All language subtitles for Powder Pup 2024 ENF01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,283 --> 00:00:18,553 [sleigh bells ringing] 2 00:00:20,855 --> 00:00:24,124 [upbeat holiday music playing] 3 00:00:32,901 --> 00:00:36,704 ♪ Oh, give me snow, give me snow, give me snow ♪ 4 00:00:36,804 --> 00:00:40,608 ♪ Oh, let it fall on me in the city streets ♪♪ 5 00:00:40,742 --> 00:00:44,679 ♪ Oh, give me snow, give me snow, give me snow ♪ 6 00:00:44,779 --> 00:00:49,617 ♪ Just a little winter scenery is what I need ♪♪ 7 00:00:49,717 --> 00:00:51,786 [instrumental break] 8 00:00:57,324 --> 00:01:01,161 ♪ Whoa, oh, oh ♪ 9 00:01:01,261 --> 00:01:03,765 ♪ Oh, oh, oh ♪♪ 10 00:01:04,832 --> 00:01:07,467 ♪ Whoa, oh ♪ 11 00:01:08,803 --> 00:01:11,371 ♪ Whoa, oh ♪ 12 00:01:12,707 --> 00:01:17,011 ♪ Whoa, oh, oh, oh ♪ 13 00:01:17,110 --> 00:01:20,180 ♪ Oh, oh ♪♪ 14 00:01:20,280 --> 00:01:24,052 ♪ Oh, give me snow, give me snow, give me snow ♪♪ 15 00:01:24,184 --> 00:01:27,789 ♪ Oh, let it fall on me in the city streets ♪♪ 16 00:01:27,889 --> 00:01:31,826 ♪ Oh, give me snow, give me snow, give me snow ♪♪ 17 00:01:31,926 --> 00:01:37,297 ♪ Just a little winter scenery is what I need ♪♪ 18 00:01:40,467 --> 00:01:41,536 [song ends] 19 00:01:45,940 --> 00:01:48,208 [upbeat newscaster music playing] 20 00:02:02,389 --> 00:02:04,892 Welcome back to the Alpine Report. 21 00:02:04,993 --> 00:02:07,895 Our next guest has a fascinating story. 22 00:02:07,996 --> 00:02:09,998 His name is Shaun Kendrick. 23 00:02:10,098 --> 00:02:12,432 Shaun, let me see if I have this right. 24 00:02:12,533 --> 00:02:14,468 You got this dog from the pound 25 00:02:14,569 --> 00:02:18,106 and you didn't know he could snowboard. 26 00:02:18,205 --> 00:02:20,407 Well, yeah. 27 00:02:20,508 --> 00:02:23,778 Boy, I'd hate to be the knucklehead to let that dog get away. 28 00:02:23,878 --> 00:02:26,380 Well, I was almost dumb enough to let him go too. 29 00:02:26,480 --> 00:02:29,249 Well, what happened? What happened, Shaun? 30 00:02:29,349 --> 00:02:31,418 Did he chew one too many slippers? 31 00:02:31,519 --> 00:02:34,421 Was he-- Was he hogging the sheets? 32 00:02:35,890 --> 00:02:37,525 It's a long story. 33 00:02:37,625 --> 00:02:40,160 People don't know it, but I got a history, you know. 34 00:02:40,260 --> 00:02:41,963 I don't like to brag, 35 00:02:42,096 --> 00:02:45,399 but before I was ever known as Bodi the Snowboarding Dog, 36 00:02:45,499 --> 00:02:48,836 I was the king of the backstreets. 37 00:02:48,936 --> 00:02:51,072 [whistling] 38 00:02:51,171 --> 00:02:52,774 [clicking tongue] 39 00:02:54,241 --> 00:02:56,209 [continues whistling] 40 00:03:00,114 --> 00:03:02,750 Oh, my God, I'm so hungry. 41 00:03:02,850 --> 00:03:05,687 [Flip Flop] I hope the kitchen man comes soon. 42 00:03:05,787 --> 00:03:08,589 [Bodi] Oh, here he comes. Shh, shh. 43 00:03:10,525 --> 00:03:14,294 - Oh, boy, it's time to eat. - Oh, goody, goody. Let's roll. 44 00:03:14,394 --> 00:03:16,396 Be careful, Flip Flop. 45 00:03:19,199 --> 00:03:21,102 [whistling] 46 00:03:21,201 --> 00:03:22,570 [clicking tongue] 47 00:03:22,670 --> 00:03:24,906 Come on, doggy, doggy, doggy. 