Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,070 --> 00:00:03,243
Viewers like you make
this program possible.
2
00:00:03,244 --> 00:00:05,350
Support your local PBS station.
3
00:00:13,047 --> 00:00:21,606
♪
4
00:00:21,607 --> 00:00:23,781
Man as Leonardo:
A good painter must depict
5
00:00:23,782 --> 00:00:26,059
two principal things--
6
00:00:26,060 --> 00:00:28,579
namely, the person,
7
00:00:28,580 --> 00:00:31,409
and the intentions
of their mind.
8
00:00:31,410 --> 00:00:33,135
♪
9
00:00:33,136 --> 00:00:38,865
The first is easy,
the second difficult.
10
00:00:38,866 --> 00:00:43,973
♪
11
00:00:43,974 --> 00:00:46,010
[Thunder]
12
00:00:46,011 --> 00:00:48,978
♪
13
00:00:48,979 --> 00:00:52,396
Man: The modernity of Leonardo
is that he understands
14
00:00:52,397 --> 00:00:56,986
that knowledge and imagination
are intimately related.
15
00:00:56,987 --> 00:00:59,058
♪
16
00:00:59,059 --> 00:01:02,509
Man as Leonardo: Which nerve
causes the eye to move
17
00:01:02,510 --> 00:01:06,099
so that the motion of one eye
moves the other...
18
00:01:06,100 --> 00:01:07,963
♪
19
00:01:07,964 --> 00:01:11,415
on closing the eyelids,
20
00:01:11,416 --> 00:01:14,797
on opening the eyes,
21
00:01:14,798 --> 00:01:18,560
on expressing wonder?
22
00:01:18,561 --> 00:01:22,909
Man: There is a delightful,
unbridled joy
23
00:01:22,910 --> 00:01:25,532
of curiosity in him.
24
00:01:25,533 --> 00:01:27,086
♪
25
00:01:27,087 --> 00:01:29,985
His duty is to the question.
26
00:01:29,986 --> 00:01:32,125
♪
27
00:01:32,126 --> 00:01:36,785
His duty is to the thirst
for knowledge.
28
00:01:36,786 --> 00:01:38,787
♪
29
00:01:38,788 --> 00:01:40,375
Basically, he says,
30
00:01:40,376 --> 00:01:45,207
"The thing that was given to me
by the universe
31
00:01:45,208 --> 00:01:49,177
"was the chance to question it,
32
00:01:49,178 --> 00:01:51,420
and that is my divine duty."
33
00:01:51,421 --> 00:02:05,159
♪
34
00:02:06,850 --> 00:02:09,819
Man, speaking French:
35
00:03:03,597 --> 00:03:05,080
♪
36
00:03:05,081 --> 00:03:09,222
Narrator: He began few paintings
and finished even fewer...
37
00:03:09,223 --> 00:03:10,741
♪
38
00:03:10,742 --> 00:03:13,882
but more than 500 years
after his death,
39
00:03:13,883 --> 00:03:15,504
those he left behind
40
00:03:15,505 --> 00:03:20,475
are among the most revered
works of art of all time.
41
00:03:20,476 --> 00:03:23,340
A draftsman
of incomparable talent,
42
00:03:23,341 --> 00:03:26,998
he sketched everything--
people and landscapes,
43
00:03:26,999 --> 00:03:32,418
flora and fauna,
machines both real and imagined,
44
00:03:32,419 --> 00:03:36,836
equations, fables,
and allegories.
45
00:03:36,837 --> 00:03:40,805
Painting on wood panels made
from walnut or poplar trees,
46
00:03:40,806 --> 00:03:44,602
he devised new ways to portray
how men and women
47
00:03:44,603 --> 00:03:46,984
convey their deepest emotions--
48
00:03:46,985 --> 00:03:49,849
"movements of the mind,"
he called it--
49
00:03:49,850 --> 00:03:52,403
and elevated painting
from a craft
50
00:03:52,404 --> 00:03:55,855
to an intellectual pursuit.
51
00:03:55,856 --> 00:03:58,823
He read Greek and Roman
philosophers
52
00:03:58,824 --> 00:04:01,550
but frequently questioned
their wisdom.
53
00:04:01,551 --> 00:04:05,278
Real knowledge, he believed,
was found in nature
54
00:04:05,279 --> 00:04:11,526
and best gained through
observation and experience.
55
00:04:11,527 --> 00:04:15,115
He studied fossils
and water dynamics,
56
00:04:15,116 --> 00:04:16,807
dissected cadavers
57
00:04:16,808 --> 00:04:21,605
and mapped the circulatory
system and the human brain.
58
00:04:21,606 --> 00:04:24,573
He attempted to solve
the ancient geometric problem
59
00:04:24,574 --> 00:04:26,748
of squaring the circle,
60
00:04:26,749 --> 00:04:30,510
and he staged experiments
on the nature of falling objects
61
00:04:30,511 --> 00:04:35,377
more than a century
before Galileo and Newton.
62
00:04:35,378 --> 00:04:38,069
To him, everything--
63
00:04:38,070 --> 00:04:43,178
geology, physics,
anatomy, mathematics, art--
64
00:04:43,179 --> 00:04:47,044
was inextricably linked.
65
00:04:47,045 --> 00:04:49,633
Writing backwards
in a mirror script,
66
00:04:49,634 --> 00:04:53,326
he began treatises
on a vast array of subjects,
67
00:04:53,327 --> 00:04:57,848
combining image and text
to communicate profound insights
68
00:04:57,849 --> 00:05:02,784
that were, in some cases,
centuries ahead of their time,
69
00:05:02,785 --> 00:05:05,476
but he left most of them
incomplete
70
00:05:05,477 --> 00:05:08,997
and published none
in his lifetime.
71
00:05:08,998 --> 00:05:11,931
A singular genius,
he filled his notebooks
72
00:05:11,932 --> 00:05:16,556
with calculations and questions,
theories and innovations,
73
00:05:16,557 --> 00:05:21,043
revealing a mind
of infinite curiosity.
74
00:05:21,044 --> 00:05:24,046
In an age of astonishing
artistic advances
75
00:05:24,047 --> 00:05:26,877
and a newfound reverence
for humanity,
76
00:05:26,878 --> 00:05:29,638
Leonardo da Vinci made his way,
he said,
77
00:05:29,639 --> 00:05:33,539
as a "disscepolo
della sperientia,"
78
00:05:33,540 --> 00:05:36,750
a disciple of experience.
79
00:05:38,268 --> 00:05:40,062
♪
80
00:05:40,063 --> 00:05:42,064
[Man exhales]
81
00:05:42,065 --> 00:05:44,826
♪
82
00:05:44,827 --> 00:05:49,140
Man as Leonardo: Here forms...
83
00:05:49,141 --> 00:05:51,936
here colors...
84
00:05:51,937 --> 00:05:55,388
here the character
of every part of the universe
85
00:05:55,389 --> 00:05:58,426
is concentrated to a point...
86
00:05:58,427 --> 00:06:00,393
[Heartbeat]
87
00:06:00,394 --> 00:06:04,949
and that point
is so marvelous a thing.
88
00:06:04,950 --> 00:06:07,090
[Crying]
89
00:06:08,298 --> 00:06:09,920
Man: If there's a golden thread
90
00:06:09,921 --> 00:06:11,922
that runs through all
of Leonardo's work,
91
00:06:11,923 --> 00:06:16,685
I think it's an attempt to crack
the code of organic form.
92
00:06:16,686 --> 00:06:20,413
He's persuaded that
there are profound likenesses,
93
00:06:20,414 --> 00:06:22,760
profound equivalences
to be found
94
00:06:22,761 --> 00:06:24,866
in the movement of the stars,
95
00:06:24,867 --> 00:06:28,110
and in the behavior
of an ant hill.
96
00:06:28,111 --> 00:06:30,906
That, more than anything else,
is what obsessed Leonardo
97
00:06:30,907 --> 00:06:33,978
and what gives his work
a kind of unity.
98
00:06:33,979 --> 00:06:36,705
♪
99
00:06:36,706 --> 00:06:39,881
Man as Leonardo:
These indeed are miracles.
100
00:06:39,882 --> 00:06:43,747
In so small a space,
the universe can be reproduced
101
00:06:43,748 --> 00:06:48,027
and rearranged
in its whole expanse.
102
00:06:48,028 --> 00:06:50,167
[Birds squawk]
103
00:06:50,168 --> 00:07:08,703
♪
104
00:07:08,704 --> 00:07:11,291
Narrator: In the spring of 1452,
105
00:07:11,292 --> 00:07:14,778
in a tiny village
tucked among the Tuscan hills,
106
00:07:14,779 --> 00:07:18,057
a prosperous, 80-year-old
farmer and landowner
107
00:07:18,058 --> 00:07:22,510
named Antonio da Vinci
made a note in his ledger.
108
00:07:22,511 --> 00:07:24,650
♪
109
00:07:24,651 --> 00:07:26,997
"There was born to me
a grandson--
110
00:07:26,998 --> 00:07:31,760
"the son of Ser Piero, my son--
on the 15th day of April,
111
00:07:31,761 --> 00:07:36,420
a Saturday, at the third hour
of the night."
112
00:07:36,421 --> 00:07:40,562
Ser Piero was a successful
notary in his mid-20s
113
00:07:40,563 --> 00:07:42,875
who lived and worked in Florence
114
00:07:42,876 --> 00:07:47,362
but returned at times to
his ancestral village of Vinci.
115
00:07:47,363 --> 00:07:49,985
Little is known
about the baby's mother
116
00:07:49,986 --> 00:07:53,023
other than her name--Caterina.
117
00:07:53,024 --> 00:07:56,129
Though his parents were
from different social classes
118
00:07:56,130 --> 00:07:57,683
and did not marry,
119
00:07:57,684 --> 00:08:02,032
the arrival of their son
was cause for celebration.
120
00:08:02,033 --> 00:08:05,345
The day after his birth,
the boy was baptized
121
00:08:05,346 --> 00:08:09,142
at the Church of Santa Croce
in the center of town.
122
00:08:09,143 --> 00:08:10,868
♪
123
00:08:10,869 --> 00:08:14,838
They called him Leonardo.
124
00:08:14,839 --> 00:08:17,945
Man, speaking Italian:
125
00:08:51,358 --> 00:08:53,566
Narrator: Soon after
Leonardo's birth,
126
00:08:53,567 --> 00:08:56,120
Ser Piero returned to Florence.
127
00:08:56,121 --> 00:08:58,916
Within a year,
his father would be married
128
00:08:58,917 --> 00:09:01,091
to a bourgeois Florentine woman,
129
00:09:01,092 --> 00:09:06,959
Caterina to a kiln worker
and farmer who lived near Vinci.
130
00:09:06,960 --> 00:09:10,583
The father in the case
of Leonardo's early childhood
131
00:09:10,584 --> 00:09:12,447
is an absent figure,
132
00:09:12,448 --> 00:09:17,003
and he probably spent more time
with his mother Caterina.
133
00:09:17,004 --> 00:09:19,592
She was probably a serving girl,
134
00:09:19,593 --> 00:09:21,974
a contadina, a peasant woman.
135
00:09:21,975 --> 00:09:23,734
♪
136
00:09:23,735 --> 00:09:25,840
Narrator: At times,
the boy lived
137
00:09:25,841 --> 00:09:29,119
with his paternal grandparents
Antonio and Lucia
138
00:09:29,120 --> 00:09:33,399
and their son Francesco,
Leonardo's uncle.
139
00:09:33,400 --> 00:09:37,610
Vinci, a village of fewer
than 100 families,
140
00:09:37,611 --> 00:09:40,164
was made up of
a medieval castle,
141
00:09:40,165 --> 00:09:43,202
a church,
and a modest cluster of homes
142
00:09:43,203 --> 00:09:47,447
that gave way to vineyards
and olive groves.
143
00:09:47,448 --> 00:09:51,210
Locals harvested medicinal herbs
from Vinci's hillsides
144
00:09:51,211 --> 00:09:53,799
to supply the pharmacies
of Florence
145
00:09:53,800 --> 00:09:56,456
and diverted
a small mountain stream
146
00:09:56,457 --> 00:09:59,528
to power the town's olive press.
147
00:09:59,529 --> 00:10:05,120
♪
148
00:10:05,121 --> 00:10:10,056
As a boy, Leonardo was enamored
of his natural surroundings,
149
00:10:10,057 --> 00:10:13,404
exploring his grandfather's
orchards and wheat fields
150
00:10:13,405 --> 00:10:17,029
and the hills, valleys,
and woodlands beyond.
151
00:10:17,030 --> 00:10:19,859
He also grew close
to his uncle Francesco,
152
00:10:19,860 --> 00:10:24,243
who loved the leisurely pace
of country life.
153
00:10:24,244 --> 00:10:26,039
[Speaking French]
154
00:10:38,568 --> 00:10:41,363
Narrator: Because
he was born out of wedlock,
155
00:10:41,364 --> 00:10:45,126
Leonardo was limited in
what education he could receive
156
00:10:45,127 --> 00:10:48,750
and, eventually, which
professions he could pursue.
157
00:10:48,751 --> 00:10:51,580
Woman: The education he got
was the kind of education,
158
00:10:51,581 --> 00:10:54,204
we think,
that merchants' sons got
159
00:10:54,205 --> 00:10:56,206
where you get
practical mathematics
160
00:10:56,207 --> 00:11:00,244
and you learn how to gauge
how much oil is in a barrel.
161
00:11:00,245 --> 00:11:02,006
[Speaking French]
162
00:11:27,134 --> 00:11:29,826
Narrator: In time,
Leonardo would regard
163
00:11:29,827 --> 00:11:35,486
his lack of a formal education
as among his greatest strengths.
164
00:11:35,487 --> 00:11:37,385
[Birds chirp]
165
00:11:37,386 --> 00:11:40,733
[Thunder]
166
00:11:40,734 --> 00:11:41,907
♪
167
00:11:41,908 --> 00:11:45,289
[Animal howls]
168
00:11:45,290 --> 00:11:47,636
Man as Leonardo:
Having wandered some distance
169
00:11:47,637 --> 00:11:49,500
among dark rocks,
170
00:11:49,501 --> 00:11:53,021
I came to the entrance
of a vast cavern...
171
00:11:53,022 --> 00:11:55,506
♪
172
00:11:55,507 --> 00:11:57,508
and after some time there,
173
00:11:57,509 --> 00:12:02,513
two contrary emotions
arose in me:
174
00:12:02,514 --> 00:12:07,346
fear and desire--
175
00:12:07,347 --> 00:12:11,660
fear of the sinister,
dark cavern,
176
00:12:11,661 --> 00:12:16,355
desire to see whether it
contained something wonderous.
177
00:12:16,356 --> 00:12:21,291
♪
178
00:12:21,292 --> 00:12:24,743
Nicholl: The Renaissance
is an enlightenment,
179
00:12:24,744 --> 00:12:27,331
a rebirth of classical learning,
180
00:12:27,332 --> 00:12:29,782
but it's also a time
of tremendous change
181
00:12:29,783 --> 00:12:32,026
and, therefore, uncertainty.
182
00:12:32,027 --> 00:12:34,787
Everything's up for grabs,
183
00:12:34,788 --> 00:12:38,480
and I think the keynote
of the time is uncertainty.
184
00:12:38,481 --> 00:12:40,793
With every question
comes a doubt,
185
00:12:40,794 --> 00:12:43,485
and I think the story
of Leonardo's about looking
186
00:12:43,486 --> 00:12:48,697
into the dark cave
is a very Renaissance viewpoint.
187
00:12:48,698 --> 00:12:50,458
♪
188
00:12:50,459 --> 00:12:53,392
Narrator: As Europe emerged
from a devastating pandemic
189
00:12:53,393 --> 00:12:56,740
that had ravaged the continent
in the mid-1300s,
190
00:12:56,741 --> 00:12:59,812
the city-states that crowded
the Italian peninsula
191
00:12:59,813 --> 00:13:02,125
established
maritime trade routes
192
00:13:02,126 --> 00:13:05,197
to Constantinople
and North Africa,
193
00:13:05,198 --> 00:13:09,063
giving rise to a wealthy class
of merchants and bankers
194
00:13:09,064 --> 00:13:11,410
and accelerating
an exchange of knowledge
195
00:13:11,411 --> 00:13:14,793
that helped ignite
the cultural explosion
196
00:13:14,794 --> 00:13:18,004
that would come to be known
as the Renaissance.
197
00:13:19,108 --> 00:13:23,663
Woman: It started in the more
mature part of the Middle Ages,
198
00:13:23,664 --> 00:13:27,633
but the big change occurs
with what is called humanism.
199
00:13:27,634 --> 00:13:30,325
Humanism's really the beginning
of the Renaissance,
200
00:13:30,326 --> 00:13:33,639
and it happens because scholars
like Petrarch and others
201
00:13:33,640 --> 00:13:37,056
for the first time don't look
at the texts of the past
202
00:13:37,057 --> 00:13:39,334
and try to Christianize them.
203
00:13:39,335 --> 00:13:41,578
Before, it was always
to take the knowledge
204
00:13:41,579 --> 00:13:44,788
and try to fit
the Christian doctrine.
205
00:13:44,789 --> 00:13:46,997
Instead, now they see a need
206
00:13:46,998 --> 00:13:50,311
for what they are within
the historical context.
207
00:13:50,312 --> 00:13:54,004
It's a secular approach.
It was not there before.
208
00:13:54,005 --> 00:13:57,076
That's what sparks
the Renaissance.
209
00:13:57,077 --> 00:13:58,871
Narrator:
The Renaissance reached
210
00:13:58,872 --> 00:14:03,220
its most profound expression
in the city-state of Florence
211
00:14:03,221 --> 00:14:05,947
with a blossoming
of art and architecture
212
00:14:05,948 --> 00:14:11,988
informed by mathematics and
science and classical ideals.
213
00:14:11,989 --> 00:14:15,924
Man, speaking French:
214
00:14:30,455 --> 00:14:32,940
del Toro: It's celebrating
not only empirical,
215
00:14:32,941 --> 00:14:36,426
but physical sensation
216
00:14:36,427 --> 00:14:39,222
and why does it happen,
where does it come from,
217
00:14:39,223 --> 00:14:41,465
how do we belong in the world.
218
00:14:41,466 --> 00:14:47,540
There is a re-centering
of the world into man.
219
00:14:47,541 --> 00:14:49,197
♪
220
00:14:49,198 --> 00:14:50,958
Narrator: Florence
was first established
221
00:14:50,959 --> 00:14:56,342
on the banks of the Arno River
by Julius Caesar in 59 B.C.
222
00:14:56,343 --> 00:14:59,414
Since the Middle Ages,
it had been the seat of power
223
00:14:59,415 --> 00:15:01,485
of the Republic of Florence,
224
00:15:01,486 --> 00:15:06,145
a city-state that controlled
a large swath of Tuscany.
