All language subtitles for The.Challenge.S28E01.1080p.WEB.h264-DiRT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:04,604 [tense music] 2 00:00:04,671 --> 00:00:07,640 ♪ ♪ 3 00:00:07,707 --> 00:00:10,009 [plane engines roar] 4 00:00:10,076 --> 00:00:11,478 - Yeah! - Do it! 5 00:00:11,544 --> 00:00:14,547 - It's about time, guys. No time to back down. 6 00:00:14,614 --> 00:00:17,550 - Oh! - Ahh! 7 00:00:17,617 --> 00:00:19,919 - They decide to throw us out of a plane. 8 00:00:19,986 --> 00:00:22,389 I have to risk my life just to find out what we're doing 9 00:00:22,455 --> 00:00:23,857 before I have to risk my life 10 00:00:23,923 --> 00:00:25,492 to win what we're doing. 11 00:00:25,558 --> 00:00:27,193 - Ahh! 12 00:00:27,260 --> 00:00:29,062 - I don't want to do it. I don't want to do it. 13 00:00:29,129 --> 00:00:30,563 - Ahh! 14 00:00:32,766 --> 00:00:35,802 - Aah! 15 00:00:35,869 --> 00:00:39,339 - Oh! 16 00:00:39,406 --> 00:00:41,908 ♪ ♪ 17 00:00:41,975 --> 00:00:44,911 [fast-paced music] 18 00:00:44,978 --> 00:00:52,752 ♪ ♪ 19 00:00:59,092 --> 00:01:01,261 [Pell's "Queso" playing] 20 00:01:01,327 --> 00:01:02,896 - ♪ I got that mula mula mula mula ♪ 21 00:01:02,962 --> 00:01:04,664 ♪ Queso queso queso queso ♪ 22 00:01:04,731 --> 00:01:07,200 ♪ Camouflage money They can't see my bankroll ♪ 23 00:01:07,267 --> 00:01:09,669 ♪ I really don't know why I called ♪ 24 00:01:09,736 --> 00:01:12,806 ♪ I said I really don't know why I called ♪ 25 00:01:12,872 --> 00:01:15,308 - I am Johnny Bananas. I'm let in the house first. 26 00:01:15,375 --> 00:01:17,076 I mean, this is totally unusual. 27 00:01:17,143 --> 00:01:18,745 I guess after 13 seasons, man, 28 00:01:18,812 --> 00:01:20,747 I get some sort of seniority around here. 29 00:01:20,814 --> 00:01:24,217 - ♪ See the dawn while at the job ♪ 30 00:01:24,284 --> 00:01:26,219 ♪ While at the job ♪ 31 00:01:26,286 --> 00:01:27,887 ♪ It's not as bright as you ♪ 32 00:01:27,954 --> 00:01:29,489 - Oh, [bleep] yeah. 33 00:01:29,556 --> 00:01:30,924 We have one of the most beautiful houses 34 00:01:30,990 --> 00:01:32,492 we've ever been in. 35 00:01:32,559 --> 00:01:35,028 I find the best room in the house hands down-- 36 00:01:35,094 --> 00:01:36,429 best bathroom, best closet. 37 00:01:36,496 --> 00:01:38,698 There's a king-size bed. 38 00:01:38,765 --> 00:01:40,633 I think the reason I've been invited back 39 00:01:40,700 --> 00:01:43,436 to do so many challenges is because I take losing to heart 40 00:01:43,503 --> 00:01:45,205 a lot more than everybody else. 41 00:01:45,271 --> 00:01:49,275 You don't necessarily remember all of the wins you've had, 42 00:01:49,342 --> 00:01:52,245 but I can recall in great detail 43 00:01:52,312 --> 00:01:54,781 the times that I've lost. 44 00:01:54,848 --> 00:01:56,916 This ain't bad. 45 00:01:56,983 --> 00:01:59,619 This ain't bad at all. 46 00:01:59,686 --> 00:02:01,688 - Oh, my God. 47 00:02:01,754 --> 00:02:04,224 - Oh, my God. - Are you kidding me? 48 00:02:04,290 --> 00:02:06,793 - Oh, my God. - Oh, my God. 49 00:02:06,860 --> 00:02:07,994 This is beautiful. 50 00:02:08,061 --> 00:02:09,229 Oh, my gosh, how'd we get so lucky? 51 00:02:09,295 --> 00:02:10,997 Oh, yeah, let's get a room. 52 00:02:11,064 --> 00:02:12,765 People's first impression of me in the "Challenge" house 53 00:02:12,832 --> 00:02:15,668 is definitely that I'm a little crazy. 54 00:02:15,735 --> 00:02:19,205 - Camila! 55 00:02:19,272 --> 00:02:20,473 - You want to [bleep] with my-- 56 00:02:20,540 --> 00:02:23,343 - Camila! - You're gonna die! 57 00:02:23,409 --> 00:02:26,279 - I mean, that's not entirely false. 58 00:02:26,346 --> 00:02:28,648 This house has some magical powder in it that-- 59 00:02:28,715 --> 00:02:32,151 it makes you get out of control at one point or another. 60 00:02:32,218 --> 00:02:36,089 When I'm not here, I have a very, very busy life at home. 61 00:02:36,155 --> 00:02:37,891 I own a spot in Miami. 62 00:02:37,957 --> 00:02:41,294 Being that I'm an entrepreneur, people don't realize the amounts 63 00:02:41,361 --> 00:02:44,264 of work and the amounts of investment in capital 64 00:02:44,330 --> 00:02:47,400 that goes into it, so having this money to ensure 65 00:02:47,467 --> 00:02:50,169 that I can follow my dreams-- that's all that matters. 66 00:02:50,236 --> 00:02:52,805 - No! No! No! - No! No! No! 67 00:02:52,872 --> 00:02:54,841 Johnny! - There's rooms downstairs. 68 00:02:54,908 --> 00:02:55,975 - Where? - Is there really? 69 00:02:56,042 --> 00:02:57,510 - Downstairs! - No! Where? 70 00:02:57,577 --> 00:02:58,811 - I'm telling you, there's rooms downstairs. 71 00:02:58,878 --> 00:03:00,380 - Come on. - No. Where, where, where? 72 00:03:00,446 --> 00:03:02,448 - Go down and around. - Oh, yep, 73 00:03:02,515 --> 00:03:03,850 you found this one, Bananas? - Yeah. 74 00:03:03,917 --> 00:03:05,585 - If someone's never met me before, 75 00:03:05,652 --> 00:03:08,755 you would literally think I was a kid, eats Twinkies 76 00:03:08,821 --> 00:03:11,491 and sits in my mom's basement and plays World of Warcraft, 77 00:03:11,558 --> 00:03:13,393 'cause that's pretty much what I do. 78 00:03:13,459 --> 00:03:14,727 - Dude, this house is unbelievable. 79 00:03:14,794 --> 00:03:15,862 - Unbelievable. 80 00:03:15,929 --> 00:03:17,931 I'm back again because, frankly, 81 00:03:17,997 --> 00:03:19,432 these things are hella fun. 82 00:03:19,499 --> 00:03:21,401 Just the [bleep] we get to do is amazing-- 83 00:03:21,467 --> 00:03:23,236 a lot of physicality, a lot of competition, 84 00:03:23,303 --> 00:03:24,237 and I really like that. 85 00:03:24,304 --> 00:03:25,438 I like to push myself. 86 00:03:27,140 --> 00:03:28,274 - My name is Nany. 87 00:03:28,341 --> 00:03:30,777 My personal weakness is that I always 88 00:03:30,843 --> 00:03:32,845 play these challenges with my emotions. 89 00:03:32,912 --> 00:03:34,847 I can tell myself over and over again 90 00:03:34,914 --> 00:03:37,383 that I'm not going to play this game with my emotions, 91 00:03:37,450 --> 00:03:39,552 but, come on, this is the "The Challenge." 92 00:03:39,619 --> 00:03:41,788 It's going to happen, and I know myself. 93 00:03:41,854 --> 00:03:44,257 I'd be lying if I said that I didn't think 94 00:03:44,324 --> 00:03:46,192 that it was going to happen at some point. 95 00:03:46,259 --> 00:03:48,661 - Ooh. 96 00:03:52,365 --> 00:03:54,534 - My name is Christina. - I'm Brianna. 97 00:03:54,601 --> 00:03:56,569 - I'm from "Are You the One?" season two. 98 00:03:56,636 --> 00:03:58,838 - My original show was "Are You the One?" season two. 99 00:04:02,675 --> 00:04:06,312 - I'm a fun, crazy, free-spirited individual. 100 00:04:06,379 --> 00:04:07,714 - I get all the time that I have 101 00:04:07,780 --> 00:04:09,682 a terrible resting bitch face. 102 00:04:09,749 --> 00:04:11,451 - I go to a lot of music festivals, 103 00:04:11,517 --> 00:04:13,319 hang out with my friends all the time, 104 00:04:13,386 --> 00:04:14,887 and I'm a waitress. 105 00:04:14,954 --> 00:04:18,658 - You look mean. You act mean. Your attitude is nasty. 106 00:04:20,827 --> 00:04:23,763 - [screaming] 107 00:04:23,830 --> 00:04:25,465 Ew! 108 00:04:25,531 --> 00:04:27,800 - It's dead. Relax. 109 00:04:27,867 --> 00:04:30,336 ♪ ♪ 110 00:04:30,403 --> 00:04:32,605 - Holy [bleep]. This is huge. 111 00:04:32,672 --> 00:04:33,973 - We come into this house, 112 00:04:34,040 --> 00:04:36,342 and we don't know what the game is, 113 00:04:36,409 --> 00:04:38,645 we don't know exactly who the teams are, 114 00:04:38,711 --> 00:04:41,648 but this is a perfect spot for a challenge. 115 00:04:41,714 --> 00:04:42,615 This is awesome. 116 00:04:42,682 --> 00:04:44,951 - Oh. - Downstairs. 117 00:04:45,018 --> 00:04:46,486 - Don't "downstairs" me. 118 00:04:46,552 --> 00:04:49,355 Why is it we come, and you're just already here? 119 00:04:49,422 --> 00:04:50,490 There's just one little problem: 120 00:04:50,556 --> 00:04:52,125 the Banana man is already here. 121 00:04:52,191 --> 00:04:54,927 We always find ourselves on different sides of the line, 122 00:04:54,994 --> 00:04:58,665 and we're always going against each other. 123 00:04:58,731 --> 00:05:02,435 Just totally takes all the wind out of my sails. 124 00:05:02,502 --> 00:05:04,437 - Sour-eyes comes and plops right beside you? 125 00:05:04,504 --> 00:05:06,105 - Yeah. You know, me and her should share a bed. 126 00:05:06,172 --> 00:05:08,775 I'm gonna ask her if she'd be okay with that. 127 00:05:08,841 --> 00:05:10,610 I see Sarah. The first thing that obviously 128 00:05:10,677 --> 00:05:14,514 goes through my head is just an overwhelming sense of nausea. 129 00:05:14,580 --> 00:05:17,850 On "Battle of the Exes 2," Sarah pulled arguably 130 00:05:17,917 --> 00:05:21,554 the shadiest, most calculated, most double-crossing, 131 00:05:21,621 --> 00:05:25,525 most back-stabbing horrible move in "Challenge" history. 132 00:05:25,591 --> 00:05:27,126 - Who's it gonna be, guys? 133 00:05:27,193 --> 00:05:29,629 - I've learned from the best of these games, 134 00:05:29,696 --> 00:05:31,864 and the team I want to pick is Bananas and Nany. 135 00:05:31,931 --> 00:05:34,200 - You're lying, Sarah. Don't [bleep] around. 136 00:05:34,267 --> 00:05:35,668 Don't [bleep] around. 137 00:05:35,735 --> 00:05:38,137 She might have won, but if she ever comes back, 138 00:05:38,204 --> 00:05:39,505 she will never win again, 139 00:05:39,572 --> 00:05:42,341 because she has branded herself as a traitor. 140 00:05:42,408 --> 00:05:44,744 - I did what I had to do to help me win. 141 00:05:44,811 --> 00:05:48,481 I learned the move from Johnny Bananas himself. 142 00:05:50,049 --> 00:05:53,186 - Damn, I mean, if there ever were people who deserve this... 143 00:05:53,252 --> 00:05:54,654 - We just get-- - Whoo! 144 00:05:54,721 --> 00:05:56,355 - Last we heard from Sarah, 145 00:05:56,422 --> 00:05:57,390 She was getting married. 146 00:05:57,457 --> 00:05:58,858 She was moving on in life. 147 00:05:58,925 --> 00:06:01,828 - Johnny and I have not spoken since the reunion, 148 00:06:01,894 --> 00:06:04,630 but it seems like I consume a lot of his thoughts, 149 00:06:04,697 --> 00:06:07,233 because he sure does do a lot of talking about me. 150 00:06:07,300 --> 00:06:09,635 Like, Johnny, get over it. 151 00:06:12,338 --> 00:06:13,906 - Oh, that's kind of cute. 152 00:06:13,973 --> 00:06:16,709 [upbeat music] 153 00:06:16,776 --> 00:06:19,112 - There's rooms down there, and there's rooms down here. 154 00:06:20,246 --> 00:06:22,081 - We're staying on this side. 155 00:06:22,148 --> 00:06:24,584 - I'm Ashley. The last time you saw me was 156 00:06:24,650 --> 00:06:26,986 pretty much being evicted from the "Real World" house 157 00:06:27,053 --> 00:06:29,188 or voted out, supposedly. 158 00:06:29,255 --> 00:06:31,557 Dumbest mistake they've ever made in their life. 159 00:06:31,624 --> 00:06:33,726 Get the [bleep] out my city. 160 00:06:33,793 --> 00:06:35,795 That was fun. [laughs] 161 00:06:35,862 --> 00:06:38,998 I'm doing "The Challenge" to push my limits 162 00:06:39,065 --> 00:06:40,833 and mostly to win that money, of course-- 163 00:06:40,900 --> 00:06:42,335 that's why we're all here, right? 164 00:06:42,401 --> 00:06:43,936 - Coming! 165 00:06:44,003 --> 00:06:46,405 I'm a Gemini, so I'm multiple personalities, 166 00:06:46,472 --> 00:06:47,673 which is really exhausting, you know? 167 00:06:47,740 --> 00:06:50,443 Bubbly, flaky, witty, 168 00:06:50,510 --> 00:06:53,112 quick-minded, sarcastic. 169 00:06:53,179 --> 00:06:56,816 I also have a really hard time staying sane. 170 00:06:59,418 --> 00:07:00,853 - Damn, it's just gonna be us 171 00:07:00,920 --> 00:07:03,890 and then a bunch of chicks underneath us--and Wes. 172 00:07:03,956 --> 00:07:05,892 - [laughing] 173 00:07:05,958 --> 00:07:07,927 - Whoo, buddy, yes. - Dude... 174 00:07:07,994 --> 00:07:10,329 - I recently moved to L.A. to be a chef. 175 00:07:10,396 --> 00:07:12,965 If I win the "Challenge" money, my plan is to go back to school 176 00:07:13,032 --> 00:07:14,700 and to invest in my own restaurant. 177 00:07:14,767 --> 00:07:16,402 - And there's, like, four more... 178 00:07:16,469 --> 00:07:17,637 - On the other side? - On the other side. 179 00:07:17,703 --> 00:07:18,838 - All right. I know where I'm going. 180 00:07:18,905 --> 00:07:21,641 - My goal this season: play nice. 181 00:07:21,707 --> 00:07:23,543 Just play nice, Avery, 182 00:07:23,609 --> 00:07:25,578 and at the end of the day-- [imitates blade slicing] 183 00:07:25,645 --> 00:07:27,547 And they'll never even know. 184 00:07:27,613 --> 00:07:28,781 - We deserve this. 185 00:07:28,848 --> 00:07:30,416 - We deserve this. - All of this. 186 00:07:30,483 --> 00:07:31,617 [cork pops] 187 00:07:32,585 --> 00:07:34,053 - Shut up, Wes! I did not! 188 00:07:34,120 --> 00:07:35,788 - No, she actually purposely lets me follow her, 189 00:07:35,855 --> 00:07:37,290 but then she yells at me when I comment-- 190 00:07:37,356 --> 00:07:38,825 like, say nice things like, 191 00:07:38,891 --> 00:07:40,593 "Oh," like, "Nice landscape." - "Oh, I love your dog." 192 00:07:40,660 --> 00:07:42,128 - "Oh, your dog looks so cute." - And I'm like, 193 00:07:42,195 --> 00:07:44,997 "Stop breaking my [bleep], Wes." - You really say that? 194 00:07:45,064 --> 00:07:46,632 ♪ ♪ 195 00:07:46,699 --> 00:07:48,534 [overlapping conversations] 196 00:07:48,601 --> 00:07:50,903 - My name is Brandon, and the first show 197 00:07:50,970 --> 00:07:53,072 that I was on was "Are You the One?" season two. 198 00:07:53,139 --> 00:07:55,908 I'm here because I am much smarter 199 00:07:55,975 --> 00:07:58,177 than all of the people here in this house. 200 00:07:58,244 --> 00:08:00,913 I don't feel like any of the people in this house 201 00:08:00,980 --> 00:08:02,081 can beat me. 202 00:08:02,148 --> 00:08:03,783 - Yeah, I'm already rockin' out here. 203 00:08:03,850 --> 00:08:08,254 General first impression of me is this smooth, macho, 204 00:08:08,321 --> 00:08:09,589 cocky kind of guy. 205 00:08:09,655 --> 00:08:11,724 I have no problem saying I like myself. 206 00:08:11,791 --> 00:08:13,626 That shouldn't be an issue. 207 00:08:15,161 --> 00:08:16,395 - There's a bunch of broads down there. 