Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,334 --> 00:00:07,367
>>TENGO PROBLEMAS CON
TU SUCESOR
2
00:00:07,501 --> 00:00:08,667
Y QUIERO SABER CÓMO PUEDO
3
00:00:08,801 --> 00:00:10,367
CONTROLARLO.
4
00:00:10,501 --> 00:00:12,067
>>YA ME IMAGINABA QUE
5
00:00:12,200 --> 00:00:13,400
SE TRATABA DE ALGO ASÍ.
6
00:00:13,534 --> 00:00:15,501
>>NADA MALO TE VA A PASAR
7
00:00:15,634 --> 00:00:17,601
SI ESTÁS CONMIGO.
8
00:00:17,734 --> 00:00:20,701
CONMIGO TODO, CONTRA MÍ NADA.
9
00:00:23,133 --> 00:00:24,501
>>QUIERO UN NOMBRE DE
CONTACTO
10
00:00:24,634 --> 00:00:25,300
QUE HA ENVIADO LA MEXICANA
11
00:00:25,434 --> 00:00:26,801
AQUÍ A ESPAÑA. NECESITO SABER
12
00:00:26,934 --> 00:00:28,367
QUÉ HA HECHO ESA TÍA.
13
00:00:28,501 --> 00:00:29,901
>>PATRÓN, ESPERO QUE SU
14
00:00:30,033 --> 00:00:31,067
SOBRINO NO EMPIECE A CANTAR
15
00:00:31,200 --> 00:00:32,501
LAS RANCHERAS.
16
00:00:32,634 --> 00:00:33,901
>>PUES MIRA, SI EMPIEZA A SOLTAR
17
00:00:34,033 --> 00:00:34,868
LA SOPA, AHÍ TE LO ENCARGO,
18
00:00:35,000 --> 00:00:36,300
MI HIJITO.
19
00:00:36,434 --> 00:00:38,767
>>LO QUE PASA ES QUE USTED Y YO
20
00:00:38,901 --> 00:00:40,467
TENEMOS UN ASUNTO EN COMÚN
21
00:00:40,601 --> 00:00:42,100
TERESA MENDOZA.
22
00:00:44,033 --> 00:00:45,767
>>AHORA NO ERES MUY
RECONOCIDA,
23
00:00:45,901 --> 00:00:47,000
PERO SI TENEMOS ÉXITO EN LO
24
00:00:47,133 --> 00:00:49,067
QUE VAMOS A HACER JUNTOS, MUY
25
00:00:49,200 --> 00:00:50,267
PRONTO LA GENTE COMENZARÁ A
26
00:00:50,400 --> 00:00:52,100
HABLAR DE TI Y TE VAN A QUERER
27
00:00:52,234 --> 00:00:54,000
SACAR DEL JUEGO COMO SEA.
28
00:00:54,133 --> 00:00:54,801
>>ESTA VEZ EL CORONEL NO ME
29
00:00:54,968 --> 00:00:55,634
HA QUERIDO DECIR QUIÉNES SON
30
00:00:55,767 --> 00:00:57,400
LOS CLIENTES, YO SIMPLEMENTE
31
00:00:57,534 --> 00:00:58,400
ENTREGO A MEDIA NOCHE
32
00:00:58,534 --> 00:00:59,300
EN LA PLAYA Y LISTO.
33
00:00:59,434 --> 00:01:00,167
>>¿EN UNA PLAYA DE AQUÍ,
34
00:01:00,300 --> 00:01:02,100
DE NADOR?
35
00:01:03,000 --> 00:01:03,667
>>ES EXTRAÑO QUE ESTÉS TAN
36
00:01:03,868 --> 00:01:04,968
INTERESADO.
37
00:01:05,100 --> 00:01:06,367
>>ESTA NOCHE VAN A PASAR DOS
38
00:01:06,501 --> 00:01:09,133
TONELADAS DE HACHÍS DESDE
39
00:01:09,267 --> 00:01:10,667
NADOR A LA COSTA DE ESPAÑA,
40
00:01:10,801 --> 00:01:12,367
LA COMPRADORA ES UNA MEXICANA
41
00:01:12,501 --> 00:01:13,767
QUE SE LLAMA TERESA MENDOZA.
42
00:01:14,501 --> 00:01:16,334
>>ESTÁS EN UNA EDAD EN LA QUE
43
00:01:16,467 --> 00:01:19,400
LAS HORMONAS NO SE PUEDEN
CONTROLAR.
44
00:01:23,000 --> 00:01:23,868
>>LLAMA AHORA MISMO AL HOMBRE
45
00:01:24,000 --> 00:01:24,734
QUE TENEMOS VIGILANDO LA CASA
46
00:01:24,868 --> 00:01:26,367
DE TERESA Y QUE SE VAYA DE AHÍ,
47
00:01:26,501 --> 00:01:28,234
¡ES UNA ORDEN!
48
00:01:28,367 --> 00:01:30,901
[♪]
49
00:01:34,267 --> 00:01:35,868
>>¡VENGA! ¿QUÉ QUIERES?
50
00:01:36,000 --> 00:01:36,834
>>PARECE QUE LA INVESTIGACIÓN NO
51
00:01:36,968 --> 00:01:39,767
MARCHA DEL TODO BIEN, ¿VERDAD?
52
00:01:39,901 --> 00:01:40,868
AHORA TE ENTERAS DE LO QUE ES
53
00:01:41,000 --> 00:01:43,868
SER JEFE. MUCHA SUERTE, COLEGA,
54
00:01:44,000 --> 00:01:45,634
LA VAS A NECESITAR...
55
00:01:45,767 --> 00:01:47,100
Y HASTA NUNCA.
56
00:01:48,868 --> 00:01:55,868
[♪]
57
00:02:02,167 --> 00:02:07,667
[♪]
58
00:02:10,567 --> 00:02:17,567
[♪]
59
00:02:38,467 --> 00:02:43,367
[♪]
60
00:02:44,534 --> 00:02:50,534
[♪]
61
00:02:50,968 --> 00:02:56,267
[♪]
62
00:02:57,133 --> 00:03:04,200
[♪]
63
00:03:07,801 --> 00:03:14,801
[♪]
64
00:03:42,901 --> 00:03:48,534
[♪]
65
00:03:51,334 --> 00:03:53,400
>>TEO ALJARAFE, EL SEÑORITO
66
00:03:53,534 --> 00:03:55,701
ANDALUZ MÁS GUAPO DE LA
COMARCA.
67
00:03:56,300 --> 00:03:56,968
>>NO ME LO PUEDO CREER,
68
00:03:57,167 --> 00:03:59,701
LA GRAN PATRICIA O' FARRELL.
69
00:04:01,501 --> 00:04:02,467
>>¿CÓMO ESTÁS?
70
00:04:02,601 --> 00:04:03,467
>>¿YO? BUENÍSIMO.
71
00:04:03,601 --> 00:04:04,267
>>YA LO VEO.
72
00:04:04,400 --> 00:04:05,067
>>TÚ ESTÁS ESTUPENDA, PERO
73
00:04:05,200 --> 00:04:06,467
BUENO, LA CÁRCEL TE HA SENTADO
74
00:04:06,601 --> 00:04:08,167
DIVINAMENTE.
75
00:04:09,601 --> 00:04:12,601
[♪]
76
00:04:15,000 --> 00:04:18,934
>>AQUÍ TIENEN. MUY BIEN, ¿EH?
77
00:04:19,067 --> 00:04:20,334
LA VERDAD ES QUE MEJOR NO
78
00:04:20,467 --> 00:04:22,334
NOS PUDO HABER IDO. AQUÍ ESTÁ
79
00:04:22,467 --> 00:04:23,400
SU PAGO Y GRACIAS.
80
00:04:24,100 --> 00:04:24,767
>>ES UN PLACER HACER NEGOCIOS
81
00:04:24,901 --> 00:04:26,734
CONTIGO, PRECIOSA.
82
00:04:26,868 --> 00:04:27,667
>>GRACIAS, IGUALMENTE CON
83
00:04:27,801 --> 00:04:29,767
USTEDES, CUÍDENSE MUCHO Y
84
00:04:29,901 --> 00:04:32,167
ESPEREN MI PRÓXIMA LLAMADA, ¿EH?
85
00:04:32,300 --> 00:04:34,100
CHAO, GRACIAS.
86
00:04:41,767 --> 00:04:42,667
PUES DECIDÍ DARLE LAS FOTOS A
87
00:04:42,801 --> 00:04:44,767
FLORES, ESPERO QUE NO TENGAMOS
88
00:04:44,901 --> 00:04:47,067
NINGÚN PROBLEMA CON LA POLICÍA.
89
00:04:48,601 --> 00:04:52,567
[♪]
90
00:04:53,467 --> 00:04:54,434
>>A VER, VOSOTRAS ME HABÍAIS
91
00:04:54,567 --> 00:04:55,334
DICHO QUE QUERÍAS IR A ESTADOS
92
00:04:55,467 --> 00:04:57,767
UNIDOS A CONOCER DISNEYLANDIA.
93
00:04:57,901 --> 00:04:59,267
>>¡SÍ!
94
00:04:59,400 --> 00:05:00,300
>>PUES MIS TRES CHICAS SE VAN DE
95
00:05:00,434 --> 00:05:02,100
MARCHA SIN MÍ. VENGA, DADME UN
96
00:05:02,234 --> 00:05:04,234
BESO Y SUBIR A TERMINAR DE HACER
97
00:05:04,367 --> 00:05:06,467
LAS MALETAS. ¡VAMOS!
98
00:05:09,033 --> 00:05:10,100
>>¿QUÉ PASA, PABLO?
99
00:05:10,234 --> 00:05:11,634
>>NO PASA NADA, MI AMOR, PERO
100
00:05:11,767 --> 00:05:12,634
BUENO, YA QUE ESTOY TRABAJANDO
101
00:05:12,767 --> 00:05:13,434
EN UN CASO QUE ME TIENE MUY
102
00:05:13,567 --> 00:05:14,734
OCUPADO, PREFIERO QUE OS VAYÁIS
103
00:05:14,868 --> 00:05:16,734
DEL PAÍS VOSOTRAS Y VOY A ESTAR
104
00:05:16,868 --> 00:05:19,234
MÁS TRANQUILO. QUE NO PASA NADA,
105
00:05:19,367 --> 00:05:20,434
CARIÑO, CONFÍA EN MÍ, TODO
106
00:05:20,567 --> 00:05:22,567
ESTARÁ BIEN.
107
00:05:23,267 --> 00:05:24,434
[Toques en la puerta]
108
00:05:24,567 --> 00:05:27,167
QUÉDATE AQUÍ, NO TE MUEVAS.
