All language subtitles for Silent Witness s28e05 Broken 1.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:05,040 This programme contains scenes which some viewers may find upsetting 2 00:00:05,040 --> 00:00:06,680 APPLAUSE 3 00:00:08,480 --> 00:00:11,280 We are here today outside one of the most famous courts 4 00:00:11,280 --> 00:00:12,360 in the world, 5 00:00:12,360 --> 00:00:16,600 united in our determination to defend the rule of law. 6 00:00:16,600 --> 00:00:21,160 It is our duty, on behalf of victims and defendants 7 00:00:21,160 --> 00:00:24,080 up and down this country, to make a stand. 8 00:00:24,080 --> 00:00:25,680 MURMURS OF AGREEMENT 9 00:00:25,680 --> 00:00:28,800 Because our justice system is broken. 10 00:00:28,800 --> 00:00:31,200 MURMURS OF AGREEMENT Yes! 11 00:00:31,200 --> 00:00:33,440 APPLAUSE 12 00:00:39,760 --> 00:00:41,520 MAN NEARBY: Jessica Blair to Court 4. 13 00:00:44,120 --> 00:00:45,680 Jessica Blair. Court 4. 14 00:00:46,720 --> 00:00:48,840 WOMAN NEARBY: Jessica Blair. Court 4. 15 00:00:48,840 --> 00:00:50,200 SIGHS 16 00:00:50,200 --> 00:00:51,600 DOOR OPENS 17 00:00:54,640 --> 00:00:56,280 DOOR CLOSES 18 00:01:00,800 --> 00:01:02,440 My Lord, may I ask 19 00:01:02,440 --> 00:01:04,560 for a 30-minute adjournment to locate the witness? 20 00:01:04,560 --> 00:01:05,960 No, Miss Oscott. 21 00:01:05,960 --> 00:01:08,440 With respect, My Lord, 22 00:01:08,440 --> 00:01:11,520 Jessica Blair was the deceased's best friend, 23 00:01:11,520 --> 00:01:12,560 a key witness 24 00:01:12,560 --> 00:01:15,040 to the defendant's physical and emotional abuse. 25 00:01:15,040 --> 00:01:17,120 Move on, Counsel. 26 00:01:31,480 --> 00:01:34,360 Faith! Oh, Nikki! How are you? 27 00:01:34,360 --> 00:01:36,160 Trial postponed. No judge available. 28 00:01:36,160 --> 00:01:39,360 Ah, yeah. Er, I've got to shoot now, but we must grab a drink. 29 00:01:39,360 --> 00:01:40,800 OK. Yeah. 30 00:01:46,560 --> 00:01:47,840 SIRENS BLARE 31 00:01:49,720 --> 00:01:51,600 INDISTINCT CHATTER 32 00:01:53,920 --> 00:01:56,480 PHONE RINGS IN BACKGROUND 33 00:02:04,600 --> 00:02:07,160 Er, Jessica Blair was a no-show. 34 00:02:07,160 --> 00:02:09,040 CPS didn't expect a problem? 35 00:02:09,040 --> 00:02:10,440 Uh-uh. 36 00:02:11,520 --> 00:02:14,160 What's the problem? Er, it's happened again, Sal. 37 00:02:14,160 --> 00:02:15,360 My witness has gone AWOL, 38 00:02:15,360 --> 00:02:17,320 and the case just falls apart without her. 39 00:02:19,560 --> 00:02:21,120 You'll turn it around, Faith. 40 00:02:22,200 --> 00:02:23,920 You always do, my darling. 41 00:02:30,920 --> 00:02:32,240 DOOR CLOSES 42 00:02:38,600 --> 00:02:40,040 BEEP 43 00:02:41,400 --> 00:02:43,400 MOUSE AND KEYS CLACK 44 00:02:50,240 --> 00:02:52,080 SIGHS PHONE ALERT 45 00:02:53,720 --> 00:02:55,080 Shit... 46 00:03:01,280 --> 00:03:05,120 SIGHS 47 00:03:05,120 --> 00:03:06,680 SIGHS 48 00:03:06,680 --> 00:03:08,320 RAIN PATTERS 49 00:03:10,640 --> 00:03:11,880 RINGING TONE 50 00:03:11,880 --> 00:03:13,680 Lucy? Sorry, I know I'm late. 51 00:03:13,680 --> 00:03:15,080 CHILD YELLS Where are you? 52 00:03:15,080 --> 00:03:16,800 I'll get there as soon as I can. 53 00:03:16,800 --> 00:03:18,800 He's having a total meltdown waiting for you. 54 00:03:18,800 --> 00:03:21,320 The video link to a witness broke. 55 00:03:21,320 --> 00:03:23,200 It...took 'em an hour to fix. 56 00:03:23,200 --> 00:03:25,080 You can't keep doing this to Josh. 57 00:03:25,080 --> 00:03:26,920 He's only five. He doesn't get it. 58 00:03:26,920 --> 00:03:28,640 I'll be there in under half an hour. 59 00:03:28,640 --> 00:03:31,040 Forget it. Don't bother. I'm putting him to bed. 60 00:03:31,040 --> 00:03:32,600 Lucy! LINE DISCONNECTS 61 00:03:32,600 --> 00:03:34,440 ENGINE ROARS What the...?! 62 00:03:35,800 --> 00:03:37,280 BRAKES SQUEAL Christ! 63 00:03:44,440 --> 00:03:46,480 HORN BLASTS Oh! Shit! 64 00:03:46,480 --> 00:03:48,000 HORN BLASTS 65 00:03:48,000 --> 00:03:49,360 MUTTERS 66 00:03:51,600 --> 00:03:53,080 Bloody maniac! 67 00:03:53,080 --> 00:03:55,520 BRAKES SQUEAL Oh! Christ! 68 00:03:55,520 --> 00:03:57,360 What's he playing at?! 69 00:03:57,360 --> 00:04:00,240 INDICATOR CLICKS Maniac! 70 00:04:13,680 --> 00:04:15,440 EXHALES DEEPLY 71 00:04:20,960 --> 00:04:22,720 MOTORBIKE APPROACHES 72 00:04:28,440 --> 00:04:29,560 HORN BEEPS 73 00:04:29,560 --> 00:04:31,440 What are you playing at?! 74 00:04:31,440 --> 00:04:33,040 ENGINE ROARS 75 00:04:35,520 --> 00:04:37,000 Get out of it! 76 00:04:39,880 --> 00:04:41,040 Shit! 77 00:04:44,080 --> 00:04:46,080 Christ's sake! 78 00:04:46,080 --> 00:04:47,600 What are you doing?! 79 00:04:47,600 --> 00:04:49,360 Are you trying to get us both killed?! 80 00:04:51,000 --> 00:04:52,360 MAN BREATHES RAGGEDLY 81 00:05:57,800 --> 00:05:59,400 THUNDER RUMBLES 82 00:06:06,560 --> 00:06:08,160 No further questions, My Lady. 83 00:06:08,160 --> 00:06:11,560 JUDGE: So, Mr Shah, do you wish to cross-examine the witness? 84 00:06:11,560 --> 00:06:13,520 MR SHAH: I do, thank you, My Lady. 85 00:06:13,520 --> 00:06:14,800 Dr Alexander, 86 00:06:14,800 --> 00:06:18,400 your report makes reference to multiple focal areas 87 00:06:18,400 --> 00:06:20,600 of myelin loss within the brain of the deceased. 88 00:06:20,600 --> 00:06:23,480 Please explain to the court what that means. 89 00:06:23,480 --> 00:06:26,040 It confirms that the deceased, Glenda Rose, 90 00:06:26,040 --> 00:06:28,200 was suffering with multiple sclerosis. 91 00:06:28,200 --> 00:06:30,440 And how might that show itself? 92 00:06:30,440 --> 00:06:33,640 Typically, fatigue, blurred vision, 93 00:06:33,640 --> 00:06:35,480 problems with coordination and balance. 94 00:06:35,480 --> 00:06:37,000 Ah! Balance! 95 00:06:37,000 --> 00:06:41,000 Which would make Mrs Rose prone to falls? 96 00:06:41,000 --> 00:06:42,520 Yes. 97 00:06:43,880 --> 00:06:45,520 Hmm. If we could turn 98 00:06:45,520 --> 00:06:48,440 to exhibits NA5 and NA6, My Lady. 99 00:06:48,440 --> 00:06:54,440 Photographs which show bruising on the deceased's leg and arm. 100 00:06:54,440 --> 00:06:57,960 Most likely the result of a fall, wouldn't you say? 101 00:06:57,960 --> 00:07:01,400 The discoid contusions to Mrs Rose's arms indicate 102 00:07:01,400 --> 00:07:02,760 fingertip bruising. 103 00:07:02,760 --> 00:07:04,240 This is commonly associated 104 00:07:04,240 --> 00:07:08,360 with intentional, rather than accidental, trauma. 105 00:07:08,360 --> 00:07:11,080 Kenneth, Glenda's beloved husband of 45 years 106 00:07:11,080 --> 00:07:13,520 and father of her three children, 107 00:07:13,520 --> 00:07:14,800 was her carer. 108 00:07:14,800 --> 00:07:17,800 He'd lift her in and out of a wheelchair 109 00:07:17,800 --> 00:07:19,080 several times a day. 110 00:07:19,080 --> 00:07:22,040 Would that not cause the arms to bruise? 111 00:07:22,040 --> 00:07:25,560 The pattern of this bruising is gripping from pinning down, 112 00:07:25,560 --> 00:07:27,680 not from lifting under the armpits. 113 00:07:27,680 --> 00:07:30,680 In my view, this, along with the contusions 114 00:07:30,680 --> 00:07:34,480 to Mrs Rose's neck and the fracture to her hyoid bone, 115 00:07:34,480 --> 00:07:36,440 indicate that force was used. 116 00:07:36,440 --> 00:07:40,360 Are you familiar with the 2019 paper by Dr Charles Hawton 117 00:07:40,360 --> 00:07:44,080 on hyoid fractures in fatal non-homicidal falls? 118 00:07:45,280 --> 00:07:46,440 I'm aware of it. 119 00:07:46,440 --> 00:07:48,800 In his study of over 100 cases, 120 00:07:48,800 --> 00:07:51,480 Dr Hawton concluded that 121 00:07:51,480 --> 00:07:54,120 a percentage of hyoid fractures occurred 122 00:07:54,120 --> 00:07:55,960 as a direct result of a fall. 123 00:07:55,960 --> 00:07:58,560 So it's possible, isn't it, 124 00:07:58,560 --> 00:08:01,360 that Glenda's fracture was accidental? 