All language subtitles for La.Reina.del.Sur.S01E18.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-playWEB_track4_[spa]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂŽ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,267 --> 00:00:11,800 AHORA TO' EN EL BAR E' HORRIBLE, NENA. 2 00:00:11,801 --> 00:00:15,399 CLARO, COMO HE SI'O LA MUJER DE LA MITAD DE LOS CLIENTES, PUES 3 00:00:15,400 --> 00:00:18,366 ME SIGUEN TOCANDO ER C... ASÍ, ALA. 4 00:00:18,367 --> 00:00:20,867 LA ÚNICA DIFERENCIA ES QUE AHORA ES GRATIS. 5 00:00:20,868 --> 00:00:21,833 (RISAS) 6 00:00:21,834 --> 00:00:23,834 NO TE RÍAS, QUE ES VERDA'. 7 00:00:24,467 --> 00:00:28,500 ADEMÁS, MI NIÑO YA SE ESTÁ HACIENDO MUY MAYO' Y NO QUIERO 8 00:00:28,501 --> 00:00:31,801 QUE SE ENTERE DE LO QUE HE VIVI'O TO' ESTOS AÑO'. 9 00:00:32,601 --> 00:00:37,433 ASÍ QUE HE PENSA'O EN VENIRME AQUÍ, AL SUR DE ESPAÑA A VIVI'. 10 00:00:37,434 --> 00:00:40,267 ¿QUÉ TE PARECE? COMO AQUÍ NADIE ME CONOCE. 11 00:00:40,567 --> 00:00:42,132 ¿CÓMO QUÉ ME PARECE? ME PARECE INCREÍBLE. 12 00:00:42,133 --> 00:00:42,933 VOY A TENER UNA AMIGA 13 00:00:42,934 --> 00:00:45,833 CON QUIEN PLATICAR, VOY A TENER COMPAÑÍA. 14 00:00:45,834 --> 00:00:48,867 ¡AH! A TI NO TE HACE FALTA COMPAÑÍA, NENA. 15 00:00:48,868 --> 00:00:52,433 DE SOBRA SE VE QUE AL GALLEGO SE LE CAE LA BABITA POR TI. 16 00:00:52,434 --> 00:00:53,767 (MÚSICA) 17 00:00:54,801 --> 00:00:56,000 ¡SALUD! 18 00:00:56,200 --> 00:00:57,467 (MÚSICA) 19 00:00:59,734 --> 00:01:01,100 ¿ERES FELIZ? 20 00:01:03,734 --> 00:01:05,500 ¡AY! ¿FELIZ? 21 00:01:05,501 --> 00:01:06,634 SÍ. 22 00:01:07,767 --> 00:01:09,999 NO SÉ, ESA PALABRA ME DA SUSTO. 23 00:01:10,000 --> 00:01:11,200 (RÍE) 24 00:01:12,501 --> 00:01:17,300 ES QUE... ESE PINCHE GÜERO ME DEJÓ... 25 00:01:18,067 --> 00:01:22,067 ME DEJÓ MUY FREGADA, ME AGARRÓ MUY MORRILLA Y MUY MENSA Y... 26 00:01:23,434 --> 00:01:24,633 PUES POR SU CULPA ME VI CORRIENDO. 27 00:01:24,634 --> 00:01:27,901 Y CORRÍ TAN LEJOS QUE MIRA DÓNDE ESTOY. CRUCÉ EL CHARCO Y TODO. 28 00:01:28,868 --> 00:01:31,234 TAN LEJOS DE TU MÉXICO QUERIDO. 29 00:01:31,968 --> 00:01:35,367 PERO EL GALLEGO E' DIFERENTE. 30 00:01:36,934 --> 00:01:38,099 ¿SABES QUÉ? 31 00:01:38,100 --> 00:01:41,900 A VECES, CUANDO... CUANDO LO VEO PILOTEANDO SU LANCHA, 32 00:01:41,901 --> 00:01:46,333 TAN VARONIL Y TAN SEGURO DE SÍ MISMO Y TAN GUAPO, 33 00:01:46,334 --> 00:01:49,132 Y LUEGO AGUA Y EL VIENTO QUE ME PEGA EN 34 00:01:49,133 --> 00:01:51,533 LA CARA Y TE SIENTES TAN LIBRE, 35 00:01:51,534 --> 00:01:54,100 QUE QUIERES GRITAR QUE ERES FELIZ. 36 00:01:54,868 --> 00:01:57,100 ESTÁS LOCAMENTE ENAMORADA. 37 00:01:57,734 --> 00:01:59,000 (MÚSICA) 38 00:02:01,868 --> 00:02:04,500 PUES NO SÉ. NO SÉ, NO SÉ, NO SÉ. 39 00:02:04,501 --> 00:02:10,700 SUPONGO QUE ESTO QUE SIENTO POR EL GALLEGO SE LLAMA AMOR. 40 00:02:10,701 --> 00:02:13,834 (MÚSICA) 41 00:02:14,968 --> 00:02:15,968 ¡SALUD! 42 00:02:16,067 --> 00:02:17,167 ¡SALUD! 43 00:02:24,901 --> 00:02:27,067 ¿ESTO QUÉ ES? 44 00:02:29,234 --> 00:02:33,634 (MÚSICA) 45 00:02:35,567 --> 00:02:38,167 LOS RUSOS HAN LLEGADO HASTA AQUÍ. 46 00:02:39,901 --> 00:02:42,233 PARECE QUE NOS VAN PISANDO LOS TALONES. 47 00:02:42,234 --> 00:02:44,901 ESTO SE TIENE QUE ACABAR YA, J... 48 00:02:46,467 --> 00:02:49,999 ESPERA. VAMOS A HABLAR UN POCO. 49 00:02:50,000 --> 00:02:52,233 YO NO HABLO CON MUERTOS, Y DÉJAME EN PAZ, J... 50 00:02:52,234 --> 00:02:54,801 OYE, VOY A ENTREGAR LA DROGA A LOS RUSOS, ¿VALE? 51 00:02:57,400 --> 00:03:00,634 TIENES RAZÓN, NUESTRAS VIDAS VALEN MÁS QUE 500 KILOS DE COCA. 52 00:03:02,934 --> 00:03:06,167 TÍA, NO ME ABANDONES AHORA. 53 00:03:07,334 --> 00:03:09,267 SABES QUE NO PUEDE SER SIN TI. 54 00:03:09,901 --> 00:03:15,968 (MÚSICA) 55 00:03:24,200 --> 00:03:27,132 SON MUY DIFERENTES. BUENO, PERO, AL MISMO TIEMPO, 56 00:03:27,133 --> 00:03:28,968 TAMBIÉN SE PARECEN MUCHO. 57 00:03:29,868 --> 00:03:32,800 EL GALLEGO ES LISTO, ES COMO EL GÜERO. 58 00:03:32,801 --> 00:03:35,267 ES MUY FRÍO PARA LOS NEGOCIOS. 59 00:03:35,367 --> 00:03:37,166 ÉL NUNCA PIERDE LA CABEZA, AUNQUE 60 00:03:37,167 --> 00:03:38,967 SE ESTÉ PARTIENDO EL LOMO, ¿EH? 61 00:03:38,968 --> 00:03:40,400 SIEMPRE ESTÁ AHÍ. 62 00:03:40,501 --> 00:03:44,433 EN LA CAMA ES COMO... PUES UN POQUITO DIFERENTE. 63 00:03:44,434 --> 00:03:50,534 ES COMO MUY GENEROSO, ATENTO, APASIONADO. 64 00:03:51,667 --> 00:03:55,266 ADEMÁS SIEMPRE GUARDA LA CALMA, SIEMPRE SE CONTROLA Y... 65 00:03:55,267 --> 00:03:58,299 ¿SABES? SIEMPRE ESTÁ PENDIENTE DE LO QUE YO QUIERO. 66 00:03:58,300 --> 00:03:59,934 (RISAS) 67 00:04:00,067 --> 00:04:05,199 ESO SÍ, NO SÉ, EL GÜERO ERA UN POQUITO MÁS DIVERTIDO. 68 00:04:05,200 --> 00:04:09,233 PERO EL GALLEGO ES MUCHO, MUCHO MÁS TIERNO. 69 00:04:09,234 --> 00:04:11,700 Y AHÍ SE ACABARON LAS SEMEJANZAS, ¿EH? 70 00:04:11,701 --> 00:04:13,166 ¿Y EN QUÉ SE DIFERENCIAN? 71 00:04:13,167 --> 00:04:17,334 ¡UH! AY, EL GÜERO ERA PURA RISA, 72 00:04:18,834 --> 00:04:22,367 TENIA MIL AMIGOS, SIEMPRE ANDABA DE PARRANDA. 