All language subtitles for MRS AMWORTH 1978 360p_ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,399 --> 00:00:22,399 da-da-da-da-da-da-da-da 2 00:00:44,299 --> 00:01:04,159 Greensleeves all my joy please leave you 3 00:00:52,378 --> 00:01:04,159 my ideal I want to live 4 00:01:06,599 --> 00:01:24,030 Monda bottles shabby for the party hello 5 00:01:19,978 --> 00:01:27,478 David I'm mrs. M well how long is dead 6 00:01:24,030 --> 00:01:29,310 just a week Oh sir oh good we can do 7 00:01:27,478 --> 00:01:31,228 with someone your age to cheer us up 8 00:01:29,310 --> 00:01:32,759 part of any old man living here like 9 00:01:31,228 --> 00:01:35,399 your uncle old uncle 10 00:01:32,759 --> 00:01:37,459 I'm only joking you're in your prime I 11 00:01:35,399 --> 00:01:37,460 know 12 00:01:38,590 --> 00:01:44,478 have you heard about our epidemic what a 13 00:01:42,019 --> 00:01:46,250 bit no it's embarrassing so I'm told 14 00:01:44,478 --> 00:01:48,409 every gypsy know what to do now this 15 00:01:46,250 --> 00:01:51,468 wave doesn't help things either it makes 16 00:01:48,409 --> 00:01:53,740 it feel so lifeless here we are all 17 00:01:51,468 --> 00:01:56,599 change 18 00:01:53,739 --> 00:02:00,640 see you this evening David will you I'm 19 00:01:56,599 --> 00:02:00,640 giving a party five o'clock every day 20 00:02:08,560 --> 00:02:12,819 I'm glad you invited me uncle 21 00:04:30,879 --> 00:04:36,350 well you look splendid 22 00:04:33,918 --> 00:04:39,139 am i doing this right just keep them 23 00:04:36,350 --> 00:04:40,430 turning that's the way make sure they're 24 00:04:39,139 --> 00:04:43,120 cooked all around 25 00:04:40,430 --> 00:04:46,040 if only your Bishop could see you now 26 00:04:43,120 --> 00:04:48,379 David be a darling and help with the 27 00:04:46,040 --> 00:04:52,370 drinks the barman is awash with a van 28 00:04:48,379 --> 00:04:54,319 ordinaire mr. green would you be kind 29 00:04:52,370 --> 00:04:55,009 and fetch the salad from the kitchen 30 00:04:54,319 --> 00:04:57,889 table 31 00:04:55,009 --> 00:05:01,389 the dressing is on top of the fridge 32 00:04:57,889 --> 00:05:04,790 keep them turning otherwise they'll burn 33 00:05:01,389 --> 00:05:06,650 come along baby we must circulate the 34 00:05:04,790 --> 00:05:08,090 infection still spreading Lee so-called 35 00:05:06,649 --> 00:05:11,000 emergency measures seemed to have no 36 00:05:08,089 --> 00:05:13,638 effect whatsoever a mr. Elkin this is a 37 00:05:11,000 --> 00:05:19,459 party not a post mortem David give it 38 00:05:13,639 --> 00:05:21,139 another drink how sweet of you major 39 00:05:19,459 --> 00:05:23,120 drew I assure you this place was hot 40 00:05:21,139 --> 00:05:26,740 dead before you arrived indeed 41 00:05:23,120 --> 00:05:28,490 you've given us a new spirit how lovely 42 00:05:26,740 --> 00:05:31,400 she's being here 43 00:05:28,490 --> 00:05:34,038 boo this is an worth a couple of months 44 00:05:31,399 --> 00:05:36,109 not more where'd she come from no idea 45 00:05:34,038 --> 00:05:38,538 she's British born I think much 46 00:05:36,110 --> 00:05:42,288 travelled well up she's very amusing 47 00:05:38,538 --> 00:05:46,848 very talkative come doesn't my cup not 48 00:05:42,288 --> 00:05:47,959 true she's present enough damn David be 49 00:05:46,848 --> 00:05:49,939 careful they don't bite you 50 00:05:47,959 --> 00:05:51,680 your uncle thinks that the cause of this 51 00:05:49,939 --> 00:05:53,538 virus yes he told me 52 00:05:51,680 --> 00:05:59,439 look here is dr. Ross he thinks they 53 00:05:53,538 --> 00:05:59,439 might be well don't you no no 54 00:06:04,540 --> 