Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,900 --> 00:01:10,400
SHAOLIN SOCCER
"KUNG FU FUTEBOL CLUBE"
2
00:01:12,000 --> 00:01:15,400
Bem-vindos � final
da Super Copa de 1983.
3
00:01:15,500 --> 00:01:20,100
E que jogo incr�vel.
Tudo se resume a este p�nalti.
4
00:01:20,100 --> 00:01:25,400
O destino do time depende do homem
que os f�s chamam de Perna de Ouro.
5
00:01:26,600 --> 00:01:31,900
E se Perna de Ouro errar,
eles ir�o para casa de m�os vazias.
6
00:01:38,800 --> 00:01:40,800
Ele errou o gol.
7
00:01:40,900 --> 00:01:43,200
Nem chegou perto.
8
00:01:43,300 --> 00:01:45,800
Deve ser devastador
para o Perna de Ouro.
9
00:01:45,900 --> 00:01:48,900
N�o acredito que tenha errado.
10
00:01:48,900 --> 00:01:53,500
Pessoal, isto virou uma desordem total.
A multid�o avan�a.
11
00:01:53,600 --> 00:01:56,900
Os jogadores precisam sair do campo.
� perigoso.
12
00:02:19,400 --> 00:02:21,200
Sr. Hung.
13
00:02:21,200 --> 00:02:25,100
Desde que Fung quebrou
a "perna de ouro", o Sr. � campe�o.
14
00:02:25,200 --> 00:02:27,500
Primeiro, como jogador
e agora, t�cnico.
15
00:02:27,500 --> 00:02:29,500
Sou melhor do que
Fung jamais foi.
16
00:02:29,600 --> 00:02:33,300
O Time do Mal venceu nos �ltimos
5 anos. Qual � o seu segredo?
17
00:02:33,400 --> 00:02:36,400
N�o h� segredo.
Eles t�m o melhor t�cnico.
18
00:02:45,000 --> 00:02:50,200
- Perna de Ouro, � voc�?
- Hung! Bom dia.
19
00:02:50,300 --> 00:02:53,000
Bom dia.
20
00:02:53,000 --> 00:02:55,400
- Seu sapato est� sujo.
Deixe-me limp�-lo.
21
00:02:55,400 --> 00:02:58,600
- Est� tudo bem, Fung.
Eu mesmo limpo.
22
00:03:05,000 --> 00:03:07,200
Vou pegar o carro.
23
00:03:07,300 --> 00:03:10,500
Disse que se trabalhasse duro,
eu poderia treinar um time.
24
00:03:10,600 --> 00:03:12,700
Eu estou pronto.
Sei que darei conta.
25
00:03:12,800 --> 00:03:15,800
Posso montar um time
t�o bom quanto o Time do Mal.
26
00:03:15,800 --> 00:03:19,200
N�o pode treinar para mim.
Sou profissional.
27
00:03:19,300 --> 00:03:22,500
- Mas voc� disse! Voc� prometeu...
- Caia na real, Fung.
28
00:03:22,500 --> 00:03:25,000
Voc� � de dar d�, amigo.
29
00:03:25,100 --> 00:03:27,500
D� uma boa olhada em si mesmo.
30
00:03:27,600 --> 00:03:28,900
Perna de Ouro
31
00:03:29,000 --> 00:03:31,600
Isto � tudo que resta de sua fama.
32
00:03:31,700 --> 00:03:35,800
Trabalhei 20 anos para voc�.
Como pode me dizer isso?
33
00:03:35,900 --> 00:03:39,300
Sejamos sinceros.
Voc� n�o � o mesmo.
34
00:03:39,400 --> 00:03:44,400
Voc� foi um grande jogador,
mas agora n�o passa de um palha�o.
35
00:03:44,500 --> 00:03:48,000
J� estou farto.
Eu o mantive aqui por 20 anos.
36
00:03:48,100 --> 00:03:51,100
� hora de voc� se virar.
37
00:03:51,200 --> 00:03:53,000
Hung!
38
00:03:53,100 --> 00:03:54,900
Mas que aud�cia!
39
00:03:55,000 --> 00:03:57,300
Se n�o tivesse me convencido
a errar o p�nalti,
40
00:03:57,400 --> 00:03:59,600
voc� estaria trabalhando
para mim hoje.
41
00:03:59,600 --> 00:04:01,700
Voc� me mandou entregar o jogo.
42
00:04:01,800 --> 00:04:04,300
� mesmo? Repita mais alto.
43
00:04:04,400 --> 00:04:07,300
Voc�s n�o ouviram nada!
Quer contar aos rep�rteres?
44
00:04:07,300 --> 00:04:10,000
Fale, se quiser.
45
00:04:10,000 --> 00:04:13,700
Acha que lhe dariam ouvidos?
Que acreditariam em voc�?
46
00:04:13,800 --> 00:04:16,300
Agora, suma daqui.
47
00:04:18,400 --> 00:04:22,200
S� mais uma coisa.
Sabe o cara que quebrou sua perna?
48
00:04:22,200 --> 00:04:24,700
Eu que mandei.
49
00:04:50,300 --> 00:04:52,200
Yuppies.
50
00:05:06,900 --> 00:05:09,000
N�o � assim que se chuta.
51
00:05:24,300 --> 00:05:27,100
Como assim?
52
00:05:28,900 --> 00:05:32,900
O que eu disse foi:
"N�o � assim que se chuta".
53
00:05:36,000 --> 00:05:39,000
Suponho que voc�
poderia fazer melhor.
54
00:05:39,100 --> 00:05:43,200
� preciso haver fus�o.
Fus�o da mente e do corpo.
55
00:05:44,400 --> 00:05:47,500
E que tipo de fus�o � essa?
56
00:06:01,000 --> 00:06:04,100
Aprendi com meu �dolo.
Bruce Lee, � claro.
57
00:06:04,100 --> 00:06:08,400
Ele inventou o chute mortal. Eu o vi
nos filmes e dediquei minha vida a isso.
58
00:06:08,500 --> 00:06:12,300
Se quiser, posso lhe ensinar.
Eu lhe darei aulas de kung fu.
59
00:06:12,400 --> 00:06:14,600
Este � meu cart�o.
60
00:06:14,600 --> 00:06:18,100
"Kung fu estilo Shaolin,
com Poderosa Perna de A�o."
61
00:06:18,200 --> 00:06:20,800
Esse � voc�? At� parece...
62
00:06:20,800 --> 00:06:24,400
� verdade.
Veja esta t�cnica.
63
00:06:24,400 --> 00:06:29,400
N�o preciso de frescuras como kung fu.
Sou mais filos�fico.
64
00:06:29,500 --> 00:06:31,200
� mesmo?
65
00:06:34,100 --> 00:06:36,100
Veja aquela garota.
66
00:06:38,100 --> 00:06:41,900
Tudo bem, ela � bonita.
Ela � sensual. E da�?
67
00:06:42,000 --> 00:06:45,500
Preste aten��o.
Veja s�.
68
00:06:56,900 --> 00:06:58,300
Veja.
69
00:06:58,300 --> 00:07:02,100
Se ela soubesse kung fu,
isso n�o teria acontecido.
70
00:07:02,200 --> 00:07:07,300
O kung fu Shaolin ensina
voc� a se equilibrar antes de cair.
71
00:07:12,000 --> 00:07:15,400
Kung fu funciona
com qualquer um, entende?
72
00:07:15,500 --> 00:07:18,300
Com licen�a,
gostaria de aprender kung fu?
73
00:07:18,300 --> 00:07:20,400
Voc� � louco.
74
00:07:22,200 --> 00:07:26,100
Olhe ali. Se ela tivesse
estudado a t�cnica "M�o de Ferro",
75
00:07:26,100 --> 00:07:28,100
seria moleza estacionar.
76
00:07:28,100 --> 00:07:30,200
Faz parte do treinamento.
77
00:07:33,200 --> 00:07:36,600
- Aquele ali.
- O que est� fazendo?
78
00:07:36,700 --> 00:07:39,300
Voc� � lento demais.
Saia daqui.
79
00:07:39,400 --> 00:07:42,000
Voc� est� despedido.
80
00:07:42,100 --> 00:07:47,100
Se conhecesse a t�cnica "Espada
Voadora", ele ainda teria o emprego.
81
00:07:48,700 --> 00:07:52,000
A "Espada Voadora" n�o vem
do estilo Shaolin. Vem do jud�.
82
00:07:52,100 --> 00:07:54,900
Shaolin � a fonte
de todas as artes marciais.
83
00:08:09,100 --> 00:08:11,900
KUNG FU SHAOLIN PARA SEMPRE
84
00:08:15,500 --> 00:08:18,300
Kung fu n�o � apenas
uma arte marcial de combate.
