Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:07,138
Thinkin' maybe you could
come with me?
2
00:00:07,207 --> 00:00:08,586
Who was that?
3
00:00:08,897 --> 00:00:09,724
Paul.
4
00:00:09,793 --> 00:00:11,552
[Narrator] Previously on Zatima.
5
00:00:11,621 --> 00:00:13,413
Honestly, I don't even
wanna talk about him.
6
00:00:13,483 --> 00:00:15,035
So, about your mother...
7
00:00:15,104 --> 00:00:16,138
Yeah, how is she?
8
00:00:16,207 --> 00:00:17,414
She's not looking good.
9
00:00:17,483 --> 00:00:19,517
You too busy about
that lil bitch you got!
10
00:00:23,724 --> 00:00:24,828
Oh, shit!
11
00:00:25,138 --> 00:00:26,621
Yo, come on, man!
12
00:00:26,690 --> 00:00:28,104
My bad.
13
00:00:28,173 --> 00:00:30,552
Look, Connie just called me.
She said for us to come over.
14
00:00:30,621 --> 00:00:32,104
Yeah, you should go to
the hospital.
15
00:00:32,173 --> 00:00:33,380
I heard you.
16
00:00:36,242 --> 00:00:43,138
[music]
17
00:00:43,207 --> 00:00:44,517
Mr. Taylor...
18
00:00:45,621 --> 00:00:46,586
Yes?
19
00:00:47,242 --> 00:00:48,862
I am so sorry.
20
00:00:50,828 --> 00:00:52,069
What happened?
21
00:00:52,380 --> 00:00:53,966
We need to talk to you.
22
00:00:54,414 --> 00:00:55,517
Okay.
23
00:00:56,380 --> 00:00:58,483
Your mom's on life support...
24
00:01:00,586 --> 00:01:02,862
And we don't have
any brain activity.
25
00:01:05,380 --> 00:01:06,966
Okay, what does that mean?
26
00:01:07,448 --> 00:01:09,966
The chance of her making
a full recovery...
27
00:01:10,862 --> 00:01:13,207
Well, it's, it's not possible.
28
00:01:13,897 --> 00:01:14,931
What?
29
00:01:16,138 --> 00:01:19,035
Your mother lost too much oxygen
in her brain.
30
00:01:21,828 --> 00:01:22,793
What?
31
00:01:22,862 --> 00:01:24,069
I am so sorry.
32
00:01:26,035 --> 00:01:27,552
So, what does that mean?
33
00:01:28,517 --> 00:01:29,517
Do...
34
00:01:29,586 --> 00:01:31,000
Is she gonna be okay?
35
00:01:31,552 --> 00:01:32,931
Well...
36
00:01:33,413 --> 00:01:35,345
In my professional opinion,
37
00:01:36,069 --> 00:01:40,173
there's a slim to no chance
that she'll make it.
38
00:01:42,380 --> 00:01:44,242
She's not breathing on her own,
39
00:01:44,311 --> 00:01:45,483
and the damage to
40
00:01:45,552 --> 00:01:47,621
the frontal lobe part of
her brain,
41
00:01:47,690 --> 00:01:50,069
it, it caused
the hypoxic injury.
42
00:01:50,138 --> 00:01:54,517
Which means that part of the,
the brain is not responding.
43
00:01:55,552 --> 00:01:58,207
Her breathing on her own
is not possible.
44
00:01:58,828 --> 00:02:00,655
Okay, so what does that mean?
45
00:02:01,517 --> 00:02:02,862
So...
46
00:02:02,931 --> 00:02:05,311
We need to talk about taking her
off life support.
47
00:02:05,380 --> 00:02:06,828
No, no.
48
00:02:07,724 --> 00:02:08,931
You, you ain't doin' that shit.
49
00:02:09,000 --> 00:02:10,345
I am truly sorry.
50
00:02:10,414 --> 00:02:12,483
[Jeremiah] No, no, no, no.
51
00:02:12,862 --> 00:02:14,380
He ain't killin' my mama.
52
00:02:14,690 --> 00:02:16,517
What?
I'm, I'm sorry?
53
00:02:16,586 --> 00:02:17,862
-No.
-Oh my gosh.
54
00:02:17,931 --> 00:02:18,862
I'm her son!
55
00:02:19,276 --> 00:02:20,966
You and my brother
ain't doin' this shit!
56
00:02:21,035 --> 00:02:23,345
I see.
Okay, but do you understand...?
57
00:02:23,414 --> 00:02:24,759
We ain't doin' that shit!
58
00:02:24,828 --> 00:02:26,966
Do you understand that
the only thing keeping her alive
59
00:02:27,035 --> 00:02:28,138
are those machines?
60
00:02:28,517 --> 00:02:29,552
I don't give a damn!
61
00:02:29,621 --> 00:02:31,173
I know that this is hard for
you.
62
00:02:31,242 --> 00:02:33,517
But she will never be
the woman that you knew.
63
00:02:33,586 --> 00:02:35,069
You hear what the fuck I said?!
64
00:02:35,380 --> 00:02:36,828
We ain't doin' that shit!
65
00:02:37,104 --> 00:02:38,138
Okay...
66
00:02:38,862 --> 00:02:41,173
Perhaps I can get someone to
come and talk to you
67
00:02:41,242 --> 00:02:42,207
about what all this means.
68
00:02:42,276 --> 00:02:43,414
[Jeremiah] No, no, no.
69
00:02:43,483 --> 00:02:44,793
Jeremiah...
70
00:02:44,862 --> 00:02:48,345
Mr. Matthews, we have done
everything we could.
71
00:02:48,414 --> 00:02:50,242
You ain't killin'
my fuckin' mama!
72
00:02:50,690 --> 00:02:51,621
Fuck you!
73
00:02:52,069 --> 00:02:54,310
You don't give a fuck about
no black people!
74
00:02:54,380 --> 00:02:55,586
I bet if she was white,
75
00:02:55,655 --> 00:02:57,448
you'd be doin' every fuckin'
thing you can
76
00:02:57,517 --> 00:02:58,828
to make sure she's okay!
77
00:02:59,380 --> 00:03:02,311
Mr. Matthews, we have done
everything that we could.
78
00:03:02,380 --> 00:03:04,138
You ain't killin'
my fuckin' mama!
79
00:03:04,207 --> 00:03:06,759
Mr. Taylor, I'm so sorry.
80
00:03:07,311 --> 00:03:09,242
I will send someone
to come talk to you.
81
00:03:09,311 --> 00:03:10,483
Can I see her?
82
00:03:10,552 --> 00:03:12,897
-Fuck no!
-Yes, of course you can see her.
83
00:03:12,966 --> 00:03:14,724
-Why, he ain't seein' shit!