00:06:09,500 everything alright thank you 55 00:06:06,980 --> 00:06:11,780 how much land have you got about an acre 56 00:06:09,500 --> 00:06:14,689 I think and she does it all herself you 57 00:06:11,779 --> 00:06:16,849 know you see what I love it there's 58 00:06:14,689 --> 00:06:20,629 nothing I enjoy more than rubbing about 59 00:06:16,850 --> 00:06:24,439 in the soil back hands back now mud all 60 00:06:20,629 --> 00:06:28,209 over my shoes no cremation for me I want 61 00:06:24,439 --> 00:06:30,980 the good kinder all around 62 00:06:28,209 --> 00:06:33,589 dr. Ross no my nephew David 63 00:06:30,980 --> 00:06:35,480 doctoral-level that's is a very busy man 64 00:06:33,589 --> 00:06:37,668 these days I gather it's something to do 65 00:06:35,480 --> 00:06:39,410 with these nets well so I believe they 66 00:06:37,668 --> 00:06:40,909 bite you see that's the trouble one bite 67 00:06:39,410 --> 00:06:42,800 and the poison seems to spread it's 68 00:06:40,910 --> 00:06:44,810 serious or certainly more serious and I 69 00:06:42,800 --> 00:06:48,910 first thought we've had to go to London 70 00:06:44,810 --> 00:06:48,910 for specialists thank you 71 00:07:01,798 --> 00:07:05,858 you know not eating anything mrs. Emily 72 00:07:04,269 --> 00:07:07,838 I'm not very hungry 73 00:07:05,858 --> 00:07:11,978 well how about some salad it's improved 74 00:07:07,838 --> 00:07:13,918 no I have the smallest appetite major 75 00:07:11,978 --> 00:07:16,329 what's the trouble 76 00:07:13,918 --> 00:07:19,149 oh isn't it on the table 77 00:07:16,329 --> 00:07:20,049 well I don't see it did I must have left 78 00:07:19,149 --> 00:07:23,588 it in the kitchen 79 00:07:20,048 --> 00:07:27,098 oh sorry would you mind it's the French 80 00:07:23,588 --> 00:07:40,389 bread on the sideboard okay kind of a 81 00:07:27,098 --> 00:07:42,718 mishap I think what happened something 82 00:07:40,389 --> 00:07:42,718 bit me 83 00:07:42,720 --> 00:07:46,920 you also cut your finger no it's nothing 84 00:07:46,350 --> 00:07:49,050 much 85 00:07:46,920 --> 00:07:52,970 put some antiseptic on it there's a 86 00:07:49,050 --> 00:07:52,970 bottle in the bathroom all right 87 00:08:02,550 --> 00:08:07,240 there we are mr. welcome thank you very 88 00:08:04,718 --> 00:08:10,120 much are you taking blood samples from 89 00:08:07,240 --> 00:08:11,949 everyone everyone who's agreeable we 90 00:08:10,120 --> 00:08:13,538 can't make it compulsory wish to God we 91 00:08:11,949 --> 00:08:15,520 could two more cases this morning that 92 00:08:13,538 --> 00:08:18,128 makes 23 and all what's the trouble 93 00:08:15,519 --> 00:08:19,478 any idea not yet know something's 94 00:08:18,129 --> 00:08:21,550 attacking the red pigment of the blood 95 00:08:19,478 --> 00:08:24,128 well and it's the hemoglobin that 96 00:08:21,550 --> 00:08:25,270 carries oxygen to the brain without it 97 00:08:24,129 --> 00:08:28,060 you're in real trouble 98 00:08:25,269 --> 00:08:30,758 you may need something like anemia in 99 00:08:28,060 --> 00:08:33,610 Italy yes the early symptoms are the 100 00:08:30,759 --> 00:08:36,629 same lassitude palpitations depression 101 00:08:33,610 --> 00:08:39,158 pallor a Nima's usually treatable their 102 00:08:36,629 --> 00:08:40,509 course of injections of b12 and the 103 00:08:39,158 --> 00:08:43,990 patient's is right as rain 104 00:08:40,509 --> 00:08:46,149 this is different ah it's hard to say 105 00:08:43,990 --> 00:08:49,720 for one thing b12 has no effect will you 106 00:08:46,149 --> 00:08:51,220 excuse me no lasting effect it's as if 107 00:08:49,720 --> 00:08:55,680 the hemoglobin in the body