All language subtitles for La.Reina.del.Sur.S01E34.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-playWEB_track4_[spa]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,901 --> 00:00:09,300 Pote: ¿TERESA MENDOZA? 2 00:00:11,067 --> 00:00:12,968 >>ESE CUATE SE ME HACE CONOCIDO. 3 00:00:13,100 --> 00:00:13,868 ES EL QUE SE ROBÓ LA AVIONETA 4 00:00:14,000 --> 00:00:14,834 DE EL GÜERO CUANDO TERESA 5 00:00:14,968 --> 00:00:15,734 MENDOZA SE ESCAPÓ DE MÉXICO. 6 00:00:15,868 --> 00:00:18,300 ¿NO SE ACUERDA? 7 00:00:18,501 --> 00:00:19,534 >>BATMAN GÜEMES YA ME 8 00:00:19,667 --> 00:00:20,334 DESCUBRIÓ, ASÍ QUE TE DOY 9 00:00:20,534 --> 00:00:21,968 LA ORDEN DE QUE EN ESTE INSTANTE 10 00:00:22,100 --> 00:00:23,267 ALLANES LA HACIENDA. ¿ESTAMOS? 11 00:00:23,400 --> 00:00:24,067 >>AUMENTAMOS LA CANTIDAD 12 00:00:24,200 --> 00:00:25,934 DE HARINA. NEGOCIÉ CON 13 00:00:26,067 --> 00:00:28,467 SÁNCHEZ-GODOY 15 TONELADAS. 14 00:00:29,901 --> 00:00:31,667 >>A PARTIR DE HOY, SÓLO 15 00:00:31,801 --> 00:00:33,467 NOS VEMOS LO NECESARIO. 16 00:00:33,601 --> 00:00:35,834 Y HABLAMOS EN CLAVE. 17 00:00:35,968 --> 00:00:36,767 LO QUE HAGAS O DEJES DE 18 00:00:36,901 --> 00:00:39,267 HACER YA NO ES ASUNTO MÍO. 19 00:00:44,801 --> 00:00:46,033 >>¡ME SIGUEN UNOS TIPOS! 20 00:00:46,167 --> 00:00:46,834 [Jadeos] SON LOS TIPOS DE 21 00:00:47,000 --> 00:00:47,934 MÉXICO. 22 00:00:48,067 --> 00:00:48,968 >>NO TE MUEVAS DE AHÍ HASTA QUE 23 00:00:49,100 --> 00:00:50,834 VEAS LLEGAR A DIMA Y VLADIMIR. 24 00:00:50,968 --> 00:00:52,067 >>OYE, RATAS, AHORITA QUE TE 25 00:00:52,200 --> 00:00:52,868 ACABES ESA CHELA NOS VAMOS 26 00:00:53,067 --> 00:00:53,734 A HACER LA CHAMBA POR LA QUE 27 00:00:53,868 --> 00:00:54,968 VINIMOS, ¿EH? 28 00:00:55,601 --> 00:00:57,067 >>PATY... ES QUE NO LA HE 29 00:00:57,200 --> 00:00:58,767 ADVERTIDO. NECESITA SABER. 30 00:00:58,901 --> 00:01:01,234 TENGO QUE MARCARLE. 31 00:01:01,367 --> 00:01:03,300 >>AQUÍ ESTÁN LAS MORRITAS. ÉSTA 32 00:01:03,434 --> 00:01:04,234 ES LA DIRECCIÓN QUE ME DIO EL 33 00:01:04,367 --> 00:01:06,467 ÁRABE. 34 00:01:06,634 --> 00:01:08,634 Gato: AHORA SÌ ME LLEGÒ LA MÌA. 35 00:01:18,467 --> 00:01:20,634 Ratas: SI NO FUERA POR 36 00:01:20,767 --> 00:01:21,934 TU CULPA Y TE LA 37 00:01:22,067 --> 00:01:23,400 HUBIERAS CH... EN CULIACÁN, 38 00:01:23,534 --> 00:01:24,734 COMO TENÍAS QUE HACERLO, NO 39 00:01:24,868 --> 00:01:25,601 ESTARÍAMOS AQUÍ BUSCÁNDOLE 40 00:01:25,734 --> 00:01:28,200 TRES PIES AL GATO. ¿EH? 41 00:01:28,334 --> 00:01:30,100 Pote: OIGAN, EL PATRÒN FUE MUY 42 00:01:30,234 --> 00:01:31,534 CLARO. DIJO QUE VINIÉRAMOS AQUÍ 43 00:01:31,667 --> 00:01:33,133 PORQUE TENÍAMOS QUE AGARRAR 44 00:01:33,267 --> 00:01:34,334 LA NIÑA ÉSTA Y LLEVÁRSELA. 45 00:01:34,467 --> 00:01:35,334 Ratas: A MÌ ME VALE 46 00:01:35,467 --> 00:01:37,234 LO QUE DIGA TU PATRONCITO! ¿EH? 47 00:01:37,367 --> 00:01:38,434 O ME LA PASO YO AL OTRO MUNDO, O 48 00:01:38,567 --> 00:01:43,501 ME LA PASAN USTEDES. ¿QUÉ? ¿EH? 49 00:01:43,634 --> 00:01:45,834 ¡ESO ES LO QUE ESPERABA! 50 00:01:45,968 --> 00:01:48,834 ¿POR QUÉ NO HACEMOS UNA COSA? 51 00:01:48,968 --> 00:01:52,601 COMO DICE SU PATRONCITO... 52 00:01:52,734 --> 00:01:58,400 SE ACLIMATAN... [Enristra arma] ...O SE AQUIMUEREN. 53 00:01:58,534 --> 00:01:59,434 Gato: HAGAMOS OTRA COSA, 54 00:01:59,567 --> 00:02:01,367 MI RATAS... EL PRIMERO QUE LA 55 00:02:01,501 --> 00:02:04,868 ENCUENTRE... ÉSE SE LA ECHA Y, 56 00:02:05,000 --> 00:02:08,200 ADEMÁS, SE LLEVA DOS ONZAS. 57 00:02:08,334 --> 00:02:09,701 ¿CÓMO LA VES DESDE AHÍ? 58 00:02:09,834 --> 00:02:12,000 Ratas: TAN PIOJO COMO SIEMPRE. 59 00:02:12,133 --> 00:02:13,601 NOMÁS PORQUE TE LA DEBE. 60 00:02:13,734 --> 00:02:15,367 PERO ÉCHALE EL KILO. 61 00:02:15,501 --> 00:02:17,801 Pote: VAMOS. 62 00:02:17,934 --> 00:02:19,934 [Ruidos al abrir las puertas y bajar] 63 00:02:23,534 --> 00:02:24,901 >>[Bip] ¡NO CONTESTA! 64 00:02:25,033 --> 00:02:28,000 ¿Y SI LA TIENEN ELLOS? 65 00:02:28,133 --> 00:02:29,400 >>TRANQUILA. VUELVE A LLAMAR. 66 00:02:29,534 --> 00:02:31,000 YO ENVÍO A MIS HOMBRES. 67 00:02:31,133 --> 00:02:33,133 [Marca números en el celular] 68 00:02:42,033 --> 00:02:43,200 [Risas] 69 00:02:43,334 --> 00:02:45,300 >>CONEJO, DIGAMOS QUE SOY "LA 70 00:02:45,434 --> 00:02:46,200 RELACIONES PÚBLICAS" DE UNA 71 00:02:46,334 --> 00:02:47,000 EMPRESA QUE HA MONTADO LA 72 00:02:47,167 --> 00:02:48,367 MEXICANA. [Suena un celular] 73 00:02:48,501 --> 00:02:50,400 >>¿EN SERIO? ¡AH! ENTONCES HE 74 00:02:50,534 --> 00:02:51,901 LLAMADO A LA PUERTA CORRECTA, 75 00:02:52,033 --> 00:02:52,968 PORQUE NECESITO QUE ME DÉIS 76 00:02:53,100 --> 00:02:55,200 TRABAJO. SIENDO EXPRESIDIARIA ME 77 00:02:55,334 --> 00:02:56,367 ES MUY DIFÍCIL ENCONTRAR CURRA 78 00:02:56,501 --> 00:02:58,300 EN OTRO LADO. [Suena celular] 79 00:02:58,434 --> 00:03:00,334 >>¡CONTRATADA! YA VERÁS CÓMO LA 80 00:03:00,467 --> 00:03:02,667 MEXICANA ESTÁ DE ACUERDO. 81 00:03:02,801 --> 00:03:04,801 [Chocan las copas] 82 00:03:07,901 --> 00:03:09,968 >>¡PATY, POR FIN CONTESTAS! 83 00:03:10,100 --> 00:03:11,033 ¿ESTÁS BIEN? DIME QUE NO ESTÁS 84 00:03:11,167 --> 00:03:12,367 EN LA CASA. 85 00:03:12,501 --> 00:03:13,367 >>¡AY, RELÁJATE! SEGURO QUE EL 86 00:03:13,501 --> 00:03:14,534 RUSKY YA TE HA METIDO EL CAVA EN 87 00:03:14,667 --> 00:03:17,234 EL CUERPO. SÍ, ESTOY EN CASA. Y 88 00:03:17,367 --> 00:03:18,467 TENGO UNA SORPRESA QUE TE VA A 89 00:03:18,601 --> 00:03:19,767 ENCANTAR. 90 00:03:19,901 --> 00:03:20,567 Teresa: PATRICIA, TE TIENES QUE 91 00:03:20,734 --> 00:03:22,534 SALIR CUANTO ANTES DE AHÍ! HAY 92 00:03:22,667 --> 00:03:23,367 TRES HOMBRES DE MÉXICO QUE 93 00:03:23,501 --> 00:03:25,267 VINIERON A MATARME. ¡SAL DE LA 94 00:03:25,400 --> 00:03:27,400 CASA, ESTÁS EN PELIGRO! 95 00:03:27,701 --> 00:03:30,100 [Bip] 96 00:03:32,501 --> 00:03:34,534 >>CONEJO, NOS VAMOS. 97 00:03:34,667 --> 00:03:37,267 [♪] 98 00:03:38,000 --> 00:03:39,033 LA MEXICANA SE HA VUELTO UNA 99 00:03:39,167 --> 00:03:40,868 PARANOICA. SI ENTRA ALGUIEN 100 00:03:41,000 --> 00:03:43,367 EN LA CASA LO VEMOS AQUÍ. 101 00:03:45,467 --> 00:03:47,868 ¡JO, VÁMONOS! ¡CORRE, 102 00:03:48,000 --> 00:03:50,367 POR LA CASA DEL VECINO! 103 00:03:50,501 --> 00:03:57,501 [♪] 104 00:04:06,934 --> 00:04:13,934 [♪] 105 00:04:15,567 --> 00:04:16,434 Pote: LA TERESA MENDOZA 106 00:04:16,567 --> 00:04:18,534 YA SABE QUE ESTAMOS AQUÍ. 107 00:04:18,667 --> 00:04:20,300 Ratas: MEJOR, PARA QUE VEA QUE 108 00:04:20,434 --> 00:04:22,567 RATAS SÍ COME PERRA. 