208 00:08:16,462 --> 00:08:17,730 - Yeah. - Oh, okay. 209 00:08:17,797 --> 00:08:18,764 - That'd be a good room, though, bro. 210 00:08:18,831 --> 00:08:20,466 - That'd be a good room. 211 00:08:20,533 --> 00:08:23,436 My name is Nate, and I'm from the show "Are You the One?" 212 00:08:23,502 --> 00:08:25,238 I like when people look down on me. 213 00:08:25,304 --> 00:08:26,706 I like when people say, 214 00:08:26,772 --> 00:08:28,641 "Oh, this kid's just some scrawny kid," 215 00:08:28,708 --> 00:08:31,611 because I'm gonna make you think twice. 216 00:08:31,677 --> 00:08:33,246 - I'm a little bit stressed, okay? 217 00:08:33,312 --> 00:08:35,081 'Cause I was on here once and got sent home the first 218 00:08:35,147 --> 00:08:36,949 [bleep] week, so--pretty stressed. 219 00:08:37,016 --> 00:08:38,284 - Well, it's 'cause you're from "Are You the One?", 220 00:08:38,351 --> 00:08:39,952 and they hate us. - Yeah. 221 00:08:41,621 --> 00:08:43,589 - You know, a lot of people see me, and they're like, 222 00:08:43,656 --> 00:08:45,458 "Oh, she's sweet," you know, 223 00:08:45,524 --> 00:08:48,361 "She has a little voice," "She's petite, " but I'm like, 224 00:08:48,427 --> 00:08:50,796 "My parents taught me to pick up a [bleep] brick 225 00:08:50,863 --> 00:08:53,099 and smash you in your head if you do me wrong, 226 00:08:53,165 --> 00:08:55,034 so watch out. 227 00:08:56,969 --> 00:08:59,505 - What's going on, everybody? It's Cory. I'm single. 228 00:08:59,572 --> 00:09:02,742 I'm single. I said it again. What's going on, world? 229 00:09:02,808 --> 00:09:04,677 - Who's in here? - Hopefully some of these girls 230 00:09:04,744 --> 00:09:07,480 take my bait, and we'll see what happens. 231 00:09:07,546 --> 00:09:09,682 - This is the best "Challenge" house I've ever been in. 232 00:09:09,749 --> 00:09:11,550 - My name is Thomas Buell. 233 00:09:11,617 --> 00:09:13,586 "Bloodlines" worked out terribly, 234 00:09:13,653 --> 00:09:15,388 because I made out with Cara. 235 00:09:15,454 --> 00:09:18,591 I have learned my lesson: don't make out with any girls 236 00:09:18,658 --> 00:09:20,626 that have crazy [bleep] boyfriends. 237 00:09:20,693 --> 00:09:22,628 - Yeah! Ha ha! 238 00:09:24,797 --> 00:09:26,832 - Crib's bomb, dawg. 239 00:09:26,899 --> 00:09:28,834 Oh, look at this pool. Oh, my God. 240 00:09:28,901 --> 00:09:30,102 - Yeah. 241 00:09:30,169 --> 00:09:33,072 I am Devin, and I was on "Are You the One?" 242 00:09:33,139 --> 00:09:34,407 season three: 243 00:09:34,473 --> 00:09:37,877 the best "Are You the One?" season of all time. 244 00:09:37,944 --> 00:09:40,746 The general first impression of me, usually, 245 00:09:40,813 --> 00:09:42,548 is that I'm a douche. 246 00:09:42,615 --> 00:09:44,884 - Yeah, this will be mine. I'm gonna take the bottom bunk. 247 00:09:44,951 --> 00:09:46,752 This is like photo shoot status. 248 00:09:46,819 --> 00:09:48,621 Hey, everybody. I am Simone. 249 00:09:48,688 --> 00:09:50,256 I'm from "Are You the One?" 250 00:09:50,323 --> 00:09:54,126 Every day, I'm trying to work on my Zen and my mind, 251 00:09:54,193 --> 00:09:55,761 but people piss me off, 252 00:09:55,828 --> 00:09:58,798 and it's very hard not to go there. 253 00:10:00,299 --> 00:10:03,369 - Dude. - Uh, yep, 254 00:10:03,436 --> 00:10:04,670 I kind of like this place. 255 00:10:04,737 --> 00:10:06,138 So, my day-to-day life consists 256 00:10:06,205 --> 00:10:08,207 of me just going to work as a corrections officer. 257 00:10:08,274 --> 00:10:09,909 When I got the call inviting me back, 258 00:10:09,976 --> 00:10:11,277 I was so excited. Whoo! 259 00:10:11,344 --> 00:10:12,945 I want to show everyone I'm the real deal. 260 00:10:13,012 --> 00:10:14,547 I just didn't win because of Cara Maria. 261 00:10:14,613 --> 00:10:16,182 I'm actually a competitor myself. 262 00:10:16,248 --> 00:10:17,783 - Look at that. - You got a king-size bed, 263 00:10:17,850 --> 00:10:20,019 you mother [bleep], you. - [laughs] 264 00:10:20,086 --> 00:10:21,821 - I loved the first experience I got with "The Challenge." 265 00:10:21,887 --> 00:10:23,356 It was "Bloodlines." 266 00:10:23,422 --> 00:10:25,124 I got to compete with my cousin, Bananas. 267 00:10:25,191 --> 00:10:26,592 - This is hands down the nicest house 268 00:10:26,659 --> 00:10:27,927 I've ever been in, in this house. 269 00:10:27,994 --> 00:10:29,295 Living in Las Vegas, I actually bartend 270 00:10:29,362 --> 00:10:30,696 for the Britney Spears show. 271 00:10:30,763 --> 00:10:32,465 I'm sure a lot of you are aware who that is. 272 00:10:32,531 --> 00:10:34,367 She's a icon, and pretty much that's all I do. 273 00:10:34,433 --> 00:10:38,904 I work and party and do challenges. That's it. 274 00:10:38,971 --> 00:10:42,375 - ♪ I was a saint ♪ 275 00:10:42,441 --> 00:10:44,944 ♪ Born on a holy day ♪ 276 00:10:45,011 --> 00:10:46,545 - I'm the last one coming in. 277 00:10:46,612 --> 00:10:49,749 Last bed is a room full of girls. 278 00:10:53,219 --> 00:10:55,488 Right up my alley. 279 00:10:55,554 --> 00:10:57,590 - If it had to be any of the dudes, at least it's you. 280 00:10:57,656 --> 00:10:59,525 - I don't want y'all to feel uncomfortable [bleep]. 281 00:10:59,592 --> 00:11:01,093 That's the main thing. - Well, now that you're-- 282 00:11:01,160 --> 00:11:02,661 - And I want to feel comfortable, you know? 283 00:11:02,728 --> 00:11:04,864 - Most of us have boyfriends, so we're gonna end up seeing you 284 00:11:04,930 --> 00:11:06,699 as just another person in our room. 285 00:11:08,034 --> 00:11:09,702 - All right, all right, all right, all right, all right. 286 00:11:09,769 --> 00:11:13,539 - all: Oh! - [screaming] 287 00:11:13,606 --> 00:11:14,874 - What do you got for us, Johnny? 288 00:11:14,940 --> 00:11:16,242 - This is a "Challenge" tradition, everyone. 289 00:11:16,308 --> 00:11:18,077 For the new kids, I'd like to welcome you. 290 00:11:18,144 --> 00:11:19,712 - It's a special one. - It's a special one. 291 00:11:19,779 --> 00:11:21,714 This is a special one. - Whoo! 292 00:11:21,781 --> 00:11:23,549 - I want to let you know 293 00:11:23,616 --> 00:11:25,518 that many heroes have bled for it... 294 00:11:25,584 --> 00:11:26,952 - Yeah. - Spilled blood 295 00:11:27,019 --> 00:11:29,021 and led for it... - Yeah! 296 00:11:29,088 --> 00:11:31,590 - Everyone, let's rise up and shout. 297 00:11:31,657 --> 00:11:33,059 - Yeah! - all: Whoo! 298 00:11:34,160 --> 00:11:38,531 - Yeah! - Whoo! 299 00:11:38,597 --> 00:11:40,399 - I got it in my eyes! 300 00:11:40,466 --> 00:11:43,402 [upbeat music] 301 00:11:43,469 --> 00:11:44,904 ♪ ♪ 302 00:11:44,970 --> 00:11:47,273 - Guys, guys, guys, guys, guys. Guys, guys. 303 00:11:47,339 --> 00:11:50,309 - [indistinct] - I got a message from TJ. 304 00:11:50,376 --> 00:11:51,877 - Yeah! all: Whoo! 305 00:11:51,944 --> 00:11:54,580 - [shouting] - "Welcome to 'The Challenge.' 306 00:11:54,647 --> 00:11:56,882 Want to know what's up?" 307 00:11:56,949 --> 00:11:57,883 - Yeah. - Yeah. 308 00:11:57,950 --> 00:11:59,385 - Yeah. - Yes, I do! 309 00:11:59,452 --> 00:12:00,820 - "You'll learn everything 310 00:12:00,886 --> 00:12:04,623 "you need to know on your way down. 311 00:12:04,690 --> 00:12:09,328 Tomorrow, you'll be skydiving"... 312 00:12:11,664 --> 00:12:14,433 [all screaming and cheering] 313 00:12:14,500 --> 00:12:16,235 - I have such a deep fear for heights. 314 00:12:16,302 --> 00:12:18,671 I hope I can do it. I hope I don't back out of this. 315 00:12:18,737 --> 00:12:21,240 I really hope I'm brave enough to get on that plane 316 00:12:21,307 --> 00:12:22,508 and jump out of it. 317 00:12:24,376 --> 00:12:26,812 - I don't like that [bleep]. - [laughs]. 318 00:12:26,879 --> 00:12:28,647 - Why would anybody even do something like that? 319 00:12:28,714 --> 00:12:30,649 - [laughs] - Why not? 320 00:12:30,716 --> 00:12:32,284 - Whoo-hoo! - Whoo! 321 00:12:32,351 --> 00:12:34,854 - If this season starts by falling out of the sky-- 322 00:12:34,920 --> 00:12:36,422 oh, hell. 323 00:12:36,489 --> 00:12:38,023 I don't even want to know what's coming next. 324 00:12:38,090 --> 00:12:40,626 - Oh, my God. - Who's ready to jump out 325 00:12:40,693 --> 00:12:42,461 of a frickin' plane? Whoo! 326 00:12:46,398 --> 00:12:48,934 - This is really nice. This is so nice. 327 00:12:49,001 --> 00:12:50,603 - Here we go. The two models in the pool. 328 00:12:50,669 --> 00:12:52,972 It's about [bleep] time. - Look at that butt. 329 00:12:53,038 --> 00:12:54,807 - Whoo! - So sexy! Hey! 330 00:12:54,874 --> 00:12:55,808 - Get it, Nicole! 331 00:12:55,875 --> 00:12:57,176 - My name's Nicole. 332 00:12:57,243 --> 00:12:58,377 I was on "Battle of the Bloodlines" 333 00:12:58,444 --> 00:12:59,845 with my cousin Nany. 334 00:12:59,912 --> 00:13:01,847 Back at home, I tell people that I work at a strip club. 335 00:13:01,914 --> 00:13:03,415 They automatically are like, "[gasps]." 336 00:13:03,482 --> 00:13:05,084 And I'm like, "No, I don't dance. 337 00:13:05,151 --> 00:13:07,219 I am a bartender." 338 00:13:07,286 --> 00:13:09,088 So classy. Can't even deal with life. 339 00:13:09,155 --> 00:13:11,690 - I can't even deal. I can't even. 340 00:13:11,757 --> 00:13:15,261 - Hey, I'm Jenna. My goals in life are to be 341 00:13:15,327 --> 00:13:18,230 a really-- I don't frickin' know. 342 00:13:18,297 --> 00:13:21,233 My ditziness comes and goes. It's not an act. 343 00:13:21,300 --> 00:13:24,003 I mean, I kind of just don't think before I speak, 344 00:13:24,069 --> 00:13:25,437 and then I realize what I said. 345 00:13:25,504 --> 00:13:26,872 I'm like, "Oh, you're such an idiot," 346 00:13:26,939 --> 00:13:29,708 but, no, that's just my brain. 347 00:13:29,775 --> 00:13:31,143 - Hi, boys. 348 00:13:31,210 --> 00:13:32,578 Yeah, you guys can come to the bar. 349 00:13:32,645 --> 00:13:34,113 - No! - No! My hair! 350 00:13:34,180 --> 00:13:35,548 - I've done two "Challenges," 351 00:13:35,614 --> 00:13:37,149 and I made it to the final twice. 352 00:13:37,216 --> 00:13:38,851 I know I am a strong competitor. 353 00:13:38,918 --> 00:13:40,119 It'd be nice to win a "Challenge" 354 00:13:40,186 --> 00:13:42,054 and join the little winner's circle. 355 00:13:42,121 --> 00:13:44,190 - [inaudible]. Jenna's up. 356 00:13:44,256 --> 00:13:45,491 - And then-- this is our board room meeting. 357 00:13:45,558 --> 00:13:46,892 - What's up, Brandon? Have a seat. 358 00:13:46,959 --> 00:13:48,227 - [inaudible] "Are You the One?" 359 00:13:48,294 --> 00:13:49,395 - Nice to see you in our board room meeting. 360 00:13:49,461 --> 00:13:50,663 - What's up, guys? - Hey. 361 00:13:50,729 --> 00:13:51,931 - Cool. - Nice to meet you. 362 00:13:51,997 --> 00:13:53,232 - We'd like to address a few things. 363 00:13:59,238 --> 00:14:01,340 You have to take advantage of that, and I understand-- 364 00:14:01,407 --> 00:14:03,642 - We can impact somewhat. - That you may feel some type 365 00:14:03,709 --> 00:14:05,077 of way, because I'm not-- 366 00:14:05,144 --> 00:14:06,512 - I don't feel any way. I don't feel any way. 367 00:14:06,579 --> 00:14:08,147 - Well, if you're not talking to people-- 368 00:14:08,214 --> 00:14:09,782 - We got to be cool. Everybody got to be cool. 369 00:14:09,848 --> 00:14:11,483 - If you're not talking to people, and you're like-- 370 00:14:11,550 --> 00:14:13,285 - Can you please talk to Christina and just maybe 371 00:14:13,352 --> 00:14:14,453 shake her hand and just say-- - Why? 372 00:14:14,520 --> 00:14:15,788 - That you guys are okay then? 373 00:14:15,854 --> 00:14:17,289 - Why would I do that? 374 00:14:17,356 --> 00:14:18,791 If you broke up with someone, 375 00:14:18,857 --> 00:14:20,359 you don't need to talk to them anymore. 376 00:14:20,426 --> 00:14:21,961 You don't need to have them in your life anymore. 377 00:14:22,027 --> 00:14:23,596 - Yeah, but you also have to work with them. 378 00:14:23,662 --> 00:14:25,898 - That's what I want. - You're working with her. 379 00:14:25,965 --> 00:14:28,434 - Brandon and I met on "Are You the One?" 380 00:14:28,500 --> 00:14:32,938 We had a very passionate and intense connection. 381 00:14:33,005 --> 00:14:34,740 I quit my job, I sold my car. 382 00:14:34,807 --> 00:14:36,909 Five days before me moving to Vegas, 383 00:14:36,976 --> 00:14:39,778 I found out Alex went to visit Brandon 384 00:14:39,845 --> 00:14:42,481 and they had sex while she was there. 385 00:14:42,548 --> 00:14:45,918 - There was a relevant one-month relationship. 386 00:14:45,985 --> 00:14:47,820 - Currently, he has a new girlfriend 387 00:14:47,886 --> 00:14:51,023 who has completely warped his mind, 388 00:14:51,090 --> 00:14:53,225 so he's not allowed to be friends with me. 389 00:14:53,292 --> 00:14:55,794 - I have the most perfect girlfriend 390 00:14:55,861 --> 00:14:57,162 in the whole entire world, 391 00:14:57,229 --> 00:15:00,299 and none of these little sluts here will ever, 392 00:15:00,366 --> 00:15:01,967 ever get in the way of that. 393 00:15:02,034 --> 00:15:03,302 - Brandon, stop. - This is too much. 394 00:15:03,369 --> 00:15:04,870 - Stop. Just wait. - No. 395 00:15:04,937 --> 00:15:07,606 - Let's just have a talk. - I don't want the talk. 396 00:15:07,673 --> 00:15:10,409 I'll talk to all you guys. I don't want a talk. 397 00:15:10,476 --> 00:15:12,478 - Stop. Shh. 398 00:15:12,544 --> 00:15:14,346 - I don't want to talk. - Stop. 399 00:15:14,413 --> 00:15:16,482 You're [bleep] making me mad... 400 00:15:16,548 --> 00:15:18,984 get it through your head-- your thick-ass [bleep] head, 401 00:15:19,051 --> 00:15:19,985 right here-- 402 00:15:20,052 --> 00:15:22,121 that we are here 403 00:15:22,187 --> 00:15:24,089 and you need to communicate. - I don't get why-- 404 00:15:24,156 --> 00:15:25,457 - All right, all right. You know what? 405 00:15:25,524 --> 00:15:26,992 - Yeah, I don't get it. I don't get it. 406 00:15:27,059 --> 00:15:28,494 - You're just gonna walk away? 407 00:15:28,560 --> 00:15:30,129 That doesn't make no [bleep] sense, 408 00:15:30,195 --> 00:15:31,730 that you're gonna walk away. 409 00:15:31,797 --> 00:15:33,532 - Bri. Shh. 410 00:15:36,669 --> 00:15:39,605 [rock music] 411 00:15:39,672 --> 00:15:43,208 ♪ ♪ 412 00:15:43,275 --> 00:15:44,777 - Are you ready to skydive? 