All language subtitles for the.amazing.race.s30e06.web.x264-tbs[ettv]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,470 --> 00:00:04,029 Phil: Previously on "the amazing race"... with eight 2 00:00:04,030 --> 00:00:07,029 teams competing, a challenge in the French riviera had Evan 3 00:00:07,030 --> 00:00:09,099 fighting tooth and nail. 4 00:00:09,100 --> 00:00:10,129 >> Are you ok? 5 00:00:10,130 --> 00:00:13,669 Phil: And Cedric was forced to sink or swim. 6 00:00:13,670 --> 00:00:14,600 >> No! 7 00:00:14,601 --> 00:00:18,769 Phil: But no one was safe when teams face the second head to 8 00:00:18,770 --> 00:00:24,299 head of the season. Team ocean rescue lost match 9 00:00:24,300 --> 00:00:25,329 after match. 10 00:00:25,330 --> 00:00:28,869 Before showing better ball control than team slam dunk. 11 00:00:28,870 --> 00:00:31,429 >> Cedric and Shawn, you have been eliminated. 12 00:00:31,430 --> 00:00:33,899 >> We win as a team and lose as a team. 13 00:00:33,900 --> 00:00:39,569 Phil: When the race continued in province team chomp pit off 14 00:00:39,570 --> 00:00:43,569 ...bit move than they could chew. 15 00:00:43,570 --> 00:00:46,099 And renewed energy, winning the leg. 16 00:00:46,100 --> 00:00:48,129 And each other's hearts. 17 00:00:48,130 --> 00:00:54,199 >> Would you marry me? 18 00:00:54,200 --> 00:00:57,269 >> I'm almost in shock. I'm so happy. 19 00:00:57,270 --> 00:01:02,469 >> We're going to have to work together. 20 00:01:02,470 --> 00:01:04,969 We can work together. >> I want to have a beach 21 00:01:04,970 --> 00:01:05,999 wedding. 22 00:01:06,000 --> 00:01:10,529 >> Can I be your flower girl? Phil: We all want to go. 23 00:01:10,530 --> 00:01:14,099 That's what you call bling. >> Prague. 24 00:01:14,100 --> 00:01:16,599 Phil: Now teams will book their flights to the Czech Republic 25 00:01:16,600 --> 00:01:21,129 and the capital city of Prague using the fast and easy to use 26 00:01:21,130 --> 00:01:24,199 travelocity mobile app. >> Here's the app. 27 00:01:24,200 --> 00:01:26,299 >> All right. Let's look at flights. 28 00:01:26,300 --> 00:01:29,829 >> We use the travelocity app to book our flight. 29 00:01:29,830 --> 00:01:34,369 And we really... really convenient and landed us on the 30 00:01:34,370 --> 00:01:36,899 first flight to Prague. >> Slide to purchase. 31 00:01:36,900 --> 00:01:37,900 >> Ok. 32 00:01:37,900 --> 00:01:38,900 We found our flight. 33 00:01:38,901 --> 00:01:41,399 >> Made easy by the use of travelocity. 34 00:01:41,400 --> 00:01:42,469 >> Boom. 35 00:01:42,470 --> 00:01:44,429 >> We're going to book this flight. 36 00:01:44,430 --> 00:01:47,029 We arrive at 11:00 A.M. >> slide to purchase. 37 00:01:47,030 --> 00:01:48,999 Just that easy. >> Caution. 38 00:01:49,000 --> 00:01:50,569 Double u-turn ahead. 39 00:01:50,570 --> 00:01:53,499 Phil: Teams are heading to the landlocked country of the Czech 40 00:01:53,500 --> 00:01:55,499 Republic. Their first clue and the double 41 00:01:55,500 --> 00:01:56,500 u-turn are here. 42 00:01:56,501 --> 00:02:02,629 In front of this Neo renaissance masterpiece the 43 00:02:02,630 --> 00:02:04,699 rodolfno. >> Airport. 44 00:02:04,700 --> 00:02:07,729 >> A month or two in to our relationship, nine years ago I 45 00:02:07,730 --> 00:02:09,269 knew it was... my one. 46 00:02:09,270 --> 00:02:12,799 >> And I have the same feeling. The first year that I was with 47 00:02:12,800 --> 00:02:14,829 Brittany I knew I would marry that girl. 48 00:02:14,830 --> 00:02:17,869 >> We are miggede a high and want to be careful and don't 49 00:02:17,870 --> 00:02:18,870 want to get too confident. 50 00:02:18,871 --> 00:02:20,929 We would be happy if we don't get first place the next couple 51 00:02:20,930 --> 00:02:23,469 of legs and if not you get a target on your back and 52 00:02:23,470 --> 00:02:25,499 everybody wants to u-turn you when you get a chance. 53 00:02:25,500 --> 00:02:27,499 >> We shouldn't have is won that last one. 54 00:02:27,500 --> 00:02:30,029 >> Caution. Double u-turn. 55 00:02:30,030 --> 00:02:31,030 >> Another top three finish. 56 00:02:31,031 --> 00:02:34,099 >> Yes. That's 5-5. 57 00:02:34,100 --> 00:02:36,599 Long may it continue. >> You never know what's 58 00:02:36,600 --> 00:02:39,129 coming. >> You don't know what's 59 00:02:39,130 --> 00:02:41,169 coming. >> We've had head to heads and 60 00:02:41,170 --> 00:02:43,669 now there's a u-turn. There's less and less room for 61 00:02:43,670 --> 00:02:44,670 error. 62 00:02:44,671 --> 00:02:46,729 >> So far people don't seem to want a u-turn. 63 00:02:46,730 --> 00:02:49,229 But you had... >> you add a little pressure in 64 00:02:49,230 --> 00:02:50,269 any situation. 65 00:02:50,270 --> 00:02:52,799 >> I think at the beginning, people did count us out because 66 00:02:52,800 --> 00:02:54,829 we kept coming in like always at the end. 67 00:02:54,830 --> 00:02:56,869 >> We would have counted each other out. 68 00:02:56,870 --> 00:02:59,369 >> And don't worry about them guys. 69 00:02:59,370 --> 00:03:00,499 We're killing ourselves. 70 00:03:00,500 --> 00:03:02,999 >> We would rather people count us out instead of see us as a 71 00:03:03,000 --> 00:03:05,069 threat running around with a bull's eye on our back. 72 00:03:05,070 --> 00:03:07,569 >> The possibility of a u-turn does make me a little bit more 73 00:03:07,570 --> 00:03:11,599 insecure about my relationships at the... 74 00:03:11,600 --> 00:03:14,669 >> I don't think inelse would have plans at u-turn at this 75 00:03:14,670 --> 00:03:15,670 point. 76 00:03:15,671 --> 00:03:18,169 >> You don't know what's going on behind closed doors and 77 00:03:18,170 --> 00:03:19,229 behind their little heads. 78 00:03:19,230 --> 00:03:21,269 You never know. Some people could have dark 79 00:03:21,270 --> 00:03:24,799 thoughts about u turning people. 80 00:03:24,800 --> 00:03:26,829 >> Does everybody have the same flight? 81 00:03:26,830 --> 00:03:28,299 >> We get in at 10:00. 82 00:03:28,300 --> 00:03:30,299 >> 10:00 A.M. >> I think 11:00. 83 00:03:30,300 --> 00:03:31,369 >> Ok. 84 00:03:31,370 --> 00:03:33,899 >> Once we land we have to make up some time. 85 00:03:33,900 --> 00:03:35,929 >> I was trying... and when they get to the u turns. 86 00:03:35,930 --> 00:03:38,469 Don't think about it. >> Very smart. 87 00:03:38,470 --> 00:03:41,529 >> We really lucked out and are on the first flight with team 88 00:03:41,530 --> 00:03:44,029 extreme, the twins. >> And ocean rescue. 89 00:03:44,030 --> 00:03:48,599 >> And then the second is flight, that's big brother, 90 00:03:48,600 --> 00:03:50,599 violinists. >> And indycar. 91 00:03:50,600 --> 00:03:53,169 >> What are you guys thinking about this double u-turn? 92 00:03:53,170 --> 00:03:55,169 >> Not ideal for the people on the later flight. 93 00:03:55,170 --> 00:03:58,199 >> Right. >> You know, double u-turn 94 00:03:58,200 --> 00:03:59,200 ahead. 95 00:03:59,201 --> 00:04:00,299 >> I know, yeah. 96 00:04:00,300 --> 00:04:01,300 >> Claws come out. 97 00:04:01,301 --> 00:04:02,369 >> Yeah. 98 00:04:02,370 --> 00:04:03,300 >> One team. 99 00:04:03,301 --> 00:04:06,369 >> So we're off leaving in last place. 100 00:04:06,370 --> 00:04:08,369 And we're super excited about it. 101 00:04:08,370 --> 00:04:10,969 >> I want to be excited to go to Prague more than that I just 102 00:04:10,970 --> 00:04:12,929 don't want to be out of the race. 103 00:04:12,930 --> 00:04:14,429 >> We're headed to Prague. 104 00:04:14,430 --> 00:04:15,499 >> I'm a little nervous. 105 00:04:15,500 --> 00:04:17,469 Because there's a double u-turn ahead. 106 00:04:17,470 --> 00:04:20,599 >> I think absolutely whoever from the second flight gets to 107 00:04:20,600 --> 00:04:24,569 the u-turn first will probably u-turn. 108 00:04:24,570 --> 00:04:28,169 >> Drama. I know. 109 00:04:28,170 --> 00:04:29,199 >> Heating up. 110 00:04:29,200 --> 00:04:35,729 >> Getting a lot more contentious now. 111 00:04:35,730 --> 00:04:37,770 [Captioning funded by CBS productions and CBS, inc.] 112 00:05:26,900 --> 00:05:34,900 d >> taxi. 113 00:05:36,230 --> 00:05:40,099 We need to go to the rudolfino. Hopefully we keep our lead on 114 00:05:40,100 --> 00:05:41,030 the second flight. 