109
00:05:27,467 --> 00:05:29,968
[♪]
110
00:05:35,534 --> 00:05:36,534
YA ERA HORA, PASAD,
111
00:05:36,667 --> 00:05:39,467
CERRAD LA PUERTA.
112
00:05:40,767 --> 00:05:41,934
>>¿QUÉ ESTÁ PASANDO, PABLO?
113
00:05:42,067 --> 00:05:44,067
DIME LA VERDAD.
114
00:05:44,267 --> 00:05:47,067
[♪]
115
00:05:49,434 --> 00:05:51,734
>>¿ME HAS ECHADO DE MENOS?
116
00:05:51,868 --> 00:05:52,734
>>COMO SÓLO SE PUEDE ECHAR DE
117
00:05:52,868 --> 00:05:54,133
MENOS A LA REINA DE LAS FIESTAS
118
00:05:54,267 --> 00:05:56,834
DE LA COSTA DEL SOL. HAS
119
00:05:56,968 --> 00:05:58,234
VUELTO LOCOS A TODOS CONFORME
120
00:05:58,367 --> 00:06:00,501
HAS ENTRADO POR LA PUERTA,
121
00:06:00,634 --> 00:06:01,400
QUE LO SEPAS. ESTOS AÑOS
122
00:06:01,534 --> 00:06:02,400
SIN TI HAN SIDO MUY ABURRIDOS.
123
00:06:02,534 --> 00:06:03,300
>>¿LO DICES POR EL TIEMPO QUE HE
124
00:06:03,434 --> 00:06:04,701
ESTADO EN AL CÁRCEL O POR LOS
125
00:06:04,834 --> 00:06:05,801
AÑOS QUE HACE QUE NO NOS
126
00:06:05,934 --> 00:06:08,400
ACOSTAMOS?
127
00:06:09,133 --> 00:06:10,868
>>VEO QUE NO HAS CAMBIADO NADA,
128
00:06:11,000 --> 00:06:12,801
Y ESO ME GUSTA.
129
00:06:12,934 --> 00:06:14,534
ERES DELICIOSA, PATTY.
130
00:06:15,334 --> 00:06:16,067
OYE, ME HAN DICHO QUE HAS ROTO
131
00:06:16,200 --> 00:06:17,300
RELACIONES CON TU FAMILIA.
132
00:06:17,434 --> 00:06:19,000
>>SÍ, YA NO DEPENDO DEL VIEJO
133
00:06:19,133 --> 00:06:22,167
O' FARRELL. YA ERA HORA, ¿NO?
134
00:06:22,300 --> 00:06:22,968
>>¿Y ES MUCHA INDISCRECIÓN
135
00:06:23,100 --> 00:06:24,400
PREGUNTARTE DE QUÉ VIVES
AHORA?
136
00:06:24,534 --> 00:06:25,901
SI LA RENTA ES DE TU PADRE.
137
00:06:26,033 --> 00:06:27,067
>>ERES MUCHO PERO QUE TODOS
ESOS
138
00:06:27,200 --> 00:06:28,000
CUERVOS QUE SE DICEN LLAMAR
139
00:06:28,133 --> 00:06:30,767
PERIODISTAS. TE LO CONTARÍA,
140
00:06:30,901 --> 00:06:33,334
PERO NO PUEDO, POR AHORA.
141
00:06:34,300 --> 00:06:35,067
>>PATTY, ¿TE PUEDO HACER
ALGUNAS
142
00:06:35,200 --> 00:06:38,100
PREGUNTAS?
143
00:06:38,234 --> 00:06:39,167
>>¿Y VAS A PONER LO QUE YO
144
00:06:39,300 --> 00:06:40,701
RESPONDA O TE LAS VAS A INVENTAR
145
00:06:40,834 --> 00:06:42,200
COMO SIEMPRE?
146
00:06:42,334 --> 00:06:43,400
>>¿PERO QUÉ DICES? QUE SOY UNA
147
00:06:43,534 --> 00:06:44,767
PROFESIONAL, SIEMPRE TRANSCRIBO
148
00:06:44,901 --> 00:06:46,200
A MIS ENTREVISTADOS AL PIE DE LA
149
00:06:46,334 --> 00:06:48,200
LETRA. VEO QUE LA CÁRCEL TE HA
150
00:06:48,334 --> 00:06:49,200
SENTADO MUY BIEN, ESTÁS
151
00:06:49,334 --> 00:06:50,400
ESTUPENDA.
152
00:06:50,534 --> 00:06:52,667
ALGUNAS ARRUGUITAS AQUÍ O ALLÁ
153
00:06:52,801 --> 00:06:54,000
PERO TODAVÍA ESTÁS DE PORTADA,
154
00:06:54,133 --> 00:06:55,601
VAMOS.
155
00:06:55,734 --> 00:06:57,367
>>MIS ARRUGUITAS ME LAS QUITO EN
156
00:06:57,501 --> 00:06:58,801
UN QUIRÓFANO, PERO LAS
157
00:06:58,934 --> 00:06:59,601
ARRUGUITAS QUE TÚ TIENES EN EL
158
00:06:59,734 --> 00:07:01,267
CEREBRO, SÓLO SE QUITAN CON LA
159
00:07:01,400 --> 00:07:04,200
MUERTE, QUERIDA. CON PERMISO.
160
00:07:08,901 --> 00:07:10,734
>>TESA, NO HUBO PROBLEMAS
CON LA
161
00:07:10,868 --> 00:07:13,667
POLICÍA... NI UTILIZAMOS A
162
00:07:13,801 --> 00:07:16,567
FLORES. TOMASTE LA MEJOR
163
00:07:16,701 --> 00:07:20,667
DECISIÓN ENVIANDO LAS FOTOS.
164
00:07:20,801 --> 00:07:21,634
>>PUES LO HICE NADA MÁS PARA
165
00:07:21,767 --> 00:07:23,567
QUE MORDIERA EL ANZUELO,
166
00:07:23,701 --> 00:07:25,267
PERO NUNCA ME VOY A METER CON
167
00:07:25,400 --> 00:07:26,467
GENTE INOCENTE, OLEG, NO SE
168
00:07:26,601 --> 00:07:29,067
VALE CON LAS FAMILIAS, NO.
169
00:07:32,200 --> 00:07:33,267
>>TODAVÍA TIENES EL CORAZÓN
170
00:07:33,400 --> 00:07:38,167
BLANDO, PERO POCO A POCO SE IRÁ
171
00:07:38,300 --> 00:07:40,167
CUBRIENDO CON UNA CORAZA DE
172
00:07:40,300 --> 00:07:44,267
HIERRO, TE DARÁS CUENTA EL DÍA
173
00:07:44,400 --> 00:07:47,334
QUE MIRES ATRÁS Y VEAS CUÁNTO
174
00:07:47,467 --> 00:07:50,167
HAS CAMBIADO.
175
00:07:52,501 --> 00:07:54,534
HOY, POR EJEMPLO, ¿ERES LA MISMA
176
00:07:54,667 --> 00:07:57,901
MUJER QUE HACE CINCO AÑOS?
177
00:08:00,667 --> 00:08:01,934
>>HACE CINCO AÑOS NO SABÍA NI
178
00:08:02,067 --> 00:08:04,167
SIQUIERA DÓNDE ESTABA ESPAÑA.
179
00:08:06,767 --> 00:08:07,734
>>¿POR QUÉ NO ME
CUENTAS ALGUNA
180
00:08:07,868 --> 00:08:09,234
ANÉCDOTA DE LA CÁRCEL?
LA VERDAD
181
00:08:09,367 --> 00:08:10,934
ES QUE NO PUEDO IMAGINARME
182
00:08:11,067 --> 00:08:11,901
COMPARTIENDO TU VIDA CON UN
183
00:08:12,033 --> 00:08:13,000
MONTÓN DE RECLUSAS.
184
00:08:13,133 --> 00:08:15,133
>>NO, GRACIAS.
185
00:08:15,267 --> 00:08:16,334
¿SABES CÓMO ME LLAMABAN EN LA
186
00:08:16,467 --> 00:08:18,033
CÁRCEL?
187
00:08:18,167 --> 00:08:21,834
LA TENIENTE O'FARRELL.
188
00:08:21,968 --> 00:08:23,934
>>¿Y ESO?
189
00:08:24,067 --> 00:08:25,033
>>DECÍAN QUE YO ERA COMO UNA
190
00:08:25,167 --> 00:08:28,734
TENIENTE Y ELLAS, MI REGIMENTO.
191
00:08:29,367 --> 00:08:31,634
>>LA TENIENTE, ME GUSTA,
192
00:08:31,767 --> 00:08:33,167
ME DA MORBO.
193
00:08:34,367 --> 00:08:38,167
[♪]
194
00:08:42,234 --> 00:08:43,033
>>OYE, ¿QUÉ TE PARECE SI NOS
195
00:08:43,167 --> 00:08:43,834
ESCAPAMOS Y NOS VAMOS
196
00:08:44,033 --> 00:08:45,934
A UN SITIO MÁS ÍNTIMO?
197
00:08:46,067 --> 00:08:48,133
¿QUÉ ME DICES, TENIENTE?
198
00:08:48,267 --> 00:08:48,934
>>PENSABA QUE NO LO IBAS
199
00:08:49,133 --> 00:08:51,767
A DECIR NUNCA.
200
00:08:52,167 --> 00:08:57,334
[♪]
201
00:08:58,868 --> 00:09:01,701
>>AQUÍ ESTÁ TU PAGA,
202
00:09:02,501 --> 00:09:04,501
MEDIO MILLÓN DE EUROS.
203
00:09:13,167 --> 00:09:15,033
Y...
204
00:09:15,167 --> 00:09:18,767
ESTO... ES UN PRIMER REGALO
205
00:09:19,367 --> 00:09:21,968
DE OLEG.
206
00:09:24,367 --> 00:09:26,334
>>¿UN COCHE?
207
00:09:26,467 --> 00:09:29,033
>>ESPERO QUE TE GUSTE. NI
208
00:09:29,167 --> 00:09:31,334
MUCHO LUJO NI DEMASIADO BÁSICO,
209
00:09:31,467 --> 00:09:34,133
QUE NO LLAME LA ATENCIÓN.
210
00:09:34,467 --> 00:09:36,801
>>MUCHAS GRACIAS, OLEG.
211
00:09:36,934 --> 00:09:39,167
ESTO ES INCREÍBLE, GRACIAS.
212
00:09:40,567 --> 00:09:43,634
>>TESA, ESTÁS CRECIENDO, ESO ES
213
00:09:43,767 --> 00:09:47,033
BUENO, PERO LO MALO SON LOS
214
00:09:47,167 --> 00:09:48,634
ENEMIGOS.
