eternals and demons,
1031
00:42:05,293 --> 00:42:06,973
so they live far away in Yi City.
1032
00:42:07,023 --> 00:42:07,983
Then what are we waiting for?
1033
00:42:08,003 --> 00:42:08,923
Let's depart immediately.
1034
00:42:09,403 --> 00:42:10,363
Yi City
1035
00:42:10,903 --> 00:42:12,413
is a moving city in the desert,
1036
00:42:12,433 --> 00:42:13,833
with its location constantly shifting.
1037
00:42:13,863 --> 00:42:15,173
It is usually invisible and impossible to find.
1038
00:42:16,013 --> 00:42:17,703
It only opens during the annual
1039
00:42:17,733 --> 00:42:18,773
Wutong Martial Arts Contest,
1040
00:42:18,793 --> 00:42:20,543
and only on that day
1041
00:42:20,613 --> 00:42:22,893
can everyone know its exact location.
1042
00:42:22,923 --> 00:42:24,083
So mysterious?
1043
00:42:24,833 --> 00:42:27,153
What is Wutong Martial Arts Contest?
1044
00:42:27,183 --> 00:42:29,253
A thousand years ago, the Eternal Race and Demon Race
1045
00:42:29,303 --> 00:42:31,283
fought endlessly, battling over territories with heavy casualties.
1046
00:42:31,353 --> 00:42:32,703
So, the Eternal Lord and Demon King at the time
1047
00:42:32,733 --> 00:42:33,653
proposed that the two races
1048
00:42:33,653 --> 00:42:35,843
hold an annual martial arts contest to settle their territorial disputes.
1049
00:42:35,863 --> 00:42:36,983
The King of Yi,
1050
00:42:37,023 --> 00:42:38,643
wanting to reconcile with the Eternals and demons,
1051
00:42:38,663 --> 00:42:40,713
agreed to host the contest in Yi City,
1052
00:42:40,743 --> 00:42:42,613
with three spirit pills made from Wutong Heart Flame
1053
00:42:42,653 --> 00:42:43,963
as the prize for the winner.
1054
00:42:43,983 --> 00:42:44,953
Wutong Spirit Pill
1055
00:42:44,983 --> 00:42:46,533
is an extremely pure and sacred treasure.
1056
00:42:46,573 --> 00:42:47,343
Those who use it
1057
00:42:47,363 --> 00:42:48,593
can greatly increase their spiritual power
1058
00:42:48,623 --> 00:42:49,623
and improve their cultivation.
1059
00:42:50,103 --> 00:42:51,833
In the Desireless Stone, I foresaw
1060
00:42:51,863 --> 00:42:53,863
many disciples from both the Eternal Race and Demon Race gathering in Yi City.
1061
00:42:53,883 --> 00:42:55,363
It seems they are preparing for the second Contemplation.
1062
00:42:55,393 --> 00:42:57,383
We not only need to enter Yi City,
1063
00:42:57,403 --> 00:42:58,813
but we also have to hold the Wutong Martial Arts Contest,
1064
00:42:58,843 --> 00:43:00,163
allowing disciples from both races
1065
00:43:00,183 --> 00:43:01,663
to enter the city as well.
1066
00:43:01,693 --> 00:43:04,393
It has been seven years since Yi City last held the Wutong Martial Arts Contest.
1067
00:43:04,603 --> 00:43:06,143
Why has it suddenly stopped?
1068
00:43:06,333 --> 00:43:08,503
Could something have happened in Yi City?
1069
00:43:10,813 --> 00:43:12,333
Why do you have so many questions?
1070
00:43:12,363 --> 00:43:14,753
I'm not only doing this for myself;
1071
00:43:14,773 --> 00:43:16,163
it's also to help your Master.
1072
00:43:16,193 --> 00:43:17,843
Are you still going to keep things from me?
1073
00:43:18,193 --> 00:43:19,983
No one is keeping anything.
1074
00:43:20,013 --> 00:43:22,183
No one knows why Yi City is closed,
1075
00:43:22,203 --> 00:43:23,593
nor does anyone know
1076
00:43:23,623 --> 00:43:24,583
where Yi City is now.
1077
00:43:25,643 --> 00:43:26,993
You just said
1078
00:43:27,023 --> 00:43:29,623
Yi City is a moving city in the desert?
1079
00:43:29,643 --> 00:43:30,443
That's right.
1080
00:43:31,103 --> 00:43:32,583
What if I tell you
1081
00:43:32,613 --> 00:43:34,133
I might know where it is?
1082
00:43:34,713 --> 00:43:36,113
How could you possibly know?
1083
00:43:36,193 --> 00:43:37,793
The Desireless Stone showed me
1084
00:43:37,813 --> 00:43:39,123
a desert
1085
00:43:39,153 --> 00:43:40,473
and a children's rhyme.
1086
00:43:41,503 --> 00:43:44,353
Not everything in this world can be explained
1087
00:43:44,373 --> 00:43:45,963
or answered clearly.
1088
00:43:45,993 --> 00:43:46,993
I'm doing this
1089
00:43:47,013 --> 00:43:48,743
for my reasons.
1090
00:43:49,313 --> 00:43:50,273
Chong Zhao,
1091
00:43:50,303 --> 00:43:51,863
do you trust me?
1092
00:43:51,883 --> 00:43:53,363
Of course I do.
1093
00:43:53,983 --> 00:43:55,343
But Shuo is with the Demon Race.
1094
00:43:56,173 --> 00:43:57,173
I'm worried about her.
1095
00:43:57,203 --> 00:43:58,323
Don't worry.
1096
00:43:58,343 --> 00:43:59,093
Master Bright Moon
1097
00:43:59,123 --> 00:44:01,833
needs her to activate the Desireless Stone.
1098
00:44:02,103 --> 00:44:03,833
He won't harm her for now.
1099
00:44:04,373 --> 00:44:05,343
All we need to do now
1100
00:44:05,343 --> 00:44:07,423
is wait for the right opportunity.
1101
00:44:07,423 --> 00:44:08,463
Do you understand?
1102
00:44:11,103 --> 00:44:13,423
You seem troubled.
1103
00:44:13,643 --> 00:44:15,123
Is there something else?
1104
00:44:16,383 --> 00:44:17,473
Master,
1105
00:44:18,213 --> 00:44:20,073
I found Qian Yin's tombstone.
1106
00:44:20,073 --> 00:44:25,073
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1107
00:44:20,073 --> 00:44:30,073
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
71862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.