225
00:15:06,146 --> 00:15:08,907
Its government,
a council made up of members
226
00:15:08,908 --> 00:15:12,324
of the leading trade guilds
called the Signoria,
227
00:15:12,325 --> 00:15:16,915
was a source of great pride
for the city's inhabitants,
228
00:15:16,916 --> 00:15:20,988
but in reality, Florence
functioned as an oligarchy
229
00:15:20,989 --> 00:15:24,715
in which the richest families
controlled the levers of power
230
00:15:24,716 --> 00:15:27,787
from behind the scenes.
231
00:15:27,788 --> 00:15:29,548
Cosimo de' Medici,
232
00:15:29,549 --> 00:15:32,792
the politically astute head
of a powerful banking family,
233
00:15:32,793 --> 00:15:38,005
had become Florence's
de facto ruler in 1434.
234
00:15:38,006 --> 00:15:42,837
His clever diplomatic maneuvers
had led to a 1454 treaty
235
00:15:42,838 --> 00:15:46,220
among the kingdoms,
republics, and dukedoms
236
00:15:46,221 --> 00:15:48,498
that divided
the Italian peninsula,
237
00:15:48,499 --> 00:15:51,190
ushering in a delicate peace
238
00:15:51,191 --> 00:15:54,780
for the first time
in half a century.
239
00:15:54,781 --> 00:15:58,853
Cosimo was also a generous
patron of the arts.
240
00:15:58,854 --> 00:16:02,270
Man: Increasingly, artists
who previously would've sought
241
00:16:02,271 --> 00:16:04,790
to work for the cathedral,
to work for the city,
242
00:16:04,791 --> 00:16:08,311
to work for one of the guilds
want to work for the Medici
243
00:16:08,312 --> 00:16:13,902
because working for the Medici
is not only a good fee,
244
00:16:13,903 --> 00:16:16,526
it also guarantees recognition
245
00:16:16,527 --> 00:16:21,220
in a new world
of art appreciation.
246
00:16:21,221 --> 00:16:22,635
[Weaving shuttle rattles]
247
00:16:22,636 --> 00:16:24,189
Narrator: Florence
had long been home
248
00:16:24,190 --> 00:16:26,053
to a flourishing
garment industry
249
00:16:26,054 --> 00:16:31,506
with its silk and wool weavers,
leather tanners, and furriers.
250
00:16:31,507 --> 00:16:32,921
[Chipping]
251
00:16:32,922 --> 00:16:36,408
As the arts grew, workshops
that produced paintings,
252
00:16:36,409 --> 00:16:39,859
sculptures, jewelry,
and metalworks
253
00:16:39,860 --> 00:16:42,207
expanded and prospered.
254
00:16:42,208 --> 00:16:44,726
[Pounding]
255
00:16:44,727 --> 00:16:47,591
Nicholl: The Italian word
for a studio is "bottega,"
256
00:16:47,592 --> 00:16:50,767
and that means a shop or,
more precisely in this context,
257
00:16:50,768 --> 00:16:52,251
a workshop--
258
00:16:52,252 --> 00:16:56,704
a noisy, communal,
collective space.
259
00:16:56,705 --> 00:16:59,155
Different people are working
on different things.
260
00:16:59,156 --> 00:17:01,191
[Hammering and clanging]
261
00:17:01,192 --> 00:17:03,849
There's hammers and tongs
262
00:17:03,850 --> 00:17:06,852
and fires that heat up metal
263
00:17:06,853 --> 00:17:09,820
and a lot of smells of solvents.
264
00:17:09,821 --> 00:17:12,168
You might also hear, of course,
the clucking of chickens
265
00:17:12,169 --> 00:17:18,037
because one of the major paints
that were used was egg tempera.
266
00:17:21,074 --> 00:17:25,491
Narrator: Sometime in the 1460s,
Leonardo, now an adolescent,
267
00:17:25,492 --> 00:17:29,357
made the long day's ride
from Vinci to Florence,
268
00:17:29,358 --> 00:17:31,532
where his father secured him
an apprenticeship
269
00:17:31,533 --> 00:17:34,604
in the workshop
of Andrea del Verrocchio.
270
00:17:34,605 --> 00:17:38,159
A talented sculptor,
painter, and goldsmith,
271
00:17:38,160 --> 00:17:39,850
Verrocchio had trained
272
00:17:39,851 --> 00:17:42,991
many of Florence's
most celebrated artists.
273
00:17:42,992 --> 00:17:46,305
Man: I think he recognized
very quickly that young Leonardo
274
00:17:46,306 --> 00:17:48,238
was going to be
sort of the cream
275
00:17:48,239 --> 00:17:49,929
of these young apprentices,
276
00:17:49,930 --> 00:17:52,656
someone that he could
outsource some of the work to,
277
00:17:52,657 --> 00:17:56,660
and someone he could train up to
be an extremely good sculptor,
278
00:17:56,661 --> 00:18:01,045
painter, jewelry designer,
whatever he wanted to be.
279
00:18:02,288 --> 00:18:05,980
Narrator: In the late 1460s,
Verrocchio received a commission
280
00:18:05,981 --> 00:18:09,880
from the Medici family to cast
a bronze statue of David,
281
00:18:09,881 --> 00:18:14,506
the Biblical shepherd boy who
had slayed the giant Goliath.
282
00:18:14,507 --> 00:18:17,371
Leonardo--whose contemporaries
described him
283
00:18:17,372 --> 00:18:20,270
as a beautiful,
curly-haired youth--
284
00:18:20,271 --> 00:18:22,549
may have been his model.
285
00:18:23,481 --> 00:18:27,175
Delieuvin, speaking French:
286
00:18:58,551 --> 00:19:01,000
♪
287
00:19:01,001 --> 00:19:06,662
Bramly, speaking French:
288
00:19:26,061 --> 00:19:28,926
Woman, speaking Italian:
289
00:20:11,244 --> 00:20:13,176
♪
290
00:20:13,177 --> 00:20:18,181
Narrator: As an apprentice,
Leonardo prepared wood panels,
291
00:20:18,182 --> 00:20:20,010
ground pigments for paint,
292
00:20:20,011 --> 00:20:24,187
and made models
in clay and terracotta.
293
00:20:24,188 --> 00:20:27,604
He also learned to draw,
a skill that artists viewed
294
00:20:27,605 --> 00:20:31,608
as the foundation for all other
artistic endeavors.
295
00:20:31,609 --> 00:20:34,473
Man: Drawing is the key
to almost everything.
296
00:20:34,474 --> 00:20:36,441
If you can't really
draw it well,
297
00:20:36,442 --> 00:20:37,959
you're never gonna
be able to paint it well.
298
00:20:37,960 --> 00:20:40,721
Leonardo said,
one should find for oneself
299
00:20:40,722 --> 00:20:45,035
a really good master,
copy their work
300
00:20:45,036 --> 00:20:48,970
because it will
train your hand to good form.
301
00:20:48,971 --> 00:20:52,008
Gopnik: He drew
with astounding acuity.
302
00:20:52,009 --> 00:20:54,976
If there's one thing that makes
Leonardo's drawings
303
00:20:54,977 --> 00:20:57,841
distinct from
the beautiful drawings
304
00:20:57,842 --> 00:20:59,602
of someone
like his master Verrocchio,
305
00:20:59,603 --> 00:21:02,363
Leonardo adds a note of movement
306
00:21:02,364 --> 00:21:05,608
and internal agitation
to drawings.
307
00:21:05,609 --> 00:21:10,027
Everything is dissolved
into the world of movement.
308
00:21:11,131 --> 00:21:16,135
Man: Leonardo does a lot of
studies of draperies and cloths,
309
00:21:16,136 --> 00:21:17,620
and what it shows is,
310
00:21:17,621 --> 00:21:21,969
he understands
how light hits a curving object,
311
00:21:21,970 --> 00:21:23,936
how shadows are formed...
312
00:21:23,937 --> 00:21:25,317
♪
313
00:21:25,318 --> 00:21:29,287
how depth is conveyed
in a drawing.
314
00:21:29,288 --> 00:21:34,015
The drapery studies give
a sense of light, of depth,
315
00:21:34,016 --> 00:21:35,638
but also of motion.
316
00:21:35,639 --> 00:21:37,398
♪
317
00:21:37,399 --> 00:21:39,055
Man as Leonardo:
The painter will produce
318
00:21:39,056 --> 00:21:41,057
pictures of small merit
if he makes
319
00:21:41,058 --> 00:21:45,130
other artists' work
his standard,
320
00:21:45,131 --> 00:21:47,615
but if he studies
from natural objects,
321
00:21:47,616 --> 00:21:51,136
he will bear good fruit.
322
00:21:51,137 --> 00:21:53,621
Narrator: In the summer of 1473,
323
00:21:53,622 --> 00:21:56,486
Leonardo made a small,
high-angle drawing
324
00:21:56,487 --> 00:21:58,833
of the Arno River Valley.
325
00:21:58,834 --> 00:22:01,698
♪
326
00:22:01,699 --> 00:22:04,737
Bramly, speaking French:
327
00:22:43,085 --> 00:22:45,777
♪
328
00:22:45,778 --> 00:22:49,954
Borgo, speaking Italian:
329
00:22:56,858 --> 00:22:59,550
♪
330
00:23:03,347 --> 00:23:06,661
♪
331
00:23:16,843 --> 00:23:18,776
♪
332
00:23:45,424 --> 00:23:53,258
♪
333
00:23:53,259 --> 00:23:57,090
[Church bell clanging]
334
00:24:01,543 --> 00:24:07,341
♪
335
00:24:07,342 --> 00:24:10,033
King: One of the remarkable
things about Florence
336
00:24:10,034 --> 00:24:13,105
is that there was
a succession of geniuses
337
00:24:13,106 --> 00:24:18,457
decade after decade
after decade in the 1400s.
338
00:24:19,423 --> 00:24:21,769
When Leonardo came to Florence
in the 1460s,
339
00:24:21,770 --> 00:24:24,669
he could look back
at the previous 50 years
340
00:24:24,670 --> 00:24:28,396
and see great
public works of art,
341
00:24:28,397 --> 00:24:30,191
things that you could see
for free.
342
00:24:30,192 --> 00:24:32,090
You could walk through
the streets of Florence
343
00:24:32,091 --> 00:24:33,574
and see this.
344
00:24:33,575 --> 00:24:38,303
He wants to take his place
in the pantheon of great artists
345
00:24:38,304 --> 00:24:42,583
like Alberti, Ghiberti,
and Brunelleschi.
346
00:24:42,584 --> 00:24:44,758
Narrator: Filippo Brunelleschi
347
00:24:44,759 --> 00:24:48,002
was the city's
most celebrated architect.
348
00:24:48,003 --> 00:24:51,489
In 1418, he had entered
a public competition
349
00:24:51,490 --> 00:24:55,354
to engineer a dome for
the city's central cathedral,
350
00:24:55,355 --> 00:24:57,080
Santa Maria del Fiore,
351
00:24:57,081 --> 00:25:00,877
which had been
under construction since 1296.
352
00:25:00,878 --> 00:25:02,327
♪
353
00:25:02,328 --> 00:25:04,674
At 143 feet in diameter,
354
00:25:04,675 --> 00:25:07,850
the long-planned dome
was intended to be wider
355
00:25:07,851 --> 00:25:11,301
than that of Rome's
celebrated Pantheon,
356
00:25:11,302 --> 00:25:13,269
still the world's largest
357
00:25:13,270 --> 00:25:16,134
1,300 years
after its completion.
358
00:25:16,135 --> 00:25:17,825
♪
359
00:25:17,826 --> 00:25:20,379
Few believed
it could ever be built,
360
00:25:20,380 --> 00:25:23,279
but Brunelleschi was undeterred.
361
00:25:23,280 --> 00:25:26,627
It took 18 years,
but the structure of the dome
362
00:25:26,628 --> 00:25:30,631
was finally completed in 1436,
363
00:25:30,632 --> 00:25:34,186
16 years
before Leonardo was born.
364
00:25:34,187 --> 00:25:36,913
♪
365
00:25:36,914 --> 00:25:40,468
3 decades later,
Verrocchio won a contract
366
00:25:40,469 --> 00:25:44,472
to construct and install
a monumental copper sphere
367
00:25:44,473 --> 00:25:48,960
8 feet in diameter and
weighing more than 4,000 pounds
368
00:25:48,961 --> 00:25:53,551
to complete the lantern
atop Brunelleschi's dome.
369
00:25:53,552 --> 00:25:56,726
King: And Leonardo da Vinci
was 19 years old at that point,
370
00:25:56,727 --> 00:25:58,556
and he'd been with Verrocchio
371
00:25:58,557 --> 00:26:02,663
for at least a couple of years
learning his trade.
372
00:26:02,664 --> 00:26:05,977
He would've seen
up close and personal
373
00:26:05,978 --> 00:26:09,083
everything that
Brunelleschi had achieved.
374
00:26:09,084 --> 00:26:12,362
Leonardo da Vinci says,
"I want to do the impossible.
375
00:26:12,363 --> 00:26:15,538
I want to create miracles,"
because he's inspired
376
00:26:15,539 --> 00:26:20,682
by these miraculous works of art
which have come before him.
377
00:26:22,960 --> 00:26:25,686
[Bell tolls]
Narrator: In the early 1470s,
378
00:26:25,687 --> 00:26:29,759
Verrocchio received a commission
from the Church of San Salvi
379
00:26:29,760 --> 00:26:32,382
to paint a Baptism of Christ.
380
00:26:32,383 --> 00:26:34,557
The master assigned
sections of the work
381
00:26:34,558 --> 00:26:39,493
to his talented apprentice,
including the Messiah's feet,
382
00:26:39,494 --> 00:26:44,843
parts of the landscape,
and one of the two angels.
383
00:26:44,844 --> 00:26:47,397
While Verrocchio
had painted in tempera
384
00:26:47,398 --> 00:26:50,815
and used white highlights
to produce contours,
385
00:26:50,816 --> 00:26:53,403
Leonardo worked in oil,
386
00:26:53,404 --> 00:26:56,579
applying imperceptibly thin
layers of color
387
00:26:56,580 --> 00:26:58,546
to develop light and shadow
388
00:26:58,547 --> 00:27:02,172
and create the illusion
of 3-dimensionality.
389
00:27:03,794 --> 00:27:05,381
Isaacson: Verrocchio's
paintings and sculptures
390
00:27:05,382 --> 00:27:07,866
both had a bit
of a sense of motion,
391
00:27:07,867 --> 00:27:10,455
and Leonardo builds on that
392
00:27:10,456 --> 00:27:13,561
and does it even better
than Verrocchio did,
393
00:27:13,562 --> 00:27:16,357
and it's a first sign
that Leonardo's beginning
394
00:27:16,358 --> 00:27:21,259
to surpass Verrocchio as
a painter of motion and emotion.
395
00:27:21,260 --> 00:27:25,539
♪
396
00:27:25,540 --> 00:27:28,128
Man as Leonardo: The art
of perspective is such
397
00:27:28,129 --> 00:27:31,407
that it makes what is flat
appear in relief
398
00:27:31,408 --> 00:27:34,306
and what is in relief
appear flat.
399
00:27:34,307 --> 00:27:36,205
♪
400
00:27:36,206 --> 00:27:38,863
Verdon: Part of
Leonardo's heritage
401
00:27:38,864 --> 00:27:42,004
was the revolutionary invention
402
00:27:42,005 --> 00:27:45,248
of single-point
linear perspective,
403
00:27:45,249 --> 00:27:52,117
so a young man learning art
in Florence in the 1460s,
404
00:27:52,118 --> 00:27:54,326
as Leonardo would have done,
405
00:27:54,327 --> 00:27:59,297
he understood that he had to be
a complete master of that.
406
00:27:59,298 --> 00:28:02,231
Narrator: Single-point
linear perspective,
407
00:28:02,232 --> 00:28:04,682
a method of bringing
the illusion of depth
408
00:28:04,683 --> 00:28:06,718
to a two-dimensional work,
409
00:28:06,719 --> 00:28:09,272
had been devised
by Brunelleschi,
410
00:28:09,273 --> 00:28:12,897
but it was the architect
Leon Battista Alberti
411
00:28:12,898 --> 00:28:15,140
who had enshrined it
for Renaissance artists
412
00:28:15,141 --> 00:28:18,419
in his treatise "Della Pittura."
413
00:28:18,420 --> 00:28:22,113
Man: Perspective was
very important to the painters.
414
00:28:22,114 --> 00:28:24,494
That's basically
how things recede into space
415
00:28:24,495 --> 00:28:28,706
and the vanishing point that
parallel lines seem to go to.
416
00:28:28,707 --> 00:28:32,192
Musicians had mathematical
theories of harmony,
417
00:28:32,193 --> 00:28:34,642
and perspective was rather
like that for painters.
418
00:28:34,643 --> 00:28:36,368
They had a theory,
419
00:28:36,369 --> 00:28:38,301
so he began to develop
an interest
420
00:28:38,302 --> 00:28:42,340
not just in the mathematics
of organizing space in pictures,
421
00:28:42,341 --> 00:28:45,930
but also in how the eye works
and how slippery it is.
422
00:28:45,931 --> 00:28:48,484
He's the first of the theorists
in painting
423
00:28:48,485 --> 00:28:52,557
who realizes that the business
of seeing is very complicated.
424
00:28:52,558 --> 00:28:54,490
♪
425
00:28:54,491 --> 00:28:57,700
Man as Leonardo: All objects
transmit their image to the eye
426
00:28:57,701 --> 00:29:00,979
by a pyramid of lines
427
00:29:00,980 --> 00:29:04,224
which start from the edges
of an object's surface
428
00:29:04,225 --> 00:29:10,264
and, converging from a distance,
meet in a single point...
429
00:29:10,265 --> 00:29:14,682
and I will show that this point
is situated in the eye,
430
00:29:14,683 --> 00:29:18,548
which is the universal judge
of all objects.
431
00:29:18,549 --> 00:29:22,242
♪
432
00:29:22,243 --> 00:29:25,763
Narrator: In 1472,
at the age of 20,
433
00:29:25,764 --> 00:29:29,042
Leonardo joined
a painter's guild whose members
434
00:29:29,043 --> 00:29:32,252
were among the most talented
artists in Florence--
435
00:29:32,253 --> 00:29:36,256
Filippino Lippi,
Domenico Ghirlandaio,
436
00:29:36,257 --> 00:29:41,123
Pietro Perugino,
and Sandro Botticelli.
