All language subtitles for sinkro i zirano whore-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,700 --> 00:00:38,700 www.titlovi.com 2 00:00:41,700 --> 00:00:48,500 PROSTITUTE 3 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 Hey, come here. 4 00:02:26,600 --> 00:02:28,600 How are you? 5 00:02:29,300 --> 00:02:31,500 Fine. Are you a cop? 6 00:02:32,700 --> 00:02:35,200 No, why? And you? 7 00:02:36,600 --> 00:02:38,700 I didn't. You want to have fun? 8 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 How much? 9 00:02:42,700 --> 00:02:44,700 How much do you have? 10 00:02:45,200 --> 00:02:47,200 It depends on that what are you doing 11 00:02:48,800 --> 00:02:54,200 Sex, smoking, half and half... And I do dominance. 12 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 That's all? 13 00:03:02,200 --> 00:03:05,200 What do you mean? You don't want me to jerk off, do you? 14 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 I want to fuck your ass. 15 00:03:09,300 --> 00:03:11,300 Stick it in your ass, asshole! 16 00:03:13,300 --> 00:03:16,200 I would, if I could. Bitch! 17 00:03:17,200 --> 00:03:20,600 Garbage! Fucking jerk! 18 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 Jesus, do you hear this guy? 19 00:03:24,900 --> 00:03:27,900 Imagine how they would whether I'm alone. 20 00:03:28,600 --> 00:03:30,700 I mean, if he can't me treated like a lady here on the street, 21 00:03:31,200 --> 00:03:34,600 surely he won't do it when take off my panties, won't you? 22 00:03:38,600 --> 00:03:40,600 Oh, God... 23 00:03:42,700 --> 00:03:44,900 What is it? What are you yawning? 24 00:03:45,600 --> 00:03:47,200 Why don't you find a toilet, huh? 25 00:03:47,200 --> 00:03:49,000 Why don't you find a bed? 26 00:03:49,000 --> 00:03:52,300 I try, but you me you don't make it easy, you understand? 27 00:03:52,800 --> 00:03:54,800 Do you want a party? 28 00:03:58,300 --> 00:04:00,300 I didn't want to kiss you. 29 00:04:00,800 --> 00:04:02,600 Jesus Christ! 30 00:04:02,600 --> 00:04:04,600 This place is a fucking mess. 31 00:04:04,900 --> 00:04:06,700 Why did I come here? 32 00:04:06,700 --> 00:04:08,700 Do you have change for "Ras"? 33 00:04:09,000 --> 00:04:10,400 I don't have! 34 00:04:10,400 --> 00:04:13,500 Don't yell at me, sister. I have something for you. 35 00:04:13,800 --> 00:04:16,500 What? - Come, come, let me show you. 36 00:04:21,400 --> 00:04:23,700 Come, look... - What are you doing? 37 00:04:26,400 --> 00:04:28,400 What's wrong with you? 38 00:04:29,500 --> 00:04:33,700 Just for a dollar, sister, walking on dangerous broken glass. 39 00:04:34,300 --> 00:04:36,200 Don't! 40 00:04:36,200 --> 00:04:37,900 I'm losing my concentration because of you. 41 00:04:38,000 --> 00:04:40,500 Here you go, take it, it doesn't matter, just take it! 42 00:04:42,500 --> 00:04:45,000 Go and bleed on on the other side of the street. 43 00:04:45,900 --> 00:04:47,200 Jesus! 44 00:04:47,200 --> 00:04:49,000 I don't need two things here: 45 00:04:49,000 --> 00:04:51,800 vomiting on one side streets and blood on the other. 46 00:04:52,400 --> 00:04:54,400 Can you believe it what did he want to do? 47 00:04:56,500 --> 00:04:59,000 You know, this isn't my territory. 48 00:04:59,800 --> 00:05:02,500 I'm on the run. I left the fool yesterday. 49 00:05:04,900 --> 00:05:06,900 Yes, I work downtown. I have regular customers. 50 00:05:07,200 --> 00:05:09,200 Like roast chicken. 51 00:05:10,400 --> 00:05:13,000 Yes, girls call it that pay and pay. 52 00:05:14,000 --> 00:05:16,600 There is a queue there at me, man. 53 00:05:17,800 --> 00:05:20,300 I'll be back there as soon as it calms down. 54 00:05:22,000 --> 00:05:24,400 And neither is the chicken not bad there. 55 00:05:24,800 --> 00:05:27,200 It's a bit greasy and too salty, but... 56 00:05:27,700 --> 00:05:29,700 if you are hungry... 57 00:05:31,500 --> 00:05:33,800 It is known that no one goes there for the chicken. 58 00:05:41,200 --> 00:05:45,700 Come on baby, come to mommy... Soo much. 59 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 Here is another naivety. 60 00:05:54,700 --> 00:05:57,600 Bye, beautiful. Are you a cop? 61 00:05:58,200 --> 00:05:59,800 Do I look like a cop? 62 00:05:59,900 --> 00:06:01,900 No, you want a party? 63 00:06:02,800 --> 00:06:04,900 I'm just watching for now. How much for more than that? 64 00:06:05,300 --> 00:06:06,400 50 to start with. 65 00:06:06,400 --> 00:06:07,800 What does that involve? 66 00:06:07,800 --> 00:06:10,900 Today it's sex, smoking or "combo" half and half. 67 00:06:12,300 --> 00:06:14,300 Something extra? -Yes. 68 00:06:14,400 --> 00:06:16,400 Yes. 69 00:06:16,500 --> 00:06:17,900 And sucking? 70 00:06:17,900 --> 00:06:19,900 That's my specialty. 71 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 Is it possible for 40? 72 00:06:22,700 --> 00:06:24,700 45. 73 00:06:25,400 --> 00:06:26,500 And tip. 74 00:06:26,500 --> 00:06:28,500 Come in. 75 00:06:36,200 --> 00:06:37,900 You are beautiful. 76 00:06:37,900 --> 00:06:39,400 What's your name? 77 00:06:39,400 --> 00:06:41,400 Liz. - From Elizabeth? 78 00:06:41,700 --> 00:06:43,500 No, just Liz. 79 00:06:43,500 --> 00:06:45,500 Okay, just Liz, do you have a crate 80 00:06:45,600 --> 00:06:47,300 No, we're going to yours. 81 00:06:47,300 --> 00:06:50,200 In the room, on the street, wherever you want. 82 00:06:50,300 --> 00:06:52,200 The fish is mean, sorry. 83 00:06:52,200 --> 00:06:53,600 Forget it, I don't do incest. 84 00:06:53,600 --> 00:06:54,600 I am not his father. 85 00:06:54,600 --> 00:06:56,900 No, it just looks that way. 86 00:06:56,900 --> 00:06:58,700 Fuck you, man. - But he has a young chicken. 87 00:06:58,700 --> 00:07:00,600 Very small, like french fries. 88 00:07:00,600 --> 00:07:03,300 Shit, I have a big dick Pershing missiles. 89 00:07:03,600 --> 00:07:05,300 Just let me go outside, please. 90 00:07:05,300 --> 00:07:06,900 Don't worry, it ends quickly. 91 00:07:07,300 --> 00:07:09,300 How would you know that? 92 00:07:09,500 --> 00:07:11,300 That's what I heard. -From whom? 93 00:07:11,300 --> 00:07:12,700 And what do you think? 94 00:07:12,700 --> 00:07:14,700 Since that last bustard that we picked up there? 95 00:07:14,900 --> 00:07:16,200 I'll kill her! 96 00:07:16,300 --> 00:07:17,300 Please, let me out! 97 00:07:17,300 --> 00:07:19,300 I have to find it that little bum. 98 00:07:19,400 --> 00:07:20,800 Hey, you're scaring her, man! 99 00:07:20,900 --> 00:07:23,400 I'm not afraid, I just... I don't do groups. 100 00:07:23,700 --> 00:07:24,800 Forget it. 101 00:07:24,800 --> 00:07:26,200 At any price. 102 00:07:26,300 --> 00:07:28,400 You don't do groupies with white people? 103 00:07:29,200 --> 00:07:30,900 Only with certain niggas. 104 00:07:30,900 --> 00:07:32,900 Let her out, we're wasting our fucking time. 105 00:07:33,200 --> 00:07:34,900 And no, we've just started the party. 106 00:07:34,900 --> 00:07:36,900 I'll accept sucking now! 107 00:07:37,600 --> 00:07:39,600 Hey, you might know her. Is he short? 108 00:07:39,900 --> 00:07:42,200 Puerto Rican... - Come on, suck... 109 00:07:43,600 --> 00:07:46,300 About one meter sixty five. - I'm trying to cum. 110 00:07:46,900 --> 00:07:48,900 I'm not stopping you, just I try to talk to her. 111 00:07:49,900 --> 00:07:51,900 I don't want him to talk while I suck. 112 00:07:52,200 --> 00:07:54,200 Jesus! 113 00:07:54,500 --> 00:07:56,500 She hit you, man. 114 00:07:56,500 --> 00:07:58,500 Just... forget it, okay! 115 00:07:59,700 --> 00:08:03,000 Don't flatter yourself, I wouldn't spent sperm on you. 116 00:08:11,900 --> 00:08:14,600 Customers... they are so unpredictable. 117 00:08:14,800 --> 00:08:16,800 You know, you get in the car and you are his. 118 00:08:20,900 --> 00:08:22,900 I never get in the van. 119 00:08:23,300 --> 00:08:25,300 I just made a mistake did it once. 120 00:08:26,700 --> 00:08:28,700 Just once. 121 00:08:29,400 --> 00:08:31,400 It happened in the center a few years ago. 122 00:08:32,700 --> 00:08:35,600 Before I had a pimp to watch over me. 123 00:08:37,500 --> 00:08:39,900 I'm probably that evening wandered away from work in her mind. 124 00:08:45,700 --> 00:08:47,700 Excuse me, miss. 125 00:08:56,500 --> 00:08:58,500 You're a prostitute, aren't you? 126 00:08:59,600 --> 00:09:02,000 No, I'm a wet dream on his feet. 127 00:09:05,200 --> 00:09:07,500 How much... how much do you cost? 128 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 What do you want? 129 00:09:12,700 --> 00:09:15,300 I don't know... something up to $20. 130 00:09:17,500 --> 00:09:19,800 Buy it for 20 dollars porn tape. 131 00:09:20,600 --> 00:09:24,000 Duplicate and I'll suck you, I'm fine. 132 00:09:34,000 --> 00:09:36,200 Okay... okay... come in. 133 00:09:42,300 --> 00:09:44,600 Do you have a crate or are we here? 134 00:09:45,800 --> 00:09:51,300 It! Give her some pussy for me too! 135 00:09:51,700 --> 00:09:53,700 Fuck her in the face! 136 00:09:53,900 --> 00:09:55,900 come on man do it for me! 137 00:09:56,300 --> 00:09:58,600 Shove it down her throat, man! 138 00:10:00,300 --> 00:10:02,300 There must be at least five of them. 139 00:10:02,500 --> 00:10:04,500 They caught me right away. 140 00:10:04,600 --> 00:10:07,300 They were like animals, growled, laughed, sighed... 141 00:10:09,800 --> 00:10:11,800 It seemed like forever, I don't know how long it took... 142 00:10:12,300 --> 00:10:15,400 When they were full, they just kicked me out. 143 00:11:01,200 --> 00:11:03,200 God! 144 00:11:06,300 --> 00:11:08,300 Don't be afraid... 