Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,850 --> 00:00:24,260
NARRATOR: Previously on
Battlestar Galactica.
2
00:00:24,900 --> 00:00:26,020
APOLLO:
Gives me the creeps
3
00:00:26,190 --> 00:00:28,690
seeing him acting like that
with her. . .
4
00:00:28,860 --> 00:00:30,910
How can one of us get that
roped in by one of them?
5
00:00:31,490 --> 00:00:32,780
Look, Chief,
6
00:00:32,940 --> 00:00:35,520
l know how she felt about you.
She loved you.
7
00:00:36,030 --> 00:00:38,320
You know what, l should
probably be grateful to you.
8
00:00:38,490 --> 00:00:40,740
Because that freak
in her belly
could've been mine.
9
00:00:41,120 --> 00:00:42,540
Do you have
actuaI memories
10
00:00:42,700 --> 00:00:44,870
of being with the Chief
before the CyIon attack?
11
00:00:45,040 --> 00:00:48,660
You're the father of my child.
You're the first in my heart.
12
00:00:49,090 --> 00:00:50,800
And nothing is ever
gonna change that.
13
00:00:51,250 --> 00:00:52,870
All right, here's the deal.
14
00:00:53,050 --> 00:00:55,470
We are gonna build
a new fighter.
15
00:00:56,590 --> 00:00:58,960
Blackbird test flight,
cleared for launch.
16
00:01:03,310 --> 00:01:05,480
Galactica, Apollo.
I've Iost her.
17
00:01:06,980 --> 00:01:10,610
Of course, you lost contact.
lt's a damn stealth ship,
remember?
18
00:01:14,740 --> 00:01:16,740
The resistance base camp
is here.
19
00:01:16,910 --> 00:01:20,410
Three hundred clicks north
of the only Cylon airbase
in the area.
20
00:01:20,580 --> 00:01:23,370
We can drop seven Raptors
straight down through
the Martok Valley
21
00:01:23,540 --> 00:01:27,210
and be in and out before
the Cylons have a chance
to launch their Raiders.
22
00:01:27,620 --> 00:01:29,080
The Raptors return
the Galactica
23
00:01:29,250 --> 00:01:31,710
with the resistance fighters,
we jump the hell out of there.
24
00:01:31,880 --> 00:01:32,840
Simple.
25
00:01:33,000 --> 00:01:34,380
Where's the Fleet?
26
00:01:34,550 --> 00:01:36,550
The Fleet will remain here.
27
00:01:36,970 --> 00:01:40,350
l've tasked seven Vipers
and one Raptor
to stay with them.
28
00:01:40,600 --> 00:01:41,640
Seven Vipers?
29
00:01:41,810 --> 00:01:43,270
And one Raptor.
30
00:01:45,140 --> 00:01:46,050
Lieutenant,
31
00:01:47,440 --> 00:01:48,860
how many jumps
32
00:01:49,480 --> 00:01:52,690
will it take Galactica
to reach Caprica?
33
00:01:53,940 --> 00:01:55,350
241 .
34
00:01:56,780 --> 00:01:58,030
241 ?
35
00:01:58,200 --> 00:01:59,870
That's conservative.
36
00:02:00,530 --> 00:02:02,030
And you know it.
37
00:02:03,370 --> 00:02:05,210
Once you jump the Red Line,
38
00:02:05,370 --> 00:02:07,160
navigational error creeps into
39
00:02:07,330 --> 00:02:09,450
every single jump calculation
that you make.
40
00:02:10,250 --> 00:02:11,950
lt could take us
twice that amount of time
41
00:02:12,130 --> 00:02:14,800
to actually find Caprica,
let alone land.
42
00:02:17,340 --> 00:02:19,170
l understand the risks.
43
00:02:19,470 --> 00:02:20,470
ADAMA: Do you really?
44
00:02:20,640 --> 00:02:22,140
We have to try.
45
00:02:22,470 --> 00:02:25,050
Lieutenant, l respect
what you're trying to do here.
46
00:02:25,220 --> 00:02:26,140
However. . .
47
00:02:26,310 --> 00:02:28,820
We have a duty
to the people we left behind.
48
00:02:28,980 --> 00:02:29,940
l understand that.
49
00:02:30,150 --> 00:02:32,820
We have to find a way
to jump back to Caprica
and go get the. . .
50
00:02:32,980 --> 00:02:34,020
Kara.
51
00:02:35,190 --> 00:02:36,140
(ALARM BUZZlNG)
52
00:02:36,320 --> 00:02:39,490
GAETA: Action stations,
action stations. Set Condition
One throughout the ship.
53
00:02:39,650 --> 00:02:42,570
This is not a driII.
Repeat. Action stations,
action stations.
54
00:02:42,740 --> 00:02:44,490
Set Condition One
throughout the ship.
55
00:02:44,660 --> 00:02:45,870
ADAMA: Well,
Madam President,
56
00:02:46,040 --> 00:02:48,460
looks like you picked
a hell of a day for a visit.
57
00:02:48,620 --> 00:02:50,410
This is the commander.
Sitrep.
58
00:02:50,580 --> 00:02:52,870
Bogey just jumped into
dradis range, CBDR.
59
00:02:53,040 --> 00:02:55,000
From the size of it, it's
probably a Cylon base ship.
60
00:02:55,170 --> 00:02:56,870
CAP's on its way
to intercept.
61
00:02:57,340 --> 00:02:59,390
AIert the FIeet
to an emergency jump.
62
00:02:59,550 --> 00:03:01,140
l'm on my way
with the President.
63
00:03:08,810 --> 00:03:11,860
Galactica, Apollo,
l'm outbound on course
to the Base Star.
64
00:03:12,020 --> 00:03:13,310
Tag alongside me.
65
00:03:13,480 --> 00:03:15,180
I estimate one minute
till l intercept.
66
00:03:15,360 --> 00:03:16,570
DUALLA:
Roger that, Apollo.
67
00:03:16,730 --> 00:03:18,350
Be advised,
alert fighters have launched
68
00:03:18,530 --> 00:03:20,870
and will take station
on your six in three minutes.
69
00:03:21,030 --> 00:03:21,950
Sitrep.
70
00:03:22,610 --> 00:03:23,980
Alert fighters
have launched.
71
00:03:24,160 --> 00:03:26,330
New dradis contact,
they're launching Raiders.
72
00:03:27,540 --> 00:03:28,920
How long till we jump?
73
00:03:29,080 --> 00:03:30,420
Another two minutes.
74
00:03:30,580 --> 00:03:31,580
Sir?
75
00:03:32,540 --> 00:03:35,160
Sir, l'm getting
Colonial transponders.
76
00:03:38,050 --> 00:03:39,180
Colonial?
77
00:03:39,340 --> 00:03:42,510
Hell, now they're using
our own signals against us.
78
00:03:44,220 --> 00:03:45,310
Maybe.
79
00:03:47,100 --> 00:03:50,020
Weapons hold.
Hold the jump, too.
80
00:03:53,600 --> 00:03:55,640
Something up your sleeve,
l take it?
81
00:03:56,360 --> 00:03:58,740
All ships, Galactica,
hold jump.
82
00:03:59,360 --> 00:04:01,120
Say again, hold jump.
83
00:04:02,820 --> 00:04:06,230
Ship to ship,
Colonial priority one channel.
84
00:04:06,410 --> 00:04:08,660
Send hostile challenge
and lD.
85
00:04:08,830 --> 00:04:10,790
And put your reply
up on the speakers.
86
00:04:11,620 --> 00:04:13,370
DUALLA: Attention,
unknown vessel.
87
00:04:13,540 --> 00:04:15,200
This is
the Battlestar Galactica.
88
00:04:15,380 --> 00:04:18,130
ldentify yourself
or we will fire upon you.
89
00:04:19,500 --> 00:04:21,330
Range now 1 ,700, sir.
90
00:04:25,840 --> 00:04:27,590
MAN: This is
the Battlestar Pegasus
91
00:04:27,760 --> 00:04:31,220
to the ship claiming to be
the Galactica. Please respond.
92
00:04:32,390 --> 00:04:34,260
Pegasus? How could that be?
93
00:04:34,440 --> 00:04:36,650
The entire fleet
was destroyed.
94
00:04:40,150 --> 00:04:41,690
Give me direct contact.
95
00:04:45,950 --> 00:04:48,370
Pegasus,
this is Galactica actual.
96
00:04:49,410 --> 00:04:52,880
Authenticate identity
with recognition codes
immediately.
97
00:04:54,410 --> 00:04:55,530
Sir.
98
00:04:56,170 --> 00:04:58,840
l'm receiving
Colonial recognition codes.
99
00:04:59,710 --> 00:05:01,290
They're authentic.
100
00:05:04,470 --> 00:05:07,060
CAlN: Galactica,
this is Pegasus actual.
101
00:05:08,930 --> 00:05:10,560
Adama, is that you?
102
00:05:11,600 --> 00:05:13,020
Admiral Cain.
103
00:05:18,610 --> 00:05:21,030
What a pleasure
to hear your voice.