437
00:29:41,124 --> 00:29:44,609
Though Leonardo remained a part
of Verrocchio's workshop,
438
00:29:44,610 --> 00:29:49,510
he was now a dipintore,
a professional painter,
439
00:29:49,511 --> 00:29:52,272
able to receive
his own commissions.
440
00:29:52,273 --> 00:29:53,860
♪
441
00:29:53,861 --> 00:29:57,173
Florentine artists were
frequently hired by churches
442
00:29:57,174 --> 00:29:59,486
and the city's
wealthiest families
443
00:29:59,487 --> 00:30:02,938
to paint the Bible's
most popular subjects--
444
00:30:02,939 --> 00:30:05,078
the Madonna and Child,
445
00:30:05,079 --> 00:30:07,839
the Adoration of the Magi,
446
00:30:07,840 --> 00:30:10,566
the Crucifixion.
447
00:30:10,567 --> 00:30:15,985
Another frequently depicted
scene was the Annunciation,
448
00:30:15,986 --> 00:30:18,332
the moment in which
the angel Gabriel
449
00:30:18,333 --> 00:30:21,680
descends from heaven
to proclaim to the Virgin Mary
450
00:30:21,681 --> 00:30:25,339
that she will give birth
to the Son of God.
451
00:30:25,340 --> 00:30:27,825
It would be the focus
of one of Leonardo's
452
00:30:27,826 --> 00:30:31,449
first independent works.
453
00:30:31,450 --> 00:30:33,623
♪
454
00:30:33,624 --> 00:30:37,558
Though he borrowed freely
in technique from Verrocchio,
455
00:30:37,559 --> 00:30:39,319
Leonardo's "Annunciation"
456
00:30:39,320 --> 00:30:43,116
revealed his grasp
of perspective,
457
00:30:43,117 --> 00:30:46,291
his deftness
with light and shadow,
458
00:30:46,292 --> 00:30:49,881
and his devotion to nature.
459
00:30:49,882 --> 00:30:52,402
Vecce, speaking Italian:
460
00:30:57,786 --> 00:31:08,383
♪
461
00:31:53,290 --> 00:31:55,809
Gopnik: He's one of those people
who lives in his own head.
462
00:31:55,810 --> 00:31:57,673
We meet those people in life,
463
00:31:57,674 --> 00:32:00,952
and we recognize that they live
on a planet other than our own.
464
00:32:00,953 --> 00:32:02,540
♪
465
00:32:02,541 --> 00:32:04,680
There are very, very
few times in history
466
00:32:04,681 --> 00:32:06,785
when what you did
when you had that kind
467
00:32:06,786 --> 00:32:11,687
of restless, inquiring, creative
mind was to paint pictures.
468
00:32:11,688 --> 00:32:14,345
Renaissance Italy was perhaps
the only place and time
469
00:32:14,346 --> 00:32:17,279
when that was so,
and we're blessed that it was.
470
00:32:17,280 --> 00:32:23,458
♪
471
00:32:25,805 --> 00:32:30,430
♪
472
00:32:30,431 --> 00:32:33,260
Narrator: Leonardo received
another commission--
473
00:32:33,261 --> 00:32:37,644
to paint a portrait of the young
poet Ginevra de' Benci,
474
00:32:37,645 --> 00:32:40,854
the daughter of a wealthy,
well-connected banking family
475
00:32:40,855 --> 00:32:45,065
who had occasional dealings
with Leonardo's father.
476
00:32:45,066 --> 00:32:47,481
To look at
the "Ginevra de' Benci"
477
00:32:47,482 --> 00:32:50,484
is probably one of the great
ways to understand
478
00:32:50,485 --> 00:32:53,832
Leonardo's early
painting technique.
479
00:32:53,833 --> 00:32:59,321
It is a very deliberated,
very protracted process.
480
00:32:59,322 --> 00:33:04,395
The painting is done on
a very thin poplar wood panel,
481
00:33:04,396 --> 00:33:09,262
and it has a priming
that is gesso.
482
00:33:09,263 --> 00:33:13,059
Leonardo began
by doing the cartoon,
483
00:33:13,060 --> 00:33:15,682
a full-scale drawing on paper.
484
00:33:15,683 --> 00:33:17,753
♪
485
00:33:17,754 --> 00:33:20,273
He pricked the outlines
486
00:33:20,274 --> 00:33:23,483
and rubbed with a pouncing bag
487
00:33:23,484 --> 00:33:26,279
while the panel was underneath,
488
00:33:26,280 --> 00:33:29,006
a technique we call spolvero.
489
00:33:29,007 --> 00:33:32,526
♪
490
00:33:32,527 --> 00:33:37,945
The oil medium, it's basically
linseed oil and pigments.
491
00:33:37,946 --> 00:33:39,464
♪
492
00:33:39,465 --> 00:33:43,468
He applied in the thinnest veils
493
00:33:43,469 --> 00:33:48,025
what we call the glazes,
or the velature in Italian.
494
00:33:48,026 --> 00:33:50,234
♪
495
00:33:50,235 --> 00:33:53,547
Layer by infinitesimal layer,
496
00:33:53,548 --> 00:33:56,688
he's able to calibrate
the tonal transitions
497
00:33:56,689 --> 00:34:01,762
that permit him to explore
the sfumato technique
498
00:34:01,763 --> 00:34:05,697
where you blend the gradations
in such a way
499
00:34:05,698 --> 00:34:08,114
that they seem to be
the manner of smoke.
500
00:34:08,115 --> 00:34:10,599
♪
501
00:34:10,600 --> 00:34:13,705
Narrator: In a playful reference
to Ginevra's name,
502
00:34:13,706 --> 00:34:17,123
Leonardo surrounded her
with juniper branches,
503
00:34:17,124 --> 00:34:20,229
ginepro in Italian.
504
00:34:20,230 --> 00:34:22,784
Borgo, speaking Italian:
505
00:35:32,751 --> 00:35:34,303
♪
506
00:35:34,304 --> 00:35:38,135
Bambach: We can already see
how intensely Leonardo believes
507
00:35:38,136 --> 00:35:41,552
that the motions of the mind,
the motions of the soul--
508
00:35:41,553 --> 00:35:45,487
so the moti dell'animo,
e moti dell'anima--
509
00:35:45,488 --> 00:35:51,631
show through this almost
inscrutable gaze that she holds,
510
00:35:51,632 --> 00:35:54,185
and there is a connectivity
with the viewer
511
00:35:54,186 --> 00:35:56,981
that gives it
this tremendous power.
512
00:35:56,982 --> 00:36:04,610
♪
513
00:36:08,062 --> 00:36:09,959
[Bats screeching]
514
00:36:09,960 --> 00:36:13,239
[Church bell ringing]
515
00:36:13,240 --> 00:36:19,486
♪
516
00:36:19,487 --> 00:36:21,902
Narrator: In April of 1476,
517
00:36:21,903 --> 00:36:25,423
Florentine authorities
received an anonymous note
518
00:36:25,424 --> 00:36:29,151
accusing 17-year-old
Jacopo Saltarelli
519
00:36:29,152 --> 00:36:32,603
of sodomy and prostitution.
520
00:36:32,604 --> 00:36:36,193
The accuser listed 4 men
as Saltarelli's lovers
521
00:36:36,194 --> 00:36:41,577
or customers,
including 24-year-old Leonardo.
522
00:36:41,578 --> 00:36:42,992
♪
523
00:36:42,993 --> 00:36:46,444
Nicholl: Theoretically,
it's a crime.
524
00:36:46,445 --> 00:36:51,346
Theoretically,
it's punishable by death,
525
00:36:51,347 --> 00:36:54,072
so Leonardo might
well have been arrested.
526
00:36:54,073 --> 00:36:57,731
He might well have spent time
in the holding cells.
527
00:36:57,732 --> 00:36:59,975
Narrator: But among the accused
was a son
528
00:36:59,976 --> 00:37:04,117
of the Tornabuoni family,
a powerful Florentine clan
529
00:37:04,118 --> 00:37:08,570
with enough connections
to have the charges dropped.
530
00:37:08,571 --> 00:37:12,539
Two months later,
the 4 men were absolved.
531
00:37:12,540 --> 00:37:16,717
No further prosecution
was pursued against them.
532
00:37:19,133 --> 00:37:22,100
Homosexuality,
though condemned by the church,
533
00:37:22,101 --> 00:37:26,035
was widely tolerated
in 15th-century Florence,
534
00:37:26,036 --> 00:37:28,659
where a number of notable
artists and poets
535
00:37:28,660 --> 00:37:31,213
were publicly known to be gay.
536
00:37:31,214 --> 00:37:32,973
♪
537
00:37:32,974 --> 00:37:35,598
Bramly, speaking French:
538
00:38:02,280 --> 00:38:03,866
♪
539
00:38:03,867 --> 00:38:06,559
Narrator: Leonardo wrote nothing
about his sexuality
540
00:38:06,560 --> 00:38:10,010
or the allegation,
but just a few years later,
541
00:38:10,011 --> 00:38:13,945
he would draw a device
for removing bars from windows
542
00:38:13,946 --> 00:38:17,639
and another for opening
a prison cell.
543
00:38:17,640 --> 00:38:21,747
They were some of his first
mechanical inventions.
544
00:38:24,336 --> 00:38:31,066
♪
545
00:38:31,067 --> 00:38:34,069
Man as Leonardo:
Painting is born of nature,
546
00:38:34,070 --> 00:38:38,004
or, rather, it is
the grandchild of nature...
547
00:38:38,005 --> 00:38:40,075
[Birds chirping]
548
00:38:40,076 --> 00:38:42,871
♪
549
00:38:42,872 --> 00:38:47,289
for all visible things
are produced by nature,
550
00:38:47,290 --> 00:38:51,914
and these, her creations,
have given birth to painting...
551
00:38:51,915 --> 00:38:53,640
♪
552
00:38:53,641 --> 00:38:56,505
so we may justly call it
553
00:38:56,506 --> 00:39:01,027
the grandchild of nature
and related to God.
554
00:39:01,028 --> 00:39:03,132
♪
555
00:39:03,133 --> 00:39:05,756
Man: Nature is God.
556
00:39:05,757 --> 00:39:08,068
Nature is perfection.
557
00:39:08,069 --> 00:39:09,691
♪
558
00:39:09,692 --> 00:39:12,590
Nature is proportion.
559
00:39:12,591 --> 00:39:17,284
Nature is the entity
which obtains every effect
560
00:39:17,285 --> 00:39:22,911
with the shortest and direct way
that is possible.
561
00:39:22,912 --> 00:39:27,156
The best a scientist
or a painter can do
562
00:39:27,157 --> 00:39:29,400
is imitate nature.
563
00:39:29,401 --> 00:39:31,402
♪
564
00:39:31,403 --> 00:39:33,542
Kemp: He has an amazing sense
565
00:39:33,543 --> 00:39:35,648
that nature
is a perfect invention,
566
00:39:35,649 --> 00:39:38,444
that there is nothing
superfluous and nothing lacking.
567
00:39:38,445 --> 00:39:40,549
Nature does nothing in vain.
568
00:39:40,550 --> 00:39:42,240
[Horse snorts]
569
00:39:42,241 --> 00:39:45,761
If the bone is that shape,
then it must do something.
570
00:39:45,762 --> 00:39:50,456
Every small aspect of that form
must have a function.
571
00:39:50,457 --> 00:39:52,699
[Bat screeches]
572
00:39:52,700 --> 00:39:55,633
He does claim that
the human being can take things
573
00:39:55,634 --> 00:39:58,256
from nature and put them
together in a different way
574
00:39:58,257 --> 00:40:01,605
and that you can invent things
that nature didn't invent,
575
00:40:01,606 --> 00:40:05,056
so you could act
as a second nature in the world.
576
00:40:05,057 --> 00:40:08,508
♪
577
00:40:08,509 --> 00:40:10,614
Narrator: In the late 1470s,
578
00:40:10,615 --> 00:40:13,168
Leonardo finally left
Verrocchio's studio
579
00:40:13,169 --> 00:40:15,619
and opened one of his own
580
00:40:15,620 --> 00:40:19,243
with his own apprentices
and assistants.
581
00:40:19,244 --> 00:40:23,627
Between commissions,
he devised and drew machines
582
00:40:23,628 --> 00:40:25,974
for an array of purposes.
583
00:40:25,975 --> 00:40:27,872
Some were inspired
by the designs
584
00:40:27,873 --> 00:40:31,220
of classical inventors
or Renaissance engineers,
585
00:40:31,221 --> 00:40:36,536
and all were informed by his
close observations of nature--
586
00:40:36,537 --> 00:40:39,263
the spirals in a snail's shell,
587
00:40:39,264 --> 00:40:42,300
the eddies of water
in a surging stream,
588
00:40:42,301 --> 00:40:47,271
and the swirls of wind
induced by a thunderstorm.
589
00:40:47,272 --> 00:40:49,480
He drew an Archimedes screw,
590
00:40:49,481 --> 00:40:53,795
an ancient device created
to force water to flow upwards,
591
00:40:53,796 --> 00:40:56,314
and sketched
construction machines,
592
00:40:56,315 --> 00:40:58,489
a mill for processing grain,
593
00:40:58,490 --> 00:41:04,219
and a human flying contraption
featuring batlike wings.
594
00:41:04,220 --> 00:41:05,876
For Leonardo,
595
00:41:05,877 --> 00:41:09,845
building the machines
often seemed beside the point.
596
00:41:09,846 --> 00:41:13,539
Galluzzi: What is beauty
for Leonardo is proportion
597
00:41:13,540 --> 00:41:16,507
and harmony among its parts
598
00:41:16,508 --> 00:41:19,959
and is a balance
between light and shade,
599
00:41:19,960 --> 00:41:24,308
is organization of all
the inner parts in a way
600
00:41:24,309 --> 00:41:30,210
that provide an immediate
perception of coherence.
601
00:41:30,211 --> 00:41:34,560
This is why I like to call
these drawings portraits.
602
00:41:34,561 --> 00:41:37,217
He takes the same care
in making them
603
00:41:37,218 --> 00:41:42,085
as he puts into portraying
one of his famous ladies.
604
00:41:45,123 --> 00:41:49,436
Narrator: In March of 1481,
an order of Augustinian friars
605
00:41:49,437 --> 00:41:52,716
hired Leonardo
to paint a massive altarpiece
606
00:41:52,717 --> 00:41:56,098
for the Monastery
of San Donato a Scopeto
607
00:41:56,099 --> 00:41:59,412
located just outside
the city's walls.
608
00:41:59,413 --> 00:42:02,070
His father, who did legal work
for the monks,
609
00:42:02,071 --> 00:42:04,245
helped broker the contract.
610
00:42:05,315 --> 00:42:08,766
He was to depict another
frequently painted Bible scene
611
00:42:08,767 --> 00:42:11,666
known as the Adoration
of the Magi
612
00:42:11,667 --> 00:42:14,703
in which 3 kings
visit the newborn Jesus
613
00:42:14,704 --> 00:42:17,603
and recognize Him
as the Messiah.
614
00:42:17,604 --> 00:42:21,572
Verdon: There's little evidence
that he was personally
615
00:42:21,573 --> 00:42:24,195
a very religious person.
616
00:42:24,196 --> 00:42:27,267
It's evident that he knew
the stories.
617
00:42:27,268 --> 00:42:31,133
That was his bread
and butter as an artist.
618
00:42:31,134 --> 00:42:34,896
Even when he is dealing
with nonreligious subjects--
619
00:42:34,897 --> 00:42:37,968
rocks or water or trees--
620
00:42:37,969 --> 00:42:41,350
I think he brings that sense
that all things
621
00:42:41,351 --> 00:42:46,977
are part of this astounding
system that God has made.
622
00:42:46,978 --> 00:42:50,497
He never simply bows
to conventional religious ideas
623
00:42:50,498 --> 00:42:54,225
and makes himself the
illustrator of the catechism.
624
00:42:54,226 --> 00:42:56,538
He's always looking
for something more.
625
00:42:56,539 --> 00:42:58,851
♪
626
00:42:58,852 --> 00:43:00,611
Narrator:
For the dozens of figures
627
00:43:00,612 --> 00:43:02,371
who would populate his painting,
628
00:43:02,372 --> 00:43:05,754
Leonardo sat in the piazzas
of Florence
629
00:43:05,755 --> 00:43:08,515
quietly observing and sketching.
630
00:43:08,516 --> 00:43:10,656
♪
631
00:43:10,657 --> 00:43:12,623
Man as Leonardo:
You must wander around
632
00:43:12,624 --> 00:43:16,627
and constantly as you go,
observe, note,
633
00:43:16,628 --> 00:43:20,424
and consider the circumstances
and behavior of men
634
00:43:20,425 --> 00:43:23,703
as they talk, quarrel,
635
00:43:23,704 --> 00:43:26,016
laugh, or fight together...
636
00:43:26,017 --> 00:43:28,052
♪
637
00:43:28,053 --> 00:43:31,987
and make brief sketches
of them in a notebook,
638
00:43:31,988 --> 00:43:36,336
for the forms and movements
of bodies are so infinite
639
00:43:36,337 --> 00:43:39,650
that the memory is incapable
of retaining them...
640
00:43:39,651 --> 00:43:42,204
♪
641
00:43:42,205 --> 00:43:46,174
so keep these sketches
as your guides and masters.
642
00:43:46,175 --> 00:43:48,659
♪
643
00:43:48,660 --> 00:43:51,904
Narrator: In one preparatory
drawing for his "Adoration,"
644
00:43:51,905 --> 00:43:54,527
Leonardo used dozens
of perspective lines
645
00:43:54,528 --> 00:43:57,634
to create an intricate,
3-dimensional setting
646
00:43:57,635 --> 00:44:01,327
which he then populated
with animals and figures.
647
00:44:01,328 --> 00:44:03,501
♪
648
00:44:03,502 --> 00:44:07,264
On an 8-foot-wide poplar panel
coated with gesso,
649
00:44:07,265 --> 00:44:11,648
Leonardo sketched and resketched
an underdrawing by hand
650
00:44:11,649 --> 00:44:14,651
using black chalk or charcoal.
651
00:44:14,652 --> 00:44:22,520
♪
652
00:44:22,521 --> 00:44:25,282
On top of this, he began
to rough out the figures
653
00:44:25,283 --> 00:44:28,147
in black, brown,
and blue pigments
654
00:44:28,148 --> 00:44:31,081
which he applied by brush.
655
00:44:31,082 --> 00:44:38,951
♪
656
00:44:38,952 --> 00:44:42,644
Next, he added
a thin coat of white paint.
657
00:44:42,645 --> 00:44:44,301
♪
658
00:44:44,302 --> 00:44:48,201
Using layers of diluted
black and brown glazes,
659
00:44:48,202 --> 00:44:51,032
Leonardo masterfully developed
contrasting areas
660
00:44:51,033 --> 00:44:54,760
of light and shadow that
eventually would give the scene
661
00:44:54,761 --> 00:44:57,141
dimension and depth,
662
00:44:57,142 --> 00:45:00,524
a technique known
as chiaroscuro.