109 00:04:27,234 --> 00:04:28,801 NO ESTÁN LEJOS. 110 00:04:28,934 --> 00:04:30,667 >>¡MIRA AHÍ NOMÁS! ¡ESTÁN 111 00:04:30,801 --> 00:04:32,801 SALIENDO POR LA CASA VECINA! 112 00:04:32,934 --> 00:04:33,601 Ratas: DE PRONTO ES BUENO, 113 00:04:33,767 --> 00:04:36,033 ¡VAMOS! ¡VAMOS! 114 00:04:37,601 --> 00:04:44,601 [♪] 115 00:04:45,734 --> 00:04:48,634 [Ruidos al abrir] 116 00:04:49,234 --> 00:04:56,234 [♪] 117 00:05:02,234 --> 00:05:02,901 Conejo: NO, QUE PUEDE 118 00:05:03,033 --> 00:05:04,834 HABER ALGUNO AFUERA. 119 00:05:07,000 --> 00:05:14,000 [♪] 120 00:05:19,501 --> 00:05:22,868 Ratas: POTE, 121 00:05:23,000 --> 00:05:25,300 POR ACÁ... ¡HUELE A PERRAS! 122 00:05:26,601 --> 00:05:33,601 [♪] 123 00:05:47,667 --> 00:05:54,667 [♪] 124 00:06:02,033 --> 00:06:03,734 [Jadeos] 125 00:06:03,868 --> 00:06:05,901 >>CONEJO, ¿QUÉ HACEMOS? 126 00:06:06,033 --> 00:06:06,934 >>QUE SÓLO LLEVO DOS 127 00:06:07,067 --> 00:06:08,934 DÍAS FUERA, ¡C...! 128 00:06:09,067 --> 00:06:16,067 [♪] 129 00:06:20,868 --> 00:06:22,834 [En voz baja] Ratas 130 00:06:22,968 --> 00:06:24,968 ÉSTA ME LA CH... YO. 131 00:06:25,868 --> 00:06:28,734 [♪] 132 00:06:28,868 --> 00:06:29,534 >>¡QUIETAS! 133 00:06:29,701 --> 00:06:31,767 [Gritos] 134 00:06:33,968 --> 00:06:40,968 >>¡SHHH! ¡SHHH! PERRITAS... 135 00:06:41,167 --> 00:06:43,234 ASÍ LAS QUERÍA ENCONTRAR. 136 00:06:43,367 --> 00:06:47,834 UNA PERRITA... UN CACHORRITO. 137 00:06:47,968 --> 00:06:50,934 ¿Y LA PERRA MAYOR? 138 00:06:51,067 --> 00:06:52,033 [Disparo] ¡¿QUÉ DÓNDE ESTÁ 139 00:06:52,167 --> 00:06:54,634 TERESA, CH...?! 140 00:06:54,767 --> 00:07:00,200 >>SI LO SUPIERA NO TE LO DIRÍA. 141 00:07:00,334 --> 00:07:02,567 >>LA BALA QUE VIENE, SE LLAMA 142 00:07:02,701 --> 00:07:04,701 "CUPIDO"... PORQUE VA DIRECTO AL 143 00:07:04,834 --> 00:07:10,801 CORAZÓN. 144 00:07:10,934 --> 00:07:12,300 A VER SI COMO LADRAS... 145 00:07:12,434 --> 00:07:14,100 MUERDES... ¡PERRA! 146 00:07:14,234 --> 00:07:16,601 [Disparos] 147 00:07:17,534 --> 00:07:24,434 [♪] 148 00:07:25,033 --> 00:07:26,467 Gato: APÙRATE, POTE, 149 00:07:26,601 --> 00:07:28,067 ¡ÁNDALE! 150 00:07:28,200 --> 00:07:30,200 Ratas: ¡VAMOS! 151 00:07:30,400 --> 00:07:31,300 [Chirrido de neumáticos] 152 00:07:31,434 --> 00:07:34,200 [Disparos] 153 00:07:36,801 --> 00:07:38,901 Paty: LLEGARON LOS RUSOS. 154 00:07:39,534 --> 00:07:46,534 [♪] 155 00:07:54,734 --> 00:07:55,901 Ratas: TAN PRONTO LLEGAMOS, LOS 156 00:07:56,033 --> 00:07:57,300 RUSOS EMPEZARON UNA BALACERA DE 157 00:07:57,434 --> 00:07:59,100 AQUÉLLAS... ¡Y LA PERRA DE 158 00:07:59,234 --> 00:08:00,267 TERESA NI SIQUIERA ESTABA, 159 00:08:00,400 --> 00:08:01,567 CARAY! 160 00:08:01,701 --> 00:08:02,634 >>¡ME LLEVA LA FREGADA! ¡SI ÉSA 161 00:08:02,767 --> 00:08:04,367 ERA LA ÚNICA PISTA QUE NOS DIO 162 00:08:04,501 --> 00:08:05,868 EL ÁRABE! Y DESPUÉS DE ESTO, 163 00:08:06,000 --> 00:08:07,167 SEGURO QUE TERESA MENDOZA NO 164 00:08:07,300 --> 00:08:08,534 SE VUELVE A APARECER POR AHÍ 165 00:08:08,667 --> 00:08:09,567 ¡NUNCA! 166 00:08:09,701 --> 00:08:10,534 >>PUES POR ESO TE ESTOY 167 00:08:10,667 --> 00:08:11,667 HABLANDO, GÜEY, PARA QUE ME DES 168 00:08:11,801 --> 00:08:13,167 INSTRUCCIONES. ¿TÚ, QUÉ CREES? 169 00:08:13,300 --> 00:08:14,467 >>RAMIRO, ÉSTA ES LA ÚNICA 170 00:08:14,601 --> 00:08:16,434 INSTRUCCIÓN ¡BÙSQUENLA Y 171 00:08:16,567 --> 00:08:19,467 MÁTENLA! Y SI NO LO LOGRAN, 172 00:08:19,601 --> 00:08:20,767 ¡NI REGRESEN POR ACÁ! 173 00:08:20,901 --> 00:08:23,400 ¿ESTÁ CLARO? 174 00:08:25,000 --> 00:08:26,234 >>A ESTE C... SE LE OLVIDÓ QUIÉN 175 00:08:26,367 --> 00:08:28,267 SOY. ME LAS VA A PAGAR TODAS 176 00:08:28,400 --> 00:08:30,934 ENTERITAS, GÜEY. 177 00:08:31,067 --> 00:08:32,367 >>RATAS, PERO ¿QUÉ DIJO EL 178 00:08:32,501 --> 00:08:34,267 PATRÓN? 179 00:08:34,400 --> 00:08:37,467 >>PUES QUE SI NO NOS LA CH... 180 00:08:37,601 --> 00:08:39,968 QUE MEJOR NI REGRESÁRAMOS. 181 00:08:40,601 --> 00:08:43,701 [♪] 182 00:08:44,801 --> 00:08:45,467 A VER QUE NOS LA 183 00:08:45,701 --> 00:08:46,901 VAMOS A CH... 184 00:08:47,567 --> 00:08:51,801 [♪] 185 00:08:52,601 --> 00:08:53,567 >>YO TENGO MUCHAS COSAS QUE 186 00:08:53,701 --> 00:08:54,367 HACER, SE VIENE TODO LO DE 187 00:08:54,534 --> 00:08:55,434 COLOMBIA. 188 00:08:55,567 --> 00:08:56,267 >>PERO NO ESTOY PIDIENDO QUE NO 189 00:08:56,400 --> 00:08:58,133 SE MUEVAN. ¡VOSOTRAS, SEGUID 190 00:08:58,267 --> 00:08:59,667 VUESTRA VIDA NORMAL! 191 00:08:59,801 --> 00:09:01,334 ¡ENTRAD, SALID...! PERO SIEMPRE 192 00:09:01,467 --> 00:09:02,834 ACOMPAÑADAS, ¡NUNCA SOLAS! 193 00:09:02,968 --> 00:09:03,634 NI ENGAÑANDO A LOS HOMBRES 194 00:09:03,767 --> 00:09:06,234 QUE OS PROTEJEN. 195 00:09:06,367 --> 00:09:08,133 >>DE ACUERDO. 196 00:09:08,267 --> 00:09:10,133 ¿DE ACUERDO, PATY? 197 00:09:10,267 --> 00:09:12,834 >>DE ACUERDO, CARIÑO. 198 00:09:15,334 --> 00:09:17,300 >>AHORA HABLEMOS DE LA MERCA 199 00:09:17,434 --> 00:09:19,934 COLOMBIANA. TESA, ES UN ASUNTO 200 00:09:20,067 --> 00:09:21,434 COMPLICADO. ESTAMOS HABLANDO 201 00:09:21,567 --> 00:09:22,801 DE UN OPERATIVO MILITAR. 202 00:09:22,934 --> 00:09:24,634 >>YO SÉ. EXACTAMENTE, OLEG. 203 00:09:24,767 --> 00:09:26,033 PRECISAMENTE POR ESO TENEMOS QUE 204 00:09:26,167 --> 00:09:27,434 CONTRATAR A LOS MÁS PICUDOS. Y 205 00:09:27,567 --> 00:09:28,334 NO ESTOY HABLANDO NADA MÁS 206 00:09:28,467 --> 00:09:30,033 DE VIGILANTES Y DE PILOTOS. 207 00:09:30,167 --> 00:09:31,200 NECESITAMOS GENTE QUE SEPA DE 208 00:09:31,334 --> 00:09:32,634 INTERNET, DE COMUNICACIONES, DE 209 00:09:32,767 --> 00:09:34,234 LOGÍSTICA. 210 00:09:34,367 --> 00:09:36,334 VAYA, EN POCAS PALABRAS, TENEMOS 211 00:09:36,467 --> 00:09:38,300 QUE OPERAR JUSTAMENTE COMO LO 212 00:09:38,434 --> 00:09:39,734 QUE SOMOS, UNA COMPAÑÍA DE 213 00:09:39,868 --> 00:09:41,634 TRANSPORTE NAVIERO. 214 00:09:41,767 --> 00:09:42,701 >>PERO ¿Y LO VAMOS A HACER ASÍ, 215 00:09:42,834 --> 00:09:43,501 TAN DESCARADO? 216 00:09:43,701 --> 00:09:45,033 >>¡SÍ, SÍ, ES LO MEJOR! ASÍ, 217 00:09:45,167 --> 00:09:46,033 DESCARADO Y A LA VISTA DE TODO 218 00:09:46,167 --> 00:09:47,033 EL MUNDO. ES LO MEJOR, UNA 219 00:09:47,167 --> 00:09:49,234 EMPRESA BIEN ORGANIZADA, QUE 220 00:09:49,367 --> 00:09:50,834 PAGA IMPUESTOS... QUE TIENE LAS 221 00:09:50,968 --> 00:09:51,701 CUENTAS CLARAS, NO TIENE POR 222 00:09:51,834 --> 00:09:54,267 QUÉ LEVANTAR SOSPECHAS. 