125 00:08:01,360 --> 00:08:02,560 I'd need to review the paper. 126 00:08:02,560 --> 00:08:05,560 You mean to tell this court you aren't acquainted 127 00:08:05,560 --> 00:08:07,320 with the findings of this well-regarded expert? 128 00:08:07,320 --> 00:08:09,080 I examined Glenda Rose's body. 129 00:08:09,080 --> 00:08:10,720 Dr Hawton did not. 130 00:08:10,720 --> 00:08:13,640 My Lady, this study was not disclosed to the Crown. 131 00:08:13,640 --> 00:08:16,400 May I ask for an adjournment so that Dr Alexander has time 132 00:08:16,400 --> 00:08:17,560 to review the paper? 133 00:08:17,560 --> 00:08:20,360 Mr Shah, disclosing the paper 134 00:08:20,360 --> 00:08:22,720 at this late stage is unacceptable. 135 00:08:23,800 --> 00:08:25,560 MR SHAH: Sincere apologies, My Lady. 136 00:08:25,560 --> 00:08:27,200 An administrative oversight. 137 00:08:27,200 --> 00:08:29,000 POLICE RADIO CHATTER 138 00:08:29,000 --> 00:08:31,560 HELICOPTER WHIRS OVERHEAD 139 00:08:31,560 --> 00:08:33,880 JACK: Peach of a day for it. You must be Jack. 140 00:08:33,880 --> 00:08:35,400 Mm-hm. I'm DS Blake. 141 00:08:35,400 --> 00:08:37,360 Uh, Marcie. 142 00:08:44,760 --> 00:08:47,280 This all we've got? So far. 143 00:08:47,280 --> 00:08:49,720 With the rain, the search gaffer thinks 144 00:08:49,720 --> 00:08:51,480 the hand might have travelled some distance. 145 00:08:51,480 --> 00:08:53,240 Any idea how long it's been in the water? 146 00:08:53,240 --> 00:08:55,240 No. Pathologists have way better ideas than me. 147 00:08:55,240 --> 00:08:57,400 The coroner won't instruct them without enough body parts 148 00:08:57,400 --> 00:08:58,760 to confirm death. PHONE RINGS 149 00:08:58,760 --> 00:09:01,120 Maybe I can pull a string or two there. 150 00:09:01,120 --> 00:09:02,880 Oh, handy! 151 00:09:02,880 --> 00:09:05,360 See what you did there, Marcie. I like it, I like it a lot. 152 00:09:05,360 --> 00:09:06,640 CLICKS TONGUE 153 00:09:06,640 --> 00:09:07,960 Hello. 154 00:09:07,960 --> 00:09:09,720 Good timing. You're needed. 155 00:09:09,720 --> 00:09:11,720 NIKKI: Nice to be needed. 156 00:09:11,720 --> 00:09:13,320 JACK: Always. 157 00:09:13,320 --> 00:09:15,200 NIKKI: Severed hand. 158 00:09:15,200 --> 00:09:17,600 In the water days rather than weeks. 159 00:09:17,600 --> 00:09:19,560 What happened at the trial? 160 00:09:19,560 --> 00:09:21,360 Came to rather an abrupt halt. 161 00:09:21,360 --> 00:09:23,000 Don't tell me no judge. 162 00:09:23,000 --> 00:09:24,640 More of an admin malfunction. 163 00:09:24,640 --> 00:09:26,720 Why doesn't that surprise me? 164 00:09:29,760 --> 00:09:31,840 CAMERA SHUTTER CLICKS 165 00:09:34,840 --> 00:09:36,400 DOG BARKS 166 00:10:02,240 --> 00:10:04,240 Anyone heard from Faith? 167 00:10:07,040 --> 00:10:08,720 Dylan. One second. 168 00:10:08,720 --> 00:10:11,080 I've messaged and called, but keep getting voicemail. 169 00:10:11,080 --> 00:10:12,320 She and David are due in court. 170 00:10:12,320 --> 00:10:15,360 Maybe she got ill. Or something's happened. 171 00:10:15,360 --> 00:10:19,080 Any sign of Faith? You go on ahead to court. 172 00:10:19,080 --> 00:10:20,880 She's up first, Sally. 173 00:10:20,880 --> 00:10:22,240 You need to find her. 174 00:10:23,560 --> 00:10:25,120 I'll try her at home. 175 00:10:26,920 --> 00:10:28,680 LAUGHS No! This one? No. 176 00:10:28,680 --> 00:10:30,200 This one? No. This one? 177 00:10:30,200 --> 00:10:31,400 Ah... 178 00:10:31,400 --> 00:10:33,240 BOTH LAUGH 179 00:10:39,080 --> 00:10:42,480 ROARS Oh! Super-strong! 180 00:10:42,480 --> 00:10:44,200 LUCY: Josh, it's time for nursery, sweetie. 181 00:10:44,200 --> 00:10:46,400 I don't want to go to nursery. 182 00:10:46,400 --> 00:10:48,440 Josh, come on, we're going to be late! 183 00:10:48,440 --> 00:10:49,760 LAUGHTER 184 00:10:49,760 --> 00:10:51,760 PHONE RINGS 185 00:10:51,760 --> 00:10:53,400 Er... 186 00:10:53,400 --> 00:10:54,720 I don't want to go to nursery! 187 00:10:54,720 --> 00:10:55,760 Give that to me, come on. No. 188 00:10:55,760 --> 00:10:57,160 Thank you. 189 00:10:57,160 --> 00:10:58,360 Hello? 190 00:10:58,360 --> 00:11:00,640 Lucy, it's Sally Alden from chambers. 191 00:11:00,640 --> 00:11:03,800 Is Faith there? Um, no. She left for court. 192 00:11:03,800 --> 00:11:05,880 Really? What time? 193 00:11:05,880 --> 00:11:07,520 I don't know. Early. 194 00:11:07,520 --> 00:11:08,680 Well, she's not there yet. 195 00:11:08,680 --> 00:11:10,120 Or answering her calls. 196 00:11:10,120 --> 00:11:13,400 Sally, I-I've got to go. Josh is late for nursery. 197 00:11:13,400 --> 00:11:14,960 LINE DISCONNECTS 198 00:11:17,280 --> 00:11:20,520 I want to watch Mummy. Right, Josh, come on. 199 00:11:20,520 --> 00:11:22,760 We really have to get going. Let's go. 200 00:11:22,760 --> 00:11:25,920 You can take Mister Donut with you. Let's go. 201 00:11:25,920 --> 00:11:27,360 Josh! 202 00:11:27,360 --> 00:11:28,880 JOSH: I don't want to go to nursery! 203 00:11:28,880 --> 00:11:30,160 Put your bag on, please. 204 00:11:31,560 --> 00:11:35,000 No! Josh! Come on! 205 00:11:40,800 --> 00:11:42,120 Give me your hand. 206 00:11:52,000 --> 00:11:54,040 Thanks very much, sir. Cheers. 207 00:11:55,400 --> 00:11:57,240 MARCIE: Any joy? Change of strategy. 208 00:11:57,240 --> 00:11:58,480 They're going to focus the search 209 00:11:58,480 --> 00:12:00,400 underneath where the hand was found. 210 00:12:00,400 --> 00:12:02,800 Could be there are more body parts in a bag under there, 211 00:12:02,800 --> 00:12:04,560 and it's just the hand that's floated up. 212 00:12:04,560 --> 00:12:06,720 Or could be the person's still alive. 213 00:12:06,720 --> 00:12:08,040 Seriously? 214 00:12:08,040 --> 00:12:11,200 The amputation may have been surgical, 215 00:12:11,200 --> 00:12:12,920 severed through the skin 216 00:12:12,920 --> 00:12:16,520 and then dismembered with a perfectly executed cut 217 00:12:16,520 --> 00:12:18,560 through the joint space between the carpal bones 218 00:12:18,560 --> 00:12:19,800 and the radius and ulna. 219 00:12:19,800 --> 00:12:22,880 An amateur's more likely to try sawing 220 00:12:22,880 --> 00:12:24,200 and hacking into the bone. 221 00:12:24,200 --> 00:12:28,520 The person who did this really knows their anatomy. 222 00:12:28,520 --> 00:12:30,840 I'll put a call out to hospitals. 223 00:12:32,360 --> 00:12:35,040 If not a surgeon, who else has dismemberment skills? 224 00:12:35,040 --> 00:12:36,520 A vet. 225 00:12:36,520 --> 00:12:38,120 A pathologist. 226 00:12:38,120 --> 00:12:40,240 A butcher. 227 00:12:41,880 --> 00:12:43,680 KNOCKING 228 00:12:46,440 --> 00:12:49,560 I tried the front. I told you, Faith's not here. 229 00:12:49,560 --> 00:12:53,360 Well, she's definitely not at court, so where is she? 230 00:12:53,360 --> 00:12:55,000 I don't know. 231 00:12:55,000 --> 00:12:57,640 Right. Well, I've had to call in a favour 232 00:12:57,640 --> 00:13:00,040 to get a replacement junior for David. 233 00:13:00,040 --> 00:13:02,760 In exchange, Faith... 234 00:13:02,760 --> 00:13:04,800 ..is going to have to take a GBH 235 00:13:04,800 --> 00:13:06,840 starting in Kingston, Friday. 236 00:13:06,840 --> 00:13:08,520 You've always got her working. 237 00:13:08,520 --> 00:13:10,560 I know you need the money. 238 00:13:10,560 --> 00:13:13,160 Faith only really cares about the crusade. 239 00:13:13,160 --> 00:13:15,920 Hmm. True. 240 00:13:17,880 --> 00:13:19,880 Anyway, there's no point leaving those here. 241 00:13:21,120 --> 00:13:22,920 Faith moved out. 242 00:13:24,200 --> 00:13:25,880 We needed some space. 