413 00:15:44,843 --> 00:15:46,645 - Yeah! - all: Whoo! 414 00:15:46,712 --> 00:15:48,614 - Yeah! 415 00:15:51,483 --> 00:15:52,751 - Just have fun. 416 00:15:56,255 --> 00:15:57,690 - I don't know. - I can't take it. 417 00:15:57,756 --> 00:15:59,191 - Sorry. 418 00:15:59,258 --> 00:16:01,293 It's kind of--when you go on a roller coaster, 419 00:16:01,360 --> 00:16:03,862 you usually--if you go on, like, the highest one first, 420 00:16:03,929 --> 00:16:05,664 nothing else later can faze you. 421 00:16:05,731 --> 00:16:08,300 So use this as an opportunity for that. 422 00:16:08,367 --> 00:16:10,469 - I don't even know-- like, is this a challenge? 423 00:16:10,536 --> 00:16:13,038 Like, why do I have to jump out of an airplane? 424 00:16:13,105 --> 00:16:14,773 I'm scared [bleep]less right now. 425 00:16:14,840 --> 00:16:17,643 I don't know if I'm gonna be penalized for not doing it. 426 00:16:17,710 --> 00:16:21,113 ♪ ♪ 427 00:16:21,180 --> 00:16:22,314 - Bye, guys. 428 00:16:22,381 --> 00:16:24,049 - No turning back now. 429 00:16:26,752 --> 00:16:28,954 - No! I'm not. Please no. 430 00:16:29,021 --> 00:16:36,895 ♪ ♪ 431 00:16:36,962 --> 00:16:39,098 - Aah! 432 00:16:41,467 --> 00:16:42,501 - Aah! 433 00:16:42,568 --> 00:16:44,336 - This is [bleep]! I'm scared now. 434 00:16:46,972 --> 00:16:48,340 - [screaming] 435 00:16:56,949 --> 00:17:00,285 - I'm just so crazy emotional right now, 436 00:17:00,352 --> 00:17:03,422 so, yes, I'm crying, and I'm okay with that. 437 00:17:05,891 --> 00:17:07,559 - Adios, amiga! 438 00:17:07,626 --> 00:17:09,194 [Spring King's "Let's Ride" playing] 439 00:17:09,261 --> 00:17:11,163 - ♪ Far out, let's ride ♪ 440 00:17:11,230 --> 00:17:12,498 ♪ Let's take these wheels real fast ♪ 441 00:17:12,564 --> 00:17:14,833 ♪ Through the countryside ♪ 442 00:17:14,900 --> 00:17:15,834 ♪ Go ♪ 443 00:17:17,102 --> 00:17:19,104 - Oh! 444 00:17:19,171 --> 00:17:21,173 - Aah! 445 00:17:21,240 --> 00:17:25,511 ♪ ♪ 446 00:17:25,577 --> 00:17:28,247 - It is the most breathtaking thing 447 00:17:28,313 --> 00:17:31,083 I've ever experienced in my life. 448 00:17:31,150 --> 00:17:32,351 - It's just gorgeous. 449 00:17:32,418 --> 00:17:34,453 I mean, it's absolutely beautiful. 450 00:17:36,588 --> 00:17:39,124 - I love heights. I am a manly man. 451 00:17:39,191 --> 00:17:41,260 This is what I do. 452 00:17:41,326 --> 00:17:43,896 I'm just joking. I'm about to [bleep] my pants. 453 00:17:43,962 --> 00:17:46,165 Aah! 454 00:17:46,231 --> 00:17:49,735 ♪ ♪ 455 00:17:49,802 --> 00:17:51,537 - Aah! 456 00:17:51,603 --> 00:17:52,538 - Oh! 457 00:17:52,604 --> 00:17:55,808 ♪ ♪ 458 00:17:55,874 --> 00:17:58,410 - [screaming] 459 00:18:00,078 --> 00:18:01,747 - [screams] 460 00:18:02,848 --> 00:18:04,783 - Hey! Yay! 461 00:18:06,552 --> 00:18:09,154 - Whoa! 462 00:18:09,221 --> 00:18:11,657 - [yelling] 463 00:18:11,723 --> 00:18:12,658 Yeah! 464 00:18:21,967 --> 00:18:23,302 - "Rivals," baby. 465 00:18:23,368 --> 00:18:26,572 "Rivals III." Here we go, baby. 466 00:18:30,442 --> 00:18:32,010 - I know where this is going. 467 00:18:32,077 --> 00:18:34,246 There's only one person that could be my partner. 468 00:18:34,313 --> 00:18:35,881 I feel like I'm gonna puke. 469 00:18:43,055 --> 00:18:45,123 - Whoo! - Whoo! 470 00:18:45,190 --> 00:18:46,992 - And we're coming in hot. 471 00:18:49,027 --> 00:18:50,829 [all cheering] 472 00:18:50,896 --> 00:18:52,731 - "Rivals"! 473 00:18:52,798 --> 00:18:55,267 ♪ ♪ 474 00:18:55,334 --> 00:18:56,335 - Whoo! 475 00:18:56,401 --> 00:19:01,206 ♪ ♪ 476 00:19:01,273 --> 00:19:03,008 - Aah! 477 00:19:03,075 --> 00:19:06,011 - No, I'm not going. I'm not going. 478 00:19:08,647 --> 00:19:11,383 Oh! 479 00:19:15,320 --> 00:19:17,089 - [screaming] 480 00:19:17,155 --> 00:19:18,323 - Relax. Relax. 481 00:19:18,390 --> 00:19:21,326 - I'm not going. I'm not going. 482 00:19:21,393 --> 00:19:22,528 I'm not going out that door. 483 00:19:22,594 --> 00:19:23,795 - Get in the position. 484 00:19:23,862 --> 00:19:26,231 - I'm not going out that door, bro. 485 00:19:26,298 --> 00:19:33,572 ♪ ♪ 486 00:19:33,639 --> 00:19:34,740 - Aah! 487 00:19:36,008 --> 00:19:38,010 - Aah! 488 00:19:38,076 --> 00:19:39,778 - [screams] 489 00:19:39,845 --> 00:19:41,213 - I'm just feeling the most liberated 490 00:19:41,280 --> 00:19:42,748 I've ever felt in my life. 491 00:19:42,814 --> 00:19:44,750 I think that my eyelashes are gonna blow away, 492 00:19:44,816 --> 00:19:48,186 but luckily they don't, because I have that good glue. 493 00:19:48,253 --> 00:19:51,323 - "Rivals III," baby! Yeah! 494 00:19:52,291 --> 00:19:53,725 - It's done. You're done. 495 00:19:53,792 --> 00:19:55,661 You never have to do that ever again in your life. 496 00:19:55,727 --> 00:19:58,163 You did it. - I'm not doing that again. 497 00:19:58,230 --> 00:20:00,065 - I hate you guys. [laughing] 498 00:20:00,132 --> 00:20:02,034 - When I was up there, you got to see, like, 499 00:20:02,100 --> 00:20:03,435 the whole island. 500 00:20:03,502 --> 00:20:05,904 Well, yeah, Mexico's an island, right? 501 00:20:05,971 --> 00:20:08,173 Okay, well, if it is, you saw the whole island. 502 00:20:08,240 --> 00:20:09,575 It was a nice view. 503 00:20:09,641 --> 00:20:10,976 - Whoo! - I don't think he'll do it. 504 00:20:11,043 --> 00:20:12,644 - Dude, Nate is gonna [bleep] his self. 505 00:20:12,711 --> 00:20:14,313 - Oh, Nate won't do it. - He freaked out bad. 506 00:20:14,379 --> 00:20:16,048 - Nate's first one in the elimination round. 507 00:20:16,114 --> 00:20:17,883 Who's Nate's partner? They're first ones in, bro. 508 00:20:17,950 --> 00:20:18,984 He didn't go in. 509 00:20:19,051 --> 00:20:20,152 - Really? - He's got my vote. 510 00:20:20,218 --> 00:20:21,587 - Me too, probably. 511 00:20:21,653 --> 00:20:25,190 - Jumping out of a plane is--it's a privilege, 512 00:20:25,257 --> 00:20:26,792 and it's an awesome one, 513 00:20:26,858 --> 00:20:29,127 but when you're deathly afraid of heights, 514 00:20:29,194 --> 00:20:31,697 it's not something you ever wanted to do. 515 00:20:31,763 --> 00:20:33,165 It's not a once-in-a-lifetime chance 516 00:20:33,231 --> 00:20:34,566 that you ever wanted to take, 517 00:20:34,633 --> 00:20:37,135 so it's just--it's hard. 518 00:20:38,537 --> 00:20:41,673 [upbeat music] 519 00:20:41,740 --> 00:20:49,481 ♪ ♪ 520 00:20:49,548 --> 00:20:52,818 - Welcome, everybody, to Huatulco, Mexico. 521 00:20:52,884 --> 00:20:54,152 - Whoo! - Whoo! 522 00:20:54,219 --> 00:20:55,420 - How we doing? 523 00:20:55,487 --> 00:20:56,622 For those of you that I don't know, 524 00:20:56,688 --> 00:20:57,889 my name is TJ Lavin, 525 00:20:57,956 --> 00:20:59,891 and I'm the host of "The Challenge." 526 00:20:59,958 --> 00:21:00,892 - Whoo! - Yeah! 527 00:21:02,694 --> 00:21:05,330 - Now, I'm very proud of you guys for making this happen. 528 00:21:05,397 --> 00:21:06,765 Jumping out of a plane is no joke. 529 00:21:06,832 --> 00:21:09,334 But I only counted 25 of you guys. 530 00:21:09,401 --> 00:21:10,736 Who didn't jump? 531 00:21:12,404 --> 00:21:13,939 Nate, what happened, bro? 532 00:21:14,006 --> 00:21:16,942 - I had a panic attack. I think I almost punched the guy. 533 00:21:17,009 --> 00:21:19,378 - Well, you only get one chance to make a first impression, 534 00:21:19,444 --> 00:21:21,246 and yours was not very good, 535 00:21:21,313 --> 00:21:23,582 so hopefully you make up for it on that first challenge. 536 00:21:23,649 --> 00:21:25,817 - I'm worried that I'm in way over my head. 537 00:21:25,884 --> 00:21:27,653 I want to step into that first challenge, 538 00:21:27,719 --> 00:21:29,988 and I want to show what I can do. 539 00:21:30,055 --> 00:21:32,057 - Nate, I like you bro. 540 00:21:32,124 --> 00:21:34,493 You have a lot of tats. You're cool, man. 541 00:21:34,559 --> 00:21:36,094 But you're a [bleep] pussy. 542 00:21:36,161 --> 00:21:38,096 - Now, you're all here for a reason. 543 00:21:38,163 --> 00:21:41,133 Either you pissed somebody off or you've done someone wrong. 544 00:21:41,199 --> 00:21:43,902 Maybe you have a short fuse. You blew up at someone. 545 00:21:43,969 --> 00:21:46,938 No matter the reason, I know there's somebody in this crowd 546 00:21:47,005 --> 00:21:49,274 that you do not like, and the feeling is mutual, 547 00:21:49,341 --> 00:21:53,211 and this season, that one person is your only teammate. 548 00:21:53,278 --> 00:21:55,947 I'd like to welcome everybody to "Rivals III." 549 00:21:56,014 --> 00:21:58,517 But it's not the "Rivals" that you're used to. 550 00:21:58,583 --> 00:22:00,952 This "Rivals," we're pairing you up 551 00:22:01,019 --> 00:22:04,022 with your rival 552 00:22:04,089 --> 00:22:06,658 of the opposite sex. 553 00:22:06,725 --> 00:22:09,461 - What? - No way. 554 00:22:09,528 --> 00:22:11,129 - [bleep]. - No way. 555 00:22:16,001 --> 00:22:18,470 - This "Rivals" is gonna pair you up 556 00:22:18,537 --> 00:22:21,673 with your rival of the opposite sex. 557 00:22:22,808 --> 00:22:23,775 - Ugh. - What? 558 00:22:23,842 --> 00:22:25,377 - To win "Rivals III," 559 00:22:25,444 --> 00:22:27,713 you're gonna have to work through your differences. 560 00:22:27,779 --> 00:22:29,147 It's not gonna be easy. 561 00:22:29,214 --> 00:22:31,850 So without further ado, let's get this started. 562 00:22:31,917 --> 00:22:35,187 Camila, you've been done wrong 563 00:22:35,253 --> 00:22:38,623 by a lot of these guys, 564 00:22:38,690 --> 00:22:41,359 but this person made fun of and disrespected 565 00:22:41,426 --> 00:22:44,262 your little sister on "Battle of the Bloodlines." 566 00:22:44,329 --> 00:22:47,399 Camila, your rival is Tony. 567 00:22:47,466 --> 00:22:48,500 - [bleep]. 568 00:22:48,567 --> 00:22:50,469 - Like, seriously, Tony? 569 00:22:50,535 --> 00:22:52,504 - I'm gonna tell you straight up, I didn't say that about her. 570 00:22:52,571 --> 00:22:54,039 - So my sister's lying? 571 00:22:54,106 --> 00:22:55,774 - You're stirring the pot in the wrong place. 572 00:22:55,841 --> 00:22:58,577 - Does he understand who he's [bleep] talking to? 573 00:22:58,643 --> 00:22:59,811 Who is he? 574 00:22:59,878 --> 00:23:01,346 We don't need this kid. 575 00:23:01,413 --> 00:23:04,282 - The biggest obstacle for me is my partner, Camila, 576 00:23:04,349 --> 00:23:06,051 not having 100% trust in me. 577 00:23:06,118 --> 00:23:08,053 She has never seen me really compete. 578 00:23:08,120 --> 00:23:11,990 She's only seen drunk, offensive Tony. 579 00:23:12,057 --> 00:23:14,826 - Ugh. I want to cry right now. 580 00:23:14,893 --> 00:23:17,162 I'm so frustrated. 581 00:23:22,334 --> 00:23:24,803 He's such a douchebag. 582 00:23:24,870 --> 00:23:26,938 - All right, next up, we have Johnny Reilly. 583 00:23:27,005 --> 00:23:31,810 This girl has always gotten under your skin. 584 00:23:31,877 --> 00:23:34,279 Your rival is one of your "Real World" roommates, 585 00:23:34,346 --> 00:23:35,280 Jessica. 586 00:23:36,782 --> 00:23:38,717 - I'll make your world a living hell, girl. 587 00:23:38,784 --> 00:23:40,152 - Johnny, [bleep] yourself, 588 00:23:40,218 --> 00:23:41,486 you insecure, ugly mother[bleep]. 589 00:23:41,553 --> 00:23:42,988 - [laughs] 590 00:23:43,054 --> 00:23:46,758 - Her voice from across the room pierces my eardrums. 591 00:23:46,825 --> 00:23:48,460 - I am terrified to be Johnny's partner. 592 00:23:48,527 --> 00:23:51,563 I don't trust him. But it's hard to trust somebody 593 00:23:51,630 --> 00:23:52,864 who doesn't even like you. 594 00:23:52,931 --> 00:23:54,800 - Next up, Vince. 595 00:23:54,866 --> 00:23:56,735 You've only been on the show one season. 596 00:23:56,802 --> 00:23:58,637 You already pissed off a lot of girls. 597 00:24:01,706 --> 00:24:05,143 No one despises you more than this one. 598 00:24:05,210 --> 00:24:07,245 Jenna. 599 00:24:07,312 --> 00:24:08,580 - Somebody's going. 600 00:24:08,647 --> 00:24:09,981 You've done it twice. You can do it a third. 601 00:24:10,048 --> 00:24:11,516 - I think it's absolutely bull[bleep]. 602 00:24:11,583 --> 00:24:14,753 No! You [bleep] make me nuts. 603 00:24:14,820 --> 00:24:16,621 The Vinnie pig. The Vinnie creep. 604 00:24:16,688 --> 00:24:18,757 He does this creepy, weird wink 605 00:24:18,824 --> 00:24:20,659 that looks like he's having a spasm 606 00:24:20,725 --> 00:24:22,260 or something's in his eye. 607 00:24:23,328 --> 00:24:24,262 Got it. 608 00:24:24,329 --> 00:24:26,364 - Next up, KellyAnne. 609 00:24:26,431 --> 00:24:29,835 Your rival is Jamie. 610 00:24:29,901 --> 00:24:30,869 KellyAnne and Jamie. 611 00:24:30,936 --> 00:24:32,737 - My rival and I are hotheads. 612 00:24:32,804 --> 00:24:35,607 We definitely show our colors 613 00:24:35,674 --> 00:24:37,108 when we're angry. 614 00:24:37,175 --> 00:24:38,944 - Last season on "Battle of the Bloodlines," 615 00:24:39,010 --> 00:24:41,646 I'm pretty sure I called her a skank or a slut. 616 00:24:41,713 --> 00:24:42,948 KellyAnne, I don't give a [bleep]. 617 00:24:43,014 --> 00:24:44,516 You get on any guy who'll give you 618 00:24:44,583 --> 00:24:46,284 [bleep] in this house, so what are you talking about? 619 00:24:46,351 --> 00:24:47,686 Match made in heaven, 620 00:24:47,752 --> 00:24:49,387 and you can just tell the love between us. 621 00:24:49,454 --> 00:24:50,755 - Next up, we have a rookie. 622 00:24:50,822 --> 00:24:52,858 From "Are You the One?", Devin. 623 00:24:52,924 --> 00:24:55,227 Your rival is Cheyenne. 624 00:24:56,628 --> 00:24:58,697 - [bleep]. My partner's Devin. 625 00:24:58,763 --> 00:25:01,132 I did not agree with how he treated 626 00:25:01,199 --> 00:25:05,303 the women in the house, and I was very vocal about it. 627 00:25:05,370 --> 00:25:08,506 Yeah, [bleep] really. Sit the [bleep] back. 628 00:25:08,573 --> 00:25:10,375 - I'm a scumbag manipulator. 629 00:25:10,442 --> 00:25:12,911 - How is this about to work? 630 00:25:12,978 --> 00:25:14,913 - Nicole, we know you can't stand 631 00:25:14,980 --> 00:25:16,648 this guy's cockiness. 632 00:25:16,715 --> 00:25:20,018 Your partner is Dario. 633 00:25:20,085 --> 00:25:23,054 - I want to put a shotgun to both sides of my head. 634 00:25:23,121 --> 00:25:26,524 - Wow. I think we might suck. 635 00:25:26,591 --> 00:25:28,627 - She talks and talks. 