145 00:11:18,300 --> 00:11:20,800 He offered to give me a ride to the nearest hospital. 146 00:11:22,500 --> 00:11:26,400 I should have gone, but the hospital would call the police, 147 00:11:26,800 --> 00:11:28,800 I'm not with them I could handle it. 148 00:11:29,400 --> 00:11:31,400 That's why I told him that I had a fight with a boy. 149 00:11:32,200 --> 00:11:34,200 To take me home. 150 00:11:35,400 --> 00:11:37,100 I think he said that he is a teacher. 151 00:11:37,100 --> 00:11:39,100 With my luck, he would bully me. 152 00:11:40,500 --> 00:11:43,700 He gave me a tissue to wipe myself and 153 00:11:43,700 --> 00:11:46,900 he was only interested do i need anything 154 00:11:49,200 --> 00:11:52,000 I was ashamed to ask, but I needed some money. 155 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 He gave me $20, your name and address. 156 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 He thought he didn't want me anymore to see more, but I returned it to him. 157 00:11:59,200 --> 00:12:01,800 Together with a new handkerchief and a message of thanks. 158 00:12:03,200 --> 00:12:06,800 Just so he knows I'm fine... but he never answered me. 159 00:12:09,200 --> 00:12:14,000 My writings would drive anyone away, especially teachers, you know. 160 00:12:26,600 --> 00:12:28,400 It looks a little flabby to me. 161 00:12:28,400 --> 00:12:30,400 Need help? 162 00:12:31,800 --> 00:12:34,200 Do you do it without "rubber stuff"? 163 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 I like without "rubber stuff". 164 00:12:37,400 --> 00:12:39,500 What do you like without "rubber stuff"? 165 00:12:40,400 --> 00:12:42,900 Everything. - What are you? Suicide? 166 00:12:43,000 --> 00:12:44,900 Yes, I love that too. 167 00:12:44,900 --> 00:12:48,200 I don't like suicides and always i use the "rubber stuff". 168 00:12:48,200 --> 00:12:49,400 I'll pay you more. 169 00:12:49,400 --> 00:12:51,500 You have no money for more. 170 00:12:59,400 --> 00:13:03,000 He will, but without a condom. 171 00:13:03,500 --> 00:13:05,500 I know many such people. 172 00:13:05,500 --> 00:13:08,600 Some pay me more, even double. 173 00:13:08,600 --> 00:13:11,600 I mean, that's really stupid. 174 00:13:12,400 --> 00:13:14,400 What if they transfer something to your wives? 175 00:13:16,700 --> 00:13:18,800 Some never they don't give up. right'? 176 00:13:19,400 --> 00:13:21,000 Like Charlie, for example. 177 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 It is as good as gold. 178 00:13:23,200 --> 00:13:26,200 Charli was my regular customer, but he didn't want sex. 179 00:13:26,700 --> 00:13:28,500 at least not normal sex. 180 00:13:28,500 --> 00:13:30,900 It was just necessary if I beat him he would cum. 181 00:13:32,000 --> 00:13:35,000 First time alone got a little carried away... 182 00:13:35,700 --> 00:13:37,700 Then I learned that he actually likes it. 183 00:13:38,300 --> 00:13:40,200 It's funny, the first time when i saw him 184 00:13:40,300 --> 00:13:43,400 naked and stretched on bed with chicken legs, 185 00:13:43,700 --> 00:13:45,500 and with a little shriveled ass, 186 00:13:45,500 --> 00:13:47,600 I almost peed my panties. 187 00:13:48,800 --> 00:13:49,900 It was just necessary six shots. 188 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 Easy hunting. 189 00:13:52,700 --> 00:13:55,600 I have talent. It should to open the torture chamber. 190 00:13:55,900 --> 00:13:57,900 I would make them yes beg for mercy. 191 00:13:58,400 --> 00:14:01,600 I came like that one day, his grandchildren were there. 192 00:14:01,900 --> 00:14:03,300 He told them I was from the Ministry of Health. 193 00:14:03,300 --> 00:14:04,700 He had to give me show the house. 194 00:14:05,000 --> 00:14:07,200 We left the kids to watch TV and we went upstairs. 195 00:14:07,700 --> 00:14:10,200 We couldn't go into the bedroom because the lock didn't work. 196 00:14:10,500 --> 00:14:12,900 That's why we went to the bathroom. 197 00:14:13,000 --> 00:14:16,900 But I couldn't i swing properly 198 00:14:18,900 --> 00:14:21,000 I broke the fucking lamp. 199 00:14:24,200 --> 00:14:26,600 He's really cute, always gives me something. 200 00:14:27,500 --> 00:14:29,200 You understand, beyond money. 201 00:14:29,200 --> 00:14:31,200 Usually it's something from the garden. 202 00:14:31,900 --> 00:14:34,700 I know it's stupid to get attached for clients, but he is good. 203 00:14:35,200 --> 00:14:37,900 He is a customer but sometimes rules should be broken. 204 00:14:39,900 --> 00:14:41,900 One day a drop rattled him. 205 00:14:44,200 --> 00:14:46,200 Give me your hands, fools. 206 00:15:01,900 --> 00:15:03,900 He is now in a rest home. 207 00:15:04,300 --> 00:15:06,300 That doesn't mean yes he must rest. 208 00:15:06,400 --> 00:15:08,400 Charli is still my client. 209 00:15:09,500 --> 00:15:12,300 I brought him an avocado, he'll think it's from his garden. 210 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 That which does not know, it can't hurt him. 211 00:15:16,700 --> 00:15:18,700 Although I think he probably knows. 212 00:15:41,400 --> 00:15:44,200 Sorry... mosquito. 213 00:15:44,600 --> 00:15:46,200 what do you want should I squeal with fear?! 214 00:15:46,200 --> 00:15:50,000 No problem. No problem, sis. 215 00:15:50,200 --> 00:15:52,700 Thank you, but next time let him suck my blood. 216 00:15:53,200 --> 00:15:55,200 But he is free. 217 00:15:55,600 --> 00:15:57,600 Free? Shit! 218 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 What do you want, honey? 219 00:16:12,800 --> 00:16:16,800 Bad move. They don't need it give free rein to the imagination. 220 00:16:18,300 --> 00:16:21,800 He's a fucking "Jagodica". He doesn't want cash, just crack. 221 00:16:23,900 --> 00:16:27,300 You know, they don't have prostitutes like that self respect. 222 00:16:27,900 --> 00:16:31,800 I mean, I never would showed her tits in public. 223 00:16:33,900 --> 00:16:35,900 I would never go out only in a bodysuit. 224 00:16:35,900 --> 00:16:37,900 I mean, just be. 225 00:16:38,900 --> 00:16:41,400 I would never spread feet on the street. 226 00:16:41,800 --> 00:16:43,800 I would never work such crap. 227 00:16:45,700 --> 00:16:47,800 I don't even wear shorts. 228 00:16:49,400 --> 00:16:53,400 Hey, I'm wearing shorts, but no it cuts into my ass, do you understand? 229 00:16:53,700 --> 00:16:56,900 And I only wear them during the day. 230 00:16:57,400 --> 00:17:00,900 Maybe I did some shit when I was younger, I don't know. 231 00:17:01,800 --> 00:17:05,200 It seems that what I am the older I am, the more mature I am. 232 00:17:10,700 --> 00:17:12,700 Fucking shit! 233 00:18:17,300 --> 00:18:19,000 Give me a dry martini, please. 234 00:18:19,000 --> 00:18:22,700 Very dry, with cherry, not with olive. 235 00:18:26,500 --> 00:18:28,500 I didn't think so that I will really escape from him. 236 00:18:29,800 --> 00:18:31,400 I know what he means. 237 00:18:31,500 --> 00:18:33,500 He thinks I will continue to work. 238 00:18:34,400 --> 00:18:36,500 As I said, I left the apartment yesterday. 239 00:18:37,300 --> 00:18:39,300 I transferred things to a motel room. 240 00:18:40,600 --> 00:18:43,700 I know what he means... That they will take my money. 241 00:18:44,300 --> 00:18:47,900 And in a few days, I will have to I run to him like a bankrupt. 242 00:18:49,300 --> 00:18:50,900 That's what he thinks. 243 00:18:50,900 --> 00:18:53,900 But no, not this time. 244 00:18:55,700 --> 00:18:57,700 I will spend my money. 245 00:19:09,500 --> 00:19:11,500 Just look at my nails... 246 00:19:13,200 --> 00:19:15,400 I had beautiful nails. 247 00:19:17,800 --> 00:19:21,000 I can't help but bite them, like a dog bone. 248 00:19:23,600 --> 00:19:29,700 Maybe they think... You know, they think they have you in their hands. 249 00:19:30,200 --> 00:19:32,600 It's like I'm stuck for him with super glue. 250 00:19:34,900 --> 00:19:37,600 It's kind of crazy, you know? 251 00:19:38,000 --> 00:19:40,600 Some sick and a twisted way. 252 00:19:42,800 --> 00:19:44,800 They make you think to love them. 253 00:19:55,900 --> 00:19:58,200 I met Blake about a year ago a year and he never took me out 254 00:19:58,800 --> 00:20:00,700 He didn't even touch me. 255 00:20:00,800 --> 00:20:03,600 And to this day I ask why not. 256 00:20:04,300 --> 00:20:06,400 That would be normal after he sent me a great dress 257 00:20:06,400 --> 00:20:09,200 and came to me in a tuxedo with breath freshener. 258 00:20:09,800 --> 00:20:11,800 I was wondering what the fuck is going on? 259 00:20:14,200 --> 00:20:16,700 Hey, can we sit down for what else? 260 00:20:17,200 --> 00:20:19,200 I have a problem with kitchens. 261 00:20:19,400 --> 00:20:22,900 I worked in a fat one which was teeming with cockroaches. 262 00:20:24,700 --> 00:20:26,700 It's your night. 263 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 I understand, madam, please follow me 264 00:20:30,300 --> 00:20:38,200 I didn't think your kitchen had one cockroaches, I just have this... phobia. 265 00:20:44,900 --> 00:20:46,800 I was kind of nervous. 266 00:20:46,800 --> 00:20:48,900 The way you feel in front of the boss. 267 00:20:49,700 --> 00:20:53,200 It's not like I could have been promoted and I wonder if hookers get fired? 268 00:20:53,600 --> 00:20:55,800 Then again, then it wouldn't used air freshener 269 00:20:55,800 --> 00:20:57,900 He didn't even buy me a dress like this. Isn't it? 270 00:21:00,300 --> 00:21:02,700 Will you tell me now? what is this about? 