115 00:05:41,031 --> 00:05:44,069 >> There's not really that much difference in between flights. 116 00:05:44,070 --> 00:05:45,129 An hour maybe. 117 00:05:45,130 --> 00:05:47,099 >> We need to really take advantage of every second and 118 00:05:47,100 --> 00:05:50,199 race like we're last. >> It is gorgeous. 119 00:05:50,200 --> 00:05:52,169 >> It's so pretty here right now, though. 120 00:05:52,170 --> 00:05:55,229 >> Yay. And we got the world's fastest 121 00:05:55,230 --> 00:05:57,329 cab driver. >> We're so thrilled. 122 00:05:57,330 --> 00:06:00,399 >> Rocking it out for us. >> Rudolfino. 123 00:06:00,400 --> 00:06:02,899 And just about to get to. So gorgeous. 124 00:06:02,900 --> 00:06:04,929 >> So beautiful. 125 00:06:04,930 --> 00:06:06,499 >> Can you wait? 126 00:06:06,500 --> 00:06:08,969 >> Look for a clue. >> Everyone's here. 127 00:06:08,970 --> 00:06:10,499 >> This way. 128 00:06:10,500 --> 00:06:12,529 This way. >> There it is. 129 00:06:12,530 --> 00:06:16,099 >> We choose... >> we choose not to u-turn 130 00:06:16,100 --> 00:06:17,100 anybody. 131 00:06:17,101 --> 00:06:19,629 >> And didn't have a necessary toit u-turn anybody and didn't 132 00:06:19,630 --> 00:06:22,169 want to make any enemies. >> Choose not to u-turn 133 00:06:22,170 --> 00:06:23,199 anybody. 134 00:06:23,200 --> 00:06:25,269 >> People coming behind us have to fight it out because it's do 135 00:06:25,270 --> 00:06:26,299 or die for them. 136 00:06:26,300 --> 00:06:29,729 >> And not going... >> no u-turn. 137 00:06:29,730 --> 00:06:32,299 >> Been in the back of the pack and the risk calculus was it 138 00:06:32,300 --> 00:06:35,399 made more sense, we absolutely would have done it. 139 00:06:35,400 --> 00:06:37,329 >> And this or that. 140 00:06:37,330 --> 00:06:42,429 Phil: In this detour teams must choose between this or that. 141 00:06:42,430 --> 00:06:43,929 >> That's all it says. 142 00:06:43,930 --> 00:06:46,469 This or that. >> Let's just go to that one. 143 00:06:46,470 --> 00:06:50,529 >> We're foge to do... going to do that. 144 00:06:50,530 --> 00:06:52,599 >> We choose that, whatever that may be. 145 00:06:52,600 --> 00:06:55,069 >> Milos knows where he's going. 146 00:06:55,070 --> 00:06:56,099 Milos knows. 147 00:06:56,100 --> 00:06:58,099 Very happy that we held on to our taxi because I'm seeing the 148 00:06:58,100 --> 00:07:01,729 twins and Yale trying to figure out where they're going. 149 00:07:01,730 --> 00:07:05,769 >> There is a taxi. Do you want to hale it? 150 00:07:05,770 --> 00:07:06,829 >> No. 151 00:07:06,830 --> 00:07:07,869 >> Because it might be faster. 152 00:07:07,870 --> 00:07:08,830 That's the reason why. 153 00:07:08,831 --> 00:07:12,429 >> We discussed we're generally going to stay away from taxis. 154 00:07:12,430 --> 00:07:16,499 >> I feel like time pressure is not a reason to change that. 155 00:07:16,500 --> 00:07:18,429 >> Evan wins a good amount of arguments. 156 00:07:18,430 --> 00:07:21,529 >> I would say I'm tactful but pointed. 157 00:07:21,530 --> 00:07:24,069 >> Sometimes you do need someone who is willing to just 158 00:07:24,070 --> 00:07:26,029 say yeah, you were wrong. >> Got a little... 159 00:07:26,030 --> 00:07:27,129 >> ok. 160 00:07:27,130 --> 00:07:29,599 I feel like you did, too. >> And when you start changing 161 00:07:29,600 --> 00:07:31,599 your... >> ok. 162 00:07:31,600 --> 00:07:34,129 Cool. >> I'm glad u-turn was there. 163 00:07:34,130 --> 00:07:36,169 So we're past that stretch. >> Yeah. 164 00:07:36,170 --> 00:07:38,699 >> Up to the last three teams on that second flight. 165 00:07:38,700 --> 00:07:39,769 >> Oh, gosh. 166 00:07:39,770 --> 00:07:40,770 I don't envy them. 167 00:07:40,771 --> 00:07:43,169 >> It's here. This is it? 168 00:07:43,170 --> 00:07:44,599 Oh, yeah. That's it. 169 00:07:44,600 --> 00:07:45,400 That's it. 170 00:07:45,400 --> 00:07:45,870 >> Ok. 171 00:07:45,871 --> 00:07:47,099 >> You wait, we pay you. 172 00:07:47,100 --> 00:07:48,529 >> Ok. 173 00:07:48,530 --> 00:07:49,230 >> Detour. 174 00:07:49,231 --> 00:07:51,799 Phil: To say that the Czechs love beer would be a colossal 175 00:07:51,800 --> 00:07:53,799 understatement. They drink more beer per capita 176 00:07:53,800 --> 00:07:59,769 than any other country on earth. 177 00:07:59,770 --> 00:08:03,429 Teams must restack these empty kegs and search among dozens 178 00:08:03,430 --> 00:08:06,999 for a full keg of beer. They must then tap their keg 179 00:08:07,000 --> 00:08:10,999 and pour a perfect mug. After they're approved by the 180 00:08:11,000 --> 00:08:14,569 brew master, they'll have to navigate the maze of streets in 181 00:08:14,570 --> 00:08:18,599 Prague to reach an address that will lead them to this 182 00:08:18,600 --> 00:08:19,600 riverbank. 183 00:08:19,601 --> 00:08:22,699 To find the party boat fidelio and deliver their keg to the 184 00:08:22,700 --> 00:08:29,269 captain to keep the party going. 185 00:08:29,270 --> 00:08:34,299 >> I worked at a brewery to supplement my career and I do 186 00:08:34,300 --> 00:08:36,369 know how to pour a perfect beer. 187 00:08:36,370 --> 00:08:39,899 We are restacking next to the original stack. 188 00:08:39,900 --> 00:08:41,929 Coolers high. I'm going to hand them down to 189 00:08:41,930 --> 00:08:42,930 you. 190 00:08:42,931 --> 00:08:45,469 Six by six on the bottom layer. >> Just set them down. 191 00:08:45,470 --> 00:08:47,499 You can reach them. >> Once we got there we figured 192 00:08:47,500 --> 00:08:48,969 let's just power through this. 193 00:08:48,970 --> 00:08:51,529 I can lift some kegs. >> Certainly. 194 00:08:51,530 --> 00:08:58,569 >> That's what... >> pretty physically demanding. 195 00:08:58,570 --> 00:09:01,199 >> This... >> she got more bruises. 196 00:09:01,200 --> 00:09:02,729 >> Kristi, take these. 197 00:09:02,730 --> 00:09:05,229 Kristi. >> Oh, my god, kristi, we had 198 00:09:05,230 --> 00:09:08,829 plan and we were doing it well. >> That, attending the 199 00:09:08,830 --> 00:09:10,899 university lecture and passing an oral exam. 200 00:09:10,900 --> 00:09:14,399 Phil: Nicholas copernicus the golden age of astronomy here in 201 00:09:14,400 --> 00:09:17,399 Prague. Teams must now listen to two 202 00:09:17,400 --> 00:09:20,429 astronomical lectures, one stating that the earth is flat, 203 00:09:20,430 --> 00:09:23,999 and the other stating the earth is round. 204 00:09:24,000 --> 00:09:25,499 >> The earth is not round. 205 00:09:25,500 --> 00:09:27,529 It is flat. The world is round. 206 00:09:27,530 --> 00:09:30,569 Phil: They'll need to pay attention to the facts. 207 00:09:30,570 --> 00:09:35,129 Figures, numbers, and details in order to pass an oral exam 208 00:09:35,130 --> 00:09:39,169 and receive their... >> congratulationings. 209 00:09:39,170 --> 00:09:42,229 >> Copernicus theory is absolute nonsense. 210 00:09:42,230 --> 00:09:46,199 Flat earthers throughout the ages have used sextants and 211 00:09:46,200 --> 00:09:51,169 trig nomry... trig nomry and found the sun and moon less 212 00:09:51,170 --> 00:09:53,269 than a few thousand miles from earth. 213 00:09:53,270 --> 00:09:58,329 >> We're solid c students and worried that might be an issue. 214 00:09:58,330 --> 00:10:00,869 >> Copernicus calculated that the sun's distance from earth 215 00:10:00,870 --> 00:10:04,369 was three million 321,000 miles. 216 00:10:04,370 --> 00:10:10,999 In the next century, johanns kflt eplered it was over 12 217 00:10:11,000 --> 00:10:14,029 million miles away and Christian Mayer thought it was 218 00:10:14,030 --> 00:10:18,569 more than 104 million. 219 00:10:18,570 --> 00:10:20,569 >> We almost have our second layer done. 220 00:10:20,570 --> 00:10:23,169 And we need to order a beer. 221 00:10:23,170 --> 00:10:25,629 Good job. This ises it. 222 00:10:25,630 --> 00:10:27,669 I don't... this is it. 223 00:10:27,670 --> 00:10:29,729 >> My husband drinks a lot of beer. 224 00:10:29,730 --> 00:10:30,769 >> I like beer and football. 