48 00:03:25,039 --> 00:03:27,175 [Bodi] Oh, goodness, yes. 49 00:03:27,307 --> 00:03:30,243 Oh, Flip Flop, it's steak! It's steak! 50 00:03:30,377 --> 00:03:32,547 Oh, I love steak. Yum, yum, yum, yum. 51 00:03:32,647 --> 00:03:34,549 Oh, it's so good. Oh, I love steak. 52 00:03:34,682 --> 00:03:37,350 Boys, something's wrong. 53 00:03:37,484 --> 00:03:39,352 [Bodi] Honeycomb, you know what's wrong? 54 00:03:39,453 --> 00:03:42,090 Someone threw out this perfectly good steak 55 00:03:42,190 --> 00:03:44,025 and you're not enjoying it. 56 00:03:44,125 --> 00:03:46,861 I'm telling you, something is wrong today, I hear it. 57 00:03:46,961 --> 00:03:48,395 Something is out there. 58 00:03:48,495 --> 00:03:50,631 [Bodi] Yeah, well, you know what's in here? 59 00:03:50,732 --> 00:03:55,069 Filet mignon and skirt steak and it's delicious. 60 00:03:55,169 --> 00:03:57,437 - Mm. - [ominous music playing] 61 00:04:01,408 --> 00:04:03,511 Guys, I'm telling you something is wrong. 62 00:04:03,611 --> 00:04:06,047 I'm gonna go. Flip Flop, are you coming? 63 00:04:06,180 --> 00:04:07,849 And leave the steak? No way. 64 00:04:07,982 --> 00:04:10,551 Oh, good call, Flip Flop. 65 00:04:10,651 --> 00:04:12,920 - Oh, I think there's some tuna in here. - Oh, tuna-squish. 66 00:04:13,020 --> 00:04:15,056 Let me at it. Let me at it. Tuna-squish. I love it. 67 00:04:15,156 --> 00:04:18,826 [Bodi] Hey, Flip Flop, it's called tuna fish, not "squish". 68 00:04:18,926 --> 00:04:20,962 Are you sure? 69 00:04:21,095 --> 00:04:22,864 Oh, it might be halibut. 70 00:04:22,964 --> 00:04:26,366 Oh, I love it too. Come on, let me in, let me in. 71 00:04:26,466 --> 00:04:29,537 - [Bodi laughing] - [ominous music playing] 72 00:04:33,107 --> 00:04:35,308 Uh-oh! Run! 73 00:04:35,408 --> 00:04:38,679 [lively music playing] 74 00:04:41,916 --> 00:04:44,585 - Run, Flip Flop! - I am running. 75 00:04:45,753 --> 00:04:46,821 Hey! 76 00:04:48,790 --> 00:04:49,791 Hey! 77 00:04:56,664 --> 00:04:58,900 Oh, boy, he's gonna get caught, isn't he? 78 00:04:59,000 --> 00:05:01,102 I sure think so. He's got bad hips, you know. 79 00:05:01,202 --> 00:05:03,671 I don't know if I can keep this up. 80 00:05:03,805 --> 00:05:04,872 Oh, boy. 81 00:05:05,606 --> 00:05:09,076 Well, yeah, I got caught. What can I tell ya? 82 00:05:09,177 --> 00:05:10,310 I got short legs, ya know, 83 00:05:10,410 --> 00:05:12,814 - and a very small nose. - [barks] 84 00:05:12,914 --> 00:05:16,517 So while I'm doing time in Montana's Dog Penitentiary, 85 00:05:16,617 --> 00:05:19,220 Shaun was all the way down in L.A., California. 86 00:05:19,319 --> 00:05:22,590 [up-tempo music playing] 87 00:05:28,495 --> 00:05:30,298 You gotta be kidding me. We're moving to Montana? 88 00:05:30,397 --> 00:05:32,300 Yeah, it's where I'm needed. 