215
00:09:48,767 --> 00:09:50,834
>>¿QUÉ HA PASADO CON
DRIS LARBY?
216
00:09:50,968 --> 00:09:52,534
>>HOY ESTUVO APUNTO DE CAER EN
217
00:09:52,667 --> 00:09:54,601
MANOS DE MIS HOMBRES, PERO
218
00:09:54,734 --> 00:09:56,834
ESCAPÓ, PERO NO ME REFIERO A
219
00:09:56,968 --> 00:10:01,033
ESOS ENEMIGOS. A PARTIR DE HOY
220
00:10:01,167 --> 00:10:02,801
TU NOMBRE ESTARÁ EN BOCA DE
221
00:10:02,934 --> 00:10:05,601
TODOS. ESTE NEGOCIO LO HACÍAMOS
222
00:10:05,734 --> 00:10:08,701
ANTES CON LOS TURCOS. ESTÁN
223
00:10:08,834 --> 00:10:10,400
HACIENDO PREGUNTAS, QUIEREN
224
00:10:10,534 --> 00:10:12,601
SABER QUIÉN LES HA ECHADO DE
225
00:10:12,734 --> 00:10:16,000
ESTA TRANSA, ELLOS SON TUS
226
00:10:16,133 --> 00:10:19,467
NUEVOS ENEMIGOS.
227
00:10:28,567 --> 00:10:29,901
>>¿HAS SUBIDO LAS MALETAS?
228
00:10:30,033 --> 00:10:31,033
ESTÁ TODO TRANQUILO, ¿VERDAD?
229
00:10:31,167 --> 00:10:32,033
MUY BIEN.
230
00:10:32,167 --> 00:10:34,434
¡VENGA, NIÑAS, VENID AQUÍ!
231
00:10:34,567 --> 00:10:37,534
AY, MIS NIÑAS, ¡GUAPAS!
232
00:10:40,033 --> 00:10:41,434
¿ESTÁS LISTA?
233
00:10:41,567 --> 00:10:44,267
VENGA, VÁMONOS.
234
00:10:45,367 --> 00:10:52,367
[♪]
235
00:10:54,968 --> 00:10:56,667
>>NO TE RECORDABA TAN EFICIENTE,
236
00:10:57,467 --> 00:10:58,133
HAS MEJORADO MUCHO
237
00:10:58,267 --> 00:10:59,601
CON LOS AÑOS, ¿NO?
238
00:11:01,334 --> 00:11:02,000
>>BUENO, TENÍA QUE
239
00:11:02,167 --> 00:11:03,667
ESTAR A LA ALTURA.
240
00:11:04,901 --> 00:11:09,501
[♪]
241
00:11:11,801 --> 00:11:12,501
¿QUÉ ES DE TU AMIGA ESA, LA QUE
242
00:11:12,634 --> 00:11:14,300
ME PRESENTASTE EN LA FIESTA,
243
00:11:14,434 --> 00:11:16,000
LA MEXICANA?
244
00:11:16,133 --> 00:11:17,000
>>SABÍA QUE LLEVABAS TIEMPO
245
00:11:17,133 --> 00:11:19,267
QUERIÉNDOME PREGUNTAR
POR ELLA,
246
00:11:19,400 --> 00:11:21,200
TE CONOZCO, TE HA GUSTADO,
247
00:11:21,334 --> 00:11:23,968
¿QUE SÍ?
248
00:11:24,100 --> 00:11:24,767
>>BUENO, ESO DEPENDE.
249
00:11:24,968 --> 00:11:28,167
>>¿DE QUÉ?
250
00:11:28,300 --> 00:11:30,467
>>¿TUVO ALGO CONTIGO?
251
00:11:30,601 --> 00:11:32,000
>>DIGAMOS QUE NUESTRA
252
00:11:32,133 --> 00:11:34,067
HISTORIA ES MUY LARGA Y TE LA
253
00:11:34,200 --> 00:11:35,801
VOY A RESUMIR ASÍ, COMPARTIMOS
254
00:11:35,934 --> 00:11:38,100
CELDA EN LA CÁRCEL Y VIVIMOS
255
00:11:38,234 --> 00:11:40,400
UNA HISTORIA MUY CACHONDA
256
00:11:40,534 --> 00:11:42,100
Y AHORA VIVIMOS JUNTAS
257
00:11:42,234 --> 00:11:44,234
Y NOS LLEVAMOS MUY BIEN.
258
00:11:46,767 --> 00:11:48,634
>>¡JUM! O SEA, QUE SOIS AMANTES.
259
00:11:48,767 --> 00:11:49,501
>>¡HUM! ESO NO SE LE
260
00:11:49,634 --> 00:11:51,467
PREGUNTA A UNA DAMA.
261
00:11:53,801 --> 00:12:00,868
[♪]
262
00:12:03,167 --> 00:12:04,634
ESTÁ AMANECIENDO,
263
00:12:04,767 --> 00:12:07,167
¿ME PIDES UN TAXI?
264
00:12:11,701 --> 00:12:14,801
[♪]
265
00:12:18,400 --> 00:12:19,067
[Voz interior de Teresa]
266
00:12:19,267 --> 00:12:19,934
>>LA HORA GRIS...
267
00:12:21,300 --> 00:12:21,968
ESTA ES LA HORA EN QUE
268
00:12:22,133 --> 00:12:23,601
ALGÚN DÍA ME VOY A MORIR.
269
00:12:23,834 --> 00:12:24,801
ESE MOMENTO EN QUE NO ES
270
00:12:24,934 --> 00:12:27,133
NI DE NOCHE NI DE DÍA.
271
00:12:31,033 --> 00:12:33,000
>>HOLA, MEXICANA. ¿QUÉ TAL TE
272
00:12:33,133 --> 00:12:34,601
FUE ESTA NOCHE? ¿LOGRASTEIS
273
00:12:34,734 --> 00:12:36,200
PASAR EL CARGAMENTO?
274
00:12:36,334 --> 00:12:39,868
>>SÍ, TODO SALIÓ MUY BIEN.
275
00:12:40,000 --> 00:12:43,901
CADA MOMENTO, CADA SEGUNDO,
276
00:12:44,033 --> 00:12:45,400
CUANDO LAS COSAS LAS PLANEAS
277
00:12:45,534 --> 00:12:46,300
BIEN, PUES SALEN BIEN.
278
00:12:46,434 --> 00:12:48,801
>>¡AY! ESA ES MI CHICA. SUPONGO
279
00:12:48,934 --> 00:12:50,267
QUE EL RUSKI DEBE ESTAR
280
00:12:50,400 --> 00:12:52,801
ALABÁNDOTE POR TODOS
TUS LOGROS.
281
00:12:52,934 --> 00:12:53,601
>>YA SABES QUE ÉL ES TODO UN
282
00:12:53,734 --> 00:12:55,300
CABALLERO.
283
00:12:55,434 --> 00:12:57,000
>>¿QUIÉN TE LO IBA A DECIR? DE
284
00:12:57,133 --> 00:12:59,000
INDIA A NIÑA MIMADA DE UN LOBO
285
00:12:59,133 --> 00:13:01,567
SIBERIANO.
286
00:13:02,200 --> 00:13:03,167
>>OJALÁ QUE TÚ Y ÉL SE LLEVEN
287
00:13:03,300 --> 00:13:05,868
BIEN ALGÚN DÍA.
288
00:13:06,000 --> 00:13:06,667
BUENO, ¿QUÉ QUIERES QUE HAGA
289
00:13:06,834 --> 00:13:07,767
CON TU DINERO, TE LO DOY O TE
290
00:13:07,901 --> 00:13:09,067
LO INVIERTO?
291
00:13:09,200 --> 00:13:10,567
>>HAZ LO QUE MEJOR SABES HACER,
292
00:13:10,701 --> 00:13:11,968
MULTIPLICARLO COMO LOS PANES Y
293
00:13:12,100 --> 00:13:13,167
LOS PECES, QUE YA ME ENCARGARÉ
294
00:13:13,300 --> 00:13:14,734
YO DE GASTARLO.
295
00:13:14,868 --> 00:13:16,033
ESE ERA EL TRATO, ¿NO?
296
00:13:16,167 --> 00:13:16,868
>>BUENO, MÁS O MENOS
297
00:13:17,000 --> 00:13:19,701
ERA EL TRATO. ¿EH?
298
00:13:21,000 --> 00:13:22,467
YO YA ME VOY A DORMIR Y TÚ
299
00:13:22,601 --> 00:13:24,167
DEBERÍAS HACER LO MISMO,
300
00:13:24,300 --> 00:13:24,968
SE VE QUE TE FUE MUY BIEN
301
00:13:25,100 --> 00:13:26,334
EN LA FIESTA.
302
00:13:26,467 --> 00:13:27,868
>>ME FUE DE LUJO, ME ENCONTRÉ A
303
00:13:28,000 --> 00:13:30,367
TEO ALJARAFE Y NO VEAS LO QUE HA
304
00:13:30,501 --> 00:13:32,434
MEJORADO EN LA CAMA. ES A LA VEZ
305
00:13:32,567 --> 00:13:34,767
TIERNO Y SALVAJE, MUCHO MEJOR
306
00:13:34,901 --> 00:13:36,767
QUE HACE 10 AÑOS, TE LO DIGO POR
307
00:13:36,901 --> 00:13:38,067
SI EL SEÑORITO ANDALUZ SE TE
308
00:13:38,200 --> 00:13:39,267
CRUZA EN TU CAMINO, NO LO DEJES
309
00:13:39,400 --> 00:13:42,501
ESCAPAR SIN PROBAR, ¡FANTÁSTICO!
310
00:13:44,167 --> 00:13:46,767
>>ESTÁS BIEN LOCA, TENIENTE.
311
00:13:46,901 --> 00:13:48,901
>>QUE DESCANSES.
312
00:13:51,100 --> 00:13:54,501
[♪]
313
00:13:57,601 --> 00:14:01,534
[♪]
314
00:14:03,734 --> 00:14:10,734
[♪]
315
00:14:40,267 --> 00:14:42,868
[En sueños]
316
00:14:43,167 --> 00:14:44,133
>>¿POR QUÉ TENÍAN QUE
317
00:14:44,267 --> 00:14:45,834
MATÁRMELOS ASÍ?
318
00:14:45,968 --> 00:14:46,634
>>EN ESTE NEGOCIO SÓLO
319
00:14:46,767 --> 00:14:48,334
TIENES ENEMIGOS.
320
00:14:48,467 --> 00:14:50,334
>>¿POR QUÉ A NOSOTRAS?