636 00:25:28,693 --> 00:25:30,929 - Me and him are two alpha people, 637 00:25:30,996 --> 00:25:32,964 and we're always gonna want to be in control. 638 00:25:33,031 --> 00:25:34,099 - I'm not really that cocky, but... 639 00:25:34,165 --> 00:25:36,501 - You're cocky as [bleep]. 640 00:25:36,568 --> 00:25:38,036 - Next up, Wes. 641 00:25:38,103 --> 00:25:40,338 We all know you've made your fair share of enemies 642 00:25:40,405 --> 00:25:42,040 on this game... 643 00:25:45,477 --> 00:25:47,045 But this girl is someone 644 00:25:47,112 --> 00:25:49,314 who has never seen eye to eye with you. 645 00:25:49,381 --> 00:25:50,749 Nany. 646 00:25:50,815 --> 00:25:53,385 - Wes--he just thinks he knows everything, 647 00:25:53,451 --> 00:25:55,420 and he is so arrogant, 648 00:25:55,487 --> 00:25:57,289 and he thinks he is, 649 00:25:57,355 --> 00:25:59,624 like, the godfather of "The Challenge." 650 00:25:59,691 --> 00:26:01,326 - We always, for whatever reason, 651 00:26:01,393 --> 00:26:03,261 just found ourselves on different sides of the line. 652 00:26:03,328 --> 00:26:05,196 - Instead of sitting up in a room and talking [bleep] 653 00:26:05,263 --> 00:26:06,831 about me with a bunch of girls you don't even know. 654 00:26:06,898 --> 00:26:10,035 - This is not going how it was supposed to go. 655 00:26:10,101 --> 00:26:12,404 When we see each other, we still see enemies. 656 00:26:12,470 --> 00:26:15,206 - I didn't like Wes then, so I don't really like Wes now. 657 00:26:15,273 --> 00:26:18,176 - Simone, last time you saw this guy, 658 00:26:18,243 --> 00:26:20,145 you threw a drink in his face. 659 00:26:20,211 --> 00:26:25,784 So Simone, your rival is Thomas. 660 00:26:25,850 --> 00:26:27,652 - [inaudible]. - Thomas, shut the [bleep] up. 661 00:26:27,719 --> 00:26:28,653 - Yo, yo, yo! Stop-- - [bleep]. 662 00:26:28,720 --> 00:26:30,455 - Are you serious? 663 00:26:30,522 --> 00:26:31,957 - You shut the [bleep] up [inaudible]. 664 00:26:32,023 --> 00:26:33,325 - You're [bleep] stupid. 665 00:26:33,391 --> 00:26:36,361 - I can barely stand looking at Tom, okay? 666 00:26:36,428 --> 00:26:39,064 Let alone being his [bleep] partner. 667 00:26:39,130 --> 00:26:41,099 - Shocker. [bleep] shocker. 668 00:26:41,166 --> 00:26:43,935 - I can trust Simone to be loud as [bleep]. 669 00:26:44,002 --> 00:26:46,805 I can trust Simone to be terrible at challenges. 670 00:26:46,871 --> 00:26:50,608 I can trust Simone to try to grab attention. 671 00:26:50,675 --> 00:26:54,746 Has a [bleep] 17-pound weave. 672 00:26:54,813 --> 00:26:57,716 She's just--ugh--she's just bad. 673 00:26:57,782 --> 00:26:59,384 She's just so bad. 674 00:26:59,451 --> 00:27:02,487 - Cory, you evicted this girl from the 675 00:27:02,554 --> 00:27:04,522 "Real World: Ex-Plosion" house... 676 00:27:04,589 --> 00:27:06,958 so we decided to put you two back together. 677 00:27:07,025 --> 00:27:10,028 So Cory, your rival is Ashley. 678 00:27:10,095 --> 00:27:11,296 - Get the boot. 679 00:27:11,363 --> 00:27:12,764 - I don't know who her family is... 680 00:27:12,831 --> 00:27:13,832 - Okay-- - But I promise my family 681 00:27:13,898 --> 00:27:15,667 will buy and sell her family. 682 00:27:15,734 --> 00:27:17,302 - Okay, but it's not about-- - No, I don't give a [bleep]. 683 00:27:17,369 --> 00:27:19,170 - Your family would buy my family, 684 00:27:19,237 --> 00:27:20,638 but that doesn't make you better than me. 685 00:27:20,705 --> 00:27:21,773 - Yes, it does. My-- 686 00:27:21,840 --> 00:27:23,174 - Oh, so you're better--okay. 687 00:27:23,241 --> 00:27:25,210 All right. You're cool. Go ahead. 688 00:27:26,611 --> 00:27:29,014 - I don't give a [bleep] anymore about this house, dude. 689 00:27:29,080 --> 00:27:31,449 - You're not-- just 'cause you got money 690 00:27:31,516 --> 00:27:33,785 doesn't make you [bleep], so if you ever 691 00:27:33,852 --> 00:27:35,053 talk about my family like that again, 692 00:27:35,120 --> 00:27:36,388 I don't play that [bleep]. 693 00:27:36,454 --> 00:27:38,723 Ashley definitely has a crazy side. 694 00:27:38,790 --> 00:27:40,058 Let me tell you. 695 00:27:40,125 --> 00:27:41,793 You guys will probably see it. 696 00:27:41,860 --> 00:27:42,861 - Am I crazy? 697 00:27:42,927 --> 00:27:45,330 Probably, yeah. Yeah. 698 00:27:45,397 --> 00:27:48,800 I think we're all crazy or we wouldn't be in this house. 699 00:27:48,867 --> 00:27:50,001 You have to be a little bit crazy 700 00:27:50,068 --> 00:27:53,071 to be on reality TV, right? 701 00:27:53,138 --> 00:27:55,206 - Next up, Brandon. 702 00:27:55,273 --> 00:27:57,942 There are two girls from your season here. 703 00:27:58,009 --> 00:27:59,344 Now, one of them liked you, 704 00:27:59,411 --> 00:28:01,246 but one of them couldn't stand you, 705 00:28:01,312 --> 00:28:05,850 so Brandon, your rival is... 706 00:28:05,917 --> 00:28:07,886 Brianna. 707 00:28:07,952 --> 00:28:09,888 - She has a flaring temper. 708 00:28:09,954 --> 00:28:11,956 She gets annoyed very easily. 709 00:28:12,023 --> 00:28:13,558 I'm the only dude with a [bleep] 710 00:28:13,625 --> 00:28:15,360 degree in this house, okay? 711 00:28:15,427 --> 00:28:17,562 - Yeah, like you're the [bleep] god of this house? 712 00:28:17,629 --> 00:28:18,763 Please. You got a degree? 713 00:28:18,830 --> 00:28:20,131 Wow, so do a lot of [bleep] people. 714 00:28:20,198 --> 00:28:22,167 - I have two degrees. - [bleep] second degree, 715 00:28:22,233 --> 00:28:23,968 because I'll listen to you when you got two. 716 00:28:24,035 --> 00:28:26,237 He's not whatsoever the king of anything. 717 00:28:26,304 --> 00:28:29,040 - We're definitely going to clash during this season, 718 00:28:29,107 --> 00:28:31,009 but we're gonna have to figure out 719 00:28:31,076 --> 00:28:32,644 a way to work it out. 720 00:28:32,710 --> 00:28:34,145 - I'm the queen. 721 00:28:34,212 --> 00:28:35,547 He needs to learn that. 722 00:28:35,613 --> 00:28:38,917 - Christina, this guy thinks you played him, 723 00:28:38,983 --> 00:28:41,319 so your rival is Nate. 724 00:28:41,386 --> 00:28:43,455 Come on down. 725 00:28:43,521 --> 00:28:45,457 - I did play Nate. 726 00:28:45,523 --> 00:28:47,125 I had no choice. 727 00:28:47,192 --> 00:28:49,661 In "Are You the One?", we had to find our perfect match. 728 00:28:49,727 --> 00:28:52,597 When I found out that him and I weren't a perfect match, 729 00:28:52,664 --> 00:28:53,665 I went back to Brandon. 730 00:28:56,367 --> 00:28:57,936 - I don't give a [bleep]. 731 00:28:58,002 --> 00:28:59,204 I don't want anything to do with her. 732 00:28:59,270 --> 00:29:00,872 - I'm about to punch this mother[bleep]. 733 00:29:00,939 --> 00:29:02,407 Wait. Yeah, I am. 734 00:29:02,474 --> 00:29:03,608 - She's [inaudible] [bleep] over here, Brandon. 735 00:29:03,675 --> 00:29:04,776 - Shut the [bleep] up. 736 00:29:04,843 --> 00:29:06,277 - Like, how can you trust somebody 737 00:29:06,344 --> 00:29:08,346 who basically fakes something for a week with you? 738 00:29:08,413 --> 00:29:09,948 - I'm paired with the one person 739 00:29:10,014 --> 00:29:11,816 who doesn't jump out of the airplane, 740 00:29:11,883 --> 00:29:14,052 so now we have a target on our back. 741 00:29:14,119 --> 00:29:15,620 Thank you, Nate. 742 00:29:15,687 --> 00:29:17,322 - And next up, Avery. 743 00:29:17,388 --> 00:29:19,924 It's sad, but this person talked a lot of smack about you 744 00:29:19,991 --> 00:29:21,059 on the after show. 745 00:29:21,126 --> 00:29:23,461 Your partner is Leroy. 746 00:29:23,528 --> 00:29:26,898 - Leroy doesn't like me because my ex doesn't like me. 747 00:29:26,965 --> 00:29:28,900 That's what it comes down to. 748 00:29:28,967 --> 00:29:30,435 - You're now dating the dude 749 00:29:30,502 --> 00:29:32,337 that he accused you of cheating on him with, 750 00:29:32,403 --> 00:29:34,906 and your story is so long to make it--I mean, I don't care. 751 00:29:34,973 --> 00:29:36,574 Listen, I'm not gonna diss you, but-- 752 00:29:36,641 --> 00:29:38,143 - I understand, but even my boyfriend now will say to you, 753 00:29:38,209 --> 00:29:39,544 I did not cheat on her with Johnny. 754 00:29:39,611 --> 00:29:41,379 - But he's your boyfriend now, right? So-- 755 00:29:41,446 --> 00:29:42,747 - Yeah, but he has nothing-- what does he have to lose? 756 00:29:42,814 --> 00:29:44,048 - All right. 757 00:29:45,283 --> 00:29:47,152 - I believe she cheated on Johnny in the past, 758 00:29:47,218 --> 00:29:48,453 and Johnny's my boy. 759 00:29:48,520 --> 00:29:50,121 I don't know if I can trust Avery. 760 00:29:50,188 --> 00:29:53,224 - Whatever I say or do, 761 00:29:53,291 --> 00:29:56,060 Leroy is not even going to care. 762 00:29:56,127 --> 00:29:58,730 He's going to have in his head 763 00:29:58,796 --> 00:30:01,099 that I am a terrible person. 764 00:30:01,166 --> 00:30:03,234 We're gonna have a lot of trust issues. 765 00:30:03,301 --> 00:30:06,504 - Bananas, welcome to your worst nightmare. 766 00:30:06,571 --> 00:30:09,307 Your partner singlehandedly sent you 767 00:30:09,374 --> 00:30:10,642 into the elimination round 768 00:30:10,708 --> 00:30:12,977 that kept you from defending your title 769 00:30:13,044 --> 00:30:14,512 on "Battle of the Exes II." 770 00:30:14,579 --> 00:30:17,081 - I had always, always, always thought 771 00:30:17,148 --> 00:30:19,417 that she was as loyal as they come. 772 00:30:19,484 --> 00:30:22,120 In a house full of ugly, dishonest people, 773 00:30:22,187 --> 00:30:23,788 Sarah played the game honest. 774 00:30:23,855 --> 00:30:26,291 She played it straight up until she pulled a move 775 00:30:26,357 --> 00:30:27,725 that she pulled on me. 776 00:30:27,792 --> 00:30:29,260 - So, Bananas, 777 00:30:29,327 --> 00:30:32,964 your rival is Sarah. 778 00:30:33,031 --> 00:30:36,067 - I'm never apologizing for what I did. 779 00:30:36,134 --> 00:30:38,436 I outsmarted you. 780 00:30:38,503 --> 00:30:39,571 Just admit it. 781 00:30:42,307 --> 00:30:46,477 - I literally felt like I was being stabbed in the back 782 00:30:46,544 --> 00:30:49,981 and betrayed by someone whom I trusted. 783 00:30:50,048 --> 00:30:51,349 - He makes it sound like I'm, like, 784 00:30:51,416 --> 00:30:54,252 drowning puppies and murdering kittens at home. 785 00:30:54,319 --> 00:30:55,987 Like, all I did was make it 786 00:30:56,054 --> 00:30:58,022 so I would win and you didn't win. 787 00:30:58,089 --> 00:31:00,258 That doesn't make me evil. 788 00:31:00,325 --> 00:31:02,527 That makes me a good competitor. 789 00:31:02,594 --> 00:31:04,796 - TJ, from here on out, it's Johnny and Judas. 790 00:31:04,862 --> 00:31:08,233 That's what we're gonna refer to this team as, okay? 791 00:31:08,299 --> 00:31:10,168 - All right, guys. Let's talk about money. 792 00:31:10,235 --> 00:31:11,769 This season, you guys are gonna be 793 00:31:11,836 --> 00:31:15,173 going for your share of $350,000. 794 00:31:15,240 --> 00:31:16,741 - Whoo! - Yeah. 795 00:31:18,643 --> 00:31:20,812 - So you finish the final in third place, 796 00:31:20,878 --> 00:31:24,182 you and your partner are gonna receive $25,000. 797 00:31:24,249 --> 00:31:25,383 all: Whoo! 798 00:31:26,884 --> 00:31:29,254 - The second place team, you're gonna be taking home 799 00:31:29,320 --> 00:31:31,756 a very respectable $50,000. 800 00:31:34,225 --> 00:31:36,160 But if you and your partner win this season, 801 00:31:36,227 --> 00:31:37,829 you guys are gonna be taking home 802 00:31:37,895 --> 00:31:40,798 the highest cash prize in "Challenge" history. 803 00:31:40,865 --> 00:31:44,469 ♪ ♪ 804 00:31:44,535 --> 00:31:47,105 $275,000. 805 00:31:47,171 --> 00:31:49,173 - Whoo! - Whoo! 806 00:31:49,240 --> 00:31:50,475 - I have a lot of loans to pay off. 807 00:31:50,541 --> 00:31:52,543 I know it sounds boring, cliché, but I do. 808 00:31:52,610 --> 00:31:54,045 - I'm gonna invest, I'm gonna travel the world, 809 00:31:54,112 --> 00:31:55,780 and I'm gonna go on an African safari. 810 00:31:55,847 --> 00:31:56,981 - I would get my dad Botox 811 00:31:57,048 --> 00:31:58,683 on his forehead, because he needs it. 812 00:31:58,750 --> 00:32:01,352 I would get myself a pair of boobs, 'cause I want those. 813 00:32:01,419 --> 00:32:03,054 - Okay, guys. That's all you need to know 814 00:32:03,121 --> 00:32:04,389 for right now, so go home, 815 00:32:04,455 --> 00:32:06,991 get some rest, maybe have a little fun. 816 00:32:07,058 --> 00:32:08,226 I'll see you at the first challenge. 817 00:32:08,293 --> 00:32:09,861 - Whoo! - Whoo! 818 00:32:11,229 --> 00:32:13,131 - This house is gonna be chaos, 819 00:32:13,197 --> 00:32:14,732 because it's just really hard 820 00:32:14,799 --> 00:32:18,202 having to work together with someone that you despise. 821 00:32:18,269 --> 00:32:20,138 I'm pissed right now. 822 00:32:27,578 --> 00:32:29,347 - So, when you date white guys, 823 00:32:29,414 --> 00:32:31,282 like, you prefer, like, blond hair and blue eyes 824 00:32:31,349 --> 00:32:33,518 or ugly, redheaded, and freckled? 825 00:32:33,584 --> 00:32:35,753 - I like red-haired and freckled ones. 826 00:32:35,820 --> 00:32:37,822 - But what if, like, you can't go in the sun with him ever? 827 00:32:37,889 --> 00:32:40,124 You can only go out at nighttime 'cause he'll catch on fire if... 828 00:32:40,191 --> 00:32:41,125 - I mean, it's okay. - In the sun 829 00:32:41,192 --> 00:32:42,760 for more than five minutes. 830 00:32:42,827 --> 00:32:45,296 - It's okay. Like, he will be my personal nightlight. 831 00:32:45,363 --> 00:32:46,964 - Yeah. [all laughing] 832 00:32:47,031 --> 00:32:50,635 - Top 13 girls. 833 00:32:50,702 --> 00:32:52,704 Well, we're gonna say number one, you, 834 00:32:52,770 --> 00:32:56,407 because I confessed my love drunkenly and embarrassingly. 835 00:32:56,474 --> 00:32:57,709 I'll go ahead and put Avery number two. 836 00:32:57,775 --> 00:33:02,447 Number three, Bananas. [all laughing] 837 00:33:02,513 --> 00:33:05,049 - Five can be Wes. [bleep], I don't know. 838 00:33:05,116 --> 00:33:06,317 - You don't like gingers? 839 00:33:06,384 --> 00:33:07,652 I feel like I have to go to bat for Wes. 840 00:33:07,719 --> 00:33:09,320 That's discrimination against gingers. 841 00:33:09,387 --> 00:33:11,689 - You love Wes, huh? You really like Wes, huh? 842 00:33:11,756 --> 00:33:14,359 Yeah, you do. You got a crush on him or something. 