663
00:45:00,525 --> 00:45:04,735
♪
664
00:45:04,736 --> 00:45:09,188
Soon, a riveting scene
featuring the Virgin and Child,
665
00:45:09,189 --> 00:45:12,156
3 kings kneeling in homage,
666
00:45:12,157 --> 00:45:14,745
a throng of astonished
eyewitnesses,
667
00:45:14,746 --> 00:45:16,505
ancient ruins,
668
00:45:16,506 --> 00:45:19,646
and horses and soldiers
in a distant battle
669
00:45:19,647 --> 00:45:22,166
began to emerge.
670
00:45:22,167 --> 00:45:27,724
It was unlike any Adoration
ever painted.
671
00:45:27,725 --> 00:45:30,382
Delieuvin, speaking French:
672
00:45:42,705 --> 00:45:49,504
♪
673
00:45:49,505 --> 00:45:54,474
Verdon: When the star stops
and the kings see Mary
674
00:45:54,475 --> 00:45:58,237
and the Christ child,
they are full of great joy.
675
00:45:58,238 --> 00:46:06,038
♪
676
00:46:06,039 --> 00:46:07,902
They feel joy,
but there are many people--
677
00:46:07,903 --> 00:46:09,593
there are 3 kings,
678
00:46:09,594 --> 00:46:11,768
and then there are all
the members of the entourage--
679
00:46:11,769 --> 00:46:17,601
and people do not all respond
in exactly the same way.
680
00:46:17,602 --> 00:46:20,328
♪
681
00:46:20,329 --> 00:46:23,884
Delieuvin, speaking French:
682
00:46:27,129 --> 00:46:30,165
♪
683
00:46:30,166 --> 00:46:32,133
Verdon: So he's really
looking at it in a way
684
00:46:32,134 --> 00:46:33,893
that no one had ever
done before,
685
00:46:33,894 --> 00:46:38,036
no one had ever done before,
and that is simply astounding.
686
00:46:39,003 --> 00:46:41,799
Borgo, speaking Italian:
687
00:46:46,217 --> 00:46:48,081
♪
688
00:47:24,324 --> 00:47:25,255
♪
689
00:47:25,256 --> 00:47:26,635
Narrator: Among the bystanders
690
00:47:26,636 --> 00:47:28,948
in the painting's
lower right corner,
691
00:47:28,949 --> 00:47:31,813
Leonardo painted a male figure,
692
00:47:31,814 --> 00:47:33,608
likely a self-portrait,
693
00:47:33,609 --> 00:47:37,267
who gazes away from
the scene's dramatic center...
694
00:47:37,268 --> 00:47:40,063
♪
695
00:47:40,064 --> 00:47:41,823
but less than a year
after beginning
696
00:47:41,824 --> 00:47:46,586
his "Adoration of the Magi,"
Leonardo abandoned the work.
697
00:47:46,587 --> 00:47:51,212
"So grand was his vision,"
wrote Giovanni Paolo Lomazzo,
698
00:47:51,213 --> 00:47:53,939
one of Leonardo's
early biographers,
699
00:47:53,940 --> 00:47:55,561
that "he saw errors
700
00:47:55,562 --> 00:47:58,702
even in things
that others called miracles."
701
00:47:58,703 --> 00:48:00,462
♪
702
00:48:00,463 --> 00:48:02,395
Gopnik: You can feel
this sort of dissatisfaction.
703
00:48:02,396 --> 00:48:07,090
He wants to not only capture
the snapshot of that scene,
704
00:48:07,091 --> 00:48:09,092
but he wants to ask himself,
705
00:48:09,093 --> 00:48:10,783
"How would everyone
have behaved?
706
00:48:10,784 --> 00:48:13,165
"How would the camels
and the animals and the Magi--
707
00:48:13,166 --> 00:48:17,031
how would everyone
have behaved at that moment?"
708
00:48:17,032 --> 00:48:18,722
He ends up with
a lot of unfinished work
709
00:48:18,723 --> 00:48:20,448
because the questions
he's setting himself
710
00:48:20,449 --> 00:48:23,727
are not questions
that you can answer easily.
711
00:48:23,728 --> 00:48:32,047
♪
712
00:48:33,255 --> 00:48:35,049
[Droplets splashing]
713
00:48:35,050 --> 00:48:36,774
Man as Leonardo:
We do not lack ways
714
00:48:36,775 --> 00:48:39,605
of passing our miserable days.
715
00:48:39,606 --> 00:48:43,298
Still, we do not want
to spend them in vain,
716
00:48:43,299 --> 00:48:45,335
drawing no praise,
717
00:48:45,336 --> 00:48:47,751
and leaving no memory
of ourselves
718
00:48:47,752 --> 00:48:50,616
in the minds of mortals.
719
00:48:50,617 --> 00:48:54,240
Isaacson: We can see in Leonardo
a despair,
720
00:48:54,241 --> 00:48:55,862
and a gloom happening.
721
00:48:55,863 --> 00:48:58,693
He hasn't finished
the "Adoration of the Magi,"
722
00:48:58,694 --> 00:49:00,902
and he keeps jotting
in his notebook...
723
00:49:00,903 --> 00:49:03,422
Man as Leonardo: Dimmi. Dimmi.
Dimmi se mai fu fatto cosa...
724
00:49:03,423 --> 00:49:04,975
Isaacson: "Tell me. Tell me.
725
00:49:04,976 --> 00:49:08,151
Tell me if anything
ever gets done."
726
00:49:08,152 --> 00:49:11,224
Bramly, speaking French:
727
00:49:27,999 --> 00:49:30,897
Narrator: "Tell me, Leonardo,
why such anguish?"
728
00:49:30,898 --> 00:49:34,177
wrote a friend on a sheet
of Leonardo's paper.
729
00:49:34,178 --> 00:49:40,355
"Where will I settle?" Leonardo
asked himself on the same page.
730
00:49:40,356 --> 00:49:43,738
Isaacson: It was time for
Leonardo to move on. He knew it.
731
00:49:43,739 --> 00:49:47,914
He needed to seek new horizons,
and he gets an opportunity
732
00:49:47,915 --> 00:49:50,227
when there is a delegation
733
00:49:50,228 --> 00:49:52,678
that's sent from Florence
to Milan.
734
00:49:52,679 --> 00:49:56,544
It's almost cultural diplomacy
because the people in Florence
735
00:49:56,545 --> 00:49:59,271
are trying to appeal
to the Duke of Milan
736
00:49:59,272 --> 00:50:03,516
by sending great architects
and artists and painters.
737
00:50:03,517 --> 00:50:07,210
Narrator: The delegation likely
traveled on horseback,
738
00:50:07,211 --> 00:50:09,488
first climbing
the Apennine Mountains,
739
00:50:09,489 --> 00:50:11,904
then riding up
the Po River Valley
740
00:50:11,905 --> 00:50:14,596
before reaching
the plains of Lombardy,
741
00:50:14,597 --> 00:50:17,530
where Milan,
a city of 80,000 people
742
00:50:17,531 --> 00:50:20,671
surrounded by 3 miles
of medieval walls,
743
00:50:20,672 --> 00:50:23,157
rose up before the Alps.
744
00:50:23,158 --> 00:50:26,091
Unlike Florence,
a republic whose officials
745
00:50:26,092 --> 00:50:28,265
were elected
from the leading guilds,
746
00:50:28,266 --> 00:50:31,027
Milan was a city-state
ruled for 2 centuries
747
00:50:31,028 --> 00:50:36,066
by merciless strongmen
who went by the title of Duke.
748
00:50:36,067 --> 00:50:40,346
Ludovico Sforza, though
not officially Milan's duke,
749
00:50:40,347 --> 00:50:45,213
had sidelined his nephew in 1480
and kept control
750
00:50:45,214 --> 00:50:48,458
through brute force
and cunning statecraft,
751
00:50:48,459 --> 00:50:51,426
which he used to navigate
the ever-shifting alliances
752
00:50:51,427 --> 00:50:55,361
of Italy's duchies,
kingdoms, republics,
753
00:50:55,362 --> 00:50:57,501
and the Papal States.
754
00:50:57,502 --> 00:51:00,021
King: Any prince,
any government had to be wary
755
00:51:00,022 --> 00:51:03,300
of all the neighbors,
all the other people in Italy
756
00:51:03,301 --> 00:51:06,855
because there was a kind
of tense balance,
757
00:51:06,856 --> 00:51:10,618
a kind of equipoise
between and among these states.
758
00:51:10,619 --> 00:51:15,519
Ludovico was very much a spider
at the center of this web
759
00:51:15,520 --> 00:51:18,177
which would tremble
whenever someone else
760
00:51:18,178 --> 00:51:20,490
began to move on the peninsula,
761
00:51:20,491 --> 00:51:23,631
brilliant figure in many ways,
politically astute,
762
00:51:23,632 --> 00:51:26,841
extremely deceitful
and unscrupulous,
763
00:51:26,842 --> 00:51:31,846
and by the 1480s,
probably militarily
764
00:51:31,847 --> 00:51:36,126
the most powerful person
on the Italian Peninsula.
765
00:51:36,127 --> 00:51:39,129
Narrator: Known as Il Moro,
the Moor,
766
00:51:39,130 --> 00:51:41,545
in part for his dark complexion,
767
00:51:41,546 --> 00:51:43,892
Sforza had cultivated a court
768
00:51:43,893 --> 00:51:47,172
that was among the most
sophisticated in all of Europe.
769
00:51:47,173 --> 00:51:48,828
♪
770
00:51:48,829 --> 00:51:52,108
He kept his palace populated
with engineers and poets,
771
00:51:52,109 --> 00:51:55,145
doctors, artists,
and mathematicians
772
00:51:55,146 --> 00:51:58,493
whom he commissioned
to design and build churches
773
00:51:58,494 --> 00:52:01,600
and fortifications,
create works of art,
774
00:52:01,601 --> 00:52:04,396
and collaborate on plans
for the elaborate pageants
775
00:52:04,397 --> 00:52:06,467
he was fond of staging.
776
00:52:06,468 --> 00:52:08,503
♪
777
00:52:08,504 --> 00:52:10,160
Verdon: One of the things
that surprises us
778
00:52:10,161 --> 00:52:12,818
about Leonardo's choice to go
and live in Milan is that
779
00:52:12,819 --> 00:52:15,510
he went from a city
which had always prized
780
00:52:15,511 --> 00:52:21,999
its political liberty
to a Soviet-type situation.
781
00:52:22,000 --> 00:52:26,038
He needs the leisure to be able
to work his ideas out
782
00:52:26,039 --> 00:52:29,006
in a creative way without
the immediate market pressure
783
00:52:29,007 --> 00:52:31,664
of producing a work.
784
00:52:31,665 --> 00:52:34,219
Man as Leonardo:
Most illustrious Lord,
785
00:52:34,220 --> 00:52:37,912
I shall endeavor to explain
myself to Your Excellency,
786
00:52:37,913 --> 00:52:40,949
showing Your Lordship
my secrets.
787
00:52:40,950 --> 00:52:44,643
Narrator: Leonardo dictated
a letter addressed to the duke
788
00:52:44,644 --> 00:52:47,059
proclaiming his skill
as an engineer
789
00:52:47,060 --> 00:52:50,890
and enumerating his ideas
for military devices.
790
00:52:50,891 --> 00:52:54,031
Man as Leonardo: I have designs
for extremely light
791
00:52:54,032 --> 00:52:58,588
and strong bridges, suitable
to be most easily carried,
792
00:52:58,589 --> 00:53:01,625
and with them,
you may pursue the enemy
793
00:53:01,626 --> 00:53:04,490
and flee at any time.
794
00:53:04,491 --> 00:53:07,873
I have methods for destroying
every stronghold
795
00:53:07,874 --> 00:53:11,290
or other fortress,
even if it were built on rock.
796
00:53:11,291 --> 00:53:12,981
[Horse neighs]
797
00:53:12,982 --> 00:53:16,778
I will make safe and
unassailable covered chariots
798
00:53:16,779 --> 00:53:19,781
which, entering among the enemy
with their artillery,
799
00:53:19,782 --> 00:53:25,442
can withstand any attack, even
by large groups of warriors.
800
00:53:25,443 --> 00:53:28,894
Should bombardment
operations fail,
801
00:53:28,895 --> 00:53:33,623
I would contrive catapults,
mangonels, trebuchets,
802
00:53:33,624 --> 00:53:39,318
and other admirably efficient
machines not in common use.
803
00:53:39,319 --> 00:53:42,840
Bramly, speaking French:
804
00:54:03,205 --> 00:54:06,034
Narrator: There is no evidence
Leonardo ever received
805
00:54:06,035 --> 00:54:09,969
a reply to his letter
or even sent it.
806
00:54:09,970 --> 00:54:14,008
With no prospect of a job
as Sforza's military engineer,
807
00:54:14,009 --> 00:54:17,874
he needed to find
other paying work.
808
00:54:17,875 --> 00:54:20,117
Eventually, he formed
a partnership
809
00:54:20,118 --> 00:54:23,949
with brothers Ambrogio
and Evangelista de Predis,
810
00:54:23,950 --> 00:54:27,608
who operated a successful
local studio.
811
00:54:27,609 --> 00:54:30,852
Together, the 3 artists
secured a commission
812
00:54:30,853 --> 00:54:33,130
to paint an altarpiece
for the chapel
813
00:54:33,131 --> 00:54:38,066
of the Confraternity
of the Immaculate Conception.
814
00:54:38,067 --> 00:54:42,070
The contract--
dated April 25, 1483--
815
00:54:42,071 --> 00:54:45,936
specified that the altarpiece
should include an image
816
00:54:45,937 --> 00:54:51,390
of the Virgin and Child, flanked
by two smaller side panels.
817
00:54:51,391 --> 00:54:55,050
Leonardo was to paint
the central panel.
818
00:54:56,638 --> 00:55:00,399
Verdon: Mary, of course,
was the most common subject
819
00:55:00,400 --> 00:55:03,229
in medieval and Renaissance art.
820
00:55:03,230 --> 00:55:06,267
♪
821
00:55:06,268 --> 00:55:09,857
Here, Mary is Leonardo's focus.
822
00:55:09,858 --> 00:55:13,136
♪
823
00:55:13,137 --> 00:55:15,034
Mary's right hand,
824
00:55:15,035 --> 00:55:18,555
which is on the back
of John the Baptist,
825
00:55:18,556 --> 00:55:21,351
is very tense.
826
00:55:21,352 --> 00:55:23,733
The fingers are pressing
into John's back,
827
00:55:23,734 --> 00:55:25,907
but the thumb
is over his shoulder,
828
00:55:25,908 --> 00:55:28,910
and what she's doing
is holding him back.
829
00:55:28,911 --> 00:55:32,500
Mary, in the popular theology
that Leonardo
830
00:55:32,501 --> 00:55:34,191
and everyone at the time knew,
831
00:55:34,192 --> 00:55:37,298
already understood
her son must one day die,
832
00:55:37,299 --> 00:55:41,060
and here, he shows her
preventing the prophet
833
00:55:41,061 --> 00:55:45,237
of her own son's future death
from drawing near to Christ.
834
00:55:45,238 --> 00:55:50,138
Christ, the child at her left,
accepts this future death.
835
00:55:50,139 --> 00:55:52,417
Indeed, He's turned
to John the Baptist,
836
00:55:52,418 --> 00:55:54,971
and He's blessing him.
837
00:55:54,972 --> 00:55:59,596
She's lowering her left hand
toward His head,
838
00:55:59,597 --> 00:56:04,394
but her hand can never reach
her child's head
839
00:56:04,395 --> 00:56:06,776
because there's a figure,
an angel,
840
00:56:06,777 --> 00:56:08,778
kneeling behind her son,
841
00:56:08,779 --> 00:56:15,094
and the angel is pointing
toward John the Baptist.
842
00:56:15,095 --> 00:56:17,821
Mary, as human mother,
843
00:56:17,822 --> 00:56:21,756
knows her son must die
but cannot accept that,
844
00:56:21,757 --> 00:56:24,725
and so God sends His angel
to prevent
845
00:56:24,726 --> 00:56:28,867
Mary's instinctive,
natural, maternal instinct
846
00:56:28,868 --> 00:56:33,941
from avoiding
the future Passion.
847
00:56:33,942 --> 00:56:36,012
It is absolutely
848
00:56:36,013 --> 00:56:42,018
the most complex Madonna image
of the entire Renaissance.
849
00:56:42,019 --> 00:56:43,951
♪
850
00:56:43,952 --> 00:56:48,990
Its complexity lies
in a probing effort
851
00:56:48,991 --> 00:56:53,788
to understand a deep mystery,
which is how,
852
00:56:53,789 --> 00:56:58,621
in a woman prepared from all
eternity to bear the Son of God,
853
00:56:58,622 --> 00:57:02,452
humanity still fully
expresses itself.
854
00:57:02,453 --> 00:57:10,909
♪
855
00:57:10,910 --> 00:57:14,291
Narrator: After a disagreement
with the monks over money,
856
00:57:14,292 --> 00:57:17,985
Leonardo and his partners
withheld the painting.
857
00:57:17,986 --> 00:57:22,230
Their dispute would go
unresolved for decades.
858
00:57:22,231 --> 00:57:26,200
Bambach: Leonardo will do
what Leonardo does,
859
00:57:26,201 --> 00:57:28,651
pretty much disregarding
860
00:57:28,652 --> 00:57:31,239
what the expectations
of the patrons are,
861
00:57:31,240 --> 00:57:35,036
and the patrons learned through
their enormous frustrations--
862
00:57:35,037 --> 00:57:40,317
and they would get quite angry--
that this was who Leonardo was.
863
00:57:40,318 --> 00:57:43,493
Narrator: Leonardo soon formed
his own studio in Milan,
864
00:57:43,494 --> 00:57:46,876
where he collaborated on
portraits and religious works
865
00:57:46,877 --> 00:57:49,810
with assistants and other
accomplished masters
866
00:57:49,811 --> 00:57:53,848
and offered instruction
to eager apprentices.
867
00:57:53,849 --> 00:57:56,092
He started but abandoned
a painting
868
00:57:56,093 --> 00:58:00,786
of the 4th-century theologian
and ascetic Saint Jerome.
869
00:58:00,787 --> 00:58:03,927
He got further with a portrait
of a musician,
870
00:58:03,928 --> 00:58:06,516
likely Atalante Migliorotti,
871
00:58:06,517 --> 00:58:10,313
who had traveled with him
to Milan,
872
00:58:10,314 --> 00:58:12,936
and Leonardo finally began
to get commissions
873
00:58:12,937 --> 00:58:15,939
from Ludovico Sforza.