104
00:05:26,820 --> 00:05:27,940
Disengage.
105
00:05:28,110 --> 00:05:31,190
Red Team, disengage.
Red Team, disengage.
106
00:05:33,620 --> 00:05:34,700
CAlN: Commander,
107
00:05:37,000 --> 00:05:38,920
l don't know what to say.
108
00:05:40,920 --> 00:05:42,510
This is a miracle.
109
00:05:46,010 --> 00:05:48,220
You took the words
right out of my mouth.
110
00:05:48,380 --> 00:05:51,420
Step down to Condition One
throughout the Fleet.
111
00:05:52,220 --> 00:05:54,300
APOLLO: Galactica Apollo,
you are not going to believe
112
00:05:54,470 --> 00:05:56,550
what l'm looking at
out here.
113
00:05:56,730 --> 00:05:58,690
lt's like a dream.
114
00:06:22,210 --> 00:06:23,410
lt is a dream.
115
00:07:27,440 --> 00:07:30,190
MAN: (ON WlRELESS)
Pegasus Raptor 861, Galactica.
116
00:07:30,360 --> 00:07:33,480
Skids down, mag secure.
WeIcome aboard, AdmiraI.
117
00:07:34,030 --> 00:07:36,030
TlGH: This is a stroke of luck
like you read about.
118
00:07:36,200 --> 00:07:37,570
We could use
a little luck
right now.
119
00:07:37,740 --> 00:07:39,110
Can't argue that.
120
00:07:39,290 --> 00:07:40,710
You know this
Admiral Cain?
121
00:07:40,870 --> 00:07:42,030
Only heard about her.
122
00:07:42,210 --> 00:07:44,260
But she's a very young officer
on a very fast track.
123
00:07:44,420 --> 00:07:45,710
She's very smart.
124
00:07:46,040 --> 00:07:47,370
Very tough.
125
00:07:47,630 --> 00:07:48,760
Very well-connected.
126
00:07:48,920 --> 00:07:50,790
Fleet promoted her
to rear admiral
127
00:07:50,970 --> 00:07:52,600
over half the commanders
on the list.
128
00:07:52,760 --> 00:07:54,010
TlGH: What the hell
is this, a party?
129
00:07:54,180 --> 00:07:55,140
CALLY: Sorry, sir.
130
00:07:55,300 --> 00:07:56,210
All clear the deck.
131
00:07:56,390 --> 00:07:58,690
Oh, Colonel, let it go.
lt's a big moment. Come on.
132
00:08:02,600 --> 00:08:04,060
(ALL CLAMORlNG)
133
00:08:15,110 --> 00:08:16,570
Get into ranks,
people!
134
00:08:17,660 --> 00:08:21,000
Look sharp.
This isn't recess!
135
00:08:21,160 --> 00:08:24,410
Come on, the landing party
is here. Dress and cover.
136
00:08:31,010 --> 00:08:33,850
Nice of you to show up.
Couldn't get here too early.
137
00:08:34,090 --> 00:08:36,590
Group, attention !
138
00:09:40,240 --> 00:09:43,320
Admiral Cain,
welcome aboard
the Galactica.
139
00:09:45,410 --> 00:09:46,870
Commander Adama,
140
00:09:49,170 --> 00:09:50,550
it's an honor.
141
00:09:53,250 --> 00:09:54,790
Colonel,
put your men at ease.
142
00:09:54,960 --> 00:09:56,170
At ease.
143
00:10:01,430 --> 00:10:05,600
Allow me to present to you
the President of the Colonies,
Laura Roslin.
144
00:10:08,270 --> 00:10:10,320
lt's a long story. Welcome.
145
00:10:11,900 --> 00:10:14,820
Madam President,
pleasure.
146
00:10:19,280 --> 00:10:20,530
Dr. Baltar?
147
00:10:21,320 --> 00:10:22,320
Yes.
148
00:10:24,490 --> 00:10:26,200
lt's good to see you.
149
00:10:32,130 --> 00:10:35,180
On behalf of the officers
and the crew of the Pegasus,
150
00:10:36,630 --> 00:10:38,540
it's a pleasure
to see all of you.
151
00:10:40,010 --> 00:10:42,020
Welcome back
to the Colonial Fleet.
152
00:10:42,180 --> 00:10:43,640
(ALL CHEERlNG)
153
00:11:03,570 --> 00:11:05,030
Captain Taylor.
154
00:11:05,160 --> 00:11:07,080
Kara Thrace.
Captain Taylor.
155
00:11:09,960 --> 00:11:11,670
Sorry about all of this.
156
00:11:12,330 --> 00:11:14,040
No, it's so good
to see you.
157
00:11:29,930 --> 00:11:31,720
To the 1 2 Colonies.
158
00:11:35,900 --> 00:11:37,360
lt's good
to have you aboard.
159
00:11:42,360 --> 00:11:43,650
Good stuff.
160
00:11:43,820 --> 00:11:45,530
One of my last bottles.
161
00:11:45,700 --> 00:11:46,860
Admiral.
162
00:11:47,790 --> 00:11:49,380
l'm fairly burning
with questions.
163
00:11:49,540 --> 00:11:51,380
l hope you don't mind
if l just dive in.
164
00:11:51,540 --> 00:11:53,710
Please.
How did you find us?
165
00:11:56,290 --> 00:11:59,040
Well, we were tracking
a Cylon fleet.
166
00:11:59,210 --> 00:12:00,710
We were trying to predict
their movements,
167
00:12:00,880 --> 00:12:03,040
which seemed
rather random initially.
168
00:12:03,220 --> 00:12:06,890
Until we realized that they
were just jumping to systems
with natural resources.
169
00:12:07,050 --> 00:12:10,260
So, we began to scout
those systems ourselves,
170
00:12:10,980 --> 00:12:14,020
hoping to carry out
hit-and-run attacks
on their fleet.
171
00:12:15,900 --> 00:12:19,240
But instead of finding
the Cylons, we found you.
172
00:12:19,400 --> 00:12:21,770
So, you've been
attacking their fleet?
173
00:12:22,200 --> 00:12:25,200
Well, you know what they say
about the best defense.
174
00:12:26,530 --> 00:12:27,440
Hmm.
175
00:12:27,620 --> 00:12:30,580
How did you avoid the initial
Cylon attack on the Colonies?
176
00:12:32,710 --> 00:12:34,420
l'll have another
if you don't mind.
177
00:12:38,090 --> 00:12:39,550
Galactica's finest.
178
00:12:43,010 --> 00:12:44,300
(EXHALES)
179
00:12:45,800 --> 00:12:48,130
Beats the hell out of
the nickel tour.
Thank you.
180
00:12:48,300 --> 00:12:50,970
l figured if you'd seen
one old Battlestar,
you'd seen them all.
181
00:12:51,140 --> 00:12:53,180
Yeah, well,
she's an old one.
182
00:12:53,640 --> 00:12:55,720
l can't believe the Cylons
didn't kick your ass
183
00:12:55,900 --> 00:12:58,400
up one side
and down the other
in this bucket.
184
00:13:01,730 --> 00:13:02,810
Sorry.
185
00:13:04,030 --> 00:13:07,330
l'm sorry.
No one gets to insult
your ship except you.
186
00:13:07,950 --> 00:13:09,870
You're Gods damn right.
187
00:13:13,540 --> 00:13:15,080
And just for that
188
00:13:18,790 --> 00:13:20,460
you have to skip this round.
189
00:13:21,920 --> 00:13:23,170
(LAUGHlNG)
190
00:13:26,760 --> 00:13:29,890
We were docking
at Scorpion Fleet Shipyard.
191
00:13:31,060 --> 00:13:34,650
We were getting ready to go in
for a three-month overhaul.
192
00:13:34,810 --> 00:13:39,230
Most of the crew was getting
ready for extended shore leave
and family reunions.
193
00:13:39,810 --> 00:13:40,890
XO had the deck.
194
00:13:41,070 --> 00:13:44,240
l was down in my quarters,
wrapping up some paperwork
195
00:13:44,400 --> 00:13:47,570
and getting ready to pack up
to go home to Tauron.
196
00:13:50,580 --> 00:13:52,660
And that's when
the Cylons attacked.
197
00:13:52,830 --> 00:13:57,000
They hit the shipyard
with three, maybe four nukes.
198
00:13:58,330 --> 00:14:01,370
Five ships.
Two of them Battlestars.
199
00:14:02,960 --> 00:14:05,170
They were destroyed
right there.
200
00:14:06,260 --> 00:14:08,850
And luckily,
very luckily,
201
00:14:10,640 --> 00:14:14,560
the blast blinded
the Cylon dradis.
202
00:14:15,310 --> 00:14:18,150
So they were unable
to determine that
we were still intact.
203
00:14:18,850 --> 00:14:21,230
But there were. . .
There were explosions,
204
00:14:21,400 --> 00:14:23,450
and fires
in the launch bays,
205
00:14:24,980 --> 00:14:26,980
and fuel and ordnance
igniting,
206
00:14:28,110 --> 00:14:29,650
people screaming.
