All language subtitles for Shaolin Soccer 2001 (English Version) BRRip 1080p MKV-ESCORT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,900 --> 00:01:10,400 SHAOLIN SOCCER "KUNG FU FUTEBOL CLUBE" 2 00:01:12,000 --> 00:01:15,400 Bem-vindos � final da Super Copa de 1983. 3 00:01:15,500 --> 00:01:20,100 E que jogo incr�vel. Tudo se resume a este p�nalti. 4 00:01:20,100 --> 00:01:25,400 O destino do time depende do homem que os f�s chamam de Perna de Ouro. 5 00:01:26,600 --> 00:01:31,900 E se Perna de Ouro errar, eles ir�o para casa de m�os vazias. 6 00:01:38,800 --> 00:01:40,800 Ele errou o gol. 7 00:01:40,900 --> 00:01:43,200 Nem chegou perto. 8 00:01:43,300 --> 00:01:45,800 Deve ser devastador para o Perna de Ouro. 9 00:01:45,900 --> 00:01:48,900 N�o acredito que tenha errado. 10 00:01:48,900 --> 00:01:53,500 Pessoal, isto virou uma desordem total. A multid�o avan�a. 11 00:01:53,600 --> 00:01:56,900 Os jogadores precisam sair do campo. � perigoso. 12 00:02:19,400 --> 00:02:21,200 Sr. Hung. 13 00:02:21,200 --> 00:02:25,100 Desde que Fung quebrou a "perna de ouro", o Sr. � campe�o. 14 00:02:25,200 --> 00:02:27,500 Primeiro, como jogador e agora, t�cnico. 15 00:02:27,500 --> 00:02:29,500 Sou melhor do que Fung jamais foi. 16 00:02:29,600 --> 00:02:33,300 O Time do Mal venceu nos �ltimos 5 anos. Qual � o seu segredo? 17 00:02:33,400 --> 00:02:36,400 N�o h� segredo. Eles t�m o melhor t�cnico. 18 00:02:45,000 --> 00:02:50,200 - Perna de Ouro, � voc�? - Hung! Bom dia. 19 00:02:50,300 --> 00:02:53,000 Bom dia. 20 00:02:53,000 --> 00:02:55,400 - Seu sapato est� sujo. Deixe-me limp�-lo. 21 00:02:55,400 --> 00:02:58,600 - Est� tudo bem, Fung. Eu mesmo limpo. 22 00:03:05,000 --> 00:03:07,200 Vou pegar o carro. 23 00:03:07,300 --> 00:03:10,500 Disse que se trabalhasse duro, eu poderia treinar um time. 24 00:03:10,600 --> 00:03:12,700 Eu estou pronto. Sei que darei conta. 25 00:03:12,800 --> 00:03:15,800 Posso montar um time t�o bom quanto o Time do Mal. 26 00:03:15,800 --> 00:03:19,200 N�o pode treinar para mim. Sou profissional. 27 00:03:19,300 --> 00:03:22,500 - Mas voc� disse! Voc� prometeu... - Caia na real, Fung. 28 00:03:22,500 --> 00:03:25,000 Voc� � de dar d�, amigo. 29 00:03:25,100 --> 00:03:27,500 D� uma boa olhada em si mesmo. 30 00:03:27,600 --> 00:03:28,900 Perna de Ouro 31 00:03:29,000 --> 00:03:31,600 Isto � tudo que resta de sua fama. 32 00:03:31,700 --> 00:03:35,800 Trabalhei 20 anos para voc�. Como pode me dizer isso? 33 00:03:35,900 --> 00:03:39,300 Sejamos sinceros. Voc� n�o � o mesmo. 34 00:03:39,400 --> 00:03:44,400 Voc� foi um grande jogador, mas agora n�o passa de um palha�o. 35 00:03:44,500 --> 00:03:48,000 J� estou farto. Eu o mantive aqui por 20 anos. 36 00:03:48,100 --> 00:03:51,100 � hora de voc� se virar. 37 00:03:51,200 --> 00:03:53,000 Hung! 38 00:03:53,100 --> 00:03:54,900 Mas que aud�cia! 39 00:03:55,000 --> 00:03:57,300 Se n�o tivesse me convencido a errar o p�nalti, 40 00:03:57,400 --> 00:03:59,600 voc� estaria trabalhando para mim hoje. 41 00:03:59,600 --> 00:04:01,700 Voc� me mandou entregar o jogo. 42 00:04:01,800 --> 00:04:04,300 � mesmo? Repita mais alto. 43 00:04:04,400 --> 00:04:07,300 Voc�s n�o ouviram nada! Quer contar aos rep�rteres? 44 00:04:07,300 --> 00:04:10,000 Fale, se quiser. 45 00:04:10,000 --> 00:04:13,700 Acha que lhe dariam ouvidos? Que acreditariam em voc�? 46 00:04:13,800 --> 00:04:16,300 Agora, suma daqui. 47 00:04:18,400 --> 00:04:22,200 S� mais uma coisa. Sabe o cara que quebrou sua perna? 48 00:04:22,200 --> 00:04:24,700 Eu que mandei. 49 00:04:50,300 --> 00:04:52,200 Yuppies. 50 00:05:06,900 --> 00:05:09,000 N�o � assim que se chuta. 51 00:05:24,300 --> 00:05:27,100 Como assim? 52 00:05:28,900 --> 00:05:32,900 O que eu disse foi: "N�o � assim que se chuta". 53 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 Suponho que voc� poderia fazer melhor. 54 00:05:39,100 --> 00:05:43,200 � preciso haver fus�o. Fus�o da mente e do corpo. 55 00:05:44,400 --> 00:05:47,500 E que tipo de fus�o � essa? 56 00:06:01,000 --> 00:06:04,100 Aprendi com meu �dolo. Bruce Lee, � claro. 57 00:06:04,100 --> 00:06:08,400 Ele inventou o chute mortal. Eu o vi nos filmes e dediquei minha vida a isso. 58 00:06:08,500 --> 00:06:12,300 Se quiser, posso lhe ensinar. Eu lhe darei aulas de kung fu. 59 00:06:12,400 --> 00:06:14,600 Este � meu cart�o. 60 00:06:14,600 --> 00:06:18,100 "Kung fu estilo Shaolin, com Poderosa Perna de A�o." 61 00:06:18,200 --> 00:06:20,800 Esse � voc�? At� parece... 62 00:06:20,800 --> 00:06:24,400 � verdade. Veja esta t�cnica. 63 00:06:24,400 --> 00:06:29,400 N�o preciso de frescuras como kung fu. Sou mais filos�fico. 64 00:06:29,500 --> 00:06:31,200 � mesmo? 65 00:06:34,100 --> 00:06:36,100 Veja aquela garota. 66 00:06:38,100 --> 00:06:41,900 Tudo bem, ela � bonita. Ela � sensual. E da�? 67 00:06:42,000 --> 00:06:45,500 Preste aten��o. Veja s�. 68 00:06:56,900 --> 00:06:58,300 Veja. 69 00:06:58,300 --> 00:07:02,100 Se ela soubesse kung fu, isso n�o teria acontecido. 70 00:07:02,200 --> 00:07:07,300 O kung fu Shaolin ensina voc� a se equilibrar antes de cair. 71 00:07:12,000 --> 00:07:15,400 Kung fu funciona com qualquer um, entende? 72 00:07:15,500 --> 00:07:18,300 Com licen�a, gostaria de aprender kung fu? 73 00:07:18,300 --> 00:07:20,400 Voc� � louco. 74 00:07:22,200 --> 00:07:26,100 Olhe ali. Se ela tivesse estudado a t�cnica "M�o de Ferro", 75 00:07:26,100 --> 00:07:28,100 seria moleza estacionar. 76 00:07:28,100 --> 00:07:30,200 Faz parte do treinamento. 77 00:07:33,200 --> 00:07:36,600 - Aquele ali. - O que est� fazendo? 78 00:07:36,700 --> 00:07:39,300 Voc� � lento demais. Saia daqui. 79 00:07:39,400 --> 00:07:42,000 Voc� est� despedido. 80 00:07:42,100 --> 00:07:47,100 Se conhecesse a t�cnica "Espada Voadora", ele ainda teria o emprego. 81 00:07:48,700 --> 00:07:52,000 A "Espada Voadora" n�o vem do estilo Shaolin. Vem do jud�. 82 00:07:52,100 --> 00:07:54,900 Shaolin � a fonte de todas as artes marciais. 