-[Dr. Harris] Sir!
84
00:03:14,793 --> 00:03:16,414
Mr. Matthews, if you do not
calm down,
85
00:03:16,483 --> 00:03:18,000
I am gonna call security!
86
00:03:18,069 --> 00:03:20,242
Do I look like I give a fuck
about security?!
87
00:03:20,311 --> 00:03:21,552
Yes, you need to call them.
88
00:03:21,621 --> 00:03:22,793
Bitch, fuck you, bitch!
89
00:03:22,862 --> 00:03:24,035
Oh!
90
00:03:24,104 --> 00:03:25,242
Zac!
91
00:03:25,311 --> 00:03:27,069
Jeremiah, God!
92
00:03:27,138 --> 00:03:28,138
[Fatima] Zac...
93
00:03:29,447 --> 00:03:30,897
♪ Love ain't perfect
94
00:03:31,552 --> 00:03:33,069
♪ But we still work it
95
00:03:34,173 --> 00:03:37,759
♪ May not be what we see on TV,
but it's damn sure worth it ♪
96
00:03:38,069 --> 00:03:40,621
♪ Uh-huh, love ain't perfect ♪
97
00:03:41,242 --> 00:03:42,966
♪ But we still work it
98
00:03:43,793 --> 00:03:45,966
♪ Don't gotta be what we see
on IG ♪
99
00:03:46,035 --> 00:03:47,655
♪ 'Cause we still worth it
100
00:03:47,724 --> 00:03:51,310
♪ Uh-huh, yeah, yeah
101
00:03:52,483 --> 00:03:54,104
♪ Yeah, yeah
102
00:03:54,173 --> 00:03:55,862
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
103
00:03:55,931 --> 00:03:57,207
♪ We still work it
104
00:03:57,931 --> 00:03:59,173
Zac...
105
00:04:00,138 --> 00:04:01,793
Well, if you wouldn't have
done it,
106
00:04:01,862 --> 00:04:03,173
security would have.
107
00:04:03,242 --> 00:04:04,345
So...
108
00:04:05,380 --> 00:04:06,586
Can we get someone
109
00:04:06,655 --> 00:04:08,207
-to tend to him?
-Yes, we have a nurse
110
00:04:08,276 --> 00:04:09,311
that can check him out.
111
00:04:09,380 --> 00:04:11,311
Can, can he see his mother?
112
00:04:11,380 --> 00:04:13,654
Yes, yes.
Please, go on.
113
00:04:14,414 --> 00:04:15,690
Alright.
Come on, babe.
114
00:04:15,759 --> 00:04:17,344
Will you please go with me?
115
00:04:18,654 --> 00:04:19,621
Okay.
116
00:04:19,690 --> 00:04:31,690
[music]
117
00:04:33,517 --> 00:04:34,690
[Zac] Look at her, man.
118
00:04:36,690 --> 00:04:38,207
It's okay.
119
00:04:39,104 --> 00:04:40,311
Can she hear me?
120
00:04:41,345 --> 00:04:42,380
I don't know.
121
00:04:45,414 --> 00:04:47,345
Damn it, Mama...
122
00:04:50,483 --> 00:04:54,104
If I'd have known givin' you
this money was gonna do this...
123
00:04:56,552 --> 00:04:59,104
I never woulda given you
that money.
124
00:04:59,173 --> 00:05:00,448
Zac...
125
00:05:00,517 --> 00:05:01,517
Damn it.
126
00:05:01,586 --> 00:05:04,380
[monitor beeping]
127
00:05:08,345 --> 00:05:09,931
Woman, you...
128
00:05:11,862 --> 00:05:14,173
You cause of a lotta pain.
129
00:05:18,104 --> 00:05:20,828
I know you goin' through
your own pain, too.
130
00:05:23,586 --> 00:05:26,000
I just wanted you to love me.
131
00:05:28,966 --> 00:05:31,448
I just wanted you to choose me,
just one time.
132
00:05:32,483 --> 00:05:35,000
God, man, you so selfish.
133
00:05:37,069 --> 00:05:38,311
Even now.
134
00:05:39,207 --> 00:05:43,862
Choosin' to do this,
rather than get clean and fight.
135
00:05:51,242 --> 00:05:54,242
Tryin' so hard not to be
mad at you.
136
00:05:55,793 --> 00:05:57,276
But I can't.
137
00:06:05,000 --> 00:06:06,552
If this is what it takes...
138
00:06:08,793 --> 00:06:10,552
...for the pain to be gone, I...
139
00:06:16,207 --> 00:06:17,931
...I'm gonna have to let you go.
140
00:06:21,759 --> 00:06:24,173
I can't keep carryin' you
around.
141
00:06:28,517 --> 00:06:30,517
I have to let all this go.
142
00:06:30,586 --> 00:06:31,966
It's okay.
143
00:06:32,483 --> 00:06:33,828
Come here.
144
00:06:34,276 --> 00:06:35,931
It's okay, baby.
145
00:06:37,759 --> 00:06:39,380
It's okay, Zac.
146
00:06:57,828 --> 00:06:59,069
Hi.
147
00:06:59,138 --> 00:07:00,207
Yeah?
148
00:07:00,276 --> 00:07:02,173
I'm Gloria from
the billing department,
149
00:07:02,242 --> 00:07:04,345
I know this may be
a horrible time, but...
150
00:07:04,414 --> 00:07:05,586
Yeah, it is.
151
00:07:05,655 --> 00:07:07,862
Can we, can we talk outside?
152
00:07:09,104 --> 00:07:10,448
I can't leave her right now.
153
00:07:10,517 --> 00:07:13,242
It's fine, I, I can talk to her.
You just stay here.
154
00:07:13,931 --> 00:07:15,173
And you are...?
155
00:07:15,828 --> 00:07:17,069
That's my wife.
156
00:07:17,897 --> 00:07:19,311
Okay.
157
00:07:19,380 --> 00:07:20,793
Okay, I'll allow it.
158
00:07:21,380 --> 00:07:23,414
Alright, I'll, I'll be back.
Okay?
159
00:07:23,483 --> 00:07:24,931
-[Zac] Yeah.
-Alright.
160
00:07:37,173 --> 00:07:39,517
I'm, I'm so sorry, ma'am.
I know, I know this is a lot.
161
00:07:39,586 --> 00:07:40,966
No, it's fine.
162
00:07:41,276 --> 00:07:43,035
Okay, so I know her son Jeremiah
163
00:07:43,104 --> 00:07:44,793
would like her to remain
on life support.
164
00:07:44,862 --> 00:07:46,035
The thing is she doesn't
actually have
165
00:07:46,104 --> 00:07:47,517
any health insurance.
166
00:07:48,380 --> 00:07:51,380
Okay, how much is it without
insurance?