321
00:14:50,467 --> 00:14:51,234
>>SI REALMENTE QUIERES ALGUIEN,
322
00:14:51,367 --> 00:14:53,701
TIENES QUE APARTARLO ANTES
323
00:14:53,834 --> 00:14:55,834
DE QUE LO MATEN.
324
00:14:57,868 --> 00:14:58,701
>>¿QUÉ LES HICIMOS A ESOS
325
00:14:58,834 --> 00:15:01,267
HOMBRES?
326
00:15:01,400 --> 00:15:03,834
>>ANTES DE QUE LO MATEN.
327
00:15:04,334 --> 00:15:06,534
[Disparo]
328
00:15:08,133 --> 00:15:12,033
[♪]
329
00:15:15,000 --> 00:15:22,000
[♪]
330
00:15:32,934 --> 00:15:34,300
>>¡SHHH!
331
00:15:34,434 --> 00:15:37,033
[Palmada]
332
00:15:38,200 --> 00:15:45,200
[♪]
333
00:15:51,634 --> 00:15:52,501
>>TÍA, NO ES LO QUE PIENSAS.
334
00:15:52,634 --> 00:15:54,067
>>YO SÉ MUY BIEN LO QUE VI,
335
00:15:54,200 --> 00:15:55,000
NO QUIERO HABLAR DE ESO.
336
00:15:55,133 --> 00:15:56,000
¿DÓNDE ESTÁ TU MAMÁ?
337
00:15:56,133 --> 00:15:57,467
>>NO... A MÍ MAMÁ, NO
338
00:15:57,601 --> 00:15:58,501
QUE COMO SE ENTERE,
339
00:15:58,634 --> 00:15:59,300
ME ECHA UNA BRONCA DEL 15.
340
00:15:59,501 --> 00:16:00,534
>>TRANQUILO, NO LE VOY A
341
00:16:00,667 --> 00:16:01,701
DECIR NADA.
342
00:16:02,501 --> 00:16:03,634
FÁTIMA.
343
00:16:03,767 --> 00:16:04,868
>>¡BUENOS DÍAS!
344
00:16:05,000 --> 00:16:06,267
¿QUÉ QUERÉIS DESAYUNAR?
345
00:16:06,400 --> 00:16:07,267
>>NECESITO HABLAR CONTIGO
346
00:16:07,400 --> 00:16:08,767
URGENTEMENTE.
347
00:16:08,901 --> 00:16:11,000
>>¿QUÉ PASA?
348
00:16:13,467 --> 00:16:14,167
MOHAMED HA HECHO ALGO
349
00:16:14,300 --> 00:16:14,968
O QUÉ, ¡MOHAMED!
350
00:16:15,100 --> 00:16:16,667
>>NADA.
351
00:16:16,801 --> 00:16:19,367
>>SE TIENEN QUE IR DE LA CASA.
352
00:16:19,501 --> 00:16:22,901
[♪]
353
00:16:23,100 --> 00:16:24,667
[♪ Tema musical ♪]
354
00:16:26,067 --> 00:16:33,067
{\an8}[♪]
355
00:17:23,934 --> 00:17:30,934
{\an8}[♪]
356
00:17:49,701 --> 00:17:52,334
{\an8}[♪ Tema musical ♪]
357
00:17:52,934 --> 00:17:55,634
{\an8}>>¿PERO QUÉ HA PASADO?
358
00:17:55,767 --> 00:17:56,701
{\an8}A VER, ¿QUÉ HAS HECHO PARA QUE
359
00:17:56,834 --> 00:17:58,200
{\an8}TERESA ESTÉ TAN ENFADADA?
360
00:17:58,334 --> 00:17:59,000
{\an8}>>NADA.ESTÉ TAN ENFADADA?
361
00:17:59,167 --> 00:17:59,834
{\an8}>>NO... NO TIENE NADA QUE VER,
362
00:18:00,167 --> 00:18:02,534
{\an8}NO ES CON ÉL.
363
00:18:04,300 --> 00:18:05,567
{\an8}>>ENTONCES ES POR PATRICIA,
364
00:18:05,701 --> 00:18:08,167
NO NOS QUIERE AQUÍ, ¿NO?
365
00:18:08,300 --> 00:18:09,200
>>¿ME CREERÍAN SI LES DIGO QUE
366
00:18:09,334 --> 00:18:12,033
ES POR EL BIEN DE LOS DOS?
367
00:18:12,934 --> 00:18:13,901
>>¿QUÉ HA PASADO PARA QUE
368
00:18:14,033 --> 00:18:14,701
CAMBIES DE OPINIÓN ASÍ DE
369
00:18:14,868 --> 00:18:15,767
RÁPIDO?
370
00:18:15,901 --> 00:18:17,300
>>FÁTIMA, NO ME HAGAS PREGUNTAS
371
00:18:17,434 --> 00:18:18,100
QUE NO TE PUEDO RESPONDER, POR
372
00:18:18,334 --> 00:18:19,701
FAVOR. SÓLO TIENES QUE CONFIAR
373
00:18:19,834 --> 00:18:23,634
EN MÍ, COMO YA LO HAS HECHO
ANTES.
374
00:18:26,434 --> 00:18:27,968
TÚ, VETE A CAMBIAR,
375
00:18:28,100 --> 00:18:29,400
TE VOY A LLEVAR AL COLE,
376
00:18:29,534 --> 00:18:31,534
NECESITO HABLAR CONTIGO.
377
00:18:37,934 --> 00:18:38,701
>>PERO SEGUIMOS SIENDO AMIGAS,
378
00:18:38,834 --> 00:18:41,534
¿VERDAD?
379
00:18:42,334 --> 00:18:43,200
>>NUNCA DUDES DEL CARIÑO QUE TE
380
00:18:43,334 --> 00:18:45,734
TENGO A TI Y A TU HIJO, NUNCA.
381
00:18:46,734 --> 00:18:49,501
SIEMPRE VOY A VELAR POR USTEDES.
382
00:18:51,934 --> 00:18:53,467
>>VOY A RECOGER LA COCINA Y ME
383
00:18:53,601 --> 00:18:55,834
VOY, ¿VALE?
384
00:19:04,567 --> 00:19:05,767
>>HICISTE LO QUE TENÍAS QUE
385
00:19:05,901 --> 00:19:08,100
HACER, MEXICANA.
386
00:19:08,701 --> 00:19:09,367
>>LES ACABO DE ROMPER EL
387
00:19:09,534 --> 00:19:10,334
CORAZÓN.
388
00:19:10,467 --> 00:19:12,067
>>NO EXAGERES, LO HAS HECHO POR
389
00:19:12,200 --> 00:19:14,167
SU BIEN. NOSOTRAS SOMOS
UNA RAZA
390
00:19:14,300 --> 00:19:16,267
MALDITA, LA MUERTE FORMA PARTE
391
00:19:16,400 --> 00:19:17,868
DE NUESTRA VIDA Y ELLOS NO
392
00:19:18,000 --> 00:19:21,133
TIENEN LA CULPA. NO PUEDEN PAGAR
393
00:19:21,267 --> 00:19:23,701
UN PRECIO TAN ALTO
POR QUERERTE.
394
00:19:25,100 --> 00:19:29,267
[♪]
395
00:19:34,367 --> 00:19:37,501
{\an8}[♪]
396
00:19:41,601 --> 00:19:46,667
[♪]
397
00:19:49,367 --> 00:19:55,367
[♪]
398
00:19:58,968 --> 00:20:05,901
[♪]
399
00:20:08,601 --> 00:20:09,868
[Puñetazo]
400
00:20:10,000 --> 00:20:12,100
[Estrépito de vidrios rotos]
401
00:20:13,467 --> 00:20:20,467
[♪]
402
00:20:22,000 --> 00:20:23,901
[Monta bala en directo]
403
00:20:25,567 --> 00:20:32,567
[♪]
404
00:20:41,000 --> 00:20:47,300
[♪]
405
00:21:02,767 --> 00:21:09,267
[Clicks de cámara fotográfica]
406
00:21:13,467 --> 00:21:20,467
[♪]
407
00:21:31,634 --> 00:21:33,901
>>¿QUÉ, NO TE VAS A DESPEDIR?
408
00:21:34,734 --> 00:21:35,400
>>¿POR QUÉ LE MENTISTE A MI
409
00:21:35,534 --> 00:21:37,067
MADRE? ¿POR QUÉ NO LE DIJISTE
410
00:21:37,200 --> 00:21:38,200
QUE NOS ESTÁS ECHANDO DE
TU CASA
411
00:21:38,334 --> 00:21:41,133
POR MI CULPA?
412
00:21:46,300 --> 00:21:47,300
O SEA, AQUÍ NO ESTÁ MI MADRE, NO
413
00:21:47,434 --> 00:21:49,901
TIENES QUE DISIMULAR.
414
00:21:50,033 --> 00:21:50,801
LA POBRE ES UNA SANTA, Y NO
415
00:21:50,934 --> 00:21:54,033
TIENE LA CULPA DE MIS GUARRAS.
416
00:21:54,734 --> 00:21:56,701
>>YA DEJA DE DECIR TONTERÍAS. NO
417
00:21:56,834 --> 00:21:59,033
SE FUERON DE LA CASA POR ESO.
418
00:21:59,934 --> 00:22:01,968
>>ES QUE PATTY ESTABA DESNUDA.
419
00:22:02,100 --> 00:22:04,434
SIEMPRE ESTÁ DESNUDA, LO SÉ.
420
00:22:04,567 --> 00:22:05,567
Y NO SÉ, CUANDO LA VEO ME VUELVO
421
00:22:05,701 --> 00:22:07,067
LOCO. ES UNA COSA QUE ME ENTRA
422
00:22:07,200 --> 00:22:08,434
POR AQUÍ Y QUE ES UNA COSA QUE
423
00:22:08,567 --> 00:22:09,467
NO PUEDO CONTROLAR.
424
00:22:09,601 --> 00:22:10,634
COMO UN IMÁN, QUE ME ATRAE,
425
00:22:10,767 --> 00:22:12,167
Y QUE YO LA VEO Y QUE ME ATRAE,
426
00:22:12,300 --> 00:22:14,667
Y NO PUEDO... DEJAR DE MIRARLA.
427
00:22:14,801 --> 00:22:17,067
Y NO SÉ, ESTA MAÑANA, PUES,
428
00:22:17,200 --> 00:22:19,934
ESTABA DORMIDA. PUES, CLARO,
429
00:22:20,067 --> 00:22:21,234
LA HE VISTO Y DIGO
430
00:22:21,367 --> 00:22:22,367
"QUÉ GUAPA ES."
431
00:22:22,501 --> 00:22:23,434
Y HE ENTRADO AHÍ.