83 00:08:09,100 --> 00:08:11,900 KUNG FU SHAOLIN PARA SEMPRE 84 00:08:15,500 --> 00:08:18,300 Kung fu n�o � apenas uma arte marcial de combate. 85 00:08:18,400 --> 00:08:21,100 Todos pensam isso e est� totalmente errado. 86 00:08:21,200 --> 00:08:25,000 Kung fu transcende tudo. � um modo de vida completo. 87 00:08:25,100 --> 00:08:29,000 Quero mostrar como o kung fu pode melhorar a vida de todos. 88 00:08:29,100 --> 00:08:33,100 Significa: "Desistir jamais". Mostrarei a todos. 89 00:08:33,200 --> 00:08:35,800 - J� chega. - Mas ainda n�o terminei. 90 00:08:35,900 --> 00:08:40,400 Estou ocupado. Pode falar o dia todo. Mas para mim j� basta. 91 00:08:40,500 --> 00:08:44,300 � uma grande oportunidade, mas voc� deixa sua defici�ncia det�-lo. 92 00:08:44,400 --> 00:08:47,800 Defici�ncia? Quem � deficiente? 93 00:08:47,900 --> 00:08:50,900 - Esta perna marcou centenas de gols. - Desculpe. 94 00:08:50,900 --> 00:08:55,200 Sabe quem sou? Olhe para mim. Sou o famoso Perna de Ouro. 95 00:08:55,200 --> 00:08:56,600 E voc�? 96 00:08:57,700 --> 00:09:00,300 Voc� � apenas um vagabundo. 97 00:09:10,400 --> 00:09:12,400 E da�? Grande coisa. 98 00:09:12,500 --> 00:09:16,100 O que essas latas fazem aqui? Aqui n�o � o lix�o. 99 00:09:16,200 --> 00:09:18,800 Tire-as daqui. R�pido. 100 00:09:18,900 --> 00:09:21,200 Truques baratos. 101 00:09:45,000 --> 00:09:48,100 Ei, voc�. Vamos andando. 102 00:09:49,400 --> 00:09:50,400 Idiota. 103 00:10:11,000 --> 00:10:15,200 Com licen�a. Pode me dar uma m�o? 104 00:10:20,400 --> 00:10:22,500 Como consegue chutar assim? 105 00:10:26,800 --> 00:10:29,800 - Vinte centavos. - S�? N�o pode me dar mais? 106 00:10:29,900 --> 00:10:34,100 N�o, � s�. V� indo, j� recebeu o bastante. 107 00:10:34,200 --> 00:10:36,400 P�ES DOCES NO VAPOR 108 00:11:39,000 --> 00:11:42,100 Mui! Dez p�es no vapor, sim? 109 00:12:13,200 --> 00:12:16,600 Tai Chi kung fu Para fazer p�es 110 00:12:16,600 --> 00:12:18,500 Mas que original 111 00:12:18,600 --> 00:12:22,100 Encha a panela celeste Com p�es doces 112 00:12:22,200 --> 00:12:23,900 Ficam fant�sticos Quando prontos 113 00:12:23,900 --> 00:12:27,500 Voc� � uma mestre kung fu Isso eu posso ver 114 00:12:27,500 --> 00:12:33,000 E todos os seus produtos S�o muito deliciosos 115 00:12:36,500 --> 00:12:38,300 O que est� fazendo? 116 00:12:38,300 --> 00:12:40,100 Eu canto para mostrar minha alta estima... 117 00:12:40,200 --> 00:12:44,400 por uma mestre kung fu, porque voc� � inspiradora. 118 00:12:44,400 --> 00:12:47,000 Que coisa linda. 119 00:12:49,000 --> 00:12:51,800 N�o fa�a piadas. Eu n�o sou linda. 120 00:12:51,800 --> 00:12:54,200 Seus p�es s�o t�o lindos. 121 00:12:58,500 --> 00:13:03,100 E t�o doces! Usou a t�cnica "Corpos M�veis e Sombras Transpostas"? 122 00:13:03,200 --> 00:13:09,000 N�o, isso n�o daria certo. � o "Toque Mil Vacas com Quatro Rabos". 123 00:13:09,100 --> 00:13:13,000 Ent�o � assim que os deixa t�o tenros, mas tamb�m firmes? 124 00:13:13,000 --> 00:13:16,100 Os p�es custam 60 centavos cada. Dois por um d�lar. 125 00:13:18,000 --> 00:13:19,600 Tudo isso? 126 00:13:19,700 --> 00:13:24,400 Pois eles valem cada centavo, mas isto � tudo o que tenho. 127 00:13:24,500 --> 00:13:26,900 - Posso pagar amanh�? - N�o. 128 00:13:27,000 --> 00:13:30,600 Falou com a gra�a de uma genu�na mestre kung fu. 129 00:13:30,700 --> 00:13:33,900 Tamb�m sou um mestre kung fu. Posso pagar amanh�? 130 00:13:33,900 --> 00:13:35,900 N�o. 131 00:13:40,600 --> 00:13:45,400 Tudo bem. Eis o trato: Pego mais um p�o e voc� fica com a chuteira. 132 00:13:45,500 --> 00:13:47,000 N�o. 133 00:13:48,100 --> 00:13:50,400 D�-me uma chance. Eu gostei mesmo de voc�. 134 00:13:50,500 --> 00:13:53,100 Voc� � linda. Por isso cantei para voc�. 135 00:13:54,900 --> 00:13:58,100 Pare com isso. Vamos, cale-se. 136 00:13:58,800 --> 00:14:00,500 Pague pelos p�es logo. 137 00:14:00,600 --> 00:14:05,100 Se quiser cantar, fa�a como ele. Cante no metr� por trocados. 138 00:14:06,200 --> 00:14:09,300 Ela n�o sabe do que est� falando. 139 00:14:09,400 --> 00:14:12,100 A can��o deste cavalheiro � criativa e sincera. 140 00:14:12,100 --> 00:14:15,500 Ele apenas est� expressando seus mais �ntimos sentimentos. 141 00:14:15,600 --> 00:14:18,000 - Obrigado. - Disponha. 142 00:14:18,000 --> 00:14:22,300 Eu tamb�m sou arrebatado pelo impulso de cantar. 143 00:14:22,400 --> 00:14:27,100 Quando estou inspirado, preciso desabafar, sen�o eu posso explodir. 144 00:15:11,900 --> 00:15:13,800 Perdeu a cabe�a? 145 00:15:15,500 --> 00:15:20,100 Endireite-se. Abaixe os bra�os. Volte ao trabalho. 146 00:15:20,200 --> 00:15:24,400 Seus dementes. Voltem � realidade. Agora! 147 00:15:26,500 --> 00:15:29,700 Eu n�o devia ter sa�do. N�o posso deix�-la sozinha. 148 00:15:29,700 --> 00:15:33,300 � t�o t�mida que n�o serve para nada. 149 00:15:33,400 --> 00:15:37,800 - O que quer? A culpa � sua. - Acalme-se. S� est�vamos nos divertindo. 150 00:15:37,900 --> 00:15:40,800 Eu vim aqui pelo p�ozinho. 151 00:15:42,500 --> 00:15:46,300 - E os p�es que pedi? - Tudo bem! Calma! 152 00:15:46,400 --> 00:15:49,300 Aquele vagabundo pagou pelo p�o? 153 00:15:54,400 --> 00:15:57,900 Estes t�nis s�o nojentos! Livre-se deles! 154 00:16:01,700 --> 00:16:03,400 Primeiro Irm�o? 155 00:16:09,200 --> 00:16:11,700 Irm�o? 156 00:16:12,200 --> 00:16:15,500 - Primeiro Irm�o? - Tudo bem, continue trabalhando. 157 00:16:15,500 --> 00:16:19,500 Mantenha tudo limpo. Bom menino. 158 00:16:19,600 --> 00:16:24,900 - Voc� est� bem? N�o est� doente, est�? - N�o. Estou de ressaca. 159 00:16:25,000 --> 00:16:28,600 - O que voc� quer? - Tive uma id�ia. Uma revela��o. 160 00:16:28,700 --> 00:16:30,800 - Uma revela��o? - Isso. 161 00:16:30,900 --> 00:16:34,700 Como promover kung fu de modo que todos o usem. 162 00:16:34,800 --> 00:16:38,100 - Sei que podemos. - De novo n�o. Como? 163 00:16:38,200 --> 00:16:41,200 Com m�sica. 164 00:16:41,300 --> 00:16:44,800 Somos excelentes cantores. Cantamos no mosteiro. 165 00:16:44,900 --> 00:16:47,900 - Fique longe. - Devemos isso ao nosso mestre. 