85
00:08:18,400 --> 00:08:21,100
Todos pensam isso
e est� totalmente errado.
86
00:08:21,200 --> 00:08:25,000
Kung fu transcende tudo.
� um modo de vida completo.
87
00:08:25,100 --> 00:08:29,000
Quero mostrar como o kung fu
pode melhorar a vida de todos.
88
00:08:29,100 --> 00:08:33,100
Significa: "Desistir jamais".
Mostrarei a todos.
89
00:08:33,200 --> 00:08:35,800
- J� chega.
- Mas ainda n�o terminei.
90
00:08:35,900 --> 00:08:40,400
Estou ocupado. Pode falar o dia todo.
Mas para mim j� basta.
91
00:08:40,500 --> 00:08:44,300
� uma grande oportunidade,
mas voc� deixa sua defici�ncia det�-lo.
92
00:08:44,400 --> 00:08:47,800
Defici�ncia?
Quem � deficiente?
93
00:08:47,900 --> 00:08:50,900
- Esta perna marcou centenas de gols.
- Desculpe.
94
00:08:50,900 --> 00:08:55,200
Sabe quem sou? Olhe para mim.
Sou o famoso Perna de Ouro.
95
00:08:55,200 --> 00:08:56,600
E voc�?
96
00:08:57,700 --> 00:09:00,300
Voc� � apenas um vagabundo.
97
00:09:10,400 --> 00:09:12,400
E da�?
Grande coisa.
98
00:09:12,500 --> 00:09:16,100
O que essas latas fazem aqui?
Aqui n�o � o lix�o.
99
00:09:16,200 --> 00:09:18,800
Tire-as daqui. R�pido.
100
00:09:18,900 --> 00:09:21,200
Truques baratos.
101
00:09:45,000 --> 00:09:48,100
Ei, voc�.
Vamos andando.
102
00:09:49,400 --> 00:09:50,400
Idiota.
103
00:10:11,000 --> 00:10:15,200
Com licen�a.
Pode me dar uma m�o?
104
00:10:20,400 --> 00:10:22,500
Como consegue chutar assim?
105
00:10:26,800 --> 00:10:29,800
- Vinte centavos.
- S�? N�o pode me dar mais?
106
00:10:29,900 --> 00:10:34,100
N�o, � s�.
V� indo, j� recebeu o bastante.
107
00:10:34,200 --> 00:10:36,400
P�ES DOCES NO VAPOR
108
00:11:39,000 --> 00:11:42,100
Mui! Dez p�es no vapor, sim?
109
00:12:13,200 --> 00:12:16,600
Tai Chi kung fu
Para fazer p�es
110
00:12:16,600 --> 00:12:18,500
Mas que original
111
00:12:18,600 --> 00:12:22,100
Encha a panela celeste
Com p�es doces
112
00:12:22,200 --> 00:12:23,900
Ficam fant�sticos
Quando prontos
113
00:12:23,900 --> 00:12:27,500
Voc� � uma mestre kung fu
Isso eu posso ver
114
00:12:27,500 --> 00:12:33,000
E todos os seus produtos
S�o muito deliciosos
115
00:12:36,500 --> 00:12:38,300
O que est� fazendo?
116
00:12:38,300 --> 00:12:40,100
Eu canto para mostrar
minha alta estima...
117
00:12:40,200 --> 00:12:44,400
por uma mestre kung fu,
porque voc� � inspiradora.
118
00:12:44,400 --> 00:12:47,000
Que coisa linda.
119
00:12:49,000 --> 00:12:51,800
N�o fa�a piadas.
Eu n�o sou linda.
120
00:12:51,800 --> 00:12:54,200
Seus p�es s�o t�o lindos.
121
00:12:58,500 --> 00:13:03,100
E t�o doces! Usou a t�cnica
"Corpos M�veis e Sombras Transpostas"?
122
00:13:03,200 --> 00:13:09,000
N�o, isso n�o daria certo. � o
"Toque Mil Vacas com Quatro Rabos".
123
00:13:09,100 --> 00:13:13,000
Ent�o � assim que os deixa
t�o tenros, mas tamb�m firmes?
124
00:13:13,000 --> 00:13:16,100
Os p�es custam 60 centavos cada.
Dois por um d�lar.
125
00:13:18,000 --> 00:13:19,600
Tudo isso?
126
00:13:19,700 --> 00:13:24,400
Pois eles valem cada centavo,
mas isto � tudo o que tenho.
127
00:13:24,500 --> 00:13:26,900
- Posso pagar amanh�?
- N�o.
128
00:13:27,000 --> 00:13:30,600
Falou com a gra�a
de uma genu�na mestre kung fu.
129
00:13:30,700 --> 00:13:33,900
Tamb�m sou um mestre kung fu.
Posso pagar amanh�?
130
00:13:33,900 --> 00:13:35,900
N�o.
131
00:13:40,600 --> 00:13:45,400
Tudo bem. Eis o trato: Pego mais
um p�o e voc� fica com a chuteira.
132
00:13:45,500 --> 00:13:47,000
N�o.
133
00:13:48,100 --> 00:13:50,400
D�-me uma chance.
Eu gostei mesmo de voc�.
134
00:13:50,500 --> 00:13:53,100
Voc� � linda.
Por isso cantei para voc�.
135
00:13:54,900 --> 00:13:58,100
Pare com isso.
Vamos, cale-se.
136
00:13:58,800 --> 00:14:00,500
Pague pelos p�es logo.
137
00:14:00,600 --> 00:14:05,100
Se quiser cantar, fa�a como ele.
Cante no metr� por trocados.
138
00:14:06,200 --> 00:14:09,300
Ela n�o sabe do que est� falando.
139
00:14:09,400 --> 00:14:12,100
A can��o deste cavalheiro
� criativa e sincera.
140
00:14:12,100 --> 00:14:15,500
Ele apenas est� expressando
seus mais �ntimos sentimentos.
141
00:14:15,600 --> 00:14:18,000
- Obrigado.
- Disponha.
142
00:14:18,000 --> 00:14:22,300
Eu tamb�m sou arrebatado
pelo impulso de cantar.
143
00:14:22,400 --> 00:14:27,100
Quando estou inspirado, preciso
desabafar, sen�o eu posso explodir.
144
00:15:11,900 --> 00:15:13,800
Perdeu a cabe�a?
145
00:15:15,500 --> 00:15:20,100
Endireite-se. Abaixe os bra�os.
Volte ao trabalho.
146
00:15:20,200 --> 00:15:24,400
Seus dementes.
Voltem � realidade. Agora!
147
00:15:26,500 --> 00:15:29,700
Eu n�o devia ter sa�do.
N�o posso deix�-la sozinha.
148
00:15:29,700 --> 00:15:33,300
� t�o t�mida que
n�o serve para nada.
149
00:15:33,400 --> 00:15:37,800
- O que quer? A culpa � sua.
- Acalme-se. S� est�vamos nos divertindo.
150
00:15:37,900 --> 00:15:40,800
Eu vim aqui pelo p�ozinho.
151
00:15:42,500 --> 00:15:46,300
- E os p�es que pedi?
- Tudo bem! Calma!
152
00:15:46,400 --> 00:15:49,300
Aquele vagabundo pagou pelo p�o?
153
00:15:54,400 --> 00:15:57,900
Estes t�nis s�o nojentos!
Livre-se deles!
154
00:16:01,700 --> 00:16:03,400
Primeiro Irm�o?
155
00:16:09,200 --> 00:16:11,700
Irm�o?
156
00:16:12,200 --> 00:16:15,500
- Primeiro Irm�o?
- Tudo bem, continue trabalhando.
157
00:16:15,500 --> 00:16:19,500
Mantenha tudo limpo.
Bom menino.
158
00:16:19,600 --> 00:16:24,900
- Voc� est� bem? N�o est� doente, est�?
- N�o. Estou de ressaca.
159
00:16:25,000 --> 00:16:28,600
- O que voc� quer?
- Tive uma id�ia. Uma revela��o.
160
00:16:28,700 --> 00:16:30,800
- Uma revela��o?
- Isso.
161
00:16:30,900 --> 00:16:34,700
Como promover kung fu
de modo que todos o usem.
162
00:16:34,800 --> 00:16:38,100
- Sei que podemos.
- De novo n�o. Como?
163
00:16:38,200 --> 00:16:41,200
Com m�sica.
164
00:16:41,300 --> 00:16:44,800
Somos excelentes cantores.
Cantamos no mosteiro.
165
00:16:44,900 --> 00:16:47,900
- Fique longe.
- Devemos isso ao nosso mestre.
166
00:16:48,000 --> 00:16:52,400
- Fizemos uma promessa.