207
00:14:34,160 --> 00:14:36,780
And by the time
l got back to ClC,
208
00:14:37,660 --> 00:14:40,450
l discovered that
l'd lost over 700 men.
209
00:14:41,920 --> 00:14:43,340
My Gods.
210
00:14:45,050 --> 00:14:48,220
We were
completely defenseless,
so l ordered a jump.
211
00:14:49,760 --> 00:14:50,970
To where?
212
00:14:51,470 --> 00:14:52,680
Wherever.
213
00:14:53,600 --> 00:14:55,690
Nowhere. Just jump.
214
00:14:58,020 --> 00:14:59,310
ADAMA: Blind jump.
215
00:15:00,560 --> 00:15:03,230
Could've ended up anywhere.
Gutsy call.
216
00:15:03,520 --> 00:15:05,640
No. Desperate move.
217
00:15:07,070 --> 00:15:08,910
Didn't see any other choice.
218
00:15:09,070 --> 00:15:12,730
How'd you avoid
the Cylons infiltrating
your computer system?
219
00:15:15,330 --> 00:15:19,210
Well, our networks were
off-line in preparation
for the overhaul.
220
00:15:22,120 --> 00:15:25,210
Yes, Pegasus has always been
a rather lucky ship.
221
00:15:25,420 --> 00:15:26,880
To lucky ships.
222
00:15:34,930 --> 00:15:36,640
l'm sure you have
223
00:15:38,020 --> 00:15:39,770
quite a story
to tell as well.
224
00:15:39,930 --> 00:15:42,060
But l won't make you
go through it
right this very minute.
225
00:15:42,900 --> 00:15:46,860
You can send up your logs
when you get the chance.
226
00:15:47,780 --> 00:15:48,950
Yes, sir.
227
00:15:54,200 --> 00:15:55,700
CAlN: ls something wrong?
228
00:15:57,280 --> 00:15:58,240
No.
229
00:15:59,080 --> 00:16:02,590
l sometimes forget
about the rules
of military protocol.
230
00:16:04,540 --> 00:16:07,250
ADAMA: Admiral Cain
is my superior officer.
231
00:16:07,420 --> 00:16:10,580
She will take complete command
of the entire Fleet.
232
00:16:11,670 --> 00:16:14,340
l was wondering
how to broach that topic.
233
00:16:15,510 --> 00:16:16,800
Trust me when l say
234
00:16:16,970 --> 00:16:19,840
that while the chain
of command is strict,
it is not heartless.
235
00:16:20,770 --> 00:16:22,310
And neither am l.
236
00:16:23,190 --> 00:16:24,820
This is your ship.
237
00:16:25,060 --> 00:16:29,190
And l have no desire
to interfere with
Galactica's internal affairs.
238
00:16:29,860 --> 00:16:31,780
l appreciate it, Admiral.
239
00:16:34,740 --> 00:16:37,080
Madam President,
you look like
l just shot your dog.
240
00:16:37,240 --> 00:16:38,490
No, l just. . .
241
00:16:38,660 --> 00:16:41,420
Just the Commander and l,
we've been through a lot.
242
00:16:42,120 --> 00:16:44,410
Excuse me.
Madam President?
243
00:16:50,170 --> 00:16:52,170
lf you'll both
excuse me.
244
00:16:54,090 --> 00:16:57,380
Admiral, l can't tell you
how grateful we are
to have you here.
245
00:16:58,800 --> 00:17:00,510
Thank you for finding us.
246
00:17:03,930 --> 00:17:05,430
Madam President.
247
00:17:12,820 --> 00:17:14,950
The Secretary
of Education?
248
00:17:18,410 --> 00:17:20,200
She's come a long way.
249
00:17:23,410 --> 00:17:24,620
l'm sure.
250
00:17:25,210 --> 00:17:27,880
So tell me
about Admiral Cain.
251
00:17:29,290 --> 00:17:30,960
Officer's discretion.
252
00:17:31,670 --> 00:17:32,920
Of course.
253
00:17:33,340 --> 00:17:37,850
We were going after
what we thought was
a little Cylon comm relay.
254
00:17:39,350 --> 00:17:41,230
Easy target, right?
255
00:17:41,720 --> 00:17:45,010
Turns out it wasn't
a comm relay at all.
lt was a staging area
256
00:17:45,180 --> 00:17:47,510
full of 1 5 squadrons
of Raiders.
257
00:17:47,690 --> 00:17:48,980
(EXCLAlMS)
258
00:17:49,730 --> 00:17:52,940
Admiral Cain ordered
our XO to attack.
259
00:17:54,490 --> 00:17:55,820
Those two were real close.
260
00:17:55,990 --> 00:17:57,830
He'd served with her
for years.
261
00:17:58,610 --> 00:18:00,820
But here's the thing.
262
00:18:04,500 --> 00:18:06,290
He refused the order.
263
00:18:06,870 --> 00:18:08,030
No frakking way.
264
00:18:08,670 --> 00:18:10,260
There's one other matter.
265
00:18:12,420 --> 00:18:15,510
We have a Cylon prisoner
aboard this ship.
266
00:18:15,710 --> 00:18:16,830
Really?
267
00:18:18,680 --> 00:18:20,520
We have one
on ours as well.
268
00:18:20,760 --> 00:18:24,340
Ours has proven to be
an excellent source
of intelligence.
269
00:18:26,140 --> 00:18:28,140
She's been very cooperative.
270
00:18:28,440 --> 00:18:32,070
The Vice President, Dr. Baltar,
has been working with her.
271
00:18:32,860 --> 00:18:34,990
You're very lucky
to have him onboard.
272
00:18:35,570 --> 00:18:36,860
Very lucky.
273
00:18:37,530 --> 00:18:39,080
TlGH:
What did she do?
274
00:18:39,240 --> 00:18:40,990
She asked for his gun.
275
00:18:41,280 --> 00:18:44,490
Shot him in the head with it
in front of the whole crew.
276
00:18:47,330 --> 00:18:49,290
And then she turned to me.
277
00:18:51,670 --> 00:18:53,210
What did you do?
278
00:18:54,800 --> 00:18:58,430
Then l ordered
the frakking attack,
what do you think l did?
279
00:19:00,720 --> 00:19:01,970
(LAUGHlNG)
280
00:19:03,220 --> 00:19:04,130
No.
281
00:19:07,640 --> 00:19:09,810
No, no. l'm just joking.
282
00:19:09,980 --> 00:19:12,070
l'm just kidding, you know.
283
00:19:12,810 --> 00:19:13,720
Huh?
284
00:19:17,110 --> 00:19:18,240
No, no.
285
00:19:18,940 --> 00:19:19,860
Hey.
286
00:19:20,740 --> 00:19:22,410
Set us up again,
will you?
287
00:19:25,160 --> 00:19:27,920
We haven't been able to get
anything useful
out of our Cylon.
288
00:19:28,080 --> 00:19:30,710
l'd like to set up
an appointment with Dr. Baltar
as soon as possible.
289
00:19:30,870 --> 00:19:32,080
Yes, sir.
290
00:19:33,880 --> 00:19:37,090
lt gives me no pleasure
to have to take command, Bill.
291
00:19:37,670 --> 00:19:39,210
l want you to know that.
292
00:19:39,380 --> 00:19:42,050
Don't give it
a moment's thought, Admiral.
293
00:19:49,180 --> 00:19:50,590
(DOOR CLOSES)
294
00:20:10,750 --> 00:20:12,130
(CHATTERlNG)
295
00:20:15,000 --> 00:20:16,790
ls this a scorecard?
296
00:20:18,460 --> 00:20:20,880
You guys put scorecards
on the side of your ships?
297
00:20:21,050 --> 00:20:22,340
Like you don't keep score.
298
00:20:22,510 --> 00:20:24,220
You don't see me
painting them on the side
299
00:20:24,390 --> 00:20:26,390
like l'm bragging
to the whole
frakking universe.
300
00:20:26,550 --> 00:20:28,590
That's 48 kills
right there.
301
00:20:29,100 --> 00:20:32,350
That's special.
Do you have caps
and T-shirts, too?
302
00:20:32,560 --> 00:20:33,820
(LAUGHlNG)
303
00:20:36,940 --> 00:20:38,700
Where's the Galactica CAG?
304
00:20:40,320 --> 00:20:41,610
Right here.
305
00:20:46,570 --> 00:20:49,070
Let's hear the rundown
on this squadron of yours,
Captain.
306
00:20:55,170 --> 00:20:58,710
l see you don't keep
track of your kills.
You should start.
307
00:20:59,420 --> 00:21:03,380
Encourages morale,
gets the competition going,
esprit de corps.
308
00:21:03,550 --> 00:21:05,260
Well, that's one philosophy.
309
00:21:06,510 --> 00:21:08,460
lt's Admiral Cain's
philosophy.
310
00:21:08,640 --> 00:21:10,890
That means
it's your philosophy now,
Captain.
311
00:21:12,100 --> 00:21:13,940
The name of my commander
is Adama.
312
00:21:14,100 --> 00:21:16,510
lt should be pretty easy
to remember,
'cause it's my name.