243 00:13:27,520 --> 00:13:28,800 Where's she gone? 244 00:13:28,800 --> 00:13:30,520 Not sure exactly. 245 00:13:30,520 --> 00:13:32,200 Staying with friends. 246 00:13:33,240 --> 00:13:34,480 Right, well... 247 00:13:34,480 --> 00:13:36,440 ..I hope you manage to patch things up. 248 00:13:37,440 --> 00:13:39,000 SCOFFS 249 00:13:39,000 --> 00:13:40,480 I've got to get on. 250 00:13:40,480 --> 00:13:42,760 I've got a big catering event tomorrow. 251 00:13:48,720 --> 00:13:50,400 As soon as you do hear from Faith, 252 00:13:50,400 --> 00:13:52,960 will you ask her to call me? Immediately. 253 00:13:58,160 --> 00:13:59,840 Let yourself out. 254 00:14:10,840 --> 00:14:12,600 NIKKI: What have you got? 255 00:14:12,600 --> 00:14:14,040 It looks human. 256 00:14:19,960 --> 00:14:21,600 An adult femur. 257 00:14:21,600 --> 00:14:24,080 Could it have gone in the water recently? 258 00:14:24,080 --> 00:14:26,640 Looks like it's been in there longer than the hand, 259 00:14:26,640 --> 00:14:28,920 but I'll need to run tests at the mortuary to check. 260 00:14:29,960 --> 00:14:31,320 I wonder what else is in there. 261 00:14:39,280 --> 00:14:40,520 FOOTSTEPS 262 00:14:41,600 --> 00:14:43,000 LETTERBOX SQUEAKS 263 00:14:52,320 --> 00:14:55,520 MARCIE: No hospital reports of hand amputations. 264 00:14:55,520 --> 00:14:57,560 Bit of luck, we'll get a DNA match. 265 00:15:00,640 --> 00:15:02,480 Fingers are long and slender. 266 00:15:02,480 --> 00:15:03,880 Is it female? 267 00:15:03,880 --> 00:15:06,520 DNA tests will confirm biological sex, 268 00:15:06,520 --> 00:15:08,400 even if we can't match to a profile. 269 00:15:09,760 --> 00:15:12,240 No sign of nail polish. 270 00:15:12,240 --> 00:15:14,960 This hand has not been in the water long. 271 00:15:14,960 --> 00:15:17,600 There...there's no bloating. 272 00:15:17,600 --> 00:15:19,800 And there is still a slight indentation 273 00:15:19,800 --> 00:15:21,680 on the wedding ring finger. 274 00:15:23,800 --> 00:15:27,320 The ring could have... slipped off in the water? 275 00:15:27,320 --> 00:15:29,680 Or was stolen before the hand was chucked in. 276 00:15:42,320 --> 00:15:44,840 There's a faint pen mark on the palm. 277 00:15:48,880 --> 00:15:50,640 No, I can't make that out. 278 00:15:51,560 --> 00:15:53,720 I think it might be the shape of a heart. 279 00:15:53,720 --> 00:15:55,200 HARRIET: Ah. 280 00:15:55,200 --> 00:15:56,880 Any chance you can get a clear set of prints? 281 00:15:58,320 --> 00:16:00,000 Yep. I'll need to remove 282 00:16:00,000 --> 00:16:02,680 the degloved skin from the fingers first. 283 00:16:05,880 --> 00:16:07,880 I'll start with the index finger to get an ID. 284 00:16:07,880 --> 00:16:09,240 Would you remove the fingernail? 285 00:16:09,240 --> 00:16:11,000 Yes. 286 00:16:18,960 --> 00:16:20,240 Oh, my God... 287 00:16:24,240 --> 00:16:25,360 OK. 288 00:16:39,560 --> 00:16:41,400 Easy does it. Mm-hm. 289 00:16:41,400 --> 00:16:43,120 It's moving. 290 00:16:44,480 --> 00:16:45,920 Good. 291 00:16:54,160 --> 00:16:55,440 At least the fingerprints 292 00:16:55,440 --> 00:16:57,400 haven't been deliberately damaged. 293 00:16:57,400 --> 00:16:59,840 Maybe, um, whoever dumped the hand 294 00:16:59,840 --> 00:17:01,720 thought it would sink and wouldn't need to be ID'd. 295 00:17:11,560 --> 00:17:13,040 BEEP 296 00:17:13,040 --> 00:17:14,280 Done. 297 00:17:15,520 --> 00:17:17,280 You can look now, Sergeant. 298 00:17:18,280 --> 00:17:19,400 Any joy? 299 00:17:21,440 --> 00:17:22,640 BUZZ 300 00:17:22,640 --> 00:17:25,280 No matches on IDENT1 or IABS. 301 00:17:25,280 --> 00:17:27,360 So they're not already known to us. 302 00:17:27,360 --> 00:17:28,560 I'll load up the prints 303 00:17:28,560 --> 00:17:30,960 in case they're still to be reported missing. 304 00:17:30,960 --> 00:17:32,520 PHONE VIBRATES 305 00:17:36,760 --> 00:17:38,360 Oh, God. 306 00:17:40,280 --> 00:17:41,760 There's another one. 307 00:17:44,160 --> 00:17:45,960 CAMERA SHUTTER CLICKS 308 00:17:49,480 --> 00:17:52,480 Took a risk, delivering in person. 309 00:17:52,480 --> 00:17:55,400 No CCTV - unlike at a post office. 310 00:17:55,400 --> 00:17:57,560 Could have bunged a few stamps on it, 311 00:17:57,560 --> 00:17:59,120 chucked it in a postbox. 312 00:18:12,160 --> 00:18:15,840 Severed cleanly and expertly with a sharp blade. 313 00:18:15,840 --> 00:18:17,480 Like our hand. 314 00:18:18,600 --> 00:18:20,520 Exactly like our hand. 315 00:18:20,520 --> 00:18:22,960 MARCIE: About what time did you notice this box? 316 00:18:22,960 --> 00:18:25,440 LUCY: Um...midday. 317 00:18:25,440 --> 00:18:26,960 Right. Right. OK. 318 00:18:26,960 --> 00:18:29,480 Do you have any idea who might have sent the package? 319 00:18:30,840 --> 00:18:32,280 It's horrific. 320 00:18:33,560 --> 00:18:35,120 Sick. 321 00:18:35,120 --> 00:18:37,120 What if my little boy had seen it? 322 00:18:40,880 --> 00:18:41,960 Lucy, 323 00:18:41,960 --> 00:18:45,240 Dr Alexander needs to take a DNA swab 324 00:18:45,240 --> 00:18:47,680 and scan your fingerprints. Um... 325 00:18:47,680 --> 00:18:50,240 Just for elimination, as you handled the parcel. 326 00:18:59,480 --> 00:19:01,800 Is there anyone that might have a problem 327 00:19:01,800 --> 00:19:03,920 with you or your family? 328 00:19:03,920 --> 00:19:05,400 No. 329 00:19:07,240 --> 00:19:09,080 Well, my partner... 330 00:19:11,720 --> 00:19:12,960 ..my wife... 331 00:19:12,960 --> 00:19:15,600 ..she's a criminal barrister. 332 00:19:15,600 --> 00:19:17,480 I-I guess she's upset people. 333 00:19:17,480 --> 00:19:20,240 Maybe someone's trying to scare her. 334 00:19:21,360 --> 00:19:22,840 Could you open your mouth, please? 335 00:19:28,320 --> 00:19:29,880 That's it. Thank you. 336 00:19:34,840 --> 00:19:36,960 What's your wife's name? 337 00:19:36,960 --> 00:19:38,400 Faith Oscott. 338 00:19:39,960 --> 00:19:42,640 I know Faith through work. 339 00:19:42,640 --> 00:19:44,080 She's formidable in court. 340 00:19:45,680 --> 00:19:47,520 She loves her job. 341 00:19:51,680 --> 00:19:54,040 Let's start with your right hand. 342 00:20:00,800 --> 00:20:02,920 DEVICE BEEPS Now your index finger. 343 00:20:04,200 --> 00:20:06,760 Faith's clerk said she didn't turn up at court this morning. 344 00:20:06,760 --> 00:20:08,520 Um, I tried calling her, 345 00:20:08,520 --> 00:20:10,720 but it just goes straight to voicemail. 346 00:20:12,240 --> 00:20:13,520 Is that a heart? 347 00:20:13,520 --> 00:20:16,640 Yeah. My son - he draws them all the time. 348 00:20:16,640 --> 00:20:19,320 Does he draw them on Faith's hands, too? 349 00:20:20,800 --> 00:20:22,120 Sometimes. 350 00:20:23,640 --> 00:20:24,840 Why? 351 00:20:28,080 --> 00:20:30,200 The hand in the canal? 352 00:20:30,200 --> 00:20:31,800 The one on the news? 353 00:20:33,080 --> 00:20:35,320 You think it's Faith? You think this is her? 354 00:20:35,320 --> 00:20:37,320 There's no identification yet. 355 00:20:39,160 --> 00:20:41,360 Lucy, this must be absolutely terrifying. 356 00:20:41,360 --> 00:20:43,480 But that's one of the reasons that we're here. 357 00:20:43,480 --> 00:20:46,200 I'll need to lift some prints from around the house. 358 00:21:03,800 --> 00:21:05,040 MAN: Oi! 359 00:21:07,760 --> 00:21:09,040 Oi! What are you doing?! 360 00:21:09,040 --> 00:21:10,560 Get out! Get off me! 361 00:21:10,560 --> 00:21:11,640 Get off me! 362 00:21:11,640 --> 00:21:13,560 Get out! Get off me! 363 00:21:13,560 --> 00:21:15,240 BLADE RASPS Hear this, then! 364 00:21:15,240 --> 00:21:17,240 OK! Eh? Yeah. OK. OK! 365 00:21:17,240 --> 00:21:19,800 Go on! OK. Go on! 366 00:21:19,800 --> 00:21:21,960 PANTS 367 00:21:23,360 --> 00:21:24,760 OK... 368 00:21:46,640 --> 00:21:50,120 Faith took her laptop and her work stuff 369 00:21:50,120 --> 00:21:51,440 when she moved out. 370 00:21:52,720 --> 00:21:54,080 Uh... 371 00:21:55,120 --> 00:21:56,640 We...we needed some space. 