271 00:21:05,000 --> 00:21:07,000 What would you like for dinner? 272 00:21:10,000 --> 00:21:13,200 Steak. I'm so hungry that I would eat the horse too. 273 00:21:13,600 --> 00:21:15,600 If only we had him here, huh? 274 00:21:16,000 --> 00:21:18,000 "Steak tartare." 275 00:21:18,200 --> 00:21:21,700 The restaurant is nice, but nothing is written here. 276 00:21:22,200 --> 00:21:23,900 It should say B-I-F-T-E-K. 277 00:21:24,000 --> 00:21:26,000 This is a French restaurant. 278 00:21:26,700 --> 00:21:29,500 So how come there is no French French fries on the menu? 279 00:21:31,500 --> 00:21:33,900 It's called "Pomfries" here. 280 00:21:36,800 --> 00:21:39,800 Then I would like that and a nice one juicy steak. 281 00:21:41,200 --> 00:21:47,700 "Tartar steak" is semi-roasted meat, with onions, eggs and other additions. 282 00:21:50,600 --> 00:21:52,600 Really? 283 00:21:54,000 --> 00:21:56,000 Then suggest me something, huh? 284 00:21:57,200 --> 00:22:01,400 Well, for starters, she could "Marinated Granola". 285 00:22:04,000 --> 00:22:06,000 What is that? 286 00:22:06,200 --> 00:22:07,800 Raw salmon with... 287 00:22:07,800 --> 00:22:09,700 Raw?! 288 00:22:09,700 --> 00:22:12,300 Is everything raw here? don't they bake anything? 289 00:22:12,700 --> 00:22:15,300 Raw food is good for you. don't you know anything? 290 00:22:17,700 --> 00:22:19,700 He wants you to choose. 291 00:22:22,300 --> 00:22:24,300 Did you find something? 292 00:22:25,400 --> 00:22:27,400 What's so funny about "Crab jellies". 293 00:22:27,400 --> 00:22:29,400 Do you remember the old whore Žilijet? 294 00:22:29,800 --> 00:22:31,900 She ate crabs until she passed out. Do you remember? 295 00:22:32,700 --> 00:22:34,700 Yes ma'am? 296 00:22:35,700 --> 00:22:37,500 I really don't know, sir, I... 297 00:22:37,500 --> 00:22:39,500 You call him "waiter". He calls me "Mr." 298 00:22:40,600 --> 00:22:42,600 I will order for both. 299 00:22:42,800 --> 00:22:45,600 Very good, "Sir". 300 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 We will take Kalmar a la Shinoz. 301 00:22:48,200 --> 00:22:50,200 Does "Mr" want wine? 302 00:22:50,900 --> 00:22:55,800 Order champagne. I haven't had it in a really long time. 303 00:22:56,400 --> 00:22:58,600 Bring me a bottle of Glo de Viši. Well chilled. 304 00:23:00,300 --> 00:23:04,000 I guess "Mr" he means "O de Viša". 305 00:23:04,400 --> 00:23:06,400 Yes, that's what I said. 306 00:23:08,000 --> 00:23:10,400 Will you tell me now? what is it about? 307 00:23:15,900 --> 00:23:18,900 Does madam have a request? I have a large "repertoire". 308 00:23:20,700 --> 00:23:22,700 Can you, "Don't mine make brown eyes sad"? 309 00:23:22,800 --> 00:23:25,700 I'm afraid I'm not familiar with modern hits. 310 00:23:26,000 --> 00:23:27,400 Of course you didn't. 311 00:23:27,400 --> 00:23:29,500 Can "March 3" from Wagner's Lohengrin? 312 00:23:30,800 --> 00:23:32,800 I guess you mean Act 2? 313 00:23:43,800 --> 00:23:45,800 I was wondering when we would live together but... 314 00:23:46,500 --> 00:23:48,700 is this some kind of proposal? 315 00:23:49,200 --> 00:23:51,900 Some time tomorrow! Don't tell me yes you don't remember our anniversary. 316 00:23:52,700 --> 00:23:54,900 I've been watching over you for a year. On this very day. 317 00:23:55,500 --> 00:23:57,500 Okay, "Sir"? - Very good. 318 00:24:11,700 --> 00:24:14,000 For our anniversary. - And the oldest profession. 319 00:24:14,500 --> 00:24:16,500 What? 320 00:24:18,300 --> 00:24:21,200 Prostitution is known as the oldest profession. 321 00:24:22,500 --> 00:24:25,400 It sure makes me look old. I drink to that name. 322 00:24:27,300 --> 00:24:29,300 This tastes like plain water. 323 00:24:29,300 --> 00:24:31,700 Sparkling mineral water. It is good for the liver. 324 00:24:32,300 --> 00:24:34,300 You should leave the drink, many calories are... 325 00:24:34,800 --> 00:24:37,500 Leave it, let's sit in the section for non-smokers, turn it off. 326 00:24:38,400 --> 00:24:40,200 Why don't we move in the smoking area? 327 00:24:40,200 --> 00:24:42,200 Don't you take care of yourself? Smoking is bad for health! 328 00:24:42,900 --> 00:24:44,900 As well as sneaky tricks. 329 00:24:45,500 --> 00:24:47,500 And what is this? 330 00:24:48,000 --> 00:24:50,200 Squids and octopuses. What does it look like to you? 331 00:24:50,700 --> 00:24:52,700 I don't know, but I am seen this before. 332 00:24:55,400 --> 00:24:56,800 What is a "squid"? 333 00:24:56,800 --> 00:25:00,300 A species of octopus, you stupid moron. A fucking octopus! 334 00:25:00,900 --> 00:25:03,000 I should have known. He has testicles, right? 335 00:25:03,400 --> 00:25:06,200 Yes, I should eat them but I was hoping for a change. 336 00:25:07,800 --> 00:25:09,800 This looks like a dick! 337 00:25:15,700 --> 00:25:17,400 And it tastes like dick! 338 00:25:17,400 --> 00:25:21,200 All I want is old fashioned slice of apple pie, 339 00:25:21,400 --> 00:25:22,900 covered in loads of ice cream! 340 00:25:23,000 --> 00:25:24,800 Forget it! - What did he say?! 341 00:25:24,800 --> 00:25:27,700 Are you fucking deaf now? I said forget it, you look like a fucking pig! 342 00:25:30,900 --> 00:25:32,900 I... really? 343 00:25:34,800 --> 00:25:37,300 I guess he was right. I smoked too much 344 00:25:37,600 --> 00:25:39,800 ate fast food and saw like a smock. 345 00:25:40,700 --> 00:25:42,700 I have to have some pleasures in life. 346 00:25:43,300 --> 00:25:45,300 Aren't they for women? 347 00:25:45,500 --> 00:25:47,500 Whoring isn't really a job for the future, you know? 348 00:25:47,900 --> 00:25:52,600 And doing 50 pull-ups instead sleeping is not my kind of fun. 349 00:25:54,800 --> 00:25:58,200 But they liked it we miss those moments. 350 00:26:25,300 --> 00:26:27,500 The first anniversary of the union whores and pimps 351 00:26:27,500 --> 00:26:29,600 includes a gift for an anniversary, a tattoo. 352 00:26:31,300 --> 00:26:33,300 You will feel great internal change. 353 00:26:34,300 --> 00:26:36,900 Psychologically and physically. 354 00:26:38,200 --> 00:26:40,200 You will be more conscientious towards your body. 355 00:26:40,500 --> 00:26:42,500 Great, does that mean I will? to reduce my stomach? 356 00:26:44,000 --> 00:26:46,000 You will be much more attractive. 357 00:26:47,200 --> 00:26:52,400 And with the one you love, you will have a special spiritual connection. 358 00:26:52,800 --> 00:26:54,600 Because the tattoo is eternal. 359 00:26:54,600 --> 00:26:56,700 Like diamonds, they just don't hurt this much. 360 00:27:00,500 --> 00:27:02,600 A lot of pain in just 30 minutes. 361 00:27:05,200 --> 00:27:08,400 But Wiley was right. I felt special. 362 00:27:09,400 --> 00:27:14,000 Until I found out that all his exes have one. 363 00:27:14,300 --> 00:27:16,300 And not always on the same part of the body. 364 00:27:18,000 --> 00:27:21,400 I wasn't special, I'm just branded as a cow. 365 00:27:23,300 --> 00:27:28,000 You see what pimps do. First they lift you up, then they break you down. 366 00:27:29,900 --> 00:27:31,900 It's kind of like being held hostage. 367 00:27:32,300 --> 00:27:34,300 They know how to do it that you need them. 368 00:27:36,200 --> 00:27:39,600 They don't like you because they don't like anyone. 369 00:27:41,600 --> 00:27:45,500 Give me another martini, please As dry as possible. 370 00:27:47,700 --> 00:27:51,000 He can't be worse than Bill. Fuck it! 371 00:27:55,300 --> 00:27:57,900 As soon as I noticed him, I thought he was handsome. 372 00:27:59,300 --> 00:28:02,200 It was at home in the local bar with music and beer... 373 00:28:03,300 --> 00:28:05,300 We hung out there by the pool table. 374 00:28:05,700 --> 00:28:09,700 I was going out with my friend Marta. Those were the days before street life. 375 00:28:10,800 --> 00:28:12,100 I feel like I'm going to die. - Why don't you approach him? 376 00:28:12,100 --> 00:28:14,100 You think I should? - It'll only cost you a dollar. 377 00:28:15,700 --> 00:28:19,300 Don't you think it's twisted that he I go over and put money in front of him? 378 00:28:19,600 --> 00:28:22,500 No, they'll think you're hot a whore who would like to fuck him. 379 00:28:24,900 --> 00:28:26,400 What if she wanted to should i marry him? 380 00:28:26,400 --> 00:28:28,800 Maybe it's better then let me do it. 381 00:28:33,900 --> 00:28:37,400 10, 9, 8, 7, 6... 382 00:28:37,900 --> 00:28:40,900 5, 4, 3, 2, 1. 383 00:29:12,400 --> 00:29:15,600 Screw him, anyway he wasn't my type. 384 00:29:24,600 --> 00:29:26,500 It should have minding my own business. 385 00:29:26,500 --> 00:29:30,000 Thank you for believing in me. This is for you. 386 00:29:32,900 --> 00:29:35,000 Congratulations. - It's nothing. 387 00:29:35,400 --> 00:29:37,400 But it is, really. - You mean? 388 00:29:39,400 --> 00:29:41,400 Not everyone can do that, you know? 389 00:29:42,000 --> 00:29:44,700 It is a hereditary talent. My old man is a heavy drinker. 390 00:29:45,500 --> 00:29:47,300 Really? Like mine. 391 00:29:47,300 --> 00:29:48,500 Are you kidding me? 392 00:29:48,500 --> 00:29:50,500 Yes, well, at least it is my mom said. 393 00:29:52,700 --> 00:29:54,700 Do you want to play? 394 00:29:56,400 --> 00:29:58,400 It can. 395 00:29:59,300 --> 00:30:01,300 You take this. - Thank you very much. 396 00:30:07,800 --> 00:30:12,600 Love is wonderful. We really loved each other. 397 00:30:14,000 --> 00:30:17,200 It was how I was imagined as a girl. 398 00:30:17,600 --> 00:30:19,900 The way it is for me mom talked. 