313
00:21:16,980 --> 00:21:18,030
Yeah.
314
00:21:19,190 --> 00:21:21,660
l'll keep that in mind,
daddy's boy.
315
00:21:23,490 --> 00:21:25,200
Let's see
your ordnance lists.
316
00:21:40,630 --> 00:21:42,760
l can never get over
how human they look.
317
00:21:49,390 --> 00:21:50,890
Yes. lt's uncanny, isn't it?
318
00:21:52,560 --> 00:21:54,940
This model has been
very useful, in fact.
319
00:21:55,100 --> 00:21:56,720
lt's given us
key insights into
320
00:21:56,890 --> 00:22:00,980
Cylon information systems,
tactics, strategic plans.
321
00:22:01,150 --> 00:22:03,570
l take it we've encountered
another Colonial warship.
322
00:22:08,320 --> 00:22:10,780
You've gotten
all of this intel
without coercion?
323
00:22:10,950 --> 00:22:12,410
BALTAR: Oh, yes.
324
00:22:12,620 --> 00:22:14,040
l find the application
325
00:22:14,200 --> 00:22:16,910
of physical
or coercive techniques
to be counter-productive.
326
00:22:17,210 --> 00:22:18,590
You're going to ignore me.
327
00:22:18,750 --> 00:22:20,550
Pretend l can't speak.
328
00:22:22,590 --> 00:22:26,930
We treat this model
as if it's the human being
it pretends to be.
329
00:22:27,760 --> 00:22:30,270
That seems to make it
more cooperative.
330
00:22:49,150 --> 00:22:51,030
BALTAR: l haven't shown
you the lab, have l?
331
00:22:51,200 --> 00:22:53,370
So with the background
in physics,
and computer programming,
332
00:22:53,530 --> 00:22:55,200
they made me head
of the Cylon branch
333
00:22:55,370 --> 00:22:57,460
and my main focus
is on Cylon detection.
334
00:22:57,620 --> 00:22:59,530
We have our own
Cylon prisoner.
335
00:22:59,710 --> 00:23:01,550
l'd like you to examine it
as soon as possible.
336
00:23:01,710 --> 00:23:03,550
See if you can
glean anything from it.
337
00:23:03,710 --> 00:23:05,790
l wonder who the Cylon
will turn out to be?
338
00:23:05,960 --> 00:23:08,170
A stranger,
a familiar face,
339
00:23:08,920 --> 00:23:11,380
a trusted friend who suddenly
turns out to be the enemy?
340
00:23:11,550 --> 00:23:13,050
Did you hear
what l just said?
341
00:23:13,220 --> 00:23:14,510
Yes, yes.
342
00:23:14,890 --> 00:23:18,270
l'd be really. . .
l'd be very happy
to examine the prisoner.
343
00:23:19,600 --> 00:23:20,850
Commander.
344
00:23:21,100 --> 00:23:23,310
Admiral.
Admiral. l am so sorry.
345
00:23:24,230 --> 00:23:26,980
We haven't been able to get
anything useful out of it.
346
00:23:27,570 --> 00:23:29,360
Perhaps
you'll have better luck.
347
00:23:29,530 --> 00:23:31,490
She's a hard case,
isn't she?
348
00:23:31,660 --> 00:23:33,080
Just your type, Gaius.
349
00:23:33,240 --> 00:23:35,610
You do have a thing for
strong, powerful women.
350
00:23:35,910 --> 00:23:37,160
Yes, l do.
351
00:23:38,000 --> 00:23:40,750
l'll do my best, sir.
352
00:23:51,720 --> 00:23:53,640
Sounds like
you were both drunk.
353
00:23:53,800 --> 00:23:54,920
TlGH: No question.
354
00:23:55,100 --> 00:23:57,640
But he wasn't lying.
l can tell you that right now.
355
00:23:57,810 --> 00:23:59,650
Well, l hope you won't
jump to conclusions.
356
00:23:59,810 --> 00:24:01,230
Wait for all the facts.
357
00:24:02,100 --> 00:24:03,680
Context matters.
358
00:24:05,650 --> 00:24:06,990
Context?
359
00:24:08,780 --> 00:24:12,160
That woman shot an officer
right in front of the crew.
360
00:24:12,320 --> 00:24:15,360
We shot down
an entire civilian transport
361
00:24:15,950 --> 00:24:18,290
with over a thousand people
onboard.
362
00:24:19,040 --> 00:24:20,250
Says so right there.
363
00:24:20,410 --> 00:24:22,030
That was
completely different.
364
00:24:22,370 --> 00:24:24,540
And we don't know there were
people on that ship.
365
00:24:24,710 --> 00:24:26,130
Which is why l hope
366
00:24:26,290 --> 00:24:28,370
the Admiral reads
the complete log
367
00:24:28,590 --> 00:24:30,470
and understands the context.
368
00:24:31,340 --> 00:24:33,960
We should ask Admiral Cain
for her logs.
369
00:24:34,260 --> 00:24:36,020
Just so we can
put her in context.
370
00:24:36,180 --> 00:24:37,140
(CHUCKLES)
371
00:24:37,300 --> 00:24:39,090
Wouldn't that be nice.
372
00:24:40,140 --> 00:24:42,300
TYROL: Cally, get a wrench.
373
00:24:44,060 --> 00:24:45,180
Thanks.
374
00:24:45,770 --> 00:24:48,310
Chief. Chief,
take a look at this.
375
00:24:55,490 --> 00:24:57,040
Are these spare parts?
376
00:24:58,700 --> 00:25:01,950
"For our fellow
knuckledraggers
on the Galactica.
377
00:25:02,620 --> 00:25:04,740
"Courtesy of
the Pegasus Deck Gang."
378
00:25:06,040 --> 00:25:08,200
Cally, l'm starting to like
that ship.
379
00:25:12,710 --> 00:25:13,630
Lieutenant.
380
00:25:15,550 --> 00:25:16,750
Lieutenant Ferelli.
381
00:25:16,930 --> 00:25:19,310
These are navigational
updates,
382
00:25:19,470 --> 00:25:22,090
software patches
and systems upgrades.
383
00:25:22,850 --> 00:25:26,610
And this is
the complete Pegasus
on-board digital library.
384
00:25:26,770 --> 00:25:29,470
Everything from
the Articles of Colonization
385
00:25:29,650 --> 00:25:31,530
to Zarek's trial record.
386
00:25:32,150 --> 00:25:35,480
You did have to erase
your computer memory drives,
correct?
387
00:25:36,990 --> 00:25:38,330
Yes, we did.
388
00:25:38,870 --> 00:25:39,790
Thank you.
389
00:25:39,950 --> 00:25:41,110
Thank Admiral Cain.
390
00:25:42,450 --> 00:25:43,700
Got any porn in there?
391
00:25:44,200 --> 00:25:46,660
l've got ships
on half-rations,
392
00:25:46,830 --> 00:25:49,450
and others experiencing
mechanical difficulties.
393
00:25:49,630 --> 00:25:53,680
And so far
Galactica is the only vessel
having any of its needs met.
394
00:25:54,090 --> 00:25:58,010
Pegasus has been
resupplying Galactica
from it's own reserve
395
00:25:58,180 --> 00:25:59,220
for military operations.
396
00:25:59,390 --> 00:26:00,640
Which l
completely support.
397
00:26:00,800 --> 00:26:03,880
But when will some of
these supplies start
getting out to the Fleet?
398
00:26:05,560 --> 00:26:07,480
Admiral Cain
has assured me
399
00:26:07,640 --> 00:26:09,810
that those supplies
are on their way.
400
00:26:09,980 --> 00:26:12,480
Well, at least she's taking
your phone calls.
401
00:26:12,650 --> 00:26:14,490
l can't even get her
to answer mine.
402
00:26:15,610 --> 00:26:17,310
l'll bring it
to her attention.
403
00:26:20,870 --> 00:26:22,710
How are you doing
with all this?
404
00:26:23,370 --> 00:26:24,870
She outranks me.
405
00:26:25,200 --> 00:26:26,990
lt's as simple as that.
406
00:26:28,710 --> 00:26:32,010
You know, if President Adar
stepped off that Raptor,
l'd be elated.
407
00:26:32,710 --> 00:26:35,710
Grateful to have
someone take over.
And yet. . .
408
00:26:37,170 --> 00:26:39,800
l don't want to go
to the "and yet" part.
409
00:26:41,890 --> 00:26:44,140
l've been taking orders
my entire career.
410
00:26:44,850 --> 00:26:46,560
This is no different.
411
00:26:48,100 --> 00:26:50,310
Well, then, Commander,
thank you.
412
00:26:51,440 --> 00:26:54,110
We would appreciate
all the help you can give us.
413
00:26:54,780 --> 00:26:55,950
You shall receive it.
414
00:27:07,750 --> 00:27:11,420
Twenty-five
opto-electronic transducers.
415
00:27:12,540 --> 00:27:14,330
That's one ugly baby.
416
00:27:14,880 --> 00:27:16,010
Excuse me?