89 00:05:32,399 --> 00:05:35,368 It pays a lot more than operating a saw around here. 90 00:05:35,468 --> 00:05:37,238 Look, I just-- 91 00:05:37,337 --> 00:05:39,807 I need to start thinking about how to make enough to send you to college. 92 00:05:39,907 --> 00:05:41,776 Dad, I can't go to college, okay? 93 00:05:41,876 --> 00:05:44,212 I'm expecting a sponsorship any day now. 94 00:05:44,312 --> 00:05:46,280 Oh, yeah, what? A sponsorship in surfing? 95 00:05:46,379 --> 00:05:48,649 Yes, Dad, okay? I've been killing it out there 96 00:05:48,749 --> 00:05:51,085 and any day, someone's gonna notice me. 97 00:05:53,221 --> 00:05:55,355 - Put your phone down. - What? 98 00:05:55,455 --> 00:05:57,592 What have I told you? Life happens when... 99 00:05:57,692 --> 00:05:59,459 When you put your phone down, yes, Dad, okay. 100 00:05:59,560 --> 00:06:02,763 You are so uncool. 101 00:06:02,864 --> 00:06:04,397 Like, come on, dude. 102 00:06:04,497 --> 00:06:06,499 It's Dad, not dude! 103 00:06:06,601 --> 00:06:08,603 And you need to get your priorities straight, okay? 104 00:06:08,703 --> 00:06:10,504 You gotta start thinking about your future 105 00:06:10,605 --> 00:06:13,473 because you cannot get a college degree in surfing. 106 00:06:15,142 --> 00:06:16,978 This is so unfair. 107 00:06:18,045 --> 00:06:21,883 [sighs] Shaun, I'm sorry. 108 00:06:21,983 --> 00:06:24,819 Right? I wish there was another way. 109 00:06:24,919 --> 00:06:26,254 I do. 110 00:06:26,354 --> 00:06:29,624 [soft music playing] 111 00:06:33,227 --> 00:06:36,496 Shaun was one of the best surfers in California. 112 00:06:36,597 --> 00:06:39,901 The way Shaun likes to tell it, he had everything. 113 00:06:40,001 --> 00:06:41,168 Friends... 114 00:06:41,269 --> 00:06:43,104 - Here comes, The Monster! - Yo! 115 00:06:43,204 --> 00:06:44,739 - Come on! - That was sick. 116 00:06:44,839 --> 00:06:47,775 Hey, you killed that, dog, killed it. 117 00:06:47,875 --> 00:06:49,110 Monster, boy. 118 00:06:49,243 --> 00:06:50,745 A beautiful girlfriend. 119 00:06:50,845 --> 00:06:53,080 You were really great out there today, Shaun. 120 00:06:53,180 --> 00:06:56,150 - Thank you. - [upbeat music playing] 121 00:07:00,554 --> 00:07:03,891 Shaun thought his time as a surfer would never end, 122 00:07:03,991 --> 00:07:05,393 but, hey, 123 00:07:05,492 --> 00:07:07,995 - life had other plans. - [record scratch] 124 00:07:08,095 --> 00:07:10,231 [radio playing, muffled] 125 00:07:10,331 --> 00:07:11,699 [Kennith sighs] 126 00:07:13,466 --> 00:07:15,803 Come on, buddy, it's not that bad. 127 00:07:19,707 --> 00:07:23,577 So I've been doing a bunch of reading on Montana, 128 00:07:23,678 --> 00:07:27,315 some of the stuff to do up there, things you might like. 129 00:07:27,415 --> 00:07:28,649 Did you know they have 130 00:07:28,749 --> 00:07:30,651 a pretty decent snowboarding scene up there? 131 00:07:31,819 --> 00:07:35,823 - Snowboarding? - Yeah, you should try it. 132 00:07:35,923 --> 00:07:38,893 You might like it. Probably be really good at it. 133 00:07:38,993 --> 00:07:41,696 Learn some tricks. Make some new friends. 