166 00:16:48,000 --> 00:16:52,400 - Fizemos uma promessa. - Ele est� morto. Esque�a. 167 00:16:53,700 --> 00:16:58,100 Dominou a t�cnica "Cabe�a de Ferro". Vai esquec�-la? 168 00:17:00,700 --> 00:17:05,400 Pratico kung fu "Cabe�a de Ferro" todos os dias. 169 00:17:14,300 --> 00:17:16,100 Kung fu Shaolin � �timo 170 00:17:16,700 --> 00:17:17,800 Ele � �timo 171 00:17:18,800 --> 00:17:20,900 Kung fu Shaolin � legal 172 00:17:21,000 --> 00:17:23,200 E como � legal 173 00:17:23,300 --> 00:17:25,500 Eu me chamo Cabe�a de Ferro 174 00:17:25,600 --> 00:17:27,700 Poderosa Cabe�a de Ferro 175 00:17:27,800 --> 00:17:30,000 Com o Poderosa Perna de A�o 176 00:17:30,100 --> 00:17:32,300 Isso a�. Eu sou o Perna de A�o. 177 00:17:33,700 --> 00:17:35,100 Seja s�rio. 178 00:17:35,200 --> 00:17:38,900 - Kung fu � a minha perna - Ele � Poderosa Perna de A�o 179 00:17:39,000 --> 00:17:41,500 Ele � Cabe�a de Ferro 180 00:18:09,700 --> 00:18:12,200 Voc�s s�o p�ssimos. Desafinam demais. 181 00:18:12,200 --> 00:18:15,400 - Chamam isso de m�sica? - Pareciam patos b�bados! 182 00:18:15,500 --> 00:18:19,400 - Quem comp�s isso? - Digam. Sen�o... 183 00:18:23,100 --> 00:18:27,100 Gosto musical � algo pessoal. Suas cr�ticas n�o me incomodam. 184 00:18:27,200 --> 00:18:29,000 Mas estamos s� come�ando. 185 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 Se continuarem assistindo, talvez gostem. 186 00:18:31,000 --> 00:18:34,800 Entender�o por que nos chamamos Perna de A�o e Cabe�a de Ferro. 187 00:18:34,900 --> 00:18:36,300 Cabe�a de Ferro uma ova! 188 00:18:36,300 --> 00:18:38,200 Avisei que a letra era intelectual demais. 189 00:18:38,300 --> 00:18:41,500 - Ele � o Cabe�a de Ferro. - Cabe�a de Ferro! 190 00:18:41,500 --> 00:18:45,200 - Perna de A�o. - N�o. Perna de A�o � ele. 191 00:18:45,200 --> 00:18:46,900 Vamos conversar. 192 00:18:48,300 --> 00:18:49,800 Vamos l� fora ent�o. 193 00:18:58,400 --> 00:18:59,900 PROIBIDO URINAR NA PAREDE 194 00:19:19,500 --> 00:19:22,200 KUNG FU ESTILO SHAOLIN, COM PERNA DE A�O 195 00:19:57,800 --> 00:20:00,700 � isto que quer? Brigar com todos n�s? 196 00:20:02,700 --> 00:20:05,100 Eu disse ao meu mestre que jamais brigaria. 197 00:20:06,600 --> 00:20:09,400 N�o disse que ele afinaria conosco? 198 00:20:09,500 --> 00:20:12,000 Mas exijo um pedido de desculpas. 199 00:20:12,700 --> 00:20:16,000 � mesmo, covarde? Pois n�s o exigimos de voc�! 200 00:20:34,700 --> 00:20:38,400 Voc� nos disse que n�o usaria seu kung fu. 201 00:20:47,600 --> 00:20:50,700 Eu n�o quero brigar. Eu quero jogar futebol. 202 00:21:26,300 --> 00:21:28,500 Por favor, eu desisto. 203 00:21:41,500 --> 00:21:43,600 Voc� tem troco a�? 204 00:21:48,500 --> 00:21:50,500 Trinta centavos. 205 00:21:50,600 --> 00:21:52,900 - Est� me roubando? - Receio que sim. 206 00:21:53,000 --> 00:21:58,200 Aquele era o estilo "Louva-A-Deus"? Voc� d� m� reputa��o ao Shaolin. 207 00:22:11,600 --> 00:22:16,300 Importa-se se eu olhar sua perna? Eu s� quero v�-la. 208 00:22:16,400 --> 00:22:20,400 N�o me importo. Pode fazer o que quiser. 209 00:22:30,700 --> 00:22:33,200 Rapaz, isto � sensacional. 210 00:22:39,500 --> 00:22:42,400 Parece uma perna normal, como qualquer outra. 211 00:22:42,500 --> 00:22:45,800 � a "Poderosa Perna de A�o de Shaolin". � patenteada. 212 00:22:48,100 --> 00:22:51,500 Voc� poderia usar kung fu para jogar futebol. 213 00:22:52,700 --> 00:22:55,800 - Kung fu aplicado ao esporte? - Por que n�o? 214 00:22:57,000 --> 00:23:01,600 Por que n�o? O kung fu � perfeito para o futebol. 215 00:23:01,700 --> 00:23:04,500 Por que n�o pensei nisso antes? 216 00:23:04,600 --> 00:23:07,800 - Conhe�o voc�, n�o? - Sim. E vai precisar de minha ajuda. 217 00:23:07,800 --> 00:23:10,700 Sou Perna de Ouro, o famoso jogador. 218 00:23:10,700 --> 00:23:14,400 - Hoje, sou t�cnico. - Perfeito. Ensine-me a jogar. 219 00:23:14,400 --> 00:23:17,600 - Eu n�o sei... - Mas � uma �tima id�ia. 220 00:23:17,700 --> 00:23:20,200 Pensarei a respeito. Solte-me! 221 00:23:20,200 --> 00:23:22,900 N�o h� o que pensar. 222 00:23:23,900 --> 00:23:26,100 Vai come�ar agora mesmo. 223 00:23:27,400 --> 00:23:30,800 N�o temos tempo a perder. 224 00:23:32,900 --> 00:23:35,500 � necess�rio ter disciplina e treinamento. 225 00:23:35,500 --> 00:23:36,700 Estou pronto. 226 00:23:36,700 --> 00:23:41,000 - Deixe-me tentar. - Vai precisar de chuteiras. 227 00:23:46,700 --> 00:23:48,900 Trouxe o dinheiro para pagar pelos p�es? 228 00:23:48,900 --> 00:23:51,600 - N�o, eu vou arrumar... - Eu os joguei fora. 229 00:23:51,700 --> 00:23:54,000 - N�o podia ter feito isso. - � mesmo? 230 00:23:54,000 --> 00:23:58,000 - Os t�nis estavam um lixo, furados. - Eu sei, mas... 231 00:23:58,100 --> 00:24:01,700 Se minha patroa o vir, vai fazer um esc�ndalo. 232 00:24:01,800 --> 00:24:04,100 � melhor ir embora. 233 00:24:12,000 --> 00:24:15,100 N�o tive coragem de jog�-los, ent�o os consertei. 234 00:24:23,300 --> 00:24:24,800 Primeiro Irm�o? 235 00:24:38,800 --> 00:24:42,600 O que foi? Voc� est� bem? Irm�o, o que houve? 236 00:24:43,600 --> 00:24:45,600 Estou bem. 237 00:24:48,000 --> 00:24:49,300 O que quer? 238 00:24:49,400 --> 00:24:54,000 Descobri um modo de promover kung fu, afinal. � garantido! 239 00:24:54,100 --> 00:24:56,500 Futebol Kung Fu. 240 00:24:58,500 --> 00:25:00,300 Por favor, deixe-me em paz. 241 00:25:00,400 --> 00:25:05,800 Por sua causa eu fui rebaixado. Agora, eu limpo os banheiros! 242 00:25:05,900 --> 00:25:08,600 - Mas seria �timo se n�s... - Pare! 243 00:25:08,700 --> 00:25:13,900 Se me humilhar novamente, minha fam�lia vai se suicidar na sua frente. 244 00:25:14,000 --> 00:25:18,800 Suic�dio n�o � a resposta. Tenha coragem. � um mestre kung fu. 245 00:25:18,900 --> 00:25:21,300 Eu sou um fracassado. N�o volte mais aqui. 246 00:25:21,400 --> 00:25:26,200 Se quer jogar, convide os outros irm�os. Deixe-me em paz, por favor! 247 00:25:26,200 --> 00:25:30,200 Chega de suas id�ias para o kung fu. Por favor! 248 00:25:30,300 --> 00:25:32,100 Ele n�o tem jeito. 