399 00:30:20,500 --> 00:30:24,000 When I got married, that was it the best thing that happened to me. 400 00:30:25,000 --> 00:30:27,600 But it was too good to last. 401 00:30:28,600 --> 00:30:30,900 That was something what mom didn't tell me. 402 00:30:38,900 --> 00:30:40,900 Oh shit! 403 00:30:46,500 --> 00:30:49,800 Playing family is fun when you are only 7 years old. 404 00:30:50,700 --> 00:30:52,600 But when you are 7 months old pregnant, no way! 405 00:30:52,600 --> 00:30:55,700 I mean, when he started to he comes home later and later, 406 00:30:55,800 --> 00:30:57,800 and increasingly drunk without a listed salary. 407 00:30:58,500 --> 00:31:01,500 When you find out he was fired and that he cheated on you. 408 00:31:03,000 --> 00:31:05,500 That doesn't help good relationship. 409 00:31:06,900 --> 00:31:08,900 I couldn't I leave it to the mutt. 410 00:31:09,700 --> 00:31:11,900 That's why I tried to give him please, I was cleaning the house, 411 00:31:12,300 --> 00:31:15,000 beautifully set the table, prepared his favorite salads. 412 00:31:15,900 --> 00:31:18,400 And actually I'm just I wanted to get a good night's sleep. 413 00:31:18,900 --> 00:31:21,000 And I never knew how will he react. 414 00:31:21,800 --> 00:31:24,600 As if I live on the edge of the fucking volcano! 415 00:31:44,800 --> 00:31:46,800 Shut up bro! 416 00:31:47,500 --> 00:31:49,500 Chris. 417 00:31:50,400 --> 00:31:53,500 Come, honey, let's go to grandma's. 418 00:31:54,000 --> 00:31:56,000 Let's get out of this hole. 419 00:32:14,200 --> 00:32:18,300 I have come to terms with losing him. It's not a big loss, many people do it. 420 00:32:19,600 --> 00:32:22,200 And that's how I left Bil and she moved in with her mother. 421 00:32:23,000 --> 00:32:25,700 Then I found my "dream job" in that disgusting restaurant. 422 00:32:26,300 --> 00:32:29,300 I was tired, my legs hurt killed and the tips were small... 423 00:32:29,800 --> 00:32:31,300 and I worked all the time double shifts. 424 00:32:31,300 --> 00:32:33,200 And then this guy came in. 425 00:32:33,200 --> 00:32:35,400 It's like the restaurant was wrong. 426 00:32:35,800 --> 00:32:37,800 What's on the menu tonight? 427 00:32:37,800 --> 00:32:40,600 Chef Pierre left a I close in five minutes. 428 00:32:41,900 --> 00:32:43,900 I only have a piece of melon. 429 00:32:43,900 --> 00:32:45,900 So can it? - It can. 430 00:32:47,000 --> 00:32:49,100 Is that all you want? - I'd like a drink instead. 431 00:32:49,100 --> 00:32:50,900 Sorry, we do not serve... 432 00:32:50,900 --> 00:32:52,900 Then what do you say, let's go somewhere they serve? 433 00:32:53,500 --> 00:32:57,700 You mean me? I don't really like to drink. 434 00:32:58,800 --> 00:33:02,600 Actually, I don't drink at all. I'm sorry. 435 00:33:05,200 --> 00:33:08,400 Keep the change. -Thanks. 436 00:33:08,400 --> 00:33:11,000 I leave big tips. 437 00:33:11,800 --> 00:33:13,800 I have to go home, I have a de... 438 00:33:14,200 --> 00:33:16,200 What do you have? 439 00:33:16,600 --> 00:33:19,400 Cat... I have to be fed, but... 440 00:33:22,900 --> 00:33:25,800 But I think maybe she can do it herself. 441 00:33:29,300 --> 00:33:31,200 I would definitely go out with him. 442 00:33:31,200 --> 00:33:33,400 There was more money than what I earn in a week. 443 00:33:33,600 --> 00:33:35,600 After all, who cares. What do I have to lose? 444 00:33:36,000 --> 00:33:39,500 I'll close quickly. 445 00:33:46,800 --> 00:33:48,700 Do it for money? 446 00:33:48,700 --> 00:33:50,500 It's the same as losing your virginity. 447 00:33:50,500 --> 00:33:53,300 Next time is much easier. 448 00:34:23,400 --> 00:34:26,500 Handjob under the table to a monkey in the only classy bar in town 449 00:34:26,500 --> 00:34:28,500 it wasn't happy, trust me. 450 00:34:29,500 --> 00:34:31,800 But it's better than on the table. 451 00:34:41,200 --> 00:34:43,400 But at least I could pay to the mother to take care of the child. 452 00:34:43,800 --> 00:34:46,000 I knew it was mine the little boy is safe with her. 453 00:34:47,400 --> 00:34:51,500 It was a good arrangement. If only he hadn't died. 454 00:34:56,900 --> 00:34:59,000 Sometimes I wish that I am dead. 455 00:35:00,000 --> 00:35:02,300 But I'm not enough brave to kill myself. 456 00:35:02,700 --> 00:35:04,700 I'm not afraid of dying. 457 00:35:04,700 --> 00:35:07,400 I mean, even if there's nothing... 458 00:35:08,300 --> 00:35:10,300 that there is no Paradise, I think... 459 00:35:10,300 --> 00:35:15,500 even if there is no Paradise, nor saints or angels... 460 00:35:16,200 --> 00:35:20,400 If only it would be just calm and quiet. 461 00:35:21,200 --> 00:35:23,200 I could really use it. 462 00:35:24,500 --> 00:35:27,300 Hell can't be worse than this, right? 463 00:36:54,400 --> 00:36:56,600 Challenging... they love it. 464 00:36:56,700 --> 00:36:58,900 And they think you love it too. 465 00:36:59,700 --> 00:37:01,700 They know all about it. 466 00:37:02,700 --> 00:37:04,700 "Tell me" they say. 467 00:37:05,300 --> 00:37:07,300 Now I know what that means, but at first I didn't know. 468 00:37:08,300 --> 00:37:11,700 "What can I tell you?" I spoke. 469 00:37:11,700 --> 00:37:12,800 "What would you do?" 470 00:37:12,800 --> 00:37:14,600 I don't know, I like to watch TV. 471 00:37:14,600 --> 00:37:16,900 "Not that, but what would you do should I work for you?" 472 00:37:17,900 --> 00:37:19,500 What should you do to me? 473 00:37:19,500 --> 00:37:22,300 "Yes, tell me, tell me, what should I do for you?" 474 00:37:24,000 --> 00:37:25,700 I was too young. 475 00:37:25,700 --> 00:37:27,900 I didn't know what they want me to tell them. 476 00:37:29,000 --> 00:37:32,200 Now, when they ask me, I know exactly what they want. 477 00:37:34,000 --> 00:37:36,000 As soon as they lift their dick, I whisper that I like it. 478 00:37:36,000 --> 00:37:39,400 "Put it on me oh baby that's a nice dick." 479 00:37:39,700 --> 00:37:44,300 He is so big and hard... "What do you want me to do?" they say. 480 00:37:45,900 --> 00:37:47,900 I would like them I really mean it. 481 00:37:48,400 --> 00:37:51,300 But instead I say: "Oh, my pussy is eager 482 00:37:51,600 --> 00:37:53,500 big hard dick." 483 00:37:53,500 --> 00:37:58,000 "Come on, give it to me, give it to me." That... 484 00:38:00,900 --> 00:38:03,700 And there are those who would to talk. 485 00:38:05,400 --> 00:38:07,800 I think they are talking obscenities. 486 00:38:07,900 --> 00:38:11,700 Sometimes I think it would they wanted to split you up. 487 00:38:13,000 --> 00:38:14,500 Be a little gentler, huh? 488 00:38:14,500 --> 00:38:16,500 Shut the fucking door! 489 00:38:16,800 --> 00:38:18,900 That's why I kept silent she let them do their thing. 490 00:38:19,900 --> 00:38:21,900 I closed my eyes so I wouldn't saw the hatred on their faces. 491 00:38:26,300 --> 00:38:30,600 They must have a horrible life. I mean men. 492 00:38:32,600 --> 00:38:36,300 Something must have happened to them. They weren't born that way, were they? 493 00:38:39,000 --> 00:38:42,500 Maybe they feel awful at home. 494 00:38:45,300 --> 00:38:49,900 Or they are harassed at work so they feel humiliated. 495 00:38:50,400 --> 00:38:52,400 That's why they want them humiliate someone. 496 00:38:53,200 --> 00:38:57,200 That makes them feel better. More important ones. 497 00:38:59,300 --> 00:39:01,300 It's nothing personal, I know. 498 00:39:03,600 --> 00:39:06,300 They don't even want sex, you understand? 499 00:39:06,700 --> 00:39:11,700 It's more like... revenge. 500 00:39:13,600 --> 00:39:18,200 Yes, that's it. 501 00:39:18,900 --> 00:39:21,600 They only want revenge. 502 00:39:41,400 --> 00:39:43,400 I feel sorry for their wives. 503 00:39:44,700 --> 00:39:47,600 Most of the men who come they must be married here. 504 00:39:48,800 --> 00:39:53,500 And they come here because we do what we do their wives and girlfriends would not work. 505 00:39:54,200 --> 00:39:56,500 Smoking. That's the majority looking for men. 506 00:39:58,300 --> 00:40:01,600 I mean, I don't see why is a problem for women 507 00:40:02,000 --> 00:40:04,200 to put a man's dick in mouth? 508 00:40:04,500 --> 00:40:08,400 I mean, I guarantee you that if he doesn't put it in her mouth, 509 00:40:08,700 --> 00:40:11,300 he will put it in someone else's mouth. 510 00:40:11,700 --> 00:40:13,700 Maybe in hers or mine. 511 00:40:14,200 --> 00:40:16,200 We are substitutes. 512 00:40:17,200 --> 00:40:21,600 I bet he imagines he is right now with my wife. 513 00:40:24,800 --> 00:40:26,800 And I... 514 00:40:26,800 --> 00:40:30,000 I don't want to see anymore no dick for the rest of my life. 515 00:40:34,500 --> 00:40:37,000 I lost count how many were there... 516 00:40:37,300 --> 00:40:39,300 There must have been a thousand of them. 517 00:40:44,200 --> 00:40:46,300 I used to love sex. 518 00:40:47,700 --> 00:40:49,800 I loved everything about him. 519 00:40:51,500 --> 00:40:54,300 And now when I go to bed i just want to sleep! 520 00:40:56,000 --> 00:40:58,800 And I bet I had more sex in places like this 521 00:40:59,200 --> 00:41:01,200 but in bed. 522 00:41:01,700 --> 00:41:03,300 I should write a book about it: 523 00:41:03,300 --> 00:41:05,300 "Toilets I know." 524 00:41:08,000 --> 00:41:11,000 I met the best friends in one. 525 00:41:12,700 --> 00:41:14,700 At least it was... 526 00:41:16,800 --> 00:41:19,300 I worked in the center. Hanging around, looking for customers. 527 00:41:19,500 --> 00:41:22,500 Then a girl appeared, like that she was drunk or on drugs. 