134 00:07:41,796 --> 00:07:43,597 Dad, I don't wanna be a beginner again, okay? 135 00:07:43,698 --> 00:07:46,267 It took me years to get good at surfing. 136 00:07:46,367 --> 00:07:47,635 [exhales sharply] 137 00:07:47,735 --> 00:07:49,537 That is not the attitude of a winner. 138 00:07:49,637 --> 00:07:51,305 Hey, it's gonna be harder than it seems. 139 00:07:51,405 --> 00:07:54,141 Okay, I'm leaving everything behind. 140 00:07:54,241 --> 00:07:56,544 - Really? Everything. - Yeah. 141 00:07:56,644 --> 00:07:59,080 You know, I was just getting popular at school. 142 00:07:59,180 --> 00:08:01,048 Me and Tiffany made it official 143 00:08:01,148 --> 00:08:03,351 and, you know, she's great. 144 00:08:03,451 --> 00:08:06,988 Look, Tiffany... Tiffany is great, right? 145 00:08:07,088 --> 00:08:08,622 So you're young. 146 00:08:08,723 --> 00:08:12,560 Trust me, it's not the end of the world. 147 00:08:12,660 --> 00:08:14,628 Yeah, okay, whatever. 148 00:08:16,564 --> 00:08:21,268 Hey, did you make sure you pulled the coat out for when we arrive? 149 00:08:21,369 --> 00:08:24,138 No. How cold could it be? 150 00:08:24,238 --> 00:08:26,140 ♪ Heaven notice me ♪♪ 151 00:08:26,240 --> 00:08:29,643 ♪ Spin around and around ♪♪ 152 00:08:29,744 --> 00:08:33,814 ♪ You know you got me coming down, coming down ♪♪ 153 00:08:33,914 --> 00:08:36,784 ♪ So hard I hit the ground, the ground ♪♪ 154 00:08:36,884 --> 00:08:38,819 - ♪ You know you better stop. ♪ - [shivering] 155 00:08:38,919 --> 00:08:42,056 It's cold. Oh, it's cold. 156 00:08:42,156 --> 00:08:43,958 I told you to wear your coat. 157 00:08:44,058 --> 00:08:45,292 Why did we move here? 158 00:08:46,227 --> 00:08:48,329 - Come on. - Okay. 159 00:08:48,429 --> 00:08:51,966 All right let's open the door, Dad. Really freakin' cold. 160 00:08:52,066 --> 00:08:53,234 Whoo! 161 00:08:53,334 --> 00:08:55,736 All right, Dad, hurry up. Thank you. 162 00:08:57,405 --> 00:08:58,839 Yeah, sounds cold, 163 00:08:58,939 --> 00:09:02,643 but when was it that Bodi, the Snowboarding Dog, 164 00:09:02,743 --> 00:09:04,078 came into the picture? 165 00:09:04,211 --> 00:09:06,981 Now we're getting to the good part. 166 00:09:07,081 --> 00:09:10,918 Your dad got Bodi from the Stafford Animal Shelter 167 00:09:11,018 --> 00:09:13,254 once you were in Montana, is that correct? 168 00:09:13,354 --> 00:09:16,323 Yeah, you know, he thought it would make me feel better to have a new friend, 169 00:09:16,424 --> 00:09:20,428 - even if that friend had canines and fur. - [Bodi snorting] 170 00:09:20,529 --> 00:09:22,730 So, we're new to town, my son and I, 171 00:09:22,830 --> 00:09:25,032 and I thought, you know, maybe a dog might cheer him up. 172 00:09:25,132 --> 00:09:26,467 He's kind of homesick. 173 00:09:26,567 --> 00:09:29,336 What sort of dog is your son interested in? 174 00:09:29,437 --> 00:09:31,272 We've got an assortment. 175 00:09:31,372 --> 00:09:34,642 Collies, hounds, Retrievers. 