249 00:25:37,900 --> 00:25:40,600 - Oi, Quarto Irm�o. - � voc�, Sing? 250 00:25:40,700 --> 00:25:43,200 - Como vai, irm�o? - Este � meu amigo. 251 00:25:43,300 --> 00:25:46,200 Temos uma id�ia para o kung fu... 252 00:25:49,800 --> 00:25:53,000 - Ol�, prazer em conhec�-lo. - Sou Fung. Muito prazer. 253 00:25:53,100 --> 00:25:57,500 � uma honra conhecer um homem de neg�cios desses. Ele tem estilo. 254 00:25:57,500 --> 00:26:01,700 - Ele � t�cnico de futebol. - Mas � claro! Ele � mundialmente famoso. 255 00:26:01,700 --> 00:26:05,500 Futebol se joga com as pernas, n�o �? Por isso voc� � t�cnico. 256 00:26:05,600 --> 00:26:09,300 - Sabe que preciso de emprego. - Em nosso time de futebol. 257 00:26:09,300 --> 00:26:13,300 N�o trabalho h� seis meses. Preciso de dinheiro. 258 00:26:13,400 --> 00:26:17,600 N�s vamos nos inscrever na Super Copa. O vencedor ganhar� 1 milh�o. 259 00:26:17,700 --> 00:26:20,700 Nosso mestre nos ensinou que o kung fu � sagrado! 260 00:26:20,700 --> 00:26:25,400 Querem us�-lo no futebol? Andam bebendo demais. Sumam daqui. 261 00:26:27,800 --> 00:26:31,100 Eu n�o posso falar agora. Meus clientes est�o esperando. 262 00:26:31,200 --> 00:26:34,400 � um neg�cio de 1 milh�o de d�lares. Pode transferir. 263 00:26:34,500 --> 00:26:36,700 Dei folga ao motorista, 264 00:26:36,800 --> 00:26:40,200 emprestei o carro para um s�cio e esqueci a carteira no pr�dio. 265 00:26:40,300 --> 00:26:43,700 Que dia! N�o posso almo�ar com voc�s. Eu nem almo�o! 266 00:26:43,800 --> 00:26:46,200 Por favor, estou atrasado. V�o embora. 267 00:26:46,200 --> 00:26:49,100 Terceiro Irm�o, voc� domina a t�cnica "Camisa de Ferro". 268 00:26:49,100 --> 00:26:50,400 Se us�-la no futebol... 269 00:26:50,500 --> 00:26:52,800 Conhece as estat�sticas? 270 00:26:52,900 --> 00:26:56,600 N�o vou jogar futebol e isto vai explicar o motivo. 271 00:26:56,700 --> 00:26:59,000 As chances s�o m�nimas. 272 00:26:59,100 --> 00:27:02,300 N�o sabemos nada de futebol. Vamos come�ar por a�. 273 00:27:02,400 --> 00:27:04,100 Sejamos sinceros. 274 00:27:04,200 --> 00:27:06,900 Dividindo nossa experi�ncia pelo tempo para aprender, 275 00:27:07,000 --> 00:27:09,400 nossa chance de vencer � zero! 276 00:27:09,500 --> 00:27:11,900 - Talvez tenha se enganado. - Eu vivo disto. 277 00:27:12,000 --> 00:27:15,900 Chama-se probabilidade. Preste aten��o. 278 00:27:16,000 --> 00:27:18,500 Ser� cara ou coroa. 279 00:27:18,600 --> 00:27:23,400 E a chance de vencermos � a mesma de esta moeda ficar de lado. 280 00:27:23,500 --> 00:27:26,200 - Vamos ver. - Saia daqui! 281 00:27:26,300 --> 00:27:29,500 Preciso almo�ar com meu cliente. � importante! 282 00:27:29,600 --> 00:27:32,100 Mas voc� disse que n�o almo�ava. 283 00:27:33,100 --> 00:27:37,800 Tempo � dinheiro. Perdi uma fortuna s� por falar com voc�s. 284 00:27:56,200 --> 00:27:58,400 - Peso Leve? - Peso Leve Shaolin. 285 00:27:58,500 --> 00:28:00,300 Ol�, Sr. Peso. 286 00:28:00,800 --> 00:28:03,200 Quinto Irm�o, voc� quer jogar futebol? 287 00:28:03,300 --> 00:28:06,900 Isso. Podemos usar sua t�cnica "Peso Leve" na ala. 288 00:28:07,000 --> 00:28:09,800 Ele seria �timo no ataque. Acredite, ele � muito ofensivo. 289 00:28:09,900 --> 00:28:12,100 Esque�a. 290 00:28:13,000 --> 00:28:15,300 Eu era assim. 291 00:28:16,400 --> 00:28:20,200 Desde que engordei, as garotas me odeiam. 292 00:28:20,300 --> 00:28:24,400 N�o sabem como �. Por favor, deixem-me em paz. 293 00:28:25,600 --> 00:28:27,800 Irm�o? 294 00:28:27,900 --> 00:28:30,800 Acredite em si mesmo. E no kung fu. 295 00:28:31,700 --> 00:28:36,200 Todos me chamam de Porco Pregui�oso. S� voc� me chama de irm�o. 296 00:28:38,900 --> 00:28:40,300 Obrigado. 297 00:28:40,300 --> 00:28:43,400 Porco Pregui�oso, pegue aquele papel higi�nico. 298 00:28:43,500 --> 00:28:45,800 PROMO��O 299 00:28:47,400 --> 00:28:49,800 O vermelho. 300 00:29:11,400 --> 00:29:14,000 - Futebol? - Essa � a id�ia. 301 00:29:14,100 --> 00:29:18,200 Com sua t�cnica "Perna Enganchadora", nossa defesa ser� �tima. 302 00:29:18,200 --> 00:29:20,300 - Ser�amos invenc�veis. - Exato. 303 00:29:20,300 --> 00:29:24,300 Acha que ainda consigo fazer a "Perna Enganchadora"? 304 00:29:24,400 --> 00:29:26,400 S� precisa treinar. 305 00:29:26,400 --> 00:29:29,100 Se acreditar em si mesmo, vai recuperar tudo. 306 00:29:29,200 --> 00:29:31,000 V� sonhando. 307 00:29:31,100 --> 00:29:33,900 Segundo Irm�o, por que est� lavando pratos? 308 00:29:34,000 --> 00:29:36,400 Sempre disse que era gar�om. 309 00:29:36,500 --> 00:29:40,500 Por qu�? Voc� vive com perguntas. Por que minha vida � uma droga? 310 00:29:40,600 --> 00:29:43,800 Por que sou t�o lindo, mas ficando careca? 311 00:29:43,800 --> 00:29:46,400 E voc� � t�o feio. Por que n�o est� careca? 312 00:29:46,500 --> 00:29:48,800 Todos aproveitaram a juventude, 313 00:29:48,900 --> 00:29:51,900 mas estudei kung fu para me tornar lavador de pratos. 314 00:29:52,000 --> 00:29:55,800 Para limpar a sujeira de idiotas ignorantes! 315 00:29:55,900 --> 00:30:00,200 N�o fique t�o nervoso. Seu futuro est� em suas m�os. 316 00:30:00,200 --> 00:30:02,300 Pode apostar que est�! 317 00:30:02,300 --> 00:30:05,900 E vou fazer picadinho de voc� com elas! 318 00:30:05,900 --> 00:30:07,900 "N�o fique nervoso." 319 00:30:09,000 --> 00:30:12,700 Chama isso de limpeza? O banheiro est� um nojo! 320 00:30:12,800 --> 00:30:16,600 Limpe direito, ou vai limpar com a l�ngua da pr�xima vez. 321 00:30:55,700 --> 00:30:59,900 Esque�a. Seus irm�os n�o vir�o. A vida � assim. 322 00:31:00,000 --> 00:31:02,500 Talvez achemos outros jogadores. 323 00:31:02,600 --> 00:31:05,800 A culpa � toda minha. Eu n�o consegui toc�-los. 324 00:31:05,900 --> 00:31:11,600 Ora, vamos. Voc� me convenceu, n�o foi? Voc� fez um bom trabalho. 325 00:32:14,100 --> 00:32:18,200 N�o temos muito tempo. E voc�s t�m muito a aprender. Ou seja, tudo. 326 00:32:18,200 --> 00:32:21,600 Prestem aten��o. Precisam trabalhar em equipe. 