167
00:07:51,448 --> 00:07:53,897
It's gonna run about 18,000
per day.
168
00:07:54,380 --> 00:07:55,483
Shit!
169
00:07:55,552 --> 00:07:57,242
Yes, also the current bill for
the past two days
170
00:07:57,311 --> 00:08:00,276
is about 36,000,
which we're going to need.
171
00:08:01,345 --> 00:08:02,552
Okay...
172
00:08:02,621 --> 00:08:04,690
I know Zac already paid for
the first night, so...
173
00:08:04,759 --> 00:08:06,173
Well, the check did not clear.
174
00:08:07,517 --> 00:08:08,655
I'm sorry, what?
175
00:08:08,724 --> 00:08:10,000
I'm sorry.
176
00:08:10,069 --> 00:08:11,483
No, no, there has to be
a mistake.
177
00:08:11,552 --> 00:08:13,138
-That can't be right.
-I don't know what happened,
178
00:08:13,207 --> 00:08:14,931
but I have here right on record
179
00:08:15,000 --> 00:08:17,173
that the check did not
go through.
180
00:08:18,380 --> 00:08:19,414
I see.
181
00:08:19,828 --> 00:08:21,173
I, I know this sounds
insensitive,
182
00:08:21,242 --> 00:08:22,931
and I know he loves her,
183
00:08:23,000 --> 00:08:24,862
but if she does not
regain consciousness,
184
00:08:24,931 --> 00:08:26,414
and you cannot pay...
185
00:08:27,069 --> 00:08:28,276
I, I get it.
186
00:08:28,862 --> 00:08:30,138
Okay.
187
00:08:31,448 --> 00:08:32,448
I'll...
188
00:08:32,516 --> 00:08:33,621
I'll talk to him.
189
00:08:34,414 --> 00:08:38,035
But I overheard some nurses
in the ICU talking,
190
00:08:38,104 --> 00:08:39,552
we are running out of beds.
191
00:08:39,621 --> 00:08:40,931
We are going to need the room.
192
00:08:41,000 --> 00:08:43,483
Okay, so this is just business
for you guys?
193
00:08:43,552 --> 00:08:45,793
I am sorry, Mrs. Taylor,
I can speak to your husband
194
00:08:45,862 --> 00:08:47,276
-if you need me to.
-No, you can not.
195
00:08:47,345 --> 00:08:49,138
Okay, well, I spoke to
his brother,
196
00:08:49,207 --> 00:08:50,621
and filled him in on all this.
197
00:08:50,690 --> 00:08:51,966
And what did he say?
198
00:08:52,035 --> 00:08:53,690
He said that Mr. Taylor would
take care of it.
199
00:08:55,242 --> 00:08:56,242
I see.
200
00:08:58,828 --> 00:09:00,380
Look, I will...
201
00:09:00,966 --> 00:09:02,276
I'll talk to him about this.
202
00:09:02,966 --> 00:09:04,069
Okay, but it needs...
203
00:09:04,138 --> 00:09:06,586
Girl, I said I heard you.
204
00:09:06,655 --> 00:09:07,793
Okay?
205
00:09:07,862 --> 00:09:09,311
Again, I am so sorry.
206
00:09:09,380 --> 00:09:10,517
Yeah.
207
00:09:10,828 --> 00:09:22,759
[music]
208
00:09:23,931 --> 00:09:25,380
Oh, gosh...
209
00:09:28,414 --> 00:09:29,448
Ma...
210
00:09:31,724 --> 00:09:33,000
What did she say?
211
00:09:33,655 --> 00:09:34,966
Listen, it's okay.
212
00:09:35,035 --> 00:09:36,517
Tell me.
213
00:09:39,069 --> 00:09:42,138
Well, your mother does not have
insurance,
214
00:09:42,207 --> 00:09:45,138
and they're sayin' they need
payment
215
00:09:45,207 --> 00:09:46,759
to keep her on life support.
216
00:09:50,793 --> 00:09:52,069
Babe, I don't know what to do.
217
00:09:52,931 --> 00:09:55,483
Zac, they're not gonna kick her
out of this hospital.
218
00:09:56,173 --> 00:09:57,793
They would have a world of
legal trouble
219
00:09:57,862 --> 00:09:59,276
if they did that.
220
00:10:00,655 --> 00:10:01,690
Okay.
221
00:10:02,931 --> 00:10:04,448
So, I got time?
222
00:10:06,311 --> 00:10:09,586
Look, you don't have to make
a choice tonight.
223
00:10:09,655 --> 00:10:10,690
Alright?
224
00:10:10,966 --> 00:10:12,207
Actually...
225
00:10:12,966 --> 00:10:14,448
Wanna talk to the doctor again?
226
00:10:15,138 --> 00:10:16,621
I can't leave her like this.
227
00:10:17,035 --> 00:10:18,655
Okay, well, I'll go get
the doctor.
228
00:10:18,724 --> 00:10:19,759
Please, baby?
229
00:10:19,828 --> 00:10:21,448
-[Fatima] Yeah.
-Thank you.
230
00:10:29,552 --> 00:10:31,035
[Jeremiah] Mama.
231
00:10:33,035 --> 00:10:34,380
Mama.
232
00:10:40,104 --> 00:10:42,345
Jeremiah, let's just,
let's go find the doctor.
233
00:10:42,414 --> 00:10:44,759
Can you just, can you do that
for me, please?
234
00:10:44,828 --> 00:10:45,966
I don't wanna leave.
235
00:10:46,035 --> 00:10:47,552
Baby, just, he's not gonna
leave.
236
00:10:48,380 --> 00:10:50,448
-I can't leave.
-Okay, alright.
237
00:10:50,517 --> 00:10:51,483
Thank you.
238
00:11:01,828 --> 00:11:03,655
[knocking on door]
239
00:11:03,724 --> 00:11:05,069
It's open!
240
00:11:09,552 --> 00:11:10,655
Hey.
241
00:11:10,724 --> 00:11:11,724
[Angela] Hey.
242
00:11:14,655 --> 00:11:15,793
You okay?
243
00:11:16,276 --> 00:11:17,724
No, I'm not okay.
244
00:11:17,793 --> 00:11:20,552
Well, what is so important
that you needed to see me about?
245
00:11:20,621 --> 00:11:21,759
I need to talk to Zac.
246
00:11:21,828 --> 00:11:23,276
I...
247
00:11:23,345 --> 00:11:24,517
Okay...
248
00:11:25,000 --> 00:11:27,655
He's at the hospital with
his mom.
249
00:11:30,414 --> 00:11:31,552
Oh, shit.
250
00:11:31,966 --> 00:11:34,035
What?
What, what's goin' on?