176 00:09:36,410 --> 00:09:37,678 [Kennith chuckles] 177 00:09:38,412 --> 00:09:39,847 What about this one? 178 00:09:40,581 --> 00:09:43,017 - Mm... Bodi. - Hey, bud. 179 00:09:43,117 --> 00:09:44,718 [barks] 180 00:09:44,819 --> 00:09:47,721 He's not what respectable people call a good dog. 181 00:09:47,822 --> 00:09:50,224 - Hey, hey, bud. Can we take him out? - [barking] 182 00:09:52,026 --> 00:09:53,861 Sure, I guess. 183 00:09:54,829 --> 00:09:57,131 Hey, come here. Hey, buddy. 184 00:09:57,231 --> 00:09:59,133 Oh... [chuckles] 185 00:09:59,233 --> 00:10:01,402 My wife, God rest her soul, 186 00:10:01,503 --> 00:10:03,337 she had a bulldog when we were younger. 187 00:10:03,437 --> 00:10:05,339 I remember they made great companions. 188 00:10:05,439 --> 00:10:06,841 This one's trouble. 189 00:10:08,042 --> 00:10:11,979 I've seen him here a few times, a few too many times. 190 00:10:12,079 --> 00:10:14,516 He likes to run away and cause problems. 191 00:10:14,615 --> 00:10:17,785 - Hey, buddy. - He's a problem dog. 192 00:10:17,885 --> 00:10:19,554 Yeah? 193 00:10:19,653 --> 00:10:22,189 I'd encourage you to look at this lovely little guy right here. 194 00:10:22,289 --> 00:10:23,757 [panting] 195 00:10:25,493 --> 00:10:28,996 Yeah, I think maybe this time things will be different. 196 00:10:29,096 --> 00:10:32,032 Maybe he ran away from those other places 'cause he hadn't met us yet. 197 00:10:32,133 --> 00:10:34,235 - [chuckles] - Good luck with that. 198 00:10:34,335 --> 00:10:37,171 [chuckling] Yeah. 199 00:10:37,271 --> 00:10:40,407 Dad, I thought I told you I don't want this wheezy dog, okay? 200 00:10:40,509 --> 00:10:41,809 He sounds like he's snoring. 201 00:10:41,909 --> 00:10:43,010 Come on. 202 00:10:43,110 --> 00:10:44,945 Look, I thought it'd be a nice gesture. 203 00:10:45,045 --> 00:10:46,747 You know, I mean, you gave me the world's biggest guilt trip 204 00:10:46,847 --> 00:10:48,649 for moving us up here. You know? 205 00:10:48,749 --> 00:10:50,751 That'd be something nice for you. 206 00:10:50,851 --> 00:10:52,052 You got a little buddy, 207 00:10:52,153 --> 00:10:54,021 help you settle into our new place, huh? 208 00:10:54,121 --> 00:10:56,090 [chuckling] Look at this guy. 209 00:10:57,758 --> 00:10:58,993 Fine, okay. 210 00:10:59,093 --> 00:11:01,795 Just leave him there, please. 211 00:11:01,896 --> 00:11:03,964 Here, he loves the ball. 212 00:11:05,733 --> 00:11:07,201 You guys have fun. 213 00:11:09,670 --> 00:11:11,338 [door creaks, closes] 214 00:11:14,408 --> 00:11:18,279 He thinks getting me a dog will make everything okay. 215 00:11:18,379 --> 00:11:21,448 [wistful music playing] 216 00:11:24,485 --> 00:11:26,687 I miss you guys. 217 00:11:29,256 --> 00:11:32,960 [Bodi] I don't know why, but in that moment, something sort of clicked. 218 00:11:33,060 --> 00:11:36,897 I wanted to be there for him, a kid I didn't even know. 219 00:11:37,031 --> 00:11:40,901 Maybe it was the fact that his dad had saved me from that awful animal jail. 220 00:11:41,035 --> 00:11:44,471 Maybe it was the fact that I knew what it felt like to be tossed around 221 00:11:44,573 --> 00:11:48,075 to different homes with people I didn't get to choose. 