327 00:32:21,700 --> 00:32:25,100 J� entendemos. Vamos come�ar! 328 00:32:31,500 --> 00:32:34,100 Venda todas as minhas a��es. 329 00:32:34,100 --> 00:32:36,400 Isso mesmo, todas as cinco. Vou liquidar tudo. 330 00:32:36,500 --> 00:32:40,300 N�o ria. Isto � importante. Espere. Tenho outra liga��o. 331 00:32:40,400 --> 00:32:43,900 L� est� ela! Est� caindo! 332 00:32:56,500 --> 00:32:59,100 - O que est�o fazendo? - Jogando futebol. 333 00:32:59,200 --> 00:33:01,000 A bola est� ali. 334 00:33:07,500 --> 00:33:10,100 Voc�, venha c�. 335 00:33:10,200 --> 00:33:12,600 Deixe-me v�-lo chutar a bola. 336 00:33:12,600 --> 00:33:15,600 - A bola est� ali. - Exatamente. Ela est� ali. 337 00:33:15,700 --> 00:33:19,200 Como vai chut�-la se nem consegue ach�-la? 338 00:33:19,300 --> 00:33:24,400 Muito bem. H� quatro fundamentos b�sicos: Passe, drible, parada e chute. 339 00:33:24,400 --> 00:33:26,400 - T�cnico... - Sil�ncio! 340 00:33:26,900 --> 00:33:28,600 Vamos come�ar. 341 00:33:29,700 --> 00:33:32,300 � sua. Isso. 342 00:33:32,400 --> 00:33:34,400 Agora, voc�. 343 00:33:35,400 --> 00:33:38,400 Vamos l�. Aten��o. Deste lado. Virem-se. 344 00:33:38,500 --> 00:33:41,600 Concentrem-se. N�o a percam. Vamos! 345 00:33:41,600 --> 00:33:45,700 Voc�s podem fazer melhor. Nunca viram uma bola antes? 346 00:33:48,100 --> 00:33:51,500 Voc� joga como uma velha. Uma mulher bem velha. 347 00:33:51,500 --> 00:33:54,000 Por que n�o posso treinar com eles? 348 00:33:54,100 --> 00:33:58,100 Sua perna � forte, mas voc� n�o tem dom�nio. 349 00:33:58,100 --> 00:34:02,300 E se chutar a bola e acertar e derrubar um avi�o? J� pensou nisso? 350 00:34:02,400 --> 00:34:04,200 - N�o. - Pois pense! 351 00:34:04,300 --> 00:34:07,300 Irm�o Ca�ula, peguei seus ovos. 352 00:34:07,800 --> 00:34:11,300 Quando chutar um ovo sem quebr�-lo, poder� se juntar a n�s. 353 00:34:11,400 --> 00:34:12,800 Tudo bem. 354 00:34:14,100 --> 00:34:16,500 Viu? N�o � t�o f�cil assim. 355 00:34:25,500 --> 00:34:27,900 Irm�o Ca�ula, � apenas um ovo! 356 00:34:32,500 --> 00:34:36,100 Meu Deus! Meu ovo! 357 00:34:36,200 --> 00:34:38,000 Eu compro outro para voc�. 358 00:34:38,100 --> 00:34:41,400 Voc� me paga! Como p�de fazer isso? Meu ovo! 359 00:34:41,500 --> 00:34:43,900 Concentre-se. Est� pronto? 360 00:34:46,100 --> 00:34:48,600 Meu ovo! 361 00:35:04,600 --> 00:35:08,400 Joguem direito! Usem sua disciplina de kung fu. 362 00:35:08,500 --> 00:35:11,200 O futebol � t�o preciso quanto as artes marciais. 363 00:35:11,300 --> 00:35:15,400 Mantenham a bola em movimento. Se a perderem, recuperem-na rapidamente. 364 00:35:15,500 --> 00:35:17,500 Assim. 365 00:35:20,700 --> 00:35:22,400 L� vai. 366 00:35:29,300 --> 00:35:31,800 Pr�ximo. Tome. 367 00:35:33,100 --> 00:35:34,800 Isso a�. 368 00:35:52,300 --> 00:35:56,200 Marquem a bola. N�o a deixem passar. O que est�o fazendo? 369 00:35:56,300 --> 00:36:00,300 Vamos nessa. N�o querem ser vencedores? 370 00:36:41,000 --> 00:36:42,700 Ele � �timo. 371 00:36:42,700 --> 00:36:45,300 Acho que ele pode vencer sozinho. 372 00:36:46,300 --> 00:36:50,200 Est� enganado. Para vencer, � preciso trabalho em equipe. 373 00:37:00,500 --> 00:37:04,400 A partida ter� 30 minutos. Sem nenhum intervalo. 374 00:37:04,500 --> 00:37:08,300 Regras b�sicas do futebol. Eu serei o �rbitro. Alguma obje��o? 375 00:37:08,400 --> 00:37:11,200 Claro que n�o. Ser� uma honra ter Perna de Ouro como �rbitro. 376 00:37:11,300 --> 00:37:15,300 Certamente seu time far� jus � sua fama. Todos n�s somos seus f�s. 377 00:37:15,300 --> 00:37:18,700 Obrigado por sua aten��o. Este � Fung. 378 00:37:19,900 --> 00:37:21,700 J� conhece Sing. 379 00:37:21,700 --> 00:37:24,200 Ele teve um atrito com voc�s, mas isso � passado. 380 00:37:24,300 --> 00:37:28,800 Sejam civilizados e joguem limpo. Sei que ningu�m vai trapacear... 381 00:37:32,100 --> 00:37:35,500 Desculpe, sou mec�nico, essa � minha profiss�o. 382 00:37:35,500 --> 00:37:39,300 Carrego a chave para n�o perd�-la. Estou de plant�o. 383 00:37:39,400 --> 00:37:43,300 Mas � claro. Conhe�o a reputa��o do seu time. 384 00:37:43,300 --> 00:37:47,200 - N�o se preocupe. - Que bom. 385 00:37:47,300 --> 00:37:49,500 - Ent�o, estamos entendidos? - Certamente. 386 00:37:49,600 --> 00:37:53,200 Fiquem atentos, rapazes. Muito bem, cumprimentem-se. 387 00:37:59,300 --> 00:38:01,000 Vamos nessa! 388 00:38:10,600 --> 00:38:12,400 Aqui. 389 00:38:16,700 --> 00:38:18,500 Estou aberto. 390 00:39:00,000 --> 00:39:02,000 Terceiro Irm�o? 391 00:39:29,300 --> 00:39:34,900 Estamos sob fogo pesado! Mandem refor�os. Precisamos de mais homens. 392 00:39:46,600 --> 00:39:48,000 Levante-se. 393 00:39:49,900 --> 00:39:52,400 Levante-se! 394 00:39:53,600 --> 00:39:56,200 Levante-se agora! 395 00:39:56,300 --> 00:39:58,000 O que est� fazendo? 396 00:39:58,100 --> 00:40:00,300 Eles est�o nos matando! N�o est� vendo? 397 00:40:00,400 --> 00:40:03,400 - O que esperava? Um piquenique? - Mas est�o trapaceando. 398 00:40:03,500 --> 00:40:06,100 Vai deixar por isso mesmo? 399 00:40:06,200 --> 00:40:08,200 Voc� est� expulso. 400 00:40:09,100 --> 00:40:11,100 Voc� � louco! 401 00:40:13,700 --> 00:40:15,400 � s� um teste. 402 00:40:15,500 --> 00:40:19,100 Se n�o enfrent�-los, n�o merecem jogar futebol. 403 00:40:19,200 --> 00:40:22,700 Viemos para jogar, n�o para uma guerra. 404 00:40:22,700 --> 00:40:25,700 Este esporte � uma guerra. Aprenda isso. 405 00:40:31,000 --> 00:40:33,000 N�s nos rendemos! 406 00:40:38,000 --> 00:40:39,700 N�o pode se render. 407 00:40:39,700 --> 00:40:42,900 A guerra ainda n�o acabou. N�o vamos deix�-los ir embora. 408 00:40:45,100 --> 00:40:49,300 Eu n�o ag�ento. N�o somos dignos de jogar contra voc�s. 409 00:40:49,300 --> 00:40:51,300 Quero ver um m�dico. 410 00:40:58,300 --> 00:41:01,000 Coloque isto na cabe�a. 411 00:41:01,100 --> 00:41:05,200 N�o os deixaremos ir embora se n�o obedecer. Depressa. 412 00:41:29,400 --> 00:41:31,900 Est�o voltando. 413 00:41:32,000 --> 00:41:33,900 O que disse? 414 00:41:33,900 --> 00:41:36,900 Eu posso sentir. Os poderes deles est�o voltando. 