251
00:11:34,483 --> 00:11:36,690
So, my credit card got declined,
252
00:11:36,759 --> 00:11:38,207
and I went to the bank,
253
00:11:38,276 --> 00:11:40,690
and they told me that all of
my assets have been frozen.
254
00:11:41,104 --> 00:11:42,345
-[Angela] Shit.
-Yeah, the banker said
255
00:11:42,414 --> 00:11:44,138
it's because of my business
with Zac.
256
00:11:44,207 --> 00:11:45,517
Wait, but why would that be?
257
00:11:46,380 --> 00:11:48,173
I don't know, but I, I can't
pay my bills, Angela.
258
00:11:48,242 --> 00:11:50,897
-I don't have any money.
-Okay, Bryce, okay.
259
00:11:50,966 --> 00:11:53,207
Look, I'm gonna call Fatima.
260
00:11:53,552 --> 00:11:54,586
-Okay.
-Okay.
261
00:11:54,655 --> 00:11:56,104
-Thank you.
-Yeah.
262
00:11:56,173 --> 00:11:58,276
Just tell her that I need to
talk to Zac right away.
263
00:11:58,345 --> 00:12:00,380
Okay, I'm, I'm calling,
I'm calling.
264
00:12:04,311 --> 00:12:06,242
[phone ringing]
265
00:12:09,035 --> 00:12:10,207
Hey.
266
00:12:10,586 --> 00:12:12,311
[Angela] You at the hospital?
267
00:12:12,380 --> 00:12:13,414
Yeah.
268
00:12:13,483 --> 00:12:15,448
[Angela] Okay, and how's it
goin'?
269
00:12:15,897 --> 00:12:17,311
Not good, she's in bad shape.
270
00:12:17,966 --> 00:12:22,311
And Zac has to make the call
to take her off life support.
271
00:12:23,828 --> 00:12:25,138
Damn, girl.
272
00:12:25,414 --> 00:12:27,517
How long you think
you gon' be there?
273
00:12:27,897 --> 00:12:30,621
I don't even know.
It's bad.
274
00:12:32,104 --> 00:12:33,345
Okay...
275
00:12:34,207 --> 00:12:36,173
Give me a call when you leave.
276
00:12:36,242 --> 00:12:38,414
Okay.
What's goin' on?
277
00:12:39,173 --> 00:12:42,104
Nothing, nothing.
Just give me a call, okay?
278
00:12:42,931 --> 00:12:44,173
Alright, I will.
279
00:12:44,242 --> 00:12:45,931
[Angela] I'mma come on over,
okay?
280
00:12:46,276 --> 00:12:47,448
Yeah, Angela, I don't...
281
00:12:47,966 --> 00:12:50,242
I don't think Zac's gonna be up
for company tonight.
282
00:12:50,311 --> 00:12:51,690
[Angela] Okay...
283
00:12:52,586 --> 00:12:53,897
Give me a call.
284
00:12:53,966 --> 00:12:55,173
What's goin' on,
is everything okay?
285
00:12:55,414 --> 00:12:57,690
Nothin'.
Fatima, it's nothing.
286
00:12:57,759 --> 00:13:00,035
Alright, well, I gotta go.
I'll call you back, okay?
287
00:13:00,621 --> 00:13:02,483
-[Angela] Okay.
-Alright, bye.
288
00:13:07,069 --> 00:13:08,448
Sorry...
289
00:13:08,724 --> 00:13:09,793
What happened?
290
00:13:09,862 --> 00:13:10,897
I couldn't tell her.
291
00:13:12,138 --> 00:13:14,000
What?
Well, why not?
292
00:13:14,069 --> 00:13:16,724
Look, Bryce, Zac's mom...
293
00:13:18,414 --> 00:13:19,621
He has to make the call
294
00:13:19,690 --> 00:13:21,483
whether or not to keep her
on life support.
295
00:13:23,793 --> 00:13:24,897
-What?
-[Angela] Yeah.
296
00:13:27,173 --> 00:13:28,380
[Bryce] Oh, shit.
297
00:13:28,448 --> 00:13:29,724
[Angela] Yeah, I, I know.
298
00:13:29,793 --> 00:13:31,069
-I know.
-Shit.
299
00:13:31,138 --> 00:13:32,931
It, it's...
Bryce, it's fine, it's fine.
300
00:13:33,000 --> 00:13:34,414
No, it, it's not fine,
301
00:13:34,483 --> 00:13:36,242
because I need to know
what the hell he did.
302
00:13:36,311 --> 00:13:37,862
-[Angela] Yeah, I know...
-I know this is a bad time
303
00:13:37,931 --> 00:13:39,069
and everything, but...
304
00:13:39,138 --> 00:13:40,655
It's, we'll figure it out.
Okay?
305
00:13:40,724 --> 00:13:42,552
What, what hospital did she
say they're at?
306
00:13:42,621 --> 00:13:44,517
Bryce, you are not about to go
up there.
307
00:13:44,586 --> 00:13:47,759
Angela, I need answers
right now.
308
00:13:47,828 --> 00:13:48,897
-Okay?
-Okay, okay.
309
00:13:48,966 --> 00:13:50,793
But his mom, she's dying.
310
00:13:53,173 --> 00:13:54,690
What am I supposed to do?
311
00:13:55,759 --> 00:13:57,345
We're just gonna wait,
312
00:13:57,414 --> 00:14:00,483
and Fatima's gonna call me
when they leave, okay?
313
00:14:00,793 --> 00:14:02,138
Shit.
Shit!
314
00:14:02,207 --> 00:14:04,345
Bryce, please just calm down.
Okay?
315
00:14:04,414 --> 00:14:05,655
I've just never been in
316
00:14:05,724 --> 00:14:07,345
this type of situation before,
okay?
317
00:14:07,793 --> 00:14:08,621
[Angela] I know.
318
00:14:08,690 --> 00:14:10,759
I know, I know he did something.
319
00:14:10,828 --> 00:14:12,897
That's the thing,
I know he did something!
320
00:14:12,966 --> 00:14:14,173
Bryce, calm down!
321
00:14:14,242 --> 00:14:16,242
Look, I'mma get you somethin'
to drink.
322
00:14:17,207 --> 00:14:18,242
Okay.
323
00:14:18,311 --> 00:14:19,621
[Angela] Jesus...
324
00:14:28,173 --> 00:14:29,380
Mama.
325
00:14:31,138 --> 00:14:32,173
Mama.
326
00:14:33,000 --> 00:14:35,380
You can shake her all day,
she not comin' back.
327
00:14:38,414 --> 00:14:39,966
This is all your fault, nigga.
328
00:14:42,380 --> 00:14:43,793
Go ahead, Jeremiah.
