All language subtitles for The.Challenge.S28E11.1080p.WEB.h264-DiRT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,602 --> 00:00:04,704 - Previously on "The Challenge"... 2 00:00:04,771 --> 00:00:07,073 - We've got to play the game just like you said. 3 00:00:07,140 --> 00:00:08,241 The way you play it, I play it. 4 00:00:08,308 --> 00:00:10,944 - Cory is making sly deals with Wes 5 00:00:11,010 --> 00:00:12,412 and not telling anybody about it. 6 00:00:12,479 --> 00:00:13,913 - We're all on the same page. 7 00:00:13,980 --> 00:00:15,482 All we have to do is get the ball rolling. 8 00:00:15,548 --> 00:00:17,517 - From here on out, we are planning to put 9 00:00:17,584 --> 00:00:19,586 Bananas and Vince in every single time. 10 00:00:19,652 --> 00:00:22,322 - I'd like to welcome you guys to Take It to the Grave. 11 00:00:22,389 --> 00:00:25,725 Your partners are buried underneath those headstones. 12 00:00:25,792 --> 00:00:28,027 - Help! - Which team are you 13 00:00:28,094 --> 00:00:29,596 and your partner gunning for? 14 00:00:29,662 --> 00:00:32,899 Dario and Bananas, go get your partners. Go. 15 00:00:32,966 --> 00:00:34,334 - Come get me, come get me. 16 00:00:34,401 --> 00:00:35,268 - Dario! 17 00:00:35,335 --> 00:00:38,972 - Get her! Get her! 18 00:00:39,038 --> 00:00:40,340 - This was a huge win for us. 19 00:00:40,407 --> 00:00:41,775 - You think I [bleep] answered 20 00:00:41,841 --> 00:00:43,610 the questions wrong to try and get them wrong? 21 00:00:43,676 --> 00:00:45,979 - I am telling you, Nany and Wes are Cory's number two. 22 00:00:46,045 --> 00:00:48,348 My cousin wouldn't lie to me. She told me never to tell you, 23 00:00:48,415 --> 00:00:50,417 but I have to now. - So, Dario and Nicole, 24 00:00:50,483 --> 00:00:52,552 you guys got to choose two teams to send 25 00:00:52,619 --> 00:00:54,554 into the elimination round. Who's it gonna be? 26 00:00:54,621 --> 00:00:56,289 - Our first decision's Cory and Ashley. 27 00:00:56,356 --> 00:00:58,458 My second team is Devin and Cheyenne. 28 00:00:58,525 --> 00:01:01,361 - I trusted Nicole, and because of what she said, 29 00:01:01,428 --> 00:01:03,630 that completely screwed up mine and Wes' game. 30 00:01:03,696 --> 00:01:05,198 Sorry the alliance got [bleep] up but-- 31 00:01:05,265 --> 00:01:06,533 - Yeah, thank you. 32 00:01:06,599 --> 00:01:09,068 Well, you guys win one [bleep] challenge, 33 00:01:09,135 --> 00:01:10,437 and now you guys are making [bleep] deals 34 00:01:10,503 --> 00:01:12,338 that are [bleep] me. - You know the drill. 35 00:01:12,405 --> 00:01:14,007 There are four skulls in that canister. 36 00:01:14,073 --> 00:01:16,409 You draw one of the three white ones, you're good to go. 37 00:01:16,476 --> 00:01:18,678 All right, Ashley, you're up first. 38 00:01:18,745 --> 00:01:20,213 - Whoa. 39 00:01:20,280 --> 00:01:22,816 - Next up, Cheyenne. 40 00:01:22,882 --> 00:01:24,584 - Oh. - All right, Cory, 41 00:01:24,651 --> 00:01:27,120 50/50 chance. You pull that black skull, 42 00:01:27,187 --> 00:01:28,688 and you're compete down here with me. 43 00:01:28,755 --> 00:01:31,691 [upbeat music] 44 00:01:31,758 --> 00:01:37,697 ♪ 45 00:01:41,835 --> 00:01:43,937 [dramatic music] 46 00:01:44,003 --> 00:01:46,406 - All right, Cory, it all comes down to this. 47 00:01:46,473 --> 00:01:48,508 Go ahead and pull that skull, man. 48 00:01:48,575 --> 00:01:55,582 ♪ 49 00:01:55,648 --> 00:01:58,384 - [groans] - Whoo! Three times, girl. 50 00:01:58,451 --> 00:02:00,253 - All right, Cory, that skull is black. 51 00:02:00,320 --> 00:02:02,322 You and Ashley are staying down here with me. 52 00:02:02,388 --> 00:02:04,324 You're going against Christina and Nate. 53 00:02:04,390 --> 00:02:05,892 - It's time to put up or shut up, Cory. 54 00:02:05,959 --> 00:02:08,461 You got to come ready to play. We're going in. 55 00:02:08,528 --> 00:02:10,563 - Once again, Devin and Cheyenne, 56 00:02:10,630 --> 00:02:13,066 you guys can go ahead and rejoin the group. 57 00:02:13,132 --> 00:02:16,069 [upbeat music] 58 00:02:16,135 --> 00:02:17,670 ♪ ♪ 59 00:02:17,737 --> 00:02:19,272 - It's, like, a bittersweet feeling. 60 00:02:19,339 --> 00:02:22,442 It would definitely suck of Cory went home. 61 00:02:22,509 --> 00:02:25,245 Cory is, by far, the sexiest guy in the house, 62 00:02:25,311 --> 00:02:27,981 and I'd be stuck with Devin. 63 00:02:28,047 --> 00:02:30,149 - All right, guys, tonight you're playing Spun Out. 64 00:02:30,216 --> 00:02:31,951 As you can see, there are two turnstiles 65 00:02:32,018 --> 00:02:33,386 and two spools of rope. 66 00:02:33,453 --> 00:02:36,256 Well, that rope is connected to the line above you, 67 00:02:36,322 --> 00:02:37,724 and that is your lifeline. 68 00:02:37,790 --> 00:02:39,859 Your goal tonight is to hold onto your lifeline 69 00:02:39,926 --> 00:02:41,494 longer than your opponent. 70 00:02:41,561 --> 00:02:42,996 All right, now, here's how this is gonna work. 71 00:02:43,062 --> 00:02:45,498 Girls, you're gonna be suspended in the air, 72 00:02:45,565 --> 00:02:46,966 and you're gonna hold onto a crossbar 73 00:02:47,033 --> 00:02:48,701 that's connected to your lifeline. 74 00:02:48,768 --> 00:02:51,271 Guys, you're gonna stand directly underneath 75 00:02:51,337 --> 00:02:53,106 the opposing girl, at the wheel. 76 00:02:53,172 --> 00:02:55,875 When I say go, the guys are gonna run around the turnstile, 77 00:02:55,942 --> 00:02:57,877 which will make that rope tighter and tighter, 78 00:02:57,944 --> 00:03:02,048 eventually pulling that bar out of the girl's hand. 79 00:03:02,115 --> 00:03:05,618 The girl that holds on longest will win a point for their team, 80 00:03:05,685 --> 00:03:07,387 and then you guys are gonna trade places, 81 00:03:07,453 --> 00:03:09,856 and the girls are gonna be pushing the turnstiles, 82 00:03:09,923 --> 00:03:12,725 and the guys are gonna be suspended in the air. 83 00:03:12,792 --> 00:03:14,661 The first team to two points will win 84 00:03:14,727 --> 00:03:16,262 tonight's elimination round. 85 00:03:16,329 --> 00:03:17,964 Okay, good luck to you guys. Make it happen. 86 00:03:18,031 --> 00:03:20,967 [clapping] 87 00:03:22,502 --> 00:03:25,672 - Lock, load, explode. - This is gonna be fun. 88 00:03:25,738 --> 00:03:27,840 We're in this elimination 'cause Dario's a bitch. 89 00:03:27,907 --> 00:03:29,309 - This is my first time in elimination, 90 00:03:29,375 --> 00:03:30,910 so I'm ready to go. 91 00:03:30,977 --> 00:03:32,745 - Yeah, we're ready to get out there and show the house 92 00:03:32,812 --> 00:03:36,282 that we're not scared, and we're ready to compete. 93 00:03:36,349 --> 00:03:37,417 - I definitely think we're going in 94 00:03:37,483 --> 00:03:39,052 as an underdog in this one. 95 00:03:39,118 --> 00:03:41,321 Cory is a really strong guy, 96 00:03:41,387 --> 00:03:43,656 and Ashley is really strong, too, 97 00:03:43,723 --> 00:03:45,692 and she's a lot bigger than Christina, so... 98 00:03:45,758 --> 00:03:48,628 - Tonight I want to prove that we are not a weak team, 99 00:03:48,695 --> 00:03:50,797 and you know, hopefully people will 100 00:03:50,863 --> 00:03:52,665 take us more seriously and realize we're not just 101 00:03:52,732 --> 00:03:55,468 a layup, but we, you know, kick ass. 102 00:03:55,535 --> 00:03:57,737 - All right, guys, you ready? [air horn blows] 103 00:03:57,804 --> 00:04:00,440 [upbeat music] 104 00:04:00,506 --> 00:04:03,576 - I just start going like a hamster in a wheel. 105 00:04:03,643 --> 00:04:05,945 I'm just running in a circle as fast as I can, 106 00:04:06,012 --> 00:04:08,247 trying to get this rope as tight as possible. 107 00:04:08,314 --> 00:04:09,749 - You got it, Nate. You got it, Nate. 108 00:04:09,816 --> 00:04:11,484 Keep going, keep going, keep going. 109 00:04:11,551 --> 00:04:13,620 - Keep going, Nate. - Attaboy. 110 00:04:13,686 --> 00:04:16,222 - It's me and you, Cory. It's me and you, Cory. 111 00:04:16,289 --> 00:04:17,657 - You got it, Nate. You got it. 112 00:04:17,724 --> 00:04:20,493 Keep going, Nate. Keep it going, Nate. 113 00:04:20,560 --> 00:04:22,362 - Go, Cory. Go, Cory. 114 00:04:22,428 --> 00:04:23,930 - [panting] 115 00:04:23,997 --> 00:04:26,566 [grunts, screams] 116 00:04:26,633 --> 00:04:28,901 - Fatigue's kicking in. I'm getting dizzy. 