528 00:41:23,500 --> 00:41:25,500 That's when I saw that it was bloody and I approached her... 529 00:41:25,700 --> 00:41:27,700 And I said: "What the hell..." 530 00:41:27,800 --> 00:41:29,900 She only said, "Blake." 531 00:41:29,900 --> 00:41:32,000 I saw that he was cursed cut on the stomach. 532 00:41:33,000 --> 00:41:35,200 I thought that if If I don't do something, he'll bleed out. 533 00:41:35,900 --> 00:41:40,400 I took her to the cinema and said to the fish at the counter, "Call 911." 534 00:41:41,400 --> 00:41:43,400 She must have called the principal, 535 00:41:43,800 --> 00:41:46,300 because the bitch ran in inside and started shouting: 536 00:41:46,700 --> 00:41:48,700 "Dirty, bloody whores!" 537 00:41:49,200 --> 00:41:51,700 I tried to stop bleeding, but it wouldn't stop. 538 00:41:52,200 --> 00:41:55,400 The girl was going into shock, the director shouted at us, 539 00:41:56,600 --> 00:41:58,600 insulted us and wanted to to kick us out. 540 00:41:58,600 --> 00:42:01,500 Of course she wasn't allowed to come near, but the blood continued to flow. 541 00:42:02,300 --> 00:42:04,200 And then Kathy came in. 542 00:42:04,200 --> 00:42:06,300 Immediately somehow took control. 543 00:42:07,400 --> 00:42:10,900 She got the headmistress to help, to imagine that it was her daughter. 544 00:42:27,400 --> 00:42:29,800 If it hadn't been for Kathy, the girl would not survive. 545 00:42:30,600 --> 00:42:32,900 Kathy wanted to know why didn't she call the police. 546 00:42:33,500 --> 00:42:35,200 I was laughing. 547 00:42:35,200 --> 00:42:37,300 I told her Blake was paying the police to turn their heads. 548 00:42:38,300 --> 00:42:40,400 Anyway, he fixed it a few weeks later. 549 00:42:40,700 --> 00:42:42,900 It's just this time the knife went all the way. 550 00:42:44,200 --> 00:42:46,200 I felt terribly weak. 551 00:42:47,000 --> 00:42:49,000 I don't know what to do worked without Keti. 552 00:42:49,500 --> 00:42:51,600 She looked after me like a sister. 553 00:42:53,000 --> 00:42:54,800 If I had her. 554 00:42:54,800 --> 00:42:57,200 Sometimes I wonder why they are did my parents even make me? 555 00:42:58,300 --> 00:43:00,300 They must have been drunk. 556 00:43:00,800 --> 00:43:02,800 I guess that's why it's dad and left home. 557 00:43:04,000 --> 00:43:06,700 And Kathy? She was the only person which I knew didn't want me. 558 00:43:09,000 --> 00:43:11,300 And I wanted her and I needed it. 559 00:43:11,300 --> 00:43:13,600 There were nights when I felt like that needed, just to hug me. 560 00:43:15,500 --> 00:43:17,500 It's for my birthday bought a book. 561 00:43:17,800 --> 00:43:19,800 Nobody has done it before gave a book. 562 00:43:21,000 --> 00:43:22,400 It was called "Animal Farm" and i tell you 563 00:43:22,400 --> 00:43:24,300 was the same as life. 564 00:43:24,300 --> 00:43:26,500 It was about animals, but it was not for children. 565 00:43:27,400 --> 00:43:29,400 The best book that I've ever read. 566 00:43:30,200 --> 00:43:32,300 She was the only one which I read. 567 00:43:33,700 --> 00:43:35,400 On the first page she wrote: 568 00:43:35,500 --> 00:43:40,200 Lizi, with love and all beautiful things. Cathy. 569 00:43:41,300 --> 00:43:43,900 Sometimes I would open it just to read it. 570 00:43:45,200 --> 00:43:47,200 I loved being with her. 571 00:43:48,000 --> 00:43:51,000 She even tried to me get used to serious music. 572 00:44:13,000 --> 00:44:17,000 She was so smart that she could make everything interesting. 573 00:44:17,900 --> 00:44:21,200 She worked as a bartender and well was earning, but what a waste! 574 00:44:21,600 --> 00:44:23,600 I mean, she went to college. 575 00:44:24,200 --> 00:44:27,500 She could have done a better job, like a teacher or something. 576 00:44:28,400 --> 00:44:30,400 She would be a great teacher. 577 00:44:30,800 --> 00:44:33,800 I wish I was like that smart, and I told her so. 578 00:44:34,200 --> 00:44:37,400 She said nothing was wrong my mind apart from education. 579 00:44:37,800 --> 00:44:42,500 Education? I can't even do that very well I'm writing because I barely finished school. 580 00:44:43,200 --> 00:44:47,300 I mean, I was in school so long ago that I don't remember anything anymore. 581 00:45:39,900 --> 00:45:41,900 That's how it was with Keti and me. 582 00:45:47,000 --> 00:45:51,300 Razor sharp and I use it. 583 00:45:53,000 --> 00:45:55,500 I'll put it on once use for yourself. 584 00:45:56,000 --> 00:45:58,000 But now I'm fighting back. 585 00:45:58,700 --> 00:46:00,700 That's how Keti is. 586 00:46:10,500 --> 00:46:13,900 Ha! "Dignity". 587 00:46:58,500 --> 00:47:01,600 Ah, it's you. Still don't like kurtons? 588 00:47:02,000 --> 00:47:04,400 I would prefer it you don't like them anymore. 589 00:47:04,800 --> 00:47:06,600 No way. 590 00:47:06,600 --> 00:47:07,800 But I'm absolutely clean. 591 00:47:07,800 --> 00:47:09,200 I'm sure it is. 592 00:47:09,200 --> 00:47:11,800 No matter how long he sat there, I won't change my mind. 593 00:47:12,000 --> 00:47:13,900 No matter how much he paid me. 594 00:47:13,900 --> 00:47:18,000 And I can't do anything while you're sitting there, fuck off! 595 00:47:19,300 --> 00:47:21,300 And take it with you a small tube. 596 00:47:27,000 --> 00:47:29,000 Why do you insist on an eraser? 597 00:47:29,700 --> 00:47:32,600 Lice, gonorrhea, syphilis, AIDS, chlamydia... 598 00:47:32,600 --> 00:47:34,600 Have you had enough or do you want more? 599 00:47:35,500 --> 00:47:38,500 With all that, how can you? do you have something against kurton? 600 00:47:38,900 --> 00:47:43,800 Not that I have anything against it, they're just usually too small for me. 601 00:47:49,900 --> 00:47:51,900 Are you kidding me? 602 00:47:51,900 --> 00:47:56,000 Not at all. I have a great friend. 603 00:47:58,800 --> 00:48:03,300 The best news today. Congratulations. 604 00:48:04,500 --> 00:48:07,200 Thanks, but pleasure would be yours. 605 00:48:08,900 --> 00:48:11,500 Jesus! You guys really do you believe that shit? 606 00:48:13,300 --> 00:48:16,900 In the recent past researching the nation... 607 00:48:17,000 --> 00:48:19,900 Prostitutes were asked to say do their vaginas like small... friends. 608 00:48:20,900 --> 00:48:23,800 Maybe it turns you on, but it means nothing to me. Do you get it? 609 00:48:30,200 --> 00:48:32,200 Police, I suggest you delete it. 610 00:48:33,500 --> 00:48:37,800 Go down the street, turn right, so on the highway, it's there. 611 00:48:38,200 --> 00:48:40,500 You can't miss. The gas station is open all night. 612 00:48:41,400 --> 00:48:43,400 Thanks. You are very kind. 613 00:48:45,200 --> 00:48:47,200 Come here, bitch. 614 00:48:58,400 --> 00:49:00,400 You have two choices, honey. 615 00:49:01,600 --> 00:49:05,200 You can come alone, or we will arrest you. 616 00:49:05,900 --> 00:49:07,900 I understand. 617 00:49:08,000 --> 00:49:10,900 Excuse me sir but i wondered 618 00:49:11,300 --> 00:49:14,800 Should I ride on the side, or will you impale me with batons? 619 00:49:17,600 --> 00:49:19,600 Bullshit. 620 00:49:22,200 --> 00:49:23,900 Cops... 621 00:49:23,900 --> 00:49:25,900 A confused crowd. 622 00:49:26,000 --> 00:49:28,800 They don't know what they want, that's why they always let you choose. 623 00:49:29,900 --> 00:49:31,900 On one occasion, I cop said: 624 00:49:32,000 --> 00:49:34,000 "Blow me or you go blank." 625 00:49:34,300 --> 00:49:36,300 And so I blew him. 626 00:49:36,300 --> 00:49:38,300 And then he arrested me for crossing at an illegal place. 627 00:49:39,400 --> 00:49:41,500 I didn't use the pedestrian one on the way to his dick. 628 00:49:42,200 --> 00:49:44,200 Excuse me officer, but if you had a dick 629 00:49:44,200 --> 00:49:46,300 long enough, no I would have to cross the street. 630 00:49:49,900 --> 00:49:52,800 I wish the guys would be me arrested from the beach. 631 00:49:52,800 --> 00:49:54,600 I could use it a night in prison. 632 00:49:54,600 --> 00:49:56,600 To relax, you understand? 633 00:49:58,800 --> 00:50:00,800 Hey! 634 00:50:05,300 --> 00:50:07,300 I missed you, baby. 635 00:50:09,000 --> 00:50:11,000 How much did you earn tonight? 636 00:50:12,400 --> 00:50:14,400 It didn't work out for me, man. 637 00:50:14,800 --> 00:50:16,800 Is it? And how much is that? 638 00:50:18,200 --> 00:50:20,200 I told you, it didn't work out for me. 639 00:50:20,300 --> 00:50:22,300 How much is that? $30? Or $50? 640 00:50:23,600 --> 00:50:26,800 If it's 30 each, we're talking o 120. Hold this. 641 00:50:27,600 --> 00:50:29,300 What did I say? 642 00:50:29,300 --> 00:50:31,300 You said 30 each, but... 643 00:50:31,800 --> 00:50:34,700 4 times for 30, 2 times for 50... 644 00:50:34,900 --> 00:50:36,900 But it didn't work out for you, did it? 645 00:50:37,000 --> 00:50:38,800 That. 646 00:50:38,900 --> 00:50:40,900 Let's say you owe me... 647 00:50:41,300 --> 00:50:44,300 150... minus 20. 648 00:50:45,800 --> 00:50:47,800 Hey, wait a minute. What was I thinking? 649 00:50:48,200 --> 00:50:50,200 I forgot about yesterday. 650 00:50:51,700 --> 00:50:53,700 You ran away from me yesterday. 651 00:50:53,800 --> 00:50:57,500 And... what have you been doing since yesterday? 652 00:50:57,900 --> 00:50:59,900 What are you doing here? 653 00:51:00,000 --> 00:51:01,700 Charity work? 654 00:51:01,800 --> 00:51:03,700 Did you read that book again? 655 00:51:03,700 --> 00:51:05,700 She "bewitched" Keti. - No, no, no. 656 00:51:05,900 --> 00:51:09,200 I told you it was reading bad for your eyes. 657 00:51:09,500 --> 00:51:11,500 I swear to you I haven't seen Kathy since... 