372 00:21:58,240 --> 00:22:02,360 Well, hopefully I can still get a print from the surfaces. 373 00:22:03,400 --> 00:22:05,840 I-I did a big clean after she left. 374 00:22:05,840 --> 00:22:08,440 Like a...a sort of therapy. 375 00:22:11,120 --> 00:22:12,320 Yeah. 376 00:22:17,120 --> 00:22:18,920 DRAWER OPENS 377 00:22:24,280 --> 00:22:26,840 Josh and Faith - they love playing phones. 378 00:22:32,520 --> 00:22:33,640 FAITH: Hello. 379 00:22:33,640 --> 00:22:35,200 There are dogs and cats. 380 00:22:35,200 --> 00:22:38,240 There are dogs and cats? Fake water and fake... 381 00:22:38,240 --> 00:22:40,360 There's also chickens. 382 00:22:40,360 --> 00:22:41,600 Chickens? 383 00:22:56,280 --> 00:22:58,200 NIKKI: There are closed-up piercings 384 00:22:58,200 --> 00:23:00,840 through the left upper pinna and the lower lobule, 385 00:23:00,840 --> 00:23:02,360 but no other distinctive features. 386 00:23:02,360 --> 00:23:04,880 Are we any closer to a positive ID? 387 00:23:04,880 --> 00:23:06,720 Not yet, boss. 388 00:23:06,720 --> 00:23:09,560 JACK: Faith moved out of the family home a month ago, 389 00:23:09,560 --> 00:23:11,120 so no clean prints there. 390 00:23:11,120 --> 00:23:13,680 MARCIE: We're yet to locate where Faith was last staying. 391 00:23:13,680 --> 00:23:16,000 Her wife is unsure, so we're checking with friends. 392 00:23:16,000 --> 00:23:18,760 To speed things up, I can try and get a print from the ear. 393 00:23:18,760 --> 00:23:20,320 But there's no ear database. 394 00:23:20,320 --> 00:23:22,680 Ah, it's still worth a go, if I can compare it to Faith's. 395 00:23:22,680 --> 00:23:24,160 Ears are as unique as fingerprints. 396 00:23:24,160 --> 00:23:25,880 What about DNA? 397 00:23:25,880 --> 00:23:27,920 NIKKI: Nothing from the ear yet. 398 00:23:27,920 --> 00:23:29,560 And there's a delay on the hand. 399 00:23:29,560 --> 00:23:30,880 Yes, because of the decomposition, 400 00:23:30,880 --> 00:23:34,600 we've had to take a bone marrow sample to enable a profile. 401 00:23:34,600 --> 00:23:37,440 Is there anything helpful from the canal? 402 00:23:37,440 --> 00:23:40,360 Well, amongst the animal and bird bones, 403 00:23:40,360 --> 00:23:42,720 we have found an adult femur. 404 00:23:43,880 --> 00:23:45,240 How old? 405 00:23:46,360 --> 00:23:49,280 It's been in the water a while. Perhaps up to a year or so. 406 00:23:51,000 --> 00:23:54,640 So, the last sighting of Faith's vehicle 407 00:23:54,640 --> 00:23:56,760 was after she left court on Friday. 408 00:23:56,760 --> 00:23:59,520 Yeah. Number plate recognition... 409 00:23:59,520 --> 00:24:01,320 ..picked it up... 410 00:24:01,320 --> 00:24:05,040 ..here, between Snaresbrook and Epping Forest. 411 00:24:05,040 --> 00:24:06,720 Nothing since. 412 00:24:06,720 --> 00:24:09,400 The car can't have vanished into thin air. 413 00:24:09,400 --> 00:24:11,680 JACK: It could be parked up. We won't know unless we get a ping 414 00:24:11,680 --> 00:24:13,840 that it's on the move. What about her phone? 415 00:24:13,840 --> 00:24:15,840 Dead, since she took that journey. 416 00:24:15,840 --> 00:24:16,880 Boss? 417 00:24:17,960 --> 00:24:19,800 We need to search the forest. 418 00:24:19,800 --> 00:24:21,920 The body parts were found 20-odd miles away. 419 00:24:21,920 --> 00:24:23,800 It's the last place we know Faith was alive. 420 00:24:23,800 --> 00:24:25,840 We should be... Dr Alexander, 421 00:24:25,840 --> 00:24:27,440 the hand amputation must have severed 422 00:24:27,440 --> 00:24:29,680 a major artery. Yes. 423 00:24:29,680 --> 00:24:30,720 So she's unlikely to be alive. 424 00:24:30,720 --> 00:24:32,840 She could be, with medical help. 425 00:24:32,840 --> 00:24:35,040 Well, what's the evidence telling you? 426 00:24:35,040 --> 00:24:37,240 Nothing definite, unfortunately. 427 00:24:37,240 --> 00:24:40,480 When someone living suffers this type of amputation, 428 00:24:40,480 --> 00:24:42,640 you can see bleeding under the skin. 429 00:24:42,640 --> 00:24:44,720 That isn't so obvious with an ear. 430 00:24:44,720 --> 00:24:47,040 Or when a hand has been submerged in water. 431 00:24:47,040 --> 00:24:49,880 Boss, Dr Alexander thinks 432 00:24:49,880 --> 00:24:51,480 the hand could have been surgically removed. 433 00:24:51,480 --> 00:24:53,080 With the skill involved, yes. 434 00:24:53,080 --> 00:24:55,680 And if Faith is still alive, we need to find her. 435 00:24:55,680 --> 00:24:59,720 It's getting late to mobilise a search team in daylight. 436 00:24:59,720 --> 00:25:01,600 You could make a start with a drone. 437 00:25:01,600 --> 00:25:04,600 Try and locate the vehicle on one of the forest tracks. 438 00:25:06,440 --> 00:25:07,640 Good idea. 439 00:25:09,280 --> 00:25:10,480 Let's find her. 440 00:25:15,440 --> 00:25:17,320 DRAGGING AND SCRAPING 441 00:25:17,320 --> 00:25:18,760 THUD 442 00:25:21,720 --> 00:25:23,360 TRAFFIC RUMBLES 443 00:25:24,720 --> 00:25:27,720 DISTANT SIRENS BLARE 444 00:25:27,720 --> 00:25:29,200 MUSIC BLARES IN DISTANCE 445 00:25:29,200 --> 00:25:30,480 SIGHS 446 00:25:36,680 --> 00:25:37,840 MUSIC BLARES 447 00:25:40,920 --> 00:25:42,320 MUSIC THUMPS 448 00:25:51,920 --> 00:25:53,160 SIGHS 449 00:25:54,720 --> 00:25:56,640 EAST EUROPEAN ACCENT: Turn...that...down. 450 00:25:56,640 --> 00:25:58,080 What are you on about? 451 00:25:58,080 --> 00:26:00,760 Do you want me to come in and sort it?! 452 00:26:02,080 --> 00:26:04,240 All right, I'll turn it down. 453 00:26:07,200 --> 00:26:08,560 Nutter. 454 00:26:10,480 --> 00:26:11,760 KEYS JANGLE 455 00:26:14,160 --> 00:26:16,640 MUSIC VOLUME DOWN 456 00:26:25,560 --> 00:26:27,320 TAP RUNS 457 00:26:27,320 --> 00:26:29,040 WASHES HANDS 458 00:26:31,160 --> 00:26:33,600 MUSIC THUMPS 459 00:26:36,560 --> 00:26:38,120 SCOFFS 460 00:27:05,360 --> 00:27:08,000 Thank you, Mr Hirschi. 461 00:27:08,000 --> 00:27:09,160 NIKKI: Who? 462 00:27:10,240 --> 00:27:13,120 In 1965, he discovered 463 00:27:13,120 --> 00:27:14,920 a burglary suspect 464 00:27:14,920 --> 00:27:17,280 had an ear print similar to an ear mark 465 00:27:17,280 --> 00:27:19,280 found on a window at the scene. 466 00:27:20,720 --> 00:27:22,440 You can be on my pub quiz team! 467 00:27:22,440 --> 00:27:24,040 Since when do you do pub quizzes? 468 00:27:24,040 --> 00:27:26,080 I might start, now I've bagged myself a nerd. 469 00:27:26,080 --> 00:27:27,720 Ah... 470 00:27:27,720 --> 00:27:29,440 What will you compare it to? 471 00:27:42,040 --> 00:27:44,080 OK. Yes. 472 00:27:44,080 --> 00:27:45,440 CHUCKLES SOFTLY 473 00:27:53,240 --> 00:27:54,960 Tough when you know them. 474 00:27:56,440 --> 00:27:59,200 She never really mentioned her family. 475 00:27:59,200 --> 00:28:00,880 If she wasn't battling in court, 476 00:28:00,880 --> 00:28:02,880 she was fronting a campaign. 477 00:28:05,400 --> 00:28:06,440 OK... 478 00:28:07,720 --> 00:28:10,680 Not 100%, but... 479 00:28:10,680 --> 00:28:13,200 ..antihelix is identical. 480 00:28:17,160 --> 00:28:20,120 FAITH: Criminal justice is crumbling around us. 481 00:28:20,120 --> 00:28:22,240 All we want is justice for our clients. 482 00:28:22,240 --> 00:28:24,960 But barristers are leaving the profession in droves 483 00:28:24,960 --> 00:28:26,520 because we have nothing left to give. 484 00:28:26,520 --> 00:28:28,280 All we want is justice for our clients... 485 00:28:28,280 --> 00:28:30,080 All we want is justice for our clients... 486 00:28:30,080 --> 00:28:31,160 CLICK All we want is 487 00:28:31,160 --> 00:28:32,200 justice for our clients. 