415 00:43:38,900 --> 00:43:40,800 - Preparem as chuteiras. - Isso! 416 00:43:40,800 --> 00:43:43,100 Ataque final! 417 00:44:13,600 --> 00:44:16,400 N�o acredito que errei. 418 00:44:17,300 --> 00:44:19,600 Ajudem-me! Socorro! 419 00:44:20,500 --> 00:44:24,500 Recuperamos nosso kung fu. Obrigado. 420 00:44:24,600 --> 00:44:26,900 Bom retorno, irm�os. 421 00:44:26,900 --> 00:44:28,800 A honra � nossa. 422 00:44:32,000 --> 00:44:36,600 Esperem, a honra � toda minha. 423 00:44:36,700 --> 00:44:42,300 Voc�s me far�o rico. Muito rico. Rico mesmo! 424 00:44:42,300 --> 00:44:45,900 Perdoe-nos. Queremos nos unir a voc�s. 425 00:44:46,000 --> 00:44:48,300 Por favor. 426 00:46:03,300 --> 00:46:05,300 Muito bom para um chute submerso. 427 00:46:05,400 --> 00:46:09,300 Um pouco mais e o Time do Mal ser� invenc�vel. 428 00:46:12,700 --> 00:46:14,600 O qu�? 429 00:46:14,700 --> 00:46:17,000 Viu quem? 430 00:46:17,100 --> 00:46:18,700 O aleijado? 431 00:46:18,800 --> 00:46:20,800 - Qual o problema? - Lamento, mas... 432 00:46:20,900 --> 00:46:25,400 - � um torneio aberto. - N�o se inscreveram. 433 00:46:25,500 --> 00:46:28,200 Perna de Ouro, o que faz aqui? 434 00:46:28,300 --> 00:46:30,900 - Senhor, este homem... - Est� tudo bem. 435 00:46:31,000 --> 00:46:35,400 Meu time quer se inscrever. O torneio � aberto, ent�o... 436 00:46:35,500 --> 00:46:37,200 Ponha-se no seu lugar. 437 00:46:37,300 --> 00:46:41,600 Eu sou o presidente da diretoria. Eu decido se voc� pode ou n�o se inscrever. 438 00:46:41,700 --> 00:46:45,000 - � claro. - Trouxe seu time? 439 00:46:46,000 --> 00:46:48,700 Rapazes, este � Hung. 440 00:46:48,800 --> 00:46:51,200 Ol�, Sr. Hung. 441 00:47:05,600 --> 00:47:09,200 Este � mesmo seu time? Eu tenho de v�-los jogar. 442 00:47:09,300 --> 00:47:12,400 - Como seu "time" se chama? - Chama-se "Kung Fu"... 443 00:47:12,500 --> 00:47:15,100 Tudo bem. Inscreva-os. 444 00:47:15,200 --> 00:47:18,500 Que todos joguem. At� pagarei sua inscri��o. 445 00:47:18,600 --> 00:47:20,200 Obrigado. 446 00:47:28,600 --> 00:47:31,000 Oi! 447 00:47:34,700 --> 00:47:39,400 O que quer? N�o vai cantar de novo, vai? 448 00:47:39,500 --> 00:47:41,500 Venha. 449 00:47:45,900 --> 00:47:50,600 - Est� atrasado. - Eu irei em um instante, eu prometo. 450 00:48:21,700 --> 00:48:24,100 - Experimente. - N�o. 451 00:48:24,200 --> 00:48:27,200 - S� estava apreciando a qualidade. - Toque nele. 452 00:48:27,200 --> 00:48:29,900 - N�o posso. Vou suj�-lo. - V� em frente. 453 00:48:30,000 --> 00:48:32,900 - N�o seria certo. - Vamos. 454 00:48:35,900 --> 00:48:38,700 - O que acha? - T�o macio. 455 00:48:38,800 --> 00:48:40,900 Quer um? 456 00:48:41,000 --> 00:48:43,500 N�o, isto j� basta. 457 00:48:43,600 --> 00:48:46,900 Amanh� de manh�, jogarei futebol profissional. 458 00:48:47,000 --> 00:48:51,500 - Fala s�rio? - Serei um jogador famoso. 459 00:48:51,600 --> 00:48:53,900 Consertou minhas chuteiras, lembra-se? 460 00:48:54,000 --> 00:48:57,900 Se n�o tivesse feito isso, eu n�o estaria jogando. 461 00:48:58,000 --> 00:49:00,000 Voc� � muito importante para mim. 462 00:49:01,800 --> 00:49:06,800 Logo eu terei muito dinheiro. Vou lhe dar o que voc� quiser. 463 00:49:09,400 --> 00:49:13,500 Quando voc� ficar rico, d�-me um belo par de t�nis. 464 00:49:13,600 --> 00:49:15,900 Voc� merece muito mais que isso, Mui. 465 00:49:16,000 --> 00:49:20,900 Devia ser mais confiante, sabia? Para come�ar, voc� � linda. 466 00:49:20,900 --> 00:49:24,200 E � uma mestre kung fu. Voc� est� com tudo. 467 00:49:24,300 --> 00:49:28,100 N�o devia deixar seu cabelo cobrir seu rosto. 468 00:49:30,200 --> 00:49:33,900 Vamos. Olhe para mim. Olhe aqui. Assim. 469 00:49:35,300 --> 00:49:37,800 Viu s�? T�o linda. 470 00:49:44,900 --> 00:49:48,400 - � um inseto? - Mas eu n�o o acertei. 471 00:49:48,500 --> 00:49:50,600 - Pegou-o desta vez? - Peguei. 472 00:49:50,700 --> 00:49:53,900 - Sujei sua m�o. Deixe-me limp�-la. - Estou bem. 473 00:49:54,000 --> 00:49:56,200 Eu estava dizendo como voc� � bonita. 474 00:49:59,000 --> 00:50:01,500 - Acredita que falo s�rio? - Acho que sim. 475 00:50:01,600 --> 00:50:06,200 Obrigado por me entender. Sabe que falo s�rio. 476 00:50:06,300 --> 00:50:08,700 Por onde estava? 477 00:50:08,800 --> 00:50:12,200 Voc� podia trazer a mo�a aqui se limpasse o ch�o. 478 00:50:12,200 --> 00:50:14,700 Se voc� n�o o limpar, a culpa ser� minha. 479 00:50:14,800 --> 00:50:18,700 � melhor voc� ir agora. Depois eu ligo para voc�. 480 00:50:23,500 --> 00:50:27,300 Lembre-se do que eu disse. Deve acreditar em si mesma. 481 00:50:27,400 --> 00:50:29,400 Voc� � sensacional. 482 00:50:32,100 --> 00:50:35,000 - Os f�s v�o adorar o uniforme. - E estas chuteiras? 483 00:50:35,100 --> 00:50:38,000 N�o fiquem nervosos. Apenas divirtam-se. 484 00:50:38,100 --> 00:50:42,000 Haver� muitos rep�rteres e uma torcida enorme. 485 00:50:42,100 --> 00:50:45,400 Quando virem um rep�rter, sorriam e agrade�am aos f�s. 486 00:50:45,500 --> 00:50:48,500 Isso � importante. Agora, vamos fazer isto direito. 487 00:50:48,600 --> 00:50:51,000 Obrigado! 488 00:50:54,000 --> 00:50:56,900 Obrigado por todo o seu apoio. Obrigado! 489 00:50:57,000 --> 00:50:59,800 - S�o apenas faxineiras. - Mas s�o nossas f�s. 490 00:50:59,800 --> 00:51:03,300 - N�s as amamos! - Calem a boca e sumam daqui. 491 00:51:05,200 --> 00:51:08,700 - Onde est�o os f�s? - Esta � s� a primeira fase. 492 00:51:08,800 --> 00:51:12,500 Precisamos chegar � final para termos uma torcida. 493 00:51:12,500 --> 00:51:17,200 - Para a final! Para a final! - Calem essa matraca. 494 00:51:17,200 --> 00:51:19,800 Para a final... 495 00:51:22,500 --> 00:51:24,800 Ent�o, estes s�o os jogadores kung fu? 496 00:51:29,000 --> 00:51:31,200 Vejam s� esse cara. 497 00:51:34,900 --> 00:51:36,900 E quanto aquele ali? 498 00:51:39,500 --> 00:51:41,300 - O qu�? - O cigarro. 499 00:51:41,400 --> 00:51:43,000 � proibido fumar? 500 00:51:57,300 --> 00:51:59,500 O que houve? 