658 00:51:12,300 --> 00:51:14,300 I ran into a madman who dragged me to the motel. 659 00:51:14,800 --> 00:51:18,200 Old fan. I couldn't resist. 660 00:51:18,500 --> 00:51:20,300 You should have thought, right? 661 00:51:20,300 --> 00:51:22,300 He robbed me. -Shit! 662 00:51:23,600 --> 00:51:25,900 I told you it didn't work out for me. -Do you have change, brothers? 663 00:51:26,000 --> 00:51:27,700 don't lie to me you put them in your tits. 664 00:51:27,700 --> 00:51:29,700 I'm telling you the truth. -Can I have a dollar, man? 665 00:51:29,700 --> 00:51:31,400 Get the fuck out of here! 666 00:51:31,400 --> 00:51:33,200 Where is it? Where's your rest? 667 00:51:33,200 --> 00:51:35,200 Here you go man, take a dollar, leave her alone! 668 00:51:35,500 --> 00:51:37,500 Fuck you! 669 00:51:38,500 --> 00:51:40,800 Put your foot away, you're hurting him! - Listen to the woman. 670 00:51:42,000 --> 00:51:43,900 Leave him alone! 671 00:51:43,900 --> 00:51:46,000 I don't have any more. If my mom dies. 672 00:51:46,200 --> 00:51:50,500 Your mother is dead, swear to something else doesn't count otherwise. 673 00:51:51,800 --> 00:51:53,800 I'll be back in an hour. 674 00:51:54,000 --> 00:51:55,100 Earn something by then. 675 00:51:55,200 --> 00:51:57,200 I don't care how you do get to the dick. 676 00:51:57,600 --> 00:52:00,300 Lay down on the street with your feet up up, just do it. 677 00:52:01,800 --> 00:52:03,900 Was that a finger on the left? or on the right hand? 678 00:52:04,300 --> 00:52:06,300 Choose yourself! 679 00:52:06,700 --> 00:52:08,700 I already did. 680 00:52:22,800 --> 00:52:24,800 What the hell does he think he is? 681 00:52:26,700 --> 00:52:28,700 You only need one of these. 682 00:52:28,900 --> 00:52:31,800 One rotten apple to infect others. 683 00:52:34,800 --> 00:52:37,900 If he thinks he can to kick me... 684 00:52:39,900 --> 00:52:42,200 a big surprise is waiting for her. 685 00:52:42,700 --> 00:52:44,700 Protection. He is my protection. 686 00:52:46,800 --> 00:52:48,600 Not even a knife we can't carry 687 00:52:48,600 --> 00:52:50,300 if the cops catch you they will charge you and for illegal possession of weapons. 688 00:52:52,200 --> 00:52:54,300 If you earn money on your back, you must have a protector. 689 00:52:56,000 --> 00:52:58,000 Or you'll end up on your back... in the morgue. 690 00:53:02,000 --> 00:53:04,000 I'll find someone who will hurt her... 691 00:53:05,500 --> 00:53:08,900 and will arrange it so that it is no one will recognize. 692 00:53:10,200 --> 00:53:12,500 And even if they recognize her, who cares? Just another whore. 693 00:53:16,200 --> 00:53:18,200 A customer crashed, didn't she? 694 00:53:18,400 --> 00:53:21,000 There are a lot of crazy people out there. Do you understand? 695 00:53:23,500 --> 00:53:27,700 Sometimes customers... get stuck. 696 00:53:28,600 --> 00:53:30,600 What can be done there? 697 00:53:31,600 --> 00:53:35,000 There was one, young but... small. 698 00:53:35,900 --> 00:53:39,200 He was mean, he was started stabbing him. 699 00:53:39,600 --> 00:53:41,600 Suddenly he started kissing me. 700 00:53:42,200 --> 00:53:45,000 I never kiss anyone, ever. 701 00:53:46,600 --> 00:53:49,700 I can smoke them, they lick me, to fuck me, but no kissing. 702 00:53:51,000 --> 00:53:52,700 No pushing fingers, you only need to see their nails. 703 00:53:52,700 --> 00:53:55,300 Who knows where your fingers were. 704 00:53:55,700 --> 00:53:57,700 No sucking on my nipples either. 705 00:53:58,300 --> 00:54:00,700 And so, that guy trying to kiss me 706 00:54:01,200 --> 00:54:03,200 so i told him "dude, no kissing." 707 00:54:04,400 --> 00:54:06,400 I thought he would to listen when he said: 708 00:54:06,500 --> 00:54:08,500 "Isn't it nice?" 709 00:54:08,700 --> 00:54:10,700 I said to him: "What is that?" 710 00:54:10,900 --> 00:54:12,600 And him. "This." 711 00:54:12,700 --> 00:54:14,700 And he thrust even harder. 712 00:54:15,700 --> 00:54:17,700 Now I know he wanted to let's talk... 713 00:54:17,900 --> 00:54:20,600 I was still new and I didn't understand. 714 00:54:21,200 --> 00:54:23,200 That's why I told him that it's okay. 715 00:54:23,300 --> 00:54:25,300 "It's okay, isn't it?" 716 00:54:25,800 --> 00:54:28,000 and then he pulled it out. I asked him why he took it out. 717 00:54:28,600 --> 00:54:30,700 And he said, "Because you don't enjoy it." 718 00:54:32,000 --> 00:54:34,000 I told him, "I don't have to enjoy it, you paid to enjoy yourself." 719 00:54:35,600 --> 00:54:37,100 And he: "I can't I enjoy it because I know 720 00:54:37,100 --> 00:54:38,700 that you are doing this just because what I paid you." 721 00:54:38,800 --> 00:54:40,900 And if you want passion, it costs more. 722 00:54:41,600 --> 00:54:44,600 Time has run out by then so I asked him if he had finished. 723 00:54:44,600 --> 00:54:46,600 "Finished? Not yet didn't even start. Kiss me!" 724 00:54:48,000 --> 00:54:50,000 He grabbed my head and tried to kiss me. 725 00:54:50,500 --> 00:54:52,500 I tried to push him away and he started shouting at me: 726 00:54:52,600 --> 00:54:56,200 "Fucking bitches, you're all the same, you are dead, you have no feelings." 727 00:54:57,200 --> 00:54:59,200 And then he tried again to kiss me. 728 00:54:59,400 --> 00:55:01,400 And then he looked to return his money. 729 00:55:01,800 --> 00:55:03,900 I told him I was sorry, no refunds. 730 00:55:04,800 --> 00:55:06,200 Then I tried to get up and go out 731 00:55:06,200 --> 00:55:07,600 and he grabbed me by the hand hair with one hand 732 00:55:07,900 --> 00:55:09,900 and started hitting me head on the floor of the car. 733 00:55:10,500 --> 00:55:12,500 I thought we would brain explode. 734 00:55:13,200 --> 00:55:16,800 I think he hit me six times when the fucking door opened. 735 00:55:23,800 --> 00:55:25,800 You should take care who are you dating 736 00:55:26,500 --> 00:55:29,500 Then I realized that I can't to work without macros. 737 00:55:30,500 --> 00:55:32,500 And so I became one from Blake's girls. 738 00:55:33,600 --> 00:55:37,900 It seems to me that it is yours macro placed the store. 739 00:55:38,800 --> 00:55:40,800 Yes, I thought of that too. 740 00:55:40,800 --> 00:55:42,800 And one day I will tell him that. 741 00:55:43,400 --> 00:55:45,600 They will deny it. 742 00:55:45,600 --> 00:55:47,600 Maybe I won't stick your teeth in your throat. 743 00:55:48,800 --> 00:55:50,800 Me and my girlfriends. 744 00:55:51,400 --> 00:55:54,400 I look out for them. I only take their money 745 00:55:54,800 --> 00:55:57,200 to take care of to be safe. 746 00:55:58,000 --> 00:56:00,700 I'm driving around just in case. 747 00:56:02,900 --> 00:56:06,200 I know all the places to go they go with customers. 748 00:56:08,800 --> 00:56:10,800 Sometimes I follow them. 749 00:56:11,200 --> 00:56:14,900 We are something like... business partners. 750 00:56:15,700 --> 00:56:18,600 They fuck and I manage. 751 00:56:19,600 --> 00:56:21,300 tell me something... 752 00:56:21,300 --> 00:56:23,300 How much money does he make on you? 753 00:56:23,500 --> 00:56:25,500 What is his profit? 754 00:56:26,400 --> 00:56:28,400 What does it matter? 755 00:56:28,400 --> 00:56:30,400 Take a breath. 756 00:56:35,800 --> 00:56:39,300 I take care of their rents and fucking finances. 757 00:56:41,000 --> 00:56:47,000 I pay for clothes, medical reviews, courtons. 758 00:56:49,500 --> 00:56:52,200 Even on sales they cost me dearly. 759 00:56:53,500 --> 00:56:58,000 Whores aren't cheap. 760 00:57:02,800 --> 00:57:04,800 How much do you say he takes? -100% 761 00:57:06,500 --> 00:57:08,700 You look like you've been fucked twice. 762 00:57:14,200 --> 00:57:16,400 Look, it's like yes I run a factory, 763 00:57:17,300 --> 00:57:19,300 the only thing is a cunt factory. 764 00:57:20,500 --> 00:57:22,700 That's why I'm trying to escape from him. 765 00:57:23,400 --> 00:57:25,400 Even factories are better treat employees. 766 00:57:25,800 --> 00:57:27,800 At least they have benefits. 767 00:57:30,300 --> 00:57:36,700 Even factories with workers, they have someone like me to run things. 768 00:57:39,000 --> 00:57:43,200 I have what they call... business spirit. 769 00:57:45,500 --> 00:57:48,500 What they see in me is the main dasa. 770 00:57:49,400 --> 00:57:51,600 The man is a slave owner. 771 00:57:53,600 --> 00:57:57,500 Holy shit! Take a look that one. Stupid girl. 772 00:58:13,000 --> 00:58:16,200 He should be selling sex he looks like he's waiting for a bus. 773 00:58:16,700 --> 00:58:19,200 I know, it's hard for her, her shoes are blistering, 774 00:58:19,400 --> 00:58:21,400 she had an abortion last week. 775 00:58:21,900 --> 00:58:23,900 Guess who's in harm's way. 776 00:58:24,000 --> 00:58:26,600 Everyone thinks that once they start, they will something to make a lot of money. 777 00:58:27,300 --> 00:58:29,300 Get out of it in a couple of years. 778 00:58:30,500 --> 00:58:32,700 But that never happens. They just get on with it. 779 00:58:34,800 --> 00:58:37,900 I saw beautiful girls whose face shriveled in just 6 months. 780 00:58:41,500 --> 00:58:44,300 You know, they say it's on women's faces can see that they are dealing with this. 781 00:58:45,000 --> 00:58:47,000 It shows on the face. 782 00:58:49,800 --> 00:58:53,200 I mean... Look at me, can you see it? 783 00:58:56,900 --> 00:58:58,900 In my eyes, they say yes it starts to show in the eyes. 784 00:58:59,800 --> 00:59:01,800 And the mouth hardens... 785 00:59:03,600 --> 00:59:05,600 They are wrong. 