432
00:22:23,567 --> 00:22:24,634
ENTONCES... NO SÉ, NO ESTOY
433
00:22:24,767 --> 00:22:26,501
BIEN.
434
00:22:27,067 --> 00:22:27,968
>>YO NO SÉ QUÉ HUBIERA PASADO SI
435
00:22:28,100 --> 00:22:29,834
YO NO LLEGO A ESA HABITACIÓN.
436
00:22:29,968 --> 00:22:30,767
>>CUALQUIER COSA.
437
00:22:30,901 --> 00:22:31,834
>>NO, MIRA, YO NO TE ESTOY
438
00:22:31,968 --> 00:22:33,367
PIDIENDO EXPLICACIONES.
439
00:22:33,501 --> 00:22:34,334
LO ÚNICO QUE SÍ TE PUEDO
440
00:22:34,467 --> 00:22:35,133
ASEGURAR ES QUE NO SE ESTÁN
441
00:22:35,267 --> 00:22:36,767
YENDO DE LA CASA POR ESO.
442
00:22:36,901 --> 00:22:37,934
AHORA, DE QUE TIENES QUE
443
00:22:38,067 --> 00:22:39,467
CONTROLAR TUS HORMONAS,
PUES SÍ
444
00:22:39,601 --> 00:22:40,467
LAS TIENES QUE CONTROLAR.
445
00:22:40,601 --> 00:22:42,234
SOBRE TODO SABER CON QUIÉN
446
00:22:42,367 --> 00:22:43,234
PUEDES ECHAR A VOLAR TU
447
00:22:43,367 --> 00:22:46,300
IMAGINACIÓN Y CON QUIÉN NO.
448
00:22:46,467 --> 00:22:48,067
[♪]
449
00:22:48,200 --> 00:22:48,868
>>JÚRAME QUE NO NOS ESTÁS
450
00:22:49,100 --> 00:22:51,567
ECHANDO DE TU CASA POR MI CULPA.
451
00:22:51,701 --> 00:22:54,133
>>TE LO JURO. MIRA, POR LA
452
00:22:54,267 --> 00:22:56,467
VIRGENCITA DE GUADALUPE.
453
00:22:56,601 --> 00:22:58,467
¿CONFORME?
454
00:22:58,601 --> 00:22:59,868
>>GRACIAS.
455
00:23:00,067 --> 00:23:01,400
>>OYE, ¿NO ME VAS A DAR UN
456
00:23:01,534 --> 00:23:03,634
ABRAZO?
457
00:23:04,834 --> 00:23:07,467
[Clic de cámaras]
458
00:23:07,968 --> 00:23:10,834
TE QUIERO MUCHO.
459
00:23:10,968 --> 00:23:13,968
¡AY!
460
00:23:14,934 --> 00:23:19,067
[♪]
461
00:23:24,033 --> 00:23:26,300
[♪Tema musical ♪]
462
00:23:26,934 --> 00:23:28,400
Flores: LO IMPORTANTE ES QUE LOS
463
00:23:28,534 --> 00:23:29,467
RUSOS NO SE ENTEREN QUE HE
464
00:23:29,601 --> 00:23:31,467
SACADO A MI FAMILIA DEL PAÍS.
465
00:23:31,601 --> 00:23:32,601
QUE SE CREAN QUE ME TIENEN
466
00:23:32,734 --> 00:23:33,801
PILLA'O POR LOS H..., QUE YA SE
467
00:23:33,934 --> 00:23:34,901
VAN A ENTERAR.
468
00:23:35,033 --> 00:23:37,501
>>PERO PABLO, GENIAL QUE ELLOS
469
00:23:37,634 --> 00:23:39,400
CREAN QUE HAN TENIDO ÉXITO. ESOS
470
00:23:39,534 --> 00:23:40,567
TÍOS PIENSAN QUE TE LA HAN
471
00:23:40,701 --> 00:23:41,701
METIDO DOBLADA, Y ESO NOS
472
00:23:41,834 --> 00:23:44,100
CONVIENE, YA LO VERÁS.
473
00:23:44,234 --> 00:23:45,767
>>BUENO, LOS RUSOS AL PRINCIPIO
474
00:23:45,901 --> 00:23:46,701
DEPENDÍAN DE LOS TRAFICANTES
475
00:23:46,834 --> 00:23:48,300
TURCOS.
476
00:23:48,434 --> 00:23:49,601
>>ELLOS NECESITAN UNA CONEXIÓN
477
00:23:49,734 --> 00:23:51,000
DIRECTA CON LOS MARROQUÍES,
¿NO?
478
00:23:51,133 --> 00:23:52,501
>>CLARO, ESO ABARATA COSTOS Y
479
00:23:52,634 --> 00:23:54,400
AUMENTA LA PRODUCTIVIDAD.
480
00:23:54,534 --> 00:23:56,701
>>OYE PABLO, ¿TÚ TE ACUERDAS DE
481
00:23:56,834 --> 00:23:58,067
ESA LLAMADA ANÓNIMA QUE NOS
482
00:23:58,200 --> 00:23:59,467
HICIERON, EN DONDE NOS DECÍAN
483
00:23:59,601 --> 00:24:00,868
QUE VENÍA UN CARGAMENTO DE
484
00:24:01,000 --> 00:24:01,968
MARRUECOS?
485
00:24:02,100 --> 00:24:03,567
>>ESPERA UN MOMENTO.
¿PERO CÓMO
486
00:24:03,701 --> 00:24:04,367
NO LO HE PILLADO ANTES?
487
00:24:04,501 --> 00:24:05,667
>>¿QUÉ COSA?
488
00:24:05,801 --> 00:24:07,167
>>MARTÍN, LLAMA A UN JUEZ Y PIDE
489
00:24:07,300 --> 00:24:08,367
UNA ORDEN DE CATEO.
490
00:24:08,501 --> 00:24:10,934
Martín: BIEN.
491
00:24:11,067 --> 00:24:11,834
>>TE VOY A HACER CANTAR
492
00:24:11,968 --> 00:24:14,000
RANCHERAS, MEXICANA.
493
00:24:15,300 --> 00:24:19,300
{\an8}[♪]
494
00:24:23,000 --> 00:24:25,267
[Frenazos]
495
00:24:27,601 --> 00:24:31,200
[Se saludan]
496
00:24:38,000 --> 00:24:39,467
>>AL PARECER LA TERESITA SALIÓ
497
00:24:39,601 --> 00:24:41,767
DE LA CÁRCEL HACE MUCHO,
PATRÓN.
498
00:24:41,901 --> 00:24:43,334
>>¿PERO ENTONCES QUÉ,
NO CUMPLIÓ
499
00:24:43,467 --> 00:24:44,467
LA CONDENA O QUÉ?
500
00:24:44,601 --> 00:24:46,133
>>¿QUIÉN SABE?
501
00:24:46,267 --> 00:24:47,067
>>¿PERO INVESTIGASTE?
502
00:24:47,200 --> 00:24:47,868
ÉL: SI, CLARO.
503
00:24:48,100 --> 00:24:49,067
>>¿QUÉ ESTÁ HACIENDO O QUÉ?
504
00:24:49,200 --> 00:24:50,234
>>AHORA VIVE CON UNA VIEJA
505
00:24:50,367 --> 00:24:53,167
ESPAÑOLA T... MUY FAMOSA...
506
00:24:53,300 --> 00:24:54,133
[Risas]
507
00:24:54,267 --> 00:24:55,634
...LLAMADA PATRICIA O'FARRELL.
508
00:24:55,767 --> 00:24:57,267
>>¡AH, QUÉ...!
509
00:24:57,400 --> 00:24:58,434
¿QUE A POCO YA LA TERESITA ANDA
510
00:24:58,567 --> 00:25:00,534
MORDIENDO ALFOMBRAS, EH?
511
00:25:00,667 --> 00:25:01,901
[Risas]
512
00:25:02,033 --> 00:25:02,934
>>PUES QUIÉN SABE. LA CONOCIÓ EN
513
00:25:03,067 --> 00:25:04,133
LA CÁRCEL Y AHORA SON UÑA Y
514
00:25:04,267 --> 00:25:04,934
MUGRE.
515
00:25:05,067 --> 00:25:06,334
Epifanio: MIRA TÙ.
516
00:25:06,467 --> 00:25:07,334
Él: ¿QUÈ QUIERE QUE HAGA CON
517
00:25:07,467 --> 00:25:09,434
TERESITA, PATRÓN?
518
00:25:09,567 --> 00:25:12,734
>>NADA.
519
00:25:12,868 --> 00:25:14,234
>>OYE, GATO, AQUÍ COMO QUE
520
00:25:14,367 --> 00:25:15,701
HUELE A TACO, HERMANO.
521
00:25:15,834 --> 00:25:16,834
¿NO VENDERÁN POR AQUÍ ALGO,
522
00:25:16,968 --> 00:25:18,834
O SERÁ EL HAMBRE QUE TRAIGO?
523
00:25:18,968 --> 00:25:21,133
P... POTE, SI SABES QUE
524
00:25:21,267 --> 00:25:23,834
NO HUELO NADA.
525
00:25:24,133 --> 00:25:25,234
DESDE QUE LA P---- TERESA
526
00:25:25,367 --> 00:25:26,834
MENDOZA ME PEGÓ ESE TIRO LA
527
00:25:26,968 --> 00:25:29,667
COMIDA NO ME SABE NI A MADRES.
528
00:25:30,367 --> 00:25:31,734
[Recuerda]
529
00:25:31,868 --> 00:25:33,501
[Quejidos]
530
00:25:33,634 --> 00:25:36,767
[Golpes]
531
00:25:42,067 --> 00:25:49,067
[♪]
532
00:25:51,267 --> 00:25:54,033
[Disparos]
533
00:25:54,968 --> 00:25:56,033
>>AHORA SÍ QUE UN GATO SIN
534
00:25:56,167 --> 00:25:57,801
OLFATO. ¡JA!
535
00:25:57,934 --> 00:25:58,634
>>PERO CON TODOS LOS DEMÁS
536
00:25:58,767 --> 00:26:01,367
SENTIDOS BIEN PUESTOS, MI POTE.
537
00:26:01,501 --> 00:26:03,300
Y LO MEJOR DE TODO, ME QUEDAN
538
00:26:03,434 --> 00:26:04,501
SEIS VIDAS PA' ENCONTRAR A
539
00:26:04,634 --> 00:26:06,934
TERESA MENDOZA.