874
00:58:15,940 --> 00:58:19,874
Among them was a portrait
of Cecilia Gallerani,
875
00:58:19,875 --> 00:58:22,049
the well-educated
teenage daughter
876
00:58:22,050 --> 00:58:25,984
of a Milanese civil servant
who had caught Il Moro's eye
877
00:58:25,985 --> 00:58:30,091
and soon after was living in
a suite of rooms in his castle.
878
00:58:30,092 --> 00:58:32,093
♪
879
00:58:32,094 --> 00:58:34,648
Kemp: What Leonardo has done
is to tell a mini-narrative
880
00:58:34,649 --> 00:58:36,891
in this image.
881
00:58:36,892 --> 00:58:39,549
She is holding the ermine,
882
00:58:39,550 --> 00:58:43,139
this animal which is symbolic
of purity because the ermine
883
00:58:43,140 --> 00:58:46,763
was said to prefer to die
rather than get dirty,
884
00:58:46,764 --> 00:58:51,492
and she is turning away from us,
885
00:58:51,493 --> 00:58:54,012
looking, and smiling slightly,
886
00:58:54,013 --> 00:58:57,498
so we must imagine
the duke is over there.
887
00:58:57,499 --> 00:59:01,157
We're looking at her.
She is looking at the duke.
888
00:59:01,158 --> 00:59:04,954
She is given status
by this unseen presence,
889
00:59:04,955 --> 00:59:08,233
which is just spectacularly
remarkable, given the fact
890
00:59:08,234 --> 00:59:11,995
that portraits didn't have
narratives in them.
891
00:59:11,996 --> 00:59:14,722
Isaacson: The way
her wrist is cocked
892
00:59:14,723 --> 00:59:18,139
protectively around the ermine,
893
00:59:18,140 --> 00:59:22,937
the way the eyes of the ermine
and the eyes of the lady
894
00:59:22,938 --> 00:59:25,975
are both glancing
in the same direction,
895
00:59:25,976 --> 00:59:29,357
and the way the light glints
off of her eyes
896
00:59:29,358 --> 00:59:32,326
and off the white ermine,
897
00:59:32,327 --> 00:59:37,365
it's Leonardo at his best,
showing a scene in motion.
898
00:59:37,366 --> 00:59:39,609
The greatest task of the painter
899
00:59:39,610 --> 00:59:44,200
is to paint the figure
and the intentions of the mind.
900
00:59:44,201 --> 00:59:50,033
He says, "Where there is
no life, make it alive."
901
00:59:50,034 --> 00:59:51,621
♪
902
00:59:51,622 --> 00:59:55,143
Speaking Italian:
903
01:00:47,713 --> 01:00:53,684
♪
904
01:00:55,928 --> 01:00:58,377
Narrator: Leonardo moved
into a spacious studio
905
01:00:58,378 --> 01:01:01,380
and living quarters
at the Corte Vecchia,
906
01:01:01,381 --> 01:01:05,868
a former palace adjacent
to Milan's colossal cathedral.
907
01:01:05,869 --> 01:01:08,733
In the new workshop,
which he would refer to
908
01:01:08,734 --> 01:01:12,012
as "la mia fabrica," my factory,
909
01:01:12,013 --> 01:01:16,395
Leonardo would paint portraits,
draw futuristic machines,
910
01:01:16,396 --> 01:01:20,710
and make meticulous observations
in dozens of notebooks.
911
01:01:20,711 --> 01:01:22,470
[Dog barks]
912
01:01:22,471 --> 01:01:25,820
Borgo, speaking Italian:
913
01:01:42,595 --> 01:01:46,840
Nicholl: I think we get close
to a key quality of Leonardo
914
01:01:46,841 --> 01:01:48,634
in the notebooks.
915
01:01:48,635 --> 01:01:52,121
It's not just that Leonardo
knew an awful lot.
916
01:01:52,122 --> 01:01:54,571
It's that he found out
an awful lot.
917
01:01:54,572 --> 01:01:57,885
Man as Leonardo:
What light and shadow are?
918
01:01:57,886 --> 01:02:00,025
What outlines are seen in trees?
919
01:02:00,026 --> 01:02:02,752
What rules should be given
to boys learning to paint?
920
01:02:02,753 --> 01:02:05,790
Nicholl: The way he found out
was by asking questions...
921
01:02:05,791 --> 01:02:09,138
Man as Leonardo: Why the sun
appears larger when setting
922
01:02:09,139 --> 01:02:11,312
than at noon
when it is nearer to us?
923
01:02:11,313 --> 01:02:14,039
Nicholl: and indeed
the interrogative mode
924
01:02:14,040 --> 01:02:16,973
is quite often present
in the notebooks.
925
01:02:16,974 --> 01:02:19,977
Man as Leonardo:
[Speaking Italian]
926
01:02:22,014 --> 01:02:23,739
Nicholl: Why is that happening?
927
01:02:23,740 --> 01:02:25,810
Man as Leonardo:
[Speaking Italian]
928
01:02:25,811 --> 01:02:27,294
Nicholl: How does it happen?
929
01:02:27,295 --> 01:02:29,296
Man as Leonardo:
[Speaking Italian]
930
01:02:29,297 --> 01:02:32,713
Nicholl: What is the quality of
that thing or person or emotion?
931
01:02:32,714 --> 01:02:34,473
Man as Leonardo:
[Speaking Italian]
932
01:02:34,474 --> 01:02:37,097
Nicholl: He's posing questions
and looking for answers.
933
01:02:37,098 --> 01:02:40,377
Man as Leonardo:
[Speaking Italian]
934
01:02:41,447 --> 01:02:44,173
del Toro: The beauty
of what he does is that
935
01:02:44,174 --> 01:02:48,384
he is carrying
a catalog of notions
936
01:02:48,385 --> 01:02:52,768
that are organized almost
like a stream of consciousness.
937
01:02:52,769 --> 01:02:56,462
Man as Leonardo:
[Speaking Italian]
938
01:02:57,290 --> 01:02:59,878
del Toro: His knowledge
knows no boundaries.
939
01:02:59,879 --> 01:03:01,501
[Splash]
940
01:03:02,606 --> 01:03:04,227
[Lion roars]
941
01:03:04,228 --> 01:03:07,092
The way we absorb the world
is all at once,
942
01:03:07,093 --> 01:03:11,476
and that's the simultaneous,
gluttonous impact
943
01:03:11,477 --> 01:03:14,513
that you get
from his notebooks.
944
01:03:14,514 --> 01:03:19,242
He has to be there, and he
has to render it right away.
945
01:03:19,243 --> 01:03:21,348
Man as Leonardo: Define first
946
01:03:21,349 --> 01:03:24,178
what is meant
by height and depth,
947
01:03:24,179 --> 01:03:26,560
also how the elements
are situated...
948
01:03:26,561 --> 01:03:28,631
Narrator: In one notebook,
he designed a city
949
01:03:28,632 --> 01:03:32,290
built on two levels
to improve sanitation;
950
01:03:32,291 --> 01:03:35,396
sketched castle
and church architecture,
951
01:03:35,397 --> 01:03:39,124
including a study for the dome
of Milan's cathedral;
952
01:03:39,125 --> 01:03:42,127
and invented weapons of war.
953
01:03:42,128 --> 01:03:44,716
♪
954
01:03:44,717 --> 01:03:48,271
Leonardo also drew
fantastical flying machines.
955
01:03:48,272 --> 01:03:50,170
♪
956
01:03:50,171 --> 01:03:53,105
Vecce, speaking Italian:
957
01:04:40,911 --> 01:04:44,431
Narrator: He wasn't the first
to imagine conquering the skies.
958
01:04:44,432 --> 01:04:48,366
Daedalus, a mythic craftsman
of ancient Greece,
959
01:04:48,367 --> 01:04:51,024
had fashioned wings for himself
and his son Icarus
960
01:04:51,025 --> 01:04:55,338
in an effort to escape their
captors on the isle of Crete.
961
01:04:55,339 --> 01:04:56,926
♪
962
01:04:56,927 --> 01:05:01,620
Aspiring aviators in China,
Iran, Scotland, and elsewhere
963
01:05:01,621 --> 01:05:06,902
had designed machines and made
ill-fated attempts at flight.
964
01:05:06,903 --> 01:05:08,386
♪
965
01:05:08,387 --> 01:05:10,664
Man as Leonardo: Remember
that your flying machine
966
01:05:10,665 --> 01:05:13,736
must imitate the bat
967
01:05:13,737 --> 01:05:15,220
because the web,
968
01:05:15,221 --> 01:05:17,429
being connected
to the structure,
969
01:05:17,430 --> 01:05:21,295
gives strength to the wings.
970
01:05:21,296 --> 01:05:24,057
Narrator: Many of Leonardo's
designs were ornithopters,
971
01:05:24,058 --> 01:05:27,784
machines that relied on the
human-powered flapping of wings
972
01:05:27,785 --> 01:05:30,477
to achieve flight.
973
01:05:30,478 --> 01:05:35,378
His wings would be constructed
of cane, rope, and fine linen,
974
01:05:35,379 --> 01:05:38,243
the lightest materials
he could find.
975
01:05:38,244 --> 01:05:41,971
Pilots would use pulleys
and cords to coordinate movement
976
01:05:41,972 --> 01:05:46,320
and pedals and cranks
to supply power.
977
01:05:46,321 --> 01:05:49,772
Man as Leonardo: A man
with large enough wings
978
01:05:49,773 --> 01:05:54,328
duly connected might overcome
the resistance of the air
979
01:05:54,329 --> 01:05:58,815
and succeed in conquering it
and rising above it.
980
01:05:58,816 --> 01:06:00,507
♪
981
01:06:00,508 --> 01:06:02,405
Man: In order to achieve lift,
982
01:06:02,406 --> 01:06:04,304
he needed to create, basically,
983
01:06:04,305 --> 01:06:06,720
a deflection of the air.
984
01:06:06,721 --> 01:06:10,931
We are flying because we are
able to redirect the airflow
985
01:06:10,932 --> 01:06:13,002
from horizontal to downward.
986
01:06:13,003 --> 01:06:16,488
And Newton's law says that
if you deflect it downward,
987
01:06:16,489 --> 01:06:19,491
the reaction to it is,
it pushes you up,
988
01:06:19,492 --> 01:06:21,735
and he basically understood that
989
01:06:21,736 --> 01:06:24,289
without being able
to explain it.
990
01:06:24,290 --> 01:06:25,842
♪
991
01:06:25,843 --> 01:06:29,329
Narrator: Though ingenious
and of singular artistic beauty,
992
01:06:29,330 --> 01:06:33,022
his flying machines
could not have flown.
993
01:06:33,023 --> 01:06:35,473
The materials of his day
were too heavy
994
01:06:35,474 --> 01:06:38,614
and human musculature too weak.
995
01:06:38,615 --> 01:06:40,029
♪
996
01:06:40,030 --> 01:06:43,653
Man as Leonardo: The dragonfly
flies with 4 wings,
997
01:06:43,654 --> 01:06:46,001
and when the front wings
are raised,
998
01:06:46,002 --> 01:06:49,211
the back wings are lowered,
999
01:06:49,212 --> 01:06:52,179
but each pair needs to be
sufficient of itself
1000
01:06:52,180 --> 01:06:54,043
to bear the full weight.
1001
01:06:54,044 --> 01:06:57,253
♪
1002
01:06:57,254 --> 01:06:58,875
Narrator: In the years ahead,
1003
01:06:58,876 --> 01:07:00,808
Leonardo would fill
his notebooks with drawings
1004
01:07:00,809 --> 01:07:04,916
of a multitude
of other mechanical devices--
1005
01:07:04,917 --> 01:07:07,608
hydraulic screws, hoists,
1006
01:07:07,609 --> 01:07:10,163
a perpetual motion machine,
clocks--
1007
01:07:10,164 --> 01:07:15,513
and their component parts--
springs, gears, ball bearings.
1008
01:07:15,514 --> 01:07:20,138
Many of his designs were
utilitarian, some theoretical,
1009
01:07:20,139 --> 01:07:23,383
but all were devised
with great consideration
1010
01:07:23,384 --> 01:07:25,281
for the properties of physics,
1011
01:07:25,282 --> 01:07:28,388
such as friction,
inertia, and gravity.
1012
01:07:28,389 --> 01:07:31,322
[Pottery shatters]
1013
01:07:31,323 --> 01:07:35,222
del Toro: There's a great
little phrase Kubrick said,
1014
01:07:35,223 --> 01:07:37,155
and I'll paraphrase him.
1015
01:07:37,156 --> 01:07:39,571
The lesson in the Icarus myth
1016
01:07:39,572 --> 01:07:42,057
is not that we shouldn't
fly that high.
1017
01:07:42,058 --> 01:07:44,990
We just need to build
better wings, you know,
1018
01:07:44,991 --> 01:07:49,409
and I think Leonardo wants
to build better wings--
1019
01:07:49,410 --> 01:07:54,517
from irrigation
to circulatory systems
1020
01:07:54,518 --> 01:07:57,831
to machines of war, everything.
1021
01:07:57,832 --> 01:07:59,522
♪
1022
01:07:59,523 --> 01:08:02,318
Galluzzi: One of the greatest
invention by Leonardo
1023
01:08:02,319 --> 01:08:04,872
is not the submarine
or the airplane.
1024
01:08:04,873 --> 01:08:06,564
They would not have worked,
1025
01:08:06,565 --> 01:08:10,292
and I'm sure he was
absolutely aware of that.
1026
01:08:10,293 --> 01:08:16,505
It's the way in which he used
drawings to explain machines.
1027
01:08:16,506 --> 01:08:19,818
These drawings are spectacular
as drawings.
1028
01:08:19,819 --> 01:08:23,995
♪
1029
01:08:23,996 --> 01:08:29,621
He's able, for the first time,
to portray a complex machine
1030
01:08:29,622 --> 01:08:35,006
with one drawing in a way that
you can understand perfectly
1031
01:08:35,007 --> 01:08:38,251
even its interior parts.
1032
01:08:38,252 --> 01:08:40,563
He was making exploded views
1033
01:08:40,564 --> 01:08:42,979
aside the general view
of the machine,
1034
01:08:42,980 --> 01:08:46,811
and that was unsurpassed
for many, many generations.
1035
01:08:46,812 --> 01:08:55,578
♪
1036
01:08:55,579 --> 01:08:59,720
Woman: One of my favorite things
is a little musical pun he does
1037
01:08:59,721 --> 01:09:03,966
where he takes
Do Re Mi Fa Sol La Ti Do
1038
01:09:03,967 --> 01:09:05,588
and arranges those
1039
01:09:05,589 --> 01:09:09,178
into Italian words
that make a sentence,
1040
01:09:09,179 --> 01:09:12,423
but they're also, of course,
notes, so you can sing it,
1041
01:09:12,424 --> 01:09:16,220
and what is being sung is,
1042
01:09:16,221 --> 01:09:19,361
"Love alone makes me remember.
1043
01:09:19,362 --> 01:09:23,572
Love alone makes me alert,"
1044
01:09:23,573 --> 01:09:25,643
and there's a little,
stray comment
1045
01:09:25,644 --> 01:09:27,817
on the back of one
of the sheets of paper--
1046
01:09:27,818 --> 01:09:30,544
"If there is no love,
what then?"
1047
01:09:30,545 --> 01:09:32,305
♪
1048
01:09:32,306 --> 01:09:34,341
Man as Leonardo:
Giacomo came to live with me
1049
01:09:34,342 --> 01:09:38,034
on the Feast of
Saint Mary Magdalene, 1490.
1050
01:09:38,035 --> 01:09:39,829
♪
1051
01:09:39,830 --> 01:09:43,385
Narrator: In the summer
of 1490, Giacomo Caprotti,
1052
01:09:43,386 --> 01:09:46,042
a 10-year-old
from a nearby village,
1053
01:09:46,043 --> 01:09:48,528
joined Leonardo's household.
1054
01:09:48,529 --> 01:09:49,977
♪
1055
01:09:49,978 --> 01:09:52,532
Caprotti's father had agreed
to pay room and board
1056
01:09:52,533 --> 01:09:55,707
while his son learned painting
from the master.
1057
01:09:55,708 --> 01:09:58,917
In time, the boy
would show modest talent,
1058
01:09:58,918 --> 01:10:03,059
but at first, he ran errands,
modeled for Leonardo,
1059
01:10:03,060 --> 01:10:04,889
and caused trouble.
1060
01:10:04,890 --> 01:10:08,306
Nicholl: He's immediately noted
as a mischief maker,
1061
01:10:08,307 --> 01:10:09,997
a disruptive figure,
1062
01:10:09,998 --> 01:10:13,415
and indeed, the name
that is given to him, Salai,
1063
01:10:13,416 --> 01:10:16,625
it means little demon,
little devil,
1064
01:10:16,626 --> 01:10:18,558
and the first thing
we learn about him
1065
01:10:18,559 --> 01:10:20,974
is a long notation
in Leonardo's--
1066
01:10:20,975 --> 01:10:24,805
one of Leonardo's notebooks,
one of the longest
1067
01:10:24,806 --> 01:10:26,945
continuous pieces of writing
about another person
1068
01:10:26,946 --> 01:10:29,569
that Leonardo
ever put down on paper,
1069
01:10:29,570 --> 01:10:32,606
and it's a list
of Salai's misdeeds.
1070
01:10:32,607 --> 01:10:34,401
Man as Leonardo:
The second day,
1071
01:10:34,402 --> 01:10:39,579
I had two shirts cut for him,
a pair of hose, and a jerkin,
1072
01:10:39,580 --> 01:10:42,892
and when I put aside some money
to pay for these things,
1073
01:10:42,893 --> 01:10:45,826
he stole the money
out of the purse,
1074
01:10:45,827 --> 01:10:48,622
and I could never
get him to confess,
1075
01:10:48,623 --> 01:10:52,868
though I was quite certain
of the fact.
1076
01:10:52,869 --> 01:10:55,629
Again, on April 2,
1077
01:10:55,630 --> 01:11:00,531
Gian Antonio left a silver point
on a drawing he had made,
1078
01:11:00,532 --> 01:11:03,188
and Giacomo stole it.
1079
01:11:03,189 --> 01:11:04,983
Narrator: "Thief..."
Man as Leonardo: Ladro...
1080
01:11:04,984 --> 01:11:06,778
Narrator: "liar..."
Man as Leonardo: bugiardo...
1081
01:11:06,779 --> 01:11:08,504
Narrator: "obstinate..."
Man as Leonardo: ostinato...
1082
01:11:08,505 --> 01:11:09,885
Narrator: "greedy"...
Man as Leonardo: ghiotto.