786 00:59:06,000 --> 00:59:07,200 Yes, they are full of shit! 787 00:59:07,200 --> 00:59:08,900 Don't believe that shit! 788 00:59:08,900 --> 00:59:10,900 Yeah, they're full of shit, and do you know why? 789 00:59:11,400 --> 00:59:14,800 Because it starts here... Like breast cancer. 790 00:59:15,200 --> 00:59:18,900 It eats you until it's gone just an empty shell. 791 00:59:20,900 --> 00:59:23,700 They were born for sex. 792 00:59:24,300 --> 00:59:27,200 Natural products of moment of birth. 793 00:59:28,700 --> 00:59:30,400 Everything they can offer are their bodies, 794 00:59:30,400 --> 00:59:32,400 others must too pay for them. 795 00:59:33,900 --> 00:59:35,900 They were born with a price on them. 796 00:59:37,800 --> 00:59:39,800 Someone give them a million, they would be on the street next week, 797 00:59:39,900 --> 00:59:41,900 they can't resist. 798 00:59:41,900 --> 00:59:43,900 Nothing can be done there. 799 00:59:46,900 --> 00:59:49,900 As if you were born black or white. They are what they are. 800 00:59:51,300 --> 00:59:53,900 I must be someone of some use. 801 00:59:55,200 --> 00:59:59,300 I mean, there must be the reason I exist. Is that right? 802 01:00:00,600 --> 01:00:02,900 You know, many years ago, when i started 803 01:00:03,300 --> 01:00:05,500 before I determined order here. 804 01:00:06,800 --> 01:00:10,300 I was always arrested for deafness, macros... 805 01:00:10,800 --> 01:00:13,000 Do you think it is what am i doing wrong? 806 01:00:13,400 --> 01:00:15,800 I think that's what the macro is working incorrectly. 807 01:00:18,500 --> 01:00:20,500 I think the law is wrong. 808 01:00:21,300 --> 01:00:23,400 Kathy called him a parasite. 809 01:00:24,000 --> 01:00:29,900 Parasite... parasite... I like the word. 810 01:00:31,300 --> 01:00:33,300 Parasite. 811 01:00:33,300 --> 01:00:34,800 Look, if it were legal, 812 01:00:34,800 --> 01:00:38,600 would be a river of parents who would claimed that it was an attack on morality. 813 01:00:38,600 --> 01:00:41,700 And employment agencies would deal with macros. 814 01:00:43,000 --> 01:00:45,900 I'm a kind of agency too, I'm just not legal. 815 01:00:46,500 --> 01:00:48,500 And I don't want to be legal. 816 01:00:49,400 --> 01:00:51,700 You know, you should that you are legalized. 817 01:00:52,800 --> 01:00:55,000 Then it wouldn't be needs for macros. 818 01:00:57,800 --> 01:00:59,800 If they would legalize. I would open a company. 819 01:01:01,000 --> 01:01:04,200 Until then, this is my office 820 01:01:05,400 --> 01:01:09,500 some of the regulars call me, they tell me what they want and I deliver. 821 01:01:10,900 --> 01:01:12,900 I would be like fast food. 822 01:01:13,500 --> 01:01:15,500 Easy, fast and cheap. 823 01:01:16,300 --> 01:01:18,500 I am a species on-call services. 824 01:01:19,800 --> 01:01:23,600 And I'm really generous. I always try to give them back a little. 825 01:01:25,900 --> 01:01:28,500 I even make regular donations to the police fund. 826 01:01:43,300 --> 01:01:47,500 Sometimes I think it would some people, even a few, 827 01:01:48,600 --> 01:01:50,600 wanted a cure for loneliness. 828 01:01:59,000 --> 01:02:01,400 Maybe you need medicine. 829 01:02:13,200 --> 01:02:18,500 The more I think about it, I think it would I really needed to change my life. 830 01:02:19,800 --> 01:02:21,800 If only I could find it a decent man. 831 01:02:22,700 --> 01:02:26,800 A man who wants... How do you say it? you know, 832 01:02:26,800 --> 01:02:29,200 they have a wife and are looking for... 833 01:02:29,400 --> 01:02:31,400 Lover, that's right. 834 01:02:31,600 --> 01:02:33,600 I would really like that. 835 01:02:34,900 --> 01:02:36,900 And where would I find it? 836 01:02:39,200 --> 01:02:41,200 Hey, wanna move in? 837 01:02:41,700 --> 01:02:43,500 Can you afford me? 838 01:02:43,500 --> 01:02:45,800 Who knows? Come... 839 01:02:49,200 --> 01:02:51,700 What sign are you? - What sign am I? 840 01:02:51,700 --> 01:02:53,700 Quickly. 841 01:02:53,900 --> 01:02:55,900 I am a STOP sign. 842 01:02:56,900 --> 01:02:58,800 You are a Scorpio. Is that right? 843 01:02:58,800 --> 01:03:00,900 I did, how did you know? 844 01:03:00,900 --> 01:03:02,900 Shit, I need a Virgo. Do you know where I can find it? 845 01:03:03,700 --> 01:03:05,600 For $40 I will be a Virgo. 846 01:03:05,600 --> 01:03:07,400 No, I need a real Virgo. 847 01:03:07,400 --> 01:03:09,200 And my accountant says to pay only $10. 848 01:03:09,800 --> 01:03:11,800 You have really beautiful eyes. 849 01:03:12,700 --> 01:03:14,700 See you in the next life, bye. 850 01:03:16,800 --> 01:03:18,800 What a fool! 851 01:03:20,400 --> 01:03:22,400 I wonder what he wanted? 852 01:03:24,600 --> 01:03:27,500 I don't mind something different from time to time, but... 853 01:03:29,300 --> 01:03:31,300 I don't want anything dirty. 854 01:03:31,800 --> 01:03:37,300 I mean, I don't need a "rain of gold". I don't even know what it is. 855 01:03:39,700 --> 01:03:43,700 Although... um... was is one guy who is 856 01:03:43,700 --> 01:03:47,700 he liked to watch me while pooping, do you understand? 857 01:03:49,700 --> 01:03:50,700 He used a flashlight. 858 01:03:50,700 --> 01:03:53,500 Although he did not appear again. 859 01:03:55,400 --> 01:03:57,400 I haven't seen him in a long time. 860 01:03:58,300 --> 01:04:00,300 I guess he found it something regular. 861 01:04:02,200 --> 01:04:06,300 I had a customer, older guy, speaks softly. 862 01:04:07,500 --> 01:04:10,900 He could have been a judge or doctor or something. 863 01:04:11,400 --> 01:04:14,500 We had regular sessions, every Thursday at 15:00. 864 01:04:15,200 --> 01:04:17,400 And he always paid me completely new banknotes. 865 01:04:19,400 --> 01:04:21,400 "First take the money", that's my motto. 866 01:04:22,600 --> 01:04:24,500 But before I take off my panties... 867 01:04:24,500 --> 01:04:25,900 he would shake his head. 868 01:04:25,900 --> 01:04:28,700 Then I offered him the tits. Miss 2. 869 01:04:30,800 --> 01:04:32,900 Then I realized that she won't have normal sex and said: 870 01:04:33,500 --> 01:04:35,500 I'm not doing anything perverted. 871 01:04:35,700 --> 01:04:37,700 I'm not doing anything perverted. 872 01:04:37,900 --> 01:04:39,900 He just nodded his head and pointed to my shoes. 873 01:04:47,300 --> 01:04:49,400 I thought for a moment that they will fuck me with them. 874 01:04:49,700 --> 01:04:52,700 You wouldn't believe what people they're trying to drive into me. 875 01:04:53,700 --> 01:04:55,200 And then he gave me a piece of paper 876 01:04:55,200 --> 01:04:57,200 and told me to him I don't read until he tells me. 877 01:04:57,600 --> 01:04:59,600 Finally he got his dick out. 878 01:05:00,500 --> 01:05:02,000 What do you want me to do? 879 01:05:02,000 --> 01:05:03,800 Read me the message. 880 01:05:03,800 --> 01:05:05,800 Immediately he started to get up. 881 01:05:06,600 --> 01:05:08,600 You, naughty John, dirty little boy... 882 01:05:08,800 --> 01:05:11,100 mom is very angry with you. 883 01:05:11,900 --> 01:05:13,800 Higher. 884 01:05:13,800 --> 01:05:16,300 And he started licking my shoe. 885 01:05:18,900 --> 01:05:22,400 You naughty Johnny dirty little boy 886 01:05:24,600 --> 01:05:26,900 mom is very, very angry with you. 887 01:05:27,200 --> 01:05:29,200 You naughty Johnny dirty little boy 888 01:05:30,200 --> 01:05:34,700 mom is very very angry with you! 889 01:05:35,600 --> 01:05:39,600 You naughty Johnny, dirty little boy 890 01:05:40,200 --> 01:05:43,400 mom is very very angry with you! 891 01:05:47,200 --> 01:05:50,300 You naughty Johnny dirty little boy 892 01:05:50,700 --> 01:05:53,900 mom is very very angry with you! 893 01:05:59,000 --> 01:06:01,000 Different people, different temperaments. 894 01:06:02,200 --> 01:06:04,200 But that's how Johnny finished. 895 01:06:11,600 --> 01:06:14,800 Yes, I know what my life is like, but he is always fast. 896 01:06:15,700 --> 01:06:17,700 That's what you want, fast. 897 01:06:18,000 --> 01:06:20,400 Some can live forever, but nervous... 898 01:06:21,300 --> 01:06:22,900 they can be nasty. 899 01:06:22,900 --> 01:06:24,900 Sometimes they don't care at all. 900 01:06:25,300 --> 01:06:27,300 And they are too uncomfortable to ask for money back. 901 01:06:28,200 --> 01:06:30,200 They wouldn't get it anyway. 902 01:06:31,000 --> 01:06:33,500 If you go to a restaurant and order eating and you suddenly lose your appetite, 903 01:06:33,700 --> 01:06:35,700 it's not my fault, is it? 904 01:06:35,900 --> 01:06:38,600 The best are those who they do this during their lunch break. 905 01:06:38,900 --> 01:06:40,900 They are always in a hurry. 906 01:06:41,300 --> 01:06:43,300 Or older guys. 907 01:06:43,600 --> 01:06:46,500 Sometimes there is I put on a kurton and suddenly, oops, it's over. 908 01:06:47,500 --> 01:06:49,500 Oh, honey, there's no need to say that... 909 01:06:49,500 --> 01:06:52,300 because they cum in my hand, they feel somehow disappointed. 910 01:06:55,200 --> 01:06:57,200 You know, they feel cheated. 911 01:07:02,600 --> 01:07:04,600 Do you know which ones are the worst? 912 01:07:04,700 --> 01:07:06,600 Young people. 913 01:07:07,300 --> 01:07:09,400 I mean, they always use it same nonsense: 914 01:07:09,900 --> 01:07:12,200 I usually don't have to i pay for it. 915 01:07:13,200 --> 01:07:16,300 I don't want to listen to that. I don't have time for nonsense. 916 01:07:17,800 --> 01:07:20,900 They lie on top of you and look at you like they're doing you a favor. 