- Ele est� morto. Esque�a.
167
00:16:53,700 --> 00:16:58,100
Dominou a t�cnica "Cabe�a de Ferro".
Vai esquec�-la?
168
00:17:00,700 --> 00:17:05,400
Pratico kung fu "Cabe�a de Ferro"
todos os dias.
169
00:17:14,300 --> 00:17:16,100
Kung fu Shaolin � �timo
170
00:17:16,700 --> 00:17:17,800
Ele � �timo
171
00:17:18,800 --> 00:17:20,900
Kung fu Shaolin � legal
172
00:17:21,000 --> 00:17:23,200
E como � legal
173
00:17:23,300 --> 00:17:25,500
Eu me chamo Cabe�a de Ferro
174
00:17:25,600 --> 00:17:27,700
Poderosa Cabe�a de Ferro
175
00:17:27,800 --> 00:17:30,000
Com o Poderosa Perna de A�o
176
00:17:30,100 --> 00:17:32,300
Isso a�.
Eu sou o Perna de A�o.
177
00:17:33,700 --> 00:17:35,100
Seja s�rio.
178
00:17:35,200 --> 00:17:38,900
- Kung fu � a minha perna
- Ele � Poderosa Perna de A�o
179
00:17:39,000 --> 00:17:41,500
Ele � Cabe�a de Ferro
180
00:18:09,700 --> 00:18:12,200
Voc�s s�o p�ssimos.
Desafinam demais.
181
00:18:12,200 --> 00:18:15,400
- Chamam isso de m�sica?
- Pareciam patos b�bados!
182
00:18:15,500 --> 00:18:19,400
- Quem comp�s isso?
- Digam. Sen�o...
183
00:18:23,100 --> 00:18:27,100
Gosto musical � algo pessoal.
Suas cr�ticas n�o me incomodam.
184
00:18:27,200 --> 00:18:29,000
Mas estamos s� come�ando.
185
00:18:29,000 --> 00:18:31,000
Se continuarem assistindo,
talvez gostem.
186
00:18:31,000 --> 00:18:34,800
Entender�o por que nos chamamos
Perna de A�o e Cabe�a de Ferro.
187
00:18:34,900 --> 00:18:36,300
Cabe�a de Ferro uma ova!
188
00:18:36,300 --> 00:18:38,200
Avisei que a letra
era intelectual demais.
189
00:18:38,300 --> 00:18:41,500
- Ele � o Cabe�a de Ferro.
- Cabe�a de Ferro!
190
00:18:41,500 --> 00:18:45,200
- Perna de A�o.
- N�o. Perna de A�o � ele.
191
00:18:45,200 --> 00:18:46,900
Vamos conversar.
192
00:18:48,300 --> 00:18:49,800
Vamos l� fora ent�o.
193
00:18:58,400 --> 00:18:59,900
PROIBIDO URINAR NA PAREDE
194
00:19:19,500 --> 00:19:22,200
KUNG FU ESTILO SHAOLIN,
COM PERNA DE A�O
195
00:19:57,800 --> 00:20:00,700
� isto que quer?
Brigar com todos n�s?
196
00:20:02,700 --> 00:20:05,100
Eu disse ao meu mestre
que jamais brigaria.
197
00:20:06,600 --> 00:20:09,400
N�o disse que ele
afinaria conosco?
198
00:20:09,500 --> 00:20:12,000
Mas exijo um pedido de desculpas.
199
00:20:12,700 --> 00:20:16,000
� mesmo, covarde?
Pois n�s o exigimos de voc�!
200
00:20:34,700 --> 00:20:38,400
Voc� nos disse
que n�o usaria seu kung fu.
201
00:20:47,600 --> 00:20:50,700
Eu n�o quero brigar.
Eu quero jogar futebol.
202
00:21:26,300 --> 00:21:28,500
Por favor, eu desisto.
203
00:21:41,500 --> 00:21:43,600
Voc� tem troco a�?
204
00:21:48,500 --> 00:21:50,500
Trinta centavos.
205
00:21:50,600 --> 00:21:52,900
- Est� me roubando?
- Receio que sim.
206
00:21:53,000 --> 00:21:58,200
Aquele era o estilo "Louva-A-Deus"?
Voc� d� m� reputa��o ao Shaolin.
207
00:22:11,600 --> 00:22:16,300
Importa-se se eu olhar sua perna?
Eu s� quero v�-la.
208
00:22:16,400 --> 00:22:20,400
N�o me importo.
Pode fazer o que quiser.
209
00:22:30,700 --> 00:22:33,200
Rapaz, isto � sensacional.
210
00:22:39,500 --> 00:22:42,400
Parece uma perna normal,
como qualquer outra.
211
00:22:42,500 --> 00:22:45,800
� a "Poderosa Perna de A�o de Shaolin".
� patenteada.
212
00:22:48,100 --> 00:22:51,500
Voc� poderia usar kung fu
para jogar futebol.
213
00:22:52,700 --> 00:22:55,800
- Kung fu aplicado ao esporte?
- Por que n�o?
214
00:22:57,000 --> 00:23:01,600
Por que n�o?
O kung fu � perfeito para o futebol.
215
00:23:01,700 --> 00:23:04,500
Por que n�o pensei nisso antes?
216
00:23:04,600 --> 00:23:07,800
- Conhe�o voc�, n�o?
- Sim. E vai precisar de minha ajuda.
217
00:23:07,800 --> 00:23:10,700
Sou Perna de Ouro,
o famoso jogador.
218
00:23:10,700 --> 00:23:14,400
- Hoje, sou t�cnico.
- Perfeito. Ensine-me a jogar.
219
00:23:14,400 --> 00:23:17,600
- Eu n�o sei...
- Mas � uma �tima id�ia.
220
00:23:17,700 --> 00:23:20,200
Pensarei a respeito. Solte-me!
221
00:23:20,200 --> 00:23:22,900
N�o h� o que pensar.
222
00:23:23,900 --> 00:23:26,100
Vai come�ar agora mesmo.
223
00:23:27,400 --> 00:23:30,800
N�o temos tempo a perder.
224
00:23:32,900 --> 00:23:35,500
� necess�rio ter
disciplina e treinamento.
225
00:23:35,500 --> 00:23:36,700
Estou pronto.
226
00:23:36,700 --> 00:23:41,000
- Deixe-me tentar.
- Vai precisar de chuteiras.
227
00:23:46,700 --> 00:23:48,900
Trouxe o dinheiro
para pagar pelos p�es?
228
00:23:48,900 --> 00:23:51,600
- N�o, eu vou arrumar...
- Eu os joguei fora.
229
00:23:51,700 --> 00:23:54,000
- N�o podia ter feito isso.
- � mesmo?
230
00:23:54,000 --> 00:23:58,000
- Os t�nis estavam um lixo, furados.
- Eu sei, mas...
231
00:23:58,100 --> 00:24:01,700
Se minha patroa o vir,
vai fazer um esc�ndalo.
232
00:24:01,800 --> 00:24:04,100
� melhor ir embora.
233
00:24:12,000 --> 00:24:15,100
N�o tive coragem de jog�-los,
ent�o os consertei.
234
00:24:23,300 --> 00:24:24,800
Primeiro Irm�o?
235
00:24:38,800 --> 00:24:42,600
O que foi? Voc� est� bem?
Irm�o, o que houve?
236
00:24:43,600 --> 00:24:45,600
Estou bem.
237
00:24:48,000 --> 00:24:49,300
O que quer?
238
00:24:49,400 --> 00:24:54,000
Descobri um modo de promover
kung fu, afinal. � garantido!
239
00:24:54,100 --> 00:24:56,500
Futebol Kung Fu.
240
00:24:58,500 --> 00:25:00,300
Por favor, deixe-me em paz.
241
00:25:00,400 --> 00:25:05,800
Por sua causa eu fui rebaixado.
Agora, eu limpo os banheiros!
242
00:25:05,900 --> 00:25:08,600
- Mas seria �timo se n�s...
- Pare!
243
00:25:08,700 --> 00:25:13,900
Se me humilhar novamente, minha fam�lia
vai se suicidar na sua frente.
244
00:25:14,000 --> 00:25:18,800
Suic�dio n�o � a resposta.
Tenha coragem. � um mestre kung fu.
245
00:25:18,900 --> 00:25:21,300
Eu sou um fracassado.
N�o volte mais aqui.
246
00:25:21,400 --> 00:25:26,200
Se quer jogar, convide os outros irm�os.
Deixe-me em paz, por favor!
247
00:25:26,200 --> 00:25:30,200
Chega de suas id�ias
para o kung fu. Por favor!
248
00:25:30,300 --> 00:25:32,100
Ele n�o tem jeito.