73 00:04:23,000 --> 00:04:28,767 ESO SÍ, NUNCA HACÍA PLANES A FUTURO. NO LE GUSTABA. NUNCA. 74 00:04:29,400 --> 00:04:34,601 EN CAMBIO, EL GALLEGO... ÉL ES SERIO, ÉL ES CALLADO. 75 00:04:35,434 --> 00:04:36,534 (MÚSICA) 76 00:04:36,968 --> 00:04:40,400 TIENE CONOCIDOS, PERO NINGÚN AMIGO, ¿EH? NINGUNO. 77 00:04:41,934 --> 00:04:46,032 ÉL TIENE SUEÑOS, DE LOS BONITOS. 78 00:04:46,033 --> 00:04:48,933 COMO SUS BARCOS, QUE HACE CON TANTA DEDICACIÓN. 79 00:04:48,934 --> 00:04:51,199 BUENO, ÉL QUIERE QUE COMPREMOS UN BARCO Y QUE NOS VAYAMOS 80 00:04:51,200 --> 00:04:54,066 A RECORRER EL MUNDO Y A ENSEÑARLE 81 00:04:54,067 --> 00:04:56,867 A NUESTROS HIJOS A PILOTEARLO. 82 00:04:56,868 --> 00:04:59,099 PORQUE, CLARO, YA ME HABLÓ DE HIJOS, ¿EH? 83 00:04:59,100 --> 00:05:02,299 Y QUIERE TENER MUCHOS, Y TODOS CONMIGO. 84 00:05:02,300 --> 00:05:06,099 MIRA, SE ME PONEN LOS PELOS DE PUNTA. 85 00:05:06,100 --> 00:05:09,334 QUÉ BONITO ES LO BONITO, COMO DICES TÚ, MEXICANA. 86 00:05:09,601 --> 00:05:11,634 (MÚSICA) 87 00:05:12,367 --> 00:05:16,199 BUENO, NO LE GUSTA MUCHO QUE TOME TEQUILA, QUE FUME. 88 00:05:16,200 --> 00:05:20,434 ¿PERO SABES QUÉ? ME RESPETA. 89 00:05:22,667 --> 00:05:24,933 YO VALGO PARA ÉL. 90 00:05:24,934 --> 00:05:28,266 UNA CULICHI QUE NO TIENE NI EN QUÉ CAERSE MUERTA, 91 00:05:28,267 --> 00:05:31,067 Y PARA ESE HOMBRE, YO SOY ALGUIEN. 92 00:05:32,300 --> 00:05:35,701 SI VIERAS CÓMO SE TE ILUMINA LA CARA CUANDO HABLAS DE ÉL. 93 00:05:35,801 --> 00:05:38,968 ¡QUÉ GUAPA TE PONES! MIRA QUÉ OJOS. 94 00:05:44,267 --> 00:05:46,701 YO LO HUBIERA PODIDO AMAR CON LOCURA, 95 00:05:48,901 --> 00:05:51,266 PERO, PUES, EL GALLEGO LLEGÓ DEMASIADO TARDE, 96 00:05:51,267 --> 00:05:54,233 YA CUANDO EL GÜERO ME HABÍA ECHADO A PERDER LOS SUEÑOS. 97 00:05:54,234 --> 00:05:56,733 TERESA, NO DIGAS ESO, ¿ME OYES? 98 00:05:56,734 --> 00:05:59,868 POR FAVO', QUE ME PONGO A LLORAR. NO DIGAS ESO. 99 00:06:02,467 --> 00:06:07,600 OJALÁ PUDIERA VOLVER A PENSAR QUE ESTO QUE ESTOY SINTIENDO 100 00:06:07,601 --> 00:06:09,567 VA A DURAR TODA LA VIDA. 101 00:06:10,567 --> 00:06:13,299 OJALÁ PUDIERA DECIRLE A SANTIAGO "TE AMO", 102 00:06:13,300 --> 00:06:15,234 DESDE AQUÍ ADENTRO, ¿SABES? 103 00:06:15,767 --> 00:06:20,533 OJALÁ SUS MANOS, SU BOCA, SUS OJOS, TODO ESO PUDIERA BORRAR 104 00:06:20,534 --> 00:06:22,434 TODA LA MEMORIA QUE TENGO. 105 00:06:25,701 --> 00:06:28,032 (MÚSICA) 106 00:06:28,033 --> 00:06:31,700 QUISIERA TENER... 107 00:06:31,701 --> 00:06:34,534 QUISIERA QUE TUVIÉRAMOS, LOS DOS, 108 00:06:35,167 --> 00:06:38,032 TIEMPO PARA TODO ESO. 109 00:06:38,033 --> 00:06:40,433 PERO NO SÉ, ALGO ME DICE QUE NO. 110 00:06:40,434 --> 00:06:42,534 ALGO ME DICE QUE... 111 00:06:43,801 --> 00:06:45,900 QUE NADA DE LAS COSAS BUENAS QUE PASEN 112 00:06:45,901 --> 00:06:48,067 EN MI VIDA PUEDEN DURAR PARA SIEMPRE. 113 00:06:48,567 --> 00:06:54,300 (MÚSICA) 114 00:07:21,767 --> 00:07:24,633 TÚ SABES BIEN LO QUE LES PASA A LOS QUE TRAICIONAN A UN RUSO, 115 00:07:24,634 --> 00:07:26,833 Y SI ES MOSCOVITA, COMO YO, PEOR. 116 00:07:26,834 --> 00:07:30,199 A VECES, PERDIENDO TAMBIÉN SE PUEDE GANAR. 117 00:07:30,200 --> 00:07:32,133 YO NUNCA PIERDO. 118 00:07:32,567 --> 00:07:36,199 TÚ SABÍAS DÓNDE ESTABA MI DROGA Y NO ME LO DIJISTE. 119 00:07:36,200 --> 00:07:39,633 SÍ, PERO ES QUE, A VECES, TAMBIÉN LA POLICÍA 120 00:07:39,634 --> 00:07:42,133 TIENE QUE ANOTARSE ALGÚN PUNTO, ¿NO? 121 00:07:42,501 --> 00:07:48,167 (MÚSICA) 122 00:07:49,200 --> 00:07:52,700 BUENO, TORTOLITOS, YO NO OS QUIERO MOLESTAR MA', 123 00:07:52,701 --> 00:07:55,334 ASÍ QUE OS DOY LA TARDE LIBRE, ¿EH? 124 00:07:57,400 --> 00:08:00,967 AH, PERO UNA COSA, ¿EH? NO OS LIBRÁIS DE MÍ, 125 00:08:00,968 --> 00:08:02,766 ESTA NOCHE ME SACÁIS DE MARCHA. 126 00:08:02,767 --> 00:08:04,666 A VER SI TENGO SUERTE Y ME LIGO UN ANDALUZ 127 00:08:04,667 --> 00:08:05,867 COMO MUCHA PASTA, NENA. 128 00:08:05,868 --> 00:08:07,066 NO... DEJA AHÍ, YO LOS LLEVO. 129 00:08:07,067 --> 00:08:08,366 QUE SÍ... QUE NO TE PREOCUPES. 130 00:08:08,367 --> 00:08:09,500 NO, VETE DE SHOPPING. 131 00:08:09,501 --> 00:08:12,167 QUE NO, TARDO UN SEGUNDO. ADIO'. 132 00:08:16,767 --> 00:08:19,333 QUÉ BUENO ES QUE ESTÉ FÁTIMA CON NOSOTROS, ¿NO? 133 00:08:19,334 --> 00:08:22,267 NO ME HABÍA DADO CUENTA CUÁNTO LA EXTRAÑO. 134 00:08:30,167 --> 00:08:36,400 (MÚSICA) 135 00:08:38,667 --> 00:08:39,700 ¿Y ESO? 136 00:08:39,701 --> 00:08:40,900 ¿TE GUSTA, EH? 137 00:08:40,901 --> 00:08:43,067 CLARO QUE ME GUSTA. ¿QUÉ? 138 00:08:50,434 --> 00:08:51,700 TE GUSTA, ¿EH? 139 00:08:51,701 --> 00:08:54,700 ¿QUÉ HACES? ¿QUÉ TE PASA, EH? 140 00:08:54,701 --> 00:08:57,700 CLARO QUE TE GUSTA. DIME QUIÉN TE LO HACE MEJOR. 141 00:08:57,701 --> 00:09:00,233 ¿QUIÉN TE LO HACE MEJOR? ¿EL GÜERO O YO, EH? 142 00:09:00,234 --> 00:09:01,233 ¿QUÉ? 143 00:09:01,234 --> 00:09:03,266 ¿QUE QUIÉN TE LO HACE MEJOR, EL GÜERO O YO, EH? 144 00:09:03,267 --> 00:09:05,300 ¡SUÉLTAME! ¡SUÉLTAME! 