All language subtitles for 2 серия гим

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,090 --> 00:00:07,420 Subtitle by @teamViki 2 00:00:07,893 --> 00:00:12,426 [CHA HUN] 3 00:00:12,426 --> 00:00:17,420 [YOON CHAE-KYUNG] 4 00:00:17,420 --> 00:00:21,200 [JOO JONG-HYUK] 5 00:00:22,409 --> 00:00:24,417 [OH JINSEOK / JEONG BIN] 6 00:00:24,417 --> 00:00:27,370 [PARK SO-EUN] 7 00:00:35,881 --> 00:00:45,008 [WOOF & MEOW - DO YOU LOVE ME?] 8 00:00:45,008 --> 00:00:47,417 [EP 2. HEAD BUNTING] 9 00:00:47,417 --> 00:00:50,125 Rock, paper, scissors! 10 00:00:52,974 --> 00:00:54,717 I lost again! 11 00:00:54,717 --> 00:00:58,150 I'll share with you every word he says. 12 00:00:58,150 --> 00:01:00,407 Why are you moving so out of the blue? 13 00:01:00,407 --> 00:01:02,615 It's close by, so at least that's a relief. 14 00:01:02,615 --> 00:01:05,677 I heard the entire building is pet-friendly. 15 00:01:05,677 --> 00:01:06,627 Awesome! 16 00:01:06,627 --> 00:01:08,714 A pet paradise! 17 00:01:08,714 --> 00:01:11,013 Lunch is on me. 18 00:01:15,085 --> 00:01:18,285 Of course. That's more like you. 19 00:01:19,708 --> 00:01:22,155 It's the same as Meong-gu's. 20 00:01:22,831 --> 00:01:26,184 Yeah. Are they moving in? 21 00:01:29,723 --> 00:01:31,963 - What? - I don't see the ball. 22 00:01:31,963 --> 00:01:34,163 I have to return it. 23 00:01:36,813 --> 00:01:40,240 Hey. I'll hand this back to them. 24 00:01:41,227 --> 00:01:42,480 Meong-gu. 25 00:01:42,480 --> 00:01:43,859 Good boy. Give it here. 26 00:01:43,859 --> 00:01:46,603 - Excuse me. - Thank you. 27 00:01:47,370 --> 00:01:50,784 If you're looking for the ball, my friend has it. 28 00:01:50,784 --> 00:01:53,804 Really? Thank you. 29 00:01:55,204 --> 00:01:58,271 Ha-jun. The ball. 30 00:01:58,271 --> 00:01:59,398 Give it back to her. 31 00:01:59,398 --> 00:02:02,185 - That's a good boy. - It's not ours. 32 00:02:05,467 --> 00:02:07,706 It's a girl. 33 00:02:07,706 --> 00:02:10,281 Ha-jun. Don't panic. 34 00:02:10,281 --> 00:02:12,010 Go for it. 35 00:02:12,010 --> 00:02:14,210 Make a move! 36 00:02:14,210 --> 00:02:15,998 Don't come, don't come! 37 00:02:15,998 --> 00:02:18,300 Please, don't come near me! 38 00:02:19,755 --> 00:02:21,108 What? 39 00:02:21,108 --> 00:02:23,422 Give it to her. 40 00:02:23,422 --> 00:02:25,025 The ball. 41 00:02:55,826 --> 00:02:57,167 You okay? 42 00:02:57,167 --> 00:02:58,313 This is embarrassing. 43 00:02:58,513 --> 00:02:59,619 Are you hurt? Do you need help? 44 00:02:59,619 --> 00:03:00,792 Do you need help? 45 00:03:01,419 --> 00:03:04,473 What do we do? She's not getting up. 46 00:03:04,473 --> 00:03:06,607 I'm embarrassed. 47 00:03:08,478 --> 00:03:11,315 Do something! Quick! 48 00:03:11,315 --> 00:03:12,302 Tell him not to come. 49 00:03:12,302 --> 00:03:15,562 - Okay. - Tell him to just go. 50 00:03:17,303 --> 00:03:19,671 You can just go. 51 00:03:19,671 --> 00:03:22,292 I should help her. 52 00:03:22,292 --> 00:03:24,970 She's embarrassed. 