117 00:04:28,968 --> 00:04:32,338 I'm just gonna keep going. Hopefully, Ashley can hold on. 118 00:04:32,405 --> 00:04:33,973 - Your legs, your legs, your legs. 119 00:04:34,040 --> 00:04:36,409 You're doing great! - [panting] 120 00:04:36,476 --> 00:04:38,244 - Go, Cory! Go, Cory! 121 00:04:38,311 --> 00:04:40,079 - [panting] 122 00:04:40,146 --> 00:04:42,482 - Right now it's getting really hard to hold the rope, 123 00:04:42,548 --> 00:04:44,117 and I really don't want to let Cory down. 124 00:04:44,183 --> 00:04:46,185 I'm trying my hardest to hold on, but I'm not sure 125 00:04:46,252 --> 00:04:49,188 how much longer I can go. 126 00:04:49,255 --> 00:04:51,457 ♪ 127 00:04:51,524 --> 00:04:54,127 - Once you start getting further and further and further, 128 00:04:54,193 --> 00:04:55,662 it gets harder to hold, 129 00:04:55,728 --> 00:04:57,597 and I'm just gonna hang on as long as I can. 130 00:04:57,664 --> 00:04:59,565 [overlapping shouting] 131 00:04:59,632 --> 00:05:01,401 - Keep going, Nate. Keep going. 132 00:05:03,269 --> 00:05:05,872 [dramatic music] 133 00:05:05,938 --> 00:05:07,407 [cheering] 134 00:05:07,473 --> 00:05:09,409 [air horn blows] - Let's go! 135 00:05:09,475 --> 00:05:12,945 - [bleep]. - Do I have to let go? 136 00:05:13,012 --> 00:05:14,080 [bleep]. 137 00:05:14,147 --> 00:05:16,916 - Wow. - Oh, [bleep]. 138 00:05:16,983 --> 00:05:22,055 - So [bleep] cool. - [bleep] yeah, dude. 139 00:05:22,121 --> 00:05:24,524 - That's awesome! 140 00:05:24,590 --> 00:05:27,093 - Good job, guys. - Good job. 141 00:05:27,160 --> 00:05:28,561 I'm completely shocked. 142 00:05:28,628 --> 00:05:30,496 Everyone thinks Cory's this big powerhouse, 143 00:05:30,563 --> 00:05:32,298 macho man that's so, so strong. 144 00:05:32,365 --> 00:05:34,200 He couldn't pull little Christina? 145 00:05:34,267 --> 00:05:36,736 ♪ 146 00:05:36,803 --> 00:05:39,138 - Let's go, baby girl. 147 00:05:39,205 --> 00:05:40,740 - Hey, listen. Come here. 148 00:05:40,807 --> 00:05:43,276 - If Nate and Christina can pull off this upset, 149 00:05:43,342 --> 00:05:46,079 my decision is looking really, 150 00:05:46,145 --> 00:05:48,881 really, really good. 151 00:05:48,948 --> 00:05:50,416 ♪ 152 00:05:56,789 --> 00:05:58,524 - All right. 153 00:05:58,591 --> 00:06:00,526 - I'm just disappointed in myself. 154 00:06:00,593 --> 00:06:02,929 I just know. Hey, Cory, you're next up. 155 00:06:02,995 --> 00:06:05,732 It's up to you. I got to bring it right now. 156 00:06:05,798 --> 00:06:07,266 - All right, let's switch it up now. 157 00:06:07,333 --> 00:06:09,602 The girls, you're gonna be pushing turnstiles. 158 00:06:09,669 --> 00:06:12,105 The guys, you guys are gonna be suspended in the air. 159 00:06:12,171 --> 00:06:13,573 Now the score is 1-0. 160 00:06:13,639 --> 00:06:15,374 Cory and Ashley, you guys need this 161 00:06:15,441 --> 00:06:16,576 to stay in the game. 162 00:06:16,642 --> 00:06:18,144 All right, girls, you ready? 163 00:06:18,211 --> 00:06:20,446 Go! [air horn blows] 164 00:06:20,513 --> 00:06:21,881 - Go on, keep going. Dig, dig. 165 00:06:21,948 --> 00:06:24,283 - Christina, your legs, your legs, your legs! 166 00:06:24,350 --> 00:06:25,985 - Dig! 167 00:06:26,052 --> 00:06:28,087 - Stay on the inside, Christina, on the inside! 168 00:06:28,154 --> 00:06:29,122 On the inside. - Dig! 169 00:06:29,188 --> 00:06:30,356 - Faster. - Dig. 170 00:06:30,423 --> 00:06:31,357 - Dig! 171 00:06:31,424 --> 00:06:34,127 [dramatic music] 172 00:06:34,193 --> 00:06:37,363 - Keep going, keep going. 173 00:06:37,430 --> 00:06:39,098 [cheering] 174 00:06:39,165 --> 00:06:40,333 - I'm so exhausted. 175 00:06:40,399 --> 00:06:42,335 I feel like I'm light-headed, 176 00:06:42,401 --> 00:06:43,736 and I'm not sure how much harder 177 00:06:43,803 --> 00:06:46,172 I can push this spool. 178 00:06:46,239 --> 00:06:47,673 - Dig. 179 00:06:47,740 --> 00:06:49,041 - Keep digging! - Dig! 180 00:06:49,108 --> 00:06:51,711 - Do not stop. - Ashley, get going! 181 00:06:51,778 --> 00:06:53,012 - [grunts] - Keep going! 182 00:06:53,079 --> 00:06:55,014 - Let's go. Ashley, let's go! 183 00:06:55,081 --> 00:06:57,383 - I'm pushing as hard as I can. 184 00:06:57,450 --> 00:06:59,418 My legs are on fire. 185 00:06:59,485 --> 00:07:01,220 [upbeat dramatic music] 186 00:07:01,287 --> 00:07:03,022 - [screams] 187 00:07:03,089 --> 00:07:05,191 [overlapping shouting] 188 00:07:05,258 --> 00:07:06,893 - Keep driving! - [screams] 189 00:07:10,630 --> 00:07:12,431 - Do not stop. - Ashley, get going! 190 00:07:12,498 --> 00:07:15,334 [overlapping shouting] 191 00:07:15,401 --> 00:07:18,604 - ♪ I'm stronger than I ever used to be ♪ 192 00:07:18,671 --> 00:07:21,707 ♪ No longer running from the enemy ♪ 193 00:07:21,774 --> 00:07:24,811 I'm tired, survivor ♪ 194 00:07:24,877 --> 00:07:28,714 ♪ Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 195 00:07:28,781 --> 00:07:32,218 - [grunting] 196 00:07:32,285 --> 00:07:34,320 [all exclaim] 197 00:07:34,387 --> 00:07:36,422 [air horn blows] 198 00:07:36,489 --> 00:07:37,990 - Ohh! 199 00:07:38,057 --> 00:07:38,991 - [grunting] 200 00:07:39,058 --> 00:07:40,693 - Let's go. Go, baby. 201 00:07:40,760 --> 00:07:44,297 Let's go. - I cannot believe it. 202 00:07:44,363 --> 00:07:45,865 We beat a team in the house 203 00:07:45,932 --> 00:07:48,701 that everybody ranked as one of the strongest. 204 00:07:48,768 --> 00:07:50,436 That should show you guys something. 205 00:07:50,503 --> 00:07:51,571 You underestimated us. 206 00:07:51,637 --> 00:07:53,840 [cheering] 207 00:07:53,906 --> 00:07:55,641 - You did so [bleep] good, girl. 208 00:07:55,708 --> 00:08:00,046 You did so awesome! You did so [bleep] good. 209 00:08:00,112 --> 00:08:03,549 [screaming] 210 00:08:03,616 --> 00:08:05,518 Whoo! 211 00:08:05,585 --> 00:08:08,821 - It kind of hits me hard because it's Nate and Christina, 212 00:08:08,888 --> 00:08:11,224 they layup team to everybody. 213 00:08:14,560 --> 00:08:17,029 - Doesn't matter. Doesn't matter, dude. 214 00:08:20,299 --> 00:08:21,801 - You're a [bleep] coward. - [bleep]. 215 00:08:21,868 --> 00:08:22,869 The whole time you're here, man. 216 00:08:22,935 --> 00:08:24,203 - You're a [bleep] coward. 217 00:08:24,270 --> 00:08:26,572 - A coward? I made a power move 218 00:08:26,639 --> 00:08:28,674 at the right time, and it paid off. 219 00:08:28,741 --> 00:08:32,078 I don't think that's a coward. I think I'm using this. 220 00:08:32,144 --> 00:08:34,213 - You're a cowardly little lion. That's what you are. 221 00:08:34,280 --> 00:08:36,449 - That was awesome, guys. - That's what you'll always be. 222 00:08:36,515 --> 00:08:37,483 - Way to hang on. 223 00:08:37,550 --> 00:08:39,085 - Dario, you piece of [bleep]. 224 00:08:39,151 --> 00:08:41,254 You just sent your best friend home 225 00:08:41,320 --> 00:08:43,189 so that you could take his place. 226 00:08:43,256 --> 00:08:44,223 It's disgusting. 227 00:08:44,290 --> 00:08:46,092 That's what you are, D, a pussy. 228 00:08:47,894 --> 00:08:49,262 - What's that? - Whoa, whoa, whoa. 229 00:08:49,328 --> 00:08:50,763 - You're trying to make a deal with everybody. 230 00:08:50,830 --> 00:08:51,998 - Yeah? I'm a pussy? - Yeah, yeah. 231 00:08:52,064 --> 00:08:53,399 - Okay, all right. - Yeah. Okay. 232 00:08:53,466 --> 00:08:55,001 - This dude Devin, anytime he speaks, 233 00:08:55,067 --> 00:08:56,569 it's like nails on a chalkboard to me. 234 00:08:56,636 --> 00:08:58,204 I can't stand it, 235 00:08:58,271 --> 00:09:00,006 'cause you haven't done [bleep] in this game. 236 00:09:00,072 --> 00:09:02,375 - I know you are. - Come on, brother, pipe down. 237 00:09:02,441 --> 00:09:04,644 Pipe down with that [bleep]. Chill out. 238 00:09:04,710 --> 00:09:06,178 - I'm talking to you. - He's talking to you! 239 00:09:06,245 --> 00:09:08,814 [bleep] chill out. Chill out, chill out. 240 00:09:10,983 --> 00:09:14,854 - [groans] Hard to take that loss. 241 00:09:14,921 --> 00:09:16,756 [dramatic music] 242 00:09:16,822 --> 00:09:18,591 - This had to be one of the biggest upsets 243 00:09:18,658 --> 00:09:20,593 that I've seen in a long time. 244 00:09:20,660 --> 00:09:21,961 Congratulations. 245 00:09:22,028 --> 00:09:25,398 Nate, Christina, you guys are still in the game. 246 00:09:25,464 --> 00:09:27,199 Go ahead and rejoin the group. 247 00:09:27,266 --> 00:09:29,802 [clapping] 248 00:09:29,869 --> 00:09:32,805 [upbeat somber music] 249 00:09:32,872 --> 00:09:36,375 ♪ 250 00:09:36,442 --> 00:09:37,810 Cory and Ashley, 251 00:09:37,877 --> 00:09:39,812 unfortunately, this ends your time here in Mexico. 252 00:09:39,879 --> 00:09:40,947 You guys are both great competitors. 253 00:09:41,013 --> 00:09:42,248 Hold your head high. 254 00:09:42,315 --> 00:09:43,649 I'm sure we'll see you in the future. 255 00:09:43,716 --> 00:09:45,117 Take care, you guys. 256 00:09:45,184 --> 00:09:47,653 - Good game, guys. - Good job. 257 00:09:47,720 --> 00:09:48,988 - Remember, it's just a game. 258 00:09:49,055 --> 00:09:52,191 [dramatic music] 259 00:09:52,258 --> 00:09:53,659 ♪ 260 00:09:53,726 --> 00:09:55,161 - This is my girl, man. She gave it everything she had. 261 00:09:55,227 --> 00:09:57,296 I'm just proud of her, you know? 262 00:09:57,363 --> 00:09:59,832 ♪ 263 00:09:59,899 --> 00:10:01,767 - I've done a lot of competing growing up, 264 00:10:01,834 --> 00:10:03,202 but I've never really, like, lost, 265 00:10:03,269 --> 00:10:05,771 and I just don't like to lose, and... 266 00:10:05,838 --> 00:10:07,173 [sniffling] 267 00:10:07,239 --> 00:10:10,309 I just thought I was gonna do better. 