223 00:09:56,968 --> 00:10:00,367 >>ME GUSTA... ME GUSTA MUCHO. 224 00:10:01,367 --> 00:10:08,367 [♪] 225 00:10:08,801 --> 00:10:09,467 Teresa: ES QUE NECESITAMOS A 226 00:10:09,601 --> 00:10:11,167 ALGUIEN QUE SEPA CÓMO Y A QUIÉN 227 00:10:11,300 --> 00:10:12,367 ENGRASARLE LAS MANOS PARA QUE 228 00:10:12,501 --> 00:10:13,234 LAS AUTORIDADES SE HAGAN DE LA 229 00:10:13,367 --> 00:10:15,334 VISTA GORDA. 230 00:10:15,467 --> 00:10:17,767 >>DISCULPAD, EL CHICO QUE TRAJO 231 00:10:17,901 --> 00:10:19,567 EL SR. YASIKOV, EL QUE ESTÁ 232 00:10:19,701 --> 00:10:20,467 INSTALANDO LAS LÍNEAS 233 00:10:20,601 --> 00:10:22,367 TELEFÓNICAS EN LOS ORDENADORES 234 00:10:22,501 --> 00:10:23,367 ME ESTÁ HACIENDO PREGUNTAS 235 00:10:23,501 --> 00:10:24,367 QUE NO SÉ CONTESTAR. 236 00:10:24,501 --> 00:10:26,834 >>BUENO, DILE QUE PASE. 237 00:10:26,968 --> 00:10:29,501 Conejo: VEN. 238 00:10:30,567 --> 00:10:32,467 PASA. 239 00:10:32,601 --> 00:10:33,934 >>BUENOS DÍAS, SEÑORAS. 240 00:10:34,067 --> 00:10:35,667 >>HOLA. DIME. 241 00:10:35,801 --> 00:10:37,067 >>ACABO DE INSTALAR LA INTRANET. 242 00:10:37,200 --> 00:10:38,767 AHORA MISMO ME ENCUENTRO 243 00:10:38,901 --> 00:10:40,267 HACIENDO TODA LA CONEXIÓN DEL 244 00:10:40,400 --> 00:10:42,133 SISTEMA CERRADO DE CÁMARAS A LA 245 00:10:42,267 --> 00:10:44,467 RED. QUERÍA SABER QUÉ MONITORES 246 00:10:44,601 --> 00:10:46,667 TENDRÍAN ACCESO AL SISTEMA... Y 247 00:10:46,801 --> 00:10:48,467 NO SÉ SI USTED QUERRÁ TENER 248 00:10:48,601 --> 00:10:49,734 ALGUNA REFERENCIA DE LA 249 00:10:49,868 --> 00:10:51,567 CÁMARA EN SU OFICINA. 250 00:10:51,701 --> 00:10:52,834 >>PERO... ¿CÓMO PUEDO HACER ESO? 251 00:10:52,968 --> 00:10:54,167 ¿PUEDO VER QUÉ GENTE ESTÁ EN LA 252 00:10:54,300 --> 00:10:56,033 EMPRESA? 253 00:10:56,167 --> 00:10:58,067 >>EN CADA RINCÓN QUE ME ORDENE. 254 00:10:58,200 --> 00:11:01,234 DE HECHO... PUEDO INSTALAR UN 255 00:11:01,367 --> 00:11:03,934 SISTEMA DE MICRÓFONOS OCULTOS... 256 00:11:04,067 --> 00:11:04,834 PARA QUE USTED LO PUEDA OÍR 257 00:11:04,968 --> 00:11:06,033 TODO. 258 00:11:06,167 --> 00:11:07,534 Y AUNQUE UN POCO MÁS CARO, PERO 259 00:11:07,667 --> 00:11:09,334 NO ESTÁ DE MÁS... TAMBIÉN PUEDO 260 00:11:09,467 --> 00:11:11,133 INSTALAR UN DETECTOR PARA QUE 261 00:11:11,267 --> 00:11:12,601 SEPAN CUANDO ESTÁN PINCHANDO 262 00:11:12,734 --> 00:11:15,901 LOS TELÉFONOS. 263 00:11:16,033 --> 00:11:16,934 >>¿DE DÓNDE ERES? 264 00:11:17,067 --> 00:11:18,734 >>COLOMBIANO. 265 00:11:18,868 --> 00:11:20,734 >>Y PARECES TODO UN GENIECILLO 266 00:11:20,868 --> 00:11:22,033 DE LA ELECTRÓNICA. 267 00:11:22,167 --> 00:11:23,701 >>SOY INGENIERO ELECTRÓNICO Y ME 268 00:11:23,834 --> 00:11:25,033 ESPECIALIZABA EN COMUNICACIONES 269 00:11:25,167 --> 00:11:26,901 EN MI PAÍS. AQUÍ NO LO PUEDO 270 00:11:27,033 --> 00:11:30,934 HACER PORQUE... BUENO, SOY 271 00:11:31,067 --> 00:11:33,434 ILEGAL. 272 00:11:33,567 --> 00:11:34,501 >>Y ERES DE LA CONFIANZA DE 273 00:11:34,634 --> 00:11:37,334 OLEG. 274 00:11:37,467 --> 00:11:39,133 VAMOS, ¡COMO CAÍDO DEL 275 00:11:39,267 --> 00:11:40,934 CIELO! [Ríe] 276 00:11:41,067 --> 00:11:41,734 >>¿CÓMO TE LLAMAS? 277 00:11:41,868 --> 00:11:44,434 >>ALBERTO RIZO CARPAZO. 278 00:11:44,567 --> 00:11:45,601 >>ALBERTO, ¿QUIERES TENER UN 279 00:11:45,734 --> 00:11:46,801 SUELDO COMO PROFESIONAL Y UN 280 00:11:46,934 --> 00:11:49,234 SEGURO CON HOSPITALIZACIÓN Y 281 00:11:49,367 --> 00:11:51,834 TAMBIÉN TUS PAPELES EN REGLA? 282 00:11:51,968 --> 00:11:53,834 >>BUENO, ¿A QUÉ SAPO HAY QUE 283 00:11:53,968 --> 00:11:56,567 BESAR? 284 00:12:02,300 --> 00:12:03,701 >>¡ESOS P... ESPAÑOLETES 285 00:12:03,834 --> 00:12:06,133 Y SU FARLOPA QUÉ TAL! 286 00:12:07,234 --> 00:12:08,334 ¿ESTÁ RICA? 287 00:12:09,501 --> 00:12:10,501 [Imitando a un español] ES QUE 288 00:12:10,634 --> 00:12:12,667 ESTO NO ES MÉXICO, TÍO, 289 00:12:12,801 --> 00:12:14,834 QUE NO SÉ QUÉ... 290 00:12:15,601 --> 00:12:18,767 [Suena un celular] 291 00:12:18,901 --> 00:12:20,200 ¿QUÉ FUE? 292 00:12:20,334 --> 00:12:22,400 >>TENGO HAMBRE. 293 00:12:22,934 --> 00:12:24,567 MIRA, ¡CONTÉSTALE TÚ! 294 00:12:24,701 --> 00:12:25,400 Gato: ¿POR QUÈ YO? 295 00:12:25,534 --> 00:12:27,601 Ratas: ES TU PATRÒN. 296 00:12:27,734 --> 00:12:28,601 [Sigue sonando el celular] 297 00:12:28,734 --> 00:12:29,400 >>POTE... 298 00:12:29,534 --> 00:12:32,501 >>CONTÉSTALE TÚ. 299 00:12:32,634 --> 00:12:33,901 [Sigue sonando el celular] 300 00:12:34,033 --> 00:12:35,300 [Bip] >>¿QUÉ HUBO, PATRÓN? 301 00:12:35,434 --> 00:12:37,267 >>¿QUIUBO? ¿YA SE BAJARON A LA 302 00:12:37,400 --> 00:12:39,501 TERESA MENDOZA? 303 00:12:39,634 --> 00:12:40,300 >>NO, TODAVÍA NO LA HEMOS 304 00:12:40,501 --> 00:12:43,133 ENCONTRADO. 305 00:12:44,334 --> 00:12:45,200 >>¿Y YA REGRESARON A LA 306 00:12:45,334 --> 00:12:47,067 CASA AHORA QUE ES DE DÍA? 307 00:12:47,200 --> 00:12:48,400 >>¡NO, SÍ, SÍ, PATRÓN, YA FUIMOS 308 00:12:48,534 --> 00:12:49,601 UN PAR DE VECES! 309 00:12:49,734 --> 00:12:50,400 ¡PERO NO ESTÁ! A LO MEJOR 310 00:12:50,534 --> 00:12:51,567 SE FUE DE VIAJE. 311 00:12:51,701 --> 00:12:53,200 >>DE VIAJE LOS VOY A MANDAR YO, 312 00:12:53,334 --> 00:12:54,000 ¡PERO AL INFIERNO SI NO LA 313 00:12:54,234 --> 00:12:55,567 ENCUENTRAN! TIENEN HASTA MAÑANA 314 00:12:55,701 --> 00:12:57,868 A MÁS TARDAR. ¿ESTÁ CLARO? 315 00:12:58,000 --> 00:12:59,100 Gato: SÌ, PATRÒN. USTED SABE QUE 316 00:12:59,234 --> 00:13:00,534 EL MÀS INTERESADO EN QUEBRARSE 317 00:13:00,667 --> 00:13:02,667 A ESA MORRITA SOY YO. 318 00:13:04,067 --> 00:13:04,734 EN CUANTO LA MANDE AL OTRO 319 00:13:04,868 --> 00:13:07,033 MUNDO, YO LO LLAMO. 320 00:13:07,167 --> 00:13:09,634 >>'TÁ BUENO. NO, SI PA' P... 321 00:13:09,767 --> 00:13:12,467 NO SE ESTUDIA. 322 00:13:17,367 --> 00:13:18,634 >>¡ME LLEVA LA FREGADA! 323 00:13:18,767 --> 00:13:19,467 ¿Y AHORA QUÉ HACEMOS PA' 324 00:13:19,601 --> 00:13:20,601 ENCONTRAR A ESA MORRA? 325 00:13:21,167 --> 00:13:22,734 >>YO TENGO HAMBRE. 326 00:13:22,868 --> 00:13:24,534 >>MIREN... ÉSTA ES UNA CAJA 327 00:13:24,667 --> 00:13:26,501 DE CERILLOS DE UN ANTRO... 328 00:13:26,634 --> 00:13:27,300 QUE ME TRAJE DE LA CASA 329 00:13:27,501 --> 00:13:29,033 AQUELLA DONDE FUIMOS. 330 00:13:29,167 --> 00:13:30,534 SI VAMOS A MONTAR UNA CACERÍA 331 00:13:30,667 --> 00:13:32,634 HAY QUE EMPEZAR POR ALGO, ¿NO? 332 00:13:32,767 --> 00:13:34,234 ¿POR QUÉ NO VAMOS A ESE ANTRO? 