329
00:14:46,862 --> 00:14:48,345
You gotta let her go.
330
00:14:49,621 --> 00:14:50,690
Fuck you.
331
00:14:52,138 --> 00:14:53,655
She don't got life insurance,
bro.
332
00:14:54,138 --> 00:14:55,655
Nigga, you got money!
333
00:14:58,517 --> 00:15:00,311
What kinda life is that
for her, man?
334
00:15:00,380 --> 00:15:01,793
She don't wanna live like this.
335
00:15:02,173 --> 00:15:03,966
And fuck you know what she want?
336
00:15:04,035 --> 00:15:05,759
You don't know shit!
337
00:15:06,690 --> 00:15:09,000
Jeremiah, she don't.
I'm tellin' you, she don't.
338
00:15:10,069 --> 00:15:12,380
Man, you haven't been around
this woman in years, man.
339
00:15:13,759 --> 00:15:15,448
I'm not gonna argue with you,
Jeremiah.
340
00:15:15,517 --> 00:15:16,966
So, you just gonna let 'em
kill her?
341
00:15:17,897 --> 00:15:19,069
That's what you gon' do?
342
00:15:20,000 --> 00:15:21,414
Bro, she's already gone.
343
00:15:22,414 --> 00:15:24,380
Nigga, she's still breathin'!
344
00:15:24,448 --> 00:15:26,380
Can't you fuckin' see?!
345
00:15:28,311 --> 00:15:30,069
I'm signin' the papers, bro.
346
00:15:30,138 --> 00:15:31,759
You ain't signin' shit!
347
00:15:33,104 --> 00:15:34,242
Listen, man...
348
00:15:34,897 --> 00:15:37,517
They can't take her off
the machine!
349
00:15:37,586 --> 00:15:39,069
If they do, it's murder!
350
00:15:39,724 --> 00:15:42,621
They're tryin' to get in yo head
so you can sign the papers, man.
351
00:15:43,897 --> 00:15:46,759
I know, man!
I ain't signin' shit!
352
00:15:47,311 --> 00:15:48,483
Jeremiah...
353
00:15:49,483 --> 00:15:51,207
[Jeremiah] You ain't signin'
shit, either!
354
00:15:51,621 --> 00:15:53,311
Listen for once in
your fuckin' life,
355
00:15:53,380 --> 00:15:54,931
let her live!
356
00:15:56,345 --> 00:15:58,069
This ain't living, bro.
357
00:15:58,138 --> 00:15:59,621
Look, this ain't life.
358
00:16:00,897 --> 00:16:01,897
Come on, man.
359
00:16:01,966 --> 00:16:03,000
You want her dead.
360
00:16:03,069 --> 00:16:04,069
Fuck.
361
00:16:04,138 --> 00:16:05,380
[Jeremiah] That's what you want?
362
00:16:05,448 --> 00:16:06,793
Jeremiah, man...
363
00:16:12,000 --> 00:16:15,276
This nigga want her dead.
This nigga want you dead, Mama.
364
00:16:15,345 --> 00:16:16,862
When does it come, Jeremiah?
365
00:16:16,931 --> 00:16:18,069
What?
366
00:16:18,897 --> 00:16:20,000
Her check.
367
00:16:20,276 --> 00:16:21,724
What the fuck you talkin' about?
368
00:16:23,207 --> 00:16:25,207
Next week, two weeks?
369
00:16:25,276 --> 00:16:27,207
You just tryin' to keep her
alive to get her check.
370
00:16:27,276 --> 00:16:29,104
Nigga, get the fuck outta here!
371
00:16:32,483 --> 00:16:33,966
You got money for her care?
372
00:16:35,724 --> 00:16:36,828
No.
373
00:16:37,828 --> 00:16:38,862
You don't.
374
00:16:40,552 --> 00:16:42,517
You don't give a shit
about her, bro.
375
00:16:42,586 --> 00:16:44,035
Well, nigga, that's my mama!
376
00:16:46,069 --> 00:16:47,035
Gosh...
377
00:16:47,104 --> 00:16:48,173
Alright, Jeremiah.
378
00:16:49,035 --> 00:16:50,724
You think that check gonna
take care of you?
379
00:16:53,104 --> 00:16:54,207
Really?
380
00:16:54,897 --> 00:16:56,897
Say, man, you ain't never done
nothin' for this lady
381
00:16:56,966 --> 00:16:58,345
when she was well.
382
00:16:58,414 --> 00:16:59,897
Now you gon' do this?
383
00:17:01,276 --> 00:17:02,793
Nigga, fuck you.
384
00:17:03,724 --> 00:17:07,069
You're the worst, bro.
Just the worst.
385
00:17:08,103 --> 00:17:09,380
[Jeremiah] Mama.
386
00:17:09,448 --> 00:17:10,585
You gon' make it, Mama.
387
00:17:10,655 --> 00:17:12,999
Your bitch son tryin' to
kill you, Mama.
388
00:17:18,793 --> 00:17:20,103
Hey.
389
00:17:20,172 --> 00:17:21,621
-Hey.
-[Tony] How's she doin'?
390
00:17:24,069 --> 00:17:25,138
Not good.
391
00:17:25,414 --> 00:17:26,655
For real?
392
00:17:28,138 --> 00:17:29,862
Yes.
It's bad.
393
00:17:29,931 --> 00:17:31,828
But she's gonna make it though,
right?
394
00:17:34,104 --> 00:17:35,138
No.
395
00:17:35,207 --> 00:17:36,931
[Tony] Damn, man...
396
00:17:37,414 --> 00:17:39,104
Zac's not gonna be okay.
397
00:17:40,380 --> 00:17:41,414
What do you mean?
398
00:17:42,173 --> 00:17:44,793
I mean after everything that
they've been through?
399
00:17:44,862 --> 00:17:47,207
Yeah, growin' up as kids,
it was bad.
400
00:17:47,966 --> 00:17:49,897
Yeah, it was a lot.
401
00:17:50,724 --> 00:17:52,104
Did he tell you everything?
402
00:17:52,931 --> 00:17:55,104
Yeah.
He did.
403
00:17:58,724 --> 00:18:01,173
Fatima, I just wanna say
I'm sorry about all this.
404
00:18:03,138 --> 00:18:04,173
Alright.
405
00:18:05,655 --> 00:18:07,862
Just the disrespect I've
shown you...
406
00:18:07,931 --> 00:18:09,104
I said alright.
407
00:18:09,793 --> 00:18:11,069
I was just,
I'm tryin' to apologize.
408
00:18:11,138 --> 00:18:13,897
I can see you really love Zac,
and I know he loves you.
409
00:18:14,897 --> 00:18:16,966
After you made the fake page
with Belinda?