268 00:10:10,376 --> 00:10:12,745 I'm just letting myself down right now. 269 00:10:12,812 --> 00:10:20,953 ♪ ♪ 270 00:10:22,088 --> 00:10:23,356 - All right, guys, 271 00:10:23,422 --> 00:10:25,725 as you can see, anything can happen. 272 00:10:25,791 --> 00:10:27,727 I'll see you at the next challenge. 273 00:10:27,793 --> 00:10:29,595 Good job, you guys. - Thank you. 274 00:10:29,662 --> 00:10:31,330 [clapping] 275 00:10:35,901 --> 00:10:39,672 [upbeat music] 276 00:10:39,739 --> 00:10:41,507 - Dario is officially 277 00:10:41,574 --> 00:10:44,310 the most "cowardous" person I've ever met. 278 00:10:44,377 --> 00:10:46,645 You don't tell somebody that you're gonna do something 279 00:10:46,712 --> 00:10:48,014 and then not do what you said. 280 00:10:48,080 --> 00:10:50,716 He looks like a spineless worm. 281 00:10:50,783 --> 00:10:52,151 I'm gonna light his ass up. 282 00:10:52,218 --> 00:10:53,819 - Yeah, but just don't raise your voice, 283 00:10:53,886 --> 00:10:55,421 'cause if he comes at me, 284 00:10:55,488 --> 00:10:57,390 I'm not gonna even say anything. I'm just gonna be like, 285 00:10:57,456 --> 00:10:59,458 "I don't talk to kids. I don't fight with kids." 286 00:10:59,525 --> 00:11:02,495 In my real life, he couldn't even get a meeting with me. 287 00:11:02,561 --> 00:11:05,398 - This is a game, and as this game goes on, 288 00:11:05,464 --> 00:11:09,902 I see sides of Wes that just, like, bug me. 289 00:11:09,969 --> 00:11:11,670 I understand your position in this game. 290 00:11:11,737 --> 00:11:14,273 I understand that this is a difficult game for you to play 291 00:11:14,340 --> 00:11:16,308 'cause you don't have the physical... 292 00:11:16,375 --> 00:11:17,643 game that you used to. 293 00:11:17,710 --> 00:11:19,211 You don't have the politics that 294 00:11:19,278 --> 00:11:20,813 you'd have in other seasons, 295 00:11:20,880 --> 00:11:22,715 but the way I see you interacting with others 296 00:11:22,782 --> 00:11:24,483 makes me go, "God, why does he feel like 297 00:11:24,550 --> 00:11:26,318 "he needs to validate himself all the time? 298 00:11:26,385 --> 00:11:28,220 "Why does he feel like he needs to make other people 299 00:11:28,287 --> 00:11:30,122 small in order to make himself feel better?" 300 00:11:30,189 --> 00:11:31,390 - You are doing the same thing to me. 301 00:11:31,457 --> 00:11:32,758 What do you think this is right now? 302 00:11:32,825 --> 00:11:33,993 - I'm not trying to be mean 303 00:11:34,060 --> 00:11:35,461 and cut you down all the time. 304 00:11:35,528 --> 00:11:36,862 - Yes, you are. 305 00:11:36,929 --> 00:11:38,731 Sarah and I, we're actually friends, 306 00:11:38,798 --> 00:11:41,801 but she uses comebacks and arguments 307 00:11:41,867 --> 00:11:44,503 and insults that first come out of Bananas' mouth, 308 00:11:44,570 --> 00:11:47,540 and she buys into every second of it. 309 00:11:47,606 --> 00:11:49,842 If Bananas wanted to hate you this challenge, 310 00:11:49,909 --> 00:11:51,277 he would've made everyone hate you, 311 00:11:51,343 --> 00:11:53,279 and guess who would've been by your side. 312 00:11:53,345 --> 00:11:54,447 Me. 313 00:11:54,513 --> 00:11:56,615 I'm calling you a fair-weather friend. 314 00:11:56,682 --> 00:12:03,956 ♪ 315 00:12:04,023 --> 00:12:06,959 [dance music] 316 00:12:07,026 --> 00:12:12,198 ♪ ♪ 317 00:12:15,468 --> 00:12:18,237 - I definitely didn't see this night playing out this way. 318 00:12:20,606 --> 00:12:24,043 - She's mad because she thinks that she brought you here 319 00:12:24,110 --> 00:12:26,579 and that you used her to put yourself 320 00:12:26,645 --> 00:12:28,414 in a better position than she's in. 321 00:12:37,389 --> 00:12:39,158 - Nicole finds herself in a better position 322 00:12:39,225 --> 00:12:41,627 in "The Challenge" than Nany is 323 00:12:41,694 --> 00:12:43,496 by blowing up Nany's spot, 324 00:12:43,562 --> 00:12:45,197 and I think, at the end of the day, 325 00:12:45,264 --> 00:12:46,765 whether it's Nicole's fault or not, 326 00:12:46,832 --> 00:12:48,300 Nany's just salty that 327 00:12:48,367 --> 00:12:51,303 her game has been as miserable as it has. 328 00:12:51,370 --> 00:12:52,705 ♪ 329 00:12:52,771 --> 00:12:54,540 - Like, the only thing that was keeping me sane through 330 00:12:54,607 --> 00:12:57,309 all of this was having my cousin here. 331 00:12:57,376 --> 00:12:59,145 Like, I thought I was so lucky, and it's--like, 332 00:12:59,211 --> 00:13:01,247 I don't even feel like I have that right now. 333 00:13:01,313 --> 00:13:03,249 - I think that she just got confused 334 00:13:03,315 --> 00:13:04,884 'cause this is a hard situation. - I know. 335 00:13:04,950 --> 00:13:06,952 - She's probably never been this far, 336 00:13:07,019 --> 00:13:09,755 and I think that Dario had a lot to do with it. 337 00:13:09,822 --> 00:13:10,856 - Like, she doesn't even care. 338 00:13:10,923 --> 00:13:12,291 She's sitting pretty in there, 339 00:13:12,358 --> 00:13:14,160 and she's good, and she has her new alliance, 340 00:13:14,226 --> 00:13:15,661 and she's doing great and it's like, 341 00:13:15,728 --> 00:13:17,730 "You don't even care that I'm [bleep]." 342 00:13:17,796 --> 00:13:20,466 Maybe I'm [bleep] wrong, maybe I'm taking it personally, 343 00:13:20,533 --> 00:13:22,201 and maybe... 344 00:13:22,268 --> 00:13:24,103 like, I shouldn't feel this way... 345 00:13:24,170 --> 00:13:26,438 but I do. I don't know. 346 00:13:26,505 --> 00:13:28,073 And I want her to do well, and I want her 347 00:13:28,140 --> 00:13:29,808 to [bleep] make it to a final, but I don't want 348 00:13:29,875 --> 00:13:31,810 her to [bleep] me over in the process. 349 00:13:31,877 --> 00:13:33,379 - Yeah. 350 00:13:37,583 --> 00:13:39,351 [dance music] 351 00:13:39,418 --> 00:13:42,888 - If you get third place in this challenge, you win. 352 00:13:42,955 --> 00:13:44,957 Why would you want gold or silver 353 00:13:45,024 --> 00:13:46,592 when you could have bronze? 354 00:13:46,659 --> 00:13:49,929 - Word vomit all season. 355 00:13:49,995 --> 00:13:52,598 - Vinnie Pig, I already told you not to be mean to me. 356 00:13:52,665 --> 00:13:54,967 - You're so sensitive all of a sudden. 357 00:13:55,034 --> 00:13:57,770 When did you become Mr. [bleep] fragile? 358 00:13:57,836 --> 00:14:00,973 But I'm gonna call you out because you suck. 359 00:14:01,040 --> 00:14:02,441 - At what? - Everything. 360 00:14:02,508 --> 00:14:05,978 - Don't be mad at me 'cause I came back. 361 00:14:06,045 --> 00:14:07,947 - Out of nowhere comes the co-captain 362 00:14:08,013 --> 00:14:09,548 of the do-nothing team, Devin. 363 00:14:09,615 --> 00:14:11,717 Once again, why can't you just let us enjoy our time 364 00:14:11,784 --> 00:14:14,320 and have fun without coming over and starting some bull[bleep]? 365 00:14:14,386 --> 00:14:15,854 You [bleep] suck. - I'll tell you what, 366 00:14:15,921 --> 00:14:18,057 let's go to The Jungle right now and pick skulls, 367 00:14:18,123 --> 00:14:20,392 mother[bleep], and we'll see who wins. 368 00:14:22,828 --> 00:14:25,598 - I'm antagonizing? 369 00:14:25,664 --> 00:14:28,601 - All you do is chirp. You're a [bleep] pussy, dude. 370 00:14:28,667 --> 00:14:31,337 - This is what drove me crazy about Vince last season. 371 00:14:31,403 --> 00:14:33,706 He just gets really cocky, he thinks he's the best, 372 00:14:33,772 --> 00:14:35,541 and yeah, Bananas is your cousin, 373 00:14:35,608 --> 00:14:38,210 but I mean, we still have to do good. 374 00:14:38,277 --> 00:14:40,212 - Vince, you're so easily irritated. 375 00:14:40,279 --> 00:14:41,747 It's hilarious. 376 00:14:41,814 --> 00:14:44,216 - Devin, we were just done. - No, you're just alw-- 377 00:14:44,283 --> 00:14:45,517 Leave him alone. 378 00:14:45,584 --> 00:14:47,386 - You're just--all you do is [bleep] talk, 379 00:14:47,453 --> 00:14:48,454 and I'm tired of it. 380 00:14:48,520 --> 00:14:50,823 I would bury your [bleep] face 381 00:14:50,889 --> 00:14:52,491 6 feet deep, trust me. 382 00:14:52,558 --> 00:14:54,093 - No, you wouldn't. - Yes, I would. 383 00:14:54,159 --> 00:14:56,028 - No, you'd get tapped out immediately. 384 00:14:56,095 --> 00:14:57,763 I'd Ronda Rousey that ass. 385 00:14:57,830 --> 00:15:01,100 - Devin and Vince going at it is like two little kids. 386 00:15:01,166 --> 00:15:02,434 You're ugly. No, you're ugly. 387 00:15:02,501 --> 00:15:03,869 You're fat. You're fat. 388 00:15:03,936 --> 00:15:06,505 This is exactly why Devin and I are rivals. 