249
00:25:37,900 --> 00:25:40,600
- Oi, Quarto Irm�o.
- � voc�, Sing?
250
00:25:40,700 --> 00:25:43,200
- Como vai, irm�o?
- Este � meu amigo.
251
00:25:43,300 --> 00:25:46,200
Temos uma id�ia para o kung fu...
252
00:25:49,800 --> 00:25:53,000
- Ol�, prazer em conhec�-lo.
- Sou Fung. Muito prazer.
253
00:25:53,100 --> 00:25:57,500
� uma honra conhecer um homem
de neg�cios desses. Ele tem estilo.
254
00:25:57,500 --> 00:26:01,700
- Ele � t�cnico de futebol.
- Mas � claro! Ele � mundialmente famoso.
255
00:26:01,700 --> 00:26:05,500
Futebol se joga com as pernas, n�o �?
Por isso voc� � t�cnico.
256
00:26:05,600 --> 00:26:09,300
- Sabe que preciso de emprego.
- Em nosso time de futebol.
257
00:26:09,300 --> 00:26:13,300
N�o trabalho h� seis meses.
Preciso de dinheiro.
258
00:26:13,400 --> 00:26:17,600
N�s vamos nos inscrever na Super Copa.
O vencedor ganhar� 1 milh�o.
259
00:26:17,700 --> 00:26:20,700
Nosso mestre nos ensinou
que o kung fu � sagrado!
260
00:26:20,700 --> 00:26:25,400
Querem us�-lo no futebol?
Andam bebendo demais. Sumam daqui.
261
00:26:27,800 --> 00:26:31,100
Eu n�o posso falar agora.
Meus clientes est�o esperando.
262
00:26:31,200 --> 00:26:34,400
� um neg�cio de 1 milh�o de d�lares.
Pode transferir.
263
00:26:34,500 --> 00:26:36,700
Dei folga ao motorista,
264
00:26:36,800 --> 00:26:40,200
emprestei o carro para um s�cio
e esqueci a carteira no pr�dio.
265
00:26:40,300 --> 00:26:43,700
Que dia! N�o posso almo�ar com voc�s.
Eu nem almo�o!
266
00:26:43,800 --> 00:26:46,200
Por favor, estou atrasado.
V�o embora.
267
00:26:46,200 --> 00:26:49,100
Terceiro Irm�o, voc� domina
a t�cnica "Camisa de Ferro".
268
00:26:49,100 --> 00:26:50,400
Se us�-la no futebol...
269
00:26:50,500 --> 00:26:52,800
Conhece as estat�sticas?
270
00:26:52,900 --> 00:26:56,600
N�o vou jogar futebol
e isto vai explicar o motivo.
271
00:26:56,700 --> 00:26:59,000
As chances s�o m�nimas.
272
00:26:59,100 --> 00:27:02,300
N�o sabemos nada de futebol.
Vamos come�ar por a�.
273
00:27:02,400 --> 00:27:04,100
Sejamos sinceros.
274
00:27:04,200 --> 00:27:06,900
Dividindo nossa experi�ncia
pelo tempo para aprender,
275
00:27:07,000 --> 00:27:09,400
nossa chance de vencer � zero!
276
00:27:09,500 --> 00:27:11,900
- Talvez tenha se enganado.
- Eu vivo disto.
277
00:27:12,000 --> 00:27:15,900
Chama-se probabilidade.
Preste aten��o.
278
00:27:16,000 --> 00:27:18,500
Ser� cara ou coroa.
279
00:27:18,600 --> 00:27:23,400
E a chance de vencermos � a mesma
de esta moeda ficar de lado.
280
00:27:23,500 --> 00:27:26,200
- Vamos ver.
- Saia daqui!
281
00:27:26,300 --> 00:27:29,500
Preciso almo�ar com meu cliente.
� importante!
282
00:27:29,600 --> 00:27:32,100
Mas voc� disse que n�o almo�ava.
283
00:27:33,100 --> 00:27:37,800
Tempo � dinheiro. Perdi uma
fortuna s� por falar com voc�s.
284
00:27:56,200 --> 00:27:58,400
- Peso Leve?
- Peso Leve Shaolin.
285
00:27:58,500 --> 00:28:00,300
Ol�, Sr. Peso.
286
00:28:00,800 --> 00:28:03,200
Quinto Irm�o,
voc� quer jogar futebol?
287
00:28:03,300 --> 00:28:06,900
Isso. Podemos usar
sua t�cnica "Peso Leve" na ala.
288
00:28:07,000 --> 00:28:09,800
Ele seria �timo no ataque.
Acredite, ele � muito ofensivo.
289
00:28:09,900 --> 00:28:12,100
Esque�a.
290
00:28:13,000 --> 00:28:15,300
Eu era assim.
291
00:28:16,400 --> 00:28:20,200
Desde que engordei,
as garotas me odeiam.
292
00:28:20,300 --> 00:28:24,400
N�o sabem como �.
Por favor, deixem-me em paz.
293
00:28:25,600 --> 00:28:27,800
Irm�o?
294
00:28:27,900 --> 00:28:30,800
Acredite em si mesmo.
E no kung fu.
295
00:28:31,700 --> 00:28:36,200
Todos me chamam de Porco Pregui�oso.
S� voc� me chama de irm�o.
296
00:28:38,900 --> 00:28:40,300
Obrigado.
297
00:28:40,300 --> 00:28:43,400
Porco Pregui�oso,
pegue aquele papel higi�nico.
298
00:28:43,500 --> 00:28:45,800
PROMO��O
299
00:28:47,400 --> 00:28:49,800
O vermelho.
300
00:29:11,400 --> 00:29:14,000
- Futebol?
- Essa � a id�ia.
301
00:29:14,100 --> 00:29:18,200
Com sua t�cnica "Perna Enganchadora",
nossa defesa ser� �tima.
302
00:29:18,200 --> 00:29:20,300
- Ser�amos invenc�veis.
- Exato.
303
00:29:20,300 --> 00:29:24,300
Acha que ainda consigo fazer
a "Perna Enganchadora"?
304
00:29:24,400 --> 00:29:26,400
S� precisa treinar.
305
00:29:26,400 --> 00:29:29,100
Se acreditar em si mesmo,
vai recuperar tudo.
306
00:29:29,200 --> 00:29:31,000
V� sonhando.
307
00:29:31,100 --> 00:29:33,900
Segundo Irm�o,
por que est� lavando pratos?
308
00:29:34,000 --> 00:29:36,400
Sempre disse que era gar�om.
309
00:29:36,500 --> 00:29:40,500
Por qu�? Voc� vive com perguntas.
Por que minha vida � uma droga?
310
00:29:40,600 --> 00:29:43,800
Por que sou t�o lindo,
mas ficando careca?
311
00:29:43,800 --> 00:29:46,400
E voc� � t�o feio.
Por que n�o est� careca?
312
00:29:46,500 --> 00:29:48,800
Todos aproveitaram a juventude,
313
00:29:48,900 --> 00:29:51,900
mas estudei kung fu
para me tornar lavador de pratos.
314
00:29:52,000 --> 00:29:55,800
Para limpar a sujeira
de idiotas ignorantes!
315
00:29:55,900 --> 00:30:00,200
N�o fique t�o nervoso.
Seu futuro est� em suas m�os.
316
00:30:00,200 --> 00:30:02,300
Pode apostar que est�!
317
00:30:02,300 --> 00:30:05,900
E vou fazer picadinho
de voc� com elas!
318
00:30:05,900 --> 00:30:07,900
"N�o fique nervoso."
319
00:30:09,000 --> 00:30:12,700
Chama isso de limpeza?
O banheiro est� um nojo!
320
00:30:12,800 --> 00:30:16,600
Limpe direito, ou vai limpar
com a l�ngua da pr�xima vez.
321
00:30:55,700 --> 00:30:59,900
Esque�a. Seus irm�os n�o vir�o.
A vida � assim.
322
00:31:00,000 --> 00:31:02,500
Talvez achemos outros jogadores.
323
00:31:02,600 --> 00:31:05,800
A culpa � toda minha.
Eu n�o consegui toc�-los.
324
00:31:05,900 --> 00:31:11,600
Ora, vamos. Voc� me convenceu, n�o foi?
Voc� fez um bom trabalho.
325
00:32:14,100 --> 00:32:18,200
N�o temos muito tempo. E voc�s
t�m muito a aprender. Ou seja, tudo.
326
00:32:18,200 --> 00:32:21,600
Prestem aten��o.
Precisam trabalhar em equipe.
327
00:32:21,700 --> 00:32:25,100
J� entendemos.
Vamos come�ar!
328
00:32:31,500 --> 00:32:34,100
Venda todas as minhas a��es.