225 00:10:30,770 --> 00:10:33,799 >> Here's a full one. >> Good job, kristi. 226 00:10:33,800 --> 00:10:34,800 >> Ok. 227 00:10:34,801 --> 00:10:37,829 I think we slide it on. >> Get it on... yes. 228 00:10:37,830 --> 00:10:38,869 >> Ok. 229 00:10:38,870 --> 00:10:40,869 We have beer. We have beer! 230 00:10:40,870 --> 00:10:43,469 >> So I'm going to hand you kegs. 231 00:10:43,470 --> 00:10:45,929 And you're going to put them down, ok? 232 00:10:45,930 --> 00:10:46,999 >> Ok. 233 00:10:47,000 --> 00:10:49,029 >> This is about... you can brush off the foam. 234 00:10:49,030 --> 00:10:50,529 >> This is about the foam. 235 00:10:50,530 --> 00:10:52,529 >> And to the top with no foam. >> You think? 236 00:10:52,530 --> 00:10:53,530 >> I don't know. 237 00:10:53,531 --> 00:10:57,129 >> I think you want just the right amount of foam. 238 00:10:57,130 --> 00:10:58,569 We almost are there. 239 00:10:58,570 --> 00:11:00,199 >> Oh, oh. 240 00:11:00,200 --> 00:11:02,269 >> The earth is not round. 241 00:11:02,270 --> 00:11:05,329 It is flat. And it is as easily observeable 242 00:11:05,330 --> 00:11:07,899 today as it was 5,000 years ago. 243 00:11:07,900 --> 00:11:09,899 >> Thank you. >> Oh, my god. 244 00:11:09,900 --> 00:11:14,429 >> Professor beckles, the noor is yours. 245 00:11:14,430 --> 00:11:20,499 >> In 1543 co-person tuss published his astronomical 246 00:11:20,500 --> 00:11:24,029 model which placed the sun near the center of the universe. 247 00:11:24,030 --> 00:11:27,599 With the earth and the other planets revolving around it. 248 00:11:27,600 --> 00:11:32,129 In a sick lar motion. ...Circular motion. 249 00:11:32,130 --> 00:11:34,729 >> There's no way I would retain any of that information 250 00:11:34,730 --> 00:11:36,699 to pass an oral exam. >> That was ridiculous. 251 00:11:36,700 --> 00:11:39,269 >> That was ridiculous. >> Let's go. 252 00:11:39,270 --> 00:11:42,829 >> I wanted to skip school. >> No! 253 00:11:42,830 --> 00:11:44,799 I wanted... >> to the beach. 254 00:11:44,800 --> 00:11:45,869 That's what we always did. 255 00:11:45,870 --> 00:11:47,869 We skipped school to go to the beach. 256 00:11:47,870 --> 00:11:50,369 >> The copernicus system has several main features that show 257 00:11:50,370 --> 00:11:53,969 that the earth is in fact round. 258 00:11:53,970 --> 00:11:54,930 >> Good job. 259 00:11:54,931 --> 00:11:57,969 >> We see team extreme. Right over there. 260 00:11:57,970 --> 00:12:00,129 >> They look like they're pouring their beer. 261 00:12:00,130 --> 00:12:05,129 >> Where's the brew master? >> This way, this way. 262 00:12:05,130 --> 00:12:13,130 >> Oh, hello. >> Not enough foam. 263 00:12:14,270 --> 00:12:15,329 We need more foam? 264 00:12:15,330 --> 00:12:16,330 >> Ok. 265 00:12:16,330 --> 00:12:17,300 Two fingers. 266 00:12:17,301 --> 00:12:21,329 I was right the first time. >> Taxi. 267 00:12:21,330 --> 00:12:23,929 >> Right there. Right there. 268 00:12:23,930 --> 00:12:24,900 >> We're going to rudolfino. 269 00:12:24,901 --> 00:12:26,469 >> Let's go. 270 00:12:26,470 --> 00:12:29,499 >> I'm worried about the other two teams on our flight. 271 00:12:29,500 --> 00:12:34,099 You... big brother and indycar. They definitely would u-turn in 272 00:12:34,100 --> 00:12:36,069 a pinch if they needed to to win the game. 273 00:12:36,070 --> 00:12:39,129 >> It's the only thing to do to save yourself. 274 00:12:39,130 --> 00:12:41,629 >> Henry, this is you what miss by not being in a fraternity. 275 00:12:41,630 --> 00:12:43,129 >> I got a full one. 276 00:12:43,130 --> 00:12:44,169 >> Yeah. 277 00:12:44,170 --> 00:12:45,699 Spin it to the side. 278 00:12:45,700 --> 00:12:47,699 Better? >> Perfect. 279 00:12:47,700 --> 00:12:50,299 >> Woo! >> Thank you so much. 280 00:12:50,300 --> 00:12:51,300 >> So just to top it, right? 281 00:12:51,300 --> 00:12:52,230 >> Yeah. 282 00:12:52,231 --> 00:12:54,799 >> Like that? >> Yeah. 283 00:12:54,800 --> 00:12:55,829 Perfect. 284 00:12:55,830 --> 00:12:56,830 >> Out this way. 285 00:12:56,831 --> 00:12:57,869 >> This is the exit. 286 00:12:57,870 --> 00:12:58,929 >> We have to drop off a keg and we need to run back and we 287 00:12:58,930 --> 00:12:59,900 need to get out of here. 288 00:12:59,901 --> 00:13:00,969 >> Let's hope it's this way. 289 00:13:00,970 --> 00:13:03,599 >> Is it something without a little nozzle? 290 00:13:03,600 --> 00:13:05,569 >> Yes. Potentially. 291 00:13:05,570 --> 00:13:06,570 >> That looks better, right? 292 00:13:06,571 --> 00:13:09,129 >> Beautiful. >> Wait. 293 00:13:09,130 --> 00:13:11,129 Why did you stop... stop. Why are you doing that? 294 00:13:11,130 --> 00:13:12,169 >> Ok. 295 00:13:12,170 --> 00:13:15,169 >> Why did you... >> to go faster. 296 00:13:15,170 --> 00:13:17,769 Ok. Ok. 297 00:13:17,770 --> 00:13:19,699 >> In the future, just like check or something before. 298 00:13:19,700 --> 00:13:22,329 >> Ok. 299 00:13:22,330 --> 00:13:27,369 Phil: >> In 1543 Nicholas copernicus 300 00:13:27,370 --> 00:13:30,369 published his astronomical model five squared. 301 00:13:30,370 --> 00:13:33,499 The earth is not perpendicular to the plane. 302 00:13:33,500 --> 00:13:34,470 >> 400 inches. 303 00:13:34,471 --> 00:13:37,969 >> The earth is constantly spinning eastward. 304 00:13:37,970 --> 00:13:40,499 1,000 miles per hour. >> Venus. 305 00:13:40,500 --> 00:13:41,569 Earth. 306 00:13:41,570 --> 00:13:47,129 Mars. >> Three million 391,000 miles. 307 00:13:47,130 --> 00:13:49,169 Thank you very much for your time. 308 00:13:49,170 --> 00:13:51,169 >> Thank you. >> Come on. 309 00:13:51,170 --> 00:13:53,729 >> There it is. >> Let's begin. 310 00:13:53,730 --> 00:13:57,729 >> What is the distance in miles that copernicus 311 00:13:57,730 --> 00:14:02,369 calculated between the earth and the sun? 312 00:14:02,370 --> 00:14:08,429 >> Oh, my gosh. Zpwhrrks 3,391,000. 313 00:14:08,430 --> 00:14:10,999 >> 12 million. 314 00:14:11,000 --> 00:14:13,529 >> Sorry. It's wrong. 315 00:14:13,530 --> 00:14:17,599 >> We need to keep going. >> Because we can get that and 316 00:14:17,600 --> 00:14:19,569 go answer the question. And then keep going back and 317 00:14:19,570 --> 00:14:24,529 forth. 318 00:14:24,530 --> 00:14:25,530 >> I'm going to hand them to you. 319 00:14:25,531 --> 00:14:27,529 You stack them and look what they did, ok? 320 00:14:27,530 --> 00:14:29,029 >> There you go. 321 00:14:29,030 --> 00:14:30,069 >> Your tickets. 322 00:14:30,070 --> 00:14:33,129 >> Ok. 323 00:14:33,130 --> 00:14:34,130 >> Ok. 324 00:14:34,131 --> 00:14:35,169 All right. 325 00:14:35,170 --> 00:14:36,199 >> Ok. 326 00:14:36,200 --> 00:14:37,699 >> The last one. 327 00:14:37,700 --> 00:14:39,199 We'll find it. 328 00:14:39,200 --> 00:14:42,769 >> We cannot find this this building. 329 00:14:42,770 --> 00:14:45,299 >> I don't know what to do, Jen. 330 00:14:45,300 --> 00:14:48,829 Sometimes the game sucks. >> Copernicus calculated that 331 00:14:48,830 --> 00:14:54,429 the sun's distance from earth was 3,391,000 miles. 332 00:14:54,430 --> 00:15:00,529 In the next century, johanns... >> what is the distance 333 00:15:00,530 --> 00:15:04,069 copernicus calculated between the earth and the sun? 334 00:15:04,070 --> 00:15:10,729 >> 3,391,000. >> What is the name of the 335 00:15:10,730 --> 00:15:12,269 second lecturer? 336 00:15:12,270 --> 00:15:17,869 >> Professor berkwerth. >> Which planet did copernicus 337 00:15:17,870 --> 00:15:20,829 say was second farthest from the sun? 338 00:15:20,830 --> 00:15:24,829 >> Pluto. >> That's all right. 339 00:15:24,830 --> 00:15:28,399 >> We'll be back. >> Progress is being made. 340 00:15:28,400 --> 00:15:32,969 >> How is this one? >> Two fingers. 341 00:15:32,970 --> 00:15:34,999 >> So... >> thank you. 342 00:15:35,000 --> 00:15:36,999 >> Thank you. >> Let's go. 343 00:15:37,000 --> 00:15:38,029 >> Found it, found it. 344 00:15:38,030 --> 00:15:39,569 >> There's this one. 345 00:15:39,570 --> 00:15:42,629 >> This gives me unpleasant flashbacks. 