917 01:07:22,000 --> 01:07:24,000 "Thanks, but no thanks." 918 01:07:24,800 --> 01:07:26,800 For them it should to have a taximeter. 919 01:07:28,000 --> 01:07:32,900 No, I love those who want to they hurry, finish and go home. 920 01:07:39,000 --> 01:07:41,000 Yes, I'm going home. 921 01:08:09,500 --> 01:08:13,500 This is Chris. It's nice, isn't it? 922 01:08:13,900 --> 01:08:17,500 He's so smart. He is already 6 years old. 923 01:08:20,200 --> 01:08:22,200 Yes, at that age... 924 01:08:22,700 --> 01:08:24,700 You know, growing up... 925 01:08:26,000 --> 01:08:28,400 if you lived with me how would I explain to him? 926 01:08:29,500 --> 01:08:34,700 I work nights so I could say I have a night job. 927 01:08:35,400 --> 01:08:39,700 But if I get arrested and I don't show up in the morning, how should I explain? 928 01:08:40,200 --> 01:08:42,200 Everyone says he's smart. 929 01:08:44,400 --> 01:08:46,400 You should hear him read. 930 01:08:47,600 --> 01:08:49,700 He knows all the animals. 931 01:08:51,900 --> 01:08:54,600 I taught him that. He loves animals. 932 01:08:57,000 --> 01:09:00,000 He sent me a drawing of his kitty. 933 01:09:01,000 --> 01:09:03,200 this is a cat he wrote on the back. 934 01:09:03,600 --> 01:09:05,600 He sleeps in the washing machine. 935 01:09:09,900 --> 01:09:14,700 Live with decent people. They have no children of their own. 936 01:09:17,300 --> 01:09:21,500 Somehow they adopted him, when my mom died. 937 01:09:24,400 --> 01:09:28,600 The court found that I was not suitable for a mother. 938 01:09:30,900 --> 01:09:32,900 Yes, I moved away then. 939 01:09:36,500 --> 01:09:38,600 Chris looks happy. 940 01:09:42,700 --> 01:09:44,700 I wish she was with me, but... 941 01:09:45,700 --> 01:09:47,700 I can see him whenever I want. 942 01:09:49,700 --> 01:09:51,700 But I have to announce myself first. 943 01:09:56,600 --> 01:09:58,600 I don't want to go back... 944 01:10:01,500 --> 01:10:03,600 It kind of disturbs me. 945 01:10:06,200 --> 01:10:08,800 For the last time, I didn't announce that I was coming. 946 01:10:09,900 --> 01:10:12,700 I was standing in front of the school and she waited for the lessons to end. 947 01:10:14,600 --> 01:10:17,200 He was wearing jeans that I sent it to him for his birthday. 948 01:10:18,500 --> 01:10:21,400 He probably still has them large, but will increase. 949 01:10:23,500 --> 01:10:27,300 It was his mother Rachel, she was taking him home. 950 01:10:29,800 --> 01:10:31,800 She looked a bit cold but... 951 01:10:34,000 --> 01:10:36,900 I don't think I can to go back there again. 952 01:10:37,700 --> 01:10:39,700 At least not yet. 953 01:10:40,800 --> 01:10:43,000 I don't want Chris to grow up with hatred towards me. 954 01:10:43,900 --> 01:10:46,300 I don't want to shame on your mother. 955 01:10:49,300 --> 01:10:51,700 I know she calls Rachel mom, but... 956 01:10:53,000 --> 01:10:55,300 he knows who his real mother is. 957 01:11:04,300 --> 01:11:07,300 What would I give now? for a cold shower. 958 01:11:10,400 --> 01:11:13,200 Kris is better this way. For now, I know that. 959 01:11:18,700 --> 01:11:20,700 He looks a lot like his father. 960 01:11:22,800 --> 01:11:24,200 We are still married. 961 01:11:24,200 --> 01:11:26,900 We would still be together that he didn't cheat on me. 962 01:11:28,200 --> 01:11:30,200 I never cheated on him. 963 01:11:30,400 --> 01:11:33,200 Hey, what I'm doing isn't right making love, right? 964 01:11:34,000 --> 01:11:36,000 It's more like hate. 965 01:11:37,400 --> 01:11:41,000 It's not even sex, because it's sex he has some feelings. 966 01:11:42,000 --> 01:11:44,300 I mean, if you feel like it someone likes it, that's sex. 967 01:11:45,800 --> 01:11:47,800 Nobody likes that shit. 968 01:11:49,800 --> 01:11:52,200 There must be a better word for what I do. 969 01:11:53,200 --> 01:11:55,200 But I don't know her. 970 01:11:56,300 --> 01:11:59,800 It's mechanical. No feelings. 971 01:12:02,500 --> 01:12:09,000 I mean, maybe if you would if I tried, I would feel something. 972 01:12:09,800 --> 01:12:11,800 Who would mess with that. 973 01:12:13,000 --> 01:12:18,400 When I was younger, I imagined I wish there was someone who loves me. 974 01:12:21,000 --> 01:12:23,800 But I got to the point when I hate all customers. 975 01:12:24,200 --> 01:12:26,200 I hate them. 976 01:12:26,300 --> 01:12:28,300 And they don't like us either. 977 01:12:28,800 --> 01:12:30,800 I mean, they really love us. 978 01:12:31,500 --> 01:12:35,500 They want us, but they don't love us. 979 01:12:39,900 --> 01:12:41,900 And you never know who you are with. 980 01:12:42,600 --> 01:12:45,700 A complete stranger or your native father, you just don't know. 981 01:12:46,700 --> 01:12:51,300 Like Jekyll and Hyde. You have to be careful because they are always up to something. 982 01:13:00,800 --> 01:13:03,300 $20, candy, $20. Okay? 983 01:13:03,500 --> 01:13:06,900 Yes, try with her, she works too for food stamps, shit. 984 01:13:09,600 --> 01:13:12,600 It can. You are cute. 985 01:13:15,700 --> 01:13:17,700 Poor old whore. 986 01:13:18,700 --> 01:13:20,700 I could have one days to be me. 987 01:13:21,300 --> 01:13:23,300 No, I'd rather kill myself. 988 01:13:54,900 --> 01:13:59,900 In your professional opinion, what do you think, what are my chances? 989 01:14:00,800 --> 01:14:02,800 I would say half and half. 990 01:14:09,200 --> 01:14:11,400 And for $50, I'd take the risk. 991 01:14:18,300 --> 01:14:20,300 Let's go. 992 01:15:15,900 --> 01:15:17,900 Here we are. 993 01:15:21,200 --> 01:15:23,300 I want your big, hard cock inside. 994 01:15:25,200 --> 01:15:27,800 Oh, yes, that's right. 995 01:15:28,700 --> 01:15:31,600 A. Yes, honey, it's really nice. 996 01:15:32,000 --> 01:15:36,700 Oh baby, I want you so much. Give it to me. 997 01:15:39,300 --> 01:15:41,300 That, honey, come on. 998 01:15:45,300 --> 01:15:50,800 Oh, I want you so, that, baby. 999 01:15:54,900 --> 01:15:56,900 That's right, big boy. 1000 01:15:57,600 --> 01:15:59,600 Come on, stab him. 1001 01:16:01,000 --> 01:16:03,400 There you go, honey. Go on. 1002 01:16:06,000 --> 01:16:10,200 Right, honey. Mom takes care of you. 1003 01:16:12,800 --> 01:16:16,200 Fuck me, baby, fuck me. I know you can. 1004 01:16:19,000 --> 01:16:21,400 I know you can... oh yes. 1005 01:16:24,300 --> 01:16:27,400 That's right, honey, that's right. 1006 01:16:37,800 --> 01:16:39,800 That... 1007 01:16:49,900 --> 01:16:51,900 See you at the Opel, honey. 1008 01:16:58,200 --> 01:17:00,400 Don't sit there. Get out of here. 1009 01:17:01,300 --> 01:17:03,700 hey i know i'm good but this is funny. 1010 01:17:05,000 --> 01:17:07,000 come on man I'm kidding. 1011 01:17:07,700 --> 01:17:10,200 Hey, hey, it's not funny. 1012 01:17:13,000 --> 01:17:16,600 Hey... Hey! Oh, God! Oh, God! 1013 01:17:21,700 --> 01:17:23,500 Why the fuck are you kissing him?! 1014 01:17:23,500 --> 01:17:25,500 Fuck off! 1015 01:17:25,900 --> 01:17:27,800 Do you let him kiss you? - Let me go! 1016 01:17:27,800 --> 01:17:29,800 Why are you kissing him? 1017 01:17:33,500 --> 01:17:35,500 What the fuck did you do to him? -Nothing! 1018 01:17:35,600 --> 01:17:37,600 The fucker is dead. 1019 01:17:38,300 --> 01:17:40,000 We need to do something. 1020 01:17:40,000 --> 01:17:42,000 We should call 911. 1021 01:17:42,500 --> 01:17:43,700 Fuck it! 1022 01:17:43,700 --> 01:17:45,500 Where's his wallet? 1023 01:17:45,500 --> 01:17:47,500 Leave him alone! 1024 01:17:48,700 --> 01:17:50,700 Don't! 1025 01:17:51,000 --> 01:17:53,000 Stop it, stop it! 1026 01:17:56,500 --> 01:17:58,500 Don't, fuck, don't! 1027 01:18:03,200 --> 01:18:05,200 Now it's your turn. 1028 01:18:05,600 --> 01:18:07,600 He wasn't dead. 1029 01:18:10,300 --> 01:18:13,000 He was expendable... like you. 1030 01:18:15,500 --> 01:18:17,900 Which finger was that? Who? 1031 01:18:18,500 --> 01:18:21,400 I told you to fucking choose! - Don't? 1032 01:18:21,600 --> 01:18:23,200 Stupid whore. 1033 01:18:23,200 --> 01:18:25,100 I choose both! 1034 01:18:25,200 --> 01:18:27,700 I'll break this one for you first, and then others. 1035 01:18:29,400 --> 01:18:33,800 You can break them all... until there is nothing left to break. 1036 01:18:38,800 --> 01:18:41,800 You may not be thinking of yourself, but what about your child huh? 1037 01:18:42,300 --> 01:18:43,400 What about him? 1038 01:18:43,400 --> 01:18:45,400 You don't know where he lives! 1039 01:18:45,500 --> 01:18:47,500 Not? I always knew. 1040 01:18:47,600 --> 01:18:48,800 Shit! 1041 01:18:48,800 --> 01:18:50,600 It's my job to know. 1042 01:18:50,600 --> 01:18:54,300 2627 Holly Drive. I asked the court. 1043 01:18:55,500 --> 01:18:56,700 Do you know what I'm going to do? 1044 01:18:56,700 --> 01:18:58,700 I'll wait a few years so I'll hand him over to the street. 1045 01:18:59,300 --> 01:19:01,300 He will make more money than you. 1046 01:19:01,300 --> 01:19:03,200 I'd rather kill you! 1047 01:19:03,200 --> 01:19:05,000 Shit! 1048 01:19:05,000 --> 01:19:07,000 You thought so can you stop 1049 01:19:27,500 --> 01:19:30,300 I think they will have problems with the police. 1050 01:19:31,700 --> 01:19:34,300 He is allowed just expired. 1051 01:20:06,500 --> 01:20:08,000 Thank you for the popcorn. 1052 01:20:08,000 --> 01:20:09,700 Yes, and thank you for the film. 1053 01:20:17,100 --> 01:20:22,100 Translation and processing: Movie Master 01.10.2011 1054 01:20:25,100 --> 01:20:29,100 Taken from www.titlovi.com 82070

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.