53 00:03:50,294 --> 00:03:51,434 Are you really okay? 54 00:03:51,434 --> 00:03:54,154 Yeah. It's just my clothes. 55 00:03:54,154 --> 00:03:55,771 I didn't get hurt. 56 00:03:55,771 --> 00:03:57,297 That's a relief. 57 00:03:57,297 --> 00:04:00,314 You fell down flat like in some cartoon. 58 00:04:00,314 --> 00:04:03,571 I was worried, too, but that was quite funny. 59 00:04:03,571 --> 00:04:05,037 Right? 60 00:04:05,037 --> 00:04:07,483 How embarrassing. 61 00:04:07,483 --> 00:04:09,481 They're probably gone, right? 62 00:04:09,481 --> 00:04:11,621 Probably. 63 00:04:11,621 --> 00:04:14,260 Right! The box! 64 00:04:25,778 --> 00:04:27,591 Did they really just leave? 65 00:04:27,591 --> 00:04:31,017 They could have waited to check if I'm okay. 66 00:04:31,017 --> 00:04:33,390 I agree with you. 67 00:04:33,390 --> 00:04:35,830 Are they dumb or rude? 68 00:04:35,830 --> 00:04:38,360 The latter, I think. 69 00:04:43,156 --> 00:04:44,983 Will this be enough? 70 00:04:44,983 --> 00:04:46,425 I hope she's okay. 71 00:04:46,425 --> 00:04:49,914 She told us to go. I'm sure she's fine. 72 00:04:49,914 --> 00:04:51,817 Why did you turn back to see her? 73 00:04:51,817 --> 00:04:56,540 She looks like my first love. 74 00:04:58,326 --> 00:05:00,220 That girl on the bus? 75 00:05:02,697 --> 00:05:05,437 You call that first love? That was a crush. 76 00:05:05,437 --> 00:05:08,592 I was in love with her. 77 00:05:08,592 --> 00:05:11,601 Just like how I love Seohyeon of SNSD*. (a popular K-pop girl group) 78 00:05:11,601 --> 00:05:13,950 That's not the same thing. 79 00:05:13,950 --> 00:05:15,959 She looked a lot like that girl. 80 00:05:15,959 --> 00:05:18,193 - Incredible. - Really? 81 00:05:18,193 --> 00:05:20,339 What if she is that girl? 82 00:05:20,339 --> 00:05:22,517 What are you going to do? 83 00:05:22,517 --> 00:05:24,579 Don't say that. It's making my heart flutter. 84 00:05:24,579 --> 00:05:26,401 - First love! - Let's go and check. 85 00:05:26,401 --> 00:05:29,400 - Oh my God. - Let's go. 86 00:05:38,228 --> 00:05:40,041 They're gone. 87 00:05:43,154 --> 00:05:45,890 Let's have a meeting. 88 00:05:45,890 --> 00:05:48,192 Can we do it when our writer's here? 89 00:05:48,192 --> 00:05:49,592 We're a bit busy today. 90 00:05:49,592 --> 00:05:51,048 I already talked to the writer. 91 00:05:51,048 --> 00:05:52,971 What's the content? 92 00:05:52,971 --> 00:05:57,209 How pets help young people deal with life. 93 00:05:57,209 --> 00:06:00,992 The cast have to be handsome and pretty. 94 00:06:00,992 --> 00:06:02,089 What? 95 00:06:02,089 --> 00:06:03,895 That will be tough. 96 00:06:03,895 --> 00:06:05,035 That'll be it. 97 00:06:05,035 --> 00:06:07,570 Boss! 98 00:06:17,071 --> 00:06:18,334 Come on. 99 00:06:18,334 --> 00:06:20,667 It hurts. 