417
00:27:16,550 --> 00:27:18,390
Do you mind if l
take a look around?
l'm. . .
418
00:27:18,550 --> 00:27:20,680
l'm Laird,
Pegasus Deck Chief.
419
00:27:21,470 --> 00:27:23,220
Oh, hey.
Yeah. Tyrol.
420
00:27:23,720 --> 00:27:25,630
Thanks for sending over
these parts.
421
00:27:25,810 --> 00:27:27,940
Yeah, look at
whatever you like.
422
00:27:28,560 --> 00:27:30,230
Specialist Cally.
Hi.
423
00:27:32,310 --> 00:27:35,390
DDG-62's. l'll be. . .
424
00:27:36,610 --> 00:27:40,160
l designed these engines.
l thought they phased them out
over 1 0 years ago.
425
00:27:41,030 --> 00:27:42,950
You're
an aeronautical engineer?
426
00:27:43,120 --> 00:27:44,450
Yeah, l was.
427
00:27:44,950 --> 00:27:48,110
Then the war happened,
and l got drafted to being
the Deck Chief on Pegasus.
428
00:27:48,290 --> 00:27:51,670
So you're really a civilian?
How'd that happen?
429
00:27:52,210 --> 00:27:55,670
l was on the Scylla,
and we got picked up
by the Pegasus.
430
00:27:55,840 --> 00:27:57,090
Things happen.
431
00:27:59,760 --> 00:28:02,680
Mind if l crawl around
inside here? l heard you
designed this yourself.
432
00:28:02,840 --> 00:28:04,460
l'd love to see
how you did it.
433
00:28:04,640 --> 00:28:06,890
Sure, yeah.
You'll get dirty.
434
00:28:11,810 --> 00:28:13,760
People come
to see my ship.
435
00:28:33,830 --> 00:28:36,870
Don't get too close.
lt killed seven of my crew.
436
00:28:37,170 --> 00:28:39,430
You want my guards
to come in with you?
437
00:28:39,590 --> 00:28:41,390
Feeling scared, Gaius?
438
00:28:41,880 --> 00:28:45,420
Want the big, bad soldiers
to protect you from the mean
old Cylon prisoner?
439
00:28:48,430 --> 00:28:51,090
No, l think
we'll be just fine.
Thank you.
440
00:29:19,090 --> 00:29:20,340
Oh, my God.
441
00:29:45,570 --> 00:29:46,860
NO. 6:
My God, Gaius.
442
00:29:48,370 --> 00:29:49,540
lt's me.
443
00:30:05,630 --> 00:30:07,750
Look what
they've done to her.
444
00:30:09,300 --> 00:30:12,090
Open the door.
Now, please.
445
00:30:17,520 --> 00:30:19,690
COMPUTER: lD confirmed.
Lieutenant Thorne.
446
00:30:19,850 --> 00:30:20,770
(GASPS)
447
00:30:42,460 --> 00:30:44,000
She must've struggled.
448
00:30:45,130 --> 00:30:46,630
She must have
fought back.
449
00:30:46,800 --> 00:30:49,220
That doesn't justify this.
Stop it.
450
00:30:58,140 --> 00:30:59,220
Hello.
451
00:31:03,980 --> 00:31:05,770
Hello. Can you hear me?
452
00:31:11,660 --> 00:31:13,700
She's obviously been abused.
453
00:31:15,540 --> 00:31:17,460
Tortured.
Yes.
454
00:31:20,870 --> 00:31:24,460
But there's no obvious sign
of head trauma.
455
00:31:30,180 --> 00:31:31,310
Oh.
456
00:31:32,340 --> 00:31:35,470
Voluntary eye movements
suggest conscious thought.
457
00:31:37,180 --> 00:31:40,390
Can't you stop being
a scientist for one moment
458
00:31:42,190 --> 00:31:44,940
and look at the abused woman
lying there in front of you?
459
00:31:51,660 --> 00:31:53,120
Now, listen up.
460
00:31:54,200 --> 00:31:56,450
l know this must be
very difficult for you.
461
00:31:56,620 --> 00:31:58,370
Don't patronize me.
462
00:31:58,580 --> 00:32:01,210
l'm not patronizing you.
l'm trying to reason with you.
463
00:32:01,370 --> 00:32:04,830
lf l'm going to help her,
l have to understand her
first.
464
00:32:05,630 --> 00:32:07,590
Will you help her, Gaius?
465
00:32:08,550 --> 00:32:10,590
l will do everything l can.
466
00:32:13,220 --> 00:32:14,470
After all
467
00:32:16,050 --> 00:32:19,470
she is remarkably similar
to someone l care about
a great deal.
468
00:32:23,190 --> 00:32:25,030
l think
it would be best
469
00:32:27,940 --> 00:32:30,150
if you left us alone
for a time.
470
00:32:42,910 --> 00:32:44,620
BALTAR: ln order
for my technique to work,
471
00:32:44,790 --> 00:32:46,410
the technique
l used so successfully
472
00:32:46,580 --> 00:32:48,660
on the Cylon who called
herself Sharon Valerii,
473
00:32:48,840 --> 00:32:51,800
the prisoner
must be allowed
to bathe adequately
474
00:32:51,970 --> 00:32:53,260
and eat.
475
00:32:53,930 --> 00:32:56,810
lf proper clothes
could be provided and
476
00:32:57,100 --> 00:32:59,350
other sundry comforts,
477
00:32:59,510 --> 00:33:01,050
then that would be ideal.
478
00:33:01,520 --> 00:33:04,650
The comfort of that thing
is of no interest to me.
479
00:33:04,810 --> 00:33:07,310
lt killed over 800 members
of my crew.
480
00:33:07,480 --> 00:33:08,930
lf you'll permit me, Admiral,
481
00:33:09,110 --> 00:33:11,530
as l understand it,
it allowed
a group of centurions
482
00:33:11,690 --> 00:33:13,770
to board your ship,
but it itself
did not commit. . .
483
00:33:13,950 --> 00:33:16,490
Are you making excuses
for it, Doctor?
484
00:33:18,990 --> 00:33:21,740
Have you become
too close to your subjects?
485
00:33:22,120 --> 00:33:24,030
Lost perspective
perhaps?
486
00:33:24,710 --> 00:33:26,380
Quite the opposite.
487
00:33:26,710 --> 00:33:29,010
The Cylons are a brutal
and deadly opponent,
488
00:33:29,170 --> 00:33:31,170
the universe would be
a substantially better place
489
00:33:31,340 --> 00:33:33,760
if they were
exterminated entirely.
490
00:33:35,130 --> 00:33:37,300
But my job
is not extermination.
491
00:33:37,590 --> 00:33:39,670
My job is investigation.
492
00:33:43,180 --> 00:33:45,680
lt doesn't sound like
you're very good at it.
493
00:33:45,850 --> 00:33:47,520
You haven't told me
anything new.
494
00:33:47,690 --> 00:33:49,610
lt suffered
no serious head injuries,
495
00:33:49,770 --> 00:33:51,270
and therefore
no physical damage
496
00:33:51,440 --> 00:33:54,690
to its neural pathways or
cognitive reasoning centers.
497
00:33:54,860 --> 00:33:57,230
But it's quite clearly
traumatized.
498
00:33:57,910 --> 00:34:02,000
Which would suggest that
its current condition
is psychological in nature.
499
00:34:02,160 --> 00:34:04,240
Had you thought of that?
No.
500
00:34:04,870 --> 00:34:07,990
lt shows that
the Cylon consciousness
is just as susceptible
501
00:34:08,170 --> 00:34:10,880
to the same pressures
and cleavages
as the human psyche
502
00:34:11,040 --> 00:34:13,790
and can be manipulated
in the same fashion.
503
00:34:13,960 --> 00:34:17,630
Simply put, Admiral,
you have already
used the stick.
504
00:34:18,720 --> 00:34:20,810
lt's time to use a carrot.
505
00:34:28,100 --> 00:34:30,770
Please give the doctor
whatever he needs.
506
00:34:31,270 --> 00:34:32,480
Aye, sir.
507
00:34:37,450 --> 00:34:40,490
Mr. Vice President,
if you'd follow me, please.
508
00:34:41,320 --> 00:34:42,320
Sir.
509
00:34:43,280 --> 00:34:44,820
Lovely ship.
Thank you, sir.
510
00:34:44,990 --> 00:34:47,070
Looks very new.
Yes, sir.
511
00:34:53,590 --> 00:34:55,260
Sorry to keep you waiting,
Commander.
512
00:34:55,800 --> 00:34:58,510
And that l can't offer you
a place to sit.
513
00:34:58,970 --> 00:35:00,760
l've always preferred
to work standing up.
514
00:35:00,930 --> 00:35:02,810
lt's much easier
on my back.
515
00:35:02,970 --> 00:35:04,470
And l discovered
meetings with my officers
516
00:35:04,640 --> 00:35:06,270
go faster when they
have to stand as well,
517
00:35:06,430 --> 00:35:08,760
so, out went the chairs.
518
00:35:10,810 --> 00:35:12,520
l'll have to
remember that.