145 00:09:06,000 --> 00:09:12,901 (MÚSICA) 146 00:09:20,133 --> 00:09:22,066 ME PUSISTE EN EVIDENCIA MATANDO 147 00:09:22,067 --> 00:09:23,800 A ESA GENTE EN EL RESTAURANTE. 148 00:09:23,801 --> 00:09:27,600 Y FUISTE MUY TORPE AL ORDENAR ASESINAR A LOS SOCIOS DE JAIME, 149 00:09:27,601 --> 00:09:30,667 SIN PREGUNTARLES SIQUIERA DÓNDE ESTABA LA DROGA. 150 00:09:31,167 --> 00:09:33,399 ¿CÓMO SUPISTE DÓNDE ESTABA ESCONDIDA? 151 00:09:33,400 --> 00:09:35,333 MIS HOMBRES ENCONTRARON EN EL 152 00:09:35,334 --> 00:09:37,366 AUTO DONDE ACRIBILLASTE A MARTÍN 153 00:09:37,367 --> 00:09:40,000 UN CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE UN ALMACÉN. 154 00:09:40,834 --> 00:09:43,299 ¿CUÁNTOS KILOS DECOMISASTE? 155 00:09:43,300 --> 00:09:45,500 LA TONELADA QUE TE ROBARON. 156 00:09:45,501 --> 00:09:47,867 PERO AHORA YA ESTÁ EN LAS ADUANAS. 157 00:09:47,868 --> 00:09:49,800 VOY A DESPELLEJAR VIVO A JAIME ARENAS 158 00:09:49,801 --> 00:09:51,299 ANTES DE SUMERGIRLO EN ÁCIDO. 159 00:09:51,300 --> 00:09:53,132 OLEG, MATANDO A ARENAS 160 00:09:53,133 --> 00:09:55,801 NO CONSEGUIRÁS RECUPERAR LA DROGA. 161 00:09:56,167 --> 00:09:58,566 LO MEJOR ES QUE TE OLVIDES DE ESA MERCA Y QUE COMPRES 162 00:09:58,567 --> 00:10:01,167 A LOS COLOMBIANOS UN CARGAMENTO NUEVO. 163 00:10:05,467 --> 00:10:08,132 ELIGE MUY BIEN LAS PALABRAS PORQUE 164 00:10:08,133 --> 00:10:10,367 DE ESO DEPENDE TU VIDA Y LA MÍA. 165 00:10:10,601 --> 00:10:13,533 (MÚSICA) 166 00:10:13,534 --> 00:10:15,600 EL TÍO ESE LLEVA MESES CON VARIOS 167 00:10:15,601 --> 00:10:17,534 DETECTIVES PISÁNDOLE LOS PIES. 168 00:10:17,834 --> 00:10:22,166 ADEMÁS, SU NOVIA ES NADA MENOS QUE UNA O'FARRELL, 169 00:10:22,167 --> 00:10:24,233 EL APELLIDO MÁS PODEROSO DE TODO EL SUR DE ESPAÑA. 170 00:10:24,234 --> 00:10:26,467 MÁS PODEROSO ES KALASNIKOV. 171 00:10:27,067 --> 00:10:32,200 OLEG, TE RECOMENDARÍA QUE NO TE ARRIESGASES. 172 00:10:33,000 --> 00:10:37,266 A MÍ NADIE ME ROBA Y VIVE PARA CONTARLO. 173 00:10:37,267 --> 00:10:38,333 (MÚSICA) 174 00:10:38,334 --> 00:10:40,901 (CELULAR SONANDO) 175 00:10:41,868 --> 00:10:43,032 ALÓ. 176 00:10:43,033 --> 00:10:45,999 ¿OLEG? OLEG, SOY YO, JAIME ARENAS. 177 00:10:46,000 --> 00:10:47,801 NECESITO NEGOCIAR CONTIGO. 178 00:10:47,901 --> 00:10:50,199 JAIME, QUÉ SORPRESA. 179 00:10:50,200 --> 00:10:52,601 YO SÉ QUE HICE MAL, Y TE PIDO PERDÓN. 180 00:10:52,767 --> 00:10:54,999 ME EQUIVOQUÉ, PERO ME GUSTARÍA RECTIFICAR. 181 00:10:55,000 --> 00:10:57,734 ME GUSTARÍA PACTAR CONTIGO. 182 00:10:58,067 --> 00:11:01,501 ME PARECE BIEN QUE TE HAYAS ARREPENTIDO. NO SOY RENCOROSO. 183 00:11:01,667 --> 00:11:04,767 NO, TODO TIENE SOLUCIÓN. 184 00:11:05,067 --> 00:11:07,067 DIME DÓNDE ESTÁS. 185 00:11:07,868 --> 00:11:09,801 AH, CONOZCO ESE LUGAR. 186 00:11:10,300 --> 00:11:15,534 (MÚSICA) 187 00:11:16,934 --> 00:11:19,533 NO SÉ, LO VI BASTANTE CALMADO. 188 00:11:19,534 --> 00:11:21,132 NO, EN CUANTO LE DIGAS QUE LE SALVASTE 189 00:11:21,133 --> 00:11:22,233 LA MEDIA TONELADA DE COCA, 190 00:11:22,234 --> 00:11:25,667 SE LE VA A AVANZAR EL STALIN QUE TODOS LOS RUSOS LLEVAN DENTRO. 191 00:11:26,000 --> 00:11:27,933 AY, AHORA VAMOS A COMER, PORQUE, DE VERDAD, 192 00:11:27,934 --> 00:11:29,099 ME MUERO DE HAMBRE, ¿EH? 193 00:11:29,100 --> 00:11:31,000 ¡QUÉ ESTRÉS DE VIDA! 194 00:11:38,200 --> 00:11:40,601 ¡PORQUE YA ESTOY HARTO DE QUE ME COMPARES CON EL MUERTO! 195 00:11:41,033 --> 00:11:43,000 ¡ASÍ QUE ELIGE ENTRE UNO DE LOS DOS, O EL O YO! 196 00:11:43,100 --> 00:11:44,099 ¿ASÍ LO VAMOS A HACER? 197 00:11:44,100 --> 00:11:46,400 ¿ME VAS A PONER A ELEGIR ENTRE UN MUERTO Y TÚ? 198 00:11:46,834 --> 00:11:49,666 ¡PUES ME LA DEJASTE MUY FÁCIL, FÍJATE! ¡ME QUEDO CON ÉL! 199 00:11:49,667 --> 00:11:50,666 ¿QUÉ? 200 00:11:50,667 --> 00:11:52,566 ¿QUÉ PENSABAS, GALLEGO ESTÚPIDO, EH? 201 00:11:52,567 --> 00:11:55,099 ¿QUE MI VIDA COMIENZA Y TERMINA EN TU CAMA? 202 00:11:55,100 --> 00:11:57,233 ¡EL GÜERO NUNCA SE HUBIERA PREGUNTADO QUIÉN ERA MEJOR, 203 00:11:57,234 --> 00:11:59,900 PORQUE ÉL SABÍA QUE ERA EL MEJOR! 204 00:11:59,901 --> 00:12:02,467 ¡LO NUESTRO ES UNA P... MENTIRA! 205 00:12:03,767 --> 00:12:04,733 ¡VEN ACÁ! 206 00:12:04,734 --> 00:12:05,800 ¡NO TIENES NINGÚN DERECHO! 207 00:12:05,801 --> 00:12:06,800 ¿QUE ADÓNDE VAS? 208 00:12:06,801 --> 00:12:07,800 ¡NINGUNO! 209 00:12:07,801 --> 00:12:08,800 NO TE VAYAS. 210 00:12:08,801 --> 00:12:10,132 ¡ME VOY A LA FREGADA DE AQUÍ! ¡TE LO JURO QUE ME VOY AL INFIERNO! 211 00:12:10,133 --> 00:12:11,767 ¡SUÉLTAME! ¡SUÉLTAME! 