100 00:06:36,101 --> 00:06:38,701 She's that girl. 101 00:06:41,817 --> 00:06:45,039 Aren't you? 102 00:06:45,039 --> 00:06:47,110 Oh, hi, 103 00:06:47,110 --> 00:06:49,436 What? 104 00:06:49,436 --> 00:06:51,593 Do you work here? 105 00:06:51,593 --> 00:06:53,193 Yes. 106 00:06:53,193 --> 00:06:54,865 Is he not Korean? 107 00:06:54,865 --> 00:06:59,800 Do you speak Korean? 108 00:06:59,800 --> 00:07:01,197 I do. 109 00:07:01,197 --> 00:07:03,950 What then? Shouldn't he apologize? 110 00:07:03,950 --> 00:07:05,360 Bye. 111 00:07:05,360 --> 00:07:06,792 Hey. 112 00:07:06,792 --> 00:07:09,101 Don't do this. 113 00:07:09,803 --> 00:07:12,503 I know I told you to go back then, 114 00:07:12,503 --> 00:07:15,100 but shouldn't you at least apologize? 115 00:07:15,100 --> 00:07:17,113 What do I do? Oh, right. 116 00:07:17,113 --> 00:07:19,973 You can do it now. 117 00:07:19,973 --> 00:07:22,368 I'm sorry. 118 00:07:22,368 --> 00:07:24,322 Rude, I think. 119 00:07:24,322 --> 00:07:26,782 Apology accepted. 120 00:07:26,782 --> 00:07:29,142 What a jerk. 121 00:07:29,142 --> 00:07:32,690 She's that girl, but this is all I can say. 122 00:07:32,690 --> 00:07:34,183 Guess what! 123 00:07:34,183 --> 00:07:35,523 They're right next door. 124 00:07:35,523 --> 00:07:37,616 Hold on. 125 00:07:39,939 --> 00:07:40,939 [118 DEGREES, SOUTHEAST] 126 00:07:40,939 --> 00:07:44,082 They're southeast of where you stand. What are the odds? 127 00:07:44,082 --> 00:07:45,713 Go give her the ointment. 128 00:07:45,713 --> 00:07:47,677 Come on! Where is it? 129 00:07:47,677 --> 00:07:48,550 Right. 130 00:07:48,550 --> 00:07:50,984 - Yeah! - Then go ahead! 131 00:07:50,984 --> 00:07:53,383 Finally, a girlfriend. 132 00:07:54,253 --> 00:07:57,026 No, not that. 133 00:07:57,026 --> 00:08:00,100 She's the girl on the bus. 134 00:08:04,118 --> 00:08:05,850 For real? 135 00:08:05,850 --> 00:08:09,578 I first saw her nine years ago at a bus stop. 136 00:08:09,578 --> 00:08:11,728 Have I told you? Yeah. 137 00:08:11,728 --> 00:08:13,272 Like a million times. 138 00:08:13,272 --> 00:08:14,985 - I can't go with you today. - Why? 139 00:08:14,985 --> 00:08:16,542 I'm going to Seoul today. 140 00:08:16,542 --> 00:08:19,125 Oh, right. 141 00:08:32,225 --> 00:08:33,619 I don't have money on me. 142 00:08:33,619 --> 00:08:34,414 What? 143 00:08:34,414 --> 00:08:36,820 I got no money on me! 144 00:08:39,673 --> 00:08:42,190 Thanks. Bye. 145 00:08:57,854 --> 00:09:01,014 - You'd never seen a girl-- - So beautiful. 146 00:09:01,014 --> 00:09:02,791 Right. 147 00:09:09,132 --> 00:09:13,092 Then one day, something big happened. 148 00:09:13,092 --> 00:09:14,187 Right. 149 00:09:14,187 --> 00:09:16,770 Big, indeed. 150 00:09:24,753 --> 00:09:28,525 ♫ I'm loving this feeling ♫ 151 00:09:28,525 --> 00:09:30,815 ♫ This is so good ♫ 152 00:09:30,815 --> 00:09:32,985 ♫ This feels so good ♫ 153 00:09:32,985 --> 00:09:35,575 ♫ now that I've met you ♫ 154 00:09:35,575 --> 00:09:39,753 ♫ What you've given me ♫ 155 00:09:39,753 --> 00:09:42,536 ♫ is all I ever needed ♫ 156 00:09:42,536 --> 00:09:46,309 ♫ Show me your love ♫ 157 00:09:47,688 --> 00:09:49,820 Hear anything? 