410
00:18:17,035 --> 00:18:19,345
No, no, that was all Belinda.
I had nothin' to do with that.
411
00:18:19,828 --> 00:18:21,069
But you were with her.
412
00:18:21,138 --> 00:18:22,380
We was just kickin' it.
413
00:18:22,448 --> 00:18:24,345
I had no idea she was
tryin' to destroy you and Zac
414
00:18:24,414 --> 00:18:25,414
by settin' up the fake profile.
415
00:18:25,483 --> 00:18:26,931
I had no idea about that.
416
00:18:27,517 --> 00:18:28,759
Yeah, well...
417
00:18:28,828 --> 00:18:30,966
"Sorry" has a different kind of
behavior.
418
00:18:31,690 --> 00:18:34,207
You right.
And from here on out, I got you.
419
00:18:35,276 --> 00:18:37,759
Well, look, I gotta get back to
the barbershop.
420
00:18:37,828 --> 00:18:39,345
But I'll see y'all later.
421
00:18:39,414 --> 00:18:40,759
-Alright.
-Aight.
422
00:18:41,828 --> 00:18:44,448
Actually, can you give me a call
if anything changes?
423
00:18:44,517 --> 00:18:45,862
I wanna make sure I'm here
for Zac.
424
00:18:45,931 --> 00:18:48,276
Yeah, but I don't have
your number.
425
00:18:48,345 --> 00:18:50,000
Oh, I'll put it in your phone.
426
00:18:50,345 --> 00:18:51,793
-And you can take...
-Yeah, no.
427
00:18:53,000 --> 00:18:54,483
-That's okay, that's okay.
-I'll let him know,
428
00:18:54,552 --> 00:18:56,035
and he can tell you himself.
429
00:18:56,448 --> 00:18:57,828
I appreciate that.
430
00:18:58,966 --> 00:19:01,173
Alright, it's in there as
"Tony: Zac's Boy".
431
00:19:01,242 --> 00:19:02,276
-Alright.
-Alright.
432
00:19:02,345 --> 00:19:03,276
Got it.
433
00:19:04,138 --> 00:19:05,069
Alright, man.
434
00:19:05,690 --> 00:19:07,207
I just wanna let you know,
you're a good woman.
435
00:19:07,276 --> 00:19:09,069
None of them other chicken heads
that he was dealin' with
436
00:19:09,138 --> 00:19:10,414
coulda dealt with anything
like this.
437
00:19:10,483 --> 00:19:11,690
I mean, they sucked good dick,
438
00:19:11,759 --> 00:19:12,655
but they couldn't do anything
about that.
439
00:19:12,724 --> 00:19:14,000
Nate, Nate, Nate, Nate.
440
00:19:14,069 --> 00:19:16,690
That's too soon, man.
Too soon.
441
00:19:16,759 --> 00:19:17,966
You right, I'm just sayin',
though.
442
00:19:18,035 --> 00:19:19,690
-She's a good woman.
-Nah, nah, I know, I know.
443
00:19:19,759 --> 00:19:21,897
-Honestly, Fatima...
-Strong woman.
444
00:19:21,966 --> 00:19:23,724
Dead-ass, I'm...
445
00:19:23,793 --> 00:19:25,552
I'm so happy that
you're with him.
446
00:19:25,621 --> 00:19:26,897
Thank you.
447
00:19:27,276 --> 00:19:28,724
He has a good woman.
448
00:19:29,207 --> 00:19:30,380
Can I have a hug?
449
00:19:30,448 --> 00:19:31,517
[Fatima] Hell no.
450
00:19:31,586 --> 00:19:34,173
You always habitually overstep.
451
00:19:35,138 --> 00:19:36,621
Okay?
452
00:19:36,690 --> 00:19:38,242
Take it down a notch.
That's just how he get down.
453
00:19:38,311 --> 00:19:40,000
I, I see, yeah.
Bye.
454
00:19:40,069 --> 00:19:41,104
Bye.
455
00:19:41,517 --> 00:19:42,759
Don't touch me.
456
00:19:42,828 --> 00:19:44,311
Don't, don't worry.
Alright, Fatima.
457
00:19:44,380 --> 00:19:45,793
Alright.
458
00:19:46,138 --> 00:19:52,793
[music]
459
00:19:52,862 --> 00:19:54,138
-[Fatima] You okay?
-Did you find the doctor?
460
00:19:54,207 --> 00:19:56,483
Yeah, I called for her.
She's on the way.
461
00:19:56,552 --> 00:19:57,759
Alright, just...
462
00:19:57,828 --> 00:19:59,380
-Mr. Taylor.
-[Zac] Yes.
463
00:19:59,448 --> 00:20:01,173
Your wife said
you wanted to see me?
464
00:20:01,242 --> 00:20:03,448
Yeah, I know it's a long shot,
465
00:20:03,517 --> 00:20:07,069
but I was just wondering if
you guys really did everything.
466
00:20:09,069 --> 00:20:10,035
Yes.
467
00:20:10,104 --> 00:20:11,242
Yes, Mr. Taylor.
468
00:20:11,759 --> 00:20:13,759
We ran every test that we could.
469
00:20:14,414 --> 00:20:16,621
She has no brain activity
at all.
470
00:20:17,104 --> 00:20:19,345
The machine's the only thing
keeping her alive.
471
00:20:20,621 --> 00:20:22,690
So, you recommend we take her
off life support?
472
00:20:22,759 --> 00:20:24,828
Oh, that, that is not my call.
473
00:20:24,897 --> 00:20:27,000
It's yours and your brother's.
474
00:20:28,483 --> 00:20:29,862
Mine and my brother's?
475
00:20:30,552 --> 00:20:33,035
Yes, unless you have
power of attorney.
476
00:20:34,380 --> 00:20:35,345
No.
477
00:20:35,414 --> 00:20:36,655
Well, does he?
478
00:20:37,966 --> 00:20:40,690
No, they not the type of people
to have
479
00:20:40,759 --> 00:20:42,793
powers of attorney
and stuff like that.
480
00:20:44,414 --> 00:20:46,897
Well, then you'll both have to
sign.
481
00:20:48,621 --> 00:20:50,104
He's not gonna do that.
482
00:20:50,759 --> 00:20:54,035
I'm sorry, but there's no
other way.
483
00:20:55,586 --> 00:20:57,242
Okay.
Thank you.
484
00:20:58,173 --> 00:20:59,104
For everything.
485
00:20:59,173 --> 00:21:00,793
Yeah.
Sure.
486
00:21:07,207 --> 00:21:08,655
So, what should I do?
487
00:21:09,517 --> 00:21:10,621
Zac, don't.
488
00:21:10,897 --> 00:21:12,207
Don't do that to me.
489
00:21:12,793 --> 00:21:14,517
I just, I just want your
opinion.