212 00:12:12,367 --> 00:12:18,033 (MÚSICA) 213 00:12:19,901 --> 00:12:22,868 {\an8}(TEMA MUSICAL) 214 00:12:23,067 --> 00:12:27,367 {\an8}(TEMA MUSICAL) 215 00:12:29,801 --> 00:12:32,834 {\an8}(TEMA MUSICAL) 216 00:12:33,000 --> 00:12:36,033 {\an8}(TEMA MUSICAL) 217 00:12:36,300 --> 00:12:39,200 {\an8}(TEMA MUSICAL) 218 00:12:39,667 --> 00:12:43,868 {\an8}(TEMA MUSICAL) 219 00:12:48,300 --> 00:12:51,467 {\an8}(TEMA MUSICAL) 220 00:12:51,601 --> 00:12:55,167 {\an8}(TEMA MUSICAL) 221 00:12:58,334 --> 00:13:01,200 {\an8}(TEMA MUSICAL) 222 00:13:01,467 --> 00:13:04,534 {\an8}(TEMA MUSICAL) 223 00:13:04,801 --> 00:13:07,868 {\an8}(TEMA MUSICAL) 224 00:13:08,067 --> 00:13:12,501 {\an8}(TEMA MUSICAL) 225 00:13:16,801 --> 00:13:20,133 {\an8}(TEMA MUSICAL) 226 00:13:20,300 --> 00:13:23,000 {\an8}(TEMA MUSICAL) 227 00:13:23,300 --> 00:13:26,300 {\an8}(TEMA MUSICAL) 228 00:13:26,667 --> 00:13:29,767 {\an8}(TEMA MUSICAL) 229 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 {\an8}(TEMA MUSICAL) 230 00:13:33,334 --> 00:13:37,334 {\an8}(TEMA MUSICAL) 231 00:13:38,601 --> 00:13:42,501 {\an8}(TEMA MUSICAL) 232 00:13:44,701 --> 00:13:47,501 {\an8}(MÚSICA) 233 00:13:56,400 --> 00:14:00,701 {\an8}ES QUE... ¡CUANDO TE OÍ HABLAR DEL P... GÜERO, ME...! 234 00:14:02,868 --> 00:14:04,867 {\an8}ME VOLVÍ LOCO, PERDÓN. 235 00:14:04,868 --> 00:14:05,999 ME PUSE CELOSO. 236 00:14:06,000 --> 00:14:07,999 ¿CELOSO DE UN MUERTO? 237 00:14:08,000 --> 00:14:09,800 ¿ESTÁS LOCO? 238 00:14:09,801 --> 00:14:12,132 ¿Y POR QUÉ ME ESTÁS ESCUCHANDO, EH? 239 00:14:12,133 --> 00:14:13,333 NO FUE MI INTENCIÓN. 240 00:14:13,334 --> 00:14:16,333 ¿NO FUE TU INTENCIÓN? ¡PERO TE QUEDASTE ESCUCHANDO TODO! 241 00:14:16,334 --> 00:14:18,766 ¡PORQUE NUNCA ME HABLAS DE ÉL! 242 00:14:18,767 --> 00:14:20,533 ¡NUNCA ME HABLAS DEL P... GÜERO! 243 00:14:20,534 --> 00:14:22,066 ¡NUNCA LO MENCIONAS, J... PERO 244 00:14:22,067 --> 00:14:23,766 SIEMPRE ESTÁ ENTRE NOSOTROS DOS, 245 00:14:23,767 --> 00:14:27,233 COMO SI FUERA UNA P... SOMBRA QUE NO NOS DEJA VIVIR EN PAZ! 246 00:14:27,234 --> 00:14:28,766 ¿Y ESO QUÉ? 247 00:14:28,767 --> 00:14:31,733 ¡TÚ TAMBIÉN TIENES MIL NOVIAS GALLEGAS! ¿Y QUÉ? 248 00:14:31,734 --> 00:14:33,600 CON QUIEN ESTÁS ES CONMIGO, ¿NO? 249 00:14:33,601 --> 00:14:35,199 ¡ESO ES LO QUE ME DEBE DE IMPORTAR! 250 00:14:35,200 --> 00:14:36,433 ¡POR ALGO ESTÁS CONMIGO! 251 00:14:36,434 --> 00:14:39,300 ¿POR QUÉ TODO TIENE QUE SER BLANCO Y NEGRO CONTIGO? 252 00:14:39,667 --> 00:14:42,900 ADEMÁS, ¿SABES QUÉ? ¡ENTÉRATE YA, DE UNA VEZ! 253 00:14:42,901 --> 00:14:46,566 ¡EL GÜERO FUE PARTE DE MI VIDA ANTES DE QUE TÚ LLEGARAS! 254 00:14:46,567 --> 00:14:49,833 ¡EL GÜERO ESTÁ MUERTO! ¡SE MURIÓ, YA NO ESTÁ! 255 00:14:49,834 --> 00:14:51,800 ¡ENTONCES DEJA DE ESTAR 256 00:14:51,801 --> 00:14:54,600 PENDIENTE DEL GÜERO! ¿TE PARECE? 257 00:14:54,601 --> 00:14:57,366 ¡ESTOY CONTIGO, TÚ ERES MI VIDA AHORA! 258 00:14:57,367 --> 00:15:01,267 ¡Y YO NO SÉ SI TÚ TE VAS A MORIR COMO UN J... Y... 259 00:15:01,601 --> 00:15:05,533 SI VAMOS A VIVIR HASTA QUE SE NOS CAIGAN LOS DIENTES Y... 260 00:15:05,534 --> 00:15:08,999 LOS PELOS, Y LA T... Y LAS NALGAS, Y TODOS JUNTOS! 261 00:15:09,000 --> 00:15:10,666 ¡NO TENGO...! ¡NO TE RÍAS, GÜEY! 262 00:15:10,667 --> 00:15:12,733 ¡PORQUE YO ESTOY APOSTANDO MI VIDA A ESTAR CONTIGO, 263 00:15:12,734 --> 00:15:15,266 A MORIRNOS DE VIEJOS, PERO JUNTOS! 264 00:15:15,267 --> 00:15:18,800 ¡Y SI TÚ NO QUIERES ESO, YO NO SÉ... YO NO SÉ QUÉ VA A PASAR! 265 00:15:18,801 --> 00:15:22,299 ¡PERO SI TÚ TE VAS A MORIR, YO ME QUIERO MORIR CONTIGO, 266 00:15:22,300 --> 00:15:27,166 EN EL MAR, EN NUESTRO BARQUITO, JUNTOS! 267 00:15:27,167 --> 00:15:28,399 ¡Y ESO ES TODO! 268 00:15:28,400 --> 00:15:30,600 ¡ESA ES LA ÚNICA MANERA QUE TENGO YO DE AMAR, 269 00:15:30,601 --> 00:15:33,733 Y SI NO TE BASTA, PUES QUE TE DEN, PORQUE ESTO ES TODO LO QUE HAY! 270 00:15:33,734 --> 00:15:40,601 (MÚSICA) 271 00:15:40,934 --> 00:15:45,701 (MÚSICA) 272 00:15:46,434 --> 00:15:48,133 (MÚSICA) 273 00:15:48,234 --> 00:15:49,901 CLARO QUE ME BASTA. 274 00:15:59,434 --> 00:16:01,334 ESE AMOR ME BASTA. 275 00:16:05,000 --> 00:16:07,100 Y ESTO LO TOMO YO. 276 00:16:09,133 --> 00:16:12,634 TE AMO, IMBÉCIL. TE AMO. 277 00:16:12,734 --> 00:16:15,834 (MÚSICA) 278 00:16:16,334 --> 00:16:22,534 (MÚSICA) 279 00:16:24,334 --> 00:16:26,901 (MÚSICA) 280 00:16:28,133 --> 00:16:29,666 ¿QUÉ, NOS SENTAMOS AQUÍ, EN LA BARRA? 281 00:16:29,667 --> 00:16:30,833 NO, NO... 282 00:16:30,834 --> 00:16:34,066 SANTIAGO. TODO ESTÁ LISTO, COMO ME LO HABÍAS PEDIDO. 283 00:16:34,067 --> 00:16:36,833 MUCHAS GRACIAS, PACO. ¿DÓNDE VAMOS? ¿PARA ALLÁ? 284 00:16:36,834 --> 00:16:37,968 SEÑORITAS. 285 00:16:38,133 --> 00:16:39,133 ¿SÍ? 286 00:16:39,400 --> 00:16:40,634 ADELANTE. 287 00:16:41,467 --> 00:16:46,767 (MÚSICA) 288 00:16:58,067 --> 00:17:00,399 AY, TERESA, QUÉ ROMÁNTICO, POR FAVO'. 289 00:17:00,400 --> 00:17:02,600 YA TE HE DICHO QUE ESTE HOMBRE ES DE PELÍCULA, VAMO'. 290 00:17:02,601 --> 00:17:04,766 EL BRA' PI' A SU LADO ES UN SOSO. TE LO DIGO YO, UN SOSO. 291 00:17:04,767 --> 00:17:05,767 (RÍE) 292 00:17:07,601 --> 00:17:10,934 BUENO, CHICAS, VA A SER UNA NOCHE MUY ESPECIAL. 293 00:17:13,701 --> 00:17:20,534 (MÚSICA) 294 00:17:25,400 --> 00:17:26,734 (CHOCAN COPAS) 295 00:17:27,267 --> 00:17:28,767 (CHOCAN COPAS) 296 00:17:33,701 --> 00:17:35,633 UNA CALADITA, ¿NO? 297 00:17:35,634 --> 00:17:38,566 NO ME DA LA GANA. Y ES LA ÚLTIMA VEZ QUE ME METES 298 00:17:38,567 --> 00:17:40,534 EN UN LÍO ASÍ, J... 299 00:17:51,167 --> 00:17:56,300 (MÚSICA) 300 00:18:07,467 --> 00:18:10,734 (DISPAROS) 301 00:18:11,634 --> 00:18:14,400 (DISPAROS) 302 00:18:14,834 --> 00:18:17,567 (DISPAROS) 303 00:18:17,667 --> 00:18:20,834 (MÚSICA) 304 00:18:22,033 --> 00:18:26,701 (MÚSICA) 305 00:18:39,000 --> 00:18:40,968 BUENO, BRINDAMOS. 