488 00:28:34,120 --> 00:28:36,840 JACK: Only Lucy Khan's prints on the packaging. 489 00:28:36,840 --> 00:28:39,240 The sender's forensically aware, then. 490 00:28:44,840 --> 00:28:45,960 PHONE ALERT 491 00:28:52,520 --> 00:28:55,680 It's my mum. I told her not to message me at work. 492 00:28:55,680 --> 00:28:58,480 Your mum looks like she could use a shave. 493 00:29:00,600 --> 00:29:02,320 What have you got? 494 00:29:02,320 --> 00:29:05,040 Light blue fibres on the underside. 495 00:29:05,040 --> 00:29:06,120 What do you think? 496 00:29:06,120 --> 00:29:08,040 Cotton. 497 00:29:08,040 --> 00:29:10,960 HARRIET HUMS Could be from a towel. 498 00:29:10,960 --> 00:29:12,120 FOOTSTEPS APPROACH 499 00:29:12,120 --> 00:29:14,800 So, what's the verdict? 500 00:29:14,800 --> 00:29:17,720 Same knife on our hand and ear? 501 00:29:17,720 --> 00:29:20,080 Consistent with the same type of blade. 502 00:29:20,080 --> 00:29:22,640 I think there's a defect in one of the teeth. 503 00:29:22,640 --> 00:29:24,000 Aha. 504 00:29:24,960 --> 00:29:26,200 Ah! Helpful! 505 00:29:27,600 --> 00:29:29,160 If the knife is ever found. 506 00:29:29,160 --> 00:29:32,240 Say someone is keeping Faith alive... 507 00:29:32,240 --> 00:29:33,400 ..what do they want? 508 00:29:34,400 --> 00:29:36,440 It is odd they haven't sent some sort of message. 509 00:29:36,440 --> 00:29:38,000 Not yet anyway. 510 00:29:50,160 --> 00:29:51,240 Amber... 511 00:29:52,600 --> 00:29:54,600 Amber. 512 00:29:54,600 --> 00:29:57,400 Oh, sorry, could you just give me one second? 513 00:29:57,400 --> 00:29:59,120 I just need to sort something. 514 00:30:03,760 --> 00:30:06,160 Can't talk right now, Dad. It's dead busy in there. 515 00:30:07,800 --> 00:30:09,480 Are you feeling all right? 516 00:30:09,480 --> 00:30:11,720 Well, not long to go now, eh? 517 00:30:11,720 --> 00:30:13,800 Yeah. Um, what is it you wanted? 518 00:30:17,320 --> 00:30:19,440 That's for the baby. 519 00:30:19,440 --> 00:30:21,360 Where's it come from? 520 00:30:21,360 --> 00:30:23,360 MAN: Amber... 521 00:30:24,320 --> 00:30:25,680 Customer. Yeah, um... 522 00:30:25,680 --> 00:30:27,480 Just two minutes, yeah? Thanks. 523 00:30:28,640 --> 00:30:30,840 They shouldn't still be making you work now, 524 00:30:30,840 --> 00:30:32,280 not like this. Calm down, Dad. 525 00:30:32,280 --> 00:30:33,800 It's not a big deal. 526 00:30:36,680 --> 00:30:41,000 I heard you was having a party shower thing at Patrizio's. 527 00:30:44,000 --> 00:30:46,280 Well, your nan still talks to me, you know. 528 00:30:49,200 --> 00:30:51,200 COUGHS 529 00:30:52,320 --> 00:30:54,320 So, do I get an invite? 530 00:30:54,320 --> 00:30:56,800 I'm not really sure it's your thing, Dad. 531 00:30:56,800 --> 00:30:59,520 Yeah, well... 532 00:31:01,480 --> 00:31:03,400 I want you to put that towa... No, listen to me. 533 00:31:03,400 --> 00:31:05,840 I'll be getting more. I'll be getting more. 534 00:31:07,280 --> 00:31:08,880 You'll end up back inside. 535 00:31:09,920 --> 00:31:11,360 We're done. 536 00:31:11,360 --> 00:31:12,720 You understand that? 537 00:31:12,720 --> 00:31:14,760 I know... All I want is a chance. 538 00:31:14,760 --> 00:31:17,320 That's all. Just a chance. I love you. 539 00:31:18,400 --> 00:31:20,400 Yeah? OK. Love you too. 540 00:31:20,400 --> 00:31:22,480 All right. I've got to go. 541 00:31:22,480 --> 00:31:23,880 I love you, Amber. Yeah. 542 00:31:25,320 --> 00:31:27,120 Hiya. Sorry... 543 00:31:28,200 --> 00:31:30,080 OK, where was I? 544 00:31:40,560 --> 00:31:41,960 Cryogenic milling? 545 00:31:41,960 --> 00:31:44,640 We're preparing a sample for DNA extraction. 546 00:31:45,600 --> 00:31:46,720 Do you want a go? 547 00:31:46,720 --> 00:31:48,800 After you. 548 00:31:50,120 --> 00:31:51,400 Don't worry - 549 00:31:51,400 --> 00:31:53,640 I kept the bone intact for scanning. 550 00:31:53,640 --> 00:31:55,720 It's been cut cleanly, 551 00:31:55,720 --> 00:31:57,320 with similar markings 552 00:31:57,320 --> 00:32:00,080 to those on the severed carpals of our hand. 553 00:32:00,080 --> 00:32:01,200 We'll need scans to see 554 00:32:01,200 --> 00:32:03,080 if the defect on the blade is the same. 555 00:32:03,080 --> 00:32:04,840 Could take weeks for a result. 556 00:32:06,080 --> 00:32:07,760 We might not have weeks. 557 00:32:07,760 --> 00:32:09,120 It's ridiculous 558 00:32:09,120 --> 00:32:11,760 that we have not got a scanner in this building. 559 00:32:11,760 --> 00:32:14,120 What do they think we are - a bunch of schoolkids?! 560 00:32:14,120 --> 00:32:15,800 Pricey piece of kit, that. 561 00:32:17,080 --> 00:32:20,960 When Sibelius was rejected by the Vienna Philharmonic, 562 00:32:20,960 --> 00:32:23,760 did he give up? No, he did not. He pushed straight on, 563 00:32:23,760 --> 00:32:26,440 and he became a rather famous composer! 564 00:32:26,440 --> 00:32:28,200 PHONE VIBRATES 565 00:32:28,200 --> 00:32:29,640 Toxicology's back. 566 00:32:31,000 --> 00:32:32,080 What is it? 567 00:32:32,080 --> 00:32:35,600 Faith's nails contain traces of buspirone. 568 00:32:35,600 --> 00:32:37,840 High levels of metabolites in the tissue. 569 00:32:37,840 --> 00:32:39,440 Suggests chronic use. 570 00:32:39,440 --> 00:32:41,400 For what? Anxiety? 571 00:32:41,400 --> 00:32:43,800 Extreme anxiety. 572 00:32:43,800 --> 00:32:46,000 And severe panic attacks. 573 00:32:46,000 --> 00:32:47,240 DISTANT SIRENS BLARE 574 00:32:49,120 --> 00:32:51,080 MARCIE: Why buspirone? 575 00:32:51,080 --> 00:32:54,840 Why not propranolol or something milder? 576 00:32:54,840 --> 00:32:57,160 You know your meds! CHUCKLES 577 00:32:58,480 --> 00:33:00,960 Oh, sorry. I didn't mean to pry. 578 00:33:02,120 --> 00:33:03,520 Takes the edge off. 579 00:33:05,400 --> 00:33:08,200 There's no antidepressants on Faith's medical history. 580 00:33:08,200 --> 00:33:10,400 Maybe she was seeing a psychiatrist privately. 581 00:33:11,440 --> 00:33:13,880 She gave it everything. And for what? 582 00:33:13,880 --> 00:33:15,640 BELLS PEAL 583 00:33:19,240 --> 00:33:21,320 Good to see you, Nikki. Sally. 584 00:33:21,320 --> 00:33:22,880 So glad they've got you on the case. 585 00:33:22,880 --> 00:33:24,520 DS Blake. Hi. 586 00:33:24,520 --> 00:33:26,720 This is David Whitley, our head of chambers. 587 00:33:26,720 --> 00:33:28,320 Thanks for everything you're doing. 588 00:33:28,320 --> 00:33:29,400 Hello. 589 00:33:30,440 --> 00:33:33,640 We're all horrified by what's happened. 590 00:33:33,640 --> 00:33:37,040 MARCIE: Has Faith ever received any threats through her work? 591 00:33:37,040 --> 00:33:38,920 Threats come with the territory, 592 00:33:38,920 --> 00:33:40,760 but they rarely amount to anything. 593 00:33:40,760 --> 00:33:42,280 Can I get a list of clients? 594 00:33:42,280 --> 00:33:44,160 Sally? Of course. 595 00:33:44,160 --> 00:33:46,480 Especially those with a history of violence. 596 00:33:46,480 --> 00:33:48,960 Faith also volunteers at a law centre. 597 00:33:48,960 --> 00:33:52,200 My clerk Dylan said she's had trouble with a client there. 598 00:33:52,200 --> 00:33:53,640 I'll get you a name. 599 00:33:56,360 --> 00:33:58,320 Anything else we can help you with? 600 00:33:59,920 --> 00:34:04,000 Was Faith under any particular pressure at work? 601 00:34:04,000 --> 00:34:07,280 Well, for the past few years, she's gone from murders 602 00:34:07,280 --> 00:34:09,160 to rape cases without any sort of break. 603 00:34:09,160 --> 00:34:11,320 Why's that? Well, she had to. 604 00:34:11,320 --> 00:34:12,680 For the money. 