329
00:32:34,100 --> 00:32:36,400
Isso mesmo, todas as cinco.
Vou liquidar tudo.
330
00:32:36,500 --> 00:32:40,300
N�o ria. Isto � importante.
Espere. Tenho outra liga��o.
331
00:32:40,400 --> 00:32:43,900
L� est� ela!
Est� caindo!
332
00:32:56,500 --> 00:32:59,100
- O que est�o fazendo?
- Jogando futebol.
333
00:32:59,200 --> 00:33:01,000
A bola est� ali.
334
00:33:07,500 --> 00:33:10,100
Voc�, venha c�.
335
00:33:10,200 --> 00:33:12,600
Deixe-me v�-lo chutar a bola.
336
00:33:12,600 --> 00:33:15,600
- A bola est� ali.
- Exatamente. Ela est� ali.
337
00:33:15,700 --> 00:33:19,200
Como vai chut�-la
se nem consegue ach�-la?
338
00:33:19,300 --> 00:33:24,400
Muito bem. H� quatro fundamentos
b�sicos: Passe, drible, parada e chute.
339
00:33:24,400 --> 00:33:26,400
- T�cnico...
- Sil�ncio!
340
00:33:26,900 --> 00:33:28,600
Vamos come�ar.
341
00:33:29,700 --> 00:33:32,300
� sua. Isso.
342
00:33:32,400 --> 00:33:34,400
Agora, voc�.
343
00:33:35,400 --> 00:33:38,400
Vamos l�. Aten��o.
Deste lado. Virem-se.
344
00:33:38,500 --> 00:33:41,600
Concentrem-se.
N�o a percam. Vamos!
345
00:33:41,600 --> 00:33:45,700
Voc�s podem fazer melhor.
Nunca viram uma bola antes?
346
00:33:48,100 --> 00:33:51,500
Voc� joga como uma velha.
Uma mulher bem velha.
347
00:33:51,500 --> 00:33:54,000
Por que n�o posso treinar com eles?
348
00:33:54,100 --> 00:33:58,100
Sua perna � forte,
mas voc� n�o tem dom�nio.
349
00:33:58,100 --> 00:34:02,300
E se chutar a bola e acertar e derrubar
um avi�o? J� pensou nisso?
350
00:34:02,400 --> 00:34:04,200
- N�o.
- Pois pense!
351
00:34:04,300 --> 00:34:07,300
Irm�o Ca�ula,
peguei seus ovos.
352
00:34:07,800 --> 00:34:11,300
Quando chutar um ovo sem quebr�-lo,
poder� se juntar a n�s.
353
00:34:11,400 --> 00:34:12,800
Tudo bem.
354
00:34:14,100 --> 00:34:16,500
Viu? N�o � t�o f�cil assim.
355
00:34:25,500 --> 00:34:27,900
Irm�o Ca�ula,
� apenas um ovo!
356
00:34:32,500 --> 00:34:36,100
Meu Deus!
Meu ovo!
357
00:34:36,200 --> 00:34:38,000
Eu compro outro para voc�.
358
00:34:38,100 --> 00:34:41,400
Voc� me paga!
Como p�de fazer isso? Meu ovo!
359
00:34:41,500 --> 00:34:43,900
Concentre-se.
Est� pronto?
360
00:34:46,100 --> 00:34:48,600
Meu ovo!
361
00:35:04,600 --> 00:35:08,400
Joguem direito! Usem
sua disciplina de kung fu.
362
00:35:08,500 --> 00:35:11,200
O futebol � t�o preciso
quanto as artes marciais.
363
00:35:11,300 --> 00:35:15,400
Mantenham a bola em movimento. Se
a perderem, recuperem-na rapidamente.
364
00:35:15,500 --> 00:35:17,500
Assim.
365
00:35:20,700 --> 00:35:22,400
L� vai.
366
00:35:29,300 --> 00:35:31,800
Pr�ximo. Tome.
367
00:35:33,100 --> 00:35:34,800
Isso a�.
368
00:35:52,300 --> 00:35:56,200
Marquem a bola. N�o a deixem passar.
O que est�o fazendo?
369
00:35:56,300 --> 00:36:00,300
Vamos nessa.
N�o querem ser vencedores?
370
00:36:41,000 --> 00:36:42,700
Ele � �timo.
371
00:36:42,700 --> 00:36:45,300
Acho que ele pode vencer sozinho.
372
00:36:46,300 --> 00:36:50,200
Est� enganado. Para vencer,
� preciso trabalho em equipe.
373
00:37:00,500 --> 00:37:04,400
A partida ter� 30 minutos.
Sem nenhum intervalo.
374
00:37:04,500 --> 00:37:08,300
Regras b�sicas do futebol.
Eu serei o �rbitro. Alguma obje��o?
375
00:37:08,400 --> 00:37:11,200
Claro que n�o. Ser� uma honra
ter Perna de Ouro como �rbitro.
376
00:37:11,300 --> 00:37:15,300
Certamente seu time far� jus � sua fama.
Todos n�s somos seus f�s.
377
00:37:15,300 --> 00:37:18,700
Obrigado por sua aten��o.
Este � Fung.
378
00:37:19,900 --> 00:37:21,700
J� conhece Sing.
379
00:37:21,700 --> 00:37:24,200
Ele teve um atrito com voc�s,
mas isso � passado.
380
00:37:24,300 --> 00:37:28,800
Sejam civilizados e joguem limpo.
Sei que ningu�m vai trapacear...
381
00:37:32,100 --> 00:37:35,500
Desculpe, sou mec�nico,
essa � minha profiss�o.
382
00:37:35,500 --> 00:37:39,300
Carrego a chave para n�o perd�-la.
Estou de plant�o.
383
00:37:39,400 --> 00:37:43,300
Mas � claro.
Conhe�o a reputa��o do seu time.
384
00:37:43,300 --> 00:37:47,200
- N�o se preocupe.
- Que bom.
385
00:37:47,300 --> 00:37:49,500
- Ent�o, estamos entendidos?
- Certamente.
386
00:37:49,600 --> 00:37:53,200
Fiquem atentos, rapazes.
Muito bem, cumprimentem-se.
387
00:37:59,300 --> 00:38:01,000
Vamos nessa!
388
00:38:10,600 --> 00:38:12,400
Aqui.
389
00:38:16,700 --> 00:38:18,500
Estou aberto.
390
00:39:00,000 --> 00:39:02,000
Terceiro Irm�o?
391
00:39:29,300 --> 00:39:34,900
Estamos sob fogo pesado! Mandem
refor�os. Precisamos de mais homens.
392
00:39:46,600 --> 00:39:48,000
Levante-se.
393
00:39:49,900 --> 00:39:52,400
Levante-se!
394
00:39:53,600 --> 00:39:56,200
Levante-se agora!
395
00:39:56,300 --> 00:39:58,000
O que est� fazendo?
396
00:39:58,100 --> 00:40:00,300
Eles est�o nos matando!
N�o est� vendo?
397
00:40:00,400 --> 00:40:03,400
- O que esperava? Um piquenique?
- Mas est�o trapaceando.
398
00:40:03,500 --> 00:40:06,100
Vai deixar por isso mesmo?
399
00:40:06,200 --> 00:40:08,200
Voc� est� expulso.
400
00:40:09,100 --> 00:40:11,100
Voc� � louco!
401
00:40:13,700 --> 00:40:15,400
� s� um teste.
402
00:40:15,500 --> 00:40:19,100
Se n�o enfrent�-los,
n�o merecem jogar futebol.
403
00:40:19,200 --> 00:40:22,700
Viemos para jogar,
n�o para uma guerra.
404
00:40:22,700 --> 00:40:25,700
Este esporte � uma guerra.
Aprenda isso.
405
00:40:31,000 --> 00:40:33,000
N�s nos rendemos!
406
00:40:38,000 --> 00:40:39,700
N�o pode se render.
407
00:40:39,700 --> 00:40:42,900
A guerra ainda n�o acabou.
N�o vamos deix�-los ir embora.
408
00:40:45,100 --> 00:40:49,300
Eu n�o ag�ento.
N�o somos dignos de jogar contra voc�s.
409
00:40:49,300 --> 00:40:51,300
Quero ver um m�dico.
410
00:40:58,300 --> 00:41:01,000
Coloque isto na cabe�a.
411
00:41:01,100 --> 00:41:05,200
N�o os deixaremos ir embora
se n�o obedecer. Depressa.
412
00:41:29,400 --> 00:41:31,900
Est�o voltando.
413
00:41:32,000 --> 00:41:33,900
O que disse?
414
00:41:33,900 --> 00:41:36,900
Eu posso sentir.
Os poderes deles est�o voltando.
415
00:43:38,900 --> 00:43:40,800
- Preparem as chuteiras.