306 00:18:41,534 --> 00:18:44,400 BUENO, DE VERDAD QUE YA ME TIENES INTRIGADA, ¿EH? 307 00:18:45,234 --> 00:18:47,733 ¿SE PUEDE SABER POR QUÉ ESTAMOS BRINDANDO? 308 00:18:47,734 --> 00:18:50,133 (MÚSICA) 309 00:18:51,534 --> 00:18:55,567 (MÚSICA) 310 00:18:59,434 --> 00:19:04,100 (MÚSICA) 311 00:19:04,234 --> 00:19:05,634 TERESA... 312 00:19:07,067 --> 00:19:08,733 ¿TE QUIERES CASAR CONMIGO? 313 00:19:08,734 --> 00:19:12,934 (MÚSICA) 314 00:19:23,501 --> 00:19:25,801 ¿POR QUÉ HACES ESTO? 315 00:19:26,100 --> 00:19:28,934 PORQUE TE QUIERO Y QUIERO QUE SEAS MI MUJER. 316 00:19:32,167 --> 00:19:36,968 ACÁ TIENES. SOLO TIENES QUE ALARGAR EL DEDO. 317 00:19:39,834 --> 00:19:42,300 ES QUE ESTÁ NERVIOSA, GALLEGO. 318 00:19:43,000 --> 00:19:45,032 MEXICANA, EN ESTOS CASOS, LO QUE SE HACE ES PONERSE EL ANILLO 319 00:19:45,033 --> 00:19:48,100 EN EL DEDO CORAZÓN Y DECIR: "SÍ QUIERO". 320 00:19:49,033 --> 00:19:51,399 AY, QUÉ ROMÁNTICO, POR DIOS. 321 00:19:51,400 --> 00:19:53,466 SI ESTO PARECE UNA PELÍCULA, CREO 322 00:19:53,467 --> 00:19:55,467 QUE ME VOY A PONER A LLORAR Y TODO. 323 00:19:55,934 --> 00:19:58,934 TERESA, SABES QUE PARA MÍ NO SON FÁCILES LAS PALABRAS. 324 00:19:59,634 --> 00:20:00,600 TE PREGUNTÉ QUE SI... 325 00:20:00,601 --> 00:20:03,434 ESCUCHÉ CADA PALABRA QUE DIJISTE. 326 00:20:03,601 --> 00:20:05,766 AQUÍ EL ÚNICO QUE NO OYE ERES TÚ. 327 00:20:05,767 --> 00:20:10,067 (MÚSICA) 328 00:20:10,434 --> 00:20:13,700 ¿PERO Y A ESTA QUÉ MOSCA LE PICÓ? ¡TERESA! ¡TERESA! ME C... 329 00:20:13,701 --> 00:20:16,801 ¿QUÉ? QUE LO HE DICHO, LA MEXICANA ES MUY RARA. 330 00:20:17,133 --> 00:20:20,299 AY, LO QUE HUBIERA DADO YO POR QUE UN HOMBRE GUAPO COMO ESE 331 00:20:20,300 --> 00:20:23,434 ME PIDIERA MATRIMONIO AQUÍ, EN UN SITIO TAN BONITO. 332 00:20:23,767 --> 00:20:26,868 DISCULPE, ¿HABLABA CONMIGO LA SEÑORITA? 333 00:20:27,300 --> 00:20:30,634 NO, CON MIS AMIGOS, PERO YA QUE ESTÁS AQUÍ, 334 00:20:30,901 --> 00:20:33,132 MI NOMBRE ES FÁTIMA MANSUR, ¿Y EL TUYO? 335 00:20:33,133 --> 00:20:35,601 MI NOMBRE ES PEPE, A SU SERVICIO. 336 00:20:36,400 --> 00:20:37,534 PEPE. 337 00:20:40,300 --> 00:20:42,300 (MÚSICA) 338 00:20:42,400 --> 00:20:44,868 ¡TERESA! ¡TERESA! 339 00:20:45,834 --> 00:20:47,167 ¡PÁRATE, J...! 340 00:20:47,634 --> 00:20:50,000 TERESA, QUE TE PARES. 341 00:20:50,501 --> 00:20:51,466 ¡SUÉLTAME! 342 00:20:51,467 --> 00:20:53,833 ¿SE PUEDE SABER QUE C... TE PASA, TÍA? ¿EH? 343 00:20:53,834 --> 00:20:55,233 TE ESTOY PIDIENDO QUE TE CASES CONMIGO 344 00:20:55,234 --> 00:20:56,700 Y REACCIONAS COMO SI TUVIERAS LA RABIA. 345 00:20:56,701 --> 00:20:58,734 QUE NO ME TOQUES, SUÉLTAME. 346 00:20:58,834 --> 00:21:00,100 ¿QUÉ TE PASA? 347 00:21:03,300 --> 00:21:05,701 TÚ SABES QUE QUIERO QUE SEAS MI MUJER. 348 00:21:07,534 --> 00:21:10,833 QUIERO TENER UNA VIDA CONTIGO, QUE TENGAMOS UNA FAMILIA, 349 00:21:10,834 --> 00:21:12,868 QUIERO QUE ESTEMOS LOS DOS JUNTOS PARA SIEMPRE. 350 00:21:13,000 --> 00:21:14,467 ¿POR QUÉ HUYES DE MÍ? 351 00:21:16,000 --> 00:21:18,033 PORQUE ERES UN GALLEGO BRUTO. 352 00:21:18,400 --> 00:21:21,801 HOY NOS PELEAMOS POR LO MISMO Y NO TERMINAS DE ENTENDER. 353 00:21:23,000 --> 00:21:25,500 QUÉ MÁS QUISIERA YO QUE VOLVER A NACER 354 00:21:25,501 --> 00:21:27,666 Y DECIR, COMO SI FUERAN NUEVAS, 355 00:21:27,667 --> 00:21:30,600 PALABRAS VIEJAS QUE NO SUENEN A MENTIRA, 356 00:21:30,601 --> 00:21:33,200 PERO NO PUEDO, GALLEGO, ES IMPOSIBLE. 357 00:21:34,901 --> 00:21:39,033 ME JURÉ A MÍ MISMA, NO VOLVER A LLORAR LA MUERTE DE NADIE... 358 00:21:41,467 --> 00:21:43,767 Y QUIERO ESTAR SOLA. SOLA. 359 00:21:45,467 --> 00:21:48,666 TIENES RAZÓN. PORQUE SOLO A UN GALLEGO BRUTO 360 00:21:48,667 --> 00:21:52,066 SE LE OCURRIRÍA ENAMORARSE DE UN TÉMPANO DE HIELO. 361 00:21:52,067 --> 00:21:56,734 (MÚSICA) 362 00:21:59,567 --> 00:22:05,467 (MÚSICA) 363 00:22:07,567 --> 00:22:11,467 (MÚSICA) 364 00:22:11,634 --> 00:22:15,400 (MÚSICA) 365 00:22:15,767 --> 00:22:21,200 (MÚSICA) 366 00:22:23,100 --> 00:22:25,834 NADA PERSONAL, SRTA. O'FARRELL. 367 00:22:26,801 --> 00:22:29,467 ESTABA EN EL LUGAR EQUIVOCADO... 368 00:22:30,534 --> 00:22:32,601 CON LA PERSONA EQUIVOCADA. 369 00:22:36,467 --> 00:22:39,167 {\an8}(MÚSICA) 370 00:22:44,634 --> 00:22:46,566 ASÍ QUE SOLTERITO, ¿NO? 371 00:22:46,567 --> 00:22:50,166 HAY QUE VER. CON LA ESCASEZ DE HOMBRES Y TU TAN GUAPO. 372 00:22:50,167 --> 00:22:52,333 NO HAY QUIEN ENTIENDA A LAS ANDALUZAS. 373 00:22:52,334 --> 00:22:55,766 BUENO, ESO ME PASA POR ANDAR ASANDO DOS CONEJOS A LA VEZ. 374 00:22:55,767 --> 00:22:58,600 LAS DOS SE CONOCIERON POR CASUALIDAD Y PUM. 375 00:22:58,601 --> 00:23:03,000 ASÍ QUE ERES UN CHICO MALO ¿NO? UN ROMPECORAZONES. VAYA... 376 00:23:03,667 --> 00:23:06,967 ESO DEBE SER POR LOS OJOS QUE TIENES TAN BONITOS. 