1083
01:11:09,886 --> 01:11:12,197
Narrator: Leonardo wrote
in the margin.
1084
01:11:12,198 --> 01:11:15,304
Nicholl: Throughout it runs
this wonderful sort of twinkle
1085
01:11:15,305 --> 01:11:17,133
of fondness from the maestro
1086
01:11:17,134 --> 01:11:22,380
as he lists these misdeeds
of the urchin Salai,
1087
01:11:22,381 --> 01:11:24,796
and this fondness
for this mischievous
1088
01:11:24,797 --> 01:11:28,110
but rather attractive
and charismatic young lad
1089
01:11:28,111 --> 01:11:29,594
carries on, really,
1090
01:11:29,595 --> 01:11:32,735
throughout the next 30 years
of companionship.
1091
01:11:32,736 --> 01:11:35,359
Salai is a apprentice,
1092
01:11:35,360 --> 01:11:39,880
then assistant, then companion--
1093
01:11:39,881 --> 01:11:42,469
one might almost
certainly say lover--
1094
01:11:42,470 --> 01:11:47,785
and finally
sort of indispensable
1095
01:11:47,786 --> 01:11:50,788
sort of partner
of Leonardo's life.
1096
01:11:50,789 --> 01:11:51,892
♪
1097
01:11:51,893 --> 01:11:54,136
He has a very particular look
1098
01:11:54,137 --> 01:11:56,414
which becomes
the sort of trademark, almost,
1099
01:11:56,415 --> 01:12:01,695
of Leonardo's presentation
of the beautiful male face--
1100
01:12:01,696 --> 01:12:03,628
or, indeed, androgynous face--
1101
01:12:03,629 --> 01:12:08,184
because his angels often feature
the look of Salai.
1102
01:12:08,185 --> 01:12:14,467
Man as Leonardo: Salai,
I want to rest, so no more wars.
1103
01:12:14,468 --> 01:12:18,885
No more war. I surrender.
1104
01:12:18,886 --> 01:12:21,612
Zimmerman: There's a
contemporary reference to Salai.
1105
01:12:21,613 --> 01:12:24,477
Someone says, "Our Leonardo
stopped by the other day
1106
01:12:24,478 --> 01:12:28,032
with the insufferable Salai,"
1107
01:12:28,033 --> 01:12:31,069
and yet something's
being satisfied.
1108
01:12:31,070 --> 01:12:34,038
He was with him
for the rest of his life,
1109
01:12:34,039 --> 01:12:37,697
and I think you sort of
can't argue with that.
1110
01:12:37,698 --> 01:12:39,112
♪
1111
01:12:39,113 --> 01:12:42,529
Man as Leonardo: Pleasure
and Pain appear as twins
1112
01:12:42,530 --> 01:12:45,463
since there is never one
without the other.
1113
01:12:45,464 --> 01:12:50,192
They stand back to back
as though they were attached.
1114
01:12:50,193 --> 01:12:54,023
If you take Pleasure,
know that behind him
1115
01:12:54,024 --> 01:12:58,718
is one who will deal you
Tribulation and Repentance,
1116
01:12:58,719 --> 01:13:02,446
and they exist as opposites
in the same body
1117
01:13:02,447 --> 01:13:05,069
because they have
the same basis,
1118
01:13:05,070 --> 01:13:08,590
and the various forms
of evil pleasure
1119
01:13:08,591 --> 01:13:11,525
are the origin of pain.
1120
01:13:12,698 --> 01:13:14,907
Bramly, speaking French:
1121
01:13:40,001 --> 01:13:42,590
Speaking Italian:
1122
01:14:20,179 --> 01:14:25,667
♪
1123
01:14:25,668 --> 01:14:28,428
[Hooves clopping]
1124
01:14:28,429 --> 01:14:30,775
Narrator: In January of 1490,
1125
01:14:30,776 --> 01:14:34,330
Ludovico Sforza hosted
a lavish celebration to honor
1126
01:14:34,331 --> 01:14:38,542
the marriage of his nephew
to the Princess of Naples.
1127
01:14:38,543 --> 01:14:41,096
The evening featured
a sumptuous feast
1128
01:14:41,097 --> 01:14:44,375
and an elaborate pageant,
"Il Paradiso,"
1129
01:14:44,376 --> 01:14:48,931
with costumed actors,
music, and dancing.
1130
01:14:48,932 --> 01:14:52,521
Near midnight, a curtain
was drawn to reveal
1131
01:14:52,522 --> 01:14:56,318
a giant half-egg,
the top edge arrayed
1132
01:14:56,319 --> 01:14:58,838
with the twelve signs
of the zodiac
1133
01:14:58,839 --> 01:15:02,117
and the inside gilded with gold.
1134
01:15:02,118 --> 01:15:06,708
The 7 known celestial bodies
were represented by actors.
1135
01:15:06,709 --> 01:15:09,434
Candles served as stars.
1136
01:15:09,435 --> 01:15:11,298
♪
1137
01:15:11,299 --> 01:15:14,750
The performance culminated with
the gods descending from heaven
1138
01:15:14,751 --> 01:15:18,720
to proclaim the bride's
many virtues.
1139
01:15:18,721 --> 01:15:21,032
Leonardo had decorated the hall
1140
01:15:21,033 --> 01:15:24,449
and designed all the costumes
and sets.
1141
01:15:24,450 --> 01:15:26,521
♪
1142
01:15:26,522 --> 01:15:31,698
He had finally found a niche
on Sforza's court.
1143
01:15:31,699 --> 01:15:34,529
In time, Il Moro
would appoint him
1144
01:15:34,530 --> 01:15:37,842
an official engineer
and painter.
1145
01:15:37,843 --> 01:15:40,604
Kemp: He became a guru
of the court.
1146
01:15:40,605 --> 01:15:43,952
He had a stipend.
He was a stipendiato.
1147
01:15:43,953 --> 01:15:47,369
It gave him space.
It also gave him an area
1148
01:15:47,370 --> 01:15:48,888
where there were musicians,
1149
01:15:48,889 --> 01:15:50,752
and he himself
was an accomplished musician.
1150
01:15:50,753 --> 01:15:53,202
There were poets.
There were historians.
1151
01:15:53,203 --> 01:15:55,584
There were people
doing natural philosophy.
1152
01:15:55,585 --> 01:15:57,137
There were engineers.
1153
01:15:57,138 --> 01:15:59,277
He was a very gracious man
by all accounts,
1154
01:15:59,278 --> 01:16:00,762
rather charming.
1155
01:16:00,763 --> 01:16:03,247
The courts suited him
quite well.
1156
01:16:03,248 --> 01:16:05,870
King: He was someone
who loved the humorous
1157
01:16:05,871 --> 01:16:09,598
and loved the grotesque,
loved practical jokes.
1158
01:16:09,599 --> 01:16:12,083
♪
1159
01:16:12,084 --> 01:16:14,085
We might not think
of Leonardo da Vinci
1160
01:16:14,086 --> 01:16:17,295
as having a sense of humor,
but he did.
1161
01:16:17,296 --> 01:16:20,160
Man as Leonardo: It was
asked of a painter why,
1162
01:16:20,161 --> 01:16:22,646
since he painted
such beautiful figures,
1163
01:16:22,647 --> 01:16:27,478
his children were so ugly,
to which the painter replied
1164
01:16:27,479 --> 01:16:33,449
that he made his pictures by day
and his children by night.
1165
01:16:33,450 --> 01:16:37,108
♪
1166
01:16:37,109 --> 01:16:39,939
Bambach: Leonardo
also cultivates a huge network
1167
01:16:39,940 --> 01:16:43,943
of intellectual friends
and craftsmen,
1168
01:16:43,944 --> 01:16:47,912
and his ambitions to write
treatises really emerges.
1169
01:16:47,913 --> 01:16:50,363
[Bell tolling]
In Milan, there was an interest
1170
01:16:50,364 --> 01:16:53,780
in more Aristotelian ways
of thinking,
1171
01:16:53,781 --> 01:16:56,611
which are much more based
on empiricism,
1172
01:16:56,612 --> 01:16:59,475
empirical observation.
1173
01:16:59,476 --> 01:17:02,720
Leonardo was able to befriend
all these people
1174
01:17:02,721 --> 01:17:04,860
who translated treatises
1175
01:17:04,861 --> 01:17:08,450
that probably enhanced
his education,
1176
01:17:08,451 --> 01:17:13,524
and he kind of got his sea legs
as an author.
1177
01:17:13,525 --> 01:17:15,215
[Thunder]
Verdon: Plato said,
1178
01:17:15,216 --> 01:17:17,459
"You have
to start with the great ideas."
1179
01:17:17,460 --> 01:17:20,773
Aristotle said, "No. You have
to start with the hard facts,
1180
01:17:20,774 --> 01:17:24,052
"like rocks and dirt and plants.
1181
01:17:24,053 --> 01:17:27,331
"In analyzing them, you will
come to the larger ideas
1182
01:17:27,332 --> 01:17:29,436
that allow you
to construct a system,"
1183
01:17:29,437 --> 01:17:31,922
and I think that corresponded
much more closely
1184
01:17:31,923 --> 01:17:35,926
to Leonardo's own curiosity
about the natural world,
1185
01:17:35,927 --> 01:17:39,515
and, in a sense, shaped it.
1186
01:17:39,516 --> 01:17:42,760
Narrator: Determined to become
a writer and intellectual,
1187
01:17:42,761 --> 01:17:46,350
Leonardo acquired
more and more books.
1188
01:17:46,351 --> 01:17:50,078
The German craftsman
Johannes Guttenberg
1189
01:17:50,079 --> 01:17:53,184
had invented the printing press
in 1452,
1190
01:17:53,185 --> 01:17:55,359
the year Leonardo was born.
1191
01:17:55,360 --> 01:17:57,188
♪
1192
01:17:57,189 --> 01:18:00,467
Within two decades,
Venice had established itself
1193
01:18:00,468 --> 01:18:02,400
as a center for publishing,
1194
01:18:02,401 --> 01:18:06,059
and Milan and Florence each had
their own print shops.
1195
01:18:06,060 --> 01:18:08,234
♪
1196
01:18:08,235 --> 01:18:12,065
King: Leonardo was an inveterate
and omnivorous reader,
1197
01:18:12,066 --> 01:18:15,897
and if he couldn't buy a book,
he would borrow it.
1198
01:18:15,898 --> 01:18:17,726
He's not just looking
at the natural world--
1199
01:18:17,727 --> 01:18:20,280
he's certainly doing that--but
he's also looking at the best
1200
01:18:20,281 --> 01:18:24,906
that has been thought and said
by his predecessors.
1201
01:18:24,907 --> 01:18:27,080
Man as Leonardo:
Try to obtain the Vitolone,
1202
01:18:27,081 --> 01:18:29,738
which is in the library
of Pavia.
1203
01:18:29,739 --> 01:18:31,740
Ask Benedetto Portinari
1204
01:18:31,741 --> 01:18:34,260
how people go on the ice
in Flanders.
1205
01:18:34,261 --> 01:18:37,815
Ask Maestro Antonio how mortars
are placed on bastions
1206
01:18:37,816 --> 01:18:39,714
by day or by night.
1207
01:18:39,715 --> 01:18:44,097
Get the Friar at Brera
to show you "De ponderibus."
1208
01:18:44,098 --> 01:18:46,375
Narrator: Leonardo also
frequently quoted
1209
01:18:46,376 --> 01:18:48,653
"The Divine Comedy,"
the epic poem
1210
01:18:48,654 --> 01:18:53,210
by Dante Alighieri,
Florence's most famous writer...
1211
01:18:53,211 --> 01:18:54,798
♪
1212
01:18:54,799 --> 01:18:57,007
and he tried to master Latin,
1213
01:18:57,008 --> 01:18:59,423
long the language
of European scholars,
1214
01:18:59,424 --> 01:19:01,736
filling page after page
of his notebooks
1215
01:19:01,737 --> 01:19:06,430
with vocabulary words
written in his mirror script.
1216
01:19:06,431 --> 01:19:07,465
♪
1217
01:19:07,466 --> 01:19:10,159
Vecce, speaking Italian:
1218
01:19:23,793 --> 01:19:31,938
♪
1219
01:19:31,939 --> 01:19:34,285
Man as Leonardo:
Not being a literary man,
1220
01:19:34,286 --> 01:19:36,978
certain presumptuous people
will think
1221
01:19:36,979 --> 01:19:40,395
that they may
reasonably criticize me,
1222
01:19:40,396 --> 01:19:43,674
alleging that I am
a man without letters.
1223
01:19:43,675 --> 01:19:45,987
Foolish men.
1224
01:19:45,988 --> 01:19:48,575
They do not know
that my subjects
1225
01:19:48,576 --> 01:19:51,095
are to be dealt with
by experience
1226
01:19:51,096 --> 01:19:55,099
rather than by words
and experience
1227
01:19:55,100 --> 01:20:00,449
has been the master
of those who wrote well.
1228
01:20:00,450 --> 01:20:05,282
Therefore, I shall cite
my master in all cases.
1229
01:20:05,283 --> 01:20:07,180
♪
1230
01:20:07,181 --> 01:20:11,322
Galluzzi: He says that
I am "uomo sanza lettere."
1231
01:20:11,323 --> 01:20:14,809
"I am a man who has
no traditional knowledge,"
1232
01:20:14,810 --> 01:20:16,569
and is a kind of admission,
1233
01:20:16,570 --> 01:20:19,814
which is, in fact,
an expression of proudness.
1234
01:20:19,815 --> 01:20:23,024
"I've learned not
from libraries, not from books,
1235
01:20:23,025 --> 01:20:25,716
"but from the observation
of nature.
1236
01:20:25,717 --> 01:20:28,615
"Nature is the real teacher.
1237
01:20:28,616 --> 01:20:32,240
I am a disciple of nature."
1238
01:20:32,241 --> 01:20:34,587
Many expressions
in his notebooks
1239
01:20:34,588 --> 01:20:38,453
express this frustration
for not being considered
1240
01:20:38,454 --> 01:20:42,250
as an intellectual, we would
say today, as a scholar.
1241
01:20:42,251 --> 01:20:45,287
At the same time,
this was tempered
1242
01:20:45,288 --> 01:20:50,120
by the self-confidence
of knowing much more
1243
01:20:50,121 --> 01:20:54,503
than those people,
being able to perform things
1244
01:20:54,504 --> 01:20:57,679
that the others
not even could conceive.
1245
01:20:57,680 --> 01:21:01,200
♪
1246
01:21:01,201 --> 01:21:03,236
Narrator: Meanwhile,
Leonardo had embarked
1247
01:21:03,237 --> 01:21:07,206
on another ambitious project--
a series of books
1248
01:21:07,207 --> 01:21:10,278
that, together, would present
his core beliefs
1249
01:21:10,279 --> 01:21:13,626
on the art and science
of painting.
1250
01:21:13,627 --> 01:21:19,356
♪
1251
01:21:19,357 --> 01:21:23,429
Man as Leonardo: Light
is the chaser away of darkness.
1252
01:21:23,430 --> 01:21:25,845
♪
1253
01:21:25,846 --> 01:21:31,299
Shade is the obstruction
of light,
1254
01:21:31,300 --> 01:21:34,992
and the eye can best distinguish
the forms of objects
1255
01:21:34,993 --> 01:21:41,516
when it is placed between the
shaded and illuminated parts.
1256
01:21:41,517 --> 01:21:44,208
Narrator: Using candles
to illuminate spheres
1257
01:21:44,209 --> 01:21:47,246
and cylinders,
he observed how light,
1258
01:21:47,247 --> 01:21:49,731
when cast on curved surfaces,
1259
01:21:49,732 --> 01:21:53,666
created shadows
of varying intensity and length.
1260
01:21:53,667 --> 01:21:55,254
♪
1261
01:21:55,255 --> 01:21:58,327
Delieuvin, speaking French:
1262
01:22:11,029 --> 01:22:15,136
Man as Leonardo: The edges
of shadows darken by degrees,
1263
01:22:15,137 --> 01:22:18,001
and anyone ignorant of this fact
1264
01:22:18,002 --> 01:22:21,832
will paint things
with no relief,
1265
01:22:21,833 --> 01:22:25,801
and relief is the heart
and soul of painting.
1266
01:22:25,802 --> 01:22:33,982
♪
1267
01:22:33,983 --> 01:22:36,260
[Man exhales]
1268
01:22:36,261 --> 01:22:38,573
Narrator: Like his old master
Verrocchio,
1269
01:22:38,574 --> 01:22:42,197
Leonardo believed that a deep
knowledge of human anatomy
1270
01:22:42,198 --> 01:22:46,857
was essential to depicting
the human form,
1271
01:22:46,858 --> 01:22:49,825
but he and his contemporaries
were still dependent
1272
01:22:49,826 --> 01:22:52,552
on the medical teachings
of ancient physicians
1273
01:22:52,553 --> 01:22:55,900
and philosophers
whose centuries-old theories
1274
01:22:55,901 --> 01:22:58,696
had mostly gone unchallenged.
1275
01:22:58,697 --> 01:23:01,285
Existing anatomical
illustrations,
1276
01:23:01,286 --> 01:23:03,460
which had been informed
by those theories,
1277
01:23:03,461 --> 01:23:08,016
were inaccurate and inadequate.
1278
01:23:08,017 --> 01:23:10,846
Man as Leonardo: A painter
who learns about the nature
1279
01:23:10,847 --> 01:23:15,334
of tendons, muscles, and sinews
will know just how many
1280
01:23:15,335 --> 01:23:19,441
and which tendons
cause the movement of a limb
1281
01:23:19,442 --> 01:23:25,551
or which muscle bulges and
causes that tendon to contract.
1282
01:23:25,552 --> 01:23:28,692
Narrator: Leonardo drew
muscles, bones, and organs
1283
01:23:28,693 --> 01:23:31,867
and experimented
with different techniques--
1284
01:23:31,868 --> 01:23:34,801
cross sections and transparency.
1285
01:23:34,802 --> 01:23:37,252
♪
1286
01:23:37,253 --> 01:23:39,290
Speaking Italian:
1287
01:24:08,319 --> 01:24:10,941
Narrator:
Now he obtained a skull
1288
01:24:10,942 --> 01:24:15,428
and set out to map it
in a series of drawings.
1289
01:24:15,429 --> 01:24:18,086
Kemp: He sectioned it
horizontally and vertically.
1290
01:24:18,087 --> 01:24:19,812
You think,
"Well, that's obvious,"
1291
01:24:19,813 --> 01:24:21,227
but it wasn't obvious.
1292
01:24:21,228 --> 01:24:22,746
Nobody did that.