540
00:26:07,534 --> 00:26:09,200
>>¡AY, GATO! PERO TÚ TUVISTE LA
541
00:26:09,334 --> 00:26:11,501
CULPA, MANO. PUES TÚ TE ECHASTE
542
00:26:11,634 --> 00:26:12,601
ESE ALACRANCITO EN LA ESPALDA,
543
00:26:12,734 --> 00:26:15,200
¿EH?
544
00:26:16,200 --> 00:26:18,400
>>Y TE DIGO UNA COSA, MI POTE.
545
00:26:18,534 --> 00:26:21,100
ANTES DE QUEBRÁRMELA VA
A VOLVER
546
00:26:21,234 --> 00:26:24,400
A SER MÍA. POR ÉSTA.
547
00:26:25,934 --> 00:26:27,901
>>¡AY, GATITO! PERO SI NO
548
00:26:28,033 --> 00:26:29,901
ENTIENDES, DE VERAS, ¿EH?
549
00:26:30,033 --> 00:26:32,234
MIRA NOMÁS CÓMO TE DEJARON.
550
00:26:34,834 --> 00:26:35,968
>>¿PERO QUIÉN ES EL BATO ÉSE, EL
551
00:26:36,100 --> 00:26:37,100
ESPAÑOL?
552
00:26:37,234 --> 00:26:38,467
>>TIENE UN NOMBRE MEDIO RARO,
553
00:26:38,601 --> 00:26:40,000
DRIS LARBY.
554
00:26:40,133 --> 00:26:41,300
LO QUE PUDE INVESTIGAR ES QUE ES
555
00:26:41,434 --> 00:26:42,801
ÁRABE, POR ESO EL NOMBRECITO.
556
00:26:42,934 --> 00:26:43,667
>>CLARO.
557
00:26:43,801 --> 00:26:44,801
>>TENÍA TRES ANTROS EN MELILLA Y
558
00:26:44,934 --> 00:26:46,067
LOS TRES SE LE QUEMARON.
559
00:26:46,200 --> 00:26:49,868
>>¿AH, SÍ? ¿AMANTES?
560
00:26:50,000 --> 00:26:51,300
>>NO, NO CREO. TRABAJABA PARA
561
00:26:51,434 --> 00:26:54,200
ÉL. LLEGÓ RECOMENDADA POR EL
562
00:26:54,334 --> 00:26:55,000
CONTACTO QUE USTED TIENE EN
563
00:26:55,133 --> 00:26:56,300
ESPAÑA.
564
00:26:56,434 --> 00:26:57,501
PARECE QUE LE HACÍA LAS CUENTAS
565
00:26:57,634 --> 00:26:59,834
DE UNO DE SUS ANTROS.
566
00:27:01,400 --> 00:27:03,367
>>PUES MIRA, DEFINITIVAMENTE NO
567
00:27:03,501 --> 00:27:04,367
ES LA MISMA TERESITA QUE
568
00:27:04,501 --> 00:27:05,334
CONOCIMOS, ¿EH?
569
00:27:05,467 --> 00:27:06,434
>>NO.
570
00:27:06,567 --> 00:27:07,968
>>PORQUE MIRA, PRIMERO, AMANTE
571
00:27:08,100 --> 00:27:10,067
DEL GÜERO. DESPUÉS SE VA DE
572
00:27:10,200 --> 00:27:11,567
MESERA AHÍ A ESOS ANTROS QUE
573
00:27:11,701 --> 00:27:13,868
DICES, AHÍ PERDIDOS EN EL MUNDO,
574
00:27:14,000 --> 00:27:16,067
SE METE DE AMANTE CON
EL GALLEGO
575
00:27:16,200 --> 00:27:20,167
ÉSE, LA METEN AL BOTE, Y LUEGO
576
00:27:20,300 --> 00:27:23,100
SALE Y SE HACE T...
577
00:27:23,300 --> 00:27:24,033
>>NADA MÁS FALTA QUE LE SALGAN
578
00:27:24,167 --> 00:27:25,067
BIGOTES, ¿NO?
579
00:27:25,200 --> 00:27:27,868
>>SÍ. POS NO ES, PERO NO ES LA
580
00:27:28,000 --> 00:27:28,968
TERESITA QUE CONOCIMOS,
581
00:27:29,100 --> 00:27:30,934
DEFINITIVO.
582
00:27:31,067 --> 00:27:33,634
¿Y SABES QUÉ?
583
00:27:33,767 --> 00:27:34,868
ALGO BIEN GACHO LE DEBE HABER
584
00:27:35,000 --> 00:27:36,467
HECHO AL BATO ÉSE PA' QUE LA
585
00:27:36,601 --> 00:27:38,267
ANDE BUSCANDO.
586
00:27:38,801 --> 00:27:39,868
INVESTÍGAME MUY BIEN QUÉ QUIERE
587
00:27:40,000 --> 00:27:41,067
CON ELLA, ¿AH?
588
00:27:41,200 --> 00:27:43,300
>>SÍ, SEÑOR.
589
00:27:44,167 --> 00:27:49,701
[♪]
590
00:27:56,100 --> 00:28:02,868
[♪]
591
00:28:03,734 --> 00:28:05,968
>>MARRUECOS, MEXICO.
592
00:28:08,534 --> 00:28:12,200
[♪]
593
00:28:12,334 --> 00:28:14,667
>>NO TE LOS GASTES EN CHICAS.
594
00:28:16,467 --> 00:28:19,033
[♪]
595
00:28:26,367 --> 00:28:30,100
>>BUENO, TERESA, QUIERO QUE
596
00:28:30,234 --> 00:28:33,033
SEPAS UNA COSA. QUE AUNQUE HAYA
597
00:28:33,167 --> 00:28:35,434
PASADO ESTO YO TE ESTOY MUY
598
00:28:35,567 --> 00:28:36,434
AGRADECI'A POR TODO LO QUE HAS
599
00:28:36,567 --> 00:28:37,534
HECHO POR MÍ.
600
00:28:38,868 --> 00:28:40,701
PARA MÍ ES MU' IMPORTANTE HABER
601
00:28:40,834 --> 00:28:43,133
VENIDO AQUÍ Y QUE MOHAMED ESTÉ
602
00:28:43,267 --> 00:28:44,734
ESTUDIANDO EN UN BUEN COLEGIO,
603
00:28:44,868 --> 00:28:48,033
Y SOBRE TODO PODÉ' VIVIR
604
00:28:48,167 --> 00:28:49,467
CERCA DE TI.
605
00:28:49,734 --> 00:28:50,434
>>BUENO, PUES AHORA NADA MÁS
606
00:28:50,567 --> 00:28:51,234
FALTA CONSEGUIRTE UN BUEN
607
00:28:51,501 --> 00:28:53,434
TRABAJO Y YA.
608
00:28:53,567 --> 00:28:55,701
>>¿Y POR QUÉ NO TRABAJO PARA TI?
609
00:28:55,834 --> 00:28:56,701
>>DIJE BUEN TRABAJO.
610
00:28:56,834 --> 00:28:57,834
>>NUNCA ME CUENTAS NÁ',
611
00:28:57,968 --> 00:28:59,434
MEXICANA.
612
00:28:59,567 --> 00:29:00,501
>>TE VOY A IR A VISITAR MUY
613
00:29:00,634 --> 00:29:03,000
SEGUIDO, YA LO VERÁS.
614
00:29:03,133 --> 00:29:05,834
[♪]
615
00:29:09,601 --> 00:29:10,400
>>SÍ, NO, TENGO QUE REVISAR UNAS
616
00:29:10,534 --> 00:29:12,300
COSAS.
617
00:29:12,434 --> 00:29:13,801
>>MEXICANA, TE TRAJERON ESTE
618
00:29:13,934 --> 00:29:16,734
SOBRE. NO PONE DE QUIÉN ES.
619
00:29:17,133 --> 00:29:21,000
[♪]
620
00:29:24,934 --> 00:29:26,467
[♪]
621
00:29:28,667 --> 00:29:32,300
[♪Tema musical ♪]
622
00:29:35,334 --> 00:29:38,501
>>TERESA, HIJA, ¿QUÉ PASA? NI
623
00:29:38,634 --> 00:29:39,300
QUE HUBIERAS VISTO UN MUERTO.
624
00:29:39,434 --> 00:29:40,701
¿QUÉ TIENE ESE SOBRE?
625
00:29:40,834 --> 00:29:41,501
>>NADA.
626
00:29:41,667 --> 00:29:42,868
>>¿CÓMO QUE NADA? MÍRATE LA
627
00:29:43,000 --> 00:29:43,901
CARA, SI PARECE QUE SE SALEN LOS
628
00:29:44,033 --> 00:29:46,801
OJOS DE LA ÓRBITA.
629
00:29:46,934 --> 00:29:48,300
>>NO ES NADA, SON UNAS
FOTOS QUE
630
00:29:48,434 --> 00:29:49,400
LE HICIERON AYER EN UNA FIESTA,
631
00:29:49,534 --> 00:29:50,400
Y SALIÓ HORRIBLE.
632
00:29:50,534 --> 00:29:51,601
LA VERDAD, MEXICANA, DEBERÍAS
633
00:29:51,734 --> 00:29:52,601
TIRARLAS PORQUE SON TERRIBLES.
634
00:29:52,734 --> 00:29:53,400
Y TÚ VENTE CONMIGO, QUE TE VOY A
635
00:29:53,634 --> 00:29:54,367
REGALAR UNAS COSITAS PARA
QUE TE
636
00:29:54,501 --> 00:29:55,801
LLEVES A TU NUEVA CASA, QUE TE
637
00:29:55,934 --> 00:29:56,601
VAN A ENCANTAR.
638
00:29:56,734 --> 00:29:58,200
TENGO UN VESTIDO QUE YA NO ME
639
00:29:58,334 --> 00:29:59,200
PONGO QUE ES CARÍSIMO, QUE TE VA
640
00:29:59,334 --> 00:30:02,334
A ESTAR...
641
00:30:02,701 --> 00:30:06,200
[♪]
642
00:30:14,400 --> 00:30:16,033
>>OLEG...
643
00:30:17,300 --> 00:30:19,300
[♪]
644
00:30:23,934 --> 00:30:26,434
[Toques en la puerta]
645
00:30:26,567 --> 00:30:27,234
>>VOY.
646
00:30:28,234 --> 00:30:28,901
[Toques en la puerta]
647
00:30:29,133 --> 00:30:32,234
¡QUE YA VOY, J...!
648
00:30:33,934 --> 00:30:36,834
[♪]
649
00:30:40,133 --> 00:30:40,901
¡¿QUÉ PASA?!
650
00:30:41,033 --> 00:30:41,901
>>¡MANOS ATRÁS!
651
00:30:42,033 --> 00:30:43,067
>>¡YO NO HE HECHO NADA!