377 00:23:06,968 --> 00:23:09,266 MIRA, A MÍ NO ME MIRES ASÍ, ¿EH?, QUE YO 378 00:23:09,267 --> 00:23:11,501 ME ENAMORO ENSEGUIDA Y SUFRO MUCHO. 379 00:23:12,334 --> 00:23:14,566 PERO SI NO QUIERO QUE SUFRAS NADA, MI ALMA, 380 00:23:14,567 --> 00:23:16,767 LO ÚNICO QUE QUIERO ES DARLE ALEGRÍA A ESE CORAZÓN TUYO. 381 00:23:17,033 --> 00:23:19,333 POR DIOS, PEPILLO, NO ME HABLES DE ALEGRÍA, 382 00:23:19,334 --> 00:23:21,868 QUE LLEVO MESES SIN CATARLO. NO ME HA... 383 00:23:23,033 --> 00:23:24,567 YA LE TRAIGO EL PEDIDO, SEÑORITA. 384 00:23:25,033 --> 00:23:26,833 TOMA, LAS LLAVES DE CASA, CÓGETE UN TAXI. 385 00:23:26,834 --> 00:23:29,067 PERO ¿Y TERESA DÓNDE ESTÁ? 386 00:23:29,868 --> 00:23:31,766 TU AMIGA LA MEXICANA ES PEOR QUE EL PEÑÓN DE GIBRALTAR, 387 00:23:31,767 --> 00:23:33,466 ES SOLO ROCA DURA Y SIN ALMA. 388 00:23:33,467 --> 00:23:35,433 PERO, SANTIAGO, ¿QUÉ HA PASADO? 389 00:23:35,434 --> 00:23:37,299 ¿QUÉ VAS A HACER, SANTIAGO? ¡NO! 390 00:23:37,300 --> 00:23:41,501 NI SE TE OCURRA. TRAE PA' ACÁ, CHICO. TRAE, TRAE, TRAE. 391 00:23:41,801 --> 00:23:44,900 AY, POR DIOS, QUE LUEGO TE VAS A ARREPENTIR, NENE. 392 00:23:44,901 --> 00:23:47,600 ADEMÁS, SEGURO QUE VAS A LA TIENDA Y TE DEVUELVEN EL DINERO. 393 00:23:47,601 --> 00:23:49,533 SÍ, OJALÁ EL DINERO FUERA EL ÚNICO PROBLEMA. 394 00:23:49,534 --> 00:23:52,500 BUENO, YO ME LO QUEDO, ¿VALE? POR SI ACASO Y MAÑANA 395 00:23:52,501 --> 00:23:53,968 LO DECIDÍS CON MUCHA TRANQUILIDAD... 396 00:23:54,067 --> 00:23:55,399 YA ESTÁ DECIDIDO, LO PUEDES 397 00:23:55,400 --> 00:23:57,166 TIRAR A LA BASURA, SI QUIERES. ADIÓS. 398 00:23:57,167 --> 00:23:58,968 SANTIAGO, POR DIOS. 399 00:24:01,567 --> 00:24:03,100 MIRA QUÉ BONITO. 400 00:24:03,601 --> 00:24:05,166 OYE, ¿QUÉ LE HA PASADO A TU AMIGO? 401 00:24:05,167 --> 00:24:07,433 UH, MI AMIGO. ESTÁ VIVIENDO UN 402 00:24:07,434 --> 00:24:10,000 CULEBRÓN MEXICANO QUE NI TE CUENTO. 403 00:24:10,734 --> 00:24:13,968 ¿Y QUÉ, ME ESPERAS HASTA QUE SALGA DE CURRAR? 404 00:24:14,067 --> 00:24:15,234 (MÚSICA) 405 00:24:15,501 --> 00:24:17,667 (SUSPIRA) 406 00:24:18,100 --> 00:24:19,933 ES QUE TENGO QUE CUMPLIR CON UNA AMIGA 407 00:24:19,934 --> 00:24:23,033 QUE ESTÁ EN CUIDADOS INTENSIVOS, PEPILLO. 408 00:24:25,834 --> 00:24:27,567 OTRA VEZ SERÁ, ¿VALE? 409 00:24:29,601 --> 00:24:35,267 (MÚSICA) 410 00:24:41,734 --> 00:24:46,834 (MÚSICA) 411 00:24:48,434 --> 00:24:53,000 (MÚSICA) 412 00:24:53,434 --> 00:24:54,833 ¿TE QUIERES CASAR CONMIGO? 413 00:24:54,834 --> 00:24:56,633 TÚ SABES QUE QUIERO QUE SEAS MI MUJER. 414 00:24:56,634 --> 00:24:58,466 PORQUE SOLO A UN GALLEGO BRUTO SE LE OCURRIRÍA 415 00:24:58,467 --> 00:25:00,634 ENAMORARSE DE UN TÉMPANO DE HIELO. 416 00:25:01,434 --> 00:25:05,934 (MÚSICA) 417 00:25:15,367 --> 00:25:18,900 ASÍ TE QUERÍA AGARRAR, VIENDO REVISTAS PARA NOVIAS. 418 00:25:18,901 --> 00:25:19,933 ¡DÁMELA! 419 00:25:19,934 --> 00:25:22,399 TÚ ERAS DE LAS QUE NO SE IBAN A CASAR NUNCA, MI AMOR. 420 00:25:22,400 --> 00:25:23,868 ¡QUE NO ES MÍA! 421 00:25:24,267 --> 00:25:25,334 ¿AH, NO? ¿ENTONCES DE QUIÉN ES? 422 00:25:25,434 --> 00:25:28,400 ¿QUÉ TE IMPORTA? ¿QUÉ ME VES? 423 00:25:29,934 --> 00:25:33,600 CLARO QUE ME QUIERO CASAR, PERO NO CONTIGO, FÍJATE. 424 00:25:33,601 --> 00:25:36,066 EL DÍA QUE ME CASE, VA A SER CON UN HOMBRE DE VERDAD, 425 00:25:36,067 --> 00:25:37,700 NO CON ALGUIEN QUE NI SIQUIERA TE DICE 426 00:25:37,701 --> 00:25:39,132 "TE QUIERO", "QUÉ BONITA ESTÁS" 427 00:25:39,133 --> 00:25:41,266 O "QUÉ BONITOS OJOS TIENES" EN SEIS DÍAS. 428 00:25:41,267 --> 00:25:43,566 A TI YA NO TE CREO NI SIQUIERA LAS MAÑANITAS, FÍJATE. 429 00:25:43,567 --> 00:25:48,132 AY, MI REINA, QUÉ BONITA ESTÁS, QUÉ HERMOSA, QUÉ BONITOS OJOS. 430 00:25:48,133 --> 00:25:50,999 QUÉ HERMOSA TE VES CUANDO TE PONES ASÍ, MI AMOR. 431 00:25:51,000 --> 00:25:54,133 TE PROMETO QUE UN DÍA DE ESTOS NOS VAMOS A CASAR. 432 00:25:55,701 --> 00:25:57,233 NO TE CREO NADA. 433 00:25:57,234 --> 00:25:58,934 ¿NO ME CREES? 434 00:25:59,968 --> 00:26:03,367 TE LO JURO POR ESTA QUE NOS VAMOS A CASAR. 435 00:26:04,133 --> 00:26:07,500 VAMOS A SER MUY FELICES Y UN DÍA TE VOY A SALIR 436 00:26:07,501 --> 00:26:10,666 CON LA SORPRESA DE UN ANILLOTE DE ORO CON DIAMANTE INCLUIDO. 437 00:26:10,667 --> 00:26:11,666 (RISAS) 438 00:26:11,667 --> 00:26:12,900 NO, EN SERIO. 439 00:26:12,901 --> 00:26:14,133 (RISAS) 440 00:26:15,234 --> 00:26:17,967 NADA MÁS NO SE ME VAYA A ESTAR QUEJANDO 441 00:26:17,968 --> 00:26:20,600 DE QUE SOY MAL MARIDO Y COSAS ASÍ. 442 00:26:20,601 --> 00:26:22,167 PUES PÓRTESE BIEN. 443 00:26:24,534 --> 00:26:25,534 TAMPOCO... 444 00:26:26,434 --> 00:26:28,733 SE VAYA A QUEJAR SI UN DÍA DE ESTOS 445 00:26:28,734 --> 00:26:31,767 LA DEJO VIUDA EN PLENA LUNA DE MIEL. 446 00:26:32,300 --> 00:26:34,967 ¿POR QUÉ SIEMPRE TIENES QUE HABLAR DE LA MUERTE? 447 00:26:34,968 --> 00:26:36,333 NO ME GUSTA. 448 00:26:36,334 --> 00:26:39,501 (MÚSICA) 449 00:26:39,834 --> 00:26:41,434 PARA MORIR NACIMOS. 