333 00:13:34,367 --> 00:13:35,234 IGUAL Y ENCONTRAMOS A LA 334 00:13:35,367 --> 00:13:36,033 ESPAÑOLITA Y LA OBLIGAMOS 335 00:13:36,300 --> 00:13:38,868 ¡A QUE NOS DIGA LA NETA! 336 00:13:39,267 --> 00:13:40,934 [Aspira] 337 00:13:41,067 --> 00:13:43,934 ¿O TIENEN UNA IDEA MEJOR? 338 00:13:45,434 --> 00:13:46,100 Ratas: DEJA DE ESTAR 339 00:13:46,300 --> 00:13:48,100 TRAGANDO, GORDO! ¡VAMONOS! 340 00:13:48,234 --> 00:13:50,534 Pote: BUENO PUES, VAMOS. 341 00:13:52,033 --> 00:13:54,334 Gato: ¡VAMOS! 342 00:13:55,567 --> 00:13:57,534 >>YA LO ENTENDÍ. YO TENDRÍA EN 343 00:13:57,667 --> 00:13:59,334 EL ORDENADOR LOS REGISTROS 344 00:13:59,467 --> 00:14:00,501 ABIERTOS DE LAS OPERACIONES 345 00:14:00,634 --> 00:14:03,300 LEGALES. Y ESE CHICO TAN GUAPO 346 00:14:03,434 --> 00:14:04,801 QUE ACABÁIS DE CONTRATAR, 347 00:14:04,934 --> 00:14:06,501 PONDRÍA EN OTROS REGISTROS... 348 00:14:06,634 --> 00:14:07,968 CON CLAVES DISTINTAS... LAS 349 00:14:08,100 --> 00:14:08,801 OPERACIONES REALES QUE 350 00:14:08,934 --> 00:14:11,868 HAGAMOS. ¡ME PARECE GENIAL! 351 00:14:12,000 --> 00:14:14,067 ¡ME ENCANTA! 352 00:14:14,200 --> 00:14:15,300 Teresa: ESTO NO ES UN JUEGO. 353 00:14:15,434 --> 00:14:17,000 >>LO SÉ, CARIÑO. 354 00:14:17,133 --> 00:14:17,801 >>PODRÍAS IR A LA CÁRCEL. 355 00:14:17,968 --> 00:14:19,000 ¿SÍ SABES, NO? 356 00:14:19,133 --> 00:14:20,901 >>¡AH! ¿Y QUÉ? SI NO TENGO 357 00:14:21,033 --> 00:14:22,601 PERRITO QUE ME LADRE. NO TE 358 00:14:22,734 --> 00:14:24,000 PREOCUPES POR MÍ, TESORO. 359 00:14:24,133 --> 00:14:25,701 >>NO, SI NO ME PREOCUPO POR TI. 360 00:14:25,834 --> 00:14:26,901 NI POR TI, NI POR NADIE. 361 00:14:27,033 --> 00:14:28,100 Y DEJA YA DE LLAMARME TESORO QUE 362 00:14:28,234 --> 00:14:29,300 NO SOY TU AMIGA NI LO PIENSO 363 00:14:29,434 --> 00:14:30,968 SER. A PARTIR DE HOY ERES MI 364 00:14:31,100 --> 00:14:33,701 SUBORDINADA, SOY TU JEFE. 365 00:14:33,834 --> 00:14:35,701 ¿ESTÁ CLARO? 366 00:14:35,834 --> 00:14:39,501 >>SÍ, POR SUPUESTO. SEÑORA. 367 00:14:39,634 --> 00:14:40,701 >>PUEDES TUTEARME. PERO 368 00:14:40,834 --> 00:14:41,501 SIMPLEMENTE NO TE TOMES 369 00:14:41,634 --> 00:14:42,868 CONFIANZAS, NI ESPERES 370 00:14:43,000 --> 00:14:45,300 NADA DE MÍ. 371 00:14:45,434 --> 00:14:47,634 >>SÍ. DIGO, NO. 372 00:14:49,434 --> 00:14:51,734 PERMISO. 373 00:14:52,234 --> 00:14:59,234 [♪] 374 00:15:00,167 --> 00:15:01,467 >>¡LA HAS DEJADO HECHA POLVO! 375 00:15:01,601 --> 00:15:02,834 >>¿Y QUÉ QUIERES QUE HAGA? 376 00:15:02,968 --> 00:15:04,868 NO PUEDO PERDER A OTRA AMIGA. 377 00:15:05,000 --> 00:15:06,667 >>TERESA... 378 00:15:06,801 --> 00:15:07,868 >>AQUÍ ESTOY. 379 00:15:08,000 --> 00:15:08,767 TRAIGO AL MEJOR ASESOR 380 00:15:08,901 --> 00:15:11,133 POSIBLE PARA LA COMPAÑÍA. 381 00:15:11,267 --> 00:15:14,567 ¡PASA! 382 00:15:14,701 --> 00:15:15,868 EL EXCOMISARIO SATURNINO 383 00:15:16,000 --> 00:15:17,567 JUÁREZ. 384 00:15:17,701 --> 00:15:20,801 >>¡¿QUÉ HACE AQUÍ ESTE GILIPOLLAS?! 385 00:15:21,000 --> 00:15:24,501 [♪] 386 00:15:26,300 --> 00:15:28,067 [♪ Tema Musical ♪] 387 00:15:29,968 --> 00:15:36,968 {\an8}[♪] 388 00:15:45,267 --> 00:15:52,267 {\an8}[♪] 389 00:16:05,267 --> 00:16:12,267 {\an8}[♪] 390 00:16:23,067 --> 00:16:30,067 {\an8}[♪] 391 00:16:40,033 --> 00:16:47,033 {\an8}[♪] 392 00:16:50,834 --> 00:16:53,901 {\an8}[♪ Tema musical ♪] 393 00:16:54,033 --> 00:16:54,701 {\an8}[Portazo] 394 00:16:54,868 --> 00:16:56,033 {\an8}>>POR SU CULPA ME TIRÉ DOS AÑOS 395 00:16:56,167 --> 00:16:58,267 {\an8}EN LA CÁRCEL. ¿A TI QUÉ TE PASA, RUSKY? 396 00:16:58,400 --> 00:16:59,067 {\an8}>>TESA ME PIDIÓ UNA PERSONA QUE 397 00:16:59,300 --> 00:17:00,801 {\an8}CONOCIERA TODA LA GENTE DE LA 398 00:17:00,934 --> 00:17:03,033 {\an8}POLÍTICA Y LA POLICÍA. NINO LOS 399 00:17:03,167 --> 00:17:05,133 CONOCE A TODOS Y TODOS CONOCEN 400 00:17:05,267 --> 00:17:06,601 A NINO. ES EL MEJOR PARA ESTE 401 00:17:06,734 --> 00:17:07,801 TRABAJO. 402 00:17:07,934 --> 00:17:08,934 >>TERESA, ESTE MISERABLE FUE EL 403 00:17:09,067 --> 00:17:10,133 QUE ORDENÓ METER LA DROGA 404 00:17:10,267 --> 00:17:12,234 EN MI CASA PARA INCRIMINARME. 405 00:17:12,367 --> 00:17:13,634 >>VAMOS, PATRICIA, NO SEAS 406 00:17:13,767 --> 00:17:15,334 RENCOROSA. DESPUÉS DE TODO ERAS 407 00:17:15,467 --> 00:17:17,834 CULPABLE. ESTABAS ENCUBRIENDO A 408 00:17:17,968 --> 00:17:20,634 UN NARCO. NOVIO TUYO, ESO SÍ... 409 00:17:20,767 --> 00:17:21,534 PERO TRAFICANTE AL FIN Y AL 410 00:17:21,667 --> 00:17:22,434 CABO. 411 00:17:22,567 --> 00:17:23,434 >>¿Y ME LO DICES TÚ, GILIPOLLAS, 412 00:17:23,567 --> 00:17:25,133 QUE ANDABAS DETRÁS DEL MEDIO 413 00:17:25,267 --> 00:17:25,934 KILO DE COCAÍNA PARA ROBÁRSELA 414 00:17:26,100 --> 00:17:27,000 AL RUSKY? 415 00:17:27,133 --> 00:17:29,234 >>ESO ES HISTORIA. EN ESTE 416 00:17:29,367 --> 00:17:30,601 NEGOCIO EL ODIO TIENE FECHA 417 00:17:30,734 --> 00:17:33,033 DE CADUCIDAD... 418 00:17:33,167 --> 00:17:35,601 SI EL ANTIGUO ENEMIGO PUEDE 419 00:17:35,734 --> 00:17:38,300 CONVERTIRSE EN UN SOCIO ÚTIL. 420 00:17:38,434 --> 00:17:41,067 [♪] 421 00:17:41,234 --> 00:17:43,634 >>¿TÚ QUÉ? ¿NO DICES NADA? 422 00:17:45,067 --> 00:17:46,133 >>PUES YO CREO QUE OLEG 423 00:17:46,267 --> 00:17:47,834 TIENE RAZÓN. EL ODIO TIENE 424 00:17:47,968 --> 00:17:49,901 CADUCIDAD... O SE PASA PARA UN 425 00:17:50,033 --> 00:17:51,701 MEJOR MOMENTO. RECUERDA A EDDY 426 00:17:51,834 --> 00:17:53,334 ÁLVAREZ. ME DEJÓ PUDRIÉNDOME EN 427 00:17:53,467 --> 00:17:55,133 LA CÁRCEL, ME ROBÓ TODO LO QUE 428 00:17:55,267 --> 00:17:56,734 YO TENÍA, Y MÍRALO 429 00:17:56,868 --> 00:17:57,634 HACIÉNDOME LOS MANDADOS. 430 00:17:57,767 --> 00:17:58,434 Y LOS SEGUIRÁ HACIENDO HASTA 431 00:17:58,601 --> 00:18:00,400 QUE ME DÉ LA GANA. 432 00:18:00,534 --> 00:18:01,400 >>YO NO PIENSO HACERLE LOS 433 00:18:01,534 --> 00:18:03,801 MANDADOS A NADIE. SÓLO ME 434 00:18:03,934 --> 00:18:06,100 COMPROMETO A CUMPLIR MI PARTE 435 00:18:06,234 --> 00:18:08,701 Y A COBRAR BIEN POR ELLO. 436 00:18:08,834 --> 00:18:11,100 VAMOS, PATY, ¿POR QUÉ NO 437 00:18:11,234 --> 00:18:12,501 FIRMAMOS LAS PACES, Y NOS 438 00:18:12,634 --> 00:18:14,667 DEDICAMOS A GANAR MUCHO, MUCHO 439 00:18:14,801 --> 00:18:16,300 DINERO PARA RETIRARNOS CUANTO 440 00:18:16,434 --> 00:18:17,100 ANTES CON LOS BOLSILLOS BIEN 441 00:18:17,234 --> 00:18:19,300 LLENOS? ¿HUM? 442 00:18:19,434 --> 00:18:20,901 >>ESTÁ BIEN. SI VOSOTROS DOS QUE 443 00:18:21,033 --> 00:18:22,167 CONOCÉIS A ESTE TÍO IGUAL QUE 444 00:18:22,300 --> 00:18:23,400 YO, QUERÉIS HACER NEGOCIOS 445 00:18:23,534 --> 00:18:25,634 CON ÉL. ¡ALLÁ VOSOTROS! 