1293
01:24:22,747 --> 01:24:24,713
There were no anatomical
drawings in earlier books
1294
01:24:24,714 --> 01:24:27,440
with sections of the skull,
and he's looking at the skull
1295
01:24:27,441 --> 01:24:30,443
empirically for its features,
what it looks like,
1296
01:24:30,444 --> 01:24:32,756
and wonderful, delicate drawings
1297
01:24:32,757 --> 01:24:36,173
which are just awesome
in terms of technique,
1298
01:24:36,174 --> 01:24:39,349
and you think, "Well, he's doing
the anatomy of the skull,"
1299
01:24:39,350 --> 01:24:41,316
but what he's really looking for
1300
01:24:41,317 --> 01:24:43,801
is where the center
of the brain is.
1301
01:24:43,802 --> 01:24:45,838
He talks about
the pole of the cranium
1302
01:24:45,839 --> 01:24:49,497
and that the point where all
these proportional systems cross
1303
01:24:49,498 --> 01:24:52,603
is where the senses all go
1304
01:24:52,604 --> 01:24:55,606
into this central clearinghouse,
as it were.
1305
01:24:55,607 --> 01:24:59,196
Those skull studies, which look
like descriptive anatomy,
1306
01:24:59,197 --> 01:25:01,302
are actually devoted
to understanding
1307
01:25:01,303 --> 01:25:03,580
the workings of the brain.
1308
01:25:03,581 --> 01:25:05,582
♪
1309
01:25:05,583 --> 01:25:08,412
Man as Leonardo:
What sneezing is,
1310
01:25:08,413 --> 01:25:11,519
what
yawning is,
1311
01:25:11,520 --> 01:25:13,866
sweating,
1312
01:25:13,867 --> 01:25:16,110
fatigue,
1313
01:25:16,111 --> 01:25:18,008
hunger,
1314
01:25:18,009 --> 01:25:19,803
sleepiness,
1315
01:25:19,804 --> 01:25:21,667
thirst,
1316
01:25:21,668 --> 01:25:23,979
lust.
1317
01:25:23,980 --> 01:25:27,155
Narrator: Aristotle had believed
that sensory impressions
1318
01:25:27,156 --> 01:25:29,813
converged in a brain cavity,
1319
01:25:29,814 --> 01:25:33,334
where they were processed,
interpreted, and stored.
1320
01:25:33,335 --> 01:25:37,061
He called it
the Sensus Communis.
1321
01:25:37,062 --> 01:25:39,823
Man as Leonardo: The soul
seems to be located
1322
01:25:39,824 --> 01:25:42,274
in the site of reason,
1323
01:25:42,275 --> 01:25:44,586
and the site of reason
seems to be
1324
01:25:44,587 --> 01:25:47,555
where all the senses converge.
1325
01:25:47,556 --> 01:25:51,317
This is called the senso comune,
1326
01:25:51,318 --> 01:25:54,665
and the soul is not
all throughout
1327
01:25:54,666 --> 01:25:58,876
and in every part of the body,
as many previously believed,
1328
01:25:58,877 --> 01:26:02,294
because if it were, it would
not be necessary to have
1329
01:26:02,295 --> 01:26:07,264
the instruments of the senses
converge in a single location.
1330
01:26:07,265 --> 01:26:10,647
Narrator: To Leonardo,
the transmission of information
1331
01:26:10,648 --> 01:26:13,788
from the eye, which he called
the window of the soul,
1332
01:26:13,789 --> 01:26:18,655
to the brain and nervous system
and the reaction that followed--
1333
01:26:18,656 --> 01:26:22,900
joy, fear, concern, surprise--
1334
01:26:22,901 --> 01:26:26,214
was the essence
of the human experience.
1335
01:26:26,215 --> 01:26:30,736
Artists, he believed, should
understand this phenomenon
1336
01:26:30,737 --> 01:26:35,327
and the science behind it
to effectively portray emotion,
1337
01:26:35,328 --> 01:26:40,884
reveal character,
and tell riveting stories.
1338
01:26:40,885 --> 01:26:44,199
Speaking Italian:
1339
01:27:15,920 --> 01:27:18,956
Narrator: Leonardo saw
proportion in the natural world
1340
01:27:18,957 --> 01:27:23,064
as evidence of nature's
matchless gift for design.
1341
01:27:23,065 --> 01:27:28,345
Using male models,
he began a meticulous study.
1342
01:27:28,346 --> 01:27:31,624
Man as Leonardo: On the changing
measurements of the human body
1343
01:27:31,625 --> 01:27:35,663
through the movements of
the limbs from different views,
1344
01:27:35,664 --> 01:27:40,288
the measurements of
the human body vary in each limb
1345
01:27:40,289 --> 01:27:45,259
according to how much it is bent
and from different views
1346
01:27:45,260 --> 01:27:51,023
so that they grow or diminish
to a varying extent on one side
1347
01:27:51,024 --> 01:27:54,992
while they grow or diminish
on the opposite side.
1348
01:27:54,993 --> 01:27:59,031
♪
1349
01:27:59,032 --> 01:28:02,724
Narrator: Seeking inspiration,
Leonardo studied a treatise
1350
01:28:02,725 --> 01:28:07,142
by Vitruvius, a Roman architect
of the 1st century B.C.,
1351
01:28:07,143 --> 01:28:10,249
who wrote about the symmetry
between the human body
1352
01:28:10,250 --> 01:28:12,286
and a skillfully designed temple
1353
01:28:12,287 --> 01:28:16,324
and carefully measured the
proportions of what he described
1354
01:28:16,325 --> 01:28:19,120
as a "well-shaped man."
1355
01:28:19,121 --> 01:28:21,536
Rossellini: And this
was classical belief
1356
01:28:21,537 --> 01:28:25,885
that the symmetry and proportion
of the human body
1357
01:28:25,886 --> 01:28:30,959
reflected as in a microcosm the
greater harmony of the world.
1358
01:28:30,960 --> 01:28:34,618
Narrator: "Just as the human
body yields a circular outline,
1359
01:28:34,619 --> 01:28:38,967
so too a square figure
may be found from it,"
1360
01:28:38,968 --> 01:28:42,005
wrote Vitruvius.
1361
01:28:42,006 --> 01:28:44,802
Borgo, speaking Italian:
1362
01:29:03,372 --> 01:29:06,201
Man as Leonardo: The space
between the parting of the lips
1363
01:29:06,202 --> 01:29:11,206
and the base of the nose
is 1/7 of the face.
1364
01:29:11,207 --> 01:29:14,451
Leonardo's very, very
scientific about it.
1365
01:29:14,452 --> 01:29:16,142
Man as Leonardo:
The space from the mouth
1366
01:29:16,143 --> 01:29:18,144
to the bottom of the chin
is 1/4 of the face...
1367
01:29:18,145 --> 01:29:20,250
Isaacson: He does all sorts
of measurements--
1368
01:29:20,251 --> 01:29:21,838
Man as Leonardo: in equal...
1369
01:29:21,839 --> 01:29:23,322
Isaacson: from the forehead
to the nose...
1370
01:29:23,323 --> 01:29:24,737
Man as Leonardo: of the mouth...
1371
01:29:24,738 --> 01:29:26,429
Isaacson: to the chin
to the navel
1372
01:29:26,430 --> 01:29:28,120
to the genitals
of all of his assistants
1373
01:29:28,121 --> 01:29:31,192
so he gets all the proportions
exactly right,
1374
01:29:31,193 --> 01:29:34,022
the way Vitruvius had suggested.
1375
01:29:34,023 --> 01:29:36,335
Man as Leonardo: The distance
from the top of the nose,
1376
01:29:36,336 --> 01:29:39,511
where the eyebrows begin,
to the bottom of the chin
1377
01:29:39,512 --> 01:29:43,411
is 2/3 of the face.
1378
01:29:43,412 --> 01:29:47,140
Borgo, speaking Italian:
1379
01:29:59,428 --> 01:30:03,224
del Toro: Leonardo is interested
in the human proportion,
1380
01:30:03,225 --> 01:30:08,574
and he thinks that's divine
enough to be represented.
1381
01:30:08,575 --> 01:30:11,577
He says, "There is enough poetry
1382
01:30:11,578 --> 01:30:15,305
"and enough cosmos
and enough infinite
1383
01:30:15,306 --> 01:30:20,344
"in another human being
or a rock and a waterfall
1384
01:30:20,345 --> 01:30:23,106
or a half-smile."
1385
01:30:23,107 --> 01:30:37,155
♪
1386
01:30:38,916 --> 01:30:44,611
Man as Leonardo: Caterina came
on the 16th day of July 1493.
1387
01:30:45,509 --> 01:30:48,650
Bramly, speaking French:
1388
01:31:03,181 --> 01:31:05,804
Narrator: Since leaving Vinci
decades earlier,
1389
01:31:05,805 --> 01:31:08,807
Leonardo had rarely made any
note of his mother,
1390
01:31:08,808 --> 01:31:15,296
who, by 1493, was in her mid-60s
and widowed.
1391
01:31:15,297 --> 01:31:18,749
Bramly, speaking French:
1392
01:31:36,111 --> 01:31:37,491
♪
1393
01:31:37,492 --> 01:31:40,735
Narrator: One year later,
on a page of his notebook,
1394
01:31:40,736 --> 01:31:44,083
he recorded the costs
of burying her.
1395
01:31:44,084 --> 01:31:46,741
Man as Leonardo:
For the bier, 8 soldi;
1396
01:31:46,742 --> 01:31:50,296
a pall over the bier, 12 soldi;
1397
01:31:50,297 --> 01:31:54,128
for bearing and placing
the cross, 4 soldi;
1398
01:31:54,129 --> 01:31:58,995
for 4 priests
and 4 clerics, 20 soldi;
1399
01:31:58,996 --> 01:32:02,826
for the gravediggers, 16 soldi;
1400
01:32:02,827 --> 01:32:06,140
sugar and candles, 12 soldi.
1401
01:32:06,141 --> 01:32:09,074
♪
1402
01:32:09,075 --> 01:32:12,629
Every evil leaves pain
in our memory
1403
01:32:12,630 --> 01:32:15,459
except the supreme evil, death,
1404
01:32:15,460 --> 01:32:20,188
which destroys this memory
along with our life.
1405
01:32:20,189 --> 01:32:22,812
♪
1406
01:32:22,813 --> 01:32:24,365
[Birds chirping]
1407
01:32:24,366 --> 01:32:26,816
Narrator: In November of 1493,
1408
01:32:26,817 --> 01:32:29,404
Ludovico Sforza
hosted a celebration
1409
01:32:29,405 --> 01:32:34,202
for his niece Bianca, who was
marrying the king of Germany.
1410
01:32:34,203 --> 01:32:37,827
On display for the occasion
was a colossal, 20-foot-high
1411
01:32:37,828 --> 01:32:40,899
clay horse sculpted by Leonardo,
1412
01:32:40,900 --> 01:32:43,591
the model for part
of a bronze monument
1413
01:32:43,592 --> 01:32:46,387
honoring Il Moro's father.
1414
01:32:46,388 --> 01:32:49,079
"I am certain that
neither Greece nor Rome,"
1415
01:32:49,080 --> 01:32:50,943
one astonished witness said,
1416
01:32:50,944 --> 01:32:54,706
"ever saw anything
more massive."
1417
01:32:54,707 --> 01:32:56,259
[Horse neighs]
1418
01:32:56,260 --> 01:33:00,194
The artist had studied
live horses obsessively,
1419
01:33:00,195 --> 01:33:03,853
measuring their proportions
and drawing their features
1420
01:33:03,854 --> 01:33:06,097
in his notebooks.
1421
01:33:13,760 --> 01:33:17,592
I think he was better at horses
than anyone has ever been.
1422
01:33:18,800 --> 01:33:20,145
[Horse snorts]
1423
01:33:20,146 --> 01:33:21,836
He has the horse rearing...
1424
01:33:21,837 --> 01:33:23,320
[Horse neighs]
1425
01:33:23,321 --> 01:33:25,219
and then he has the neck
and the head turned
1426
01:33:25,220 --> 01:33:29,223
in 3 different ways,
and there's so much motion.
1427
01:33:29,224 --> 01:33:30,914
♪
1428
01:33:30,915 --> 01:33:32,536
You see all the different
possibilities.
1429
01:33:32,537 --> 01:33:36,299
You see how accurate he is
with all of them, too.
1430
01:33:36,300 --> 01:33:38,370
Narrator: Rather than cast
the massive statue
1431
01:33:38,371 --> 01:33:41,511
in the tried and tested way,
divided into pieces,
1432
01:33:41,512 --> 01:33:46,033
Leonardo planned to create
one giant mold.
1433
01:33:46,034 --> 01:33:47,897
♪
1434
01:33:47,898 --> 01:33:49,657
Man as Leonardo:
When you shall have made
1435
01:33:49,658 --> 01:33:51,279
the mold upon the horse,
1436
01:33:51,280 --> 01:33:55,214
you must make the thickness
of the metal in clay.
1437
01:33:55,215 --> 01:33:57,492
Dry it in layers.
1438
01:33:57,493 --> 01:33:59,874
Make the outside mold of plaster
1439
01:33:59,875 --> 01:34:04,258
to save time in drying
and the expense in wood.
1440
01:34:04,259 --> 01:34:07,433
And with this plaster,
enclose the irons
1441
01:34:07,434 --> 01:34:12,818
both outside and inside
to a thickness of two fingers.
1442
01:34:12,819 --> 01:34:14,717
Make terra cotta.
1443
01:34:14,718 --> 01:34:16,995
♪
1444
01:34:16,996 --> 01:34:19,376
Narrator: He planned to build
a lattice metal frame
1445
01:34:19,377 --> 01:34:22,690
to secure the mold
before lowering it upside-down
1446
01:34:22,691 --> 01:34:28,075
into a pit using a pulley
machine of his own design.
1447
01:34:28,076 --> 01:34:31,595
Finally, he would pour
molten bronze through holes
1448
01:34:31,596 --> 01:34:34,875
spread across the mold,
using furnaces arrayed
1449
01:34:34,876 --> 01:34:39,155
around the pit
to cool the metal evenly.
1450
01:34:39,156 --> 01:34:45,092
Ludovico Sforza gave him
the 75 tons of bronze he needed,
1451
01:34:45,093 --> 01:34:47,819
but in the fall of 1494,
1452
01:34:47,820 --> 01:34:50,545
before Leonardo
could put it to use,
1453
01:34:50,546 --> 01:34:52,686
Sforza confiscated it all.
1454
01:34:52,687 --> 01:34:54,411
[Swords clanging]
1455
01:34:54,412 --> 01:34:58,036
The French King Charles VIII
had ordered his troops south
1456
01:34:58,037 --> 01:35:00,314
to conquer
the Kingdom of Naples,
1457
01:35:00,315 --> 01:35:04,905
setting the entire
Italian peninsula on edge.
1458
01:35:04,906 --> 01:35:07,286
To preserve his control
over Milan,
1459
01:35:07,287 --> 01:35:10,980
Il Moro quickly
aligned himself with Charles.
1460
01:35:10,981 --> 01:35:13,568
At the same time,
he sent the valuable metal
1461
01:35:13,569 --> 01:35:16,157
to his father-in-law,
the Duke of Ferrara,
1462
01:35:16,158 --> 01:35:18,297
who feared a French invasion
1463
01:35:18,298 --> 01:35:22,543
and planned to make cannons
with Leonardo's bronze.
1464
01:35:22,544 --> 01:35:25,891
King: He couldn't have been
human if he wasn't disappointed
1465
01:35:25,892 --> 01:35:28,031
at losing this commission
1466
01:35:28,032 --> 01:35:31,241
which, had he been able
to bring it to fruition,
1467
01:35:31,242 --> 01:35:34,072
it really would've
made his reputation.
1468
01:35:34,073 --> 01:35:36,868
It would've been
his work of fame.
1469
01:35:36,869 --> 01:35:39,215
Narrator: Ludovico Sforza
would soon assign
1470
01:35:39,216 --> 01:35:41,665
a new project to Leonardo--
1471
01:35:41,666 --> 01:35:45,773
a painting Leonardo believed
few would ever see.
1472
01:35:45,774 --> 01:35:51,054
In the early 1490s,
Il Moro had chosen a monastery
1473
01:35:51,055 --> 01:35:55,093
to serve as a mausoleum
for his family.
1474
01:35:55,094 --> 01:35:57,923
Home to an order
of Dominican friars,
1475
01:35:57,924 --> 01:36:00,650
the site featured
a cloistered garden,
1476
01:36:00,651 --> 01:36:02,617
quarters for the monks,
1477
01:36:02,618 --> 01:36:05,482
a sacristy,
and the recently completed
1478
01:36:05,483 --> 01:36:09,452
Church of Santa Maria
delle Grazie.
1479
01:36:09,453 --> 01:36:12,731
To adorn the south wall
of the refectory,
1480
01:36:12,732 --> 01:36:17,805
Sforza commissioned a fresco of
the crucifixion of Jesus Christ.
1481
01:36:17,806 --> 01:36:21,533
For the north end,
Leonardo was to paint a scene
1482
01:36:21,534 --> 01:36:26,124
suitable for the monks who dined
there in silent contemplation--
1483
01:36:26,125 --> 01:36:29,265
the final meal Christ shared
with his apostles
1484
01:36:29,266 --> 01:36:33,477
before he was crucified--
the Last Supper.
1485
01:36:35,065 --> 01:36:37,652
It would be his most ambitious
painting to date,
1486
01:36:37,653 --> 01:36:41,001
featuring multiple figures
engaged in a complex,
1487
01:36:41,002 --> 01:36:44,349
dynamic narrative
on a physical scale much larger
1488
01:36:44,350 --> 01:36:46,558
than any of his previous works,
1489
01:36:46,559 --> 01:36:52,115
including the abandoned
"Adoration of the Magi."
1490
01:36:52,116 --> 01:36:53,599
It's a difficult subject
for painters
1491
01:36:53,600 --> 01:36:56,395
because it's a long,
thin, wide picture,
1492
01:36:56,396 --> 01:36:59,122
which is slightly difficult
to organize,
1493
01:36:59,123 --> 01:37:04,093
and you want some drama,
or Leonardo wanted drama in it.
1494
01:37:04,094 --> 01:37:06,854
King: For the most part,
Last Supper paintings
1495
01:37:06,855 --> 01:37:09,305
would be very sedate scenes.
1496
01:37:09,306 --> 01:37:11,755
If you look at these paintings,
Christ and the apostles
1497
01:37:11,756 --> 01:37:15,518
ranged across the table
mostly in silence,
1498
01:37:15,519 --> 01:37:19,384
eating, maybe one or two
talking together,
1499
01:37:19,385 --> 01:37:22,905
and they're very placid scenes.