346 00:15:42,630 --> 00:15:46,699 >> You got it, Henry. >> I got too much foam. 347 00:15:46,700 --> 00:15:49,699 >> So do the next one with a little less foam. 348 00:15:49,700 --> 00:15:53,729 >> Beer lovers around the world would be disappointed. 349 00:15:53,730 --> 00:15:56,729 >> What is is the law that causes objects to disappear as 350 00:15:56,730 --> 00:16:00,899 they move away from us? >> The law of perspective? 351 00:16:00,900 --> 00:16:06,999 >> Up to how many miles away can a lighthouse be seen? 352 00:16:07,000 --> 00:16:10,069 >> 40... >> they... seen by up to 40 353 00:16:10,070 --> 00:16:13,069 miles away. >> 48? 354 00:16:13,070 --> 00:16:14,629 >> That's wrong. 355 00:16:14,630 --> 00:16:16,569 You failed. [Laughter] 356 00:16:16,570 --> 00:16:19,169 >> And what's motivating us is our families. 357 00:16:19,170 --> 00:16:21,169 To show our kids and don't give up. 358 00:16:21,170 --> 00:16:22,170 Don't give up. 359 00:16:22,171 --> 00:16:23,999 And you got to keep trying with things. 360 00:16:24,000 --> 00:16:25,999 >> Henry, what are you doing? >> Ok. 361 00:16:26,000 --> 00:16:27,069 Sorry. 362 00:16:27,070 --> 00:16:28,070 Sorry. 363 00:16:28,071 --> 00:16:30,569 >> Come on. How long is this... how long is 364 00:16:30,570 --> 00:16:32,669 it? >> It's not a street. 365 00:16:32,670 --> 00:16:35,129 It's a river. >> There's a river. 366 00:16:35,130 --> 00:16:36,169 >> It's the river. 367 00:16:36,170 --> 00:16:38,669 We need to figure out... >> I did not like being an hour 368 00:16:38,670 --> 00:16:40,729 behind. >> Right here. 369 00:16:40,730 --> 00:16:41,700 Perfect. 370 00:16:41,701 --> 00:16:43,229 >> I'm a little nervous. 371 00:16:43,230 --> 00:16:44,329 >> The turn. 372 00:16:44,330 --> 00:16:47,769 >> The rudolfino is a musical venue. 373 00:16:47,770 --> 00:16:49,829 So we're hoping that this is a music challenge. 374 00:16:49,830 --> 00:16:52,329 >> Right there. >> We play one of his quartets 375 00:16:52,330 --> 00:16:54,429 in power concert. So that was cool. 376 00:16:54,430 --> 00:16:58,899 >> Where is it? >> Something... 377 00:16:58,900 --> 00:17:00,599 >> like behind there. >> Let's go over here. 378 00:17:00,600 --> 00:17:01,600 >> Keep going. 379 00:17:10,200 --> 00:17:11,929 >> This way, this way, Jess. 380 00:17:11,930 --> 00:17:18,399 Jess, Jess! >> We choose not to u-turn 381 00:17:18,400 --> 00:17:20,369 anyone. >> Maybe out here. 382 00:17:20,370 --> 00:17:21,399 >> Shall we do it? 383 00:17:21,400 --> 00:17:24,529 >> I think we should. >> When it came to the u-turn 384 00:17:24,530 --> 00:17:27,999 board it was clear as day what needed to happen to give us an 385 00:17:28,000 --> 00:17:28,130 advantage. 386 00:17:28,131 --> 00:17:30,069 >> We're going to u-turn the violinists. 387 00:17:30,070 --> 00:17:32,669 >> The u-turn is a weapon and we really didn't have an issue 388 00:17:32,670 --> 00:17:35,199 pulling the trigger if it meant surviving. 389 00:17:35,200 --> 00:17:38,199 >> Damn it. >> That sucks. 390 00:17:38,200 --> 00:17:40,229 >> Orings, my... oh, my god. 391 00:17:40,230 --> 00:17:42,829 They're just getting to the board. 392 00:17:42,830 --> 00:17:44,299 >> I can't look at them. 393 00:17:44,300 --> 00:17:45,799 >> A power move by them. 394 00:17:45,800 --> 00:17:48,369 >> We have to do both sides of the detour. 395 00:17:48,370 --> 00:17:50,829 >> It didn't spin news a frenzy and we knew we had to buckle 396 00:17:50,830 --> 00:17:53,929 down and work really hard no matter what the end result was 397 00:17:53,930 --> 00:17:54,930 going to be. 398 00:17:54,931 --> 00:17:58,499 >> We got u-turned under dvorak's statue. 399 00:17:58,500 --> 00:18:01,069 >> A little ironic. >> We moit have... might have 400 00:18:01,070 --> 00:18:03,629 lit a fire under their asses. >> Look at that. 401 00:18:03,630 --> 00:18:06,629 >> Oh, beautiful. Beautiful. 402 00:18:06,630 --> 00:18:07,699 Thank you. 403 00:18:07,700 --> 00:18:08,670 >> Oh, beer. 404 00:18:08,670 --> 00:18:09,670 Yes. 405 00:18:09,671 --> 00:18:12,699 Beer is good as they say. >> I have a good relationship 406 00:18:12,700 --> 00:18:16,299 with water, orange juice, very healthy. 407 00:18:16,300 --> 00:18:17,300 Hydrating beverages. 408 00:18:17,301 --> 00:18:20,829 So that's my drink of... >> the biggest lie I ever 409 00:18:20,830 --> 00:18:21,830 heard. 410 00:18:21,831 --> 00:18:24,369 >> The... main street to the right. 411 00:18:24,370 --> 00:18:25,399 That's where we came in. 412 00:18:25,400 --> 00:18:27,399 >> It's that way. Come on. 413 00:18:27,400 --> 00:18:29,999 >> This is the wrong way. We came from that way, babe. 414 00:18:30,000 --> 00:18:32,969 >> We can try the beer afterward I hope. 415 00:18:32,970 --> 00:18:36,069 >> Big brother, u-turned the musicians. 416 00:18:36,070 --> 00:18:39,069 So we hope we have a little bit of a gap. 417 00:18:39,070 --> 00:18:44,169 >> And what year did copernicus publish his astronomical model? 418 00:18:44,170 --> 00:18:48,699 >> 1544.... 143. 419 00:18:48,700 --> 00:18:52,229 >> Is the earth round or flat? 420 00:18:52,230 --> 00:18:54,229 >> Round. >> Thank you. 421 00:18:54,230 --> 00:18:57,299 >> You have passed the exam. 422 00:18:57,300 --> 00:19:00,399 >> That's about the same a our normal college. 423 00:19:00,400 --> 00:19:01,400 It kind of took a while. 424 00:19:01,401 --> 00:19:04,499 Phil: To get their next clue teams must head to this unique 425 00:19:04,500 --> 00:19:07,569 spo where patrons experience a classic Czech treatment. 426 00:19:07,570 --> 00:19:09,599 Bathing in beer. 427 00:19:09,600 --> 00:19:12,629 >> Big brother just getting here from the second plane. 428 00:19:12,630 --> 00:19:17,129 >> Let's get a taxi. 429 00:19:17,130 --> 00:19:24,269 >> This ises not... this is not in English. 430 00:19:24,270 --> 00:19:26,269 >> I'm pretty positive you don't speak Czech and I don't 431 00:19:26,270 --> 00:19:27,869 speak Czech. 432 00:19:27,870 --> 00:19:31,269 So if this was what the challenge was, you're going to 433 00:19:31,270 --> 00:19:34,769 pass the school and try it the other detour. 434 00:19:34,770 --> 00:19:38,299 >> That's not English. 435 00:19:38,300 --> 00:19:39,369 >> Ok. 436 00:19:39,370 --> 00:19:46,370 It's going to be stairs there. 437 00:19:47,430 --> 00:19:55,430 d >> woo! 438 00:19:56,600 --> 00:20:00,629 >> Thank you so much. >> We have to get better 439 00:20:00,630 --> 00:20:02,669 directions. This is not working here. 440 00:20:02,670 --> 00:20:04,229 >> Not working at all. 441 00:20:04,230 --> 00:20:05,200 >> Just keep moving. 442 00:20:05,200 --> 00:20:06,200 Keep moving. 443 00:20:06,201 --> 00:20:09,729 >> This ises very frustrating when you can't find where 444 00:20:09,730 --> 00:20:13,269 you're going. Phil: Today's lesson we will be 445 00:20:13,270 --> 00:20:18,329 discussing opposing theories concerning celestial bodies in 446 00:20:18,330 --> 00:20:20,399 our universe. At the end, you will be 447 00:20:20,400 --> 00:20:21,370 administered a test. 448 00:20:21,371 --> 00:20:24,969 So it is in your best interests to pay close attention. 449 00:20:24,970 --> 00:20:31,569 >> That's probably it, right? >> Yeah. 450 00:20:31,570 --> 00:20:35,569 d >> hi! 451 00:20:35,570 --> 00:20:36,599 Thank you. 452 00:20:36,600 --> 00:20:39,629 Thank you so much. 453 00:20:39,630 --> 00:20:40,669 >> So tired. 454 00:20:40,670 --> 00:20:43,129 >> We got horribly lost. 455 00:20:43,130 --> 00:20:44,729 >> Is this right here? 456 00:20:44,730 --> 00:20:46,729 >> Wait. 457 00:20:46,730 --> 00:20:49,229 This... >> spa patrons. 458 00:20:49,230 --> 00:20:51,299 >> Hello. >> Hello. 