446 00:18:26,634 --> 00:18:29,200 [Pasos] 447 00:18:29,334 --> 00:18:31,100 EN CUANTO A TI, ESCÚCHAME BIEN 448 00:18:31,234 --> 00:18:32,801 HIJO DE P... CUANDO YO ESTÉ 449 00:18:32,934 --> 00:18:34,300 PRESENTE, ¡NI ME HABLES, 450 00:18:34,434 --> 00:18:35,300 NI ME MIRES, NI ME VEAS! 451 00:18:35,434 --> 00:18:37,734 ¡¿ESTÁ CLARO?! 452 00:18:38,534 --> 00:18:40,400 >>COMO EL AGUA. 453 00:18:40,534 --> 00:18:42,133 ...O'FARRELL. 454 00:18:42,801 --> 00:18:46,167 [♪] 455 00:18:46,300 --> 00:18:47,534 [Portazo] 456 00:18:47,934 --> 00:18:50,367 BUENO, AMIGOS. 457 00:18:50,501 --> 00:18:52,467 Y AHORA CONTADME ¿DE QUÉ VA A 458 00:18:52,601 --> 00:18:53,267 SER EL GRAN NEGOCIO QUE 459 00:18:53,400 --> 00:18:55,701 TENEMOS EN PUERTAS? 460 00:18:55,834 --> 00:18:56,701 >>SE TRATA DE 15 TONELADAS 461 00:18:56,834 --> 00:18:59,501 DE COCAÍNA. 462 00:19:01,801 --> 00:19:03,868 [Pasos apresurados de Paty] 463 00:19:04,000 --> 00:19:04,734 >>POR LO QUE VEO A TI TE FUE 464 00:19:04,868 --> 00:19:05,767 PEOR QUE A MÍ. 465 00:19:05,901 --> 00:19:06,567 >>¡AH! DEBO QUERER MUCHO A LA 466 00:19:06,834 --> 00:19:08,067 MEXICANA PARA AGUANTAR ESTO. 467 00:19:08,200 --> 00:19:08,868 DENTRO ESTÁ EL TIPO QUE ME 468 00:19:09,000 --> 00:19:10,367 METIÓ DOS TIROS Y ME MANDÓ A LA 469 00:19:10,501 --> 00:19:12,234 CÁRCEL. NECESITO UN TIRO, DE 470 00:19:12,367 --> 00:19:14,267 VERDAD... ¿QUIERES? 471 00:19:14,400 --> 00:19:16,033 >>NO HAS CAMBIADO. ME SIENTO 472 00:19:16,167 --> 00:19:18,601 COMO EN LOS VIEJOS TIEMPOS. 473 00:19:18,868 --> 00:19:19,534 [Paty aspira] 474 00:19:19,767 --> 00:19:20,567 A LA QUE NO RECONOZCO ES A LA 475 00:19:20,701 --> 00:19:23,033 MEXICANA. ¿QUÉ LE HA PASADO? 476 00:19:23,167 --> 00:19:24,968 ¿POR QUÉ ME TRATA ASÍ? 477 00:19:25,100 --> 00:19:26,767 >>A TI Y A TODO EL QUE QUIERE. 478 00:19:26,901 --> 00:19:27,567 ELLA SIENTE QUE TIENE UNA 479 00:19:27,767 --> 00:19:29,667 MALDICIÓN ENCIMA. LE HAN MATADO 480 00:19:29,801 --> 00:19:31,868 A MUCHA GENTE QUE ELLA QUERÍA. 481 00:19:32,000 --> 00:19:32,767 >>¿Y TÚ NO TIENES MIEDO, 482 00:19:32,901 --> 00:19:34,367 SIENDO TAN AMIGA DE ELLA? 483 00:19:34,501 --> 00:19:35,467 >>EL RUSO INTENTÓ MATARME 484 00:19:35,601 --> 00:19:37,267 UNA VEZ, Y NO LO CONSIGUIÓ. 485 00:19:37,400 --> 00:19:39,434 DEBO SER INMUNE. DIGO YO. 486 00:19:39,567 --> 00:19:40,467 A LA MEXICANA LE HAN MATADO A 487 00:19:40,601 --> 00:19:42,067 DOS MARIDOS, A UNA PAISANA SUYA 488 00:19:42,200 --> 00:19:43,367 Y A SUS CRÍOS EN MÉXICO, Y A UNA 489 00:19:43,501 --> 00:19:46,067 AMIGA Y A SU HIJO AQUÍ. ES SU 490 00:19:46,200 --> 00:19:47,067 "CEMENTERIO PERSONAL", COMO ELLA 491 00:19:47,200 --> 00:19:48,968 LO LLAMA. NO SE LO TENGAS EN 492 00:19:49,100 --> 00:19:52,033 CUENTA. DE VERDAD, CONEJO. 493 00:19:52,167 --> 00:19:54,801 >>¡POBRE MUJER! 494 00:19:55,801 --> 00:19:57,868 >>HAY QUE DECIDR QUÉ HACER CON 495 00:19:58,000 --> 00:19:59,567 LAS 10 TONELADAS EXTRAS QUE 496 00:19:59,701 --> 00:20:01,367 ENVÍA EL CARTEL DE MEDELLÍN. 497 00:20:01,501 --> 00:20:02,467 REPITO, EN MOSCÚ NO QUIEREN 498 00:20:02,601 --> 00:20:05,067 ARRIESGARSE CON TANTO. 499 00:20:05,200 --> 00:20:06,267 >>Y ESE ES UN COMPRTOMISO QUE 500 00:20:06,400 --> 00:20:07,868 TENGO CON SÁNCHEZ-GODOY. 501 00:20:08,000 --> 00:20:09,868 Y TÚ SABES QUE LA CREDIBILDAD 502 00:20:10,000 --> 00:20:12,133 ES LA MITAD DE ESTE NEGOCIO. 503 00:20:12,267 --> 00:20:13,667 >>SÉ QUIÉNES ESTARÍAN MUY 504 00:20:13,801 --> 00:20:14,734 INTERESADOS EN COMPRARTE 505 00:20:14,868 --> 00:20:18,334 ESAS 10 T0NELADAS. 506 00:20:18,467 --> 00:20:19,167 PERO NO PODRÍAMOS COMETER 507 00:20:19,300 --> 00:20:21,868 NINGÚN FALLO, O TERMINARÍAMOS 508 00:20:22,000 --> 00:20:22,834 EN EL INFERNO BAILANDO UNA 509 00:20:22,968 --> 00:20:26,868 TARANTELA. ESA GENTE JUEGA 510 00:20:27,000 --> 00:20:30,067 EN PRIMERA DIVISIÓN, TERESA. 511 00:20:30,200 --> 00:20:30,868 SABES DE QUIÉN TE ESTOY 512 00:20:31,033 --> 00:20:33,067 HABLANDO, ¿VERDAD, OLEG? 513 00:20:33,200 --> 00:20:34,300 >>AY. 514 00:20:36,601 --> 00:20:38,267 [Exhala profundamente] 515 00:20:38,400 --> 00:20:39,934 >>SI TODO SALE BIEN, ESTARÁN 516 00:20:40,067 --> 00:20:43,167 CONTENTOS. ESTOS BUENOS CLIENTES 517 00:20:43,300 --> 00:20:44,434 QUERRÁN MUCHAS MÁS TONELADAS, 518 00:20:44,567 --> 00:20:46,968 PERO... SI ALGO FALLA, TESA, 519 00:20:47,100 --> 00:20:49,534 TENDRÁS PROBLEMAS GRAVES. 520 00:20:49,667 --> 00:20:51,167 NO HAY CLAN MÁS PELIGROSO 521 00:20:51,300 --> 00:20:52,734 Y VIOLENTO EN TODO EL 522 00:20:52,868 --> 00:20:53,567 MEDITERRÁNEO. 523 00:20:53,701 --> 00:20:56,534 >>¿SON PEORES QUE LOS TURCOS? 524 00:20:56,667 --> 00:20:57,467 YO NO PUEDO QUEDAR MAL CON 525 00:20:57,601 --> 00:20:58,868 EL CARTEL DE MEDELLÍN. 526 00:20:59,000 --> 00:21:01,133 ¿QUIÉNES SON ESOS TIPOS? 527 00:21:01,267 --> 00:21:03,000 >>LOS ITALIANOS. 528 00:21:03,133 --> 00:21:04,100 LA CÁMOLA DEL SUR. 529 00:21:04,234 --> 00:21:05,133 >>HUY... YO HABLO ITAlIANO 530 00:21:05,267 --> 00:21:06,734 PERFECTAMENTE. SI QUIERES, 531 00:21:06,868 --> 00:21:09,534 PUEDO SER TU TRADUCTORA. 532 00:21:09,667 --> 00:21:11,400 [Risa contenida de Paty] 533 00:21:11,534 --> 00:21:12,534 >>NECESTO QUE NOS CONSIGAN UNA 534 00:21:12,667 --> 00:21:15,367 CITA CON ELLOS MAÑANA MISMO. 535 00:21:16,634 --> 00:21:22,534 [♪] 536 00:21:29,634 --> 00:21:30,934 >>NECESITO TODA LA INFORMACIÓN 537 00:21:31,067 --> 00:21:31,834 QUE ME PUEDAN RECOPILAR DE 538 00:21:31,968 --> 00:21:33,434 ESE CASO. 539 00:21:33,567 --> 00:21:35,968 HACE 10 AÑOS EXACTAMENTE. 540 00:21:36,667 --> 00:21:38,267 SÍ... 541 00:21:38,968 --> 00:21:41,634 ¡AH! PUES ESTÁ BUENO. 542 00:21:41,767 --> 00:21:45,033 UN MOMENTO. 543 00:21:45,167 --> 00:21:48,634 POR ESA EXPRESIÓN TAN EXTRAÑA 544 00:21:48,767 --> 00:21:49,834 QUE TRAES, TENGO MIEDO PREGUNTAR 545 00:21:49,968 --> 00:21:50,634 SI ES UNA BUENA O UNA MALA 546 00:21:50,767 --> 00:21:53,334 NOTICIA. 547 00:21:53,467 --> 00:21:56,033 >>ERES MUY DETALLISTA, 548 00:21:56,167 --> 00:21:58,434 OBSERVADOR Y TIENES RAZÓN, ESTOY 549 00:21:58,567 --> 00:22:00,267 FELIZ PORQUE ESTÁN SALIENDO LAS 550 00:22:00,400 --> 00:22:02,601 COSAS TAL COMO TÚ QUERÍAS. 