were being 108 00:08:51,220 --> 00:08:58,660 somehow well removed being drained away 109 00:08:55,679 --> 00:09:02,500 if you like strange name 110 00:08:58,659 --> 00:09:10,629 it is indeed no I mean it's strange it's 111 00:09:02,500 --> 00:09:14,379 only here only miss one tiny with it um 112 00:09:10,629 --> 00:09:16,480 okay morning Benson hi oh I find that 113 00:09:14,379 --> 00:09:17,860 Gabe is not too well huh 114 00:09:16,480 --> 00:09:19,810 well I'm afraid we're gonna have to call 115 00:09:17,860 --> 00:09:20,379 off our golf this afternoon what's the 116 00:09:19,809 --> 00:09:23,500 matter with them 117 00:09:20,379 --> 00:09:26,278 Oh too much wine last night I think he's 118 00:09:23,500 --> 00:09:26,278 still sleeping it up 119 00:09:45,470 --> 00:09:48,399 Venson 120 00:09:58,850 --> 00:10:05,479 hello David hello mrs. emili´s I brought 121 00:10:03,769 --> 00:10:11,979 you some flowers from my garden 122 00:10:05,479 --> 00:10:16,389 how you feeling tired 123 00:10:11,979 --> 00:10:19,489 no no why I just can't keep my eyes up 124 00:10:16,389 --> 00:10:21,048 you'll soon be better thank you come 125 00:10:19,489 --> 00:10:24,109 over to my house this evening and play 126 00:10:21,048 --> 00:10:26,899 some cards do you know P kid look I'll 127 00:10:24,109 --> 00:10:29,449 teach you our game Emily 128 00:10:26,899 --> 00:10:31,938 you're too good first mrs. a mother and 129 00:10:29,448 --> 00:10:34,938 nonsense you're doing very well another 130 00:10:31,938 --> 00:10:36,469 rubber or PK o go up a bridge and then I 131 00:10:34,938 --> 00:10:40,068 can see why you came here mrs. omelette 132 00:10:36,470 --> 00:10:42,709 canyon it's so peaceful and relaxing I'm 133 00:10:40,068 --> 00:10:44,599 more than that I belong here at least my 134 00:10:42,708 --> 00:10:47,628 family dad oh I didn't know that 135 00:10:44,600 --> 00:10:49,788 well antis is rather than family they 136 00:10:47,629 --> 00:10:55,788 all died here centuries ago what is 137 00:10:49,788 --> 00:10:58,220 their name Justin Justin yes a fine old 138 00:10:55,788 --> 00:11:03,818 Wilshire family how interesting 139 00:10:58,220 --> 00:11:06,499 it's very how's your hangover David fine 140 00:11:03,818 --> 00:11:08,748 just wish I didn't feel so tired you 141 00:11:06,499 --> 00:11:10,489 should have seen dr. Roth he taught me 142 00:11:08,749 --> 00:11:14,418 not to do for man more than enough 143 00:11:10,489 --> 00:11:17,089 indeed by the way did you feel blood 144 00:11:14,418 --> 00:11:18,798 tests this morning no I'm far too much 145 00:11:17,089 --> 00:11:21,019 of a coward I can't bear all those 146 00:11:18,798 --> 00:11:23,028 needles I think you should mrs. M but 147 00:11:21,019 --> 00:11:24,948 it's important you know that we find out 148 00:11:23,028 --> 00:11:29,928 the cause of his infection I wonder if 149 00:11:24,948 --> 00:11:30,758 it is the net well what else oh yes what 150 00:11:29,928 --> 00:11:34,188 else 151 00:11:30,759 --> 00:11:35,959 cat a looker can when none of us in the 152 00:11:34,188 --> 00:11:38,509 mood for any of your pencil theories is 153 00:11:35,958 --> 00:11:40,878 evening fanciful theories that's what 154 00:11:38,509 --> 00:11:43,339 your uncle calls him he doubles in the 155 00:11:40,879 --> 00:11:46,158 occult the where how much misuse word 156 00:11:43,339 --> 00:11:48,139 I'm afraid I prefer to regard it as an 157 00:11:46,158 --> 00:11:50,239 exploration of the furthermost frontiers 158 00:11:48,139 --> 00:11:53,168 of science I didn't know you were a 159 00:11:50,239 --> 00:11:55,759 scientist mister okay neither did I 160 00:11:53,168 --> 00:11:57,588 fifteen years teaching physiology at 161 00:11:55,759 --> 00:11:59,568 Oxford and you ought to know better you 162 00:11:57,589 --> 00:12:00,259 can't dismiss it as easily as that why 163 00:11:59,568 --> 00:12:03,108 not 164 00:12:00,259 --> 00:12:05,629 I've seen it time and time again men who 165 00:12:03,109 --> 00:12:07,549 spent their lives serving science had 166 00:12:05,629 --> 00:12:09,319 eventually brought face to face with the 167 00:12:07,548 --> 00:12:10,579 greatest questions of all the 168 00:12:09,318 --> 00:12:13,159 unanswerable questions 169 00:12:10,580 --> 00:12:15,550 philosophical theological the 170 00:12:13,159 --> 00:12:17,379 supernatural if you like the our cult 171 00:12:15,549 --> 00:12:20,689 call it what you will 172 00:12:17,379 --> 00:12:24,230 the misty and perilous places of human 173 00:12:20,690 --> 00:12:25,030 experience but what's all that got to do 174 00:12:24,230 --> 00:12:27,740 with us 175 00:12:25,029 --> 00:12:30,379 why don't you answer that tomorrow mr. 176 00:12:27,740 --> 00:12:33,049 Urkel Dave is looking very tired 177 00:12:30,379 --> 00:12:33,529 quite right come on Dave time to get you 178 00:12:33,049 --> 00:12:39,469 into bed 179 00:12:33,529 --> 00:12:41,839 ah the evening is so lovely I'm not 180 00:12:39,470 --> 00:12:43,519 taking it Astro before I turn in I'll be 181 00:12:41,840 --> 00:12:46,430 careful of the nights oh they don't 182 00:12:43,519 --> 00:12:51,309 bother me I'm not sweet enough good 183 00:12:46,429 --> 00:12:51,309 night gentlemen thank you Miss example 184 00:12:52,090 --> 00:12:55,360 good night 185 00:14:25,809 --> 00:14:32,719 we're David how is Ronnie what's the 186 00:14:32,179 --> 00:14:36,939 matter 187 00:14:32,720 --> 00:14:40,430 I just don't know 188 00:14:36,940 --> 00:14:42,740 chop chop peeler I'd better fetch dr. 189 00:14:40,429 --> 00:14:45,279 rush no no no I'm all right along I'm 190 00:14:42,740 --> 00:14:45,279 just a bit 191 00:14:55,480 --> 00:15:01,060 are you sure nothing was stolen 192 00:14:57,889 --> 00:15:05,689 Clark your hat no drugs or anything know 193 00:15:01,059 --> 00:15:07,369 what Purdy's is for blood samples not to 194 00:15:05,690 --> 00:15:09,980 see only thing that's missing the blood 195 00:15:07,370 --> 00:15:12,200 what do me please test tubes and pull 196 00:15:09,980 --> 00:15:13,070 the blood samples now whoever broke in 197 00:15:12,200 --> 00:15:16,220 here last night 198 00:15:13,070 --> 00:15:18,790 emptied a lot them to the blood every 199 00:15:16,220 --> 00:15:18,790 drop of it 200 00:15:25,240 --> 00:15:29,240 when did you first notice that 201 00:15:27,230 --> 00:15:30,920 inflammation well this afternoon I 202 00:15:29,240 --> 00:15:32,209 suppose when I came back from the shops 203 00:15:30,919 --> 00:15:36,110 had you been out long 204 00:15:32,208 --> 00:15:39,229 oh no no only about 35 or 40 minutes but 205 00:15:36,110 --> 00:15:42,190 I come and see you tomorrow David just 206 00:15:39,230 --> 00:15:42,190 you try and get some sleep now 207 00:15:47,549 --> 00:15:58,019 have you told his parents yet no I'm 208 00:15:49,980 --> 00:16:02,310 there in Spain no no not really 209 00:15:58,019 --> 00:16:04,919 the b12 injection might help anyway give 210 00:16:02,309 --> 00:16:06,859 me a ring up he seems worse there is one 211 00:16:04,919 --> 00:16:10,069 thing 212 00:16:06,860 --> 00:16:13,070 keep all the doors and windows locked 213 00:16:10,070 --> 00:16:13,070 that's 214 00:16:56,240 --> 00:16:59,840 Elizabeth Chester 215 00:18:13,119 --> 00:18:16,119 answer 216 00:18:19,220 --> 00:18:22,909 morning