Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,001 --> 00:00:06,297
Goku was facing imminent death.
2
00:00:06,380 --> 00:00:10,593
Surprisingly, the one who saved him was Yajirobe.
3
00:00:10,676 --> 00:00:12,929
As Gohan offered his resistance,
4
00:00:13,012 --> 00:00:17,058
their last hope was entrusted to Kuririn.
5
00:00:18,601 --> 00:00:21,812
Kuririn... hit him with it...
6
00:00:21,896 --> 00:00:25,149
A-All right. I'll try.
7
00:00:27,985 --> 00:00:30,905
Dokkan Dokkan tsuite'ru
8
00:00:30,988 --> 00:00:34,075
Dokkan Dokkan paradise
9
00:00:34,158 --> 00:00:38,204
Genki Dama ga hajiketobu ze
10
00:00:38,287 --> 00:00:41,624
Go Go Let's do it
11
00:00:42,833 --> 00:00:48,631
Ugomeku ayashii enajii
12
00:00:48,714 --> 00:00:54,595
yo us ha wa shinai ze mite'ro yo
13
00:00:54,679 --> 00:01:00,560
inochi ni kaete mo mamoru yo
14
00:01:00,643 --> 00:01:06,732
Ai suru yuuki wo tsuyosa ni kaero
15
00:01:06,816 --> 00:01:12,738
Yarinuku kiai de pinchi wo koete'ku
16
00:01:12,822 --> 00:01:19,996
Tegowai yatsu hodo wakuwaku mo dekkai ze
17
00:01:21,330 --> 00:01:24,208
Dokkan Dokkan tsuite'ru
18
00:01:24,292 --> 00:01:27,503
Dokkan Dokkan chansu sa
19
00:01:27,587 --> 00:01:33,134
Rakkii no kaze ni byunbyun notte
20
00:01:33,217 --> 00:01:36,095
Dokkan Dokkan tsuite'ru
21
00:01:36,178 --> 00:01:39,348
Dokkan Dokkan a shit a mo
22
00:01:39,432 --> 00:01:46,480
kotae wo mou tamashii wa shitte'ru no sa
23
00:01:46,564 --> 00:01:50,192
Dragon Soul!
24
00:01:52,862 --> 00:01:59,619
"Defeat the Invulnerable Vegeta!
Work a Miracle, Son Gohan."
25
00:02:05,958 --> 00:02:08,544
How strong he is...!
26
00:02:08,628 --> 00:02:13,466
He should be fairly worn out
from fighting Father, too...
27
00:02:31,067 --> 00:02:36,030
He's quite the little runt, but he
seems to be just about at his limit.
28
00:02:46,290 --> 00:02:49,710
Masenko!!
29
00:02:49,794 --> 00:02:52,880
Hal Is this your last-ditch defiance?!
30
00:02:55,299 --> 00:02:57,385
Rats!
31
00:02:59,845 --> 00:03:02,640
One more!
32
00:03:10,189 --> 00:03:12,566
Damn... With him moving around like that,
33
00:03:12,650 --> 00:03:15,319
I don't have the skill it takes to hit him.
34
00:03:16,862 --> 00:03:19,949
You don't aim the Genki Dama using your eyes.
35
00:03:20,032 --> 00:03:24,078
You feel out the evil of his Ki, and then launch it.
36
00:03:24,161 --> 00:03:25,996
W-Who's there?!
37
00:03:26,080 --> 00:03:30,710
I am Kaio, the one who taught Son Goku
how to use the Genki Dama.
38
00:03:30,793 --> 00:03:33,462
K-Kaio-sama...?
39
00:03:33,546 --> 00:03:36,674
Everything will be determined by your one shot.
40
00:03:36,757 --> 00:03:42,638
Know that the hopes of all the Earth
are placed in that Genki Dama.
41
00:03:42,722 --> 00:03:47,810
T-The hopes of all the Earth are placed in here?
42
00:03:55,901 --> 00:03:58,779
No matter how many of you scum team up,
43
00:03:58,863 --> 00:04:02,616
you're still no match for an elite like me!
44
00:04:04,493 --> 00:04:08,831
Once you realized that, it was already too late!
45
00:04:13,753 --> 00:04:19,842
Feel out the evil of his Ki, then launch. I get it.
46
00:04:19,925 --> 00:04:21,844
Kuririn... I'm counting on you...