605 00:34:12,680 --> 00:34:15,680 Barristers are self-employed, paid per case. 606 00:34:15,680 --> 00:34:18,760 With the hours that juniors have to work, they can end up 607 00:34:18,760 --> 00:34:20,240 earning less than minimum wage. 608 00:34:20,240 --> 00:34:23,280 When I was a junior, there was no student debt. 609 00:34:23,280 --> 00:34:25,280 Legal aid was our bread and butter. 610 00:34:25,280 --> 00:34:27,920 You could afford to take a break between tough cases. 611 00:34:27,920 --> 00:34:30,440 Not now. How did Faith cope with that? 612 00:34:30,440 --> 00:34:32,480 Well, not well. 613 00:34:32,480 --> 00:34:35,080 She's an outstanding defence junior. 614 00:34:35,080 --> 00:34:36,640 But to boost her income, 615 00:34:36,640 --> 00:34:39,440 she began taking prosecution briefs as well. 616 00:34:39,440 --> 00:34:40,560 Really? 617 00:34:40,560 --> 00:34:43,440 But she was such a passionate exponent of defence. 618 00:34:43,440 --> 00:34:46,520 Frankly, combining both was too much. 619 00:34:48,080 --> 00:34:51,400 If you don't already know, Lucy and Faith have separated. 620 00:34:51,400 --> 00:34:52,640 We're aware of that. 621 00:34:53,880 --> 00:34:56,400 Odd thing is... 622 00:34:56,400 --> 00:34:58,840 ..just a few weeks ago... 623 00:34:58,840 --> 00:35:01,840 ..Lucy got in touch to ask about Faith's earnings 624 00:35:01,840 --> 00:35:03,080 and diary of cases. 625 00:35:03,080 --> 00:35:04,400 What for? 626 00:35:04,400 --> 00:35:06,320 To obtain life insurance. 627 00:35:06,320 --> 00:35:07,480 Did she get it? 628 00:35:07,480 --> 00:35:10,600 We told her the enquiry would have to come via Faith. 629 00:35:10,600 --> 00:35:14,760 But Lucy was quite insistent - Faith's life had to be insured. 630 00:35:33,400 --> 00:35:34,840 FLOORBOARD CREAKS 631 00:35:48,040 --> 00:35:51,240 FAITH: The government made 200 million 632 00:35:51,240 --> 00:35:53,840 from selling off Crown Courts. And yet, to save more money, 633 00:35:53,840 --> 00:35:56,520 it then cut the number of days that judges sit. 634 00:35:59,080 --> 00:36:01,800 This is a key cause of backlogs, 635 00:36:01,800 --> 00:36:04,160 and we're fighting not just for ourselves, 636 00:36:04,160 --> 00:36:06,920 but for the very survival of the justice system. 637 00:36:26,920 --> 00:36:29,520 Mum, can you come over? 638 00:36:40,080 --> 00:36:42,000 MUSIC PLAYS THROUGH EARPHONES 639 00:36:50,080 --> 00:36:51,480 CLANK 640 00:36:53,160 --> 00:36:54,320 Travis? 641 00:36:54,320 --> 00:36:56,480 Travis, can I speak to you? 642 00:36:56,480 --> 00:36:57,880 Please? 643 00:37:01,320 --> 00:37:02,880 DOOR CLOSES 644 00:37:04,840 --> 00:37:08,000 VEHICLE-REVERSING ALARM BEEPS 645 00:37:08,000 --> 00:37:10,160 DOG BARKS 646 00:37:10,160 --> 00:37:11,600 TRAFFIC RUMBLES 647 00:37:11,600 --> 00:37:13,720 SIRENS BLARE 648 00:37:13,720 --> 00:37:15,280 DOG BARKS 649 00:37:35,880 --> 00:37:37,160 JACK SIGHS 650 00:37:38,480 --> 00:37:40,680 Ah! Pizza! 651 00:37:40,680 --> 00:37:41,760 Mm! 652 00:37:43,520 --> 00:37:45,800 You are... Husband material? 653 00:37:45,800 --> 00:37:47,160 Mm! 654 00:37:49,800 --> 00:37:51,600 What's this? 655 00:37:51,600 --> 00:37:54,720 "Hyoid Fractures In Fatal Non-Homicidal Falls"? 656 00:37:54,720 --> 00:37:56,560 The trial's been rescheduled. 657 00:37:56,560 --> 00:37:58,520 Hmm. 658 00:37:58,520 --> 00:38:00,040 You all set? 659 00:38:01,080 --> 00:38:02,880 This is an obscure study 660 00:38:02,880 --> 00:38:05,600 using a relatively small sample, 661 00:38:05,600 --> 00:38:07,920 but it backs up the defence claim. 662 00:38:07,920 --> 00:38:08,960 And all the silk has to do 663 00:38:08,960 --> 00:38:10,320 is plant enough doubt in the jury's mind. 664 00:38:10,320 --> 00:38:11,440 Mm. 665 00:38:13,040 --> 00:38:14,840 But then they'll hear from you. 666 00:38:16,640 --> 00:38:17,920 BOTH CHUCKLE SOFTLY 667 00:38:38,800 --> 00:38:41,720 PIANO CONCERTO NO.3 IN D MINOR BY RACHMANINOFF PLAYS LOUDLY 668 00:38:48,760 --> 00:38:50,320 DOOR ENTRY BEEPS 669 00:38:50,320 --> 00:38:52,520 MUSIC RECORDING PLAYS LOUDLY 670 00:38:58,560 --> 00:39:00,080 Shit. 671 00:39:03,120 --> 00:39:06,440 Just a quiet night in with Mum and Scrabble, was it? 672 00:39:06,440 --> 00:39:08,080 Date with a random. 673 00:39:08,080 --> 00:39:10,880 Had to keep drinking to blot out his chat. 674 00:39:10,880 --> 00:39:13,440 DNA's back on our hand and ear. 675 00:39:14,960 --> 00:39:16,720 It's a match to Faith. 676 00:39:20,200 --> 00:39:22,200 Well, at least we know for sure, then. 677 00:39:22,200 --> 00:39:24,960 Other unattributed DNA has been found 678 00:39:24,960 --> 00:39:26,280 under a fingernail. 679 00:39:26,280 --> 00:39:28,040 Defensive? From a scratch? 680 00:39:28,040 --> 00:39:29,600 Don't know yet. 681 00:39:44,360 --> 00:39:46,200 TRAIN RATTLES PAST 682 00:39:58,760 --> 00:40:00,280 Would you like to sit down? 683 00:40:02,480 --> 00:40:04,960 I'm afraid there's no doubt that it's Faith. 684 00:40:08,200 --> 00:40:10,240 Do you... Do you think she's still alive? 685 00:40:10,240 --> 00:40:12,520 I hope so. 686 00:40:12,520 --> 00:40:13,920 JOSH LAUGHS 687 00:40:13,920 --> 00:40:16,520 Have you had any unusual communication 688 00:40:16,520 --> 00:40:18,120 since the parcel? 689 00:40:18,120 --> 00:40:20,360 Calls from unknown numbers? 690 00:40:20,360 --> 00:40:21,800 No, nothing. 691 00:40:25,480 --> 00:40:27,360 Do you recognise this man? 692 00:40:31,160 --> 00:40:32,520 Who is he? 693 00:40:32,520 --> 00:40:34,320 He's been named by Faith's chambers. 694 00:40:34,320 --> 00:40:36,160 His name is Stefan Chirkov. 695 00:40:36,160 --> 00:40:39,080 We believe he's been harassing Faith the past few months. 696 00:40:40,360 --> 00:40:41,800 She...she never said anything. 697 00:40:41,800 --> 00:40:44,520 She's advising him via the law centre. 698 00:40:45,840 --> 00:40:47,200 She works 60-hour weeks 699 00:40:47,200 --> 00:40:49,280 and still finds time for that place. 700 00:40:49,280 --> 00:40:52,360 We haven't been able to trace Stefan yet. 701 00:40:52,360 --> 00:40:55,480 If you do see him or if he makes contact, 702 00:40:55,480 --> 00:40:57,160 let us know immediately. 703 00:41:02,280 --> 00:41:04,360 Did you know Faith's been taking medication 704 00:41:04,360 --> 00:41:06,000 to treat anxiety? 705 00:41:07,680 --> 00:41:09,280 Uh, she... 706 00:41:10,400 --> 00:41:12,240 ..she had a string of tough cases 707 00:41:12,240 --> 00:41:13,680 and started seeing a shrink. 708 00:41:14,920 --> 00:41:17,520 Just a few sessions - we couldn't afford any more. 709 00:41:17,520 --> 00:41:20,960 We heard from the chambers that you recently tried 710 00:41:20,960 --> 00:41:23,880 to arrange life insurance for Faith. 711 00:41:25,080 --> 00:41:27,000 Faith's the main earner. 712 00:41:27,000 --> 00:41:29,040 We both want to protect Josh. 713 00:41:30,440 --> 00:41:33,000 It was Faith's idea, but she never finds time to arrange it. 714 00:41:33,000 --> 00:41:34,920 What about Josh's dad? 715 00:41:35,920 --> 00:41:38,640 Doesn't he contribute financially? 716 00:41:38,640 --> 00:41:40,920 Josh was conceived via donor. 717 00:41:40,920 --> 00:41:42,720 Are you in contact? 718 00:41:42,720 --> 00:41:44,480 No. 719 00:41:44,480 --> 00:41:46,520 We had to go private. Check with the clinic, 720 00:41:46,520 --> 00:41:48,000 if you like. That won't be necessary. 721 00:41:51,640 --> 00:41:55,000 Would you be up to taking part in a press appeal? 722 00:41:56,120 --> 00:41:57,440 I couldn't. SNIFFLES 723 00:41:57,440 --> 00:41:58,640 Er... 724 00:41:58,640 --> 00:42:01,760 Everyone looking, making judgments. 