450 00:26:43,000 --> 00:26:48,901 (MÚSICA) 451 00:26:51,734 --> 00:26:57,067 {\an8}(MÚSICA) 452 00:27:00,667 --> 00:27:02,300 (FOTOGRAFÍAS) 453 00:27:03,601 --> 00:27:07,033 ESTO ES LO QUE PASA POR JUGAR SUCIO CON LOS TOVARICH. 454 00:27:07,667 --> 00:27:09,500 ¡LA MUJER TIENE PULSO! 455 00:27:09,501 --> 00:27:11,733 LLAMA A UNA AMBULANCIA, ¡RÁPIDO! 456 00:27:11,734 --> 00:27:14,333 HAY QUE SALVAR LA VIDA DE ESTA MUJER COMO SEA. 457 00:27:14,334 --> 00:27:19,933 (MÚSICA) 458 00:27:19,934 --> 00:27:21,300 ¿PATTY O'FARRELL? 459 00:27:22,868 --> 00:27:25,234 TÚ NO TE PUEDES MORIR, TÍA. 460 00:27:25,667 --> 00:27:29,167 NO SIN DECIRME ANTES DÓNDE ESTÁ LA MEDIA TONELADA QUE FALTA. 461 00:27:29,334 --> 00:27:33,300 (MÚSICA) 462 00:27:44,300 --> 00:27:48,334 {\an8}(MÚSICA) 463 00:27:52,634 --> 00:27:55,334 {\an8}(MARCA TELÉFONO) 464 00:28:04,567 --> 00:28:08,200 {\an8}(MÚSICA) 465 00:28:08,400 --> 00:28:09,400 JUÁREZ. 466 00:28:10,567 --> 00:28:11,767 JUÁREZ. 467 00:28:13,234 --> 00:28:14,767 YA HAN LLEGADO LOS PADRES DE LA O'FARRELL. 468 00:28:15,100 --> 00:28:16,066 YA ERA HORA. 469 00:28:16,067 --> 00:28:17,100 VAMOS. 470 00:28:17,601 --> 00:28:19,032 SON ESTOS DOS. 471 00:28:19,033 --> 00:28:21,267 NO LO HABRÍA SOSPECHADO NUNCA. 472 00:28:23,734 --> 00:28:27,601 SR. O'FARRELL, SRA. O'FARRELL, ENCANTADO DE CONOCERLES. 473 00:28:28,033 --> 00:28:30,466 SOY EL TENIENTE JUÁREZ, DE ANTINARCÓTICOS. 474 00:28:30,467 --> 00:28:32,032 ESTE NO ES EL MOMENTO PARA 475 00:28:32,033 --> 00:28:34,234 PRESENTACIONES SOCIALES, TENIENTE. 476 00:28:34,400 --> 00:28:36,968 ¿QUÉ LE HAN DICHO LOS MÉDICOS DE MI HIJA? 477 00:28:37,234 --> 00:28:39,600 SEÑORES, LAMENTO TENER QUE DECIRLES 478 00:28:39,601 --> 00:28:42,000 QUE SU HIJA HA RECIBIDO TRES DISPAROS. 479 00:28:42,834 --> 00:28:45,399 SU ESTADO, AHORA MISMO, ES RESERVADO. 480 00:28:45,400 --> 00:28:48,734 ¿QUIÉN LO HIZO? ¿CÓMO HA SIDO EL ATENTADO? 481 00:28:49,634 --> 00:28:50,999 CREEMOS QUE FUE LA MAFIA RUSA, 482 00:28:51,000 --> 00:28:53,500 UN AJUSTE DE CUENTAS CON EL QUE ERA SU ACOMPAÑANTE, 483 00:28:53,501 --> 00:28:55,934 JAIME ARENAS. ¿LO CONOCÍAN? 484 00:28:57,033 --> 00:28:59,834 ¿"CONOCÍAN"? ¿JIMMY ESTÁ MUERTO? 485 00:29:00,200 --> 00:29:04,166 SEÑORA, LAMENTO DECIRLE QUE EL DIFUNTO, ARENAS, 486 00:29:04,167 --> 00:29:06,501 RECIBIÓ 13 DISPAROS DE BALA. 487 00:29:08,400 --> 00:29:11,099 BUENO, NINGUNA PÉRDIDA IMPORTANTE, 488 00:29:11,100 --> 00:29:12,968 ESE ERA UN BUENO PARA NADA. 489 00:29:13,434 --> 00:29:14,967 SEÑOR, TENEMOS ENTENDIDO QUE, 490 00:29:14,968 --> 00:29:16,566 SEGUNDOS ANTES DE LO QUE OCURRIÓ, 491 00:29:16,567 --> 00:29:20,833 SU HIJA LE LLAMÓ POR TELÉFONO. ¿PODRÍA CONTARME QUÉ LE DIJO? 492 00:29:20,834 --> 00:29:23,533 BUENO, QUE NECESITABA MI AYUDA. 493 00:29:23,534 --> 00:29:25,633 ¿Y USTED QUÉ LE CONTESTÓ? 494 00:29:25,634 --> 00:29:27,666 ESO ES UNA INFORMACIÓN PRIVADA 495 00:29:27,667 --> 00:29:29,734 QUE NO ES DE SU INTERÉS, TENIENTE. 496 00:29:30,801 --> 00:29:32,200 SEÑOR. 497 00:29:33,701 --> 00:29:34,968 SEÑOR. 498 00:29:35,501 --> 00:29:37,266 ME INTERESA TODO AQUELLO QUE ME AYUDE 499 00:29:37,267 --> 00:29:39,500 A DESCUBRIR EL MÓVIL DE LO QUE OCURRIÓ. 500 00:29:39,501 --> 00:29:42,801 ¿PODRÍA REPETIRME LAS PALABRAS TEXTUALES, POR FAVOR? 501 00:29:43,100 --> 00:29:46,199 NO. MI HIJA SIEMPRE SE HA METIDO EN LÍOS 502 00:29:46,200 --> 00:29:48,999 POR CULPA DE SUS MALAS COMPAÑÍAS, 503 00:29:49,000 --> 00:29:52,500 CUENTA CONMIGO PARA SACARLE LAS CASTAÑAS DEL FUEGO, 504 00:29:52,501 --> 00:29:55,534 PERO ESTA VEZ LE DIJE QUE SE LAS ARREGLARA SOLA. 505 00:29:56,467 --> 00:30:00,501 BUENO, PENSÉ QUE EXAGERABA, QUE HABÍA BEBIDO DE MÁS. 506 00:30:01,033 --> 00:30:05,266 ¡MALDITA SEA LA HORA EN QUE CONOCIÓ A ESE TAL JAIME ARENAS! 507 00:30:05,267 --> 00:30:07,233 ¿CUÁL ERA SU TRATO CON ÉL? 508 00:30:07,234 --> 00:30:11,199 HE TENIDO VARIOS NEGOCIOS CON SU PADRE Y PUNTO. 509 00:30:11,200 --> 00:30:14,400 SI NECESITA MÁS INFORMACIÓN, LLAME A MI OFICINA. 510 00:30:15,000 --> 00:30:16,999 MI SECRETARIA LE PONDRÁ EN CONTACTO 511 00:30:17,000 --> 00:30:18,667 CON MIS ABOGADOS, TENIENTE. 512 00:30:18,868 --> 00:30:21,834 AHORA, SI ME PERMITE, TENEMOS QUE IR A VERLA. 513 00:30:22,067 --> 00:30:23,200 ¡VEN, MUJER! 514 00:30:39,167 --> 00:30:44,133 ARISTÓCRATAS DE M... ¿PERO QUÉ SE HABRÁN CREÍDO? 515 00:30:44,300 --> 00:30:52,567 (MÚSICA) 516 00:30:57,033 --> 00:30:58,300 UN ORUJO. 517 00:31:06,834 --> 00:31:08,334 HOLA. 518 00:31:12,300 --> 00:31:13,501 (BESO) 519 00:31:14,133 --> 00:31:18,701 (MÚSICA) 520 00:31:21,901 --> 00:31:22,901 (SUSPIRA) 521 00:31:33,601 --> 00:31:37,466 MEXICANA, POR FIN LLEGAS, NENA. 522 00:31:37,467 --> 00:31:40,267 LLEVO TODO EL RATO PENSANDO QUÉ ES LO QUE TENÍA QUE HACER. 523 00:31:40,834 --> 00:31:41,933 ¿POR QUÉ? 524 00:31:41,934 --> 00:31:45,433 NADA, EL GALLEGO, QUE ME HA DEJADO LAS LLAVES DE CASA, 525 00:31:45,434 --> 00:31:47,734 HA PAGA'O Y QUE SE HA LARGA'O. 526 00:31:48,200 --> 00:31:49,166 ¿A DÓNDE? 527 00:31:49,167 --> 00:31:50,466 YO QUÉ SÉ, NO ME LO HA DICHO. 