47
00:04:21,927 --> 00:04:25,014
You will only get one chance with this.
48
00:04:29,059 --> 00:04:31,771
I'm through playing around.
49
00:04:55,002 --> 00:04:56,712
Can you get away from this?!
50
00:04:56,796 --> 00:05:01,884
F-Feel it! Feel the evil of his Ki!
51
00:05:12,561 --> 00:05:16,816
He's fixing' to do something', huh?
That's a huge wad of Ki.
52
00:05:16,899 --> 00:05:19,819
Well, if yer gonna do it, do it already!
53
00:05:30,246 --> 00:05:36,001
Watch this closely, Kakarrot!
This is the end of your foolish son!
54
00:05:37,086 --> 00:05:38,170
I've got it!
55
00:05:38,254 --> 00:05:43,092
What're ya doing', dumb-ass?!
Hurry up an' chuck that thing!
56
00:05:43,175 --> 00:05:46,387
That idiot! Damn it all!
57
00:05:52,935 --> 00:05:55,354
W-What is that?!
58
00:05:55,437 --> 00:05:57,731
Hit him!
59
00:05:59,900 --> 00:06:01,861
It missed!
60
00:06:07,533 --> 00:06:09,910
It's hopeless now!
61
00:06:11,579 --> 00:06:15,040
Bounce it back, Gohan!
62
00:06:15,124 --> 00:06:17,251
Gohan, that thing is friendly fire!
63
00:06:17,334 --> 00:06:21,463
If you ain't got any evil in you,
you should be able to repel it!
64
00:07:05,591 --> 00:07:08,385
They did it!
65
00:07:08,469 --> 00:07:10,179
Yahoo!
66
00:07:10,262 --> 00:07:12,765
We did it!
67
00:07:12,848 --> 00:07:16,435
We did it! We did it, Gokul!
68
00:07:16,518 --> 00:07:21,398
Thank goodness! Goku!
We did it! We did it! We did it!
69
00:07:31,575 --> 00:07:33,994
You guys finally did it, huh?
70
00:07:34,078 --> 00:07:35,746
Mm-hmm.
71
00:07:35,829 --> 00:07:39,166
I thought we'd had it, time and again, there.
72
00:07:39,249 --> 00:07:41,377
You guys have both been run ragged.
73
00:07:41,460 --> 00:07:44,046
Not as badly as you've been.
74
00:08:03,983 --> 00:08:07,111
T-The Saiyan...
75
00:08:07,194 --> 00:08:09,905
It's okay. He's dead.
76
00:08:15,995 --> 00:08:18,998
Damn you. You were one hell of a beast,
77
00:08:19,081 --> 00:08:21,792
but I guess we should at least dig a grave.
78
00:08:23,669 --> 00:08:25,754
You mean a grave for yourselves?!
79
00:08:32,553 --> 00:08:38,559
T-T-That's impossible! He took
that Genki Dama dead-on!
80
00:08:44,064 --> 00:08:47,443
You've gone and done quite a number on me.
81
00:08:47,526 --> 00:08:51,739
Even I thought I was going to die from that one.
82
00:08:55,242 --> 00:08:58,412
I-I've taken a considerable amount of damage,
83
00:08:58,495 --> 00:09:02,958
but I still have enough strength
to take care of trash like you.
84
00:09:10,174 --> 00:09:13,469
Once I've killed you all,
I'll wait and recover my strength,
85
00:09:13,552 --> 00:09:17,222
then completely destroy this planet!
86
00:09:24,688 --> 00:09:33,739
Y-You've made me, Vegeta, use up
nearly the full limit of my power.
87
00:09:36,325 --> 00:09:38,619
And though it may have taken
a number of you to do it,
88
00:09:38,702 --> 00:09:43,123
it wounds my pride that
trash like you have done this.
89
00:09:43,207 --> 00:09:46,835
Would you people drop dead already?!
90
00:09:48,962 --> 00:09:55,010
D-Damn it... Damn it...!
91
00:09:55,094 --> 00:09:57,429
G-Goku!
92
00:11:11,503 --> 00:11:16,550
D-Damn it, I have to admit,
that destructive force was pathetic.
93
00:11:16,633 --> 00:11:20,554
All three of them are still clinging to life.
94
00:11:34,943 --> 00:11:38,071
T-The damage was worse than I thought...
95
00:11:38,155 --> 00:11:41,241
I-I have to hurry up and take care of these guys...