652
00:30:43,200 --> 00:30:44,000
Flores: REVÌSENLO TODO, ¡VAMOS!
653
00:30:44,133 --> 00:30:44,901
>>¡NO TIENEN DERECHO A ENTRAR
654
00:30:45,033 --> 00:30:47,601
ASÍ EN MI PROPIEDAD!
655
00:30:47,734 --> 00:30:50,400
>>TENEMOS UNA ORDEN JUDICIAL.
656
00:30:50,534 --> 00:30:51,200
Policía: MIRA LO QUE HEMOS
657
00:30:51,367 --> 00:30:53,834
ENCONTRADO.
658
00:30:54,434 --> 00:30:56,601
[♪]
659
00:30:57,033 --> 00:30:59,601
>>¿QUÉ TENEMOS AQUÍ, MARIO?
660
00:31:00,300 --> 00:31:03,267
[♪]
661
00:31:06,200 --> 00:31:08,834
VAYA, PARECE QUE NO CONFÍAS EN
662
00:31:08,968 --> 00:31:11,267
LOS BANCOS.
663
00:31:11,400 --> 00:31:12,567
¿DE DÓNDE HAS SACADO
TODO ESTO?
664
00:31:12,701 --> 00:31:13,734
¿YA TE HAS OLVIDADO QUE ESTÁS EN
665
00:31:13,868 --> 00:31:15,467
LIBERTAD CONDICIONAL?
666
00:31:15,601 --> 00:31:16,434
>>ESE DINERO LO HE SACADO AYER
667
00:31:16,567 --> 00:31:17,434
DEL BANCO.
668
00:31:17,567 --> 00:31:18,234
>>¿SEGURO? ¿DÓNDE ESTÁ EL
669
00:31:18,434 --> 00:31:20,300
RECIBO?
670
00:31:20,801 --> 00:31:21,467
¿NO SERÁ QUE TIENES UN NUEVO
671
00:31:21,634 --> 00:31:22,667
JEFE QUE ES LA OSTIA Y TE PAGA
672
00:31:22,801 --> 00:31:23,667
EN NEGRO PARA NO DEJAR NINGÚN
673
00:31:23,801 --> 00:31:24,868
RESTO?
674
00:31:25,000 --> 00:31:26,067
>>CON ESTO ES SUFICIENTE
675
00:31:26,200 --> 00:31:27,033
EVIDENCIA.
676
00:31:27,167 --> 00:31:27,968
>>TÚ Y YO VAMOS A TENER UNA
677
00:31:28,100 --> 00:31:29,968
LARGA CHARLA, Y COMO NO CANTES,
678
00:31:30,100 --> 00:31:30,868
TE VAS A PASAR UNA BUENA
679
00:31:31,000 --> 00:31:32,367
TEMPORADA EN LA CÁRCEL.
680
00:31:32,501 --> 00:31:35,100
¡LLEVÁOSLO!
681
00:31:35,267 --> 00:31:38,601
[♪]
682
00:31:39,501 --> 00:31:41,767
VAMOS, CHICOS.
683
00:31:43,000 --> 00:31:47,701
[♪]
684
00:32:03,267 --> 00:32:03,934
Epifanio: BUENO PUES,
685
00:32:04,067 --> 00:32:05,234
PA' MAÑANA TEMPRANO QUIERO LOS
686
00:32:05,367 --> 00:32:06,534
INFORMES DE LA TRANSNACIONAL
687
00:32:06,667 --> 00:32:07,334
ÉSA, ¿EH?
688
00:32:07,467 --> 00:32:08,634
Él: SÌ, SENADOR.
689
00:32:08,767 --> 00:32:10,200
>>SEÑORITA, LLÉVEME UN CAFECITO
690
00:32:10,334 --> 00:32:11,834
AHÍ A LA OFICINA, POR FAVOR.
691
00:32:11,968 --> 00:32:13,033
¡AH! Y DÍGALE A MI CHOFER QUE
692
00:32:13,167 --> 00:32:13,934
SUBA, ¿SÍ?
693
00:32:14,067 --> 00:32:16,133
>>POR SUPUESTO.
694
00:32:16,267 --> 00:32:17,100
LICENCIADO, ¿SE ACUERDA USTED
695
00:32:17,234 --> 00:32:18,534
DEL SEÑOR QUE LE PIDIÓ UNA CITA
696
00:32:18,667 --> 00:32:21,133
DESDE MARRUECOS?
697
00:32:21,267 --> 00:32:22,534
>>SÍ. ¿ESTÁ AQUÍ?
698
00:32:22,667 --> 00:32:23,434
Ella: SÍ.
699
00:32:23,567 --> 00:32:25,033
>>CARAY, PUES DEBE ESTAR MUY
700
00:32:25,167 --> 00:32:26,601
NECESITADO PA' VENIRSE HASTA
701
00:32:26,734 --> 00:32:27,734
ACÁ.
702
00:32:27,868 --> 00:32:30,200
>>SR. EPIFANIO VARGAS, PERDONE.
703
00:32:30,334 --> 00:32:32,400
YO SOY DRIS LARBY. YO HE LLAMADO
704
00:32:32,534 --> 00:32:35,033
A USTED DESDE ESPAÑA, Y SÍ ESTOY
705
00:32:35,167 --> 00:32:36,834
MUY NECESITADO, Y USTED ES ÚNICA
706
00:32:36,968 --> 00:32:39,868
PERSONA QUE PUEDE AYUDARME.
707
00:32:40,167 --> 00:32:42,467
[♪]
708
00:32:49,334 --> 00:32:51,667
>>BUENO, UN PLACER. NOS VEMOS,
709
00:32:52,367 --> 00:32:55,167
CHAO.
710
00:33:01,033 --> 00:33:03,400
[Chirrido de gomas]
711
00:33:03,534 --> 00:33:05,901
[Gritos]
712
00:33:07,701 --> 00:33:10,534
[♪]
713
00:33:11,234 --> 00:33:13,501
[Chirrido de gomas]
714
00:33:14,834 --> 00:33:17,033
[♪]
715
00:33:18,033 --> 00:33:20,100
>>EN MI CASA. ESTUVE TODA LA
716
00:33:20,234 --> 00:33:22,100
NOCHE EN MI CASA, NI SIQUIERA
717
00:33:22,234 --> 00:33:24,267
ESTUVE DE MARCHA.
718
00:33:24,400 --> 00:33:25,601
>>¡A MÍ NO ME MIENTAS, PEDAZO DE
719
00:33:25,734 --> 00:33:26,901
M...!
720
00:33:27,033 --> 00:33:27,767
SÉ PERFECTAMENTE QUE ESTUVISTE
721
00:33:27,901 --> 00:33:29,400
CON TERESA MENDOZA
TRAYENDO UN
722
00:33:29,534 --> 00:33:31,400
ALIJO DE DROGAS
DESDE MARRUECOS.
723
00:33:31,534 --> 00:33:32,400
>>NO SÉ DE QUÉ VAS.
724
00:33:32,534 --> 00:33:33,300
>>¿NO? ¡¿Y EL DINERO QUE TE
725
00:33:33,434 --> 00:33:34,701
INCAUTAMOS, QUÉ?!
726
00:33:34,834 --> 00:33:35,868
¡¿O ME VAS A DECIR AHORA QUE TE
727
00:33:36,000 --> 00:33:38,434
HA TOCA'O LA P... LOTERÍA?!
728
00:33:39,200 --> 00:33:39,868
Martín: PABLO...
729
00:33:40,133 --> 00:33:41,000
>>¡¿QUÉ C... PASA?!
730
00:33:41,133 --> 00:33:41,801
>>PABLO, ALGUIEN QUE NOS
731
00:33:41,968 --> 00:33:42,667
INTERESA TE ESTÁ ESPERANDO
EN TU
732
00:33:42,801 --> 00:33:45,734
OFICINA.
733
00:33:46,400 --> 00:33:49,501
[♪]
734
00:33:51,634 --> 00:33:53,734
>>¿A QUÉ SE DEBE ÉSTA VISITA?
735
00:33:54,601 --> 00:33:57,534
>>¿QUÉ C... SIGNIFICA ESTO?
736
00:33:58,434 --> 00:34:01,234
[♪]
737
00:34:03,534 --> 00:34:05,801
[♪Tema musical ♪]
738
00:34:06,067 --> 00:34:08,367
>>A MÍ NO ME HABLES ASÍ.
739
00:34:12,234 --> 00:34:12,934
¿QUÉ C... ES ESTO?
740
00:34:13,067 --> 00:34:13,734
>>¡A MÍ NO ME QUIERAS VER LA
741
00:34:13,868 --> 00:34:15,501
CARA DE ESTÚPIDA! ¡LAS MANDASTE
742
00:34:15,634 --> 00:34:17,834
COMO AMENAZA PARA VENGARTE!
743
00:34:17,968 --> 00:34:18,701
>>¿PARA VENGARME DE QUÉ?
744
00:34:18,834 --> 00:34:21,200
>>¿DE LAS FOTOS QUE RECIBISTE?
745
00:34:21,334 --> 00:34:22,133
>>¿ESTÁS RECONOCIENDO
746
00:34:22,267 --> 00:34:24,634
QUE ME LAS MANDASTE TÚ?
747
00:34:24,767 --> 00:34:25,434
PODRÍA ENCARCELARTE
748
00:34:25,601 --> 00:34:26,501
POR ESA CONFESIÓN.
749
00:34:26,634 --> 00:34:27,834
>>A MÍ ME VALE MADRES LO
750
00:34:27,968 --> 00:34:29,133
QUE TÚ QUIERAS HACER. ¡CON
751
00:34:29,267 --> 00:34:30,601
EL MUCHACHO NO TE METAS!
752
00:34:30,734 --> 00:34:31,534
>>¿CON QUÉ MUCHACHO,
753
00:34:31,667 --> 00:34:32,734
CON ESTE MUCHACHO?
754
00:34:32,868 --> 00:34:34,767
¡¿QUÉ PASA, QUE ES TU HIJO?!
755
00:34:35,334 --> 00:34:36,033
¡PORQUE FÍJATE QUE YO SÍ TENGO
756
00:34:36,167 --> 00:34:37,400
DOS HIJAS QUE
FUERON AMENAZADAS
757
00:34:37,534 --> 00:34:39,601
POR UNA MAL NACIDA!
758
00:34:39,734 --> 00:34:40,834
YO NO JUEGO SUCIO COMO TÚ,
759
00:34:40,968 --> 00:34:42,734
MEXICANA.
760
00:34:42,868 --> 00:34:43,634
ESAS FOTOS NI SALIERON DE AQUÍ
761
00:34:43,767 --> 00:34:45,767
NI LAS HE MANDADO A HACER.