501 00:52:00,200 --> 00:52:02,800 Isso foi esquisito. O que est� havendo aqui? 502 00:52:04,000 --> 00:52:06,000 Peguem-na! 503 00:52:11,100 --> 00:52:13,200 S� pode ser um truque. 504 00:52:15,300 --> 00:52:20,100 Agora estamos prontos. Somos um time de primeira. Vamos lhes dar uma li��o. 505 00:52:20,100 --> 00:52:21,900 Isso. 506 00:52:24,400 --> 00:52:26,700 Ora, vamos! 507 00:52:33,400 --> 00:52:37,500 N�o est�o sendo justos. D�em-nos uma chance de marcar. 508 00:52:41,200 --> 00:52:43,200 Hung, � para voc�. 509 00:52:45,400 --> 00:52:46,900 Quem fala? 510 00:52:47,200 --> 00:52:50,300 N�o temos medo de voc�s! � tudo uma ilus�o de �tica! 511 00:53:07,500 --> 00:53:09,000 Gol! 512 00:53:25,000 --> 00:53:27,900 Qual o placar? Est� 60 a 0? 513 00:53:44,700 --> 00:53:47,000 Cabe�a de Ferro marcou! Eu fiz um gol! 514 00:54:22,200 --> 00:54:27,500 N�s trouxemos o kung fu para o futebol. Kung fu significa for�a e habilidade. 515 00:54:27,600 --> 00:54:32,200 Queria dizer ol� para meus pais e meu mestre, mas eles est�o mortos. 516 00:54:32,200 --> 00:54:35,900 E ol� para Mui. Como vai, Mui? 517 00:54:36,000 --> 00:54:38,200 Eu disse que conseguiria. Quero v�-la. 518 00:54:49,100 --> 00:54:52,100 - Ol�, posso ajud�-la? - Eu preciso de... 519 00:54:52,100 --> 00:54:55,700 Deixe comigo. Eu compreendo. Darei um jeito. 520 00:55:01,300 --> 00:55:04,100 SAL�O DO MANNY 521 00:55:04,100 --> 00:55:07,500 Mostre algumas de suas t�cnicas de kung fu para as c�meras. 522 00:55:10,900 --> 00:55:13,800 - � uma bela t�cnica... - Pode nos mostrar outra? 523 00:55:13,900 --> 00:55:17,700 - Os f�s adorariam. - L� vai. 524 00:55:21,200 --> 00:55:25,400 Obrigado por vestirem nossa marca. E parab�ns. 525 00:55:32,200 --> 00:55:36,600 Irm�os, hoje diremos adeus �s nossas velhas chuteiras e vidas. 526 00:55:36,700 --> 00:55:38,600 Adeusinho! 527 00:55:42,500 --> 00:55:46,300 - Est�o estragando as mesas. - Desculpe-nos. 528 00:55:49,200 --> 00:55:51,100 Pode nos servir bebidas? 529 00:55:52,000 --> 00:55:54,100 - Oi. - Mui? 530 00:55:54,800 --> 00:55:57,300 Sou eu. 531 00:55:57,400 --> 00:55:59,300 Voc� parece diferente. 532 00:56:01,600 --> 00:56:05,600 - Voc� acha? - Eu j� sei por qu�. 533 00:56:07,200 --> 00:56:08,300 Voc� gostou? 534 00:56:08,400 --> 00:56:11,900 N�o � Halloween, ent�o n�o vai me assustar com a maquiagem. 535 00:56:12,000 --> 00:56:15,200 Ora, vamos. N�o brinque comigo. 536 00:56:15,300 --> 00:56:17,500 Voc� gostou? 537 00:56:17,500 --> 00:56:19,800 Esque�a. Tome. 538 00:56:26,300 --> 00:56:27,400 Obrigada. 539 00:56:28,200 --> 00:56:32,800 Ent�o, voc� gostou de mim? Da minha mudan�a? 540 00:56:32,800 --> 00:56:38,200 Estou vendo que ganhou mais confian�a. Ent�o estou contente... 541 00:56:44,600 --> 00:56:47,400 - Sabe de uma coisa? - O qu�? 542 00:56:49,600 --> 00:56:52,600 - Gosto de voc�. - E eu de voc�, Mui. 543 00:56:55,700 --> 00:56:58,000 Quer dizer que est� apaixonado por mim? 544 00:57:01,700 --> 00:57:05,000 Voc� est� brincando, n�o est�? 545 00:57:05,900 --> 00:57:09,600 N�o, estou falando s�rio. Voc� n�o est�? 546 00:57:10,500 --> 00:57:12,700 N�o, n�o estou apaixonado. 547 00:57:16,700 --> 00:57:19,500 Voc� � minha amiga e espero que continue sendo. 548 00:57:22,200 --> 00:57:26,700 Voc� ainda vai me visitar no trabalho? 549 00:57:26,800 --> 00:57:31,000 Pelas chuteiras, claro. Eu posso consert�-las. 550 00:57:31,000 --> 00:57:35,600 Agora posso comprar chuteiras novas. Precisamos olhar para frente. 551 00:57:35,700 --> 00:57:39,500 Nunca mais quero usar chuteiras rasgadas. 552 00:57:43,500 --> 00:57:47,600 Est� chorando. N�o fique assim. 553 00:57:50,800 --> 00:57:52,800 Eu entendo. 554 00:57:53,900 --> 00:57:55,300 Desculpe. 555 00:58:00,200 --> 00:58:03,200 - Vamos beber. - Sente-se aqui. 556 00:58:03,300 --> 00:58:05,700 - Sa�de. - Sa�de a todos. 557 00:58:05,800 --> 00:58:07,800 Aos campe�es. 558 00:58:11,600 --> 00:58:14,700 - Se vencermos, estaremos na final. - Na final! 559 00:58:14,800 --> 00:58:17,600 - N�o subestimem o inimigo. - Subestimar. 560 00:58:21,100 --> 00:58:24,600 Vamos fazer picadinho de voc�s todos. 561 00:58:24,700 --> 00:58:27,700 Voc�s n�o t�m chance. N�s jamais perdemos. 562 00:58:36,000 --> 00:58:39,300 - Como voam assim? - Acho que usam efeitos especiais. 563 00:59:44,000 --> 00:59:46,000 Somos os vencedores. 564 00:59:48,500 --> 00:59:50,500 N�s conseguimos. 565 00:59:53,300 --> 00:59:55,300 P�ES DOCES NO VAPOR 566 00:59:56,700 --> 00:59:58,800 Pare aqui. 567 01:00:02,000 --> 01:00:05,900 - Ela est� morta! - Como pode ter morrido? 568 01:00:06,000 --> 01:00:10,500 - Eu a matei! - Imposs�vel! Ela � mestre de kung fu. 569 01:00:10,600 --> 01:00:14,500 - Deve t�-la matado enquanto dormia. - O que voc� quer? 570 01:00:14,500 --> 01:00:17,100 Eu quero vingan�a! 571 01:00:17,100 --> 01:00:19,600 Desculpe, foi s� uma brincadeira. 572 01:00:19,700 --> 01:00:22,300 Mui est� viva, mas n�o trabalha mais aqui. 573 01:00:23,400 --> 01:00:25,200 Por que n�o? 574 01:00:25,200 --> 01:00:28,100 N�s somos famosos por nossos p�es doces. 575 01:00:28,100 --> 01:00:30,500 Mui sempre fazia os mais doces de todos. 576 01:00:30,600 --> 01:00:33,100 Mas eles ficaram salgados. Ningu�m mais os queria. 577 01:00:33,200 --> 01:00:35,400 Ela estava me arruinando. 578 01:00:35,500 --> 01:00:38,500 - Havia sal neles? - Havia. 579 01:00:38,500 --> 01:00:40,800 Posso ajud�-lo em algo? 580 01:00:42,300 --> 01:00:43,700 BILHETE PARA A FINAL 581 01:00:44,600 --> 01:00:45,600 N�o, obrigado. 582 01:00:45,700 --> 01:00:47,400 Que tipo de jogo? 583 01:01:52,000 --> 01:01:53,900 Temos um jogo pela frente! 584 01:02:14,100 --> 01:02:18,600 Boa tarde, f�s do esporte. Bem-vindos � Final da Super Copa. 585 01:02:18,700 --> 01:02:21,500 Ex-jogador e agora treinador do Time Shaolin, 586 01:02:21,600 --> 01:02:27,000 Perna de Ouro fez o imposs�vel ao trazer seu time �s finais. 