389 00:15:06,572 --> 00:15:10,809 Devin talks out of his butt. 390 00:15:10,876 --> 00:15:14,546 - All right, let's all stop. - Remove your partner, please. 391 00:15:14,613 --> 00:15:17,716 Remove your partner. - [laughs] 392 00:15:17,783 --> 00:15:19,551 - I'll never be afraid of Vince. 393 00:15:19,618 --> 00:15:21,987 I think he's a total tool, and he's been riding 394 00:15:22,054 --> 00:15:24,390 Bananas' coattails probably for his whole life. 395 00:15:24,456 --> 00:15:27,926 Bye, Vinnie Pig. Go dig in the dirt somewhere. 396 00:15:27,993 --> 00:15:31,830 [upbeat dramatic music] 397 00:15:31,897 --> 00:15:34,833 [upbeat music] 398 00:15:34,900 --> 00:15:37,102 ♪ 399 00:15:37,169 --> 00:15:38,437 - I feel like I never want to leave the bed 400 00:15:38,504 --> 00:15:40,439 just because there's no drama. - True. 401 00:15:40,506 --> 00:15:42,107 Me and Nicole are getting to that point 402 00:15:42,174 --> 00:15:43,909 where we're a lot more comfortable 403 00:15:43,976 --> 00:15:45,811 with each other in public and around people. 404 00:15:45,878 --> 00:15:47,880 She really likes me, so I mean, it's really 405 00:15:47,946 --> 00:15:50,449 nice to know that the feeling is mutual. 406 00:15:50,516 --> 00:15:54,119 I just want Devin out of this game so bad. 407 00:15:54,186 --> 00:15:56,855 - Everyone does. - I know, but, like, 408 00:15:56,922 --> 00:15:58,223 I just want them to lose. 409 00:15:58,290 --> 00:15:59,758 I need them to lose a challenge, 410 00:15:59,825 --> 00:16:02,261 'cause if they just get picked to go in, 411 00:16:02,328 --> 00:16:04,663 they just know how to pick the white skull too. 412 00:16:04,730 --> 00:16:06,332 Like, you can't just send them in 413 00:16:06,398 --> 00:16:10,369 'cause they know exactly how to get out of it. 414 00:16:10,436 --> 00:16:12,438 Like, they have to lose. 415 00:16:12,504 --> 00:16:16,375 - I wonder if we all jump him, if we all end up going home. 416 00:16:16,442 --> 00:16:18,243 - Like, everybody just takes their turn. 417 00:16:18,310 --> 00:16:19,945 - Basically. 418 00:16:20,012 --> 00:16:23,182 I like everything about Nate. He's super sweet, and it works. 419 00:16:23,248 --> 00:16:26,018 We are happy, and... 420 00:16:26,085 --> 00:16:28,554 I don't want to confirm or deny the L-word, 421 00:16:28,620 --> 00:16:31,590 but it might've been thrown around here or there. 422 00:16:31,657 --> 00:16:33,325 You guys can't lose this time. 423 00:16:33,392 --> 00:16:35,160 - Nope, I'm throwing it. I'm going home. 424 00:16:35,227 --> 00:16:37,062 - [gasps] - Can't do it anymore. 425 00:16:37,129 --> 00:16:39,231 - [laughs] You're stupid. 426 00:16:39,298 --> 00:16:42,234 [upbeat music] 427 00:16:42,301 --> 00:16:49,375 ♪ 428 00:16:49,441 --> 00:16:51,176 - Okay, guys, take a look around. 429 00:16:51,243 --> 00:16:52,845 There's only six teams left, 430 00:16:52,911 --> 00:16:55,280 so that means three of you are going home with nothing, 431 00:16:55,347 --> 00:16:57,383 but that also means three of you have a chance 432 00:16:57,449 --> 00:16:59,051 to make some real money. 433 00:16:59,118 --> 00:17:01,587 All right, today's challenge is called Catch and Release. 434 00:17:01,653 --> 00:17:03,322 As you can see, there are two giant structures 435 00:17:03,389 --> 00:17:05,424 suspended 30 feet over the water. 436 00:17:05,491 --> 00:17:07,259 Now, they have a swinging bag between them. 437 00:17:07,326 --> 00:17:08,527 Now, here's how it's gonna work. 438 00:17:08,594 --> 00:17:11,063 To begin, the girls are gonna start 439 00:17:11,130 --> 00:17:13,165 on top of that 40-foot structure. 440 00:17:13,232 --> 00:17:15,634 They're gonna be swinging that bag back and forth, 441 00:17:15,701 --> 00:17:18,137 letting it get as much momentum as possible, 442 00:17:18,203 --> 00:17:19,605 so that it can reach your partner 443 00:17:19,671 --> 00:17:22,241 that is standing on the starting platform. 444 00:17:22,307 --> 00:17:24,076 Once in striking distance, you're gonna jump 445 00:17:24,143 --> 00:17:27,312 from the starting platform, land onto the bag, 446 00:17:27,379 --> 00:17:28,647 and ride it all the way 447 00:17:28,714 --> 00:17:31,116 to the opposite platform with flags, 448 00:17:31,183 --> 00:17:33,886 where you are then gonna jump off of the bag 449 00:17:33,952 --> 00:17:35,687 and capture as many flags as you can 450 00:17:35,754 --> 00:17:37,756 before plummeting into the water. 451 00:17:37,823 --> 00:17:40,859 This process will continue for ten minutes. 452 00:17:40,926 --> 00:17:43,762 The team to get the most flags the fastest 453 00:17:43,829 --> 00:17:46,532 will win today's challenge, be safe from elimination, 454 00:17:46,598 --> 00:17:50,335 and also be nominating two teams to draw skulls at that Jungle. 455 00:17:50,402 --> 00:17:52,037 Nate and Christina, since you guys won 456 00:17:52,104 --> 00:17:55,140 the last Jungle, you guys are gonna be choosing today's order. 457 00:17:55,207 --> 00:17:56,809 Good luck, you guys. Make it happen. 458 00:17:56,875 --> 00:18:00,145 ♪ 459 00:18:00,212 --> 00:18:03,449 - Okay. - [whispering] Sarah. 460 00:18:03,515 --> 00:18:06,585 [indistinct whispers] 461 00:18:06,652 --> 00:18:09,221 - All right, guys, up first, 462 00:18:09,288 --> 00:18:12,724 Wes and Nany. 463 00:18:12,791 --> 00:18:14,326 - Going first kind of stinks. 464 00:18:14,393 --> 00:18:15,794 It would be nice to have seen one team go, 465 00:18:15,861 --> 00:18:18,297 but anytime that there's water, 466 00:18:18,363 --> 00:18:19,498 and I'm in a life jacket, 467 00:18:19,565 --> 00:18:21,767 everyone starts to feel really insecure. 468 00:18:21,834 --> 00:18:23,335 - We're going first because 469 00:18:23,402 --> 00:18:24,603 we do not have one team in this house that 470 00:18:24,670 --> 00:18:27,372 has our back, and that's it. 471 00:18:27,439 --> 00:18:28,874 - All right, guys, you ready? 472 00:18:28,941 --> 00:18:31,543 ♪ 473 00:18:31,610 --> 00:18:33,378 Go. [air horn blows] 474 00:18:33,445 --> 00:18:36,448 ♪ 475 00:18:36,515 --> 00:18:38,650 - Keep it swinging. - You're doing good. 476 00:18:38,717 --> 00:18:41,286 - All right, Nan, good job. - Looks good, Nany. 477 00:18:41,353 --> 00:18:43,789 Keep it going. - Swing it, Nan. 478 00:18:43,856 --> 00:18:46,091 - The bag is a lot heavier than I thought it would be. 479 00:18:46,158 --> 00:18:47,993 It's really hard to figure out the rhythm 480 00:18:48,060 --> 00:18:49,995 and how hard I'm supposed to swing it. 481 00:18:50,062 --> 00:18:52,130 I'm just hoping that Wes can pull through. 482 00:18:52,197 --> 00:18:55,534 - All right, Nan, good job. 483 00:18:55,601 --> 00:18:57,436 - Oh, he's gonna try to jump. 484 00:18:57,503 --> 00:18:59,471 - Keep it swinging, Nany. 485 00:18:59,538 --> 00:19:01,173 You got it, Wes. 486 00:19:01,240 --> 00:19:03,375 ♪ 487 00:19:03,442 --> 00:19:04,676 - Jump! 488 00:19:04,743 --> 00:19:06,879 - Ohh! [water splashes] 489 00:19:11,950 --> 00:19:13,318 - All right, Nan, good job. 490 00:19:13,385 --> 00:19:14,887 - Go, Nany. - [grunts] 491 00:19:14,953 --> 00:19:18,457 ♪ 492 00:19:18,524 --> 00:19:20,192 - Right there. 493 00:19:20,259 --> 00:19:21,493 - Oh! 494 00:19:21,560 --> 00:19:23,328 all: Ohh! 495 00:19:23,395 --> 00:19:25,631 - This is so much fun to watch. 496 00:19:25,697 --> 00:19:27,566 - Keep it swinging. - Keep going, Nany. 497 00:19:27,633 --> 00:19:30,002 Come on, Wes, do it. 498 00:19:30,068 --> 00:19:32,804 [upbeat music] 499 00:19:32,871 --> 00:19:35,541 - Nany's getting the bag pretty high up to the platform. 500 00:19:35,607 --> 00:19:38,610 However, Wes' not-so-graceful attempts 501 00:19:38,677 --> 00:19:41,647 at grabbing flags are laughable. 502 00:19:41,713 --> 00:19:44,816 - Wes, hop on the side of the bag and go full airborne. 503 00:19:44,883 --> 00:19:48,153 ♪ 504 00:19:48,220 --> 00:19:49,154 - Yeah! 505 00:19:49,221 --> 00:19:51,924 [cheering] 506 00:19:51,990 --> 00:19:54,726 - That was the play. - Nany, you're doing awesome. 507 00:19:54,793 --> 00:19:56,395 - All right, guys, you got one minute. 508 00:19:56,461 --> 00:19:57,496 ♪ 509 00:19:57,563 --> 00:19:59,264 - My heart starts racing. 510 00:19:59,331 --> 00:20:02,200 I am hoping that Wes can just grab at least one more flag, 511 00:20:02,267 --> 00:20:04,236 so we know that we did decent. 512 00:20:04,303 --> 00:20:09,107 ♪ 513 00:20:09,174 --> 00:20:11,577 - Yes! [air horn blows] 514 00:20:11,643 --> 00:20:13,078 - All right, that's time, guys. 515 00:20:13,145 --> 00:20:14,713 - I think that a lot of teams are definitely 516 00:20:14,780 --> 00:20:16,582 gonna learn from us, and that hurts us. 517 00:20:16,648 --> 00:20:18,083 - Yeah, it hurts us a lot. 518 00:20:18,150 --> 00:20:19,318 - There's nothing we can do about it. 519 00:20:19,384 --> 00:20:20,819 We did the best we could. 