519
00:35:12,690 --> 00:35:15,280
Did you get a chance
to look around the ship?
520
00:35:15,860 --> 00:35:17,030
A little.
521
00:35:18,780 --> 00:35:21,200
lt's been a while since
l've been on a Mercury class.
522
00:35:24,530 --> 00:35:25,650
To ClC.
523
00:35:29,000 --> 00:35:32,420
Ship's nearly twice the size,
needs half the crew.
524
00:35:32,830 --> 00:35:35,710
Makes me feel
the Galactica is a relic.
525
00:35:36,340 --> 00:35:39,340
Galactica is not a relic.
lt's a classic.
526
00:35:39,510 --> 00:35:41,720
And l, for one,
happen to appreciate
the classics.
527
00:35:42,970 --> 00:35:44,310
l've noticed.
528
00:35:45,180 --> 00:35:47,390
You have some
beautiful weapons.
529
00:35:48,180 --> 00:35:49,930
Commander,
having reviewed your logs,
530
00:35:50,100 --> 00:35:53,310
it appears that you've been
through quite an ordeal.
531
00:35:53,860 --> 00:35:55,610
We've had our moments.
532
00:35:55,770 --> 00:35:57,940
You did
yourselves proud.
533
00:35:58,940 --> 00:36:00,560
Thank you, Admiral.
534
00:36:01,200 --> 00:36:05,750
As l told you,
we were tracking a Cylon Fleet
when we found Galactica.
535
00:36:06,330 --> 00:36:10,920
And now that l've had a chance
to compare their route
to your ship's logs,
536
00:36:11,250 --> 00:36:13,920
it's quite clear that
they've been following you.
537
00:36:14,500 --> 00:36:17,290
Our recon
so far tells us
538
00:36:17,840 --> 00:36:20,340
that the fleet is composed
of two Base Ships,
539
00:36:20,510 --> 00:36:22,850
about a dozen or so
support ships,
540
00:36:23,010 --> 00:36:26,600
and one large vessel
that we are
still unable to identify.
541
00:36:27,220 --> 00:36:29,720
lt's this large ship here
that l'm interested in.
542
00:36:30,520 --> 00:36:33,860
What's its function?
ls it a command
and control ship?
543
00:36:34,020 --> 00:36:35,600
A Raider factory?
544
00:36:35,860 --> 00:36:39,280
Possibly. Whatever it is,
the Cylons are protecting it.
545
00:36:40,400 --> 00:36:43,060
This is what l'd call
a tempting target.
546
00:36:47,200 --> 00:36:50,030
And here l was
getting ready to do
a whole song and dance
547
00:36:50,200 --> 00:36:53,450
about combining resources
for a joint strike mission.
548
00:36:54,790 --> 00:36:57,790
Any chance of hitting
the Cylons where it hurts,
549
00:36:59,090 --> 00:37:00,380
my pleasure.
550
00:37:02,050 --> 00:37:04,800
l'll have Apollo
coordinate with your CAG.
551
00:37:12,230 --> 00:37:15,150
Which leads me
to the next subject,
Commander.
552
00:37:16,060 --> 00:37:18,180
l'm going to
integrate the crews.
553
00:37:18,360 --> 00:37:22,160
And l'm starting by
reassigning Captain Adama
to the Pegasus air wing.
554
00:37:30,410 --> 00:37:33,240
l have a team
that works very well together.
555
00:37:37,670 --> 00:37:39,510
Let's just cut through it,
shall we?
556
00:37:39,670 --> 00:37:42,050
After reviewing your logs,
it is my judgment
557
00:37:42,210 --> 00:37:46,000
that having your son
as Galactica CAG
has been a grave mistake.
558
00:37:48,430 --> 00:37:51,190
He's been insubordinate,
even mutinous.
559
00:37:51,350 --> 00:37:54,230
And these are direct quotes
from your logs, by the way.
560
00:37:55,390 --> 00:37:58,930
And l dare say,
he's not the only one
with disciplinary problems.
561
00:37:59,110 --> 00:38:03,700
There's a Kara Thrace
who habitually strikes fellow
officers and disobeys orders.
562
00:38:03,860 --> 00:38:06,310
This Lieutenant Agathon
has fraternized with
563
00:38:06,490 --> 00:38:09,540
and evidently impregnated
an enemy agent.
564
00:38:12,330 --> 00:38:14,500
Let's not even
discuss your XO.
565
00:38:17,670 --> 00:38:18,710
So,
566
00:38:24,880 --> 00:38:27,380
there is a complete list
of the transfers.
567
00:38:27,840 --> 00:38:31,880
l thought you said
you had no desire
to interfere with my command.
568
00:38:32,470 --> 00:38:34,590
l'm saving your command,
Bill.
569
00:38:35,220 --> 00:38:37,430
You're way too close
to these officers.
570
00:38:37,600 --> 00:38:39,350
And it's blinding you
to their weaknesses
571
00:38:39,520 --> 00:38:43,060
and to the damage that
they're doing to unit cohesion
and to morale.
572
00:38:43,400 --> 00:38:44,820
l don't agree.
573
00:38:52,080 --> 00:38:54,370
Well, that is
certainly your right.
574
00:39:00,170 --> 00:39:01,880
You have your orders.
575
00:39:18,850 --> 00:39:20,560
Transfer to Pegasus?
576
00:39:21,480 --> 00:39:22,780
Why the frak
should we do that?
577
00:39:22,940 --> 00:39:24,110
Because those are
your orders.
578
00:39:24,230 --> 00:39:26,150
We can't just let her
come over here
That's a load of crap.
579
00:39:26,360 --> 00:39:28,030
and change our entire roster
She's trying
to break up the team
580
00:39:28,190 --> 00:39:29,480
on the eve before
a major Cylon operation.
581
00:39:29,650 --> 00:39:31,820
'cause their CAG
has a stick up his ass. . .
That's enough !
582
00:39:34,450 --> 00:39:36,610
You're officers.
Act like it.
583
00:39:38,580 --> 00:39:41,630
She's given you an order.
You will carry it out.
584
00:39:43,040 --> 00:39:45,660
Permission to speak freely?
You may not.
585
00:39:47,300 --> 00:39:51,050
We've all gotten used
to bending the rules,
having our way,
586
00:39:52,050 --> 00:39:54,630
letting things slide.
Well, that's over.
587
00:39:55,140 --> 00:39:58,650
You wear the uniform,
you will accept the rules
that go with it.
588
00:39:59,390 --> 00:40:01,300
You've been transferred.
589
00:40:02,400 --> 00:40:06,400
Pack your gear
and report to the Pegasus CAG.
590
00:40:13,700 --> 00:40:14,870
Starbuck.
591
00:40:17,200 --> 00:40:19,070
Watch out for yourselves.
592
00:40:19,250 --> 00:40:21,580
l think they're gunning
for you both.
593
00:40:31,220 --> 00:40:33,720
l think they're gunning
for all of us.
594
00:40:56,120 --> 00:40:57,750
Hey.
Hey.
595
00:40:58,240 --> 00:41:01,410
You know, that idea you had
increased fuel efficiency
by two percent.
596
00:41:01,580 --> 00:41:03,460
l'm glad
l could help out.
597
00:41:03,620 --> 00:41:05,540
This is bullshit, Chief.
598
00:41:06,420 --> 00:41:07,710
(SlGHS)
599
00:41:08,210 --> 00:41:10,080
Why is everyone
so pissed off?
600
00:41:10,250 --> 00:41:11,790
Oh, we just heard
601
00:41:12,220 --> 00:41:16,560
brass is bringing over
some frakwit from the Pegasus
to take over my deck.
602
00:41:17,010 --> 00:41:18,720
That's. . .
That's gotta burn.
603
00:41:18,890 --> 00:41:19,930
Yeah.
604
00:41:26,600 --> 00:41:29,180
l'm the frakwit. Sorry.
605
00:41:37,320 --> 00:41:38,570
(EXCLAlMS)
606
00:41:39,330 --> 00:41:41,170
Office is back here.
607
00:42:00,010 --> 00:42:02,130
This is a photo recon mission.
608
00:42:02,890 --> 00:42:07,350
We're interested in
one CyIon ship in particuIar
609
00:42:07,520 --> 00:42:10,600
which is larger
than anything
we've encountered before.
610
00:42:11,770 --> 00:42:15,150
Analysis to date suggests
they will be
in this star system next.
611
00:42:16,030 --> 00:42:18,740
We wiII hide
behind this moon
612
00:42:18,910 --> 00:42:20,950
which has an abnormally large
magnetotail
613
00:42:21,120 --> 00:42:22,920
and wiII mask
our dradis signatures.
614
00:42:23,330 --> 00:42:25,080
We'll power down,
hide near the surface,
615
00:42:25,250 --> 00:42:27,420
wait for the fleet to pass by.
616
00:42:27,830 --> 00:42:29,700
Starbuck?
Yeah?
617
00:42:30,290 --> 00:42:32,160
You've something to add?
618
00:42:34,050 --> 00:42:35,590
Your plan sucks.