725 00:42:01,760 --> 00:42:03,560 I get that, I do, 726 00:42:03,560 --> 00:42:05,760 but it could help if the public sees the impact 727 00:42:05,760 --> 00:42:09,000 on the family - you and Josh. 728 00:42:14,640 --> 00:42:16,200 Just think about it, yeah? 729 00:42:17,120 --> 00:42:18,240 OK. 730 00:42:19,840 --> 00:42:22,040 I found some DNA on Faith's hand 731 00:42:22,040 --> 00:42:24,000 that belongs to someone else. 732 00:42:24,000 --> 00:42:26,240 It could be a match to Josh. 733 00:42:26,240 --> 00:42:28,280 Can I take a swab to eliminate him? 734 00:42:28,280 --> 00:42:29,920 Yeah. Of course. 735 00:42:36,720 --> 00:42:38,240 Josh... 736 00:42:40,520 --> 00:42:42,840 Did you have to be so insensitive? 737 00:42:42,840 --> 00:42:44,120 What? 738 00:42:44,120 --> 00:42:45,960 You wouldn't ask a straight couple how their kid 739 00:42:45,960 --> 00:42:48,040 was conceived. 740 00:42:48,040 --> 00:42:52,240 See, this is no time to be walking on eggshells. 741 00:42:52,240 --> 00:42:53,920 I want to find Faith, 742 00:42:53,920 --> 00:42:57,480 and I am leaving no bloody stone unturned. 743 00:43:01,240 --> 00:43:03,080 Out you come. Can you jump that? 744 00:43:05,000 --> 00:43:06,440 This is Nikki. 745 00:43:07,440 --> 00:43:09,640 She's a doctor. Hey, Josh. 746 00:43:11,120 --> 00:43:13,920 She knows Mama. Mama's at work. 747 00:43:13,920 --> 00:43:16,440 Yeah. That's right, sweetie. 748 00:43:16,440 --> 00:43:19,160 Do you want to have a look in my doctor's suitcase? 749 00:43:20,280 --> 00:43:22,200 See what I've got in here? 750 00:43:22,200 --> 00:43:24,920 Now, I'm going to ask Mummy to show you 751 00:43:24,920 --> 00:43:27,200 exactly what I'm going to ask you to do. 752 00:43:28,920 --> 00:43:31,560 So, um... 753 00:43:31,560 --> 00:43:33,840 ..you just have to open your mouth really wide, 754 00:43:33,840 --> 00:43:35,160 like this. Ah-h! 755 00:43:36,160 --> 00:43:37,480 And then... 756 00:43:39,920 --> 00:43:41,800 That's all. 757 00:43:41,800 --> 00:43:43,920 Do you think you can do that? 758 00:43:43,920 --> 00:43:46,400 Yes. That's right. 759 00:43:46,400 --> 00:43:49,600 And it might feel a bit ticklish round there. 760 00:43:49,600 --> 00:43:52,400 Ah. That's it. Well done. 761 00:43:52,400 --> 00:43:53,600 Thank you. 762 00:43:53,600 --> 00:43:54,880 Why don't you go bounce about? 763 00:43:54,880 --> 00:43:57,080 I bet you can bounce so high you can touch the trees! 764 00:43:58,840 --> 00:44:00,520 Oh... JOSH GIGGLES 765 00:44:02,400 --> 00:44:03,800 What do I say to him? 766 00:44:05,040 --> 00:44:06,840 How on earth do I tell him? 767 00:44:06,840 --> 00:44:09,080 I promise we're doing everything we can 768 00:44:09,080 --> 00:44:10,200 to find Faith. 769 00:44:13,560 --> 00:44:15,600 BANGING 770 00:44:22,080 --> 00:44:23,320 BANG ECHOES 771 00:44:23,320 --> 00:44:26,280 PIANO CONCERTO NO.2 IN C MINOR BY RACHMANINOFF PLAYS LOUDLY 772 00:44:42,600 --> 00:44:44,680 The micro-CT scanner? 773 00:44:44,680 --> 00:44:46,680 Sorry? Music - turn it down. 774 00:44:47,840 --> 00:44:49,280 Rachmaninoff. 775 00:44:49,280 --> 00:44:51,840 Last of the great Russian Romantics. 776 00:44:51,840 --> 00:44:55,120 Can't think why. Micro-CT scanner, huh? 777 00:44:55,120 --> 00:44:57,760 Uh-huh! On loan. Had to twist a few arms. 778 00:44:57,760 --> 00:44:58,920 WHISTLES 779 00:44:58,920 --> 00:45:02,080 O ye of little faith, Mr Hodgson. 780 00:45:02,080 --> 00:45:06,000 So now we have the best possible view 781 00:45:06,000 --> 00:45:09,200 of the striation marks on the hand 782 00:45:09,200 --> 00:45:11,240 left by the blade. 783 00:45:11,240 --> 00:45:12,920 SCANNER WHIRS 784 00:45:14,880 --> 00:45:19,120 Which are identical to those on the femur 785 00:45:19,120 --> 00:45:20,520 found in the canal. 786 00:45:20,520 --> 00:45:22,240 Kidding? Uh-uh. 787 00:45:22,240 --> 00:45:24,840 Exactly the same defects on the teeth of the blade. 788 00:45:24,840 --> 00:45:27,560 So they dumped body parts in the same stretch of canal 789 00:45:27,560 --> 00:45:29,160 maybe a year apart. 790 00:45:29,160 --> 00:45:30,200 Yeah. 791 00:45:31,160 --> 00:45:33,600 NIKKI: The DNA from under Faith's nail 792 00:45:33,600 --> 00:45:35,320 has generated a match. 793 00:45:35,320 --> 00:45:39,040 Faith's client from the law centre, Stefan Chirkov. 794 00:45:40,600 --> 00:45:44,280 TV: The severed hand recovered from this stretch of canal 795 00:45:44,280 --> 00:45:46,320 is confirmed to be that 796 00:45:46,320 --> 00:45:48,880 of missing barrister Faith Oscott. 797 00:45:48,880 --> 00:45:51,240 Greater London Police are appealing 798 00:45:51,240 --> 00:45:55,600 for any information in relation to her whereabouts. 799 00:45:55,600 --> 00:45:59,480 They urgently want to speak to this man, Stefan Chirkov, 800 00:45:59,480 --> 00:46:02,360 in connection with Faith's disappearance. 801 00:46:02,360 --> 00:46:05,320 Well, we now can go live to where Faith's wife, 802 00:46:05,320 --> 00:46:08,240 Lucy Khan, is making a statement. 803 00:46:08,240 --> 00:46:11,000 Faith is a devoted mum 804 00:46:11,000 --> 00:46:12,880 to our son, Josh. 805 00:46:12,880 --> 00:46:15,840 She would never not be in touch for this long. 806 00:46:15,840 --> 00:46:18,080 And Faith loves her job. 807 00:46:19,680 --> 00:46:22,200 She....she wouldn't let people down 808 00:46:22,200 --> 00:46:24,240 by not turning up to court. 809 00:46:24,240 --> 00:46:26,960 We are all desperately worried. 810 00:46:32,040 --> 00:46:34,760 We would like to appeal directly to anyone 811 00:46:34,760 --> 00:46:36,680 who may be holding Faith, 812 00:46:36,680 --> 00:46:39,840 or to anyone who knows what's happened to her. 813 00:46:39,840 --> 00:46:42,880 Please contact the incident room if you have information, 814 00:46:42,880 --> 00:46:44,360 no matter how small. 815 00:46:44,360 --> 00:46:48,480 We'd like for the press to respect the privacy of... 816 00:46:48,480 --> 00:46:50,320 Ironic, really. 817 00:46:50,320 --> 00:46:52,200 Now Faith has all the media fuss and attention 818 00:46:52,200 --> 00:46:53,600 she could ever want. 819 00:46:55,760 --> 00:46:58,040 KNOCK AT DOOR Come in. 820 00:46:59,040 --> 00:47:01,400 There you go, sir. Thank you, Dylan. 821 00:47:10,200 --> 00:47:11,960 PHONE VIBRATES 822 00:47:14,160 --> 00:47:15,200 DS Blake. 823 00:47:16,920 --> 00:47:18,160 Yeah? 824 00:47:19,440 --> 00:47:21,200 What address did they give? 825 00:47:24,360 --> 00:47:26,000 Yeah. 826 00:47:26,000 --> 00:47:27,360 Got it. Thank you. 827 00:47:29,880 --> 00:47:30,960 BREATHES SHAKILY 828 00:47:35,560 --> 00:47:37,640 KNOCK AT DOOR 829 00:47:37,640 --> 00:47:39,200 MARCIE: Police! Open up! 830 00:47:40,440 --> 00:47:42,640 KNOCKING Police! 831 00:47:44,120 --> 00:47:46,040 KNOCKING 832 00:47:47,360 --> 00:47:49,920 KNOCKING Police! 833 00:47:49,920 --> 00:47:52,000 DOG BARKS IN DISTANCE Let's go. 834 00:47:57,680 --> 00:47:59,080 THUD 835 00:48:02,720 --> 00:48:04,480 Police! 836 00:48:05,440 --> 00:48:08,200 Armed police! Get up! Against the wall! 837 00:48:08,200 --> 00:48:10,160 Stefan Chirkov? Turn around! 838 00:48:10,160 --> 00:48:12,600 I have a Magistrates' Warrant to search this address. 839 00:48:12,600 --> 00:48:14,720 I am arresting you on suspicion of kidnap. 840 00:48:14,720 --> 00:48:16,120 You do not have to say anything, 841 00:48:16,120 --> 00:48:18,720 but if you do not mention something when questioned, 842 00:48:18,720 --> 00:48:19,960 it may harm your defence. 843 00:48:19,960 --> 00:48:22,720 Anything you do say may be given in evidence. 844 00:48:22,720 --> 00:48:24,760 Clear! Clear! 845 00:48:24,760 --> 00:48:26,240 Clear. 846 00:48:58,720 --> 00:48:59,880 Come on. 847 00:48:59,880 --> 00:49:01,400 CAMERA SHUTTER CLICKS 848 00:49:10,200 --> 00:49:11,560 DOOR CLOSES 849 00:49:27,240 --> 00:49:28,440 DRIPPING 850 00:49:50,360 --> 00:49:52,120 SPRAY BOTTLE SPRITZES 851 00:49:56,080 --> 00:49:58,880 SIGHS No signs of blood anywhere... 