551 00:22:02,734 --> 00:22:03,567 >>¡OH!... 552 00:22:03,701 --> 00:22:05,767 NO LA CACHO, NO ENTIENDO. 553 00:22:05,901 --> 00:22:06,601 >>Y TAMBIÉN ESTOY TRISTE 554 00:22:06,734 --> 00:22:07,767 PORQUE... 555 00:22:07,901 --> 00:22:08,801 PUES YA NO VAMOS A TRABAJAR 556 00:22:08,934 --> 00:22:10,367 EN EL MISMO DEPARTAMENTO. 557 00:22:10,501 --> 00:22:11,200 >>¿ES QUE TE VAS? 558 00:22:11,334 --> 00:22:12,467 >>NO... 559 00:22:12,601 --> 00:22:15,167 NO. EL QUE SE VA ERES TÚ, WILLY. 560 00:22:15,300 --> 00:22:16,467 EL JEFE VA A VENIR A PLATICAR 561 00:22:16,601 --> 00:22:18,200 CONTIGO EN UNOS MINUTOS. 562 00:22:18,334 --> 00:22:20,300 WASHINGTON ACEPTÓ Y TE 563 00:22:20,434 --> 00:22:21,601 VA A MANDAR A ESPAÑA. 564 00:22:21,734 --> 00:22:22,701 ASÍ QUE PREPÁRATE, PORQUE 565 00:22:22,834 --> 00:22:24,100 VIAJAS A EUROPA COMO AGENTE 566 00:22:24,234 --> 00:22:26,400 DELEGADO DE LA DEA. 567 00:22:26,534 --> 00:22:27,400 LE QUEDAN MUY POCOS DÍAS DE 568 00:22:27,534 --> 00:22:29,934 LIBERTAD A TERESA MENDOZA. 569 00:22:32,234 --> 00:22:32,901 >>¿BUENO? 570 00:22:33,033 --> 00:22:34,300 SÍ, SÍ. 571 00:22:34,434 --> 00:22:35,767 AQUÍ ESTOY TODAVÍA. 572 00:22:35,901 --> 00:22:36,901 EH... CUANDO TENGAN LA 573 00:22:37,033 --> 00:22:38,167 INFORMACIÓN, ME HABLAN. 574 00:22:38,300 --> 00:22:40,300 ¿SALE? 575 00:22:40,634 --> 00:22:44,367 [♪] 576 00:22:46,200 --> 00:22:51,334 [♪ Tema musical ♪] 577 00:22:52,334 --> 00:22:53,767 >>PERO NO TE PREOCUPES POR NADA, 578 00:22:53,901 --> 00:22:54,901 YO SIGO ASIGNADA EN EL CASO, ASÍ 579 00:22:55,033 --> 00:22:55,901 QUE VOY A ESTAR AQUÍ 580 00:22:56,033 --> 00:22:57,434 PARA SERVIRTE. 581 00:22:57,734 --> 00:22:59,067 TE VEO SORPRENDIDO. 582 00:22:59,200 --> 00:23:00,868 >>PUES... 583 00:23:01,000 --> 00:23:02,534 PUES SÍ. LA NETA, SÍ. 584 00:23:02,667 --> 00:23:03,634 GRACIAS ¿NO? Y... 585 00:23:03,767 --> 00:23:05,267 PUES... 586 00:23:05,400 --> 00:23:08,767 QUEDAS ESPERANDO NOTICIAS MÍAS. 587 00:23:08,901 --> 00:23:10,267 >>MUERO POR ESPERARLAS. 588 00:23:11,200 --> 00:23:13,467 [Suena el celular] 589 00:23:13,801 --> 00:23:15,534 ¿BUENO? 590 00:23:15,667 --> 00:23:18,067 SÍ, SÍ... YA ESTÁ TODO LISTO. 591 00:23:18,200 --> 00:23:20,968 PERFECTO. 592 00:23:21,100 --> 00:23:21,868 TE ESTÁ ESPERANDO UN COCHE 593 00:23:22,000 --> 00:23:22,667 ABAJO PARA LLEVARTE AL 594 00:23:22,934 --> 00:23:24,167 AEROPUERTO. 595 00:23:24,300 --> 00:23:26,567 JEFE, BUEN VIAJE. 596 00:23:27,801 --> 00:23:34,801 [♪] 597 00:23:39,400 --> 00:23:46,400 [Ruidos diversos] 598 00:23:47,734 --> 00:23:48,467 >>DESPUÉS DE UNAS COPITAS Y UNAS 599 00:23:48,601 --> 00:23:49,434 RAYITAS, TODO TE VA A PARECER 600 00:23:49,567 --> 00:23:51,367 MARAVILLOSO. 601 00:23:51,501 --> 00:23:52,167 YA HE HABLADO CON TEO, 602 00:23:52,467 --> 00:23:54,667 ESTÁ ADENTRO. 603 00:23:54,801 --> 00:24:01,868 [♪] 604 00:24:07,634 --> 00:24:14,634 [♪] 605 00:24:24,367 --> 00:24:31,367 [♪] 606 00:24:44,067 --> 00:24:45,000 >>PATY ME HA DICHO QUE 607 00:24:45,133 --> 00:24:46,033 QUERÍAS HABLAR CONMIGO. 608 00:24:46,167 --> 00:24:47,300 >>SÍ. 609 00:24:47,434 --> 00:24:49,567 SIÉNTATE, ¿NO? 610 00:24:51,434 --> 00:24:53,300 >>BUENO, ¿PARA QUÉ PUEDO 611 00:24:53,434 --> 00:24:54,801 SERLES ÚTIL? 612 00:24:54,934 --> 00:24:57,968 >>PARA MUCHAS COSAS, CARIÑO. 613 00:24:58,968 --> 00:25:00,100 BUENO, VOSOTROS DOS YA OS 614 00:25:00,234 --> 00:25:01,300 CONOCÉIS Y VAIS A HABLAR DE UN 615 00:25:01,434 --> 00:25:02,767 TEMA QUE ME ABURRE MUCHÍSIMO. 616 00:25:02,901 --> 00:25:03,901 ASÍ QUE ME VOY A HACER COSAS 617 00:25:04,033 --> 00:25:06,000 MÁS ACORDES CON LA NOCHE. 618 00:25:06,133 --> 00:25:08,901 ME VUELVO ABAJO. 619 00:25:11,133 --> 00:25:14,701 >>NUESTRA AMIGA ESTÁ MUY LOCA. 620 00:25:14,834 --> 00:25:16,501 >>SÍ. LA VERDAD ES QUE SIEMPRE 621 00:25:16,634 --> 00:25:18,567 HA SIDO ASÍ. 622 00:25:18,701 --> 00:25:19,567 ES UNA CHICA ENCANTADORA, 623 00:25:19,701 --> 00:25:20,501 ACOSTUMBRADA A SATISFACER TODOS 624 00:25:20,634 --> 00:25:23,167 SUS CAPRICHOS AL PRECIO QUE SEA. 625 00:25:23,300 --> 00:25:23,968 ME CUESTA MUCHO IMAGINÁRMELA 626 00:25:24,100 --> 00:25:25,701 EN LA CÁRCEL. 627 00:25:25,834 --> 00:25:26,667 >>SÍ, NO. 628 00:25:26,801 --> 00:25:27,467 BUENO, DESDE LUEGO ERA LA ÚNICA 629 00:25:27,634 --> 00:25:30,300 QUE NO PARECÍA RECLUSA. 630 00:25:30,434 --> 00:25:31,601 TAN ALTA, TAN GUAPA... 631 00:25:31,734 --> 00:25:32,467 UY... 632 00:25:32,601 --> 00:25:34,367 ¡TODAS LA ENVIDIABAN! 633 00:25:34,501 --> 00:25:35,801 OTRAS LA QUERÍAN MATAR. 634 00:25:35,934 --> 00:25:36,801 OTRAS NO SE ATREVÍAN, 635 00:25:36,934 --> 00:25:38,300 LA RESPETABAN... 636 00:25:38,434 --> 00:25:39,567 Y LAS QUE NO, SE LA PASABAN 637 00:25:39,701 --> 00:25:40,367 HABLANDO DE ELLA, DE SU 638 00:25:40,601 --> 00:25:41,901 FAMA, DE SU DINERO... 639 00:25:42,033 --> 00:25:44,767 AH... EN FIN. 640 00:25:44,901 --> 00:25:46,300 >>¿Y TÚ? 641 00:25:46,434 --> 00:25:48,868 >>YO SIEMPRE FUI SU AMIGA. 642 00:25:49,000 --> 00:25:49,667 >>NO, ME REFIERO A CÓMO TE LAS 643 00:25:49,868 --> 00:25:52,300 ARREGLABAS TÚ EN LA CÁRCEL. 644 00:25:52,434 --> 00:25:55,667 >>¿ME ESTÁS MIDIENDO? 645 00:25:55,801 --> 00:25:56,601 ¿QUIERES SABER CÓMO REACCIONO 646 00:25:56,734 --> 00:25:58,567 CUANDO SIENTO LA VIDA EN 647 00:25:58,701 --> 00:26:00,868 CONTRA MÍA O QUÉ? 648 00:26:01,000 --> 00:26:02,367 ¿SÍ, VERDAD? 649 00:26:02,501 --> 00:26:04,334 [Risas] 650 00:26:04,467 --> 00:26:06,033 >>ERES MUY HÁBIL, TERESA. 651 00:26:06,167 --> 00:26:06,934 CREO QUE TÚ Y YO NOS VAMOS 652 00:26:07,067 --> 00:26:08,434 A LLEVAR MUY BIEN. 653 00:26:08,567 --> 00:26:10,467 >>CREO QUE SÍ. 654 00:26:10,901 --> 00:26:11,567 Y BUENO, SI QUIERES SABER LO 655 00:26:11,701 --> 00:26:13,467 QUE PASÓ EN LA CÁRCEL... 656 00:26:13,601 --> 00:26:14,968 BUENO... 657 00:26:15,100 --> 00:26:15,868 LA VERDAD ES QUE ALLÍ DESCUBRÍ A 658 00:26:16,000 --> 00:26:17,667 UNA TERESA QUE NO CONOCÍA. 659 00:26:17,801 --> 00:26:18,634 TE PUEDO ASEGURAR QUE LA TERESA 660 00:26:18,767 --> 00:26:20,167 QUE ESTÁS VIENDO AHORITA, NO ES 661 00:26:20,300 --> 00:26:21,267 LA MISMA QUE ENTRÓ A LA CÁRCEL 662 00:26:21,400 --> 00:26:23,467 ¿EH? SEGURO. 663 00:26:26,167 --> 00:26:27,133 NO SÉ, A MÍ COMO QUE NO ME GUSTA 664 00:26:27,267 --> 00:26:28,033 ESTE LUGAR PARA HABLAR DE 665 00:26:28,167 --> 00:26:28,834 NEGOCIOS. 