- Isso!
416
00:43:40,800 --> 00:43:43,100
Ataque final!
417
00:44:13,600 --> 00:44:16,400
N�o acredito que errei.
418
00:44:17,300 --> 00:44:19,600
Ajudem-me!
Socorro!
419
00:44:20,500 --> 00:44:24,500
Recuperamos nosso kung fu.
Obrigado.
420
00:44:24,600 --> 00:44:26,900
Bom retorno, irm�os.
421
00:44:26,900 --> 00:44:28,800
A honra � nossa.
422
00:44:32,000 --> 00:44:36,600
Esperem, a honra � toda minha.
423
00:44:36,700 --> 00:44:42,300
Voc�s me far�o rico.
Muito rico. Rico mesmo!
424
00:44:42,300 --> 00:44:45,900
Perdoe-nos.
Queremos nos unir a voc�s.
425
00:44:46,000 --> 00:44:48,300
Por favor.
426
00:46:03,300 --> 00:46:05,300
Muito bom para um chute submerso.
427
00:46:05,400 --> 00:46:09,300
Um pouco mais
e o Time do Mal ser� invenc�vel.
428
00:46:12,700 --> 00:46:14,600
O qu�?
429
00:46:14,700 --> 00:46:17,000
Viu quem?
430
00:46:17,100 --> 00:46:18,700
O aleijado?
431
00:46:18,800 --> 00:46:20,800
- Qual o problema?
- Lamento, mas...
432
00:46:20,900 --> 00:46:25,400
- � um torneio aberto.
- N�o se inscreveram.
433
00:46:25,500 --> 00:46:28,200
Perna de Ouro, o que faz aqui?
434
00:46:28,300 --> 00:46:30,900
- Senhor, este homem...
- Est� tudo bem.
435
00:46:31,000 --> 00:46:35,400
Meu time quer se inscrever.
O torneio � aberto, ent�o...
436
00:46:35,500 --> 00:46:37,200
Ponha-se no seu lugar.
437
00:46:37,300 --> 00:46:41,600
Eu sou o presidente da diretoria. Eu
decido se voc� pode ou n�o se inscrever.
438
00:46:41,700 --> 00:46:45,000
- � claro.
- Trouxe seu time?
439
00:46:46,000 --> 00:46:48,700
Rapazes, este � Hung.
440
00:46:48,800 --> 00:46:51,200
Ol�, Sr. Hung.
441
00:47:05,600 --> 00:47:09,200
Este � mesmo seu time?
Eu tenho de v�-los jogar.
442
00:47:09,300 --> 00:47:12,400
- Como seu "time" se chama?
- Chama-se "Kung Fu"...
443
00:47:12,500 --> 00:47:15,100
Tudo bem. Inscreva-os.
444
00:47:15,200 --> 00:47:18,500
Que todos joguem.
At� pagarei sua inscri��o.
445
00:47:18,600 --> 00:47:20,200
Obrigado.
446
00:47:28,600 --> 00:47:31,000
Oi!
447
00:47:34,700 --> 00:47:39,400
O que quer?
N�o vai cantar de novo, vai?
448
00:47:39,500 --> 00:47:41,500
Venha.
449
00:47:45,900 --> 00:47:50,600
- Est� atrasado.
- Eu irei em um instante, eu prometo.
450
00:48:21,700 --> 00:48:24,100
- Experimente.
- N�o.
451
00:48:24,200 --> 00:48:27,200
- S� estava apreciando a qualidade.
- Toque nele.
452
00:48:27,200 --> 00:48:29,900
- N�o posso. Vou suj�-lo.
- V� em frente.
453
00:48:30,000 --> 00:48:32,900
- N�o seria certo.
- Vamos.
454
00:48:35,900 --> 00:48:38,700
- O que acha?
- T�o macio.
455
00:48:38,800 --> 00:48:40,900
Quer um?
456
00:48:41,000 --> 00:48:43,500
N�o, isto j� basta.
457
00:48:43,600 --> 00:48:46,900
Amanh� de manh�,
jogarei futebol profissional.
458
00:48:47,000 --> 00:48:51,500
- Fala s�rio?
- Serei um jogador famoso.
459
00:48:51,600 --> 00:48:53,900
Consertou minhas chuteiras,
lembra-se?
460
00:48:54,000 --> 00:48:57,900
Se n�o tivesse feito isso,
eu n�o estaria jogando.
461
00:48:58,000 --> 00:49:00,000
Voc� � muito importante para mim.
462
00:49:01,800 --> 00:49:06,800
Logo eu terei muito dinheiro.
Vou lhe dar o que voc� quiser.
463
00:49:09,400 --> 00:49:13,500
Quando voc� ficar rico,
d�-me um belo par de t�nis.
464
00:49:13,600 --> 00:49:15,900
Voc� merece muito mais que isso, Mui.
465
00:49:16,000 --> 00:49:20,900
Devia ser mais confiante, sabia?
Para come�ar, voc� � linda.
466
00:49:20,900 --> 00:49:24,200
E � uma mestre kung fu.
Voc� est� com tudo.
467
00:49:24,300 --> 00:49:28,100
N�o devia deixar
seu cabelo cobrir seu rosto.
468
00:49:30,200 --> 00:49:33,900
Vamos. Olhe para mim.
Olhe aqui. Assim.
469
00:49:35,300 --> 00:49:37,800
Viu s�? T�o linda.
470
00:49:44,900 --> 00:49:48,400
- � um inseto?
- Mas eu n�o o acertei.
471
00:49:48,500 --> 00:49:50,600
- Pegou-o desta vez?
- Peguei.
472
00:49:50,700 --> 00:49:53,900
- Sujei sua m�o. Deixe-me limp�-la.
- Estou bem.
473
00:49:54,000 --> 00:49:56,200
Eu estava dizendo como voc� � bonita.
474
00:49:59,000 --> 00:50:01,500
- Acredita que falo s�rio?
- Acho que sim.
475
00:50:01,600 --> 00:50:06,200
Obrigado por me entender.
Sabe que falo s�rio.
476
00:50:06,300 --> 00:50:08,700
Por onde estava?
477
00:50:08,800 --> 00:50:12,200
Voc� podia trazer a mo�a aqui
se limpasse o ch�o.
478
00:50:12,200 --> 00:50:14,700
Se voc� n�o o limpar,
a culpa ser� minha.
479
00:50:14,800 --> 00:50:18,700
� melhor voc� ir agora.
Depois eu ligo para voc�.
480
00:50:23,500 --> 00:50:27,300
Lembre-se do que eu disse.
Deve acreditar em si mesma.
481
00:50:27,400 --> 00:50:29,400
Voc� � sensacional.
482
00:50:32,100 --> 00:50:35,000
- Os f�s v�o adorar o uniforme.
- E estas chuteiras?
483
00:50:35,100 --> 00:50:38,000
N�o fiquem nervosos.
Apenas divirtam-se.
484
00:50:38,100 --> 00:50:42,000
Haver� muitos rep�rteres
e uma torcida enorme.
485
00:50:42,100 --> 00:50:45,400
Quando virem um rep�rter,
sorriam e agrade�am aos f�s.
486
00:50:45,500 --> 00:50:48,500
Isso � importante.
Agora, vamos fazer isto direito.
487
00:50:48,600 --> 00:50:51,000
Obrigado!
488
00:50:54,000 --> 00:50:56,900
Obrigado por todo o seu apoio.
Obrigado!
489
00:50:57,000 --> 00:50:59,800
- S�o apenas faxineiras.
- Mas s�o nossas f�s.
490
00:50:59,800 --> 00:51:03,300
- N�s as amamos!
- Calem a boca e sumam daqui.
491
00:51:05,200 --> 00:51:08,700
- Onde est�o os f�s?
- Esta � s� a primeira fase.
492
00:51:08,800 --> 00:51:12,500
Precisamos chegar � final
para termos uma torcida.
493
00:51:12,500 --> 00:51:17,200
- Para a final! Para a final!
- Calem essa matraca.
494
00:51:17,200 --> 00:51:19,800
Para a final...
495
00:51:22,500 --> 00:51:24,800
Ent�o, estes s�o os jogadores kung fu?
496
00:51:29,000 --> 00:51:31,200
Vejam s� esse cara.
497
00:51:34,900 --> 00:51:36,900
E quanto aquele ali?
498
00:51:39,500 --> 00:51:41,300
- O qu�?
- O cigarro.
499
00:51:41,400 --> 00:51:43,000
� proibido fumar?
500
00:51:57,300 --> 00:51:59,500
O que houve?
501
00:52:00,200 --> 00:52:02,800
Isso foi esquisito.
O que est� havendo aqui?