490
00:21:15,483 --> 00:21:18,759
Zac, that is your mother.
I cannot tell you what to do.
491
00:21:21,069 --> 00:21:22,138
Okay.
492
00:21:23,828 --> 00:21:25,931
Do I have to make a decision,
like, now?
493
00:21:26,000 --> 00:21:29,035
No, you don't have to make
a decision right now.
494
00:21:29,104 --> 00:21:31,862
Just take the night to think
about it, okay?
495
00:21:32,414 --> 00:21:33,586
Alright.
496
00:21:34,173 --> 00:21:36,104
Can, can I just go home
and change?
497
00:21:36,173 --> 00:21:37,311
-Like...
-Yeah.
498
00:21:37,380 --> 00:21:38,897
You'll come back with me?
499
00:21:39,345 --> 00:21:40,345
Yeah.
500
00:21:42,552 --> 00:21:43,552
Come on.
501
00:21:43,621 --> 00:21:53,793
[music]
502
00:22:00,414 --> 00:22:01,966
Hey, neighbor!
503
00:22:04,483 --> 00:22:05,552
You okay?
504
00:22:05,621 --> 00:22:07,035
We match!
505
00:22:08,621 --> 00:22:10,000
You seem to be doin' well.
506
00:22:10,069 --> 00:22:12,724
Yeah.
You look like shit.
507
00:22:13,655 --> 00:22:14,897
Today is not the day, Deja.
508
00:22:14,966 --> 00:22:15,897
Okay, alright, I'm sorry.
509
00:22:15,966 --> 00:22:17,000
I just wanted you to know that
510
00:22:17,069 --> 00:22:18,380
I'm, I'mma get that money
to y'all.
511
00:22:19,069 --> 00:22:20,586
Quick, fast, and in a hurry.
512
00:22:20,862 --> 00:22:22,621
-Alright.
-Hey, I, I know it's late.
513
00:22:22,690 --> 00:22:23,793
I'm sorry.
514
00:22:23,862 --> 00:22:25,483
-It's all good.
-[Deja] Okay.
515
00:22:25,931 --> 00:22:27,345
How are you, Fatima?
516
00:22:28,414 --> 00:22:29,793
Deja, it's not the time.
517
00:22:31,207 --> 00:22:33,069
Damn, a bitch tryin' to be
nice to y'all.
518
00:22:33,138 --> 00:22:35,380
-Like, that, that's it.
-[Fatima] Come on, babe.
519
00:22:37,035 --> 00:22:38,621
So, y'all not finna
invite me in?
520
00:22:39,345 --> 00:22:41,621
Y'all not gonna offer me
nothin' to drink?
521
00:22:41,690 --> 00:22:43,069
No lemonade, no nothin'?
522
00:22:44,035 --> 00:22:46,345
See, that's what happens every
time I try to be nice to y'all!
523
00:22:46,414 --> 00:22:57,828
[music]
524
00:22:57,897 --> 00:22:59,414
Can I get you anything?
525
00:23:00,414 --> 00:23:01,828
Just you.
526
00:23:02,724 --> 00:23:03,966
You got me.
527
00:23:04,552 --> 00:23:05,828
You sure?
528
00:23:06,690 --> 00:23:07,931
Yeah.
529
00:23:09,793 --> 00:23:11,069
Do I have all of you?
530
00:23:11,621 --> 00:23:12,897
Yes.
531
00:23:13,966 --> 00:23:16,552
So, can we go to your house
and get your stuff?
532
00:23:17,311 --> 00:23:19,793
I'll go and get my things
in a little bit.
533
00:23:22,104 --> 00:23:24,069
But I'm not leaving you
right now.
534
00:23:24,586 --> 00:23:25,621
Promise?
535
00:23:25,690 --> 00:23:26,793
I promise.
536
00:23:27,138 --> 00:23:29,000
Man, I need to hear that
right now.
537
00:23:29,483 --> 00:23:30,483
Good.
538
00:23:31,517 --> 00:23:33,104
Oh, my gosh...
539
00:23:34,069 --> 00:23:36,035
How you feelin' right now?
540
00:23:36,690 --> 00:23:38,138
I don't even know.
541
00:23:39,311 --> 00:23:40,759
Okay, well...
542
00:23:41,414 --> 00:23:44,380
I think maybe you should talk to
Dr. Reid.
543
00:23:44,448 --> 00:23:45,448
Yeah.
544
00:23:45,517 --> 00:23:46,655
[Fatima] Okay.
545
00:23:47,276 --> 00:23:49,897
And he can just, you know,
help you process everything.
546
00:23:51,517 --> 00:23:52,759
Fatima, I just...
547
00:23:53,414 --> 00:23:57,621
I love my mom, but I feel empty.
You know?
548
00:23:58,069 --> 00:23:59,448
It's like, crazy.
549
00:23:59,517 --> 00:24:01,069
Everything you go through in
your life as a kid,
550
00:24:01,138 --> 00:24:03,414
it just comes back as an adult.
551
00:24:04,380 --> 00:24:05,311
I know, I know,
552
00:24:05,380 --> 00:24:07,448
and that's a lotta stuff
to work through.
553
00:24:08,242 --> 00:24:10,586
And you just been ridin' with me
the whole time.
554
00:24:12,414 --> 00:24:15,173
Zac, I have had to work through
my own bullshit.
555
00:24:16,069 --> 00:24:18,000
But every time I see you,
556
00:24:18,655 --> 00:24:20,414
I see you for where you can be.
557
00:24:20,862 --> 00:24:22,207
Not for where you are.
558
00:24:24,655 --> 00:24:26,966
What do you see?
What can I be?
559
00:24:28,380 --> 00:24:29,552
Better every day.
560
00:24:31,138 --> 00:24:33,380
My mother ain't never
told me that.
561
00:24:35,448 --> 00:24:37,173
I know.
I know.
562
00:24:37,242 --> 00:24:39,276
Cursed me out, told me I ain't
gonna be shit.
563
00:24:40,138 --> 00:24:42,311
That can't be easy to hear.
564
00:24:42,380 --> 00:24:44,035
No.
565
00:24:45,276 --> 00:24:47,276
I don't know what I'mma do,
but...
566
00:24:48,552 --> 00:24:49,966
I know what my brother gonna do.
567
00:24:50,966 --> 00:24:52,655
I know what my brother gonna do.
568
00:24:52,724 --> 00:24:54,207
What are you talkin' about?
569
00:24:55,207 --> 00:24:56,931
He's tryin' to get her check.
570
00:24:58,035 --> 00:25:00,793
The longer she stays alive,
the more money he gets.
571
00:25:01,207 --> 00:25:02,552
You really think that?