520 00:20:20,886 --> 00:20:22,154 - I think we're in first place right now, 521 00:20:22,220 --> 00:20:24,089 so that's what we're gonna ride. - Yeah. 522 00:20:24,156 --> 00:20:26,458 We're in first place. We're looking pretty good. 523 00:20:26,525 --> 00:20:27,726 ♪ 524 00:20:27,793 --> 00:20:29,695 - If we win, Vince and Jenna, 525 00:20:29,761 --> 00:20:31,863 Bananas and Sarah are in big trouble, 526 00:20:31,930 --> 00:20:35,834 because Vince and Bananas are just big, smelly bullies. 527 00:20:35,901 --> 00:20:38,804 - Hopefully we win today, 'cause the whole house hates us. 528 00:20:38,870 --> 00:20:41,206 - Cheyenne and Devin, you guys ready? 529 00:20:41,273 --> 00:20:42,741 Go. [air horn blows] 530 00:20:42,808 --> 00:20:46,545 - Swing it. - Side to side, side to side. 531 00:20:46,612 --> 00:20:49,181 Get it up there. 532 00:20:49,247 --> 00:20:50,849 - Her arms are dead, dude. Look. 533 00:20:50,916 --> 00:20:52,651 - Chay, as hard as you can. It's got to be closer, 534 00:20:52,718 --> 00:20:54,019 or we're gonna waste one. 535 00:20:54,086 --> 00:20:55,554 Look, it's far off to the left there. 536 00:20:55,621 --> 00:20:57,155 I'm not gonna be able to get it. 537 00:20:57,222 --> 00:20:58,624 ♪ 538 00:20:58,690 --> 00:21:00,192 - I feel like my arms are Jell-O. 539 00:21:00,258 --> 00:21:01,927 I can't do anything at this point 540 00:21:01,994 --> 00:21:03,929 to get the bag to go near him. 541 00:21:05,397 --> 00:21:07,566 - Throw it hard at me. 542 00:21:07,633 --> 00:21:11,670 ♪ 543 00:21:11,737 --> 00:21:13,305 Cheyenne's losing a little bit of steam, 544 00:21:13,372 --> 00:21:16,775 but if you start yelling at her to do better, she shuts down, 545 00:21:16,842 --> 00:21:18,777 so you just have to kind of hope that she can 546 00:21:18,844 --> 00:21:21,246 go into a second gear and continue. 547 00:21:21,313 --> 00:21:23,448 Throw it hard at me. - Jump! 548 00:21:23,515 --> 00:21:29,655 ♪ 549 00:21:29,721 --> 00:21:31,890 - Ow, that one hurt. - Devin and Cheyenne, 550 00:21:31,957 --> 00:21:33,525 I couldn't really care less about you. 551 00:21:33,592 --> 00:21:35,394 I'm so sick and tired of hearing this guy's mouth. 552 00:21:35,460 --> 00:21:38,163 I can't wait for him to get sent home...again. 553 00:21:38,230 --> 00:21:40,866 - You guys got one minute. - Swing it as hard as you can. 554 00:21:40,932 --> 00:21:42,634 - [grunts] - Now send it! 555 00:21:42,701 --> 00:21:44,302 - Jump! - You got this. 556 00:21:44,369 --> 00:21:46,905 I can see that Cheyenne's not gonna get the bag 557 00:21:46,972 --> 00:21:48,573 anywhere close to the flags, 558 00:21:48,640 --> 00:21:50,742 so I'm gonna need to be Spider-Man. 559 00:21:50,809 --> 00:21:52,611 - Hey, Princess! 560 00:21:52,678 --> 00:21:56,248 ♪ 561 00:21:56,314 --> 00:21:57,616 [air horn blows] 562 00:21:57,683 --> 00:21:59,951 - He was this far away, at least. 563 00:22:00,018 --> 00:22:01,319 ♪ 564 00:22:01,386 --> 00:22:04,156 - All right, Vince and Jenna, you guys ready? 565 00:22:04,222 --> 00:22:05,757 Go! [air horn blows] 566 00:22:05,824 --> 00:22:07,926 - Come on, Jenna. - Wait for it to swing all 567 00:22:07,993 --> 00:22:09,761 the way one way before you pull it. 568 00:22:09,828 --> 00:22:12,064 - Not yet. - One more, one more. 569 00:22:12,130 --> 00:22:14,366 Don't let go of that rope. Pull! 570 00:22:14,433 --> 00:22:15,701 - There you go, Vince! 571 00:22:15,767 --> 00:22:21,073 ♪ 572 00:22:21,139 --> 00:22:23,275 - Don't stop. Keep it moving. 573 00:22:23,341 --> 00:22:24,409 ♪ 574 00:22:24,476 --> 00:22:26,678 - Ready, go. 575 00:22:26,745 --> 00:22:28,613 - Oh. 576 00:22:28,680 --> 00:22:30,348 - Ooh, that was a rough fall. 577 00:22:30,415 --> 00:22:33,752 - Jenna's doing great, Vince is doing awful, 578 00:22:33,819 --> 00:22:36,288 which is so fun to watch just because he always thinks 579 00:22:36,354 --> 00:22:37,989 he's, like, God's gift to Earth. 580 00:22:38,056 --> 00:22:40,158 - You've got to push off hard. 581 00:22:40,225 --> 00:22:42,060 - Oh. 582 00:22:42,127 --> 00:22:44,529 [screams] 583 00:22:44,596 --> 00:22:46,998 - Aah! [bleep]! 584 00:22:47,065 --> 00:22:49,101 - Don't stop, don't stop. Keep it moving. 585 00:22:49,167 --> 00:22:51,937 - All right, guys, got one minute left! 586 00:22:52,003 --> 00:22:54,172 - Keep it moving, Jenna. Vince, dig deep. 587 00:22:54,239 --> 00:22:55,640 Let's go. 588 00:22:55,707 --> 00:22:56,975 - We get a one-minute warning, 589 00:22:57,042 --> 00:22:58,643 and we still have absolutely no flags, 590 00:22:58,710 --> 00:23:00,545 and we might be the bottom team. 591 00:23:00,612 --> 00:23:04,850 - Vince, go, go, go, go, go, go, go. 592 00:23:04,916 --> 00:23:09,387 Come on! Get it! 593 00:23:09,454 --> 00:23:11,223 [cheering] 594 00:23:11,289 --> 00:23:14,226 [air horn blows] - Good work, Vince. 595 00:23:14,292 --> 00:23:16,194 ♪ 596 00:23:16,261 --> 00:23:18,163 - I'm kind of jealous. I want to be on the bag, 597 00:23:18,230 --> 00:23:19,965 and I want to be jumping for flags, 598 00:23:20,031 --> 00:23:22,033 and I like swimming and doing all of that kind of stuff. 599 00:23:22,100 --> 00:23:23,568 - There's a lot of pressure. 600 00:23:23,635 --> 00:23:25,937 Despite what Sarah thinks, she's crucial to this, 601 00:23:26,004 --> 00:23:27,606 and at this point in the game, 602 00:23:27,672 --> 00:23:30,242 the margin of error is razor-thin. 603 00:23:30,308 --> 00:23:32,110 We're playing to win from here on out. 604 00:23:32,177 --> 00:23:33,812 - Sarah and Bananas, you guys ready? 605 00:23:33,879 --> 00:23:34,846 - Ready. - Go! 606 00:23:34,913 --> 00:23:36,381 [air horn blows] - Hey, go! 607 00:23:36,448 --> 00:23:38,583 - ♪ Damn, little mama, go hard in the paint ♪ 608 00:23:38,650 --> 00:23:41,086 Got you riding with me, 'cause I do what you can't ♪ 609 00:23:41,153 --> 00:23:43,655 Workin' that ass, nah, this ain't for the faint ♪ 610 00:23:43,722 --> 00:23:44,990 ♪ Life is only what you make ♪ 611 00:23:45,056 --> 00:23:46,691 Now, let me see ya ♪ - Yeah! 612 00:23:46,758 --> 00:23:48,593 - ♪ Make that money make that money ♪ 613 00:23:48,660 --> 00:23:50,162 ♪ Get that money ♪ 614 00:23:50,228 --> 00:23:51,229 ♪ 615 00:23:51,296 --> 00:23:53,732 - We [bleep] got this. Nice job. 616 00:23:53,799 --> 00:23:55,734 This is pretty much just science here. 617 00:23:55,801 --> 00:23:57,903 An object in motion will stay in motion, 618 00:23:57,969 --> 00:23:59,905 unless acted upon by an outside force, 619 00:23:59,971 --> 00:24:01,973 and I'm gonna keep that momentum going, 620 00:24:02,040 --> 00:24:03,508 because we can't lose. 621 00:24:03,575 --> 00:24:05,644 - ♪ Damn, little mama, go hard in the paint ♪ 622 00:24:05,710 --> 00:24:08,246 ♪ Got you riding with me, 'cause I do what you can't ♪ 623 00:24:08,313 --> 00:24:11,082 ♪ Workin' that ass, now this ain't for the faint ♪ 624 00:24:11,149 --> 00:24:12,384 - Yes! 625 00:24:12,450 --> 00:24:14,553 - ♪ Now let me see you make that money ♪ 626 00:24:14,619 --> 00:24:16,688 - One minute! - Come on, go, go. 627 00:24:16,755 --> 00:24:19,257 Oh, I'm tired. We are tied with Wes. 628 00:24:19,324 --> 00:24:21,026 If we don't get another flag, 629 00:24:21,092 --> 00:24:23,295 we could be losing to a team 630 00:24:23,361 --> 00:24:25,764 that will absolutely send us in. 631 00:24:25,831 --> 00:24:26,898 Come on. - Last one! 632 00:24:26,965 --> 00:24:28,600 - Bananas, I'm tired. 633 00:24:28,667 --> 00:24:31,503 Go! Come on. 634 00:24:31,570 --> 00:24:33,171 - Let's go. - Go! 635 00:24:36,641 --> 00:24:38,743 - Keep it moving, Sarah. 636 00:24:38,810 --> 00:24:40,512 - Next one. - [grunts] 637 00:24:40,579 --> 00:24:42,347 - This is exhausting, and I've got to get 638 00:24:42,414 --> 00:24:44,616 this third flag to at least make sure 639 00:24:44,683 --> 00:24:46,785 that Wes and Nany don't win this thing. 640 00:24:46,852 --> 00:24:50,388 [dance music] 641 00:24:50,455 --> 00:24:52,290 - [grunts] 642 00:24:52,357 --> 00:24:53,592 Yes! 643 00:24:53,658 --> 00:24:55,627 [air horn blows] 644 00:24:55,694 --> 00:24:57,863 I'm tired. You did great. 645 00:24:57,929 --> 00:24:59,764 Come here. You were good. 646 00:24:59,831 --> 00:25:01,132 - Bananas gets his third flag, 647 00:25:01,199 --> 00:25:04,035 and I could not be more frustrated 648 00:25:04,102 --> 00:25:05,470 than I am right now. 649 00:25:05,537 --> 00:25:07,672 - We didn't get in last, and you got three, 650 00:25:07,739 --> 00:25:09,174 so right now we're the team to beat. 651 00:25:09,241 --> 00:25:12,177 - All right, Nate and Christina, you guys ready? 