158 00:09:49,820 --> 00:09:50,957 Not a sound. 159 00:09:50,957 --> 00:09:53,190 Sound-proof walls? 160 00:09:53,190 --> 00:09:55,927 I wonder what material they used. 161 00:09:57,109 --> 00:09:58,817 What are you guys doing? 162 00:09:58,817 --> 00:10:01,480 Don't you see what's important here? 163 00:10:02,584 --> 00:10:04,311 You dummies. 164 00:10:04,311 --> 00:10:08,180 Boys, there are two women in the office next door. 165 00:10:08,180 --> 00:10:10,734 One of them is your first love. 166 00:10:11,451 --> 00:10:16,285 This is a golden chance to finally meet a girl in an organic way. 167 00:10:16,285 --> 00:10:18,594 So? 168 00:10:18,594 --> 00:10:20,511 Hear me out. 169 00:10:21,703 --> 00:10:26,084 I'll make your love come true. 170 00:10:26,084 --> 00:10:27,245 I don't understand. 171 00:10:27,245 --> 00:10:29,318 The dating consultant. 172 00:10:29,318 --> 00:10:31,700 I'm yielding it to you. 173 00:10:31,700 --> 00:10:32,578 What? 174 00:10:32,578 --> 00:10:34,132 You don't want it? 175 00:10:34,132 --> 00:10:35,408 Well, if you'd say no… 176 00:10:35,408 --> 00:10:37,275 Of course, I'm all for it. 177 00:10:37,275 --> 00:10:39,584 What? What's going on? 178 00:10:39,584 --> 00:10:42,567 - I'll try. - Don't waste this chance. 179 00:10:42,567 --> 00:10:44,057 I hope so, too. 180 00:10:44,057 --> 00:10:45,725 I'm so jealous. 181 00:10:45,725 --> 00:10:49,220 [DATING SELF-DIAGNOSIS] 182 00:10:49,220 --> 00:10:50,868 You have to be honest. 183 00:10:50,868 --> 00:10:52,788 Okay. 184 00:10:52,788 --> 00:10:57,218 My mind goes blank when talking to a woman. 185 00:10:57,218 --> 00:10:59,701 - I can't make eye contact. - I don't have any female friends. 186 00:10:59,701 --> 00:11:04,502 - My actions get bigger. - I act differently than usual. 187 00:11:04,502 --> 00:11:07,048 I've been rejected more than five times. 188 00:11:07,048 --> 00:11:12,030 I've had more than five failed crushes. 189 00:11:21,192 --> 00:11:22,174 Thank you. 190 00:11:22,174 --> 00:11:23,694 [DATING SELF-DIAGNOSIS] 191 00:11:23,694 --> 00:11:27,442 Oh, well this is… 192 00:11:28,180 --> 00:11:30,646 I think in your case, 193 00:11:30,646 --> 00:11:34,386 the first thing to do is to get comfortable around women. 194 00:11:34,386 --> 00:11:37,517 You don't know what to do when a woman talks to you. 195 00:11:37,517 --> 00:11:40,792 That means you're just not comfortable with them. 196 00:11:40,792 --> 00:11:42,826 But that's nothing to worry about. 197 00:11:42,826 --> 00:11:46,903 If you just expose yourself to women and gain experience, 198 00:11:46,903 --> 00:11:49,619 these problems will disappear. 199 00:11:49,619 --> 00:11:51,106 Oh, okay. 200 00:11:51,106 --> 00:11:55,302 But I don't have any women around me. Even all my cousins are guys. 201 00:11:55,302 --> 00:11:57,192 Don't worry about that. 202 00:11:57,192 --> 00:12:01,096 Now, let's go do the class. 