572
00:25:02,966 --> 00:25:04,448
I know him.
573
00:25:05,311 --> 00:25:07,173
He gon' find a way to cash it.
574
00:25:10,311 --> 00:25:12,586
Jeremiah gonna be Jeremiah.
575
00:25:12,655 --> 00:25:13,793
Damn.
576
00:25:14,311 --> 00:25:17,035
Babe, I can't wait for us
to be parents.
577
00:25:18,276 --> 00:25:21,207
Like, you, I know you gonna be
an amazing mother.
578
00:25:22,104 --> 00:25:23,931
I'mma be an amazing father,
579
00:25:24,000 --> 00:25:26,276
a better father
than I have been.
580
00:25:26,345 --> 00:25:27,380
Yeah.
581
00:25:27,448 --> 00:25:28,621
[Zac] You know?
582
00:25:28,690 --> 00:25:30,380
It's gonna be amazing.
583
00:25:30,793 --> 00:25:32,345
Yeah.
584
00:25:33,483 --> 00:25:35,724
What kinda husband
you think I'll be?
585
00:25:36,207 --> 00:25:38,655
A great one, I hope.
586
00:25:39,793 --> 00:25:41,311
-You think so?
-Yes.
587
00:25:43,448 --> 00:25:44,552
Yeah, you, too.
588
00:25:44,621 --> 00:25:46,345
And I know you'll be
an amazing father, too.
589
00:25:46,931 --> 00:25:50,380
You just have to be aware and
take everything you've learned,
590
00:25:50,931 --> 00:25:52,414
and you'll be great.
591
00:25:55,759 --> 00:25:57,276
I love you.
592
00:25:58,173 --> 00:25:59,655
I love you too, Zac.
593
00:26:00,207 --> 00:26:01,828
Do you really know that?
594
00:26:01,897 --> 00:26:04,000
Yes.
I do.
595
00:26:05,069 --> 00:26:06,966
Do you really know that?
596
00:26:08,173 --> 00:26:10,276
Fatima, I know that.
597
00:26:10,552 --> 00:26:11,655
Do you know that?
598
00:26:11,724 --> 00:26:13,448
Yeah, but you weren't sure.
599
00:26:14,035 --> 00:26:15,655
I'm sure now.
600
00:26:16,621 --> 00:26:18,242
Okay.
601
00:26:19,311 --> 00:26:21,552
As long as you know that.
And don't ever forget it.
602
00:26:26,414 --> 00:26:28,345
-Thank you.
-Yeah, you're welcome.
603
00:26:28,414 --> 00:26:29,586
Ooh, damn!
604
00:26:29,828 --> 00:26:31,138
What?
605
00:26:31,207 --> 00:26:33,035
Girl, he fine as hell
for a Chinese man!
606
00:26:33,104 --> 00:26:35,345
-Where you get him?
-Girl, he is Japanese.
607
00:26:35,414 --> 00:26:37,759
Oh, okay, my bad.
[speaking foreign language]
608
00:26:37,828 --> 00:26:40,621
Girl, take your ass inside,
please.
609
00:26:40,690 --> 00:26:41,793
What are you talkin'...?
610
00:26:41,862 --> 00:26:42,931
What are y'all even doin' out
here?
611
00:26:43,242 --> 00:26:44,724
Mind your damn business!
612
00:26:44,793 --> 00:26:45,897
That's my neighbor!
613
00:26:45,966 --> 00:26:47,517
Girl...
Come on.
614
00:26:47,862 --> 00:26:49,276
You wanna call me?
615
00:26:50,517 --> 00:26:51,655
Yeah, maybe later.
616
00:26:51,724 --> 00:26:52,759
[Deja] I'll give you my number.
617
00:26:52,828 --> 00:26:54,448
No...
Yeah, okay.
618
00:26:54,517 --> 00:26:55,380
[Deja] Okay.
619
00:26:55,448 --> 00:26:56,966
[Angela] The hell wrong with
you?
620
00:26:57,035 --> 00:26:58,828
Girl, your babies gonna be cute!
621
00:26:58,897 --> 00:27:00,690
But my baby's gonna be cuter!
622
00:27:02,448 --> 00:27:03,655
Hey.
623
00:27:05,069 --> 00:27:06,621
-What's up, Angela?
-Hey.
624
00:27:07,276 --> 00:27:09,276
I'm sorry to hear about
your mom.
625
00:27:10,000 --> 00:27:11,173
It's cool.
626
00:27:11,242 --> 00:27:12,586
I'm so sorry, Zac.
627
00:27:13,000 --> 00:27:14,448
It's alright, man.
628
00:27:15,655 --> 00:27:16,793
Did you get my message?
629
00:27:17,138 --> 00:27:18,414
Did you get any of my calls?
630
00:27:18,483 --> 00:27:19,966
I mean, I seen you called,
but I just,
631
00:27:20,035 --> 00:27:21,586
I been dealin' with a lot.
632
00:27:21,655 --> 00:27:22,759
You know what I'm sayin'?
633
00:27:22,828 --> 00:27:24,724
-Yeah.
-Bryce...
634
00:27:25,000 --> 00:27:26,552
No.
635
00:27:26,621 --> 00:27:27,793
Don't.
636
00:27:27,862 --> 00:27:29,345
What?
637
00:27:29,828 --> 00:27:30,862
Nothing.
638
00:27:30,931 --> 00:27:32,483
It's not the right time.
639
00:27:32,552 --> 00:27:35,207
Okay, I know it's not
good timing, Angela,
640
00:27:35,276 --> 00:27:37,414
but he needs to know.
641
00:27:37,483 --> 00:27:38,793
What is goin' on?
642
00:27:39,345 --> 00:27:41,276
All our accounts are frozen.
643
00:27:42,552 --> 00:27:43,724
What?!
644
00:27:43,793 --> 00:27:46,104
Yeah, all of our assets and
accounts are frozen,
645
00:27:46,448 --> 00:27:48,862
and it's because I'm associated
with you.
646
00:27:48,931 --> 00:27:50,690
-What?!
-[Bryce] Yeah.
647
00:27:51,000 --> 00:27:52,242
How is that possible?
648
00:27:52,311 --> 00:27:54,276
I, I, I don't know.
That's what I wanna know.
649
00:27:57,724 --> 00:27:59,138
Fuck.
650
00:28:03,828 --> 00:28:08,104
[music]
651
00:28:08,690 --> 00:28:20,586
[music]
652
00:28:33,828 --> 00:28:34,828
[music]
653
00:28:35,793 --> 00:28:37,655
[music]
654
00:28:37,655 --> 00:28:42,655
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
655
00:28:37,655 --> 00:28:47,655
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
656
00:28:47,705 --> 00:28:52,255
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43466
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.