652 00:25:12,244 --> 00:25:13,378 Go! [air horn blows] 653 00:25:13,445 --> 00:25:16,047 ♪ ♪ 654 00:25:16,114 --> 00:25:18,817 - Let's go, beast child. - Keep it moving. 655 00:25:18,884 --> 00:25:21,119 - [grunts] Christina, keep working. 656 00:25:21,186 --> 00:25:23,655 - Pull real hard, everything you've got. 657 00:25:23,722 --> 00:25:25,490 Yeah, there you go. 658 00:25:25,557 --> 00:25:27,659 - There you go. 659 00:25:27,726 --> 00:25:29,127 ♪ 660 00:25:29,194 --> 00:25:31,029 It's getting better. Attagirl. 661 00:25:31,096 --> 00:25:32,898 Come on, Chris. - I'm trying. 662 00:25:32,964 --> 00:25:34,299 - I know you are, just keep it going. 663 00:25:34,366 --> 00:25:35,800 - It's hard. - You're doing great. 664 00:25:35,867 --> 00:25:36,902 - Are you sure you can't reach it? 665 00:25:36,968 --> 00:25:38,236 - There you go. Pull. 666 00:25:38,303 --> 00:25:40,839 - When he gets off the bag, Chris, yank it. 667 00:25:40,906 --> 00:25:45,744 ♪ 668 00:25:45,810 --> 00:25:47,212 - She's trying so hard. 669 00:25:47,279 --> 00:25:49,848 - I feel like I'm missing the tempo 670 00:25:49,915 --> 00:25:51,316 of what I should be doing. 671 00:25:51,383 --> 00:25:53,818 It's just not making sense. 672 00:25:53,885 --> 00:25:55,287 Hey, you got to jump. - Yeah! 673 00:25:55,353 --> 00:25:56,922 - I can't. I can't reach it, Chris. 674 00:25:56,988 --> 00:25:59,224 - Nate, everything is on the line here. 675 00:25:59,291 --> 00:26:00,458 Jump, jump, jump, jump, jump. 676 00:26:00,525 --> 00:26:02,961 - Pull right here, pull Christina. 677 00:26:03,028 --> 00:26:04,629 - This is it, this is it. 678 00:26:04,696 --> 00:26:05,697 Ready? 679 00:26:05,764 --> 00:26:06,898 - Ugh. 680 00:26:06,965 --> 00:26:08,166 [air horn blows] - Time! 681 00:26:08,233 --> 00:26:09,401 - Hey, Chris, don't even worry. 682 00:26:09,467 --> 00:26:10,969 You did great, girl. You did great. 683 00:26:11,036 --> 00:26:13,772 - Dario and Nicole, you ready? - Mm-hmm. 684 00:26:13,838 --> 00:26:14,839 - Go. [air horn blows] 685 00:26:14,906 --> 00:26:17,275 - Use the momentum. - Yeah! 686 00:26:17,342 --> 00:26:19,911 - Nicely done. - There you go. 687 00:26:19,978 --> 00:26:22,314 - Dario. - Bro, you got to jump. 688 00:26:22,380 --> 00:26:23,682 - Go! 689 00:26:23,748 --> 00:26:26,651 There you go! - And...jump! 690 00:26:26,718 --> 00:26:29,654 [all groan] 691 00:26:29,721 --> 00:26:31,356 - Aah! - You got to let go. 692 00:26:31,423 --> 00:26:32,857 - Keep going, Nicole. - Hard. 693 00:26:32,924 --> 00:26:35,760 - Right now. - Keep pulling. Attagirl. 694 00:26:35,827 --> 00:26:37,329 - Big cowardly lion. 695 00:26:37,395 --> 00:26:40,198 The cowardly lion himself, Dario. 696 00:26:40,265 --> 00:26:42,934 Nicole is surprisingly whipping this bag, 697 00:26:43,001 --> 00:26:45,437 but Dario is scared of everything. 698 00:26:45,503 --> 00:26:47,839 - Dario, [bleep] jump. I can't do no it no longer. 699 00:26:47,906 --> 00:26:48,940 - Dari, jump! 700 00:26:49,007 --> 00:26:50,875 - This bag is so heavy. 701 00:26:50,942 --> 00:26:52,310 It's about as much as I weigh, 702 00:26:52,377 --> 00:26:53,912 and I'm just getting so frustrated 703 00:26:53,979 --> 00:26:56,481 'cause Dario's just standing there, not jumping. 704 00:26:56,548 --> 00:26:57,949 - You got to jump. 705 00:26:58,016 --> 00:27:01,386 Nnnn.....now. 706 00:27:01,453 --> 00:27:02,654 - Yeah! 707 00:27:02,721 --> 00:27:05,957 [overlapping shouting] 708 00:27:06,024 --> 00:27:07,792 - All right, guys, you got one minute left. 709 00:27:07,859 --> 00:27:10,095 - Just keep it going. - Dario, I can't. [bleep]. 710 00:27:10,161 --> 00:27:11,863 - One more right here. Pull. - I can't. 711 00:27:11,930 --> 00:27:14,165 I can't do it anymore. - Hey, stop yelling at me. 712 00:27:14,232 --> 00:27:16,134 - I don't give a [bleep]. Jump. - All right. 713 00:27:16,201 --> 00:27:17,802 - He goes, "Hey, stop yelling at me." 714 00:27:17,869 --> 00:27:19,104 - Nicole, come on, girl, come on! 715 00:27:19,170 --> 00:27:20,605 Give me all you've got right here. 716 00:27:20,672 --> 00:27:22,607 - Now jump. 717 00:27:22,674 --> 00:27:24,976 - Get it, get it, get it. 718 00:27:25,043 --> 00:27:27,979 [dramatic music] 719 00:27:28,046 --> 00:27:31,783 ♪ 720 00:27:31,850 --> 00:27:33,184 [dramatic suspenseful music] 721 00:27:33,251 --> 00:27:34,519 [air horn blows] - Time. 722 00:27:34,586 --> 00:27:37,756 - I gave you multiple chances. - Come on. 723 00:27:37,822 --> 00:27:39,124 ♪ 724 00:27:39,190 --> 00:27:40,458 - What can I say? 725 00:27:40,525 --> 00:27:43,061 Another very dominant performance 726 00:27:43,128 --> 00:27:44,829 by Bananas and Sarah. 727 00:27:44,896 --> 00:27:47,799 Congratulations, you guys. 728 00:27:47,866 --> 00:27:50,101 - Wow. Whoo. 729 00:27:50,168 --> 00:27:52,537 Oh, my God, surprise, surprise. 730 00:27:52,604 --> 00:27:54,139 No one cares. 731 00:27:54,205 --> 00:27:56,341 - On the other hand, three teams 732 00:27:56,408 --> 00:27:59,544 couldn't even get one flag. 733 00:27:59,611 --> 00:28:03,982 That was Nicole and Dario, Christina and Nate, 734 00:28:04,049 --> 00:28:05,283 and Cheyenne and Devin. 735 00:28:05,350 --> 00:28:07,719 All three teams did terrible. 736 00:28:07,786 --> 00:28:10,722 [upbeat dramatic music] 737 00:28:10,789 --> 00:28:11,723 ♪ ♪ 738 00:28:15,827 --> 00:28:18,797 - Three teams couldn't even get one flag. 739 00:28:18,863 --> 00:28:22,367 That was Nicole and Dario, Christina and Nate, 740 00:28:22,434 --> 00:28:24,469 and Cheyenne and Devin. 741 00:28:24,536 --> 00:28:27,205 All three teams did terrible, 742 00:28:27,272 --> 00:28:28,807 but one team did so terrible 743 00:28:28,873 --> 00:28:32,243 that they were only able to attempt it twice. 744 00:28:32,310 --> 00:28:34,879 Nate and Christina, I'll be seeing you guys 745 00:28:34,946 --> 00:28:36,347 in The Jungle. 746 00:28:36,414 --> 00:28:38,917 - It came down to how many times you attempted it, 747 00:28:38,983 --> 00:28:41,986 which sucks because I was telling Nate to jump, 748 00:28:42,053 --> 00:28:44,122 and if he had only jumped more, 749 00:28:44,189 --> 00:28:45,356 then we wouldn't have lost. 750 00:28:45,423 --> 00:28:47,258 - Now, Sarah and Bananas, 751 00:28:47,325 --> 00:28:48,726 you guys are the power team, 752 00:28:48,793 --> 00:28:50,395 so you guys are gonna go back to the house 753 00:28:50,462 --> 00:28:53,264 and nominate two more teams to send into The Jungle 754 00:28:53,331 --> 00:28:55,366 to face off Nate and Christina. 755 00:28:55,433 --> 00:28:57,368 See you guys at the house. Good job. 756 00:28:57,435 --> 00:29:00,572 [upbeat dramatic music] 757 00:29:00,638 --> 00:29:08,379 ♪ 758 00:29:08,446 --> 00:29:10,615 - Teej. - What's up, guys? 759 00:29:10,682 --> 00:29:12,851 [clapping] 760 00:29:12,917 --> 00:29:15,353 Nate and Christina, you guys just couldn't get it done. 761 00:29:15,420 --> 00:29:16,888 What happened? 762 00:29:16,955 --> 00:29:18,490 - I guess I just couldn't get the rhythm of, 763 00:29:18,556 --> 00:29:20,458 like, the swinging, and the bag is pretty heavy. 764 00:29:20,525 --> 00:29:22,193 I need to hit the gym a little more, I guess. 765 00:29:22,260 --> 00:29:24,729 - Well, this late in the game, losing a couple 766 00:29:24,796 --> 00:29:26,664 in a row usually doesn't fare well, 767 00:29:26,731 --> 00:29:28,733 so you guys are going straight to The Jungle. 768 00:29:28,800 --> 00:29:30,435 Come on up. 769 00:29:33,671 --> 00:29:35,440 Bananas and Sarah, by winning the challenge, 770 00:29:35,507 --> 00:29:37,308 you guys had to nominate two teams 771 00:29:37,375 --> 00:29:39,077 to send into The Jungle, 772 00:29:39,144 --> 00:29:40,278 so who's the first team? 773 00:29:40,345 --> 00:29:43,615 [dramatic music] 774 00:29:43,681 --> 00:29:46,718 - We really thought that this would be the one challenge 775 00:29:46,784 --> 00:29:50,522 where we and this team could work together 776 00:29:50,588 --> 00:29:54,259 and maybe mend some past relationships 777 00:29:54,325 --> 00:29:56,494 that weren't so great. 778 00:29:56,561 --> 00:29:57,996 But-- 779 00:29:58,062 --> 00:30:00,265 - I don't want to hear it. I don't need to hear it. 780 00:30:00,331 --> 00:30:01,366 It's just a bunch of baloney. 781 00:30:01,432 --> 00:30:05,170 - Well, it's Wes and Nany. 782 00:30:05,236 --> 00:30:06,838 - You're an idiot. 783 00:30:06,905 --> 00:30:09,174 - All right. 784 00:30:09,240 --> 00:30:10,508 - So Wes and Nany are your first pick, 785 00:30:10,575 --> 00:30:12,010 but who's the second? 786 00:30:12,076 --> 00:30:14,913 - Playing the odds game, as everyone here knows, um... 787 00:30:14,979 --> 00:30:16,347 ♪ ♪ 788 00:30:16,414 --> 00:30:19,017 [laughter] 789 00:30:19,083 --> 00:30:23,555 - This is getting old. Every week, we get nominated. 