666 00:26:28,968 --> 00:26:29,634 ¿QUÉ TE PARECE SI MEJOR NOS 667 00:26:29,834 --> 00:26:31,534 VEMOS MAÑANA EN LA OFICINA? 668 00:26:31,667 --> 00:26:32,334 >>ME PARECE ESTUPENDO. 669 00:26:32,467 --> 00:26:35,000 >>MUY BIEN, PUES NOS VEMOS. 670 00:26:36,100 --> 00:26:36,968 >>HAY MUY BUEN AMBIENTE ALLÁ 671 00:26:37,100 --> 00:26:37,868 ABAJO, ¿QUÉ TAL SI TE INVITO A 672 00:26:38,000 --> 00:26:40,167 UNA COPA? 673 00:26:40,300 --> 00:26:40,968 ¿TE PARECE? 674 00:26:41,100 --> 00:26:42,567 >>BUENO. 675 00:26:42,701 --> 00:26:45,367 VAMOS. 676 00:26:46,601 --> 00:26:51,801 [Ruido del motor del auto] 677 00:26:52,501 --> 00:26:53,567 >>AQUÍ ES. 678 00:26:53,701 --> 00:26:55,567 Gato: VAMOS. 679 00:27:00,601 --> 00:27:01,467 RATAS, ¡DEJA DE METERTE ESA 680 00:27:01,601 --> 00:27:03,367 MADRE, HOMBRE! 681 00:27:03,868 --> 00:27:04,634 Y TAMPOCO QUIERO QUE TE ANDES 682 00:27:04,767 --> 00:27:05,734 METIENDO CON VIEJAS ALLÁ ADENTRO. 683 00:27:05,868 --> 00:27:06,601 ¡HAY QUE ESTAR CONCENTRADOS 684 00:27:06,734 --> 00:27:07,601 PUES! 685 00:27:08,033 --> 00:27:09,234 >>SÍ, PATRONCITO, LO QUE 686 00:27:09,367 --> 00:27:10,501 USTED DIGA, ¿EH? 687 00:27:10,634 --> 00:27:12,934 SEGURO LE HAGO CASO. 688 00:27:13,067 --> 00:27:13,834 >>NOMÁS PORQUE ERES FAMILIA 689 00:27:13,968 --> 00:27:15,667 DEL PATRÓN, HIJO'E... 690 00:27:17,267 --> 00:27:24,267 [♪] 691 00:27:29,267 --> 00:27:34,133 [♪] 692 00:27:34,267 --> 00:27:36,267 >>BIENVENIDOS A MI FIESTA. 693 00:27:37,067 --> 00:27:40,501 [♪] 694 00:27:44,801 --> 00:27:46,534 [Frenazo] 695 00:27:49,767 --> 00:27:51,534 >>YA ESTUVO... 696 00:27:51,667 --> 00:27:52,334 Oleg: NO PASA NADA, 697 00:27:52,567 --> 00:27:54,300 SIGAN, SIGAN. 698 00:27:55,934 --> 00:28:00,434 [♪] 699 00:28:02,934 --> 00:28:09,934 [♪] 700 00:28:16,701 --> 00:28:18,534 >>¿ADÓNDE NOS LLEVAN? 701 00:28:19,701 --> 00:28:20,501 Gato: YA RATAS, QUE NOS 702 00:28:20,634 --> 00:28:22,601 VAN A FREGAR. 703 00:28:22,734 --> 00:28:23,400 >>¿ADÓNDE CREES QUE NOS 704 00:28:23,567 --> 00:28:24,601 LLEVAN ESTOS? 705 00:28:24,734 --> 00:28:25,501 ¿A LA MONTAÑA RUSA O QUÉ? 706 00:28:25,634 --> 00:28:26,567 >>PERO POR LO MENOS ESTAMOS 707 00:28:26,701 --> 00:28:27,767 VIVOS ¡POR EL AMOR DE DIOS! 708 00:28:27,901 --> 00:28:28,767 CÁLLATE, QUE NOS VAN A 709 00:28:28,901 --> 00:28:30,901 FREGAR DE UNA VEZ. 710 00:28:32,000 --> 00:28:34,067 >>ESTOS RUSOS APESTOSOS 711 00:28:34,200 --> 00:28:35,567 NO ME VIBRAN. 712 00:28:35,701 --> 00:28:37,300 APARTE QUE REGRESAR A LA GRANDE, 713 00:28:37,434 --> 00:28:39,267 ¡NI DE LOCO, GATO! ¿Y QUE NOS 714 00:28:39,400 --> 00:28:41,901 TORTUREN ESTOS P...? 715 00:28:43,734 --> 00:28:44,767 A VER, GÜEY, ¿CÓMO SE DICE 716 00:28:44,901 --> 00:28:46,367 ADIÓS EN RUSO? 717 00:28:46,501 --> 00:28:47,701 >>DASVIDANYA. 718 00:28:47,834 --> 00:28:50,367 >>¿QUE QUÉ? 719 00:28:50,501 --> 00:28:52,200 >>DASVIDANYA. 720 00:28:52,334 --> 00:28:54,968 >>EH... DEJE, GÜEY. 721 00:28:55,100 --> 00:28:56,801 PREFIERO HASTA LA VISTA. 722 00:28:56,934 --> 00:28:57,868 [Golpes] 723 00:28:58,000 --> 00:28:58,968 >>NO SE ABRA... 724 00:28:59,100 --> 00:29:00,467 PASE PARA ALLÁ... 725 00:29:02,367 --> 00:29:09,367 [♪] 726 00:29:22,601 --> 00:29:29,601 [♪] 727 00:29:32,167 --> 00:29:35,267 [♪] 728 00:29:35,400 --> 00:29:42,400 [♪] 729 00:29:55,067 --> 00:30:02,067 [♪] 730 00:30:26,367 --> 00:30:27,033 >>DÉLE, DÉLE... 731 00:30:27,167 --> 00:30:29,767 >>¡AY! NO. 732 00:30:29,901 --> 00:30:33,434 >>NO QUIERO UN LÍO MÁS. 733 00:30:33,567 --> 00:30:36,501 [Jadeos] 734 00:30:38,801 --> 00:30:45,801 [Golpes] [Gritos] 735 00:30:47,968 --> 00:30:54,968 [♪] 736 00:31:02,634 --> 00:31:07,200 >>A VER, CABALLEROS. 737 00:31:07,334 --> 00:31:08,434 ¿QUIÉN ME VA A CONTAR SOBRE LA 738 00:31:08,567 --> 00:31:09,434 PERSONA QUE MANDÓ MATAR A 739 00:31:09,567 --> 00:31:11,133 TERESA? 740 00:31:11,267 --> 00:31:11,934 >>LE DIGO... 741 00:31:12,133 --> 00:31:12,834 VEN. 742 00:31:13,000 --> 00:31:15,033 TU MAMÁ, CA... 743 00:31:15,167 --> 00:31:17,434 [Golpe] 744 00:31:30,567 --> 00:31:33,367 [Golpes] [Exclamaciones] 745 00:31:40,267 --> 00:31:47,267 [♪] 746 00:32:03,934 --> 00:32:08,734 [♪ Tema musical ♪] 747 00:32:09,801 --> 00:32:10,901 >>TENÉIS QUE JUSTIFICAR MUY BIEN 748 00:32:11,033 --> 00:32:11,901 VUESTROS INGRESOS Y VUESTRO 749 00:32:12,033 --> 00:32:13,767 NIVEL DE VIDA. 750 00:32:13,901 --> 00:32:15,300 GUARDAREMOS TODAS LAS FACTURAS, 751 00:32:15,434 --> 00:32:16,567 INCLUSO LAS QUE CREÁIS SIN IMPORTANCIA. 752 00:32:17,033 --> 00:32:18,167 PORQUE HACIENDA NO SE METE EN 753 00:32:18,300 --> 00:32:19,100 LAS PAELLAS NI EN LAS COPAS QUE 754 00:32:19,234 --> 00:32:19,901 OS TOMÁIS. 755 00:32:20,033 --> 00:32:20,701 [Risa] 756 00:32:20,834 --> 00:32:21,901 ¿ME EXPLICO? 757 00:32:22,033 --> 00:32:23,801 >>MIRA, ALJARAFE, LO QUE ESTÁS 758 00:32:23,934 --> 00:32:25,400 DICIENDO ES EL TRABAJO QUE YO 759 00:32:25,534 --> 00:32:26,601 HAGO TODOS LOS DÍAS. 760 00:32:26,734 --> 00:32:27,667 VAMOS, QUE NO ESTÁS APORTANDO 761 00:32:27,801 --> 00:32:29,100 NADA NUEVO, TÍO. 762 00:32:29,234 --> 00:32:30,901 >>EDDY... 763 00:32:31,934 --> 00:32:33,000 >>ES EL MOMENTO DE EMPEZAR 764 00:32:33,133 --> 00:32:34,801 A PENSAR A LO GRANDE. 765 00:32:34,934 --> 00:32:36,267 YO PROPONGO ABRIR UNA LÍNEA QUE 766 00:32:36,400 --> 00:32:38,767 JUSTIFIQUE GRANDES INVERSIONES. 767 00:32:38,901 --> 00:32:39,968 Y QUE BORRE TODAS LAS HUELLAS DE 768 00:32:40,100 --> 00:32:40,868 LAS GRANDES CANTIDADES DE DINERO 769 00:32:41,000 --> 00:32:42,400 QUE VAN A EMPEZAR A LLEGAR. 770 00:32:42,534 --> 00:32:44,901 >>¿Y ESO CÓMO SE PUEDE HACER? 771 00:32:45,033 --> 00:32:46,467 >>MUY FÁCIL. 772 00:32:46,601 --> 00:32:47,267 CREANDO SOCIEDADES FANTASMAS QUE 773 00:32:47,501 --> 00:32:48,300 JUSTIFIQUEN HASTA LA GASOLINA DE 774 00:32:48,434 --> 00:32:49,267 LOS COCHES. 775 00:32:49,400 --> 00:32:50,067 ES DECIR, FACTURAS. 776 00:32:50,267 --> 00:32:52,000 CUANTO MÁS, MEJOR. 777 00:32:52,133 --> 00:32:53,801 SI PAGAMOS NUESTROS IMPUESTOS, 778 00:32:53,934 --> 00:32:54,701 HACIENDA NO SE METERÁ CON 779 00:32:54,834 --> 00:32:55,601 NOSOTROS. 780 00:32:55,734 --> 00:32:57,601 ¿ME SIGUES? 781 00:32:57,734 --> 00:33:00,367 >>PERFECTAMENTE. 782 00:33:00,501 --> 00:33:01,234 >>¿Y TÚ, PATY? 783 00:33:01,367 --> 00:33:02,167 >>CLARO. 784 00:33:02,300 --> 00:33:04,100 EL VIEJO PRINCIPIO DE "DONDE 785 00:33:04,234 --> 00:33:06,067 FUERES HAZ LO QUE VIERES". 