528 00:31:50,467 --> 00:31:53,634 Y ESTABA TAN CABREA'O QUE CASI TIRA EL ANILLO AL MAR. 529 00:31:54,234 --> 00:31:57,100 PERDÓN, ME LO HE PROBA'O. TOMA. 530 00:31:59,501 --> 00:32:01,867 PIÉNSATE MUY BIEN LO QUE VAS A HACER, 531 00:32:01,868 --> 00:32:04,334 MEXICANA, QUE TE PUEDES ARREPENTIR. 532 00:32:07,067 --> 00:32:08,434 ¿TÚ CREES QUE ESTOY LOCA? 533 00:32:10,667 --> 00:32:12,900 PUES, PA' QUE TE DIGO QUE NO, 534 00:32:12,901 --> 00:32:16,367 SI SÍ, ESTÁS REQUETELOCA, MEXICANA. 535 00:32:17,367 --> 00:32:20,033 PERO TAMBIÉN TE VOY A DECIR UNA COSA, ¿EH?: 536 00:32:20,701 --> 00:32:22,634 SÉ LO MUCHO QUE LE QUIERES. 537 00:32:24,300 --> 00:32:26,032 SOLO UNA MUJER ENAMORADA PUEDE 538 00:32:26,033 --> 00:32:27,968 REACCIONAR COMO LO HAS HECHO TÚ. 539 00:32:28,267 --> 00:32:31,167 QUE A MÍ ME GUSTARÍA QUE PENSARAS UNA COSA, ¿EH?: 540 00:32:32,334 --> 00:32:34,132 ¿QUÉ PASARÍA SI EL GALLEGO 541 00:32:34,133 --> 00:32:36,434 ENCUENTRA UNA MENOS RARA QUE TÚ? 542 00:32:37,267 --> 00:32:38,467 ¿CÓMO? 543 00:32:39,033 --> 00:32:40,801 ESCÚCHAME BIEN: 544 00:32:41,200 --> 00:32:42,833 AHÍ AFUERA, EN LA CALLE, 545 00:32:42,834 --> 00:32:45,333 HAY MUCHAS MUJERES QUE SE VOLVERÍAN 546 00:32:45,334 --> 00:32:47,533 LOCAS POR ESTAR CON TU GALLEGO. 547 00:32:47,534 --> 00:32:52,667 (MÚSICA) 548 00:32:54,868 --> 00:32:59,334 (MÚSICA) 549 00:33:00,801 --> 00:33:01,801 (BOFETADA) 550 00:33:03,067 --> 00:33:05,266 ¡LO NUESTRO ES UNA P... MENTIRA! 551 00:33:05,267 --> 00:33:06,334 (BOFETADA) 552 00:33:14,534 --> 00:33:18,667 (MÚSICA) 553 00:33:23,200 --> 00:33:27,601 VENGA, VALE, VALE. QUE TE PIRES YA DE UNA VEZ. TOMA. 554 00:33:34,300 --> 00:33:39,467 (MÚSICA) 555 00:33:44,701 --> 00:33:46,233 MALDITA SEAS, MEXICANA. 556 00:33:46,234 --> 00:33:48,834 (MÚSICA) 557 00:33:49,100 --> 00:33:50,933 MIRA LO QUE HAS HECHO DE MÍ. 558 00:33:50,934 --> 00:33:56,133 {\an8}(MÚSICA) 559 00:33:59,801 --> 00:34:04,834 (OLAS ROMPIENDO) 560 00:34:13,634 --> 00:34:18,501 (MÚSICA) 561 00:34:20,534 --> 00:34:26,501 (MÚSICA) 562 00:34:27,234 --> 00:34:33,167 (MÚSICA) 563 00:34:33,567 --> 00:34:40,334 (MÚSICA) 564 00:34:40,567 --> 00:34:46,300 (MÚSICA) 565 00:34:47,000 --> 00:34:51,567 (MÚSICA) 566 00:34:52,133 --> 00:34:57,901 (MÚSICA) 567 00:34:59,934 --> 00:35:02,133 (MÚSICA) 568 00:35:02,467 --> 00:35:07,133 (GAVIOTAS) 569 00:35:07,801 --> 00:35:13,934 (MÚSICA) 570 00:35:15,501 --> 00:35:20,300 (MÚSICA) 571 00:35:24,400 --> 00:35:26,900 NO PUEDE FUMAR AQUÍ, TENIENTE, ESTÁ PROHIBIDO. 572 00:35:26,901 --> 00:35:29,467 SÍ, YA LO SÉ. ESTÁ APAGADO, ¿NO LO VE? 573 00:35:29,767 --> 00:35:31,467 ESTOY INTENTANDO DEJARLO. 574 00:35:33,667 --> 00:35:37,734 DOCTOR, CON RESPECTO A LA SRTA. PATRICIA, 575 00:35:37,934 --> 00:35:40,533 ¿CUÁNDO CREE QUE PODREMOS INTERROGARLA? 576 00:35:40,534 --> 00:35:42,567 ¿ME ESTÁ HABLANDO EN SERIO? 577 00:35:42,734 --> 00:35:44,968 ¿TENGO CARA DE HABLAR EN BROMA? 578 00:35:45,801 --> 00:35:48,433 HE DE HACERLO PORQUE ES LA ÚNICA TESTIGO QUE TENEMOS. 579 00:35:48,434 --> 00:35:50,533 PUES LO MÁS SEGURO ES QUE, LO QUE SEPA, 580 00:35:50,534 --> 00:35:52,466 SE LO VA A LLEVAR A LA TUMBA. 581 00:35:52,467 --> 00:35:55,500 PORQUE, SI PASA DE ESTA NOCHE, SERÁ UN MILAGRO. 582 00:35:55,501 --> 00:35:59,400 (MÚSICA) 583 00:36:01,100 --> 00:36:04,400 TÚ NO TE MUERES SIN DECIRME DÓNDE ESTÁ LA DROGA. 584 00:36:04,534 --> 00:36:08,801 (MÚSICA) 585 00:36:11,767 --> 00:36:13,667 (SE CIERRA PUERTA) 586 00:36:18,234 --> 00:36:19,868 POR FIN LLEGAS. 587 00:36:22,467 --> 00:36:23,467 ¿QUÉ HACES? 588 00:36:26,534 --> 00:36:28,033 ¿QUÉ, TE VAS A IR? 589 00:36:30,334 --> 00:36:32,132 SANTIAGO, TE ESTOY HABLANDO. 590 00:36:32,133 --> 00:36:33,434 ¿A DÓNDE VAS? 591 00:36:35,200 --> 00:36:38,033 MIRA, AYER TÚ Y YO TUVIMOS UN PLEITO MUY FUERTE 592 00:36:38,934 --> 00:36:40,566 Y LUEGO EN LA NOCHE ME DAS UN ANILLO 593 00:36:40,567 --> 00:36:42,300 DE COMPROMISO QUE YO NO ESPERABA. 594 00:36:42,801 --> 00:36:44,800 TAL VEZ, SI ME HUBIERAS PREPARADO PARA LA SORPRESA, 595 00:36:44,801 --> 00:36:47,267 PERO COMO SIEMPRE HACES TODO A LO BRUTO. 596 00:36:47,367 --> 00:36:49,132 Y, POR FAVOR, YA NO TE HAGAS EL ENOJADO, 597 00:36:49,133 --> 00:36:50,933 QUE TAMPOCO ES PARA TANTO, SANTIAGO. 598 00:36:50,934 --> 00:36:54,334 Y ESO DE LA MALETA NI TE SIRVE, ESE TRUCO LO INVENTÉ YO. 599 00:36:54,834 --> 00:36:57,033 POR LO MENOS DIME A DÓNDE VAS, ¿NO? 600 00:36:57,801 --> 00:36:58,934 ¡SANTIAGO! 601 00:37:02,033 --> 00:37:03,367 ¡SANTIAGO! 602 00:37:06,534 --> 00:37:07,868 SANTIAGO. 603 00:37:09,100 --> 00:37:10,367 ¡SANTIAGO! 604 00:37:11,200 --> 00:37:13,367 ¡SANTIAGO, TE ESTOY HABLANDO! 605 00:37:13,801 --> 00:37:15,067 NO TE VAYAS. 606 00:37:15,200 --> 00:37:16,300 ¡SANTIAGO! 607 00:37:17,067 --> 00:37:18,501 (MÚSICA) 608 00:37:18,734 --> 00:37:20,466 SÍ ME QUIERO CASAR CONTIGO. 609 00:37:20,467 --> 00:37:24,300 (MÚSICA) 610 00:37:24,567 --> 00:37:28,100 (MÚSICA) 611 00:37:28,501 --> 00:37:34,601 (MÚSICA) 612 00:37:35,934 --> 00:37:37,400 (MÚSICA) 613 00:37:38,067 --> 00:37:42,200 (MÚSICA) 43946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.