790 00:30:23,621 --> 00:30:25,423 I swear, it's Devin's fault. 791 00:30:25,490 --> 00:30:27,625 - Devin and Cheyenne will be in The Jungle. 792 00:30:28,760 --> 00:30:29,928 I guess you know that when you've got 793 00:30:29,994 --> 00:30:31,429 a stranglehold on a game 794 00:30:31,496 --> 00:30:32,964 when you don't even need to say a person's name. 795 00:30:33,031 --> 00:30:34,499 They're nominating themselves at this point. 796 00:30:34,566 --> 00:30:36,367 - So it's gonna be Nate and Christina 797 00:30:36,434 --> 00:30:39,971 against either Nany and Wes or Cheyenne and Devin. 798 00:30:40,038 --> 00:30:41,973 I'll see you guys there. 799 00:30:42,040 --> 00:30:49,981 ♪ 800 00:30:56,054 --> 00:31:01,559 ♪ ♪ 801 00:31:01,626 --> 00:31:04,195 All right, guys, tonight's game is called Shattered Dreams. 802 00:31:04,262 --> 00:31:05,763 Somebody's going home tonight. 803 00:31:05,830 --> 00:31:08,633 First order of business, let's bring in the players. 804 00:31:08,700 --> 00:31:12,537 - Oh, [bleep]. [applause] 805 00:31:15,873 --> 00:31:19,510 - All right, Christina and Nate, once again the worst team, 806 00:31:19,577 --> 00:31:21,679 so you guys are playing tonight, no matter what, 807 00:31:21,746 --> 00:31:24,182 but who you're playing against is still up in the air. 808 00:31:24,249 --> 00:31:27,318 It's either gonna be Wes and Nany or Devin and Cheyenne. 809 00:31:27,385 --> 00:31:28,886 Tonight you guys are gonna be 810 00:31:28,953 --> 00:31:30,922 drawing skulls out of that canister. 811 00:31:30,989 --> 00:31:33,091 There are four skulls in that canister, 812 00:31:33,157 --> 00:31:34,626 three white ones and one black one. 813 00:31:34,692 --> 00:31:36,594 You draw that black skull, 814 00:31:36,661 --> 00:31:38,029 and you're staying down here in The Jungle with me, 815 00:31:38,096 --> 00:31:40,365 and you're going against Christina and Nate. 816 00:31:40,431 --> 00:31:43,067 Wes, you're gonna draw the skulls first. 817 00:31:43,134 --> 00:31:44,302 Come on down. 818 00:31:44,369 --> 00:31:51,509 ♪ ♪ 819 00:31:51,576 --> 00:31:53,278 - Ooh! - All right, Wes, 820 00:31:53,344 --> 00:31:54,579 that skull is white. 821 00:31:54,646 --> 00:31:56,114 Congratulations, you're safe for now. 822 00:31:56,180 --> 00:31:59,550 Devin and Cheyenne, let's see what happens tonight. 823 00:31:59,617 --> 00:32:01,419 - Devin's like a turd that won't flush. 824 00:32:01,486 --> 00:32:03,454 No matter how many times we send this guy in, 825 00:32:03,521 --> 00:32:05,356 he continues to pull the white skull. 826 00:32:05,423 --> 00:32:07,692 ♪ ♪ 827 00:32:07,759 --> 00:32:09,994 - All right, Devin, that skull is white. 828 00:32:10,061 --> 00:32:12,664 Congratulations. 829 00:32:12,730 --> 00:32:14,432 Next up, Nany. Let's go. 830 00:32:14,499 --> 00:32:18,269 50/50 chance. Go ahead and pull that skull. 831 00:32:18,336 --> 00:32:21,105 ♪ ♪ 832 00:32:24,909 --> 00:32:27,478 - This means that either the guy I like in the house 833 00:32:27,545 --> 00:32:29,247 or my cousin is going home, 834 00:32:29,314 --> 00:32:31,282 and that really cuts deep. 835 00:32:31,349 --> 00:32:33,651 It hurts because no matter what, 836 00:32:33,718 --> 00:32:36,120 I'm gonna have to be saying bye to one of them. 837 00:32:36,187 --> 00:32:37,955 - It's okay. - All right, Nany, I'm sorry. 838 00:32:38,022 --> 00:32:39,724 That skull is black, so that means you 839 00:32:39,791 --> 00:32:41,426 and Wes are staying down here with me 840 00:32:41,492 --> 00:32:42,960 and going against Christina and Nate. 841 00:32:43,027 --> 00:32:46,197 Devin and Cheyenne, lucky, lucky, lucky. 842 00:32:46,264 --> 00:32:47,665 Go ahead and rejoin the group. 843 00:32:47,732 --> 00:32:50,068 - Stay focused, do your job. I'll see you. 844 00:32:52,203 --> 00:32:54,872 - Okay, guys, tonight's game is called Shattered Dreams. 845 00:32:54,939 --> 00:32:57,942 As you can see, there are two towers with windows in them. 846 00:32:58,009 --> 00:33:01,312 Tonight your goal is to shatter all those windows out 847 00:33:01,379 --> 00:33:02,914 by using this battering ram. 848 00:33:02,980 --> 00:33:04,749 The girls are responsible for cranking 849 00:33:04,816 --> 00:33:06,884 that battering ram to the proper height. 850 00:33:06,951 --> 00:33:09,787 The guys will be responsible for aiming that battering ram 851 00:33:09,854 --> 00:33:11,255 and smashing it through those windows. 852 00:33:11,322 --> 00:33:14,425 The first team to break out all of their windows 853 00:33:14,492 --> 00:33:16,160 will win tonight's elimination round 854 00:33:16,227 --> 00:33:17,428 and stay in the game. 855 00:33:17,495 --> 00:33:20,298 The losing team goes home with nothing. 856 00:33:20,365 --> 00:33:22,233 You do not want to go home. 857 00:33:22,300 --> 00:33:25,203 Got it? Good luck. 858 00:33:25,269 --> 00:33:28,740 - I don't think this is gonna be as easy as anybody thinks it is. 859 00:33:28,806 --> 00:33:32,343 This is one of those where it could be anybody's game. 860 00:33:32,410 --> 00:33:36,114 - I'm feeling confident, and I just want to get this over with. 861 00:33:36,180 --> 00:33:37,882 I want to win, and I want to come back into this house. 862 00:33:37,949 --> 00:33:39,751 - I'd be lying if I said that a sixth-grader 863 00:33:39,817 --> 00:33:42,186 didn't have as good of a shot at beating us 864 00:33:42,253 --> 00:33:43,755 as an Olympian right now. 865 00:33:43,821 --> 00:33:46,257 No one practiced this stuff, so this is a coin flip, 866 00:33:46,324 --> 00:33:49,827 so we just got to stay focused and break that glass. 867 00:33:49,894 --> 00:33:51,362 - You never want to underestimate anybody, 868 00:33:51,429 --> 00:33:53,197 and I'm not underestimating them at all. 869 00:33:53,264 --> 00:33:54,399 - Not at all. 870 00:33:54,465 --> 00:33:56,067 - Wes is a really smart guy, 871 00:33:56,134 --> 00:33:58,236 and Nany is pretty strong, so I just don't know. 872 00:33:58,302 --> 00:34:00,171 - It's another opportunity to prove ourself. 873 00:34:00,238 --> 00:34:03,441 I think that we're pretty good when it comes to pressure. 874 00:34:03,508 --> 00:34:04,842 - Nicole is a factor, 875 00:34:04,909 --> 00:34:06,611 a big motivation to get back to her. 876 00:34:06,677 --> 00:34:07,879 We'll see what happens. 877 00:34:07,945 --> 00:34:10,148 - All right, guys, you ready? 878 00:34:12,250 --> 00:34:13,985 [air horn blows] - Quick hands, quick hands, 879 00:34:14,051 --> 00:34:15,219 quick hands! - Fast, fast, fast. 880 00:34:15,286 --> 00:34:17,522 - Come on. Quick hands. 881 00:34:17,588 --> 00:34:19,757 - Good job, Nany. - It's like a slingshot. 882 00:34:19,824 --> 00:34:22,660 - Come on, Nate. You got it. - There you go. 883 00:34:22,727 --> 00:34:24,262 - A little higher, a tiny bit. 884 00:34:24,328 --> 00:34:25,430 Higher. 885 00:34:25,496 --> 00:34:28,366 [electronic music] 886 00:34:28,433 --> 00:34:33,938 ♪ ♪ 887 00:34:34,005 --> 00:34:37,141 Higher, a tiny bit higher. - Straighten it out. 888 00:34:37,208 --> 00:34:39,510 Yes. Good job, Wes. Keep going, keep going. 889 00:34:39,577 --> 00:34:41,145 - The fact that I got the first window 890 00:34:41,212 --> 00:34:45,283 is so much of a big momentum uptake. 891 00:34:45,349 --> 00:34:48,085 I'm just gonna take advantage of this moment right now. 892 00:34:48,152 --> 00:34:49,587 - You're grabbing the front, Nate. 893 00:34:49,654 --> 00:34:51,456 - Y'all don't understand. 894 00:34:51,522 --> 00:34:52,990 - Come on, Nate. You got it. 895 00:34:53,057 --> 00:34:56,294 - Line it up from there. - You've got to let it go, Nate. 896 00:34:56,360 --> 00:34:59,931 - Yeah, but it's not gonna be a soft, little tap, is it? 897 00:34:59,997 --> 00:35:01,532 - Line it up from there, Nate. 898 00:35:01,599 --> 00:35:02,967 - You've got to tighten that front rope up. 899 00:35:03,034 --> 00:35:05,203 - Keep that right there. You got to hit the center. 900 00:35:09,440 --> 00:35:10,808 - Yes! - Yes, sir. 901 00:35:10,875 --> 00:35:13,644 - Come on, Nate. All right, there we go. 902 00:35:13,711 --> 00:35:16,714 - Line it up from there, Nate. 903 00:35:21,085 --> 00:35:24,922 Stay right where you are. - It's not even there, man. 904 00:35:24,989 --> 00:35:29,026 - Nicole is cheering for no one but subtly cheering for Nate, 905 00:35:29,093 --> 00:35:32,129 which is very interesting because her cousin 906 00:35:32,196 --> 00:35:35,099 is competing right now, and she's not saying a word. 907 00:35:35,166 --> 00:35:38,202 - Choke up on the rope. There you go. Run with the rope. 908 00:35:38,269 --> 00:35:39,837 - What kind of family member would I be 909 00:35:39,904 --> 00:35:41,839 if I wasn't hoping my cousin would be back? 910 00:35:41,906 --> 00:35:44,041 But what kind of girl would I be if the guy that I like, 911 00:35:44,108 --> 00:35:47,578 I can't really root him on. It really sucks. 