459 00:20:51,300 --> 00:20:54,829 >> Do you have our next clue? >> Can you believe this? 460 00:20:54,830 --> 00:20:58,429 >> Yay! >> This man has our clue. 461 00:20:58,430 --> 00:20:59,899 >> Thank you, thank you. 462 00:20:59,900 --> 00:21:03,529 >> Thank you so much! >> I'm jealous of these guys 463 00:21:03,530 --> 00:21:04,569 right now. 464 00:21:04,570 --> 00:21:10,099 >> Make your way to the stadia outside for your next clue. 465 00:21:10,100 --> 00:21:16,199 Let's go back to our cab. >> Floating loading the kegs on 466 00:21:16,200 --> 00:21:22,229 the kegorator and hook up the keg. 467 00:21:22,230 --> 00:21:28,829 That bad boy is tapped. >> A perfect pour. 468 00:21:28,830 --> 00:21:32,969 The foam. >> A little far from the 469 00:21:32,970 --> 00:21:33,870 perfect pour, I would say. 470 00:21:33,871 --> 00:21:34,899 >> Hey, what's going on? 471 00:21:34,900 --> 00:21:35,929 >> Clue? 472 00:21:35,930 --> 00:21:38,429 >> Cave man. 473 00:21:38,430 --> 00:21:41,569 >> I don't know if the jets are making a bubble or them guys. 474 00:21:41,570 --> 00:21:45,829 >> Where the hell is... >> maybe somewhere on the 475 00:21:45,830 --> 00:21:46,800 water. 476 00:21:46,801 --> 00:21:48,069 >> Where is the rest of the clue? 477 00:21:48,070 --> 00:21:49,929 >> Please telling me I grabbed it. 478 00:21:49,930 --> 00:21:51,899 You had everything in your hand. 479 00:21:51,900 --> 00:21:54,469 I don't have a map. >> Look at me, look at me, look 480 00:21:54,470 --> 00:21:56,499 at me, you're doing it again. You're getting frustrated. 481 00:21:56,500 --> 00:21:57,929 >> I know because you're blaming me for the clue. 482 00:21:57,930 --> 00:21:58,999 I don't have anything. 483 00:21:59,000 --> 00:22:01,069 >> He got frustrated. >> Really? 484 00:22:01,070 --> 00:22:03,599 >> After nine years, not much is going to change. 485 00:22:03,600 --> 00:22:05,569 We know each other very well. We're very happy. 486 00:22:05,570 --> 00:22:08,129 But at the same time, it's real life. 487 00:22:08,130 --> 00:22:10,169 It's going to have its good moments and its bad moments 488 00:22:10,170 --> 00:22:11,229 even if you are engaged. 489 00:22:11,230 --> 00:22:13,729 >> Let's go that way. >> There's no way we could pass 490 00:22:13,730 --> 00:22:14,730 that test. 491 00:22:14,731 --> 00:22:15,769 >> No. 492 00:22:15,770 --> 00:22:16,770 We like beer better. 493 00:22:16,771 --> 00:22:19,329 So we're going to go with the beer. 494 00:22:19,330 --> 00:22:21,329 >> That's good. That's going to be fun. 495 00:22:21,330 --> 00:22:23,869 >> We definitely u-turned the violinists. 496 00:22:23,870 --> 00:22:25,869 But they were the only ones behind us. 497 00:22:25,870 --> 00:22:32,999 So we had to make a strategic move. 498 00:22:33,000 --> 00:22:35,569 >> Oh, thank you! >> Thank you! 499 00:22:35,570 --> 00:22:41,069 >> Enjoy... >> yeah, let's... 500 00:22:41,070 --> 00:22:45,169 >> what is the distance in miles that copernicus 501 00:22:45,170 --> 00:22:50,599 calculated between the earth and the sun? 502 00:22:50,600 --> 00:22:54,669 >> 3,391,000. >> What is the name of the 503 00:22:54,670 --> 00:22:55,699 second lecturer? 504 00:22:55,700 --> 00:22:58,729 >> Lecturer. 505 00:22:58,730 --> 00:22:59,670 Beckler. 506 00:22:59,671 --> 00:23:01,799 Beckwith. >> Which planet did copernicus 507 00:23:01,800 --> 00:23:04,799 say was the second farthest from the sun? 508 00:23:04,800 --> 00:23:08,399 >> Jupiter. Law of perspective. 509 00:23:08,400 --> 00:23:10,399 Blue. 40. 510 00:23:10,400 --> 00:23:13,929 >> In what year did copernicus publish his astronomical model? 511 00:23:13,930 --> 00:23:16,069 >> 15 something. 512 00:23:16,070 --> 00:23:18,169 >> In 1943.... 1543. 513 00:23:18,170 --> 00:23:19,130 >> 1571. 514 00:23:19,131 --> 00:23:20,599 >> That's wrong. 515 00:23:20,600 --> 00:23:26,729 You failed. >> Roadblock. 516 00:23:26,730 --> 00:23:29,229 Phil: If this kafkaesque room looks familiar to you that's 517 00:23:29,230 --> 00:23:36,199 because it head to an historic elimination. 518 00:23:36,200 --> 00:23:38,569 >> We don't take the penalty for not dock the roadblock. 519 00:23:38,570 --> 00:23:40,629 Phil: That left me waiting at the pit stop overnight. 520 00:23:40,630 --> 00:23:44,769 Prague native France kafka was renowned for his bizarre and 521 00:23:44,770 --> 00:23:46,199 surreal writing. 522 00:23:46,200 --> 00:23:50,229 The term kafkaesque became the perfect word to describe this 523 00:23:50,230 --> 00:23:51,329 nightmare scene. 524 00:23:51,330 --> 00:23:54,299 Teams must figure out which phones have someone else on the 525 00:23:54,300 --> 00:23:57,929 end of the line and then decipher what they have to say 526 00:23:57,930 --> 00:23:59,899 in the cacophony of this room. 527 00:23:59,900 --> 00:24:07,099 They must figure out a famous kafka quote and put it on this 528 00:24:07,100 --> 00:24:10,099 form and hand it to the mysterious men at the end of 529 00:24:10,100 --> 00:24:13,169 the room. >> I'm going in. 530 00:24:13,170 --> 00:24:20,199 >> Oh, my god. 531 00:24:20,200 --> 00:24:24,269 >> Out of hundreds of phones only eight had a recording of a 532 00:24:24,270 --> 00:24:28,369 word and had to find these words to put together this 533 00:24:28,370 --> 00:24:31,869 France kafka quote. >> We couldn't write anything 534 00:24:31,870 --> 00:24:33,929 down. We just had to rely entirely on 535 00:24:33,930 --> 00:24:36,969 our memory. So my approach was just 536 00:24:36,970 --> 00:24:38,999 extremely methodical. Go through row by row and make 537 00:24:39,000 --> 00:24:41,529 sure you don't miss a single phone. 538 00:24:41,530 --> 00:24:45,529 >> This could take forever. >> Indycar is trying to pour 539 00:24:45,530 --> 00:24:48,599 the perfect beer and I can't tell if they accomplished it or 540 00:24:48,600 --> 00:24:49,600 not. 541 00:24:49,601 --> 00:24:51,669 >> Two fingers? All right. 542 00:24:51,670 --> 00:24:54,169 Let's be careful. Let's go. 543 00:24:54,170 --> 00:24:56,199 >> Back to the ivory tower. >> The year copernicus 544 00:24:56,200 --> 00:24:58,729 published... hit my knee whenever you hear an answer. 545 00:24:58,730 --> 00:25:04,329 >> In 1543 Nicholas copernicus published his work, in what 546 00:25:04,330 --> 00:25:08,469 year did copernicus publish his astronomical model? 547 00:25:08,470 --> 00:25:09,430 >> 1543. 548 00:25:09,430 --> 00:25:10,430 >> Is the earth round or flat? 549 00:25:10,431 --> 00:25:13,469 >> Hmm. This is a trick question. 550 00:25:13,470 --> 00:25:14,529 >> Do we have to debate? 551 00:25:14,530 --> 00:25:20,099 >> I'm going to go for round. >> Congratulations. 552 00:25:20,100 --> 00:25:22,599 You have passed the exam. >> Thank you. 553 00:25:22,600 --> 00:25:28,169 >> Big brother, u-turned us and had to do both Doe tours. 554 00:25:28,170 --> 00:25:30,699 >> We were doing well and had to make up for lost time. 555 00:25:30,700 --> 00:25:35,769 >> Ready to do some kegs? >> That's two. 556 00:25:35,770 --> 00:25:38,329 That's two. >> I will drink that beer. 557 00:25:38,330 --> 00:25:39,369 >> Yeah? 558 00:25:39,370 --> 00:25:40,330 >> Ok. 559 00:25:40,330 --> 00:25:41,330 >> Ok. 560 00:25:41,331 --> 00:25:42,369 Thank you. 561 00:25:42,370 --> 00:25:44,899 >> Hope no one is drinking this. 562 00:25:44,900 --> 00:25:46,899 It's nothing like a perfect beer without like a woman's 563 00:25:46,900 --> 00:25:47,969 touch. 564 00:25:47,970 --> 00:25:48,970 >> Be careful with it. 565 00:25:48,970 --> 00:25:49,970 We need to nestle this baby. 566 00:25:49,971 --> 00:25:54,929 >> Exit. 567 00:25:54,930 --> 00:25:56,429 >> One for the road. 568 00:25:56,430 --> 00:25:58,999 >> Here, let me lift it. 569 00:25:59,000 --> 00:26:01,069 >> What did I just tell you? 570 00:26:01,070 --> 00:26:03,569 >> It's ok. >> No. 571 00:26:03,570 --> 00:26:06,129 It's not. >> Just listen. 572 00:26:06,130 --> 00:26:10,199 >> You're one to talk. 573 00:26:10,200 --> 00:26:13,729 >> Go get them. [Phones ringing] 574 00:26:13,730 --> 00:26:15,299 >> Oh, my god. 575 00:26:15,300 --> 00:26:18,299 This is crazy, dude. 576 00:26:18,300 --> 00:26:21,829 >> I don't know what's going on there. 577 00:26:21,830 --> 00:26:24,429 But it sounds like something I'm really glad I'm not there 578 00:26:24,430 --> 00:26:25,330 right now. 579 00:26:25,331 --> 00:26:28,429 >> It was a kafkaesque theme. The ringing was maddening. 580 00:26:28,430 --> 00:26:29,430 >> Oh, yeah. 581 00:26:29,431 --> 00:26:32,469 We got... we all got it here. >> Hopefully they're working 582 00:26:32,470 --> 00:26:37,529 together. [Phones ringing] 583 00:26:37,530 --> 00:26:41,569 >> Six of eight words and still waiting for two more words. 