okay morning look at this I 217 00:18:21,769 --> 00:18:25,908 found something 218 00:18:22,909 --> 00:18:27,380 how's David Oh what have you found 219 00:18:25,909 --> 00:18:30,559 I've been going to the old college 220 00:18:27,380 --> 00:18:33,770 records it is a mysterious play here in 221 00:18:30,558 --> 00:18:36,639 the 1640s here in this village only here 222 00:18:33,769 --> 00:18:40,158 a strange disease of the blood 223 00:18:36,640 --> 00:18:42,530 witchcraft they call it which everything 224 00:18:40,159 --> 00:18:45,350 with witchcraft in those days a local 225 00:18:42,529 --> 00:18:47,480 girl was suspected tongues wag nothing 226 00:18:45,349 --> 00:18:48,288 was ever proved she died shortly 227 00:18:47,480 --> 00:18:52,808 afterwards 228 00:18:48,288 --> 00:18:52,808 her name was Elizabeth Cheston 229 00:19:14,970 --> 00:19:25,019 hello I'll David this morning I bought 230 00:19:18,160 --> 00:19:25,019 some fruit is anything the matter 231 00:19:48,240 --> 00:19:53,410 yet O Lord God most holy O Lord most 232 00:19:51,190 --> 00:19:56,920 mighty o holy and most merciful Savior 233 00:19:53,410 --> 00:20:00,940 deliver us not into the bitter pains of 234 00:19:56,920 --> 00:20:09,970 eternal death now know it Lord the 235 00:20:00,940 --> 00:20:12,130 secrets of our God you are right o holy 236 00:20:09,970 --> 00:20:15,000 and merciful Savior thou most worthy 237 00:20:12,130 --> 00:20:15,000 judge eternal 238 00:20:36,279 --> 00:20:40,819 well good night mr. Eckhart 239 00:20:38,210 --> 00:20:42,529 good night David I'm glad to see you 240 00:20:40,819 --> 00:20:44,720 looking so much better taking long 241 00:20:42,529 --> 00:20:49,490 enough hey we're being very hilly about 242 00:20:44,720 --> 00:20:52,759 the rest has done me good he's winded on 243 00:20:49,490 --> 00:20:53,269 Saturday so here beside to see you go 244 00:20:52,759 --> 00:20:55,430 David 245 00:20:53,269 --> 00:20:57,710 I've decided to leave especially now 246 00:20:55,430 --> 00:20:58,700 there's max have gone yes things are 247 00:20:57,710 --> 00:21:05,390 getting back to normal 248 00:20:58,700 --> 00:21:06,069 thank God not the same without mrs. Adam 249 00:21:05,390 --> 00:21:12,170 with them 250 00:21:06,069 --> 00:21:16,220 no a remarkable woman I'm very glad to 251 00:21:12,170 --> 00:21:17,960 know know oh good night mr. Elkin good 252 00:21:16,220 --> 00:21:36,650 night David I'll see you before I go yes 253 00:21:17,960 --> 00:21:40,670 but you know and it's down nearly two 254 00:21:36,650 --> 00:21:46,870 months I was wrong I feel so guilty 255 00:21:40,670 --> 00:21:50,300 why what are you doing wonder about it 256 00:21:46,869 --> 00:21:53,229 well time to say good night I think been 257 00:21:50,299 --> 00:21:53,230 a most enjoyable evening 258 00:22:05,990 --> 00:22:14,058 good night David Davey 259 00:22:26,710 --> 00:22:29,710 dog 260 00:23:13,089 --> 00:23:16,750 hi Sheena Sheena 261 00:23:53,278 --> 00:24:04,719 you'll be here at dawn I don't know 262 00:23:58,229 --> 00:24:08,109 feeling a little knowledge call her mrs. 263 00:24:04,719 --> 00:24:11,259 jam with Elizabeth Cheston whatever you 264 00:24:08,108 --> 00:24:14,489 choose one thing is certain 265 00:24:11,259 --> 00:24:18,749 a vampire haunts this village tonight 266 00:24:14,489 --> 00:24:18,749 they did 300 years ago 267 00:24:30,720 --> 00:24:32,720 Oh 268 00:25:32,269 --> 00:25:35,750 come on Benson 269 00:26:55,670 --> 00:27:34,340 one blow through the heart with this yes 270 00:27:30,558 --> 00:27:34,339 who would have believed me 30517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.