786 00:33:06,200 --> 00:33:06,868 >>EXACTO. 787 00:33:07,000 --> 00:33:08,567 Y SI ME DAIS MANGA ANCHA, 788 00:33:08,701 --> 00:33:09,367 HAREMOS UNA SOCIEDAD HOLDING 789 00:33:09,567 --> 00:33:10,467 PARA EL REPARTO DE DIVIDENDOS. 790 00:33:10,601 --> 00:33:11,767 Y VOSOTRAS SEGUIRÉIS SIENDO 791 00:33:11,901 --> 00:33:13,634 INSOLVENTES ANTE EL FISCO. 792 00:33:13,767 --> 00:33:15,334 ¡FÁCIL! 793 00:33:15,467 --> 00:33:16,467 >>¡ESO ES FANTÁSTICO! 794 00:33:16,601 --> 00:33:17,767 ¿QUÉ TE PARECE, TERESA? 795 00:33:17,901 --> 00:33:20,968 >>¿ESO ES TODO? 796 00:33:21,100 --> 00:33:21,934 >>NO. 797 00:33:22,067 --> 00:33:23,067 HABLEMOS AHORA DE LO 798 00:33:23,200 --> 00:33:24,167 REALMENTE IMPORTANTE. 799 00:33:24,300 --> 00:33:27,167 DE LA CANTIDAD DE MILLONES QUE 800 00:33:27,300 --> 00:33:28,067 NO PISARÁN SUELO ESPAÑOL. 801 00:33:28,200 --> 00:33:29,267 SÍ, VERÉIS. 802 00:33:29,400 --> 00:33:30,334 YO, PARA ESO OS ACONSEJARÍA QUE 803 00:33:30,467 --> 00:33:31,667 DEJÁRAMOS DE SEGUIR UTILIZANDO 804 00:33:31,801 --> 00:33:33,234 LAS CUENTAS DE GIBRALTAR. 805 00:33:33,367 --> 00:33:35,033 >>¿ESCUCHAS, EDDY? 806 00:33:35,167 --> 00:33:36,868 TEO ESTÁ DICIENDO JUSTAMENTE LO 807 00:33:37,000 --> 00:33:37,667 CONTRARIO DE LO QUE TÚ DECÍAS. 808 00:33:37,834 --> 00:33:38,501 >>¿SÍ? 809 00:33:38,701 --> 00:33:39,367 PUES GIBRALTAR FUNCIONA 810 00:33:39,501 --> 00:33:40,334 PERFECTAMENTE. 811 00:33:40,467 --> 00:33:41,167 Y ESO ES ALGO QUE SABE 812 00:33:41,300 --> 00:33:42,133 TODO EL MUNDO. 813 00:33:42,267 --> 00:33:43,567 >>VENGA, NO DIGAS GILIPOLLECES. 814 00:33:43,701 --> 00:33:44,567 GIBRALTAR ES UNA OLLA DE PRESIÓN 815 00:33:44,701 --> 00:33:47,601 A PUNTO DE REVENTAR. 816 00:33:49,701 --> 00:33:51,601 [♪] 817 00:33:56,601 --> 00:33:59,367 [♪] 818 00:34:01,734 --> 00:34:03,300 >>¿QUÉ HACES AQUÍ, MERCEDES? 819 00:34:03,434 --> 00:34:05,033 ¿QUÉ, NO PUEDES DORMIR? 820 00:34:05,167 --> 00:34:06,734 ¿AH? 821 00:34:06,868 --> 00:34:08,033 >>AY... 822 00:34:08,167 --> 00:34:09,400 ESTOY ANGUSTIADA, EPIFANIO. 823 00:34:09,534 --> 00:34:10,734 >>¿POR? 824 00:34:10,868 --> 00:34:12,634 >>HACE DOS DÍAS QUE HE TRATADO 825 00:34:12,767 --> 00:34:14,000 DE LOCALIZAR A MI HIJO RAMIRO 826 00:34:14,133 --> 00:34:15,400 Y NO PUEDO. 827 00:34:15,534 --> 00:34:16,934 ÉL SALIÓ CON UNA MALETA Y NO 828 00:34:17,067 --> 00:34:18,934 QUISO DECIRME ADÓNDE IBA. 829 00:34:19,067 --> 00:34:20,634 ¿TÚ LO SABES? 830 00:34:20,767 --> 00:34:21,934 >>¡PUES YO POR QUÉ VOY A 831 00:34:22,067 --> 00:34:23,300 SABERLO! 832 00:34:23,467 --> 00:34:24,133 NO, NO... 833 00:34:24,267 --> 00:34:24,934 PUES... SEGURAMENTE ANDARÁ 834 00:34:25,100 --> 00:34:25,934 TRABAJANDO ¿NO? 835 00:34:26,067 --> 00:34:27,934 COSAS DEL TRABAJO, DE LA CHAMBA. 836 00:34:28,067 --> 00:34:29,033 >>PERO ANTES, SIQUIERA ME 837 00:34:29,167 --> 00:34:30,133 CONTESTABA EL TELÉFONO Y ME 838 00:34:30,267 --> 00:34:31,601 DECÍA QUE NO ME PODÍA ATENDER. 839 00:34:31,734 --> 00:34:32,834 Y AHORA... 840 00:34:32,968 --> 00:34:34,734 NI ESO. 841 00:34:34,868 --> 00:34:36,734 >>NO TE PREOCUPES, MUJER, 842 00:34:36,868 --> 00:34:37,701 DEBE ANDAR TRABAJANDO, 843 00:34:37,834 --> 00:34:39,234 LUEGO TE HABLA. 844 00:34:39,367 --> 00:34:41,567 VETE A DORMIR, ÁNDALE. 845 00:34:43,267 --> 00:34:49,367 [♪] 846 00:34:50,868 --> 00:34:55,067 [Farfullan] 847 00:34:59,133 --> 00:35:03,400 [♪] 848 00:35:18,133 --> 00:35:21,133 [Golpes] [Quejidos] 849 00:35:25,200 --> 00:35:32,200 [♪] 850 00:35:35,934 --> 00:35:37,000 >>YA... 851 00:35:37,701 --> 00:35:39,501 YA ESTUVO. 852 00:35:40,634 --> 00:35:43,334 [♪] 853 00:35:43,734 --> 00:35:45,334 ¡AY! 854 00:35:46,133 --> 00:35:50,734 [♪] 855 00:35:55,834 --> 00:35:58,334 [Golpes] [Quejidos] 856 00:36:02,267 --> 00:36:09,267 [♪] 857 00:36:14,501 --> 00:36:16,200 >>AHÍ TE HABLAN. 858 00:36:18,400 --> 00:36:19,767 >>BUENO YA, PERDÓNAME. 859 00:36:19,901 --> 00:36:21,033 PARECE QUE NUNCA HAS VISTO 860 00:36:21,167 --> 00:36:23,200 A UN BORRACHO. 861 00:36:24,501 --> 00:36:25,467 ¿BUENO? 862 00:36:25,601 --> 00:36:26,934 Epifanio: MI CUÑADA ANDA DE LO 863 00:36:27,067 --> 00:36:27,868 MÁS MORTIFICADA, PORQUE RAMIRO 864 00:36:28,000 --> 00:36:30,000 NO LE HA HABLADO, HOMBRE. 865 00:36:31,267 --> 00:36:32,267 NO, BATMANCITO. 866 00:36:32,400 --> 00:36:33,367 MIRA, ESE MUCHACHO PUEDE ESTAR 867 00:36:33,501 --> 00:36:34,534 LOCO, PERO SIEMPRE ATIENDE A SU 868 00:36:34,667 --> 00:36:35,734 JEFA. 869 00:36:35,868 --> 00:36:37,234 >>NO SE PREOCUPE, DON EPIFANIO, 870 00:36:37,367 --> 00:36:39,467 AYER HABLÉ CON ÉL, ESTÁ BIEN. 871 00:36:39,601 --> 00:36:40,667 >>BUENO, PUES ASÍ SE LO HARÉ 872 00:36:40,801 --> 00:36:43,100 SABER A MERCEDES. 873 00:36:43,601 --> 00:36:45,868 OYE, CUANDO HABLES CON RAMIRO 874 00:36:46,000 --> 00:36:46,767 OTRA VEZ, DILE QUE NO SEA 875 00:36:46,901 --> 00:36:48,167 DESCONSIDERADO, HOMBRE, QUE 876 00:36:48,300 --> 00:36:50,467 HABLE CON SU JEFECITA. 877 00:36:50,601 --> 00:36:52,367 ESTÁ PREOCUPADA. 878 00:36:52,501 --> 00:36:54,667 >>ESTÁ BUENO, HASTA LUEGO. 879 00:37:16,567 --> 00:37:23,033 [♪] 880 00:37:23,667 --> 00:37:26,267 [Ruido del dispositivo] 881 00:37:29,367 --> 00:37:31,133 >>500 VOLTIOS. 882 00:37:37,667 --> 00:37:39,601 >>NO... 883 00:37:39,734 --> 00:37:40,534 NO... NO... NO... 884 00:37:40,667 --> 00:37:42,300 ¡AHHHH...! 885 00:37:42,434 --> 00:37:45,501 AHHH... 886 00:37:45,634 --> 00:37:47,334 [Gemidos] 887 00:37:47,467 --> 00:37:48,934 >>¿QUIÉN LOS MANDA? 888 00:37:49,067 --> 00:37:50,868 ¿PARA QUIÉN TRABAJÁIS? 889 00:37:51,467 --> 00:37:52,934 [Suena el celular] 890 00:37:54,234 --> 00:37:55,767 ¡MÓVIL! 891 00:37:57,634 --> 00:38:02,934 [Suena el celular] 892 00:38:05,834 --> 00:38:08,934 >>¿BUENO, RAMIRO? 893 00:38:09,634 --> 00:38:11,601 ¿BUENO, RATAS? 894 00:38:11,734 --> 00:38:13,100 ¿QUÉ PASÓ, RATAS? 895 00:38:13,234 --> 00:38:15,234 ¿YA MATARON A TERESA MENDOZA? 896 00:38:15,934 --> 00:38:17,367 ¿BUENO? 897 00:38:17,501 --> 00:38:18,901 ¿RATAS? 898 00:38:19,033 --> 00:38:20,601 ¿BUENO? 899 00:38:20,734 --> 00:38:21,868 PARECE QUE SE ESTÁ CORTANDO LA 900 00:38:22,000 --> 00:38:23,367 COMUNICACIÓN, PORQUE YO NO TE 901 00:38:23,501 --> 00:38:24,300 OIGO NADA. 902 00:38:24,434 --> 00:38:26,100 ¿TÚ ME OYES A MÍ? 903 00:38:26,234 --> 00:38:26,901 ¿BUENO? 904 00:38:27,033 --> 00:38:30,334 >>¡AYYYY...! 56243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.