96
00:11:41,325 --> 00:11:43,869
...and then get some rest...
97
00:12:01,053 --> 00:12:04,681
T-The little brat!
98
00:12:04,765 --> 00:12:09,228
His tail has grown back!
99
00:12:09,311 --> 00:12:12,439
H-His tail? Oh, yeah.
100
00:12:12,522 --> 00:12:16,151
Way back when, Goku's tail
also grew back all of a sudden.
101
00:12:24,660 --> 00:12:26,495
Oh, crap!
102
00:12:31,792 --> 00:12:35,295
If he were to transform
on me, it would be trouble.
103
00:12:47,140 --> 00:12:49,268
W-What?!
104
00:13:10,205 --> 00:13:13,792
I done it! I done it!
105
00:13:13,875 --> 00:13:16,962
Serves ya right, you jackass!
106
00:13:17,045 --> 00:13:19,881
Nyah-hah-hah-hah!
107
00:13:19,965 --> 00:13:27,055
How dryad like that?! Yer no match
for Yajirobe! Nyah-hah-hah!
108
00:13:32,602 --> 00:13:34,521
Why, you...
109
00:13:34,604 --> 00:13:37,649
You filthy bastard!
110
00:13:50,329 --> 00:13:56,501
S-S-Sorry! Did that hurt? I-I was
just kiddin' around! Did I cut ya?
111
00:13:56,585 --> 00:14:02,090
Yeah! I got lots a respect for you.
L-Let's you an' I be buds--
112
00:14:23,403 --> 00:14:27,199
Y-Yajirobe...
113
00:14:27,282 --> 00:14:34,039
Nobody, and I mean nobody
wounds me and gets away with it!
114
00:14:34,122 --> 00:14:36,375
D-Damn it...
115
00:14:37,793 --> 00:14:42,047
G-Gohan!
116
00:14:42,130 --> 00:14:44,883
Gohan!
117
00:14:44,966 --> 00:14:48,470
T-That's Father's voice...
118
00:14:50,972 --> 00:14:55,769
G-Gohan, listen to me...
119
00:14:55,852 --> 00:14:57,437
Mm-hmm...
120
00:14:57,521 --> 00:15:01,525
Look at the ball of light in the sky...
121
00:15:01,608 --> 00:15:07,030
B-Ball of light...? Ball of light...?
122
00:15:22,671 --> 00:15:25,966
O-Oh, no! I won't let that happen!
123
00:15:26,049 --> 00:15:27,968
Die!
124
00:15:30,720 --> 00:15:32,556
Oh, crap!
125
00:15:37,144 --> 00:15:40,730
Y-You little brat! I'm not
about to let you grow huge!
126
00:15:43,733 --> 00:15:46,361
Damn!
127
00:15:46,445 --> 00:15:48,613
I have to kill him, now, while I can!
128
00:15:48,697 --> 00:15:51,825
G-Gohan, it's up to you...!
129
00:15:51,908 --> 00:15:57,205
G-Gohan is turning Great Ape...
It's an all-or-nothing gamble...
130
00:15:57,289 --> 00:15:59,207
T-That's right, his tail!
131
00:15:59,291 --> 00:16:01,918
I was in such a rush, I forgot
the most important thing!
132
00:16:02,002 --> 00:16:04,129
If I can just cut off his tail...
133
00:16:38,788 --> 00:16:40,290
Gohan...
134
00:16:40,373 --> 00:16:41,333
Then again,
135
00:16:41,416 --> 00:16:45,962
when Goku became a Great Ape,
he had no trace of rationality.
136
00:16:46,046 --> 00:16:47,756
What about Gohan...?
137
00:16:52,511 --> 00:16:54,054
Gohan is the same way!
138
00:16:54,137 --> 00:16:58,183
R-Right, it's not so much that
Goku and Gohan lose their rationality,
139
00:16:58,266 --> 00:16:59,684
as it is that when they turn Great Ape,
140
00:16:59,768 --> 00:17:02,395
they revert to being violent Saiyans!
141
00:17:10,403 --> 00:17:13,907
Wah! Stay away!
142
00:17:13,990 --> 00:17:16,576
Gohan!
143
00:17:17,786 --> 00:17:19,371
Gohan!
144
00:17:21,665 --> 00:17:26,753
G-Gohan!