502
00:52:04,000 --> 00:52:06,000
Peguem-na!
503
00:52:11,100 --> 00:52:13,200
S� pode ser um truque.
504
00:52:15,300 --> 00:52:20,100
Agora estamos prontos. Somos um time
de primeira. Vamos lhes dar uma li��o.
505
00:52:20,100 --> 00:52:21,900
Isso.
506
00:52:24,400 --> 00:52:26,700
Ora, vamos!
507
00:52:33,400 --> 00:52:37,500
N�o est�o sendo justos.
D�em-nos uma chance de marcar.
508
00:52:41,200 --> 00:52:43,200
Hung, � para voc�.
509
00:52:45,400 --> 00:52:46,900
Quem fala?
510
00:52:47,200 --> 00:52:50,300
N�o temos medo de voc�s!
� tudo uma ilus�o de �tica!
511
00:53:07,500 --> 00:53:09,000
Gol!
512
00:53:25,000 --> 00:53:27,900
Qual o placar? Est� 60 a 0?
513
00:53:44,700 --> 00:53:47,000
Cabe�a de Ferro marcou!
Eu fiz um gol!
514
00:54:22,200 --> 00:54:27,500
N�s trouxemos o kung fu para o futebol.
Kung fu significa for�a e habilidade.
515
00:54:27,600 --> 00:54:32,200
Queria dizer ol� para meus pais
e meu mestre, mas eles est�o mortos.
516
00:54:32,200 --> 00:54:35,900
E ol� para Mui. Como vai, Mui?
517
00:54:36,000 --> 00:54:38,200
Eu disse que conseguiria.
Quero v�-la.
518
00:54:49,100 --> 00:54:52,100
- Ol�, posso ajud�-la?
- Eu preciso de...
519
00:54:52,100 --> 00:54:55,700
Deixe comigo.
Eu compreendo. Darei um jeito.
520
00:55:01,300 --> 00:55:04,100
SAL�O DO MANNY
521
00:55:04,100 --> 00:55:07,500
Mostre algumas de suas t�cnicas
de kung fu para as c�meras.
522
00:55:10,900 --> 00:55:13,800
- � uma bela t�cnica...
- Pode nos mostrar outra?
523
00:55:13,900 --> 00:55:17,700
- Os f�s adorariam.
- L� vai.
524
00:55:21,200 --> 00:55:25,400
Obrigado por vestirem
nossa marca. E parab�ns.
525
00:55:32,200 --> 00:55:36,600
Irm�os, hoje diremos adeus
�s nossas velhas chuteiras e vidas.
526
00:55:36,700 --> 00:55:38,600
Adeusinho!
527
00:55:42,500 --> 00:55:46,300
- Est�o estragando as mesas.
- Desculpe-nos.
528
00:55:49,200 --> 00:55:51,100
Pode nos servir bebidas?
529
00:55:52,000 --> 00:55:54,100
- Oi.
- Mui?
530
00:55:54,800 --> 00:55:57,300
Sou eu.
531
00:55:57,400 --> 00:55:59,300
Voc� parece diferente.
532
00:56:01,600 --> 00:56:05,600
- Voc� acha?
- Eu j� sei por qu�.
533
00:56:07,200 --> 00:56:08,300
Voc� gostou?
534
00:56:08,400 --> 00:56:11,900
N�o � Halloween, ent�o n�o vai
me assustar com a maquiagem.
535
00:56:12,000 --> 00:56:15,200
Ora, vamos.
N�o brinque comigo.
536
00:56:15,300 --> 00:56:17,500
Voc� gostou?
537
00:56:17,500 --> 00:56:19,800
Esque�a. Tome.
538
00:56:26,300 --> 00:56:27,400
Obrigada.
539
00:56:28,200 --> 00:56:32,800
Ent�o, voc� gostou de mim?
Da minha mudan�a?
540
00:56:32,800 --> 00:56:38,200
Estou vendo que ganhou mais confian�a.
Ent�o estou contente...
541
00:56:44,600 --> 00:56:47,400
- Sabe de uma coisa?
- O qu�?
542
00:56:49,600 --> 00:56:52,600
- Gosto de voc�.
- E eu de voc�, Mui.
543
00:56:55,700 --> 00:56:58,000
Quer dizer que est�
apaixonado por mim?
544
00:57:01,700 --> 00:57:05,000
Voc� est� brincando, n�o est�?
545
00:57:05,900 --> 00:57:09,600
N�o, estou falando s�rio.
Voc� n�o est�?
546
00:57:10,500 --> 00:57:12,700
N�o, n�o estou apaixonado.
547
00:57:16,700 --> 00:57:19,500
Voc� � minha amiga
e espero que continue sendo.
548
00:57:22,200 --> 00:57:26,700
Voc� ainda vai
me visitar no trabalho?
549
00:57:26,800 --> 00:57:31,000
Pelas chuteiras, claro.
Eu posso consert�-las.
550
00:57:31,000 --> 00:57:35,600
Agora posso comprar chuteiras novas.
Precisamos olhar para frente.
551
00:57:35,700 --> 00:57:39,500
Nunca mais quero
usar chuteiras rasgadas.
552
00:57:43,500 --> 00:57:47,600
Est� chorando. N�o fique assim.
553
00:57:50,800 --> 00:57:52,800
Eu entendo.
554
00:57:53,900 --> 00:57:55,300
Desculpe.
555
00:58:00,200 --> 00:58:03,200
- Vamos beber.
- Sente-se aqui.
556
00:58:03,300 --> 00:58:05,700
- Sa�de.
- Sa�de a todos.
557
00:58:05,800 --> 00:58:07,800
Aos campe�es.
558
00:58:11,600 --> 00:58:14,700
- Se vencermos, estaremos na final.
- Na final!
559
00:58:14,800 --> 00:58:17,600
- N�o subestimem o inimigo.
- Subestimar.
560
00:58:21,100 --> 00:58:24,600
Vamos fazer picadinho de voc�s todos.
561
00:58:24,700 --> 00:58:27,700
Voc�s n�o t�m chance.
N�s jamais perdemos.
562
00:58:36,000 --> 00:58:39,300
- Como voam assim?
- Acho que usam efeitos especiais.
563
00:59:44,000 --> 00:59:46,000
Somos os vencedores.
564
00:59:48,500 --> 00:59:50,500
N�s conseguimos.
565
00:59:53,300 --> 00:59:55,300
P�ES DOCES NO VAPOR
566
00:59:56,700 --> 00:59:58,800
Pare aqui.
567
01:00:02,000 --> 01:00:05,900
- Ela est� morta!
- Como pode ter morrido?
568
01:00:06,000 --> 01:00:10,500
- Eu a matei!
- Imposs�vel! Ela � mestre de kung fu.
569
01:00:10,600 --> 01:00:14,500
- Deve t�-la matado enquanto dormia.
- O que voc� quer?
570
01:00:14,500 --> 01:00:17,100
Eu quero vingan�a!
571
01:00:17,100 --> 01:00:19,600
Desculpe, foi s� uma brincadeira.
572
01:00:19,700 --> 01:00:22,300
Mui est� viva,
mas n�o trabalha mais aqui.
573
01:00:23,400 --> 01:00:25,200
Por que n�o?
574
01:00:25,200 --> 01:00:28,100
N�s somos famosos
por nossos p�es doces.
575
01:00:28,100 --> 01:00:30,500
Mui sempre fazia
os mais doces de todos.
576
01:00:30,600 --> 01:00:33,100
Mas eles ficaram salgados.
Ningu�m mais os queria.
577
01:00:33,200 --> 01:00:35,400
Ela estava me arruinando.
578
01:00:35,500 --> 01:00:38,500
- Havia sal neles?
- Havia.
579
01:00:38,500 --> 01:00:40,800
Posso ajud�-lo em algo?
580
01:00:42,300 --> 01:00:43,700
BILHETE PARA A FINAL
581
01:00:44,600 --> 01:00:45,600
N�o, obrigado.
582
01:00:45,700 --> 01:00:47,400
Que tipo de jogo?
583
01:01:52,000 --> 01:01:53,900
Temos um jogo pela frente!
584
01:02:14,100 --> 01:02:18,600
Boa tarde, f�s do esporte.
Bem-vindos � Final da Super Copa.
585
01:02:18,700 --> 01:02:21,500
Ex-jogador e agora
treinador do Time Shaolin,
586
01:02:21,600 --> 01:02:27,000
Perna de Ouro fez o imposs�vel
ao trazer seu time �s finais.
587
01:02:27,100 --> 01:02:31,100
E que desafio ter�o � frente
ao enfrentarem o Time do Mal,
588
01:02:31,100 --> 01:02:35,500
os campe�es invictos
das �ltimas cinco finais da Super Copa.