1500
01:37:22,906 --> 01:37:26,392
Borgo, speaking Italian:
1501
01:37:45,721 --> 01:37:47,239
Narrator: He bought a Bible,
1502
01:37:47,240 --> 01:37:49,793
a widely read
Italian-language edition
1503
01:37:49,794 --> 01:37:53,901
that had been translated
from Latin two decades earlier.
1504
01:37:53,902 --> 01:37:55,661
The Gospels--
1505
01:37:55,662 --> 01:37:59,907
the books attributed to Matthew,
Mark, Luke, and John--
1506
01:37:59,908 --> 01:38:02,979
offered varied but similar
accounts of the evening
1507
01:38:02,980 --> 01:38:06,603
on which Jesus
gathered His 12 apostles
1508
01:38:06,604 --> 01:38:11,194
and during dinner staggered
them with a declaration--
1509
01:38:11,195 --> 01:38:14,991
"He that dippeth his hand
with me in the dish,
1510
01:38:14,992 --> 01:38:17,614
the same shall betray me."
1511
01:38:17,615 --> 01:38:21,239
King: It's an incredibly
emotional moment,
1512
01:38:21,240 --> 01:38:24,828
where we have this charismatic
religious leader
1513
01:38:24,829 --> 01:38:27,210
with his band of brothers,
1514
01:38:27,211 --> 01:38:29,523
and they're meeting
in an occupied city
1515
01:38:29,524 --> 01:38:31,559
whose authorities
are plotting against them,
1516
01:38:31,560 --> 01:38:33,699
and, of course, sitting
in their midst is a traitor,
1517
01:38:33,700 --> 01:38:36,081
the one who's going
to betray the leader,
1518
01:38:36,082 --> 01:38:37,841
and I think Leonardo
was probably electrified
1519
01:38:37,842 --> 01:38:40,396
by this story,
and he was going to tell it
1520
01:38:40,397 --> 01:38:43,433
in a very dramatic,
theatrical way,
1521
01:38:43,434 --> 01:38:47,713
a way in which no artist
previously had thought about,
1522
01:38:47,714 --> 01:38:50,440
let alone attempted.
1523
01:38:50,441 --> 01:38:54,065
Narrator: Leonardo began
exploring how the disciples,
1524
01:38:54,066 --> 01:38:57,723
roiled by Christ's words,
would twist their limbs,
1525
01:38:57,724 --> 01:39:01,865
wring their hands,
and distort their faces.
1526
01:39:01,866 --> 01:39:05,041
Man as Leonardo: One who was
drinking and has left the glass
1527
01:39:05,042 --> 01:39:09,528
where it was and turned
his head towards the speaker;
1528
01:39:09,529 --> 01:39:13,670
another, weaving the fingers
of his hands together,
1529
01:39:13,671 --> 01:39:16,811
turns,
frowning to his companion.
1530
01:39:16,812 --> 01:39:19,504
Kemp: For Leonardo,
he had to understand
1531
01:39:19,505 --> 01:39:23,749
how the body worked
as a responsive machine.
1532
01:39:23,750 --> 01:39:27,305
What happens when Christ says,
"One of you will betray me,"
1533
01:39:27,306 --> 01:39:30,515
with the brain and
the nervous impulses and so on?
1534
01:39:30,516 --> 01:39:31,965
♪
1535
01:39:31,966 --> 01:39:34,657
He would see if he was
looking, say, at a disciple
1536
01:39:34,658 --> 01:39:36,900
who reacts
to Christ's pronouncement
1537
01:39:36,901 --> 01:39:38,592
by, say,
throwing out their arms,
1538
01:39:38,593 --> 01:39:41,491
that figure is expressing
il concetto dell'anima,
1539
01:39:41,492 --> 01:39:44,943
the purpose of the mind,
purpose of the soul.
1540
01:39:44,944 --> 01:39:47,739
It's a way of expressing
character
1541
01:39:47,740 --> 01:39:49,465
and expressing emotion.
1542
01:39:49,466 --> 01:39:52,054
♪
1543
01:39:52,055 --> 01:39:53,848
[Door opens]
1544
01:39:53,849 --> 01:39:56,334
Narrator: Leonardo erected
scaffolding along the north end
1545
01:39:56,335 --> 01:39:59,613
of the refectory
and began his mural...
1546
01:39:59,614 --> 01:40:00,924
♪
1547
01:40:00,925 --> 01:40:04,307
first by coating the wall
with a layer of plaster,
1548
01:40:04,308 --> 01:40:06,378
then a binding agent,
1549
01:40:06,379 --> 01:40:09,933
and on top of that,
a primer of lead white.
1550
01:40:09,934 --> 01:40:11,832
♪
1551
01:40:11,833 --> 01:40:14,731
He pounded nails
into the plaster for reference
1552
01:40:14,732 --> 01:40:17,976
and used a ruler
to draw construction lines
1553
01:40:17,977 --> 01:40:20,875
and a stylus to etch grids.
1554
01:40:20,876 --> 01:40:23,050
♪
1555
01:40:23,051 --> 01:40:24,672
Using the incisions,
1556
01:40:24,673 --> 01:40:27,675
he laid out the scene's
ceiling and walls,
1557
01:40:27,676 --> 01:40:31,196
constructing a space
with realistic scale and depth
1558
01:40:31,197 --> 01:40:33,095
and geometric harmony.
1559
01:40:33,096 --> 01:40:35,028
♪
1560
01:40:35,029 --> 01:40:38,686
One nail hole at the very center
would serve as the point
1561
01:40:38,687 --> 01:40:42,794
at which all perspective lines
would converge.
1562
01:40:42,795 --> 01:40:44,382
♪
1563
01:40:44,383 --> 01:40:47,799
It was where he would paint
the face of Christ.
1564
01:40:47,800 --> 01:40:53,460
♪
1565
01:40:53,461 --> 01:40:56,532
Man as Leonardo:
Filippo, Simone,
1566
01:40:56,533 --> 01:41:01,399
Matteo, Tome, Jacopo maggiore...
1567
01:41:01,400 --> 01:41:04,471
Narrator: He made sketches
in chalk and used a brush
1568
01:41:04,472 --> 01:41:07,853
to paint outlines
directly atop the plaster.
1569
01:41:07,854 --> 01:41:10,787
♪
1570
01:41:10,788 --> 01:41:12,789
Man as Leonardo: Pietro,
1571
01:41:12,790 --> 01:41:16,517
Andrea, Bartolomeo.
1572
01:41:16,518 --> 01:41:19,727
♪
1573
01:41:19,728 --> 01:41:22,005
Marshall: The moment
you lay down the first mark
1574
01:41:22,006 --> 01:41:25,630
or first line,
you're engaged in a process
1575
01:41:25,631 --> 01:41:29,599
of evaluating every next step
and understanding whether or not
1576
01:41:29,600 --> 01:41:32,533
you have to make some major
changes or some minor changes.
1577
01:41:32,534 --> 01:41:35,122
This is what's going on
all the way through the process.
1578
01:41:35,123 --> 01:41:38,470
Narrator: Rather than follow
the traditional technique
1579
01:41:38,471 --> 01:41:41,715
for fresco in which pigments
ground in water are painted
1580
01:41:41,716 --> 01:41:46,340
on wet plaster and bind to
the wall in a matter of hours,
1581
01:41:46,341 --> 01:41:49,447
Leonardo used a mixture
of oil and tempera
1582
01:41:49,448 --> 01:41:52,588
that he'd concocted himself.
1583
01:41:52,589 --> 01:41:56,661
Bambach: This allowed him
the luxury of painting
1584
01:41:56,662 --> 01:42:01,735
during a long process of time
so he was not limited
1585
01:42:01,736 --> 01:42:06,912
to 8 hours a day
and just one part of the design,
1586
01:42:06,913 --> 01:42:10,744
and it also, very importantly,
allowed him to create
1587
01:42:10,745 --> 01:42:14,851
the transitions of tone
and the transitions of light
1588
01:42:14,852 --> 01:42:20,202
because you could not get
the effect of light with fresco.
1589
01:42:20,203 --> 01:42:22,825
♪
1590
01:42:22,826 --> 01:42:26,000
Narrator: In layer upon layer,
he applied the pigments
1591
01:42:26,001 --> 01:42:30,626
that would, over time,
bring the scene to life,
1592
01:42:30,627 --> 01:42:33,249
often disregarding
his initial outlines
1593
01:42:33,250 --> 01:42:36,183
as the contours
of his design evolved.
1594
01:42:36,184 --> 01:42:38,875
♪
1595
01:42:38,876 --> 01:42:42,672
For Christ's garments,
he used vermillion,
1596
01:42:42,673 --> 01:42:47,056
a pigment made from a brick-red
mineral called cinnabar,
1597
01:42:47,057 --> 01:42:51,509
and ultramarine, created
by crushing lapis lazuli,
1598
01:42:51,510 --> 01:42:54,960
a costly but brilliant blue
metamorphic rock
1599
01:42:54,961 --> 01:42:58,032
that could only be found
in Afghanistan.
1600
01:42:58,033 --> 01:42:59,758
♪
1601
01:42:59,759 --> 01:43:02,761
"Often, he would not put down
his brush from first light
1602
01:43:02,762 --> 01:43:06,179
until nightfall,
forgetting to eat and drink,"
1603
01:43:06,180 --> 01:43:08,250
wrote the novelist
Matteo Bandello,
1604
01:43:08,251 --> 01:43:12,737
who, as a boy, had watched
as Leonardo toiled on the mural.
1605
01:43:12,738 --> 01:43:15,636
♪
1606
01:43:15,637 --> 01:43:19,778
On other days,
he added little to the wall.
1607
01:43:19,779 --> 01:43:22,091
♪
1608
01:43:22,092 --> 01:43:25,232
[Birds chirping]
1609
01:43:25,233 --> 01:43:28,270
Meanwhile, Sforza
had grown impatient
1610
01:43:28,271 --> 01:43:31,134
with Leonardo's unhurried pace
1611
01:43:31,135 --> 01:43:34,793
and directed his secretary
to draft a revised agreement
1612
01:43:34,794 --> 01:43:37,934
that would impose a deadline
on the artist.
1613
01:43:37,935 --> 01:43:40,799
♪
1614
01:43:40,800 --> 01:43:44,527
Within months,
Leonardo was finished.
1615
01:43:44,528 --> 01:44:00,612
♪
1616
01:44:00,613 --> 01:44:04,064
The mural rose 15 feet
from bottom to top
1617
01:44:04,065 --> 01:44:08,689
and spanned 29 feet across
the refectory's north wall.
1618
01:44:08,690 --> 01:44:11,278
♪
1619
01:44:11,279 --> 01:44:14,971
It showcased his gift
for blending tones and colors,
1620
01:44:14,972 --> 01:44:19,735
his mastery of light and shadow,
and his command of geometry,
1621
01:44:19,736 --> 01:44:22,462
which he wielded
with great precision
1622
01:44:22,463 --> 01:44:25,879
to bring harmony
to a moment of chaos.
1623
01:44:25,880 --> 01:44:46,934
♪
1624
01:44:46,935 --> 01:44:49,178
Kemp: It's often said
he's portraying a moment,
1625
01:44:49,179 --> 01:44:53,113
that it's like a kind of flash
photograph of what's going on.
1626
01:44:53,114 --> 01:44:56,081
It is in a way, but it's
more complicated than that
1627
01:44:56,082 --> 01:44:58,394
because if you look
in the picture, the main thing
1628
01:44:58,395 --> 01:45:00,776
is that Christ's saying is,
"One of you will betray me."
1629
01:45:00,777 --> 01:45:04,607
Verdon: And they're all saying,
"Is it I?" "Is it I?" "Is it I?"
1630
01:45:04,608 --> 01:45:07,230
And this central figure,
1631
01:45:07,231 --> 01:45:10,855
totally focused on what's
going to happen the next day
1632
01:45:10,856 --> 01:45:13,236
and on the sign
that he's giving of the offering
1633
01:45:13,237 --> 01:45:18,241
of His body and blood,
He gazes down in deep sadness.
1634
01:45:18,242 --> 01:45:20,692
He doesn't look at the apostles.
1635
01:45:20,693 --> 01:45:23,212
Kemp: And all the disciples
react in a particular way
1636
01:45:23,213 --> 01:45:26,871
apart from Judas, who's rigid
and his tendons on his neck
1637
01:45:26,872 --> 01:45:30,909
stick out because he's aware
of what's going to happen.
1638
01:45:30,910 --> 01:45:33,981
♪
1639
01:45:33,982 --> 01:45:37,260
The announcement of betrayal
then ripples out.
1640
01:45:37,261 --> 01:45:43,577
♪
1641
01:45:43,578 --> 01:45:46,132
Delieuvin, speaking French:
1642
01:45:48,272 --> 01:45:56,350
♪
1643
01:46:08,154 --> 01:46:11,329
♪
1644
01:46:11,330 --> 01:46:13,227
King: This was the heart
of the painting for him
1645
01:46:13,228 --> 01:46:16,610
because it allowed him to show
gesture and action
1646
01:46:16,611 --> 01:46:21,166
and facial expression,
the motions of the mind.
1647
01:46:21,167 --> 01:46:25,930
All of this 3, 4 seconds
that happens at this table
1648
01:46:25,931 --> 01:46:29,830
is unfolding before our eyes
in this single image,
1649
01:46:29,831 --> 01:46:32,454
and the brilliance of him
being able to bring this off
1650
01:46:32,455 --> 01:46:34,697
is truly astounding.
1651
01:46:34,698 --> 01:46:37,251
♪
1652
01:46:37,252 --> 01:46:40,151
Narrator: Leonardo da Vinci
had magnificently rendered
1653
01:46:40,152 --> 01:46:44,155
the gestures, both subtle
and dramatic, that testified
1654
01:46:44,156 --> 01:46:48,849
to the psychological states
of his subjects,
1655
01:46:48,850 --> 01:46:51,265
and he had resoundingly
answered the question
1656
01:46:51,266 --> 01:46:54,891
that he had asked himself
many times before--
1657
01:46:56,617 --> 01:47:00,102
"Tell me if anything
was ever done."
1658
01:47:00,103 --> 01:47:05,935
♪
1659
01:47:05,936 --> 01:47:07,730
Bambach: For him, painting
1660
01:47:07,731 --> 01:47:13,218
was an entire
philosophical meditation.
1661
01:47:13,219 --> 01:47:18,879
It is so much a process
of thinking, of engaging,
1662
01:47:18,880 --> 01:47:25,714
of feeling that was essential
in his creative process,
1663
01:47:25,715 --> 01:47:30,097
and, really, this is part
of the reason that this painting
1664
01:47:30,098 --> 01:47:36,379
has that transformative,
transcendental aspect to it.
1665
01:47:36,380 --> 01:47:37,795
♪
1666
01:47:37,796 --> 01:47:40,038
When we go as viewers
and look at it,
1667
01:47:40,039 --> 01:47:42,938
we all fall
into the same reverie.
1668
01:47:42,939 --> 01:47:57,228
♪
1669
01:47:57,229 --> 01:48:01,404
Narrator: The artist now turned
his attention to other projects.
1670
01:48:01,405 --> 01:48:04,994
He provided illustrations
for "De divina proportione,"
1671
01:48:04,995 --> 01:48:09,689
a book on mathematics
by his friend Luca Pacioli.
1672
01:48:09,690 --> 01:48:12,070
He painted another mural
for Sforza--
1673
01:48:12,071 --> 01:48:14,521
a canopy of tangled
tree branches knit together
1674
01:48:14,522 --> 01:48:18,525
by a golden rope for
the vaulted ceiling of a tower
1675
01:48:18,526 --> 01:48:21,424
in the Duke's castle,
1676
01:48:21,425 --> 01:48:24,082
but in early 1499,
1677
01:48:24,083 --> 01:48:28,052
Louis XII, who had recently
succeeded his cousin Charles
1678
01:48:28,053 --> 01:48:31,434
as King of France,
began mustering his troops
1679
01:48:31,435 --> 01:48:34,921
for another invasion
of the Italian peninsula.
1680
01:48:34,922 --> 01:48:40,720
This time, the French
planned to depose Sforza.
1681
01:48:40,721 --> 01:48:44,897
Bramly, speaking French:
1682
01:49:05,124 --> 01:49:07,712
Narrator:
Il Moro fled to Innsbruck.
1683
01:49:07,713 --> 01:49:11,751
The French took Milan
without a fight.
1684
01:49:11,752 --> 01:49:15,203
Bramly, speaking French:
1685
01:49:28,423 --> 01:49:29,734
♪
1686
01:49:29,735 --> 01:49:32,012
Narrator: Louis XII
arrived that fall
1687
01:49:32,013 --> 01:49:35,015
and visited the refectory.
1688
01:49:35,016 --> 01:49:38,329
When he saw the beauty
of Leonardo's "Last Supper,"
1689
01:49:38,330 --> 01:49:41,643
he decided that he wanted
to take it back to France,
1690
01:49:41,644 --> 01:49:46,752
but his engineers could find no
way to safely remove the mural.
1691
01:49:47,650 --> 01:49:48,960
♪
1692
01:49:48,961 --> 01:49:51,480
After 18 years in Milan,
1693
01:49:51,481 --> 01:49:56,589
Leonardo decided it was time
for him to move on.
1694
01:49:56,590 --> 01:50:00,040
He was 47 years old.
1695
01:50:00,041 --> 01:50:03,699
His best-known painting
remained out of sight
1696
01:50:03,700 --> 01:50:07,565
in a monastery's dining hall.
1697
01:50:07,566 --> 01:50:09,498
[Thunder]
1698
01:50:09,499 --> 01:50:13,744
♪
1699
01:50:13,745 --> 01:50:16,367
Bambach: Leonardo
was tremendously ambitious,
1700
01:50:16,368 --> 01:50:18,472
intellectually ambitious.
1701
01:50:18,473 --> 01:50:21,234
He had no concern for being
1702
01:50:21,235 --> 01:50:24,755
a successful
professional painter
1703
01:50:24,756 --> 01:50:28,413
and to be admired,
adored for that.
1704
01:50:28,414 --> 01:50:32,659
He wants to be admired
for his intellect.
1705
01:50:32,660 --> 01:50:35,041
♪
1706
01:50:35,042 --> 01:50:37,077
Narrator: Eager to find
a patron who would support
1707
01:50:37,078 --> 01:50:40,287
his artistic
and scientific curiosity,
1708
01:50:40,288 --> 01:50:43,014
Leonardo headed east
toward Venice
1709
01:50:43,015 --> 01:50:47,260
with his friend Luca Pacioli.
1710
01:50:47,261 --> 01:50:50,953
Although he had no commissions
on the horizon,
1711
01:50:50,954 --> 01:50:55,268
Leonardo da Vinci's
greatest work was yet to come.
1712
01:50:55,269 --> 01:50:58,306
♪
133627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.