912 00:35:47,645 --> 00:35:50,214 - Yes! Like that, Nate. 913 00:35:50,281 --> 00:35:53,551 - Come on, break. 914 00:35:53,618 --> 00:35:54,719 This is [bleep] stupid. 915 00:35:54,785 --> 00:35:55,887 My hands are torn up. 916 00:35:55,953 --> 00:35:57,388 I can't get a good hold on it. 917 00:35:57,455 --> 00:35:58,789 I don't know what I'm doing wrong. 918 00:35:58,856 --> 00:36:00,124 I don't know how to control it. 919 00:36:00,191 --> 00:36:01,726 - Try not to stop it. Right there, Nate. 920 00:36:01,792 --> 00:36:04,328 Nate, stay there! Exactly, just like that. 921 00:36:05,463 --> 00:36:07,932 - Come on. 922 00:36:11,135 --> 00:36:18,643 - Right there, right there. "T Leave it right there. II" 923 00:36:18,709 --> 00:36:20,177 - There you go. You guys got it. 924 00:36:20,244 --> 00:36:22,246 - That's how you do it. - Christina, up. Christina, up. 925 00:36:22,313 --> 00:36:24,115 - Nate finally gets his first one. 926 00:36:24,181 --> 00:36:27,552 It's really exciting, honestly, to just see a box break. 927 00:36:27,618 --> 00:36:28,819 - Right there. - Run with it. 928 00:36:28,886 --> 00:36:30,187 - Right there, leave it right there. 929 00:36:30,254 --> 00:36:31,789 - I am cheering for no one right now 930 00:36:31,856 --> 00:36:34,659 because I think it looks bad on both parts 931 00:36:34,725 --> 00:36:37,161 to sit here and cheer for one, then cheer for the other. 932 00:36:37,228 --> 00:36:38,763 - Good job, Nany. - I understand that Nicole 933 00:36:38,829 --> 00:36:40,231 is in a bad place 934 00:36:40,298 --> 00:36:42,366 because I'm competing against her boyfriend 935 00:36:42,433 --> 00:36:45,636 of X amount of weeks, but I just feel like it's wrong. 936 00:36:45,703 --> 00:36:48,639 I feel like it doesn't matter who I'm going against. 937 00:36:48,706 --> 00:36:49,774 You always cheer for your blood. 938 00:36:49,840 --> 00:36:53,277 You always cheer for your family. 939 00:36:53,344 --> 00:36:55,980 - Yes, sir. 940 00:36:56,047 --> 00:36:57,281 - We're close, Nate. 941 00:36:57,348 --> 00:37:03,120 ♪ ♪ 942 00:37:03,187 --> 00:37:04,689 - Give me a [bleep] break, bro. 943 00:37:04,755 --> 00:37:08,326 It's stressful. That thing won't break. 944 00:37:08,392 --> 00:37:10,995 - Line those ropes up, Nate. You're way too far back. 945 00:37:11,062 --> 00:37:15,933 - Wes, Wes, aim straight, then pull back. 946 00:37:16,000 --> 00:37:18,102 - Are you [bleep] kidding me? 947 00:37:20,171 --> 00:37:22,306 - Yes, sir! [applause] 948 00:37:22,373 --> 00:37:26,377 [pop rock music] 949 00:37:26,444 --> 00:37:29,246 - Yeah. - Good job. 950 00:37:29,313 --> 00:37:31,282 ♪ ♪ 951 00:37:31,349 --> 00:37:32,783 - Yes, sir. 952 00:37:32,850 --> 00:37:39,924 ♪ ♪ 953 00:37:39,991 --> 00:37:42,627 - Yeah. - Hold on. 954 00:37:42,693 --> 00:37:44,595 - And now run, run, run. 955 00:37:44,662 --> 00:37:45,663 - Yes, sir! 956 00:37:45,730 --> 00:37:48,366 - Kick ass. - Up, baby. Up. 957 00:37:48,432 --> 00:37:50,935 - Even though Wes looks incredibly dumb, 958 00:37:51,002 --> 00:37:52,303 every once in a while, 959 00:37:52,370 --> 00:37:54,205 he does something that actually impresses you, 960 00:37:54,271 --> 00:37:55,973 and tonight he's figured out the rhythm 961 00:37:56,040 --> 00:37:57,141 on how to get this thing done. 962 00:37:57,208 --> 00:37:59,644 - Higher, higher, higher. [bleep]. 963 00:37:59,710 --> 00:38:01,412 - Okay, right there. 964 00:38:03,781 --> 00:38:05,483 - Bring it home, Wes. 965 00:38:05,549 --> 00:38:08,486 ♪ ♪ 966 00:38:08,552 --> 00:38:10,588 - There it is! 967 00:38:10,655 --> 00:38:12,990 - You killed it. - Good work. 968 00:38:13,057 --> 00:38:15,226 - That was awesome. - No high-fives. 969 00:38:15,292 --> 00:38:16,794 - I feel amazing right now, 970 00:38:16,861 --> 00:38:18,462 and I'm so proud of this guy right here. 971 00:38:18,529 --> 00:38:22,333 He killed it, and you know, I'm just really proud of us 972 00:38:22,400 --> 00:38:24,669 and what we're doing and just winning this elimination. 973 00:38:24,735 --> 00:38:28,172 - My hands hurt real bad, but I have a funny feeling 974 00:38:28,239 --> 00:38:31,075 we have to do two more of these before we go to the finals. 975 00:38:31,142 --> 00:38:32,643 - Yeah. - That [bleep] sucks. 976 00:38:32,710 --> 00:38:34,879 - Yeah, that looked hard. - Way to hang in there, man. 977 00:38:34,945 --> 00:38:37,648 - Yeah, [bleep]. 978 00:38:37,715 --> 00:38:40,284 It's surreal now, huh? 979 00:38:40,351 --> 00:38:42,987 I feel like Christina did a heck of a job putting it right 980 00:38:43,054 --> 00:38:45,289 where it needed to be, and I just couldn't get it done. 981 00:38:45,356 --> 00:38:47,892 - We have definitely bonded through this whole experience. 982 00:38:47,958 --> 00:38:49,527 He's a great teammate. 983 00:38:49,593 --> 00:38:51,328 Together, you know, we made it happen, 984 00:38:51,395 --> 00:38:53,431 made it to the eighth challenge, and I think we did a great job. 985 00:38:53,497 --> 00:38:56,867 - Wes and Nany, congratulations. You guys are still in the game, 986 00:38:56,934 --> 00:38:58,402 a couple of veterans making it happen. 987 00:38:58,469 --> 00:39:01,172 Great job. Go ahead and rejoin the group. 988 00:39:01,238 --> 00:39:02,440 - Good job, guys. - I'm so happy, 989 00:39:02,506 --> 00:39:03,974 and I'm so proud of Wes. 990 00:39:04,041 --> 00:39:06,510 Nicole didn't have my back, but this elimination 991 00:39:06,577 --> 00:39:08,713 pretty much justified the fact that she would much 992 00:39:08,779 --> 00:39:12,483 rather have her boyfriend here than her own cousin. 993 00:39:12,550 --> 00:39:15,986 - All right, Christina and Nate, you guys have come a long way. 994 00:39:16,053 --> 00:39:17,955 I'm proud of you guys for making it this far. 995 00:39:18,022 --> 00:39:19,690 - Nicole, you are an amazing girl. 996 00:39:19,757 --> 00:39:22,359 I definitely couldn't have done this experience without you. 997 00:39:22,426 --> 00:39:25,162 You gave me a reason to keep coming back in this house, 998 00:39:25,229 --> 00:39:26,931 and I definitely hope 999 00:39:26,997 --> 00:39:28,399 that we can continue this relationship 1000 00:39:28,466 --> 00:39:29,567 outside of this house. 1001 00:39:29,633 --> 00:39:31,135 - Take care of yourselves. 1002 00:39:32,870 --> 00:39:34,238 - I will not say bye to Nate, 1003 00:39:34,305 --> 00:39:36,006 but I will say I'll see you soon. 1004 00:39:36,073 --> 00:39:37,875 I'm willing to try if he's willing to try. 1005 00:39:37,942 --> 00:39:39,977 We will see where it goes. 1006 00:39:43,581 --> 00:39:46,584 - There's five teams left, so I have one question for you. 1007 00:39:46,650 --> 00:39:50,221 ♪ ♪ 1008 00:39:50,287 --> 00:39:52,256 Who wants to come with me... 1009 00:39:54,391 --> 00:39:55,292 To Argentina? 1010 00:39:55,359 --> 00:39:58,829 - Yes, dude. - Oh, really? 1011 00:39:58,896 --> 00:40:00,831 Stamp my passport, TJ. Buy me a ticket. 1012 00:40:00,898 --> 00:40:03,834 I'm there, I'm there, I'm there. I want to go so bad. 1013 00:40:03,901 --> 00:40:05,636 - [bleep] yes, we do, dude. 1014 00:40:05,703 --> 00:40:07,104 I love the country. 1015 00:40:07,171 --> 00:40:09,273 I've always wanted to go, and not only that, 1016 00:40:09,340 --> 00:40:11,075 I'm a step closer to the finals, where I belong. 1017 00:40:11,142 --> 00:40:14,879 - I've only got room for four teams, and there's five left. 1018 00:40:14,945 --> 00:40:16,814 One of you is not coming. 1019 00:40:16,881 --> 00:40:19,984 The only way to secure your spot 1020 00:40:20,050 --> 00:40:23,621 to go to Argentina is to win the next challenge. 1021 00:40:23,687 --> 00:40:27,725 - Leave it to TJ to add an additional layer of anxiety 1022 00:40:27,792 --> 00:40:31,896 to a game that is already absolutely riddled with stress. 1023 00:40:31,962 --> 00:40:35,733 - I'll see you guys soon. - Yes, yes, yes, yes, yes, yes! 1024 00:40:35,800 --> 00:40:39,136 Oh, I want to go to Argentina so bad. 1025 00:40:39,203 --> 00:40:40,938 - Where's Argentina at? 1026 00:40:47,344 --> 00:40:54,118 - Zach's broken up with me. - N - Oh, I'm so sorry. e." 1027 00:40:54,185 --> 00:40:56,387 - Hold that one, hold that one. - Come on, come closer. 1028 00:40:56,453 --> 00:40:59,023 - Keep going, guys. Keep going. - Let's get out of here. 1029 00:40:59,089 --> 00:41:00,424 - Come on, Hazel, say something. Come on, Hazel. 1030 00:41:00,491 --> 00:41:01,992 - Leave me the [bleep] alone. I'm done. 1031 00:41:02,059 --> 00:41:03,694 - Vinnie Pig is out tonight in full force. 1032 00:41:03,761 --> 00:41:06,430 - Oh, my God. Please, just leave me alone. 78144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.