619
00:42:36,050 --> 00:42:37,760
(OFFlCERS CHUCKLlNG)
620
00:42:40,340 --> 00:42:42,970
You're a heartbeat away
from being in hack
on your first day.
621
00:42:45,220 --> 00:42:46,550
l like hack.
622
00:42:46,980 --> 00:42:48,610
lt's good to know.
623
00:42:49,060 --> 00:42:51,140
And the Cylons
aren't stupid.
624
00:42:52,110 --> 00:42:54,610
That moon's a blind spot.
They'll never go near it.
625
00:42:54,980 --> 00:42:56,690
You really wanna
get close,
626
00:42:56,860 --> 00:42:58,270
you gotta use the stealth ship
627
00:42:58,450 --> 00:42:59,830
we constructed
aboard Galactica.
628
00:42:59,990 --> 00:43:01,330
The homemade tin can?
629
00:43:01,490 --> 00:43:02,860
TAYLOR: That's enough.
630
00:43:03,740 --> 00:43:06,320
Starbuck,
you're off this mission.
631
00:43:07,500 --> 00:43:10,000
Whiplash, Thumper,
get your optical gear ready.
632
00:43:10,170 --> 00:43:12,590
Apollo, you'll pilot
the Raptor with me.
633
00:43:12,750 --> 00:43:14,250
Your jacket says
you qualified in one.
634
00:43:14,420 --> 00:43:15,460
Remember how to fly it?
635
00:43:16,760 --> 00:43:17,760
Yes, sir.
636
00:43:17,920 --> 00:43:18,920
Good.
637
00:43:19,430 --> 00:43:20,760
On your feet.
638
00:43:24,600 --> 00:43:25,850
Dismissed.
639
00:43:31,520 --> 00:43:33,020
(ALL CHATTERlNG)
640
00:43:38,490 --> 00:43:41,030
They expect us
to take this lying down?
641
00:43:41,780 --> 00:43:45,030
Now you're flying
a frakking Raptor?
lt's humiliating.
642
00:43:45,530 --> 00:43:47,280
A surveillance package?
643
00:43:47,450 --> 00:43:51,410
Go get the Blackbird.
Take some pretty pictures
of our Cylon ship.
644
00:43:51,580 --> 00:43:52,830
Copy that.
645
00:44:00,510 --> 00:44:01,800
(OFFlCERS CHEERlNG)
646
00:44:01,970 --> 00:44:04,180
Cheers, everybody.
ALL: Cheers!
647
00:44:05,810 --> 00:44:07,980
Where's the Blackbird?
Lieutenant Thrace
took it out.
648
00:44:08,140 --> 00:44:11,220
She said Admiral Cain ordered
a performance check out.
649
00:44:11,480 --> 00:44:13,360
What?
GAGE: Hey, Chief.
650
00:44:13,520 --> 00:44:16,810
You deserve a frakking medal.
We haven't seen booze
for months.
651
00:44:16,980 --> 00:44:18,980
This place is
a frakking party!
652
00:44:19,150 --> 00:44:21,480
VlREEM: Oh, l heard you guys
even got yourselves a Cylon.
653
00:44:21,650 --> 00:44:23,570
Heard she's a hot one, too.
654
00:44:23,740 --> 00:44:25,830
l'd like to get me
some of that Cylon stuff, huh?
655
00:44:25,990 --> 00:44:28,490
A little of the,
"Oh, yeah, oh, yeah."
656
00:44:28,660 --> 00:44:31,990
Hey, you know what,
that's enough, guys.
Just shut up.
657
00:44:32,160 --> 00:44:35,910
Sensitive. You got a soft spot
for the little robot girl,
do you?
658
00:44:36,090 --> 00:44:38,630
Hey. Chief said to shut up.
Maybe you didn't hear him.
659
00:44:39,170 --> 00:44:40,580
Hey. Sorry, sir.
660
00:44:40,760 --> 00:44:43,100
Look, we're just here
for a little fun, huh?
661
00:44:44,220 --> 00:44:45,350
Cheers.
662
00:44:49,220 --> 00:44:50,680
Come on. There we go.
663
00:44:56,980 --> 00:44:58,390
(DOOR OPENlNG)
664
00:45:11,870 --> 00:45:13,620
Who the hell are you?
665
00:45:14,710 --> 00:45:16,960
Remember, remember,
when Thorne put
666
00:45:17,130 --> 00:45:19,880
that "please disturb" sign
up on the brig there?
667
00:45:20,050 --> 00:45:22,300
l got in line twice.
Oh, l hear that.
668
00:45:22,470 --> 00:45:25,680
Remember she was just lying
there with that blank look
on her face, like. . .
669
00:45:25,840 --> 00:45:27,340
Hey, do you mind?
670
00:45:28,890 --> 00:45:30,850
Ooh, frisky.
671
00:45:31,020 --> 00:45:32,270
That hurts.
672
00:45:32,430 --> 00:45:34,760
What is the function
of this ship?
673
00:45:38,770 --> 00:45:41,140
l don't know.
Here, take a closer look.
674
00:45:41,860 --> 00:45:43,910
What makes it
so important?
675
00:45:44,150 --> 00:45:46,940
Why would two Base Stars
be tasked to protect it?
676
00:45:47,110 --> 00:45:48,480
(CHOKlNG) l don't. . .
677
00:45:51,490 --> 00:45:52,740
(COUGHlNG)
678
00:45:54,790 --> 00:45:56,210
l don't know.
679
00:45:59,460 --> 00:46:01,830
Do you think Thorne will give
us a chance at this one, too?
680
00:46:02,000 --> 00:46:04,580
No, l heard him say he's gonna
have to break her in
a little first.
681
00:46:04,760 --> 00:46:06,510
Hey, whoa, whoa.
l know, but not here.
682
00:46:08,140 --> 00:46:09,270
Who the hell's this Thorne?
683
00:46:09,430 --> 00:46:12,270
Lieutenant Thorne, sir.
Cylon interrogator.
684
00:46:13,100 --> 00:46:15,190
Rides them hard
and keeps them talking.
685
00:46:15,390 --> 00:46:18,310
Your little robot girl
is in for quite a ride.
686
00:46:19,230 --> 00:46:20,850
Hee-haw.
687
00:46:22,190 --> 00:46:23,100
(GROANS)
688
00:46:23,280 --> 00:46:25,820
Think about it.
We need to go.
689
00:46:31,280 --> 00:46:32,740
What the frak?
690
00:46:34,410 --> 00:46:35,660
Okay. No!
691
00:46:36,620 --> 00:46:38,030
l'll tell you !
692
00:46:38,210 --> 00:46:39,550
(SCREAMlNG)
693
00:46:41,880 --> 00:46:43,430
Move it!
Get out of the way!
694
00:46:43,590 --> 00:46:45,050
Move, move, move, move!
Get. . . Get out of the way!
695
00:46:45,210 --> 00:46:46,130
Move, move!
696
00:46:46,300 --> 00:46:47,720
(SCREAMlNG)
697
00:46:48,970 --> 00:46:51,140
Help! Help!
698
00:46:54,390 --> 00:46:55,970
(BOOMER SCREAMlNG)
699
00:46:59,230 --> 00:47:00,520
TYROL: Get off of her!
700
00:47:01,150 --> 00:47:03,320
Get off of her, now!
701
00:47:07,650 --> 00:47:08,810
(SCREAMS)
702
00:47:09,150 --> 00:47:10,270
Motherfrakker!
703
00:47:10,910 --> 00:47:12,870
GAURD: Freeze! Freeze!
704
00:47:13,330 --> 00:47:16,330
Don't either of you
frakking move! Don't move!
705
00:47:18,160 --> 00:47:20,120
Don't either of you
frakking move!
706
00:47:20,290 --> 00:47:21,240
Don't move!
707
00:47:21,420 --> 00:47:22,420
(BOOMER CRYlNG)
708
00:47:22,590 --> 00:47:24,470
Get down ! Get down !
709
00:47:24,670 --> 00:47:26,120
On your knees.
710
00:47:26,300 --> 00:47:29,300
Hands behind your head. Now!
711
00:47:30,130 --> 00:47:31,960
GAURD 2:
Hands behind your head.
712
00:47:32,470 --> 00:47:34,640
Do it now. Do it!
713
00:47:36,520 --> 00:47:37,730
(SOBBlNG)
714
00:47:44,650 --> 00:47:45,900
GUARD 1 : He's dead.
715
00:48:15,220 --> 00:48:18,470
PlLOT 1 : Pegasus, Raptor 923.
We've cleared Galactica
716
00:48:18,640 --> 00:48:22,010
and are en route
with prisoners and the body
of Lieutenant Thorne.
717
00:48:22,560 --> 00:48:24,520
PlLOT 2: ETA to Pegasus,
three minutes.
718
00:48:26,520 --> 00:48:28,560
ADAMA:
The assault happened here.
719
00:48:28,730 --> 00:48:31,560
They should face
a court martial on Galactica.
720
00:48:31,740 --> 00:48:35,080
Commander, l am the senior
convening authority present.
721
00:48:35,240 --> 00:48:37,240
And they'll be
tried on Pegasus.