584 00:26:41,570 --> 00:26:47,629 >> Never ring a phone again in my life. 585 00:26:47,630 --> 00:26:50,169 >> That smile... >> yeah. 586 00:26:50,170 --> 00:26:52,269 >> Woo hoo! >> Nice. 587 00:26:52,270 --> 00:26:53,299 >> Thank you. >> Want to enjoy Prague much 588 00:26:53,300 --> 00:26:56,069 more the first time I came. >> We're still doing this, 589 00:26:56,070 --> 00:26:58,099 babe. Let's go. 590 00:26:58,100 --> 00:26:59,100 >> I know. 591 00:26:59,101 --> 00:27:00,129 It's just so... >> everybody is going to be 592 00:27:00,130 --> 00:27:02,129 lost. >> Nobody knew where it was. 593 00:27:02,130 --> 00:27:03,669 >> We still got a long game. 594 00:27:03,670 --> 00:27:06,729 >> It... would have been done with the other one bye by now. 595 00:27:06,730 --> 00:27:09,299 >> Just be careful. >> Conor. 596 00:27:09,300 --> 00:27:12,329 >> It's easy to see but it's easy to see when it's coming 597 00:27:12,330 --> 00:27:13,369 off. 598 00:27:13,370 --> 00:27:15,329 >> That's nice for you to be able to see it. 599 00:27:15,330 --> 00:27:16,330 That's cool. 600 00:27:16,331 --> 00:27:18,829 >> Kafka. >> Which way did we come from? 601 00:27:18,830 --> 00:27:21,999 >> Do you think it might be across the bridge, babe? 602 00:27:22,000 --> 00:27:23,000 >> I don't know. 603 00:27:23,001 --> 00:27:24,969 >> I like the confidence. But your confidence is a little 604 00:27:24,970 --> 00:27:26,629 bit much sometimes. And your pessimism is a little 605 00:27:26,630 --> 00:27:27,630 bit much sometimes. 606 00:27:37,430 --> 00:27:39,929 >> You think it's on this, on the water? 607 00:27:39,930 --> 00:27:41,429 >> I have no idea. 608 00:27:41,430 --> 00:27:43,499 >> No idea. So lost. 609 00:27:43,500 --> 00:27:47,529 >> I har... hear music. >> Is it the nam of the barge 610 00:27:47,530 --> 00:27:48,530 maybe? 611 00:27:48,531 --> 00:27:49,569 >> The name of a boat? 612 00:27:49,570 --> 00:27:54,699 >> Full of beer among the emmitts... empties piled high 613 00:27:54,700 --> 00:27:57,199 and restack them on these pallets. 614 00:27:57,200 --> 00:27:58,200 >> I'm trying. 615 00:27:58,201 --> 00:28:01,269 >> Not giving up until we get there, you know? 616 00:28:01,270 --> 00:28:06,329 >> Got this. 617 00:28:06,330 --> 00:28:14,330 [Phones ringing] >> What was that? 618 00:28:15,970 --> 00:28:17,529 >> This is taking forever. 619 00:28:17,530 --> 00:28:22,529 d >> I think it's that boat. 620 00:28:22,530 --> 00:28:23,530 >> That's him. 621 00:28:23,531 --> 00:28:27,599 >> I hear the music, too. And I told you. 622 00:28:27,600 --> 00:28:31,169 >> Come object. It's over here. 623 00:28:31,170 --> 00:28:33,269 ...Come on. It's ofe here. 624 00:28:33,270 --> 00:28:37,229 >> Where? >> The boat. 625 00:28:37,230 --> 00:28:40,799 d >> thanks. 626 00:28:40,800 --> 00:28:41,829 >> Good job. 627 00:28:41,830 --> 00:28:45,899 >> Oh, that's the lifeguards. >>? 628 00:28:45,900 --> 00:28:47,899 ...Is it? >> Yeah. 629 00:28:47,900 --> 00:28:50,429 >> Want to go out here? >> We definitely argue. 630 00:28:50,430 --> 00:28:52,969 But in the end, we always get back together and like 631 00:28:52,970 --> 00:28:55,069 whatever. Let's keep going. 632 00:28:55,070 --> 00:28:58,529 >> We just got to keep pushing. >> Here's a full one. 633 00:28:58,530 --> 00:29:02,669 >> Tap the keg. >> How do you feel about that? 634 00:29:02,670 --> 00:29:05,169 >> Maybe they have a picture. >> Right there. 635 00:29:05,170 --> 00:29:06,229 Right there. 636 00:29:06,230 --> 00:29:08,229 >> And that's what this looks like. 637 00:29:08,230 --> 00:29:10,269 >> Look what you d you're so good. 638 00:29:10,270 --> 00:29:12,799 [Phones ringing] >> I feel like we have a super 639 00:29:12,800 --> 00:29:15,329 competitive team, Jen and I. 640 00:29:15,330 --> 00:29:22,929 We certainly don't give up. >> This is crazy. 641 00:29:22,930 --> 00:29:23,969 >> Have all the words. 642 00:29:23,970 --> 00:29:26,999 Just need to figure out where they go. 643 00:29:27,000 --> 00:29:30,569 >> Thank you. >> So I have to fill out this 644 00:29:30,570 --> 00:29:32,529 form. In a very precise manner. 645 00:29:32,530 --> 00:29:34,629 >> And do you want to possibly work together? 646 00:29:34,630 --> 00:29:37,099 Do you want to split up the room? 647 00:29:37,100 --> 00:29:39,169 >> I went all the way through here. 648 00:29:39,170 --> 00:29:41,669 Life and meaning. And of our love. 649 00:29:41,670 --> 00:29:42,699 >> Ok. 650 00:29:42,700 --> 00:29:43,700 >> That back corner. 651 00:29:43,700 --> 00:29:44,700 >> That back corner. 652 00:29:44,701 --> 00:29:46,799 >> Let's do it. >> I'm very used to working in 653 00:29:46,800 --> 00:29:50,299 a partnership as a debater. So I was really, really happy 654 00:29:50,300 --> 00:29:51,829 to have Daniel to work with. 655 00:29:51,830 --> 00:29:54,829 >> Once we had all the words we had to figure out how to 656 00:29:54,830 --> 00:30:02,399 arrange them to make the correct quote. 657 00:30:02,400 --> 00:30:03,400 >> I have all the words. 658 00:30:03,401 --> 00:30:05,969 Just need to figure out where they go. 659 00:30:05,970 --> 00:30:08,029 >> Brewmaster. 660 00:30:08,030 --> 00:30:09,569 This is for you. 661 00:30:09,570 --> 00:30:16,099 >> Perfect. >> Hi. 662 00:30:16,100 --> 00:30:19,169 >> Oh, my god. 663 00:30:19,170 --> 00:30:21,199 >> Gross. >> Like butts in there. 664 00:30:21,200 --> 00:30:22,200 >> Oh, my god. 665 00:30:22,200 --> 00:30:23,200 >> He's got one. 666 00:30:23,201 --> 00:30:28,299 >> Thank you! >> And there... you guys are 667 00:30:28,300 --> 00:30:29,869 drunk and the spa. 668 00:30:29,870 --> 00:30:33,329 >> Thank you. >> Oh, that's disgusting. 669 00:30:33,330 --> 00:30:34,829 >> These guys. 670 00:30:34,830 --> 00:30:42,469 >> Excuse me? >>... 671 00:30:42,470 --> 00:30:44,969 >> river. >> Still a chance at the 672 00:30:44,970 --> 00:30:46,029 roadblock. 673 00:30:46,030 --> 00:30:47,000 There's music. 674 00:30:47,001 --> 00:30:49,129 >> What did it say? >> I haven't heard a single 675 00:30:49,130 --> 00:30:52,569 thing so far. >> That. 676 00:30:52,570 --> 00:30:54,099 >> Have you gotten anything? 677 00:30:54,100 --> 00:30:55,129 >> That. 678 00:30:55,130 --> 00:30:59,699 >> That? 679 00:30:59,700 --> 00:31:01,769 [ >> this feels like it might be 680 00:31:01,770 --> 00:31:05,299 right. 681 00:31:05,300 --> 00:31:06,329 >> Approved. 682 00:31:06,330 --> 00:31:09,869 >> Oh, my gosh. Thank you so much. 683 00:31:09,870 --> 00:31:12,399 >> The meaning of life is that it stops. 684 00:31:12,400 --> 00:31:15,429 The quote is beautiful. And life has meaning and 685 00:31:15,430 --> 00:31:16,969 purpose because it's finite. 686 00:31:16,970 --> 00:31:19,499 And our experience on this race is finite as well. 687 00:31:19,500 --> 00:31:21,999 Whether or not we win or we go home next leg. 688 00:31:22,000 --> 00:31:23,599 >> Enjoy every moment. 689 00:31:23,600 --> 00:31:24,600 >> Yeah. 690 00:31:24,601 --> 00:31:27,129 >> Where are we going? 691 00:31:27,130 --> 00:31:30,929 Phil: This postcard picture view of Prague can be seen from 692 00:31:30,930 --> 00:31:36,469 letensky park and the river that weaves its way through the 693 00:31:36,470 --> 00:31:40,199 city. The last team to check in here 694 00:31:40,200 --> 00:31:41,699 may be eliminated. 695 00:31:41,700 --> 00:31:49,700 >> Milos, we got it. 696 00:31:50,870 --> 00:31:58,870 >> Thank you. >> That is wife meaning. 697 00:31:59,930 --> 00:32:03,099 >> Stops. Stops. 698 00:32:03,100 --> 00:32:06,069 >> Wife is the... >> we got all of them. 699 00:32:06,070 --> 00:32:09,699 >> We have... >> life. 700 00:32:09,700 --> 00:32:14,769 I wonder if wife is life. >> The meaning of life is the 701 00:32:14,770 --> 00:32:19,269 stop? >> The meaning of life is that 702 00:32:19,270 --> 00:32:21,769 it stops? >> I mean, that makes sense. 