587 01:02:27,100 --> 01:02:31,100 E que desafio ter�o � frente ao enfrentarem o Time do Mal, 588 01:02:31,100 --> 01:02:35,500 os campe�es invictos das �ltimas cinco finais da Super Copa. 589 01:03:05,200 --> 01:03:09,200 Ser� que bateremos outro recorde de gols hoje? 590 01:03:09,300 --> 01:03:12,900 Nem s� com gols se ganha um jogo. 591 01:03:12,900 --> 01:03:15,900 Mas vamos vencer. Pode apostar. 592 01:05:51,500 --> 01:05:52,900 Imposs�vel. 593 01:05:56,900 --> 01:05:59,900 O treinamento especial valeu cada centavo. 594 01:06:45,300 --> 01:06:48,100 Sem problemas! 595 01:06:49,400 --> 01:06:50,900 - Isso a�! - Voc� conseguiu! 596 01:06:51,000 --> 01:06:53,400 - Bom trabalho! - Voc� � demais! 597 01:07:17,700 --> 01:07:21,700 Lateral? Est� cego? N�o foi lateral! 598 01:07:21,800 --> 01:07:24,600 Est� errado! � uma arma��o. 599 01:07:24,700 --> 01:07:27,200 Hung! Tem medo de jogo limpo? 600 01:07:27,300 --> 01:07:31,500 Sabe o que eu deveria fazer? Quebrar as pernas deles, como fiz com as suas. 601 01:07:31,600 --> 01:07:35,600 Ent�o seriam um time de aleijados. Aleijados! 602 01:07:35,600 --> 01:07:38,500 Assim voc� teria companhia. 603 01:07:55,900 --> 01:07:58,100 Afastem-se! Ela � minha! 604 01:08:05,700 --> 01:08:07,100 Irm�o Ca�ula! 605 01:08:41,600 --> 01:08:45,100 Acorde, sim? Toque esse apito! 606 01:08:48,700 --> 01:08:50,100 J� chega. 607 01:09:07,200 --> 01:09:10,200 Parem! 608 01:09:10,200 --> 01:09:12,900 Querem que eu expulse algu�m? 609 01:09:12,900 --> 01:09:16,200 Quem pegou meu cart�o? Algu�m viu? 610 01:09:17,900 --> 01:09:19,900 Quero ver se faz isso na minha cara! 611 01:09:20,400 --> 01:09:21,900 V� com calma. 612 01:09:22,000 --> 01:09:25,800 Que tipo de kung fu � aquele? Eu n�o vou ag�entar mais. 613 01:09:25,900 --> 01:09:29,500 Eles n�o jogavam assim. Eu os conhe�o. 614 01:09:29,600 --> 01:09:31,500 Eles est�o trapaceando. 615 01:09:31,500 --> 01:09:35,300 Temos de jogar melhor. Podemos vencer. 616 01:09:35,400 --> 01:09:37,400 Esqueci o fog�o ligado. 617 01:09:37,500 --> 01:09:40,300 Minha mulher vai ter beb�. Esqueci de mencionar. 618 01:09:40,300 --> 01:09:43,600 N�o pode esperar at� o fim do jogo? Temos de voltar e venc�-los. 619 01:09:43,700 --> 01:09:47,700 - Venc�-los? Est�o acabando conosco. - Estou implorando. 620 01:09:47,700 --> 01:09:51,500 - Deixe-me. Posso ouvir o beb� chorar. - Espere! 621 01:09:52,600 --> 01:09:54,600 J� chega! 622 01:09:55,200 --> 01:10:00,100 Ele tem raz�o. N�s seremos derrotados se n�o nos controlarmos. 623 01:10:00,200 --> 01:10:04,100 � hora de termos esp�rito de kung fu. S� temos oito jogadores. 624 01:10:04,200 --> 01:10:06,800 Se outro se ferir, seremos desclassificados. 625 01:10:06,900 --> 01:10:11,300 Temos de nos unir e mostrar a eles o que � o kung fu. Vamos ao jogo! 626 01:10:27,400 --> 01:10:29,300 Escudo barricada kung fu! 627 01:10:31,100 --> 01:10:33,700 O qu�? Escudo barricada? 628 01:10:36,900 --> 01:10:39,200 Barricada, que nada. 629 01:10:41,100 --> 01:10:42,900 - Est� bem? - Estou, mas veja! 630 01:11:14,300 --> 01:11:18,600 Al�? Ou�a, Chun. � Tin falando. 631 01:11:18,700 --> 01:11:22,600 Preciso dizer algo que tenho guardado todos estes anos. 632 01:11:22,600 --> 01:11:25,300 Eu te amo. 633 01:11:25,300 --> 01:11:29,900 - Aqui n�o � Chun, � Kung. - Desculpe-me, Kung. 634 01:11:30,000 --> 01:11:34,700 Repita o que eu disse � sua mulher, � sincero. Por favor. 635 01:12:33,700 --> 01:12:35,600 Vamos nessa! Agora! 636 01:12:36,900 --> 01:12:39,400 O que est� havendo? 637 01:12:41,400 --> 01:12:43,400 Eles est�o vindo. Continuem! 638 01:13:09,700 --> 01:13:11,100 Eles v�o marcar! 639 01:13:13,400 --> 01:13:15,400 Eu n�o acredito. 640 01:13:33,200 --> 01:13:36,400 Se estiver machucado, saia. Levante-se. 641 01:13:36,400 --> 01:13:39,300 Vou me levantar. Estou bem. 642 01:13:41,400 --> 01:13:44,900 Usem o ataque especial. O cron�metro est� rodando. 643 01:13:45,000 --> 01:13:48,200 O que � isto? O que ele vai aprontar? 644 01:14:16,300 --> 01:14:21,300 Eles n�o t�m reservas. � o fim do torneio. Adorei! 645 01:14:24,600 --> 01:14:29,200 Time Shaolin? Voc�s t�m apenas sete homens em campo. 646 01:14:29,200 --> 01:14:31,500 Precisa de mais um. 647 01:14:31,600 --> 01:14:35,200 Se n�o arrumar algu�m agora, perder�o o jogo. 648 01:14:40,100 --> 01:14:42,000 Voc� tem algu�m? 649 01:14:47,700 --> 01:14:49,600 Eu vou jogar. 650 01:14:50,800 --> 01:14:54,200 Eu serei a goleira. Entrarei como substituta. 651 01:15:01,000 --> 01:15:04,000 O que faz aqui? Por que parece o ET? 652 01:15:04,100 --> 01:15:06,800 Voc� me disse para tirar o cabelo dos olhos. 653 01:15:06,900 --> 01:15:10,000 - N�o devia ter vindo aqui. - Mas eu quero ajud�-los. 654 01:15:10,000 --> 01:15:14,300 Voc� n�o joga futebol. Ligue para casa, como o ET. Voc� n�o � deste mundo. 655 01:15:14,300 --> 01:15:17,000 D�-me uma chance. Confie em mim. Eu dou conta. 656 01:15:17,100 --> 01:15:20,000 - Esque�a! - Veja. As suas chuteiras. 657 01:15:20,100 --> 01:15:23,300 Se voc� jogar assim, vai perder. 658 01:15:24,300 --> 01:15:26,300 Estas s�o melhores. 659 01:16:08,200 --> 01:16:10,200 Do outro lado. 660 01:16:22,100 --> 01:16:23,500 V�. 661 01:16:23,600 --> 01:16:25,300 Muito bem. 662 01:16:40,100 --> 01:16:41,700 Cuidado! 663 01:18:49,800 --> 01:18:52,500 O que aconteceu? O que houve ali? 664 01:18:52,600 --> 01:18:56,100 - Patr�o, v� com calma. Cuidado! - Tire suas m�os de mim! 665 01:18:59,200 --> 01:19:00,600 Patr�o! 666 01:19:02,400 --> 01:19:04,600 Patr�o! Estamos chegando. 667 01:19:24,300 --> 01:19:28,900 Sim! O Time Shaolin marcou, e o tempo se esgotou. 668 01:19:29,000 --> 01:19:33,200 Que vit�ria incr�vel para esse time que surgiu do nada 669 01:19:33,300 --> 01:19:36,700 e agora s�o os campe�es da Super Copa! 670 01:19:36,700 --> 01:19:38,300 Incr�vel! 671 01:19:40,200 --> 01:19:43,600 Desculpe, mas gostaria de aprender kung fu? 672 01:20:24,100 --> 01:20:28,100 IN�DITO: ARTILHEIRO CASA COM A PR�PRIA GOLEIRA 673 01:20:32,000 --> 01:20:36,200 T�CNICO DO TIME DO MAL BANIDO POR TREINAMENTO ILEGAL 674 01:21:48,300 --> 01:21:51,500 FUTEBOL SHAOLIN TOMA CONTA DOS EUA 53370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.