222 00:11:48,175 --> 00:11:51,478 But maybe, just maybe it was because I was in a good mood, 223 00:11:51,580 --> 00:11:54,815 but something about that kid, I can't put my finger on it. 224 00:11:54,915 --> 00:11:56,350 I wanted to help him. 225 00:11:56,483 --> 00:11:58,919 I could actually picture myself staying here for a while. 226 00:11:59,019 --> 00:12:00,821 No dogs on the sofa. 227 00:12:01,956 --> 00:12:03,991 Okay, looks like this is gonna be 228 00:12:04,091 --> 00:12:05,426 a little harder than I thought. 229 00:12:05,560 --> 00:12:06,561 [grunts] High jump. 230 00:12:06,661 --> 00:12:09,863 [high energy music playing] 231 00:12:22,876 --> 00:12:24,445 Hey, bud, hey. 232 00:12:25,212 --> 00:12:26,847 Just 'cause you don't wanna leave the house 233 00:12:26,947 --> 00:12:28,983 doesn't mean he wouldn't like to see the neighborhood. 234 00:12:29,083 --> 00:12:32,486 He ain't wrong. I'm going crazy cooped up in here. 235 00:12:34,388 --> 00:12:36,524 Fine, I'll take him out. 236 00:12:36,625 --> 00:12:38,392 You promise? 237 00:12:39,126 --> 00:12:42,296 I better not come back from work and see you sitting in the same spot. 238 00:12:42,396 --> 00:12:44,031 Promise. 239 00:12:44,765 --> 00:12:46,501 [chuckles] Okay. 240 00:12:46,601 --> 00:12:48,035 [barks] 241 00:12:56,777 --> 00:12:58,078 What's it gonna be, kid? 242 00:12:58,178 --> 00:13:00,548 Adventure time or moping around? 243 00:13:01,815 --> 00:13:04,084 [bright music playing] 244 00:13:24,338 --> 00:13:26,407 [indistinct chatter] 245 00:13:43,324 --> 00:13:47,696 And just like that, I was his dog and he was my human. 246 00:13:47,796 --> 00:13:50,799 If Shaun was gonna be the human I chose to be stuck with, 247 00:13:50,898 --> 00:13:52,333 I wasn't gonna let him sit inside, 248 00:13:52,466 --> 00:13:55,002 feeling sorry for himself all winter long. 249 00:13:55,102 --> 00:13:58,439 I knew that if he just gave this snowboarding thing a shot, 250 00:13:58,573 --> 00:14:00,040 he'd love it. 251 00:14:04,878 --> 00:14:06,914 - Hello. - Hello. 252 00:14:07,014 --> 00:14:09,249 [scoffs] I'm trying to show you my new snowskate. 253 00:14:09,350 --> 00:14:12,453 Stuff I can do on it is pretty sick. 254 00:14:12,554 --> 00:14:14,388 I literally don't care. 255 00:14:15,322 --> 00:14:17,291 You really have the worst job. 256 00:14:19,059 --> 00:14:21,161 Nothing ever happens. 257 00:14:21,929 --> 00:14:22,863 [sighs] 258 00:14:22,963 --> 00:14:25,567 What time do you get off? 259 00:14:25,667 --> 00:14:27,502 I love that nothing happens. 260 00:14:27,602 --> 00:14:31,071 I'd way rather chill here than have to get up and what? 261 00:14:31,171 --> 00:14:33,842 Save some hurt skier that doesn't know what they're doing? 262 00:14:33,941 --> 00:14:35,142 [laughs] 263 00:14:35,943 --> 00:14:37,411 Whatever. 