843 00:33:14,425 --> 00:33:16,327 Well, you better not. 844 00:33:16,394 --> 00:33:17,595 - The [bleep]? 845 00:33:21,733 --> 00:33:22,934 - The way you come off as... 846 00:33:24,302 --> 00:33:25,470 The way you play the game 847 00:33:25,536 --> 00:33:26,504 dictates who you are as a person. 848 00:33:26,571 --> 00:33:28,406 Ashley--she's a cool girl. 849 00:33:28,473 --> 00:33:30,608 She's got that, you know, Southern accent I like, 850 00:33:30,675 --> 00:33:33,478 and she has a great body and nice bum, 851 00:33:33,544 --> 00:33:35,380 so it's kind of my thing. 852 00:33:35,446 --> 00:33:37,014 It's like Kryptonite, I swear to God. 853 00:33:37,081 --> 00:33:39,784 You should always be positive that you're gonna win. 854 00:33:39,851 --> 00:33:42,887 - I just want to get along with everybody. 855 00:33:42,954 --> 00:33:43,888 - By all means... 856 00:33:46,557 --> 00:33:48,092 - Jamie's, like, probably the nicest guy 857 00:33:48,159 --> 00:33:49,794 in the house, I'd say. 858 00:33:49,861 --> 00:33:52,563 He seems like a normal person, not, like, mentally insane 859 00:33:52,630 --> 00:33:54,932 like 89% of the house. 860 00:33:54,999 --> 00:33:57,368 - Don't doubt yourself. Don't doubt your abilities. 861 00:33:57,435 --> 00:34:01,739 ♪ ♪ 862 00:34:01,806 --> 00:34:04,275 - To God and my mother-- she said I would hit it. 863 00:34:04,342 --> 00:34:06,377 [all laugh] 864 00:34:06,444 --> 00:34:07,979 - Tony is now basically 865 00:34:08,045 --> 00:34:10,248 giving us the rundown of every girl in the house 866 00:34:10,314 --> 00:34:11,582 that wants to have sex with him, 867 00:34:11,649 --> 00:34:14,619 and Simone's at the top of the list. 868 00:34:14,685 --> 00:34:16,187 - She would hit it, like, hit it. 869 00:34:16,254 --> 00:34:17,722 - [laughing] 870 00:34:20,158 --> 00:34:21,359 - Whoa there. 871 00:34:21,426 --> 00:34:22,660 I did what? 872 00:34:22,727 --> 00:34:24,595 Don't [bleep] lie on me! 873 00:34:24,662 --> 00:34:26,998 Don't [bleep] ever lie on me! 874 00:34:27,064 --> 00:34:28,399 - Dude. - Simone, hey. 875 00:34:28,466 --> 00:34:29,834 - We're good. - Don't ever [bleep]-- 876 00:34:29,901 --> 00:34:31,736 No, I ain't gonna [bleep] relax. - Chill. Simone. 877 00:34:31,803 --> 00:34:33,604 - Don't ever do that [bleep] to me. 878 00:34:33,671 --> 00:34:35,540 - [laughing] - Don't ever [bleep] lie on me 879 00:34:35,606 --> 00:34:36,941 and say I said I wanted to [bleep] you. 880 00:34:37,008 --> 00:34:38,576 I ain't never [bleep] said that [bleep]. 881 00:34:38,643 --> 00:34:40,244 - Dude. Yeah. - Don't ever [bleep] lie on me. 882 00:34:40,311 --> 00:34:43,214 I said if it was one person that I would have sex with 883 00:34:43,281 --> 00:34:44,482 in this house... - It's Cory! 884 00:34:44,549 --> 00:34:47,452 - If I wasn't in a relationship, 885 00:34:47,518 --> 00:34:48,786 it would be Cory. 886 00:34:48,853 --> 00:34:49,987 Don't ever [bleep] say [bleep] to me 887 00:34:50,054 --> 00:34:51,589 in this mother[bleep] house. 888 00:34:51,656 --> 00:34:54,025 You [bleep] up. Don't ever [bleep] lie on me, bitch. 889 00:34:54,091 --> 00:34:55,593 - What did I do, man? - Why you want to get loud? 890 00:34:55,660 --> 00:34:58,629 Let's talk. - Then let's talk. 891 00:34:58,696 --> 00:34:59,997 - "Nyah nyah nyah nyah nyah." 892 00:35:00,064 --> 00:35:01,699 Trying to break it down and explain to this girl 893 00:35:01,766 --> 00:35:03,634 that we're just having guy talk, okay? 894 00:35:03,701 --> 00:35:05,203 We were bull[bleep]. 895 00:35:05,269 --> 00:35:06,537 Please, let's just go back to that, 896 00:35:06,604 --> 00:35:08,072 squash it, and let's leave it alone. 897 00:35:08,139 --> 00:35:10,475 - If you ever lie on me, 898 00:35:10,541 --> 00:35:11,709 you will die in this house. 899 00:35:11,776 --> 00:35:13,444 - So, first of all-- - Do you hear me? 900 00:35:13,511 --> 00:35:15,112 - So first of all, why-- - 'Cause I know where 901 00:35:15,179 --> 00:35:17,982 the [bleep] you eat and I know where the [bleep] you sleep! 902 00:35:18,049 --> 00:35:19,717 - "Don't you lie on me!" 903 00:35:19,784 --> 00:35:22,453 - Don't ever lie on me, Tony! 904 00:35:22,520 --> 00:35:23,721 - Here's Tony's face. 905 00:35:23,788 --> 00:35:26,123 "Don't you lie on me!" 906 00:35:26,190 --> 00:35:28,092 - Don't ever [bleep] do that [bleep] to me. 907 00:35:28,159 --> 00:35:29,827 If you ever [bleep] lie on me, I swear to God 908 00:35:29,894 --> 00:35:31,696 on everything I love, you'll wish you never was 909 00:35:31,762 --> 00:35:32,864 in this mother[bleep] house. 910 00:35:32,930 --> 00:35:34,765 - Simone... - I swear to God. 911 00:35:34,832 --> 00:35:36,701 - I just hate hearing her voice. 912 00:35:36,767 --> 00:35:39,103 I'm not gonna be able to handle her. 913 00:35:39,170 --> 00:35:40,705 - Because all of y'all do that [bleep], 914 00:35:40,771 --> 00:35:42,139 and you think it's funny. 915 00:35:42,206 --> 00:35:44,342 It's not funny. I'm in a relationship. 916 00:35:44,408 --> 00:35:45,776 Don't [bleep] with my life. 917 00:35:45,843 --> 00:35:47,845 - Ashley just gets this look, like, "Mmm." 918 00:35:47,912 --> 00:35:50,014 I'm like, "What's up?" 919 00:35:50,081 --> 00:35:52,884 Where'd this come from? But I'm okay with it. 920 00:35:52,950 --> 00:35:54,485 All right. I know where this is going. 921 00:35:54,552 --> 00:35:55,920 - So I never said that. 922 00:35:55,987 --> 00:35:57,622 So what the [bleep] do that got to do with me? 923 00:35:57,688 --> 00:35:59,223 Why are you bringing my name up in any [bleep] 924 00:35:59,290 --> 00:36:00,658 conversation you have? 925 00:36:00,725 --> 00:36:02,126 - Simone is going off, 926 00:36:02,193 --> 00:36:05,963 and I see Jamie follow Ashley 927 00:36:06,030 --> 00:36:07,365 down into the bathroom. 928 00:36:07,431 --> 00:36:10,101 They're not going in there to discuss strategy. 929 00:36:10,167 --> 00:36:13,738 They're not going in there to talk about the weather. 930 00:36:13,804 --> 00:36:17,375 They're--well, you know. 931 00:36:17,441 --> 00:36:18,743 - ♪ Lost track, bounce back ♪ 932 00:36:18,809 --> 00:36:20,211 ♪ Cunning like an alley cat ♪ 933 00:36:20,278 --> 00:36:21,579 ♪ Talk [bleep], talk [bleep] ♪ 934 00:36:21,646 --> 00:36:23,281 ♪ Standing by the mosh pit ♪ 935 00:36:23,347 --> 00:36:25,483 ♪ Mellow high, party like it's '99 again ♪ 936 00:36:25,550 --> 00:36:29,253 ♪ I got 99 problems, and they made it to the morning ♪ 937 00:36:29,320 --> 00:36:32,056 - Smashley is in the building. 938 00:36:32,123 --> 00:36:35,326 Right now, you know, I'm seeing four sets of tits, you know, 939 00:36:35,393 --> 00:36:37,028 and this is a free pay-per-view. 940 00:36:37,094 --> 00:36:39,497 All I can do is support my partner 941 00:36:39,564 --> 00:36:41,566 in everything she does. 942 00:36:41,632 --> 00:36:44,969 I have her back more than anybody except for Jamie. 943 00:36:45,036 --> 00:36:48,072 He's literally behind her having her back. 944 00:36:48,139 --> 00:36:49,507 I support you, Ashley. 945 00:36:49,574 --> 00:36:51,976 Let's get this money. 946 00:36:52,043 --> 00:36:54,845 ♪ ♪ 947 00:36:59,383 --> 00:37:02,320 [upbeat music] 948 00:37:02,386 --> 00:37:05,122 ♪ ♪ 949 00:37:06,390 --> 00:37:08,426 - Oh, yeah. - And then, like, I don't know, 950 00:37:08,492 --> 00:37:11,796 30 minutes later, here you go, 951 00:37:11,862 --> 00:37:13,431 here goes Jamie-- Sarah and I look at each other 952 00:37:13,497 --> 00:37:15,299 and we're like... 953 00:37:15,366 --> 00:37:16,567 - [laughs] 954 00:37:16,634 --> 00:37:18,069 Whoops. 955 00:37:19,537 --> 00:37:21,572 - Hey, at least you had fun. 956 00:37:21,639 --> 00:37:23,140 - Is everyone talking about it? 957 00:37:23,207 --> 00:37:24,709 - Girl, you can't hook up in a "Challenge" house 958 00:37:24,775 --> 00:37:26,444 and expect nobody to talk about it. 959 00:37:26,510 --> 00:37:27,878 - No. - Everyone saw it. 960 00:37:27,945 --> 00:37:29,880 There's, like, three windows there. 961 00:37:29,947 --> 00:37:31,282 Everyone was, like, peeking in the window. 962 00:37:31,349 --> 00:37:33,751 - Oh, my God. - It was like live porno, 963 00:37:33,818 --> 00:37:35,820 "Challenge" edition. 964 00:37:35,886 --> 00:37:38,322 - This house is full of frickin' perverts. 965 00:37:38,389 --> 00:37:39,523 What's wrong with you guys? 966 00:37:39,590 --> 00:37:41,292 I meant to go upstairs. 967 00:37:41,359 --> 00:37:43,227 It was fun. [laughs] 968 00:37:43,294 --> 00:37:44,829 Sorry, Mom. 969 00:37:48,366 --> 00:37:50,234 - You guys couldn't go to, like, a room last night? 970 00:37:50,301 --> 00:37:52,637 - Dude, you don't understand. - Seriously, everyone 971 00:37:52,703 --> 00:37:54,005 is playing a game here, 972 00:37:54,071 --> 00:37:56,474 and you guys picked the closest bathroom 973 00:37:56,540 --> 00:37:58,109 with the windows. 974 00:37:58,175 --> 00:38:02,780 - I just look up, and I see Johnny Bananas smiling at me. 975 00:38:02,847 --> 00:38:04,382 - I feel like I'm in high school again, 976 00:38:04,448 --> 00:38:06,384 but why not, right? 977 00:38:06,450 --> 00:38:08,853 I'm here to have fun, drink tequila, 978 00:38:08,919 --> 00:38:11,122 and bang señoritas. 979 00:38:11,188 --> 00:38:13,758 - Poor little Granny's gonna have to watch it. 980 00:38:13,824 --> 00:38:14,992 - You're cool. There's a lot of people 981 00:38:15,059 --> 00:38:16,527 in here a lot worse, girl. 982 00:38:16,594 --> 00:38:18,262 - I'll definitely do it again. [laughs] 983 00:38:20,464 --> 00:38:23,401 [rock music] 984 00:38:23,467 --> 00:38:28,139 ♪ ♪ 985 00:38:28,205 --> 00:38:30,908 - [bleep], bro. - I got you. I got you. 986 00:38:30,975 --> 00:38:32,910 - Rub me down, man. - Where's it hurting? 987 00:38:32,977 --> 00:38:34,078 - Like, down by my ass too. 988 00:38:34,145 --> 00:38:35,680 - Like down here? This is Icy Hot. 989 00:38:35,746 --> 00:38:37,314 Now this [bleep]'s gonna burn. - Mmm. 990 00:38:37,381 --> 00:38:39,150 - You need it right-- you need it, like-- 991 00:38:39,216 --> 00:38:40,685 - Oh, man! 992 00:38:40,751 --> 00:38:42,553 [both laughing] 993 00:38:42,620 --> 00:38:43,754 - Like right there? - No. 994 00:38:43,821 --> 00:38:44,822 - Is that better? 995 00:38:44,889 --> 00:38:46,457 Call me in the morning. 996 00:38:46,524 --> 00:38:49,460 [upbeat music] 997 00:38:49,527 --> 00:38:56,100 ♪ ♪ 998 00:38:56,167 --> 00:38:58,602 - All right, everybody. Welcome to your first challenge 999 00:38:58,669 --> 00:39:01,238 here on "Rivals III." 1000 00:39:03,307 --> 00:39:06,644 Beautiful Huatulco, Mexico, huh, guys? You like it? 1001 00:39:06,711 --> 00:39:08,312 all: Yeah. - Now's the time 1002 00:39:08,379 --> 00:39:11,115 for you to forget about all of your bad blood, 'cause today, 1003 00:39:11,182 --> 00:39:13,484 you're gonna need a lot of communication and trust. 1004 00:39:13,551 --> 00:39:16,053 Today, you're playing Give Me Some Slack. 1005 00:39:16,120 --> 00:39:18,589 As you can see, there's a giant apparatus out here 1006 00:39:18,656 --> 00:39:21,392 suspended 400 feet over the crashing waves. 1007 00:39:21,459 --> 00:39:23,294 There are also some skulls hanging off the side. 1008 00:39:23,360 --> 00:39:26,163 Your goal is to retrieve as many skulls as you can 1009 00:39:26,230 --> 00:39:27,331 as fast as possible. 1010 00:39:27,398 --> 00:39:28,899 Now, here's how it's gonna work: 1011 00:39:28,966 --> 00:39:30,267 girls are gonna start on one platform 1012 00:39:30,334 --> 00:39:33,137 facing outwards towards the skulls. 1013 00:39:33,204 --> 00:39:35,473 The guys are gonna start on the opposite platform, 1014 00:39:35,539 --> 00:39:37,041 holding on to the rope 1015 00:39:37,108 --> 00:39:38,676 that's connected to the girl's back, 1016 00:39:38,743 --> 00:39:40,444 and when I say "go," face first, 1017 00:39:40,511 --> 00:39:42,580 the girl's gonna have to tilt down 1018 00:39:42,646 --> 00:39:44,448 so that she can reach a skull. 1019 00:39:44,515 --> 00:39:47,284 She's then gonna deposit the skull into her basket 1020 00:39:47,351 --> 00:39:48,652 and continue on. 1021 00:39:48,719 --> 00:39:51,155 If your partner lets go, you guys drop. 1022 00:39:51,222 --> 00:39:52,923 - [screams] 1023 00:39:55,025 --> 00:39:56,627 - There's five skulls per team. 1024 00:39:56,694 --> 00:39:58,763 The team to retrieve the most skulls 1025 00:39:58,829 --> 00:40:00,965 the fastest will win today's challenge. 1026 00:40:01,031 --> 00:40:02,233 The team that does the worst-- 1027 00:40:02,299 --> 00:40:03,934 you're going straight to elimination. 1028 00:40:04,001 --> 00:40:05,870 Now, you guys are rivals for a reason. 1029 00:40:05,936 --> 00:40:09,774 Communication is key, so listen to each other. 1030 00:40:09,840 --> 00:40:11,842 The order has been randomly selected. 1031 00:40:11,909 --> 00:40:14,645 First up, we have Dario and Nicole 1032 00:40:14,712 --> 00:40:16,180 and Johnny and Jessica. 1033 00:40:16,247 --> 00:40:18,215 Good luck, you guys. Make it happen. 1034 00:40:18,282 --> 00:40:19,216 - Whoo! 1035 00:40:19,283 --> 00:40:25,356 ♪ ♪ 1036 00:40:25,422 --> 00:40:27,925 - At this point, we're rivals, but we're in it for the money, 1037 00:40:27,992 --> 00:40:29,593 and I completely trust my partner. 1038 00:40:29,660 --> 00:40:31,362 - Well, we don't have history of communication, 1039 00:40:31,428 --> 00:40:34,832 so we'll start building history today. 1040 00:40:34,899 --> 00:40:36,600 - Nicole and Dario, you ready? 1041 00:40:36,667 --> 00:40:37,835 Go! 1042 00:40:37,902 --> 00:40:39,470 - Okay, go ahead. Go ahead. I got you. 1043 00:40:39,537 --> 00:40:41,605 - No, you're pulling me. Dario, you're [bleep] pulling me. 1044 00:40:41,672 --> 00:40:42,840 - Oh, okay. Okay. - Less. 1045 00:40:42,907 --> 00:40:44,308 - God. - Go ahead. Go ahead. 1046 00:40:44,375 --> 00:40:46,510 She's yelling at me. I'm yelling at her. 1047 00:40:46,577 --> 00:40:48,546 We're, like, two minutes into this thing 1048 00:40:48,612 --> 00:40:50,281 and we're already yelling at each other. 1049 00:40:50,347 --> 00:40:52,616 - I got you. - I got you. I got you. 1050 00:40:52,683 --> 00:40:53,984 Don't worry. Let's go. Move on. 1051 00:40:54,051 --> 00:40:55,319 Let's go. Move on. - Good job. Doing great. 1052 00:40:55,386 --> 00:40:57,288 - [indistinct] - Good job, Nicole. 