703 00:32:21,770 --> 00:32:23,399 >> Yeah. 704 00:32:23,400 --> 00:32:28,929 >> We're going to give it a shot. 705 00:32:28,930 --> 00:32:29,969 Be good. 706 00:32:29,970 --> 00:32:30,999 Be good. 707 00:32:31,000 --> 00:32:32,000 Come on. 708 00:32:32,001 --> 00:32:34,569 >> Oh, thank you. >> Woo! 709 00:32:34,570 --> 00:32:36,599 >> All right. >> Thank you. 710 00:32:36,600 --> 00:32:38,069 >> Milos, thank you so much. 711 00:32:38,070 --> 00:32:40,069 >> We love you. >> Where are you, Phil? 712 00:32:40,070 --> 00:32:43,629 >> This is beautiful. >> Look at this city. 713 00:32:43,630 --> 00:32:45,199 >> Stunning. 714 00:32:45,200 --> 00:32:50,169 >> Woo! >> Welcome, in Prague. 715 00:32:50,170 --> 00:32:52,229 Czech Republic. >> 716 00:32:52,230 --> 00:32:55,269 [laughter] >> Kristi and Jen I'm pleased 717 00:32:55,270 --> 00:32:58,829 to tell you once again you are team number one. 718 00:32:58,830 --> 00:33:01,469 And I have some great news for you as the winners of this leg 719 00:33:01,470 --> 00:33:05,499 of the race, you have won a trip for two from travelocity 720 00:33:05,500 --> 00:33:08,529 and you will be going to Perth, western Australia. 721 00:33:08,530 --> 00:33:09,500 >> Cool. 722 00:33:09,501 --> 00:33:14,069 >> You're going to stay five nights at como, the treasury, 723 00:33:14,070 --> 00:33:16,169 overlooking cathedral square, you're going to take a 724 00:33:16,170 --> 00:33:18,699 helicopter trip to wine country. 725 00:33:18,700 --> 00:33:25,729 And enjoy snorkeling at rotnes island. 726 00:33:25,730 --> 00:33:29,199 >> All six finished in the top three and that's what we want. 727 00:33:29,200 --> 00:33:31,229 We want to be in the top three the whole way flew the race. 728 00:33:31,230 --> 00:33:34,229 Phil: We had the head to head which was a big surprise. 729 00:33:34,230 --> 00:33:36,299 And there are going to be more surprises. 730 00:33:36,300 --> 00:33:38,869 We have six more legs and expect the unexpected. 731 00:33:38,870 --> 00:33:43,369 Just be ready for anything. >> Oh, ok, I'm doing it. 732 00:33:43,370 --> 00:33:46,969 >> Perfect. >> Oh, my god. 733 00:33:46,970 --> 00:33:49,429 >> What... >> I'll do t 734 00:33:49,430 --> 00:33:51,499 >> why do I always get the hard ones? 735 00:33:51,500 --> 00:33:53,999 >> You can do this. >> The only problem, Alex is so 736 00:33:54,000 --> 00:33:56,029 bad at accents or any sort of other language. 737 00:33:56,030 --> 00:33:57,069 He's good at everything. 738 00:33:57,070 --> 00:34:01,229 Except for words and other language. 739 00:34:01,230 --> 00:34:08,829 >> What did it say? >> Do you have a clue for us? 740 00:34:08,830 --> 00:34:12,299 >> Where did this clue come from? 741 00:34:12,300 --> 00:34:18,899 [Phones ringing] >> I feel like I'm in high 742 00:34:18,900 --> 00:34:22,469 school again. >> So frustrating. 743 00:34:22,470 --> 00:34:26,629 >> How many words do you have? 744 00:34:26,630 --> 00:34:33,699 >> I have five. >> I'll you call you back. 745 00:34:33,700 --> 00:34:36,769 >> And I paired up with Jessica and we kind of worked together. 746 00:34:36,770 --> 00:34:43,299 But then she said oh, here, let me take your gnome. 747 00:34:43,300 --> 00:34:45,329 I don't know if it was intentional but I have that in 748 00:34:45,330 --> 00:34:46,869 the back of my mind. 749 00:34:46,870 --> 00:34:48,929 This is it. And then stops. 750 00:34:48,930 --> 00:34:51,929 And I'm... >> another word. 751 00:34:51,930 --> 00:34:53,999 >> Hey, Phil. >> There they are. 752 00:34:54,000 --> 00:34:56,999 >> How awesome is this? Phil: How awesome is this, huh? 753 00:34:57,000 --> 00:35:01,099 You guys have been the underdogs. 754 00:35:01,100 --> 00:35:03,169 I mean, you've completely shifted your position in the 755 00:35:03,170 --> 00:35:04,199 race from where you started. 756 00:35:04,200 --> 00:35:06,729 >> We still can't even believe we're here. 757 00:35:06,730 --> 00:35:08,769 >> Hey, guys! Phil: Wow. 758 00:35:08,770 --> 00:35:09,500 Look at that. >> Fancy meeting you guys here. 759 00:35:09,500 --> 00:35:10,000 >> Good job. 760 00:35:10,001 --> 00:35:11,469 Good job Phil: You worked with Daniel 761 00:35:11,470 --> 00:35:12,470 today. 762 00:35:12,471 --> 00:35:14,799 >> We worked together at the roadblock. 763 00:35:14,800 --> 00:35:15,869 And it worked pretty well. 764 00:35:15,870 --> 00:35:17,869 Phil: I said it at the beginning of the race. 765 00:35:17,870 --> 00:35:18,870 Be ready for anything. 766 00:35:18,871 --> 00:35:21,429 You've already had a few surprises. 767 00:35:21,430 --> 00:35:23,429 But the head to head competition. 768 00:35:23,430 --> 00:35:24,430 >> Oh, yeah. 769 00:35:24,431 --> 00:35:26,999 Phil: Didn't see that coming, right? 770 00:35:27,000 --> 00:35:29,029 And there are still six legs of the race left. 771 00:35:29,030 --> 00:35:31,569 >> Oh, man. >> This is the meaning of... 772 00:35:31,570 --> 00:35:33,129 What's the rest? 773 00:35:33,130 --> 00:35:39,629 >> The meaning of this. >> Is that it stops. 774 00:35:39,630 --> 00:35:42,699 [Phones ringing] >> You do that the meaning of 775 00:35:42,700 --> 00:35:43,729 this is that it stops? 776 00:35:43,730 --> 00:35:48,469 >> I'm trying something but hold on. 777 00:35:48,470 --> 00:35:56,069 >> It's completely different than this. 778 00:35:56,070 --> 00:36:00,169 [Phones ringing d snoflte... d 779 00:36:00,170 --> 00:36:03,729 >> What is the quote? >> The meaning of life is that 780 00:36:03,730 --> 00:36:06,299 it stops. Not this. 781 00:36:06,300 --> 00:36:07,300 Thank you. 782 00:36:07,301 --> 00:36:11,769 >> The last thing I wanted was to give everyone all of my hard 783 00:36:11,770 --> 00:36:14,729 work and then see them leave the roadblock before me. 784 00:36:14,730 --> 00:36:17,329 So I didn't feel comfortable sharing the actual answer until 785 00:36:17,330 --> 00:36:21,299 I was heading out that door with the clue in my hand. 786 00:36:21,300 --> 00:36:24,869 >> Life... >> she said it wrong from the 787 00:36:24,870 --> 00:36:25,870 beginning. 788 00:36:25,871 --> 00:36:29,669 She told us wrong. 789 00:36:29,670 --> 00:36:31,699 >> Off the course, everybody's very friendly. 790 00:36:31,700 --> 00:36:33,329 >> But I think there's always one part of the race where 791 00:36:33,330 --> 00:36:35,869 you're not going to be able to trust that person because 792 00:36:35,870 --> 00:36:37,169 they're going to do whatever they can to continue racing. 793 00:36:37,170 --> 00:36:38,399 >> Do I hate her? No. 794 00:36:38,400 --> 00:36:41,469 Do I trust her? Hell no no. 795 00:36:41,470 --> 00:36:42,470 >> Way to make allies. 796 00:36:42,471 --> 00:36:49,069 >> It's getting intense and getting really competitive. 797 00:36:49,070 --> 00:36:51,529 >> Lied to Brittany and I and giving us false words. 798 00:36:51,530 --> 00:36:56,629 >> She fedures the wrong words so she makes sure she got it 799 00:36:56,630 --> 00:36:57,699 first. 800 00:36:57,700 --> 00:36:59,699 We know to use her next. 801 00:36:59,700 --> 00:37:00,799 >> And who's that? 802 00:37:00,800 --> 00:37:04,599 >> The violinists. 803 00:37:04,600 --> 00:37:09,629 >> You can do it, tkouk it. >> Trevor has a great memory. 804 00:37:09,630 --> 00:37:13,729 He is good at come up with different combinations of like 805 00:37:13,730 --> 00:37:15,729 with... figures to remember words. 806 00:37:15,730 --> 00:37:18,229 We do that a lot in music to memorize things we do. 807 00:37:18,230 --> 00:37:22,329 So I think he will be able to knock this out. 808 00:37:22,330 --> 00:37:25,869 >> We really, really need a taxi. 809 00:37:25,870 --> 00:37:28,529 >> Can you call another taxi? >> Yes. 810 00:37:28,530 --> 00:37:29,769 Our boy. 811 00:37:29,770 --> 00:37:31,329 Dude, thank you so much. 812 00:37:31,330 --> 00:37:33,269 >> Real hard to get a taxi in the suburbs. 813 00:37:33,270 --> 00:37:34,299 >> Anywhere. 814 00:37:34,300 --> 00:37:36,799 >> Imagine, we were the first flight and still almost last. 815 00:37:36,800 --> 00:37:38,799 >> That taxi is coming? >> They're not here yet. 816 00:37:38,800 --> 00:37:40,369 >> This is not good. 817 00:37:40,370 --> 00:37:45,399 >> And really suck to go up against the violinists after we 818 00:37:45,400 --> 00:37:46,899 u-turned them. 819 00:37:46,900 --> 00:37:50,969 [Phones ringing d d 820 00:37:50,970 --> 00:37:57,099 >> I think did I those. >> It stops with meaning. 