852 00:49:58,880 --> 00:50:02,080 ..in the most common place for dismemberment. 853 00:50:03,160 --> 00:50:04,800 SIGHS 854 00:50:20,560 --> 00:50:22,280 Open your mouth, please. 855 00:50:31,600 --> 00:50:32,920 And again. 856 00:50:37,200 --> 00:50:38,520 That's it. 857 00:50:38,520 --> 00:50:40,280 Thank you. 858 00:50:47,360 --> 00:50:49,160 What happened there? 859 00:50:52,360 --> 00:50:54,000 I'll need to examine it. 860 00:50:58,840 --> 00:51:01,280 Put your hands out in front of you. 861 00:51:13,560 --> 00:51:14,960 Turn them over. 862 00:51:20,320 --> 00:51:21,680 NEIGHBOUR: What's he done? 863 00:51:21,680 --> 00:51:23,400 Nothing you need to worry about. 864 00:51:23,400 --> 00:51:25,920 Do us a favour and keep the freak locked up. 865 00:51:25,920 --> 00:51:27,800 The smells that come out of there... 866 00:51:27,800 --> 00:51:29,360 Smells? 867 00:51:29,360 --> 00:51:31,880 It's like cooking, but nothing I've ever eaten. 868 00:51:34,800 --> 00:51:36,720 Jack...? 869 00:51:37,680 --> 00:51:40,520 We need to check the oven and the drain in the kitchen. 870 00:51:48,680 --> 00:51:51,760 HARRIET: So now Jack has worked on the trace DNA, 871 00:51:51,760 --> 00:51:53,960 we can start on the serrated knife. 872 00:51:53,960 --> 00:51:56,720 Closest match to the cut marks on Faith's hand. 873 00:51:56,720 --> 00:51:58,640 How does it work, this gel? 874 00:51:58,640 --> 00:52:00,560 We draw the blade through it to produce 875 00:52:00,560 --> 00:52:02,640 a range of test cuts. 876 00:52:02,640 --> 00:52:03,920 WHIRS 877 00:52:12,480 --> 00:52:15,320 This creates marks that are striated. 878 00:52:18,680 --> 00:52:20,920 Then we take the striated gel, 879 00:52:20,920 --> 00:52:23,720 and we put it in our scanner 880 00:52:23,720 --> 00:52:27,240 to get a digital image of each test cut. 881 00:52:27,240 --> 00:52:29,840 Which we compare with the striations 882 00:52:29,840 --> 00:52:32,760 in the articular surface cartilages of the hand. 883 00:52:32,760 --> 00:52:34,920 Smart. If Chirkov is responsible, 884 00:52:34,920 --> 00:52:37,000 how does he have the dismemberment skills? 885 00:52:37,000 --> 00:52:39,080 He worked as a veterinary nurse. 886 00:52:39,080 --> 00:52:41,240 Before he was sacked for assaulting a client he claims 887 00:52:41,240 --> 00:52:42,440 racially abused him. 888 00:52:42,440 --> 00:52:45,080 Might be unrelated, but on his forearm 889 00:52:45,080 --> 00:52:48,400 he has what could be a defence scratch. 890 00:52:48,400 --> 00:52:50,440 The rest of his upper body is clear. 891 00:52:51,520 --> 00:52:53,200 We'll check it out. 892 00:52:53,200 --> 00:52:54,560 I've got the data on Stefan's laptop. 893 00:52:54,560 --> 00:52:56,400 Any good news? 894 00:52:56,400 --> 00:52:59,600 His deleted history shows visits to a long-pig forum... 895 00:52:59,600 --> 00:53:02,560 Oh...God. 896 00:53:02,560 --> 00:53:04,280 ..where members share fantasies 897 00:53:04,280 --> 00:53:07,800 about cooking and eating human flesh. 898 00:53:07,800 --> 00:53:09,000 Sick bastard. 899 00:53:13,240 --> 00:53:16,760 Why is your DNA under Faith Oscott's fingernail? 900 00:53:16,760 --> 00:53:18,520 Did she scratch you? 901 00:53:18,520 --> 00:53:20,240 No comment. 902 00:53:20,240 --> 00:53:21,960 We believe Faith has been kidnapped 903 00:53:21,960 --> 00:53:25,640 and suffered a severe, life-threatening injury. 904 00:53:25,640 --> 00:53:27,440 Do you know where she is? 905 00:53:27,440 --> 00:53:29,800 Does anyone other than you have access to the laptop 906 00:53:29,800 --> 00:53:31,840 we recovered from your bedsit? 907 00:53:31,840 --> 00:53:33,560 No. 908 00:53:35,640 --> 00:53:37,120 Showing Mr Chirkov 909 00:53:37,120 --> 00:53:42,280 exhibits KB23, KB22 910 00:53:42,280 --> 00:53:44,160 and KB21. 911 00:53:47,080 --> 00:53:48,360 Look familiar? 912 00:53:49,680 --> 00:53:50,840 Yes. 913 00:53:50,840 --> 00:53:54,760 Deleted screenshots of his web history off his laptop. 914 00:53:56,360 --> 00:53:57,760 Looks bad. 915 00:54:02,120 --> 00:54:04,240 I was looking into butchery... 916 00:54:06,000 --> 00:54:07,560 ..for animals. 917 00:54:08,800 --> 00:54:10,840 This site came up. 918 00:54:10,840 --> 00:54:12,560 I was curious. 919 00:54:12,560 --> 00:54:15,040 Just curious, that's all. 920 00:54:16,200 --> 00:54:18,080 We know how frustrated you've been 921 00:54:18,080 --> 00:54:20,480 at the delays to your trial. 922 00:54:20,480 --> 00:54:22,600 Over and over. 923 00:54:23,600 --> 00:54:26,520 I did nothing then. I've done nothing now. 924 00:54:26,520 --> 00:54:28,400 We heard from the law centre 925 00:54:28,400 --> 00:54:31,600 that Faith tried her best to help people 926 00:54:31,600 --> 00:54:34,000 who had no other access to lawyers. 927 00:54:35,760 --> 00:54:38,400 There is still a chance that she could be alive. 928 00:54:38,400 --> 00:54:41,960 But time is running out. 929 00:54:41,960 --> 00:54:45,880 If you know anything at all that could help us find her, 930 00:54:45,880 --> 00:54:49,400 you need to tell us now. 931 00:55:02,640 --> 00:55:06,080 Any reference to a lock-up on Stefan's laptop? 932 00:55:06,080 --> 00:55:08,480 No. I would have picked that up. 933 00:55:08,480 --> 00:55:10,160 What about emails? 934 00:55:10,160 --> 00:55:12,480 Maybe he rented storage somewhere. 935 00:55:21,560 --> 00:55:23,280 A renewal notice? 936 00:55:23,280 --> 00:55:24,720 What's that from? 937 00:55:24,720 --> 00:55:25,880 Uh... 938 00:55:28,040 --> 00:55:30,600 Oh. Quayside Allotments. 939 00:55:30,600 --> 00:55:32,920 SIRENS BLARE 940 00:55:40,280 --> 00:55:41,920 Plot 31. 941 00:55:41,920 --> 00:55:43,440 It's this way. 942 00:55:50,760 --> 00:55:52,800 Is this it? A shed. 943 00:55:52,800 --> 00:55:55,640 Shit. We never asked him about a shed. 944 00:55:59,160 --> 00:56:00,720 Is that blood? 945 00:56:14,880 --> 00:56:16,200 Good God. 946 00:56:16,200 --> 00:56:17,520 What is it? 947 00:56:34,400 --> 00:56:36,000 GIGGLING ECHOES 948 00:56:38,000 --> 00:56:40,040 BOTH SIGH HAPPILY 949 00:56:42,040 --> 00:56:43,840 I love you. 950 00:56:45,600 --> 00:56:47,200 It's for ever now. 951 00:56:50,360 --> 00:56:52,360 Oh, my God! 952 00:56:52,360 --> 00:56:53,680 ..be here! No! 953 00:56:55,280 --> 00:56:57,280 LAUGHTER 954 00:56:57,280 --> 00:56:58,640 Faith! 955 00:57:02,880 --> 00:57:04,080 This is Faith Oscott. 956 00:57:04,080 --> 00:57:06,680 Please leave a brief message after the tone. Thank you. 957 00:57:06,680 --> 00:57:08,040 BEEP 958 00:57:08,040 --> 00:57:09,560 I'm sorry. 959 00:57:10,880 --> 00:57:12,400 I'm sorry. I'm sorry. 960 00:57:12,400 --> 00:57:14,000 I'm sorry. 961 00:57:19,760 --> 00:57:21,640 I'll see you later. I'll grab a table. 962 00:57:21,640 --> 00:57:22,880 Yeah, I'll see you in a bit. 963 00:57:22,880 --> 00:57:24,560 Delivery for you, Sally. 964 00:57:24,560 --> 00:57:26,600 If it's case files, you know what to do - 965 00:57:26,600 --> 00:57:27,760 put 'em in the in-tray. 966 00:57:27,760 --> 00:57:29,120 I think this is more of a gift. 967 00:57:30,080 --> 00:57:31,920 Maybe from an admirer. 968 00:57:31,920 --> 00:57:34,120 Says "personal". 969 00:57:34,120 --> 00:57:36,040 You get off home now, Dylan. 970 00:57:38,680 --> 00:57:41,080 Do you want help opening it? I'll see you in the morning. 971 00:57:42,080 --> 00:57:43,920 Bright and early, my darling. OK. 972 00:57:43,920 --> 00:57:45,400 Bright and early. 973 00:57:45,400 --> 00:57:46,560 Dylan? Yes! Good man! 974 00:57:55,600 --> 00:57:57,080 GASPS 975 00:58:02,800 --> 00:58:03,840 BREATHES HEAVILY 976 00:58:03,890 --> 00:58:08,440 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66948

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.