762
00:34:47,434 --> 00:34:49,534
AHORA, QUE SI LOS AÑOS QUE LLEVO
763
00:34:49,667 --> 00:34:50,701
DE SERVICIO ME HAN ENSEÑADO
764
00:34:50,834 --> 00:34:52,701
ALGO, ES QUE ESTO ES UNA JUGADA
765
00:34:52,834 --> 00:34:54,701
DE LA MAFIA, LA MISMA MAFIA A LA
766
00:34:54,834 --> 00:34:56,133
QUE TÚ PERTENECES Y QUE TODAVÍA
767
00:34:56,267 --> 00:34:57,701
NO TE HA MATADO.
768
00:34:57,834 --> 00:34:59,701
TÚ, EL CHAVAL, Y TODOS LOS QUE
769
00:34:59,834 --> 00:35:01,367
TE RODEAN ESTÁIS SENTENCIADOS
770
00:35:01,501 --> 00:35:04,133
A MUERTE.
771
00:35:07,634 --> 00:35:14,634
[♪]
772
00:35:54,634 --> 00:35:55,667
>>SIÉNTESE... POR FAVOR.
773
00:35:55,801 --> 00:35:57,901
SIÉNTESE...
774
00:35:59,200 --> 00:36:00,267
SEÑORITA, QUE NADIE NOS
775
00:36:00,400 --> 00:36:01,834
INTERRUMPA, POR FAVOR, ¿EH? AL
776
00:36:01,968 --> 00:36:03,767
MENOS QUE SEA GÜEMES.
777
00:36:03,901 --> 00:36:06,868
Y MI'JITO, PREPÁRATE EL INFORME.
778
00:36:07,000 --> 00:36:07,868
>>SÍ, SEÑOR, SE LO PREPARO.
779
00:36:08,000 --> 00:36:10,501
Ella: CON PERMISO.
780
00:36:10,701 --> 00:36:11,868
Epifanio: ¿QUIERE TOMAR ALGO?
781
00:36:12,000 --> 00:36:13,467
>>NO. NO. YO NO QUIERO TOMAR
782
00:36:13,601 --> 00:36:14,567
NADA, NO.
783
00:36:14,701 --> 00:36:16,634
LO ÚNICO QUE QUIERO ES SABER
784
00:36:16,767 --> 00:36:20,067
TODA VERDAD DE TERESA MENDOZA.
785
00:36:20,200 --> 00:36:21,667
YO CUANDO YO HE HABLADO CON
786
00:36:21,801 --> 00:36:22,467
USTED POR TELÉFONO YO NO HE
787
00:36:22,634 --> 00:36:23,968
CREÍDO NI UNA PALABRA.
788
00:36:24,100 --> 00:36:25,167
YO SÉ QUE USTED HA ENVIADO A
789
00:36:25,300 --> 00:36:26,467
TERESA MENDOZA A ESPAÑA. ME LO
790
00:36:26,601 --> 00:36:28,567
HA DICHO SU CONTACTO EN ESPAÑA.
791
00:36:28,701 --> 00:36:29,934
¿ME VA A NEGAR AHORA QUE
792
00:36:30,067 --> 00:36:32,767
ESTAMOS CARA A CARA?
793
00:36:32,901 --> 00:36:34,534
>>TERESITA MENDOZA, PUES NO,
794
00:36:34,667 --> 00:36:35,534
¿PA' QUÉ LE VOY A DECIR QUE NO,
795
00:36:35,667 --> 00:36:37,067
SI SÍ?
796
00:36:37,200 --> 00:36:39,067
LA CONOCÍ CUANDO ERA LA
MUJER DE
797
00:36:39,200 --> 00:36:41,734
UN AHIJADO MÍO QUE ERA...
798
00:36:41,868 --> 00:36:44,367
YA ESTÁ MUERTO ÉL. ESO ES TODO.
799
00:36:44,501 --> 00:36:45,868
>>SÍ, ¿Y USTED NO SABE QUE SOY
800
00:36:46,000 --> 00:36:46,868
YO QUIEN HA RECIBIDO A TERESA
801
00:36:47,000 --> 00:36:48,968
MENDOZA EN ESPAÑA, NO?
802
00:36:49,100 --> 00:36:50,968
>>NO... SEÑOR. COMO YA LE DIJE
803
00:36:51,100 --> 00:36:53,033
HACE RATO, YO PERDÍ CONTACTO
804
00:36:53,167 --> 00:36:55,534
CUANDO SE FUE, PERO YO NO LA
805
00:36:55,667 --> 00:36:57,167
ENVIÉ CON USTED. YO SIMPLEMENTE
806
00:36:57,300 --> 00:36:58,267
LE PEDÍ A UN AMIGO QUE LA
807
00:36:58,400 --> 00:36:59,567
RECOMENDARA A ALGUIEN.
808
00:36:59,701 --> 00:37:01,000
ALGUIEN QUE LE DIERA UNA MANO
809
00:37:01,133 --> 00:37:02,033
ALLÁ EN ESPAÑA.
810
00:37:02,167 --> 00:37:03,000
>>ESE ALGUIEN SOY YO,
811
00:37:03,133 --> 00:37:05,534
DESGRACIADAMENTE.
812
00:37:05,667 --> 00:37:06,400
YO HE TRATADO MUY BIEN TERESA
813
00:37:06,534 --> 00:37:08,634
MENDOZA. HE DADO TRABAJO
814
00:37:08,767 --> 00:37:10,634
DECENTE, HE PAGADO BIEN, LE HE
815
00:37:10,767 --> 00:37:11,701
DADO SU PISO PARA VIVIR
816
00:37:11,834 --> 00:37:13,100
TRANQUILA.
817
00:37:13,234 --> 00:37:15,501
ELLA ES UNA DESAGRADECIDA.
818
00:37:15,634 --> 00:37:16,734
¿USTED SABE CÓMO HA PAGADO
A MÍ?
819
00:37:16,868 --> 00:37:17,834
ELLA HA COMENZADO A
TRAFICAR CON
820
00:37:17,968 --> 00:37:19,133
HACHÍS EN ESTRECHO CON UN
821
00:37:19,267 --> 00:37:21,033
GALLEGO.
822
00:37:21,167 --> 00:37:22,300
ENTONCES GALLEGO HA TENIDO
823
00:37:22,434 --> 00:37:23,534
ACCIDENTE. ELLA HA DECIDIDO QUE
824
00:37:23,667 --> 00:37:24,834
YO SOY CULPABLE, PERO YO NO HE
825
00:37:24,968 --> 00:37:26,434
HECHO NADA.
826
00:37:26,567 --> 00:37:27,834
ELLA HA DECIDIDO QUE CULPABLES
827
00:37:27,968 --> 00:37:30,033
ÉRAMOS YO Y DOS AMIGOS MÍOS.
828
00:37:30,167 --> 00:37:32,501
MIS DOS
AMIGOS ESTÁN MUERTOS YA,
829
00:37:32,634 --> 00:37:33,701
PORQUE ELLA HA ASOCIADO CON
830
00:37:33,834 --> 00:37:35,501
MAFIA RUSA.
831
00:37:35,634 --> 00:37:37,334
HA INCENDIADO MIS NEGOCIOS.
832
00:37:37,467 --> 00:37:38,334
Y POR ESO YO HE TENIDO QUE
833
00:37:38,467 --> 00:37:40,868
SALIR CORRIENDO DE ESPAÑA.
834
00:37:42,267 --> 00:37:43,300
>>PERO POS ESA NO PUEDE SER LA
835
00:37:43,434 --> 00:37:46,033
MISMA TERESA QUE YO CONOZCO. NO
836
00:37:46,167 --> 00:37:47,434
CREO QUE ESTEMOS PLATICANDO DE
837
00:37:47,567 --> 00:37:50,167
LA MISMA PERSONA.
838
00:37:50,667 --> 00:37:52,567
>>SÍ, SEGURO.
839
00:37:53,868 --> 00:37:55,868
[♪]
840
00:37:56,067 --> 00:37:56,734
>>HICISTE MUY BIEN EN NO DEJAR
841
00:37:56,934 --> 00:37:57,734
NINGUNA HUELLA EN LAS FOTOS QUE
842
00:37:57,868 --> 00:38:00,400
ME MANDASTE.
843
00:38:00,534 --> 00:38:01,400
>>NO TENGO NADA QUE HACER AQUÍ.
844
00:38:01,534 --> 00:38:02,601
>>¿NO? PUES ENTONCES TE DESEO
845
00:38:02,734 --> 00:38:05,100
SUERTE, QUE LA VAS A NECESITAR.
846
00:38:05,234 --> 00:38:06,167
COMO TE HA QUEDADO CLARO, YO NO
847
00:38:06,300 --> 00:38:06,968
TENGO NADA QUE VER CON ESAS
848
00:38:07,100 --> 00:38:08,300
FOTOS.
849
00:38:08,434 --> 00:38:09,100
ASÍ QUE AHORA ESTARÁS PENSANDO
850
00:38:09,234 --> 00:38:11,100
QUIÉN C... TE LAS HA MANDADO.
851
00:38:11,234 --> 00:38:12,367
PUES, MUY FÁCIL, ALGUIEN QUE
852
00:38:12,501 --> 00:38:13,968
TE QUIERE J...
853
00:38:14,100 --> 00:38:15,167
¿ALGUNA IDEA?
854
00:38:15,300 --> 00:38:17,334
[Suena celular]
855
00:38:18,434 --> 00:38:20,801
[♪]
856
00:38:20,934 --> 00:38:22,601
¿QUÉ PASA?
857
00:38:24,033 --> 00:38:24,968
>>ASUNTOS PERSONALES QUE
858
00:38:25,100 --> 00:38:26,701
NO TE IMPORTAN.
859
00:38:26,834 --> 00:38:27,767
BUENAS TARDES.
860
00:38:27,901 --> 00:38:28,567
>>OYE, ¿YA TE HE DICHO QUE TENGO
861
00:38:28,767 --> 00:38:30,501
AQUÍ A UNO DE TUS PILOTOS?
862
00:38:30,634 --> 00:38:32,367
A MARIO.
863
00:38:32,501 --> 00:38:33,200
JUSTO AHORA LE ESTABA
864
00:38:33,334 --> 00:38:34,567
INTERROGANDO, Y EL TÍO PARECE
865
00:38:34,701 --> 00:38:36,000
QUE TIENE UNAS GANAS DE CANTAR.
866
00:38:36,133 --> 00:38:37,000
¿VERDAD, MARTÍN?
867
00:38:37,133 --> 00:38:39,100
>>CLARO QUE ES VERDAD.
54762
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.