203 00:12:02,415 --> 00:12:04,175 Hey. 204 00:12:08,007 --> 00:12:09,025 We're doing it here? 205 00:12:09,025 --> 00:12:12,367 Yes. They'll be helping us. 206 00:12:17,675 --> 00:12:19,800 - You ordered already? - Yeah. 207 00:12:19,800 --> 00:12:21,487 You can sit over there. 208 00:12:21,487 --> 00:12:22,967 Sure. 209 00:12:24,065 --> 00:12:26,153 Why don't we get acquainted first? 210 00:12:26,153 --> 00:12:27,100 This is Ha-jun. 211 00:12:27,100 --> 00:12:29,027 Nice to meet you. 212 00:12:29,027 --> 00:12:33,243 - You're handsome. - Also tall. 213 00:12:33,243 --> 00:12:35,587 Ease up! They're just people. 214 00:12:35,587 --> 00:12:38,970 Just people with longer hair, and we're just having a drink. 215 00:12:38,970 --> 00:12:40,610 Okay. 216 00:12:44,652 --> 00:12:47,019 I know what we need. Let's start out with a shot. 217 00:12:47,019 --> 00:12:48,384 - Okay? - We'd love to. 218 00:12:48,384 --> 00:12:50,371 Excuse me? 219 00:12:54,792 --> 00:12:56,729 Come on, come on. 220 00:12:56,729 --> 00:12:59,402 Of course. Yes! 221 00:13:00,721 --> 00:13:03,042 - So happy you got picked? - Yeah. 222 00:13:03,042 --> 00:13:04,612 Oh, you're thirsty? Then chug it! 223 00:13:04,612 --> 00:13:08,025 - Chug, chug, chug. - Chug. 224 00:13:08,025 --> 00:13:09,092 There we go. 225 00:13:09,092 --> 00:13:11,150 Chug, chug. 226 00:13:12,264 --> 00:13:14,403 I thought you'd… 227 00:13:14,403 --> 00:13:15,496 You can drink, huh? 228 00:13:15,496 --> 00:13:16,559 - Yeah. - He can drink. 229 00:13:16,559 --> 00:13:18,984 You certainly look more at ease. 230 00:13:18,984 --> 00:13:21,290 Let's try having a conversation. 231 00:13:21,290 --> 00:13:23,925 - Sure. - Okay. 232 00:13:23,925 --> 00:13:25,849 Ready, go! 233 00:13:25,849 --> 00:13:27,755 So, how old are you? 234 00:13:27,755 --> 00:13:29,597 I'm 25. 235 00:13:29,597 --> 00:13:31,127 Same! 236 00:13:31,127 --> 00:13:32,550 Let's be friends. 237 00:13:32,550 --> 00:13:35,209 Oh, that's… 238 00:13:36,048 --> 00:13:39,352 Oh, come on. 239 00:13:39,352 --> 00:13:43,300 That answer makes it awkward for everyone. 240 00:13:43,300 --> 00:13:45,455 Try again. 241 00:13:45,455 --> 00:13:48,634 Well, we can. 242 00:13:48,634 --> 00:13:52,590 That's the right answer. She's already friendlier. 243 00:13:52,590 --> 00:13:55,397 Or you could… 244 00:13:55,397 --> 00:13:56,615 Ask me that next time? 245 00:13:56,615 --> 00:13:58,642 We just met today. 246 00:13:58,642 --> 00:13:59,842 Sure. 247 00:13:59,842 --> 00:14:01,676 See that reaction? 248 00:14:01,676 --> 00:14:05,830 This way, you're getting another date without being too forward. 249 00:14:05,830 --> 00:14:07,292 Amazing! 250 00:14:07,292 --> 00:14:09,750 Don't just say that! Take some notes! 251 00:14:09,750 --> 00:14:11,509 - So you'll remember. - Right. 252 00:14:11,509 --> 00:14:13,091 No, actually, 253 00:14:13,091 --> 00:14:15,531 you can practice it right now. Are you ready? 