1053 00:40:57,354 --> 00:40:58,756 - It's a race. Let's go! - Ready? I got you. 1054 00:40:58,823 --> 00:41:00,291 Let me know. More or less? 1055 00:41:00,357 --> 00:41:01,792 - Less. Pull it a little tight. - All right. I got you. 1056 00:41:01,859 --> 00:41:03,194 - A little slack. - Yeah, I got you. 1057 00:41:03,260 --> 00:41:04,895 With those long fingers, baby. Let's go. 1058 00:41:04,962 --> 00:41:06,831 - Okay, a little-- - Let's go, Nicole. 1059 00:41:07,798 --> 00:41:09,066 - Whoo! - Good job, Nicole. 1060 00:41:09,133 --> 00:41:12,069 - Yeah! - Okay, out. Tighten it. 1061 00:41:12,136 --> 00:41:15,439 My stomach is just doing flips and flops and turns. 1062 00:41:15,506 --> 00:41:17,341 I'm staring straight down at the ground. 1063 00:41:17,408 --> 00:41:19,043 If Jesus wanted me to fall from the sky, 1064 00:41:19,109 --> 00:41:20,778 he would have given me wings. 1065 00:41:20,845 --> 00:41:22,146 Okay, oh, little, little, little. 1066 00:41:22,213 --> 00:41:23,914 - Good, Jess. - Okay. Back, back, back. 1067 00:41:23,981 --> 00:41:25,616 Back, back, back. Johnny, back! Whew. 1068 00:41:25,683 --> 00:41:27,785 - Come on. Come on. You got to lean with me, Jessie. 1069 00:41:27,852 --> 00:41:29,320 You got to lean with me. - Good job. 1070 00:41:29,386 --> 00:41:31,188 - You're good, Jess. - Let's go. Let's-- 1071 00:41:31,255 --> 00:41:33,023 - Wait. Wait. Wait. Wait. 1072 00:41:33,090 --> 00:41:34,758 - Let's go. Ready? Left. - My pace. My pace. 1073 00:41:34,825 --> 00:41:36,627 Dario pulls way too hard for my weight, 1074 00:41:36,694 --> 00:41:39,096 and when he's yanking, I feel like I'm gonna fall, 1075 00:41:39,163 --> 00:41:41,098 so I have to just yell at him any which way 1076 00:41:41,165 --> 00:41:43,534 so he understands that if he pulls me off of this, 1077 00:41:43,601 --> 00:41:44,802 we're done. 1078 00:41:44,869 --> 00:41:46,403 - All right. Here we go. Here we go. 1079 00:41:46,470 --> 00:41:48,038 - Pull it a little tight. - Yeah, I got you. I got you. 1080 00:41:48,105 --> 00:41:49,773 Don't worry. - Tight. Tight. Tight. Tight. 1081 00:41:49,840 --> 00:41:50,774 Okay. 1082 00:41:50,841 --> 00:41:53,377 - There you go, Nicole. 1083 00:41:53,444 --> 00:41:54,578 - Okay, whoa, little, little, little. 1084 00:41:54,645 --> 00:41:56,213 I'm leaning. 1085 00:41:56,280 --> 00:41:57,882 I don't hear his voice. I don't hear anything 1086 00:41:57,948 --> 00:41:59,550 encouraging coming out of his mouth. 1087 00:41:59,617 --> 00:42:01,685 I don't think he has any faith in me whatsoever. 1088 00:42:01,752 --> 00:42:02,953 - Lean. - Come on, Jess! 1089 00:42:03,020 --> 00:42:05,155 - Whoa, back, back, back. [screams] 1090 00:42:09,026 --> 00:42:10,327 - Okay. I'm leaning. 1091 00:42:10,394 --> 00:42:12,196 - Yeah. Yeah. - Leaning. Lean. 1092 00:42:12,263 --> 00:42:14,565 - Yeah. - Back, back, back, back. 1093 00:42:14,632 --> 00:42:15,766 [screams] 1094 00:42:15,833 --> 00:42:18,769 - Oh! 1095 00:42:18,836 --> 00:42:20,537 - Whoo! - [bleep]. 1096 00:42:20,604 --> 00:42:22,206 - [screams] 1097 00:42:22,273 --> 00:42:24,842 - Oh, [bleep]. - That's [bleep] scary! 1098 00:42:24,909 --> 00:42:26,076 - [inaudible] is pissed. 1099 00:42:26,143 --> 00:42:28,545 - Well, I got the [bleep] skull! 1100 00:42:28,612 --> 00:42:29,580 Ugh! 1101 00:42:29,647 --> 00:42:31,081 [bleep] you, die! 1102 00:42:31,148 --> 00:42:32,583 - I'm gonna say "tight" or "give me more." 1103 00:42:32,650 --> 00:42:33,584 - Okay. - More. 1104 00:42:33,651 --> 00:42:34,585 - Yeah. - More. 1105 00:42:34,652 --> 00:42:35,686 - Yeah. 1106 00:42:35,753 --> 00:42:38,656 - No--come on. Aah! 1107 00:42:38,722 --> 00:42:40,524 - Nicole is reaching out for the skull. 1108 00:42:40,591 --> 00:42:43,727 I'm giving her some slack, and she steps over the ledge. 1109 00:42:43,794 --> 00:42:44,995 There goes our shot. 1110 00:42:45,062 --> 00:42:46,263 - Agh! 1111 00:42:46,330 --> 00:42:47,865 I think we did what rivals do best. 1112 00:42:47,932 --> 00:42:49,400 I yelled at him. 1113 00:42:49,466 --> 00:42:51,135 I wanted to be alpha, and I should at least 1114 00:42:51,201 --> 00:42:53,103 sit back and let him take the reins sometimes, 1115 00:42:53,170 --> 00:42:54,805 and I need to work on that. 1116 00:42:54,872 --> 00:42:56,607 - All the time. But if we didn't have things to work on, 1117 00:42:56,674 --> 00:42:57,708 then we wouldn't be here. 1118 00:42:57,775 --> 00:42:59,209 - Ugh. The last thing 1119 00:42:59,276 --> 00:43:00,644 I remember screaming is, "Johnny, pull me up! 1120 00:43:00,711 --> 00:43:02,546 Johnny, pull me up!" with a skull in my hands, 1121 00:43:02,613 --> 00:43:05,015 and there I am, dangling below the [bleep] platform. 1122 00:43:05,082 --> 00:43:06,617 - No. There was no communication. 1123 00:43:06,684 --> 00:43:08,152 There was too much fear from Jessica. 1124 00:43:08,218 --> 00:43:10,154 She gave up immediately 1125 00:43:10,220 --> 00:43:11,789 and let her feet go out from underneath her, 1126 00:43:11,855 --> 00:43:14,191 and I can't pull her up if there's no footing. 1127 00:43:14,258 --> 00:43:16,093 We're gonna be an easy act to follow. 1128 00:43:16,160 --> 00:43:19,029 We set the bar very low. 1129 00:43:19,096 --> 00:43:21,432 - He can't listen. He is really bad 1130 00:43:21,498 --> 00:43:23,434 at taking any direction that I give him. 1131 00:43:23,500 --> 00:43:26,303 He thinks he's good at everything, and he's not. 1132 00:43:26,370 --> 00:43:28,005 - I really am good at everything. 1133 00:43:28,072 --> 00:43:30,174 - He's not good at--see, this is--I can't deal with this, 1134 00:43:30,240 --> 00:43:32,076 like, cocky, arrogant [bleep]. 1135 00:43:32,142 --> 00:43:34,178 - All right, up next, we got Nany and Wes 1136 00:43:34,244 --> 00:43:35,579 and Brandon and Brianna. 1137 00:43:35,646 --> 00:43:37,648 You guys ready? Go. 1138 00:43:37,715 --> 00:43:40,150 - Move. - Let's go! 1139 00:43:43,253 --> 00:43:46,190 - Forward. - Set. I'm tight. 1140 00:43:46,256 --> 00:43:48,225 - There you go. - Come on, Bri! 1141 00:43:48,292 --> 00:43:49,493 - Okay. Move. 1142 00:43:49,560 --> 00:43:51,228 - Good job, Nany. Good job, Wes. 1143 00:43:51,295 --> 00:43:53,330 - Keep it tight, Wes. - There you go. 1144 00:43:53,397 --> 00:43:54,598 - Nany, you're bending too much. 1145 00:43:54,665 --> 00:43:56,400 - Come on, Nany. 1146 00:43:56,467 --> 00:43:58,469 - Wait, Wes, let go. Let go. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 1147 00:43:58,535 --> 00:43:59,937 I got it. 1148 00:44:00,004 --> 00:44:01,071 - Good job, Nany. - Good job, Nany. 1149 00:44:01,138 --> 00:44:02,339 - Come on, Nany! 1150 00:44:02,406 --> 00:44:04,074 - Bri, real stiff, Bri. - Go. Go. 1151 00:44:04,141 --> 00:44:05,075 - It's tight. - Okay. Back. 1152 00:44:05,142 --> 00:44:06,076 - Let's go! 1153 00:44:06,143 --> 00:44:09,013 - I am [bleep] my pants. 1154 00:44:09,079 --> 00:44:12,082 I don't think I realized just how high 1155 00:44:12,149 --> 00:44:15,019 this contraption was over not just water 1156 00:44:15,085 --> 00:44:17,988 but rocks too, so if I fall, 1157 00:44:18,055 --> 00:44:19,690 it's gonna be on rocks. 1158 00:44:19,757 --> 00:44:21,392 - Move, move, move, move, move. We can go. 1159 00:44:21,458 --> 00:44:22,593 - I'm going, I'm going, I'm going! 1160 00:44:22,659 --> 00:44:24,094 - Yeah, we can go. - Tight, Wes. 1161 00:44:24,161 --> 00:44:25,129 - Tight. It's tight. 1162 00:44:25,195 --> 00:44:26,263 - Pull me back. Pull me back. 1163 00:44:26,330 --> 00:44:27,531 All right? - Yeah. 1164 00:44:27,598 --> 00:44:29,733 - Great job, Nany. Good job, Wes. 1165 00:44:29,800 --> 00:44:31,435 - Let's go, Nany! Come on! - Little bit. 1166 00:44:31,502 --> 00:44:33,504 - Okay, pull me up. - Good job, Bri. 1167 00:44:33,570 --> 00:44:35,005 Let's go. Let's go. Okay. 1168 00:44:35,072 --> 00:44:36,173 Move! Now we can go. 1169 00:44:36,240 --> 00:44:37,541 Move, move, move, move, move! 1170 00:44:37,608 --> 00:44:39,209 - Stay tight, Nany! Stay tight! 1171 00:44:39,276 --> 00:44:40,978 - Okay. All right. I'm ready. 1172 00:44:41,045 --> 00:44:42,846 - I'm ready too. - Okay. 1173 00:44:42,913 --> 00:44:45,582 - Stay straight. - Come on, Nany. 1174 00:44:45,649 --> 00:44:46,683 - [screams] 1175 00:44:46,750 --> 00:44:51,555 ♪ ♪ 1176 00:44:51,622 --> 00:44:53,757 [bleep]. 1177 00:44:53,824 --> 00:44:56,627 I don't know if I lost my balance 1178 00:44:56,693 --> 00:44:59,029 or if Wes wasn't strong enough to pull me back, 1179 00:44:59,096 --> 00:45:00,697 but either way, we dropped it. 1180 00:45:00,764 --> 00:45:02,266 At least we know we're not in last place. 1181 00:45:02,332 --> 00:45:03,467 - Keep your body straight! 1182 00:45:03,534 --> 00:45:05,002 - Brandon, you got to get lower. 1183 00:45:05,069 --> 00:45:06,270 - Go. - It's tight, Bri. 1184 00:45:06,336 --> 00:45:08,505 - Go. Little bit. 1185 00:45:08,572 --> 00:45:09,506 [bleep]. 1186 00:45:09,573 --> 00:45:12,609 - [bleep]. - Ugh. Ugh. 1187 00:45:12,676 --> 00:45:15,813 - It's okay, guys. You did good. You did good. 1188 00:45:15,879 --> 00:45:17,247 - Bri! - What? 1189 00:45:17,314 --> 00:45:20,017 - Good job. - We got three. [bleep] yeah. 1190 00:45:20,084 --> 00:45:22,186 If I constantly hear him talking, 1191 00:45:22,252 --> 00:45:24,488 I have to tell him to be quiet. 1192 00:45:24,555 --> 00:45:25,856 - You can try to get me to shut up, 1193 00:45:25,923 --> 00:45:27,458 but when I'm on a roll, it's-- 1194 00:45:27,524 --> 00:45:29,293 the words are just gonna keep coming out. 1195 00:45:29,359 --> 00:45:31,428 - So that means he's gonna get a lot more "shut ups" 1196 00:45:31,495 --> 00:45:33,197 in the future. - Yeah. 1197 00:45:33,263 --> 00:45:35,065 - Deep breaths. We got this. 1198 00:45:35,132 --> 00:45:36,433 When the horn goes, 1199 00:45:36,500 --> 00:45:38,102 all you're looking at is that skull. 1200 00:45:38,168 --> 00:45:40,270 - We got our head in the game. We're really ready. 1201 00:45:40,337 --> 00:45:42,706 - You can believe this: that we're both very loud. 1202 00:45:42,773 --> 00:45:44,541 So it's not gonna be too hard to communicate with all the... 1203 00:45:44,608 --> 00:45:46,510 - Yeah. - Wind and water and whatnot. 1204 00:45:46,577 --> 00:45:47,811 - Yeah. 1205 00:45:47,878 --> 00:45:49,847 - Don't pull back too much. - I'm not. 1206 00:45:49,913 --> 00:45:52,082 - All right, KellyAnne and Jamie, Thomas and Simone, 1207 00:45:52,149 --> 00:45:53,750 you guys ready? Go! 1208 00:45:53,817 --> 00:45:55,486 - Here we go, Simone. Here we go. 1209 00:45:55,552 --> 00:45:57,221 - Don't pull me back that much. - Here we go. I got you. 1210 00:45:57,287 --> 00:45:58,655 - Not so much. - Lean forward. 1211 00:45:58,722 --> 00:46:00,757 Go out and get it. 1212 00:46:00,824 --> 00:46:03,060 - Okay, good job, KellyAnne. Good job. 1213 00:46:03,127 --> 00:46:04,695 - You got it. You got it. 1214 00:46:04,761 --> 00:46:06,296 - Tony and I are in last place, 1215 00:46:06,363 --> 00:46:08,632 and I'm just praying that somebody falls. 1216 00:46:08,699 --> 00:46:11,368 In my mind, our last resort is Simone and Tom. 1217 00:46:11,435 --> 00:46:12,903 She's one of the shortest females, 1218 00:46:12,970 --> 00:46:15,472 and I'm just hoping that she falls or drops a skull. 1219 00:46:15,539 --> 00:46:17,374 - You got it. You got it. 1220 00:46:17,441 --> 00:46:18,809 There it is. Come back. 1221 00:46:18,876 --> 00:46:20,444 We're good. Yup. 1222 00:46:20,511 --> 00:46:22,546 - I'm gonna go for it a little bit. 1223 00:46:22,613 --> 00:46:24,248 - Good job, KellyAnne. Good job. Move. 1224 00:46:24,314 --> 00:46:26,550 - Thank you. - Move. Good job, girl. 1225 00:46:26,617 --> 00:46:28,385 Doing amazing right now. - Thank you. 1226 00:46:28,452 --> 00:46:30,454 - Yeah, I'm kind of in, like, a staggered stance. 1227 00:46:30,521 --> 00:46:31,788 I'm just, like, letting go of the rope, 1228 00:46:31,855 --> 00:46:33,557 like someone rappelling, almost. 1229 00:46:33,624 --> 00:46:34,591 Little back muscle action going on, 1230 00:46:34,658 --> 00:46:36,026 little bicep, but not too bad. 1231 00:46:36,093 --> 00:46:37,561 We're doing great right now. 1232 00:46:37,628 --> 00:46:39,062 - Trust me. I got you. - Hi, Tom, hi, I'm short. 1233 00:46:39,129 --> 00:46:40,597 - All right. - I need height. 1234 00:46:40,664 --> 00:46:42,599 - Simone--under 5 feet tall, not in the best shape. 1235 00:46:42,666 --> 00:46:44,234 If I give her slack, she's done. 1236 00:46:44,301 --> 00:46:45,802 She's falling into the rocks and dying, 1237 00:46:45,869 --> 00:46:47,471 which wouldn't be the worst thing in the world, 1238 00:46:47,538 --> 00:46:49,206 but I'm not gonna let that happen, 1239 00:46:49,273 --> 00:46:50,974 'cause I don't want to go into this first elimination. 1240 00:46:51,041 --> 00:46:52,042 - Tom-- - Lean forward, Simone. 1241 00:46:52,109 --> 00:46:53,377 You got to trust me. 1242 00:46:53,443 --> 00:46:55,345 - Tell me when you're ready. - More. 1243 00:46:55,412 --> 00:46:56,680 You got to give me more. 1244 00:46:56,747 --> 00:46:59,183 Slowly. 1245 00:46:59,249 --> 00:47:00,250 - Good job, KellyAnne. 1246 00:47:00,317 --> 00:47:01,652 Move. Move. 1247 00:47:01,718 --> 00:47:04,054 Doing amazing, girl. Proud of you. 1248 00:47:04,121 --> 00:47:05,322 - Thank you. - Slow. 1249 00:47:05,389 --> 00:47:07,524 Here we go. I got you. There it is. 1250 00:47:08,992 --> 00:47:10,360 - Give me more. 1251 00:47:10,427 --> 00:47:11,662 Make sure you can pull me back when you can. 1252 00:47:11,728 --> 00:47:13,297 I need more. I need a little more. 1253 00:47:13,363 --> 00:47:15,065 - We're at that fourth skull right now, 1254 00:47:15,132 --> 00:47:16,400 and I feel it in my arms. 1255 00:47:16,466 --> 00:47:18,235 I'm trying to sit back as much as I can 1256 00:47:18,302 --> 00:47:19,636 and really hold that rope. 1257 00:47:19,703 --> 00:47:21,071 - Tiny bit more. 1258 00:47:21,138 --> 00:47:22,539 - If I give her, like, an inch, she's gonna fall off. 1259 00:47:22,606 --> 00:47:26,443 - Pull me up. all: Yeah! 1260 00:47:26,510 --> 00:47:28,345 - One more, KellyAnne. We can do this. 1261 00:47:29,313 --> 00:47:30,714 - There you go. There it is. 1262 00:47:30,781 --> 00:47:32,716 There it is. There we go. 1263 00:47:32,783 --> 00:47:35,152 - Simone doesn't fall, and my heart falls out of my ass. 1264 00:47:35,219 --> 00:47:36,453 We're [bleep]. 