821 00:37:57,100 --> 00:37:58,599 >> There's a taxi. 822 00:37:58,600 --> 00:38:00,169 Grab it. 823 00:38:00,170 --> 00:38:01,229 >> Stop. 824 00:38:01,230 --> 00:38:04,729 Comes down to whether or not a cab wants to pick us up. 825 00:38:04,730 --> 00:38:06,530 >> We have to find a way to survive right now. 826 00:38:12,530 --> 00:38:16,129 [Phones ringing d ] 827 00:38:16,130 --> 00:38:20,499 >> I only got a couple of the words and guessed life because 828 00:38:20,500 --> 00:38:23,999 kafka is pretty dark. And that's a pretty dark 829 00:38:24,000 --> 00:38:28,099 sentiment. 830 00:38:28,100 --> 00:38:30,099 >> Thank you very much, gentlemen. 831 00:38:30,100 --> 00:38:35,129 >> Woo! >> Do you know this? 832 00:38:35,130 --> 00:38:36,169 >> Here. 833 00:38:36,170 --> 00:38:38,229 >> Moving much faster. 834 00:38:38,230 --> 00:38:42,229 >> We're going to use mass trass transit. 835 00:38:42,230 --> 00:38:44,769 We're new yorkers so hopefully we can figure it out. 836 00:38:44,770 --> 00:38:45,799 Here we are. 837 00:38:45,800 --> 00:38:48,499 We were u-turned. And now we're on a subway 838 00:38:48,500 --> 00:38:50,529 hopefully in the right direction. 839 00:38:50,530 --> 00:38:53,569 >> We really, really need a taxi. 840 00:38:53,570 --> 00:38:55,629 >> Can you take us? >> Ok. 841 00:38:55,630 --> 00:38:58,429 >> Best cab, you're saving our lives. 842 00:38:58,430 --> 00:39:01,499 >> I took way too long to find a cab. 843 00:39:01,500 --> 00:39:03,199 >> It's really close. >> There's a cab. 844 00:39:03,200 --> 00:39:04,100 >> Taxi. 845 00:39:04,100 --> 00:39:04,670 >> Let's go. 846 00:39:04,671 --> 00:39:08,229 >> Glad we came here. >> We're going to the pit stop. 847 00:39:08,230 --> 00:39:14,869 >> We'll make it there. >> Thank you. 848 00:39:14,870 --> 00:39:18,399 >> Who is that? >> That is indy. 849 00:39:18,400 --> 00:39:21,899 >> Oh you got to be kidding me. >> Where are they going? 850 00:39:21,900 --> 00:39:24,429 >> Is that where we're going? >> No. 851 00:39:24,430 --> 00:39:25,969 >> They were confused. 852 00:39:25,970 --> 00:39:28,469 >> They look exhausted. >> You think so? 853 00:39:28,470 --> 00:39:29,499 >> Oh, yeah. 854 00:39:29,500 --> 00:39:31,069 >> You got the glue? 855 00:39:31,070 --> 00:39:32,099 >> I do. 856 00:39:32,100 --> 00:39:33,569 >> What does it say, babe? 857 00:39:33,570 --> 00:39:38,099 >> Is that what it says on there? 858 00:39:38,100 --> 00:39:41,199 Phil: You are team number four which means you did a little 859 00:39:41,200 --> 00:39:42,170 bit of overtaking. 860 00:39:42,171 --> 00:39:44,199 >> We're still in it. That's all that matters. 861 00:39:44,200 --> 00:39:45,699 That's what I keep saying. 862 00:39:45,700 --> 00:39:47,769 Phil: Come on in. >> Look at this. 863 00:39:47,770 --> 00:39:50,299 Phil: Your first day of engagement. 864 00:39:50,300 --> 00:39:51,829 What has it been like? 865 00:39:51,830 --> 00:39:53,799 >> We made it here and ran around. 866 00:39:53,800 --> 00:39:56,869 We're still together. And couldn't be... 867 00:39:56,870 --> 00:39:58,929 >> and... >> and right now. 868 00:39:58,930 --> 00:40:01,469 Phil: The newly engaged couple you are team number five. 869 00:40:01,470 --> 00:40:03,469 >> That's better than i thought. 870 00:40:03,470 --> 00:40:05,499 Phil: I did say at the beginning of this race that 871 00:40:05,500 --> 00:40:07,999 there will be lots of surprises. 872 00:40:08,000 --> 00:40:09,999 Anything and everything could happen. 873 00:40:10,000 --> 00:40:11,529 >> I just want to get there. 874 00:40:11,530 --> 00:40:15,629 Is that it? >> Looking for a viewpoint. 875 00:40:15,630 --> 00:40:21,669 The viewpoint is going to be overlooking... this isn't it. 876 00:40:21,670 --> 00:40:24,699 >> Thank you. >> Let's run together, yeah. 877 00:40:24,700 --> 00:40:25,729 >> I'm going to ask. 878 00:40:25,730 --> 00:40:26,799 >> Ok. 879 00:40:26,800 --> 00:40:29,869 >> Have you seen any viewpoints? 880 00:40:29,870 --> 00:40:32,399 No? I think those kids said we were 881 00:40:32,400 --> 00:40:34,369 going the wrong way and that's why they were laughing. 882 00:40:34,370 --> 00:40:36,869 >> A viewpoint, says the clue. 883 00:40:36,870 --> 00:40:38,869 >> Nothing yet. >> No. 884 00:40:38,870 --> 00:40:39,870 >> That sucks. 885 00:40:39,871 --> 00:40:42,499 We can... completely overshot it in the cab. 886 00:40:42,500 --> 00:40:44,969 >> Got to go up a hill. >> Come on. 887 00:40:44,970 --> 00:40:50,599 >> Let's go this way. >> Where is the map? 888 00:40:50,600 --> 00:40:54,069 Phil: Cody and Jessica, you are team number six. 889 00:40:54,070 --> 00:40:55,599 Still in the race. 890 00:40:55,600 --> 00:40:58,129 You've made it now halfway through through "the amazing 891 00:40:58,130 --> 00:40:59,169 race." 892 00:40:59,170 --> 00:41:02,299 And the next leg be ready for anything. 893 00:41:02,300 --> 00:41:04,269 And perhaps you made a good choice today. 894 00:41:04,270 --> 00:41:06,829 >> I think everyone was afraid to throw their first punch 895 00:41:06,830 --> 00:41:09,369 today with the u-turn and we set the tone on that. 896 00:41:09,370 --> 00:41:11,899 Phil: Having come from "big brother" when the stakes are 897 00:41:11,900 --> 00:41:13,969 high, you got to do what you got to do. 898 00:41:13,970 --> 00:41:14,930 >> Absolutely. 899 00:41:14,931 --> 00:41:18,469 >> We're just trying to claw our way back to the top. 900 00:41:18,470 --> 00:41:20,499 And sure we're not in this position anymore. 901 00:41:20,500 --> 00:41:23,029 >> I don't know if it's a bad thing, though. 902 00:41:23,030 --> 00:41:25,599 Maybe the other teams won't see us as that strong and when the 903 00:41:25,600 --> 00:41:27,599 next u-turn comes they may not use it against us. 904 00:41:27,600 --> 00:41:29,099 >> One can happen. 905 00:41:29,100 --> 00:41:33,169 >> Hey, hey, hey. Phil: Take in the view. 906 00:41:33,170 --> 00:41:35,669 Trevor and Chris, I am sorry to tell you that you are the last 907 00:41:35,670 --> 00:41:39,299 team to arrive. And you have been eliminated 908 00:41:39,300 --> 00:41:42,329 from the race. 909 00:41:42,330 --> 00:41:44,329 You were u-turned today a little irony I understand. 910 00:41:44,330 --> 00:41:48,429 >> We were under the watchful gaze after statue of dvorak who 911 00:41:48,430 --> 00:41:51,899 is a very famous romantic classical composer. 912 00:41:51,900 --> 00:41:54,499 We play the American quartet actually in our concert 913 00:41:54,500 --> 00:41:56,999 repertoire. >> Every time we play that now 914 00:41:57,000 --> 00:41:59,569 we'll have a little memory of Prague and getting u-turned. 915 00:41:59,570 --> 00:42:02,599 >> If we have to go out I would rather it be because of a 916 00:42:02,600 --> 00:42:04,629 u-turn instead of something that we did terribly wrong. 917 00:42:04,630 --> 00:42:07,699 >> We gave it our best efforts despite what was thrown at us. 918 00:42:07,700 --> 00:42:11,269 And I'm just so glad that we had this opportunity to do this 919 00:42:11,270 --> 00:42:13,729 together like how often do you get to run around the world 920 00:42:13,730 --> 00:42:17,369 with your friend and... >> I hate him so much. 921 00:42:17,370 --> 00:42:22,399 And I'm going to continue to hate him for so long. 922 00:42:22,400 --> 00:42:30,400 >> Hey! d 923 00:42:37,800 --> 00:42:39,720 Phil: Stay tuned to scenes from our next episode. 924 00:42:44,630 --> 00:42:48,129 Phil: Next on a two-hour "the amazing race" in Zimbabwe, 925 00:42:48,130 --> 00:42:49,669 emotions run high. 926 00:42:49,670 --> 00:42:52,129 >> I don't think she likes you. >> I don't like her. 927 00:42:52,130 --> 00:42:54,669 Phil: As they face another double ufflet turn. 928 00:42:54,670 --> 00:42:57,069 >> You get u-turned now you're probably done. 929 00:42:57,070 --> 00:42:59,099 Phil: For the first time in "the amazing race" history you 930 00:42:59,100 --> 00:43:00,969 are going to be swapping partners. 931 00:43:00,970 --> 00:43:03,970 >> Oh, my goodness. Phil: Oh, my god. 65558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.