254 00:14:15,531 --> 00:14:17,009 - Yeah. - Okay. Here we go. 255 00:14:17,009 --> 00:14:18,830 Ready, go! 256 00:15:09,396 --> 00:15:11,634 - Wow! - Amazing! 257 00:15:11,634 --> 00:15:14,367 That will be all for today. 258 00:15:15,500 --> 00:15:16,787 They're sad to go. 259 00:15:16,787 --> 00:15:17,767 Ha-jun. 260 00:15:17,767 --> 00:15:20,509 I was actually worried, but you did a fine job. 261 00:15:20,509 --> 00:15:23,395 I'll give you some feedback by email. 262 00:15:23,395 --> 00:15:26,789 For our next class, we'll learn the art of conversation. 263 00:15:26,789 --> 00:15:28,989 - Shall we? - Yeah. 264 00:15:28,989 --> 00:15:33,750 I'll review the things I learned today. 265 00:15:34,429 --> 00:15:37,002 Give him a hand. A model student. 266 00:15:37,002 --> 00:15:38,788 One of the best I've seen. 267 00:15:38,788 --> 00:15:41,781 But we have another class soon, so we'll get going. 268 00:15:41,781 --> 00:15:43,375 I'll see you, then. 269 00:15:43,375 --> 00:15:44,639 - Let's go. - Yeah. 270 00:15:44,639 --> 00:15:46,766 Let's give him another hand. 271 00:15:46,766 --> 00:15:48,759 What a good student. 272 00:15:48,759 --> 00:15:50,222 - I'm excited for our next class. - Amazing! 273 00:15:50,222 --> 00:15:51,962 Perfect student. 274 00:16:01,239 --> 00:16:03,505 I'm a bit hungry. 275 00:16:03,505 --> 00:16:05,104 - Excuse me. - Yes. 276 00:16:05,104 --> 00:16:06,844 One fishcake soup, please. 277 00:16:06,844 --> 00:16:07,935 Sure. 278 00:16:07,935 --> 00:16:09,462 Thank you. 279 00:16:09,462 --> 00:16:13,761 Why are guys such jerks? 280 00:16:13,761 --> 00:16:17,400 They always get complacent and change. 281 00:16:17,400 --> 00:16:18,374 Do-hui? 282 00:16:18,374 --> 00:16:22,087 ♫ I'm loving this feeling ♫ 283 00:16:22,087 --> 00:16:24,401 ♫ This is so good ♫ 284 00:16:24,401 --> 00:16:27,900 ♫ This feels so good ♫ 285 00:16:27,900 --> 00:16:29,179 ♫ now that I've met you ♫ 286 00:16:29,179 --> 00:16:32,692 [WOOF & MEOW CINEMA / FEAT. CALMING SIGNAL] 287 00:16:32,692 --> 00:16:34,060 Here we go again. 288 00:16:34,060 --> 00:16:38,076 You're always fooling around like that. 289 00:16:38,076 --> 00:16:41,418 Nothing's going to stop my passion. 290 00:16:41,418 --> 00:16:46,210 Can't you just come and sit? The show's about to start. 291 00:16:48,000 --> 00:16:55,000 @fineapple.ina 292 00:16:57,930 --> 00:17:00,617 Huh? This is… 293 00:17:00,617 --> 00:17:03,375 Why are you flipping out? 294 00:17:03,375 --> 00:17:05,109 Isn't it obvious? 295 00:17:05,109 --> 00:17:07,871 My owner's into yours! 296 00:17:07,872 --> 00:17:11,600 She's giving him a go signal. 297 00:17:17,271 --> 00:17:18,643 What? 298 00:17:18,644 --> 00:17:22,150 That's strictly the opposite. 299 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 You stress me out. 300 00:17:30,830 --> 00:17:34,400 What did I expect from you? 301 00:17:42,933 --> 00:17:51,900 [WOOF & MEOW - DO YOU LOVE ME?] 17920

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.