1265 00:47:36,520 --> 00:47:37,888 - I'm gonna need more. Keep going. 1266 00:47:37,955 --> 00:47:39,389 - All right. - I'm doing my best. Keep going. 1267 00:47:39,456 --> 00:47:40,958 I'm on the fifth skull. 1268 00:47:41,024 --> 00:47:42,859 I'm the first person to get to this one. 1269 00:47:42,926 --> 00:47:44,595 I really have no idea, like, what I'm supposed to be 1270 00:47:44,661 --> 00:47:45,963 doing at this point. 1271 00:47:46,029 --> 00:47:47,297 It just seems almost impossible. 1272 00:47:47,364 --> 00:47:48,699 Don't let go of me. 1273 00:47:55,105 --> 00:47:56,840 - I'm gonna need more. Keep going. I'm doing my best. 1274 00:47:56,907 --> 00:47:58,375 Keep going. 1275 00:47:58,442 --> 00:47:59,776 Don't let go of me. 1276 00:47:59,843 --> 00:48:01,311 all: Oh! 1277 00:48:01,378 --> 00:48:03,113 - The fifth skull-- it's so hard. 1278 00:48:03,180 --> 00:48:05,082 I'm trying to get her down, but I'm falling 1279 00:48:05,148 --> 00:48:07,251 off the platform myself, 'cause it's literally 1280 00:48:07,317 --> 00:48:08,819 all her weight, and I'm just staggered, 1281 00:48:08,885 --> 00:48:10,554 and I'm like, "I don't know how to do this." 1282 00:48:10,621 --> 00:48:12,055 - There you go, KellyAnne. - There you go. 1283 00:48:12,122 --> 00:48:14,558 - Here we go. - I'm gonna go a little quicker. 1284 00:48:14,625 --> 00:48:16,393 - Not too quick. I need you to keep it steady. 1285 00:48:16,460 --> 00:48:19,997 - Come on! You got it! You got it. 1286 00:48:20,063 --> 00:48:21,398 - Whoo! 1287 00:48:21,465 --> 00:48:24,568 ♪ ♪ 1288 00:48:24,635 --> 00:48:26,470 Oh, [bleep]! - Sorry, KellyAnne. 1289 00:48:26,536 --> 00:48:27,471 - That's okay. My bad. 1290 00:48:27,537 --> 00:48:28,672 - She was this close. 1291 00:48:28,739 --> 00:48:30,040 I could see it by her fingertips. 1292 00:48:30,107 --> 00:48:31,708 But at the same time, you know what? 1293 00:48:31,775 --> 00:48:33,644 I'm happy we got four. We communicated. 1294 00:48:33,710 --> 00:48:35,612 We showed that we can compete. 1295 00:48:35,679 --> 00:48:36,880 - Nice try, KellyAnne. 1296 00:48:36,947 --> 00:48:38,181 - Come on. - Tom, I can't reach it. 1297 00:48:38,248 --> 00:48:39,850 I know I can't reach it. 1298 00:48:39,916 --> 00:48:41,518 - Come on, Simone, you got it! - Simone, you got it. Go slow. 1299 00:48:41,585 --> 00:48:42,753 - Come on, Simone, you got it! 1300 00:48:42,819 --> 00:48:44,254 Just lean. - Trust your partner! 1301 00:48:44,321 --> 00:48:48,091 - Trust me. Lean forward. - You got it, Simone! 1302 00:48:48,158 --> 00:48:49,359 - Lean! - You got it! 1303 00:48:49,426 --> 00:48:50,494 - Keep going! - You got it! 1304 00:48:50,560 --> 00:48:52,863 - You got it! - Keep going! 1305 00:48:52,929 --> 00:48:54,131 all: Oh! 1306 00:48:56,099 --> 00:48:58,168 - That was cool, though. - That was in slow motion. 1307 00:48:58,235 --> 00:48:59,703 - Yeah. - Guess what. 1308 00:48:59,770 --> 00:49:00,871 Tom told me he wasn't gonna drop me, 1309 00:49:00,937 --> 00:49:02,773 and what the [bleep] did he do? 1310 00:49:02,839 --> 00:49:05,742 He dropped me, and that's why I don't trust his ass. 1311 00:49:05,809 --> 00:49:07,411 - Really good job. - I was so scared, Tom. 1312 00:49:07,477 --> 00:49:09,446 - Really good job. 1313 00:49:09,513 --> 00:49:11,648 - Whoo! - Let's go! Let's go! 1314 00:49:11,715 --> 00:49:13,517 - I'm scared already. 1315 00:49:13,583 --> 00:49:15,819 - Knees locked, eye on the skull. 1316 00:49:15,886 --> 00:49:17,854 We got this. Do you trust me? 1317 00:49:17,921 --> 00:49:19,222 - Yeah. - Yeah. 1318 00:49:19,289 --> 00:49:22,459 Whatever she tells me to do, I'm gonna do exactly. 1319 00:49:22,526 --> 00:49:23,827 - I'm not gonna cuss at him. 1320 00:49:23,894 --> 00:49:26,296 I'm gonna be civil and use small words 1321 00:49:26,363 --> 00:49:28,732 so he can understand them. 1322 00:49:28,799 --> 00:49:30,867 - No fear, Jenna. No fear, baby girl. 1323 00:49:30,934 --> 00:49:33,804 Core, legs, everything strong. 1324 00:49:33,870 --> 00:49:36,139 - All right, Vince and Jenna, Devin and Cheyenne, 1325 00:49:36,206 --> 00:49:37,174 you guys ready? 1326 00:49:37,240 --> 00:49:39,543 Go! [airhorn blares] 1327 00:49:39,609 --> 00:49:41,945 - I got you. - Come on, Jenna. 1328 00:49:42,012 --> 00:49:42,746 - Careful. 1329 00:49:42,813 --> 00:49:44,548 We're moving slowly. 1330 00:49:44,614 --> 00:49:46,817 - Ready? - No. Don't lunge. 1331 00:49:46,883 --> 00:49:49,419 - Good job, Jenna. - Easy. 1332 00:49:49,486 --> 00:49:50,587 - Come on, Jenna, quick feet! 1333 00:49:50,654 --> 00:49:52,522 Quick feet, Jenna! Quick feet! 1334 00:49:52,589 --> 00:49:53,957 - I grabbed the second skull, 1335 00:49:54,024 --> 00:49:55,359 and I just kind of threw it in the basket. 1336 00:49:55,425 --> 00:49:56,860 Just showing off a little, you know? 1337 00:49:56,927 --> 00:49:58,428 - I'm tight. You're leaning. 1338 00:49:58,495 --> 00:49:59,963 - Good job, Cheyenne. - Slowly. 1339 00:50:00,030 --> 00:50:02,165 - There you go, Cheyenne. - Slowly. 1340 00:50:02,232 --> 00:50:04,000 - I got you. 1341 00:50:04,067 --> 00:50:06,169 - Okay, ready? - We get to the third skull, 1342 00:50:06,236 --> 00:50:08,972 and now I have to rely on my partner to hold me up. 1343 00:50:09,039 --> 00:50:11,208 I was kind of hoping I could just do it by myself, 1344 00:50:11,274 --> 00:50:12,376 but I can't. 1345 00:50:12,442 --> 00:50:13,377 Ready? - Tight body. 1346 00:50:13,443 --> 00:50:14,378 - All right. 1347 00:50:14,444 --> 00:50:15,445 - Slowly. - Good. 1348 00:50:15,512 --> 00:50:16,646 - There you go! - There you go. 1349 00:50:16,713 --> 00:50:18,115 - Pull. - Hold it, Vince. Hold her. 1350 00:50:18,181 --> 00:50:19,783 - You got to let me know when you get it 1351 00:50:19,850 --> 00:50:21,351 so I know how much more to give you. 1352 00:50:21,418 --> 00:50:23,587 - Okay. - Put it in the bucket. 1353 00:50:23,653 --> 00:50:25,355 - Pull back. Pull back. - I got it. 1354 00:50:25,422 --> 00:50:26,423 - Wait. - I got you. 1355 00:50:26,490 --> 00:50:27,791 Chey, don't bend your legs. 1356 00:50:27,858 --> 00:50:29,126 - You have to pull it tighter. - Trust me. 1357 00:50:29,192 --> 00:50:30,660 It's tight. You're not falling. 1358 00:50:30,727 --> 00:50:33,663 Trust meter for me and Cheyenne is zero. 1359 00:50:33,730 --> 00:50:36,166 We're at--here's the spectrum. 1360 00:50:36,233 --> 00:50:39,569 We're probably into the negative. 1361 00:50:39,636 --> 00:50:41,938 - ♪ We're on a money-making mission ♪ 1362 00:50:42,005 --> 00:50:43,140 ♪ ♪ 1363 00:50:43,206 --> 00:50:45,175 - Little more. - Lean? 1364 00:50:45,242 --> 00:50:47,344 - Yeah, lean. 1365 00:50:47,411 --> 00:50:49,045 A little more. 1366 00:50:49,112 --> 00:50:50,647 Got it. 1367 00:50:50,714 --> 00:50:52,382 all: Yeah! 1368 00:50:52,449 --> 00:50:54,117 - Yeah, Jenna! 1369 00:50:54,184 --> 00:50:56,720 - Jenna's a beast. She's a Barbie beast. 1370 00:50:56,787 --> 00:50:58,755 She's got the blonde hair, the long legs. 1371 00:50:58,822 --> 00:51:00,023 She looks like Barbie. 1372 00:51:00,090 --> 00:51:01,725 She's about as smart as a Barbie. 1373 00:51:01,792 --> 00:51:05,095 - Lean with your legs. Lean with your legs. 1374 00:51:05,162 --> 00:51:07,330 Cheyenne, slow. 1375 00:51:07,397 --> 00:51:08,598 Here we go. 1376 00:51:08,665 --> 00:51:09,599 - Wait, you're pulling too much. 1377 00:51:09,666 --> 00:51:11,067 - Lean? - Yeah, lean. 1378 00:51:11,134 --> 00:51:12,669 Right now, we're tied for the lead, 1379 00:51:12,736 --> 00:51:14,671 and I really want to get this last skull. 1380 00:51:14,738 --> 00:51:16,673 I start to lean out. I'm a little shaky. 1381 00:51:16,740 --> 00:51:18,375 I'm really nervous. - Come on, Jenna. 1382 00:51:18,442 --> 00:51:19,476 - Lean back, babe. You've got that. 1383 00:51:19,543 --> 00:51:20,477 - [grunts] 1384 00:51:20,544 --> 00:51:21,678 - Yeah. - Yeah! 1385 00:51:25,949 --> 00:51:27,317 - One more, Jenna. - Come on, Jenna. 1386 00:51:27,384 --> 00:51:28,819 - Lean back, babe. You've got that. 1387 00:51:28,885 --> 00:51:30,153 - Tight core, Jenna. Tight core, Jenna. 1388 00:51:30,220 --> 00:51:32,389 - Lean back! - You've got it, Jenna. 1389 00:51:32,456 --> 00:51:33,723 - Let's go, Vince. 1390 00:51:33,790 --> 00:51:35,725 - [grunts] 1391 00:51:35,792 --> 00:51:38,228 - Good. - Yeah! 1392 00:51:38,295 --> 00:51:40,797 - Agh! 1393 00:51:40,864 --> 00:51:43,166 Hell yeah, baby! Whoo-hoo-hoo! 1394 00:51:43,233 --> 00:51:45,035 That's what I'm talking about. 1395 00:51:45,101 --> 00:51:47,170 I'm so stoked. We just got all five skulls. 1396 00:51:47,237 --> 00:51:49,172 We were the first team to do it. I'm super pumped. 1397 00:51:49,239 --> 00:51:50,707 Jenna, I'm so proud of you. 1398 00:51:50,774 --> 00:51:52,709 - Nice work, Jenna. You got 'em all. 1399 00:51:52,776 --> 00:51:54,311 - Nice job, Jenna. 1400 00:51:54,377 --> 00:51:57,147 - Despite communicating, this is my partner. 1401 00:51:57,214 --> 00:51:59,416 This is who I have to work with--the Vinnie pig. 1402 00:51:59,483 --> 00:52:02,652 The Vinnie creep. Creepy kid. 1403 00:52:02,719 --> 00:52:04,321 Help me. I can't. 1404 00:52:04,387 --> 00:52:05,822 - Like we're skydiving. - I'm gonna puke in, 1405 00:52:05,889 --> 00:52:07,324 like, five [bleep] seconds. 1406 00:52:07,390 --> 00:52:09,726 I'm second-guessing myself and my abilities. 1407 00:52:09,793 --> 00:52:11,728 It's like you're trying to tell yourself, you know, 1408 00:52:11,795 --> 00:52:13,296 "Believe in yourself, you can do it," 1409 00:52:13,363 --> 00:52:15,232 but I feel like I'm about to fall over and die. 1410 00:52:15,298 --> 00:52:17,033 - Chey, you got to trust me, girl. 1411 00:52:17,100 --> 00:52:18,602 - He's got you. - You got to trust me. 1412 00:52:18,668 --> 00:52:19,903 We're tight. 1413 00:52:19,970 --> 00:52:21,872 - You got it. - You're going down. 1414 00:52:21,938 --> 00:52:24,808 - Straight body, Cheyenne. - Don't grab that rope. 1415 00:52:24,875 --> 00:52:26,543 - Go. - Aah! 1416 00:52:26,610 --> 00:52:28,545 [grunts] 1417 00:52:28,612 --> 00:52:31,548 Oh, [bleep]. 1418 00:52:31,615 --> 00:52:33,617 - You okay, princess? - Yeah. 1419 00:52:33,683 --> 00:52:35,652 - Cheyenne looks prettier than ever, 1420 00:52:35,719 --> 00:52:37,087 and I'm just in love. 1421 00:52:37,153 --> 00:52:38,688 Sure enough, I want to put on my cape. 1422 00:52:38,755 --> 00:52:41,625 I want to go up there and save her. 1423 00:52:41,691 --> 00:52:43,827 - This challenge looks like it's all about communication, 1424 00:52:43,894 --> 00:52:45,495 which may be a bit of a problem, 1425 00:52:45,562 --> 00:52:48,164 since I don't think we've spoken a word to each other 1426 00:52:48,231 --> 00:52:49,599 since we got here. 1427 00:52:49,666 --> 00:52:51,635 - I'd be lying if I said part of me didn't want 1428 00:52:51,701 --> 00:52:52,702 to let go of that rope... 1429 00:52:52,769 --> 00:52:53,970 - I knew you were gonna say that. 1430 00:52:54,037 --> 00:52:55,438 - The first second we got out there. 1431 00:52:55,505 --> 00:52:56,940 Stay tuned, 'cause that still might happen. 1432 00:52:57,007 --> 00:53:00,677 - I...believe it. - Bananas and Sarah, 1433 00:53:00,744 --> 00:53:02,712 Cory and Ashley, you guys ready? 1434 00:53:02,779 --> 00:53:04,548 Go! [airhorn blares] 1435 00:53:04,614 --> 00:53:06,983 - Got you. There you go. Little bit? 1436 00:53:07,050 --> 00:53:08,351 - Too much, Cory. - Go, Ash. I got you. 1437 00:53:08,418 --> 00:53:10,587 - Too much, Cory. - Got it? Now hold on. 1438 00:53:10,654 --> 00:53:12,222 Hold on. 1439 00:53:12,289 --> 00:53:14,124 - I'm gonna give you just a little bit. 1440 00:53:14,190 --> 00:53:17,127 That's you. Good. Go. Let's go. 1441 00:53:17,193 --> 00:53:19,329 The scariest part of this challenge right now 1442 00:53:19,396 --> 00:53:20,630 is trusting Ashley 1443 00:53:20,697 --> 00:53:22,999 and to really see how she performs under pressure. 1444 00:53:23,066 --> 00:53:24,868 - Oh, we're fine. - Good job, Sarah. 1445 00:53:24,935 --> 00:53:26,503 - Great job. 1446 00:53:26,570 --> 00:53:28,204 - I'm one of the best partners 1447 00:53:28,271 --> 00:53:30,040 Johnny's ever been paired up with. 1448 00:53:30,106 --> 00:53:32,676 He doesn't have to hold my hand through everything 1449 00:53:32,742 --> 00:53:34,277 or coach me through a challenge. 1450 00:53:34,344 --> 00:53:37,547 I can hold my own, and we can be a really good team. 1451 00:53:37,614 --> 00:53:39,049 - I'm giving you a little bit. - All right. 1452 00:53:39,115 --> 00:53:40,617 - That's you. I got you. 1453 00:53:40,684 --> 00:53:42,285 I got you. Let's go. 1454 00:53:42,352 --> 00:53:45,789 - Too much, Cory! - I'm giving you a little bit. 1455 00:53:45,855 --> 00:53:47,157 Giving you a little bit. 1456 00:53:47,223 --> 00:53:50,193 - Out. Out. Out. Back. Back. Back. Stop. Stop. 1457 00:53:50,260 --> 00:53:51,895 - Good job, Sarah. Great job. 1458 00:53:51,962 --> 00:53:53,630 - That was great, Johnny. Just like that. 1459 00:53:53,697 --> 00:53:54,965 - All right, let's do this. - All right, go. I got you. 1460 00:53:55,031 --> 00:53:56,700 - Let's do this. - I got you. 1461 00:53:56,766 --> 00:53:59,302 - I'm reaching out, and I have the skull in my hand right now. 1462 00:53:59,369 --> 00:54:01,304 I'm like, "Yes! Four!" Got it. 1463 00:54:01,371 --> 00:54:04,708 As soon as I'm grabbing it, I feel like that inertia is, 1464 00:54:04,774 --> 00:54:07,844 like, going, so, like, once you start, you can't stop. 1465 00:54:07,911 --> 00:54:09,446 If you don't know what inertia is 1466 00:54:09,512 --> 00:54:11,848 or something like that-- I don't know what inertia is. 1467 00:54:12,782 --> 00:54:14,050 - [grunts] 1468 00:54:14,117 --> 00:54:15,051 - It feels good to do a challenge 1469 00:54:15,118 --> 00:54:16,252 with your new teammate. 1470 00:54:16,319 --> 00:54:18,254 You learn something new about them, 1471 00:54:18,321 --> 00:54:20,690 and I did learn that Ashley's here to compete, 1472 00:54:20,757 --> 00:54:22,058 and I like that. 1473 00:54:22,125 --> 00:54:23,693 - Out, out, out, out, out. 1474 00:54:23,760 --> 00:54:24,694 Back, back! 1475 00:54:24,761 --> 00:54:26,563 - Ah! - Whoa-- 1476 00:54:26,630 --> 00:54:28,431 [grunts] 1477 00:54:28,498 --> 00:54:31,001 Damn. - Sorry. 