722
00:48:37,410 --> 00:48:40,580
They're my men.
One of my men is dead.
723
00:48:40,750 --> 00:48:44,840
Fine. We both have
strong feelings
about the case.
724
00:48:45,000 --> 00:48:47,830
That only underlines the need
for an impartial trial.
725
00:48:48,000 --> 00:48:50,170
Oh, you mean
an independent tribunal?
726
00:48:50,340 --> 00:48:52,680
Because according to
your Iogs, Commander,
727
00:48:52,840 --> 00:48:55,920
you dissolved
an independent tribunal when
you didn't like the verdict.
728
00:48:56,100 --> 00:48:59,940
And if l'm not mistaken,
Chief Tyrol was on trial
there as well.
729
00:49:00,140 --> 00:49:01,680
That was a different time.
730
00:49:02,180 --> 00:49:03,850
Yes, indeed it was.
731
00:49:04,900 --> 00:49:07,190
l'll be in touch, Commander.
Thank you.
732
00:49:31,420 --> 00:49:33,540
Remove the restraints,
please.
733
00:49:37,850 --> 00:49:40,480
l'm here under
Admiral Cain's authority.
734
00:49:40,970 --> 00:49:42,050
Do it.
735
00:50:09,630 --> 00:50:12,180
Thank you.
Now, get out.
736
00:50:55,590 --> 00:50:57,140
The food is yours.
737
00:50:58,760 --> 00:51:00,350
lt's not a trick.
738
00:51:02,550 --> 00:51:05,470
l'm not gonna take it away
at the last second.
739
00:51:07,140 --> 00:51:08,550
You know, l. . .
740
00:51:10,810 --> 00:51:13,060
l'm just going to
talk right now.
741
00:51:14,570 --> 00:51:16,990
l don't expect you
to say anything.
742
00:51:19,240 --> 00:51:21,830
Back on Caprica,
before the attack. . .
743
00:51:25,490 --> 00:51:26,990
And sometimes
744
00:51:28,290 --> 00:51:31,170
l forget there was
a world before the attack.
745
00:51:33,420 --> 00:51:35,800
l knew someone,
a woman,
746
00:51:36,880 --> 00:51:39,420
unlike any other woman
l'd ever known.
747
00:51:40,090 --> 00:51:41,590
She was unique.
748
00:51:43,220 --> 00:51:45,630
Beautiful. Clever.
749
00:51:47,930 --> 00:51:49,260
lntensely sensual.
750
00:51:49,430 --> 00:51:51,510
When she wasn't in my bed,
751
00:51:52,770 --> 00:51:54,600
she was in my thoughts.
752
00:51:56,360 --> 00:51:57,910
She was a Cylon.
753
00:51:59,110 --> 00:52:02,730
And she changed my life
in a very real,
very fundamental way,
754
00:52:04,620 --> 00:52:08,210
in that
l have quite literally never
stopped thinking about her.
755
00:52:10,410 --> 00:52:12,040
Because l love her.
756
00:52:14,170 --> 00:52:16,300
To this very day,
l love her.
757
00:52:19,260 --> 00:52:21,470
And she looks
exactly like you.
758
00:52:27,060 --> 00:52:28,940
My name is Gaius Baltar.
759
00:52:30,930 --> 00:52:32,890
And l'm here to help you.
760
00:53:20,480 --> 00:53:21,730
(SNlFFLES)
761
00:53:45,470 --> 00:53:47,930
Check me on these
jump coordinates.
762
00:53:50,220 --> 00:53:51,470
Apollo.
763
00:53:52,720 --> 00:53:55,050
Check me on these
jump coordinates.
764
00:53:55,560 --> 00:53:56,640
Sorry.
765
00:54:00,190 --> 00:54:02,150
Jump coordinates verified.
766
00:54:02,940 --> 00:54:04,980
You seem a little distracted,
Captain.
767
00:54:05,150 --> 00:54:06,770
Something l should know about?
768
00:54:07,240 --> 00:54:10,500
Two of my friends
just got arrested
and charged with treason.
769
00:54:13,700 --> 00:54:16,780
l suggest you file that
under "not your problem."
770
00:54:17,250 --> 00:54:20,760
We have a recon mission
to perform. l need
your head in the game.
771
00:54:22,380 --> 00:54:23,510
Right.
772
00:54:24,670 --> 00:54:28,550
Pegasus, Blue Team,
jump coordinates
set and verified.
773
00:54:28,720 --> 00:54:32,690
Ready to FTL.
We will jump in 1 0 minutes
on my mark. Mark.
774
00:54:40,310 --> 00:54:42,270
Any word
on the Chief, sir?
775
00:54:43,070 --> 00:54:45,240
He's gonna have
to stand trial.
776
00:54:45,780 --> 00:54:47,450
He's a good man, sir.
777
00:54:47,610 --> 00:54:49,940
l know. l'll do every. . .
MAN: (ON WlRELESS)
Attention, Galactica.
778
00:54:50,120 --> 00:54:53,080
...Commander Adama,
contact the CIC ASAP.
779
00:54:54,580 --> 00:54:55,500
Adama.
780
00:54:55,660 --> 00:54:58,870
l just talked to Fisk.
Court martial's over.
781
00:54:59,080 --> 00:55:02,210
Over? When did it start?
782
00:55:02,380 --> 00:55:05,800
l don't know, but they've been
found guilty on all counts.
783
00:55:05,960 --> 00:55:09,420
She's going to execute them
both for murder and treason.
784
00:55:17,520 --> 00:55:21,320
l want a Marine strike team
in a Raptor in five minutes.
785
00:55:21,980 --> 00:55:24,230
Prepare to launch
alert fighters.
786
00:55:25,190 --> 00:55:26,770
We have work to do.
Sir.
787
00:55:37,200 --> 00:55:40,080
WOMAN: (ON WlRELESS)
Pegasus, GaIactica.
Please secure channel.
788
00:55:40,500 --> 00:55:43,510
Commander Adama would like
to speak to Admiral Cain.
789
00:55:46,170 --> 00:55:47,620
DUALLA: Go ahead, sir.
790
00:55:48,510 --> 00:55:50,220
You told me
they'd get a fair trial.
791
00:55:50,380 --> 00:55:52,590
What kind of a trial
could they have possibly had?
792
00:55:52,760 --> 00:55:55,050
CAIN: l assure you,
I heard them out.
793
00:55:55,390 --> 00:55:57,770
l weighed their statements
against those of the guards
794
00:55:57,930 --> 00:56:02,010
and l took into consideration
their service records
and commendations.
795
00:56:02,190 --> 00:56:06,030
lt was a difficult decision,
Commander, but l dare say,
it was a fair one.
796
00:56:06,190 --> 00:56:08,900
They have the right to have
their case heard by a jury.
797
00:56:09,070 --> 00:56:13,240
l am a flag officer
on detached service
during a time of war.
798
00:56:13,820 --> 00:56:16,950
Regulations give me
broad authority
in this matter.
799
00:56:17,620 --> 00:56:19,330
Launch the fighters.
800
00:56:20,660 --> 00:56:23,700
You can quote me whatever
regulation you'd like.
801
00:56:24,380 --> 00:56:26,420
l'm not gonna let you
execute my men.
802
00:56:26,590 --> 00:56:29,550
l highly suggest
you reconsider
that statement, Commander.
803
00:56:29,710 --> 00:56:32,960
Admiral, Galactica
is launching Vipers
and a Raptor.
804
00:56:34,300 --> 00:56:38,380
Commander,
why are you launching Vipers?
805
00:56:38,850 --> 00:56:42,560
Please arrange for Chief Tyrol
and Lieutenant Agathon
806
00:56:42,730 --> 00:56:46,110
to be handed over
to my Marines
as soon as they arrive.
807
00:56:46,570 --> 00:56:48,360
l don't take orders from you.
808
00:56:48,570 --> 00:56:51,490
Call it whatever you like.
l'm getting my men.
809
00:56:51,990 --> 00:56:54,580
You are making such a mistake.
810
00:56:54,780 --> 00:56:56,940
l'm getting my men.
811
00:57:07,500 --> 00:57:09,420
Action stations.
Action stations.
812
00:57:09,590 --> 00:57:12,640
Admiral, this will
spiral out of control fast.
813
00:57:12,840 --> 00:57:15,170
Launch the alert Vipers.
814
00:57:16,300 --> 00:57:18,550
Adama has taken us
over the line.
815
00:57:20,140 --> 00:57:23,220
He's left me
with no choice.
Launch the alert Vipers.
816
00:57:29,150 --> 00:57:31,860
And target the main battery
for GaIactica.
817
00:57:34,700 --> 00:57:37,450
And may the Gods
have mercy on their souls.
818
00:58:44,350 --> 00:58:45,310
Here's a good one.
819
00:58:45,480 --> 00:58:46,610
Hut.
Let's make. . .
820
00:58:47,190 --> 00:58:48,400
(GRUNTlNG)
Fumble!
821
00:58:48,560 --> 00:58:49,470
(WHlSTLE BLOWS)
62179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.