589
01:03:05,200 --> 01:03:09,200
Ser� que bateremos
outro recorde de gols hoje?
590
01:03:09,300 --> 01:03:12,900
Nem s� com gols se ganha um jogo.
591
01:03:12,900 --> 01:03:15,900
Mas vamos vencer.
Pode apostar.
592
01:05:51,500 --> 01:05:52,900
Imposs�vel.
593
01:05:56,900 --> 01:05:59,900
O treinamento especial
valeu cada centavo.
594
01:06:45,300 --> 01:06:48,100
Sem problemas!
595
01:06:49,400 --> 01:06:50,900
- Isso a�!
- Voc� conseguiu!
596
01:06:51,000 --> 01:06:53,400
- Bom trabalho!
- Voc� � demais!
597
01:07:17,700 --> 01:07:21,700
Lateral?
Est� cego? N�o foi lateral!
598
01:07:21,800 --> 01:07:24,600
Est� errado! � uma arma��o.
599
01:07:24,700 --> 01:07:27,200
Hung!
Tem medo de jogo limpo?
600
01:07:27,300 --> 01:07:31,500
Sabe o que eu deveria fazer? Quebrar
as pernas deles, como fiz com as suas.
601
01:07:31,600 --> 01:07:35,600
Ent�o seriam
um time de aleijados. Aleijados!
602
01:07:35,600 --> 01:07:38,500
Assim voc� teria companhia.
603
01:07:55,900 --> 01:07:58,100
Afastem-se! Ela � minha!
604
01:08:05,700 --> 01:08:07,100
Irm�o Ca�ula!
605
01:08:41,600 --> 01:08:45,100
Acorde, sim?
Toque esse apito!
606
01:08:48,700 --> 01:08:50,100
J� chega.
607
01:09:07,200 --> 01:09:10,200
Parem!
608
01:09:10,200 --> 01:09:12,900
Querem que eu expulse algu�m?
609
01:09:12,900 --> 01:09:16,200
Quem pegou meu cart�o?
Algu�m viu?
610
01:09:17,900 --> 01:09:19,900
Quero ver se faz
isso na minha cara!
611
01:09:20,400 --> 01:09:21,900
V� com calma.
612
01:09:22,000 --> 01:09:25,800
Que tipo de kung fu � aquele?
Eu n�o vou ag�entar mais.
613
01:09:25,900 --> 01:09:29,500
Eles n�o jogavam assim.
Eu os conhe�o.
614
01:09:29,600 --> 01:09:31,500
Eles est�o trapaceando.
615
01:09:31,500 --> 01:09:35,300
Temos de jogar melhor.
Podemos vencer.
616
01:09:35,400 --> 01:09:37,400
Esqueci o fog�o ligado.
617
01:09:37,500 --> 01:09:40,300
Minha mulher vai ter beb�.
Esqueci de mencionar.
618
01:09:40,300 --> 01:09:43,600
N�o pode esperar at� o fim do jogo?
Temos de voltar e venc�-los.
619
01:09:43,700 --> 01:09:47,700
- Venc�-los? Est�o acabando conosco.
- Estou implorando.
620
01:09:47,700 --> 01:09:51,500
- Deixe-me. Posso ouvir o beb� chorar.
- Espere!
621
01:09:52,600 --> 01:09:54,600
J� chega!
622
01:09:55,200 --> 01:10:00,100
Ele tem raz�o. N�s seremos
derrotados se n�o nos controlarmos.
623
01:10:00,200 --> 01:10:04,100
� hora de termos esp�rito de kung fu.
S� temos oito jogadores.
624
01:10:04,200 --> 01:10:06,800
Se outro se ferir,
seremos desclassificados.
625
01:10:06,900 --> 01:10:11,300
Temos de nos unir e mostrar a eles
o que � o kung fu. Vamos ao jogo!
626
01:10:27,400 --> 01:10:29,300
Escudo barricada kung fu!
627
01:10:31,100 --> 01:10:33,700
O qu�?
Escudo barricada?
628
01:10:36,900 --> 01:10:39,200
Barricada, que nada.
629
01:10:41,100 --> 01:10:42,900
- Est� bem?
- Estou, mas veja!
630
01:11:14,300 --> 01:11:18,600
Al�? Ou�a, Chun.
� Tin falando.
631
01:11:18,700 --> 01:11:22,600
Preciso dizer algo que tenho
guardado todos estes anos.
632
01:11:22,600 --> 01:11:25,300
Eu te amo.
633
01:11:25,300 --> 01:11:29,900
- Aqui n�o � Chun, � Kung.
- Desculpe-me, Kung.
634
01:11:30,000 --> 01:11:34,700
Repita o que eu disse � sua mulher,
� sincero. Por favor.
635
01:12:33,700 --> 01:12:35,600
Vamos nessa! Agora!
636
01:12:36,900 --> 01:12:39,400
O que est� havendo?
637
01:12:41,400 --> 01:12:43,400
Eles est�o vindo. Continuem!
638
01:13:09,700 --> 01:13:11,100
Eles v�o marcar!
639
01:13:13,400 --> 01:13:15,400
Eu n�o acredito.
640
01:13:33,200 --> 01:13:36,400
Se estiver machucado, saia.
Levante-se.
641
01:13:36,400 --> 01:13:39,300
Vou me levantar. Estou bem.
642
01:13:41,400 --> 01:13:44,900
Usem o ataque especial.
O cron�metro est� rodando.
643
01:13:45,000 --> 01:13:48,200
O que � isto?
O que ele vai aprontar?
644
01:14:16,300 --> 01:14:21,300
Eles n�o t�m reservas.
� o fim do torneio. Adorei!
645
01:14:24,600 --> 01:14:29,200
Time Shaolin? Voc�s t�m
apenas sete homens em campo.
646
01:14:29,200 --> 01:14:31,500
Precisa de mais um.
647
01:14:31,600 --> 01:14:35,200
Se n�o arrumar algu�m agora,
perder�o o jogo.
648
01:14:40,100 --> 01:14:42,000
Voc� tem algu�m?
649
01:14:47,700 --> 01:14:49,600
Eu vou jogar.
650
01:14:50,800 --> 01:14:54,200
Eu serei a goleira.
Entrarei como substituta.
651
01:15:01,000 --> 01:15:04,000
O que faz aqui?
Por que parece o ET?
652
01:15:04,100 --> 01:15:06,800
Voc� me disse para tirar
o cabelo dos olhos.
653
01:15:06,900 --> 01:15:10,000
- N�o devia ter vindo aqui.
- Mas eu quero ajud�-los.
654
01:15:10,000 --> 01:15:14,300
Voc� n�o joga futebol. Ligue para casa,
como o ET. Voc� n�o � deste mundo.
655
01:15:14,300 --> 01:15:17,000
D�-me uma chance.
Confie em mim. Eu dou conta.
656
01:15:17,100 --> 01:15:20,000
- Esque�a!
- Veja. As suas chuteiras.
657
01:15:20,100 --> 01:15:23,300
Se voc� jogar assim, vai perder.
658
01:15:24,300 --> 01:15:26,300
Estas s�o melhores.
659
01:16:08,200 --> 01:16:10,200
Do outro lado.
660
01:16:22,100 --> 01:16:23,500
V�.
661
01:16:23,600 --> 01:16:25,300
Muito bem.
662
01:16:40,100 --> 01:16:41,700
Cuidado!
663
01:18:49,800 --> 01:18:52,500
O que aconteceu?
O que houve ali?
664
01:18:52,600 --> 01:18:56,100
- Patr�o, v� com calma. Cuidado!
- Tire suas m�os de mim!
665
01:18:59,200 --> 01:19:00,600
Patr�o!
666
01:19:02,400 --> 01:19:04,600
Patr�o! Estamos chegando.
667
01:19:24,300 --> 01:19:28,900
Sim! O Time Shaolin marcou,
e o tempo se esgotou.
668
01:19:29,000 --> 01:19:33,200
Que vit�ria incr�vel para esse time
que surgiu do nada
669
01:19:33,300 --> 01:19:36,700
e agora s�o os campe�es
da Super Copa!
670
01:19:36,700 --> 01:19:38,300
Incr�vel!
671
01:19:40,200 --> 01:19:43,600
Desculpe, mas gostaria
de aprender kung fu?
672
01:20:24,100 --> 01:20:28,100
IN�DITO: ARTILHEIRO
CASA COM A PR�PRIA GOLEIRA
673
01:20:32,000 --> 01:20:36,200
T�CNICO DO TIME DO MAL
BANIDO POR TREINAMENTO ILEGAL
674
01:21:48,300 --> 01:21:51,500
FUTEBOL SHAOLIN
TOMA CONTA DOS EUA
53370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.