1478 00:54:31,067 --> 00:54:33,169 - Bananas, what happened? - Johnny, did you [bleep] 1479 00:54:33,236 --> 00:54:35,005 do that on purpose? - No! 1480 00:54:35,071 --> 00:54:37,073 - I look up and I can see him smiling, 1481 00:54:37,140 --> 00:54:38,908 and he might as well have been, like, twirling his mustache 1482 00:54:38,975 --> 00:54:40,977 and going "muhahaha" while he did it. 1483 00:54:41,044 --> 00:54:42,412 Johnny, what the [bleep]? 1484 00:54:42,479 --> 00:54:43,747 - It was an accident! 1485 00:54:43,813 --> 00:54:47,250 Giving me the ability to dangle my partner over an edge, 1486 00:54:47,317 --> 00:54:48,785 and you think that I'm not gonna drop her? 1487 00:54:48,852 --> 00:54:49,853 I mean, you're crazy. 1488 00:54:49,919 --> 00:54:52,522 - Don't do that [bleep], Johnny. 1489 00:54:52,589 --> 00:54:54,190 [bleep] ass[bleep]. 1490 00:54:54,257 --> 00:54:57,360 Some of us aren't okay just with second place, you dick. 1491 00:54:57,427 --> 00:54:59,596 I come on these, and I want to win. 1492 00:54:59,663 --> 00:55:01,164 Like, it's like the competitor in me wants to win-- 1493 00:55:01,231 --> 00:55:02,866 - Oh, we know. Oh, we know. 1494 00:55:02,932 --> 00:55:04,334 - Yeah. That's what-- - At all costs. 1495 00:55:04,401 --> 00:55:06,236 - A challenge should be-- play to win. 1496 00:55:06,302 --> 00:55:08,405 It's kind of gonna hurt himself in the long run, 1497 00:55:08,471 --> 00:55:10,206 because if you keep doing these things, 1498 00:55:10,273 --> 00:55:11,775 I'm gonna start throwing it and be like, 1499 00:55:11,841 --> 00:55:13,209 "Okay, you want to go to the final? 1500 00:55:13,276 --> 00:55:15,345 Let's see what happens if I just sit here." 1501 00:55:15,412 --> 00:55:17,747 That was easy, and he [bleep] dropped me. 1502 00:55:17,814 --> 00:55:19,416 [bleep] ass[bleep]. 1503 00:55:19,482 --> 00:55:21,551 - Did we win? - What a [bleep] dick. 1504 00:55:25,889 --> 00:55:27,857 - This episode of 1505 00:55:27,924 --> 00:55:29,392 "The Challenge: Rivals III" continues now. 1506 00:55:29,459 --> 00:55:33,596 ♪ ♪ 1507 00:55:33,663 --> 00:55:35,065 - Whoo! Let's do this. 1508 00:55:35,131 --> 00:55:37,867 - Camila and Tony, Christina and Nate. 1509 00:55:37,934 --> 00:55:39,402 - We have a target on our backs 1510 00:55:39,469 --> 00:55:41,071 since Nate didn't jump out of the plane. 1511 00:55:41,137 --> 00:55:42,839 I feel like if we do really well 1512 00:55:42,906 --> 00:55:44,841 and perform in this challenge, then we'll prove ourselves, 1513 00:55:44,908 --> 00:55:46,242 and it might take the target a little bit off. 1514 00:55:46,309 --> 00:55:48,078 - I want redemption more than anything. 1515 00:55:48,144 --> 00:55:49,946 Like, more than anybody here. 1516 00:55:50,013 --> 00:55:51,581 - Go! [airhorn blares] 1517 00:55:51,648 --> 00:55:53,049 - Get it, girl. Get it, girl. - Take your time, Camila. 1518 00:55:53,116 --> 00:55:54,484 - Yeah, I got you. - Give me more. 1519 00:55:54,551 --> 00:55:55,952 - I got you. I got you. - A little more. 1520 00:55:56,019 --> 00:55:57,187 - You got it. There you go. That's all you. 1521 00:55:57,253 --> 00:55:58,455 - You got it, Tony. You got it, Camila. 1522 00:55:58,521 --> 00:55:59,489 - All right. Let's go. 1523 00:55:59,556 --> 00:56:00,990 - Get in there. Move left. 1524 00:56:01,057 --> 00:56:03,259 - My hope and prayers are on Nate and Christina. 1525 00:56:03,326 --> 00:56:05,095 I mean, Nate wouldn't jump out of the plane, 1526 00:56:05,161 --> 00:56:07,197 and I got a lot of money riding on him to [bleep] this up. 1527 00:56:07,263 --> 00:56:08,698 - Come on, Christina. - Christina. 1528 00:56:08,765 --> 00:56:10,734 - You got it. - My stomach is, like, 1529 00:56:10,800 --> 00:56:12,068 crunching, and I'm like, 1530 00:56:12,135 --> 00:56:13,770 "You got this. You've got this." 1531 00:56:13,837 --> 00:56:16,106 - Tony, a little more! - Keep going. Keep going. 1532 00:56:17,574 --> 00:56:19,409 - Tony's doing great. He's doing exactly 1533 00:56:19,476 --> 00:56:21,010 what I asked him to do. 1534 00:56:21,077 --> 00:56:22,879 He's really being the more submissive person 1535 00:56:22,946 --> 00:56:24,681 in this relationship. 1536 00:56:24,748 --> 00:56:25,949 - All right, pull me in a little. 1537 00:56:26,015 --> 00:56:27,550 - Good hands. - Good job, Christina! 1538 00:56:27,617 --> 00:56:29,719 - There you go! There you go! - There you go, Chris, 1539 00:56:29,786 --> 00:56:31,221 let's get this [bleep]. 1540 00:56:31,287 --> 00:56:32,388 - Pull me back! 1541 00:56:34,691 --> 00:56:36,226 - Okay, got it? - Got you, baby. 1542 00:56:36,292 --> 00:56:37,527 Got you, baby. 1543 00:56:37,594 --> 00:56:39,629 - All right, pull me in, slowly, slowly. 1544 00:56:39,696 --> 00:56:42,198 [indistinct shouting] 1545 00:56:42,265 --> 00:56:43,399 - There we go! 1546 00:56:43,466 --> 00:56:45,401 - Damn, Nate and Christina are doing great. 1547 00:56:45,468 --> 00:56:47,637 I can't believe what's happening around here. 1548 00:56:47,704 --> 00:56:50,673 [electronic music] 1549 00:56:50,740 --> 00:56:55,645 ♪ ♪ 1550 00:56:55,712 --> 00:56:57,814 - [bleep]. 1551 00:56:57,881 --> 00:56:58,948 - [bleep]. 1552 00:56:59,015 --> 00:57:01,017 - Pull me back! - Yeah, baby! 1553 00:57:01,084 --> 00:57:02,685 Let's go, baby! Let's go, Camila! 1554 00:57:02,752 --> 00:57:04,921 - Good job. - Let's go, baby. 1555 00:57:04,988 --> 00:57:06,890 I told you I got you. 1556 00:57:08,892 --> 00:57:12,328 - Camila, move your feet closer to the edge! 1557 00:57:13,730 --> 00:57:15,765 - I really need to beat Vince and Jenna 1558 00:57:15,832 --> 00:57:17,233 if I want to win this, 1559 00:57:17,300 --> 00:57:19,602 but it might be a little tough considering 1560 00:57:19,669 --> 00:57:22,138 that I'm almost, like, half the size of Jenna. 1561 00:57:22,205 --> 00:57:23,339 - More. 1562 00:57:23,406 --> 00:57:25,608 More. More. 1563 00:57:25,675 --> 00:57:27,310 - Good! 1564 00:57:27,377 --> 00:57:28,778 - [grunts] 1565 00:57:32,649 --> 00:57:34,617 - [bleep]. - Come on, baby. 1566 00:57:34,684 --> 00:57:36,953 That was good. 1567 00:57:37,020 --> 00:57:38,354 I think we did freaking awesome. 1568 00:57:38,421 --> 00:57:40,089 - I think we killed it. - No, we hug. 1569 00:57:40,156 --> 00:57:41,357 I had to trust him. 1570 00:57:41,424 --> 00:57:43,226 I had no other choice, and he surprised me. 1571 00:57:43,293 --> 00:57:47,063 I think we definitely turned a page today for our team. 1572 00:57:47,130 --> 00:57:48,731 - Look how close that is, Avery. 1573 00:57:48,798 --> 00:57:50,333 Light work. 1574 00:57:50,400 --> 00:57:52,535 I got a really bad pinched nerve in my back. 1575 00:57:52,602 --> 00:57:54,838 I thought I wasn't gonna be able to compete, 1576 00:57:54,904 --> 00:57:56,072 but now that my adrenaline is rushing 1577 00:57:56,139 --> 00:57:57,674 and I don't want to let Avery down, 1578 00:57:57,740 --> 00:57:59,976 and this looks like something I could possibly be good at, 1579 00:58:00,043 --> 00:58:00,977 I want to go for the win. 1580 00:58:01,044 --> 00:58:02,378 - Leroy's a tough dude, 1581 00:58:02,445 --> 00:58:05,014 and I know that he's gonna give it his all. 1582 00:58:05,081 --> 00:58:06,850 - Let's go, Lee! - Let's go, Leroy! 1583 00:58:06,916 --> 00:58:08,918 - I hope Leroy-- back gives out right now 1584 00:58:08,985 --> 00:58:10,653 and Avery falls off the first skull, 1585 00:58:10,720 --> 00:58:12,655 'cause I don't want to sit in elimination. 1586 00:58:12,722 --> 00:58:15,158 - All right, Avery and Leroy, you're up next. 1587 00:58:15,225 --> 00:58:16,593 You ready? 1588 00:58:16,659 --> 00:58:17,727 Go! 1589 00:58:17,794 --> 00:58:18,862 [airhorn blares] 1590 00:58:18,928 --> 00:58:21,531 ♪ ♪ 1591 00:58:21,598 --> 00:58:24,033 - All right, slow. - Okay, I'm moving. 1592 00:58:30,206 --> 00:58:32,408 - First thing that's going through my head: 1593 00:58:32,475 --> 00:58:34,744 "Avery, you better get more than three skulls." 1594 00:58:34,811 --> 00:58:35,945 Yeah. Ooh! I got it. 1595 00:58:36,012 --> 00:58:36,946 Pull me back. 1596 00:58:37,013 --> 00:58:40,750 - [bleep]. - Yeah! 1597 00:58:40,817 --> 00:58:42,852 - Slow on this one, bro, slow on this one. 1598 00:58:42,919 --> 00:58:44,621 - Avery, push through your belly button. 1599 00:58:44,687 --> 00:58:45,755 - Go down. 1600 00:58:45,822 --> 00:58:47,724 Down. 1601 00:58:47,790 --> 00:58:49,359 I got it. Pull me up! 1602 00:58:49,425 --> 00:58:54,230 ♪ ♪ 1603 00:58:54,297 --> 00:58:55,498 [sighs] 1604 00:58:55,565 --> 00:58:57,901 [all shouting] 1605 00:58:57,967 --> 00:58:59,669 - It's all right. - [murmuring] 1606 00:58:59,736 --> 00:59:01,437 - We're still in elimination. 1607 00:59:01,504 --> 00:59:02,972 There's no worse team. 1608 00:59:03,039 --> 00:59:05,141 We're going into elimination. We're in the bottom. 1609 00:59:05,208 --> 00:59:07,043 It's happening. I've accepted it. 1610 00:59:07,110 --> 00:59:08,444 - Sorry, Avery, my leg started cramping up. 1611 00:59:08,511 --> 00:59:10,346 - It's okay, baby. We're not last! 1612 00:59:10,413 --> 00:59:12,548 - Me trying to squat definitely made my leg start to cramp, 1613 00:59:12,615 --> 00:59:14,550 especially once we got to the fourth one. 1614 00:59:14,617 --> 00:59:16,286 I don't even want to use it as an excuse, 1615 00:59:16,352 --> 00:59:17,654 but it was definitely my fault, because she had it, 1616 00:59:17,720 --> 00:59:19,188 and I let go. 1617 00:59:19,255 --> 00:59:20,356 I mean, I guess I could just say I'm happy 1618 00:59:20,423 --> 00:59:21,891 that we're not last place. 1619 00:59:21,958 --> 00:59:23,126 - I'm kind of bummed we didn't win, but, 1620 00:59:23,192 --> 00:59:24,661 you know, I'm proud of Lee. 1621 00:59:24,727 --> 00:59:26,029 - All right, guys, congratulations. 1622 00:59:26,095 --> 00:59:27,497 Great first challenge. 1623 00:59:27,563 --> 00:59:29,098 Very nice. 1624 00:59:31,734 --> 00:59:33,169 Jenna and Vince, 1625 00:59:33,236 --> 00:59:36,372 you guys getting it done, so Vince and Jenna... 1626 00:59:37,974 --> 00:59:39,509 - This is great. We did amazing, 1627 00:59:39,575 --> 00:59:42,078 and now we kind of show everybody where we stand. 1628 00:59:42,145 --> 00:59:43,179 People should be worried. 1629 00:59:43,246 --> 00:59:44,714 - Now, everybody did pretty good, 1630 00:59:44,781 --> 00:59:48,318 but only one team only got two skulls in their basket, 1631 00:59:48,384 --> 00:59:50,086 and that was Johnny and Jessica. 1632 00:59:50,153 --> 00:59:51,754 - I'm assuming Jessica's blaming me. 1633 00:59:51,821 --> 00:59:53,022 Do I care? No. 1634 00:59:53,089 --> 00:59:55,191 Jessica's biggest weaknesses is fear. 1635 00:59:55,258 --> 00:59:57,226 - So I'll be seeing you guys at the elimination round. 1636 00:59:57,293 --> 00:59:58,895 - I thought we were two strong competitors, 1637 00:59:58,962 --> 01:00:01,831 and it just looks like we can't get our [bleep] together. 1638 01:00:01,898 --> 01:00:03,299 - And that means Vince and Jenna, 1639 01:00:03,366 --> 01:00:04,934 since you guys won today's challenge, 1640 01:00:05,001 --> 01:00:06,636 you are not only safe from elimination, 1641 01:00:06,703 --> 01:00:09,305 but you will also be choosing who's gonna be going 1642 01:00:09,372 --> 01:00:12,842 into the elimination round against Johnny and Jessica. 1643 01:00:12,909 --> 01:00:16,980 All right? I'll see you guys at the nominations. 1644 01:00:21,084 --> 01:00:23,553 - This is when things get interesting. 1645 01:00:23,619 --> 01:00:25,488 This is when everybody starts to scramble. 1646 01:00:25,555 --> 01:00:28,358 This is when everybody starts to form alliances. 1647 01:00:28,424 --> 01:00:30,259 Who knows what can happen in this game. 1648 01:00:30,326 --> 01:00:33,730 - ♪ Go, go, go, go, go, go ♪ 1649 01:00:41,237 --> 01:00:42,271 - This season on "The Challenge"... 1650 01:00:42,338 --> 01:00:43,539 - Oh! - Someone help her! 1651 01:00:43,606 --> 01:00:44,941 - Whoo! - Don't touch me all naked. 1652 01:00:45,008 --> 01:00:45,975 - Ugh. Like, how the [bleep] 1653 01:00:46,042 --> 01:00:47,043 am I gonna make this work? 1654 01:00:47,110 --> 01:00:48,611 - Whoo! 1655 01:00:48,678 --> 01:00:51,214 - I'm kind of getting turned on right now. 1656 01:00:51,280 --> 01:00:54,017 - Whoo! - I'm sexually frustrated. 1657 01:00:54,083 --> 01:00:55,551 - I like you. - I like you too. 1658 01:00:55,618 --> 01:00:56,686 [people shrieking] 1659 01:00:56,753 --> 01:00:58,588 - Oh, my God. 1660 01:00:58,654 --> 01:01:00,456 - Oh, God! - You know who I am. 1661 01:01:00,523 --> 01:01:02,792 I'm not gonna be able to get rid of my dickness. 1662 01:01:02,859 --> 01:01:04,027 - Oh! 1663 01:01:04,093 --> 01:01:05,228 - I'm here because someone's 1664 01:01:05,294 --> 01:01:07,864 got to teach you-- - Nah, nah-- 1665 01:01:07,930 --> 01:01:08,965 - Whoo! 1666 01:01:09,032 --> 01:01:10,033 - How about you shut the [bleep] up 1667 01:01:10,099 --> 01:01:11,234 for five seconds and let me talk? 1668 01:01:11,300 --> 01:01:12,335 - No, listen. - Would you rather 1669 01:01:12,402 --> 01:01:14,303 eat brains or eat balls? - [gags] 1670 01:01:14,370 --> 01:01:15,471 - [bleep] you, [bleep] you, 1671 01:01:15,538 --> 01:01:16,939 you're cool, [bleep] you. 1672 01:01:17,006 --> 01:01:18,541 You guys are on the fence. 1673 01:01:18,608 --> 01:01:19,542 - [screaming] 1674 01:01:19,609 --> 01:01:20,476 I might die. 1675 01:01:20,543 --> 01:01:22,845 - Stop being a little bitch. Huh? 1676 01:01:22,912 --> 01:01:24,113 - I was playing my game. 1677 01:01:24,180 --> 01:01:25,681 - It's on tape. - I know. 1678 01:01:25,748 --> 01:01:29,752 - Once again, trying to break down other women. 1679 01:01:29,819 --> 01:01:31,320 - Stop! - No! 1680 01:01:31,387 --> 01:01:33,022 - He's going to the hospital? - What the [bleep] 1681 01:01:33,089 --> 01:01:34,657 is wrong with you, bro? You have to go home. 1682 01:01:34,724 --> 01:01:36,526 You're out of here. Get your stuff. 1683 01:01:36,592 --> 01:01:38,661 - What? - No. 1684 01:01:38,728 --> 01:01:40,263 - You better buckle up. 126661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.