145
00:17:27,796 --> 00:17:31,591
G-Gohan! The Saiyan!
146
00:17:31,675 --> 00:17:34,177
Get the Saiyan!
147
00:17:41,726 --> 00:17:44,646
W-Why, that...
148
00:17:44,729 --> 00:17:47,232
Gohan!
149
00:17:53,822 --> 00:17:57,993
Good! A small part of Gohan's
mind still remains in there.
150
00:17:58,076 --> 00:18:02,455
S-Sure, he's half earthling, after all.
151
00:18:09,754 --> 00:18:13,341
The moon I created won't
go out for another hour.
152
00:18:13,425 --> 00:18:16,011
Sure enough, my only choice is to cut off his tail!
153
00:18:49,961 --> 00:18:54,382
D-Damn! My power...!
154
00:18:54,466 --> 00:18:57,385
Damn it!
155
00:19:05,644 --> 00:19:07,854
I can't move!
156
00:19:22,035 --> 00:19:24,829
W-What happened?
157
00:19:33,922 --> 00:19:35,757
Did he get him?
158
00:20:00,865 --> 00:20:03,618
H-He's still alive?
159
00:20:03,702 --> 00:20:06,329
What is that?
160
00:20:06,413 --> 00:20:08,373
There it is...
161
00:20:20,719 --> 00:20:25,598
To think that I'd have to retreat...
162
00:20:30,270 --> 00:20:33,857
D-Damn it, I, Vegeta,
163
00:20:33,940 --> 00:20:38,111
said to be the mightiest
warrior in the universe...
164
00:20:39,612 --> 00:20:43,283
T-That's his spaceship.
165
00:20:43,366 --> 00:20:46,035
Like hell you're getting away!
166
00:20:59,299 --> 00:21:02,010
We've come this far...
167
00:21:02,093 --> 00:21:04,554
Now I'm gonna finish the job.
168
00:21:10,727 --> 00:21:12,270
Hold it!
169
00:21:17,358 --> 00:21:21,362
This is for everyone you've killed!
170
00:21:21,446 --> 00:21:23,364
Say your prayers!
171
00:21:23,448 --> 00:21:26,826
Damn it, my body won't respond...!
172
00:21:31,915 --> 00:21:34,834
Yaburekabure omoikiri
173
00:21:34,918 --> 00:21:39,422
Tobu and da mugen no sora e
174
00:21:39,506 --> 00:21:42,342
Jetto kiryuu ni nokkari
175
00:21:42,425 --> 00:21:45,470
doko demo iku yo sokkou
176
00:21:45,553 --> 00:21:47,806
Mukoumizu tte saikou
177
00:21:47,889 --> 00:21:51,226
Let's go tip-top! All right?
178
00:21:51,309 --> 00:21:57,106
Me mo sameru you na aoi chikyuu
179
00:21:57,190 --> 00:22:03,279
kakegaenai kono hoshi yuzurenai Kara
180
00:22:04,656 --> 00:22:07,617
Hajiketobase kamehameha
181
00:22:07,700 --> 00:22:10,870
Yabame no kono jidai
182
00:22:10,954 --> 00:22:16,584
sekai wo mamoru tame umareta Kara
183
00:22:16,668 --> 00:22:19,587
Yaburekabure omoikiri
184
00:22:19,671 --> 00:22:22,799
yaru and da furupawaa
185
00:22:22,882 --> 00:22:26,845
kibou ga ore no buki dakara
186
00:22:26,928 --> 00:22:30,181
mirai shinjite
187
00:22:34,185 --> 00:22:36,145
Heya! I'm Goku!
188
00:22:36,229 --> 00:22:39,774
Kuririn, Gohan, way to make it this far.
189
00:22:39,858 --> 00:22:41,734
Everyone else got killed, though.
190
00:22:41,818 --> 00:22:45,655
With Piccolo-san dead, Kami-sama is gone, too.
191
00:22:45,738 --> 00:22:48,241
But then, if my idea is correct,
192
00:22:48,324 --> 00:22:50,702
we might be able to obtain some Dragon Balls.
193
00:22:50,785 --> 00:22:52,704
Next time on Dragon Ball Z Kai,
194
00:22:52,787 --> 00:22:56,499
"Dawn of a Fierce Battle... The Star
of Hope is Piccolo's Homeland."
195
00:22:56,583 --> 00:22:59,961
So where is Planet Namek?
13836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.