264 00:14:37,512 --> 00:14:41,281 Wow, the mountain does look pretty cool from here. 265 00:14:41,382 --> 00:14:43,518 Still not as good as the beach, though. 266 00:14:45,653 --> 00:14:52,025 And we're gonna change his mind in three, two, one. 267 00:14:52,126 --> 00:14:52,893 Wow. 268 00:14:52,993 --> 00:14:56,196 [high energy music playing] 269 00:15:22,690 --> 00:15:23,892 Wow. 270 00:15:23,991 --> 00:15:25,827 She's good. 271 00:15:25,926 --> 00:15:29,196 [ominous music playing] 272 00:15:30,765 --> 00:15:32,933 - Oh, no. - You. 273 00:15:33,033 --> 00:15:34,536 Not this guy. 274 00:15:34,669 --> 00:15:36,538 The dog catcher skis? 275 00:15:36,671 --> 00:15:37,806 Are you kidding me? 276 00:15:37,938 --> 00:15:40,575 How unlucky could one puppy be? 277 00:15:41,509 --> 00:15:45,145 I thought they locked you up for good this time. 278 00:15:47,481 --> 00:15:50,852 Hey, man, watch it. What's your beef with my dog? 279 00:15:50,951 --> 00:15:52,986 Yeah, did you hear what he said? 280 00:15:53,120 --> 00:15:54,154 I'm his dog now. 281 00:15:54,254 --> 00:15:56,123 This mutt belong to you? 282 00:15:56,223 --> 00:15:59,460 Yeah, he does. What's it to you? 283 00:16:00,461 --> 00:16:03,497 My apologies, I must have had him mixed up with another animal. 284 00:16:03,598 --> 00:16:04,965 Enjoy your day. 285 00:16:05,700 --> 00:16:08,870 Yeah, why don't you get outta here, Mr. Dog Police? 286 00:16:09,002 --> 00:16:10,905 Go eat a donut or something. 287 00:16:11,004 --> 00:16:13,273 [whimsical music playing] 288 00:16:15,309 --> 00:16:17,846 The bad news is the guy remembers me. 289 00:16:17,946 --> 00:16:21,415 The good news is Shaun called me his dog. 290 00:16:21,549 --> 00:16:23,518 I think we're making some progress. 291 00:16:30,991 --> 00:16:33,928 Hey. You were pretty good up there. 292 00:16:34,027 --> 00:16:36,430 Sorry, do I know you? 293 00:16:36,531 --> 00:16:37,932 No, uh, I'm Shaun. 294 00:16:38,031 --> 00:16:39,701 I just moved here from California. 295 00:16:39,834 --> 00:16:41,368 Shaun, what are you doing? 296 00:16:41,468 --> 00:16:43,972 Never mention California. Montanans hate them. 297 00:16:44,071 --> 00:16:45,540 A California boy, huh? 298 00:16:45,640 --> 00:16:48,008 You know, don't get too cold out here in this white stuff. 299 00:16:48,108 --> 00:16:50,344 Have you ever heard of it? It's called snow. 300 00:16:50,444 --> 00:16:53,280 Yeah, I've heard of it before. 301 00:16:53,380 --> 00:16:54,849 You know, we actually get some. 302 00:16:54,949 --> 00:16:56,718 Uh, we have a mountain called Big Bear, 303 00:16:56,818 --> 00:16:58,553 then there's Mammoth, Tahoe. 304 00:16:58,653 --> 00:16:59,854 Do you ever board? 305 00:16:59,954 --> 00:17:02,222 No, I'm actually more of a surfer. 306 00:17:02,322 --> 00:17:04,224 I'm pretty good, you know. I compete. 307 00:17:04,324 --> 00:17:06,528 And there's talk about me getting a sponsor next season. 308 00:17:06,628 --> 00:17:10,565 Hmm. So what are you doing out here? 309 00:17:11,566 --> 00:17:13,233 Oh, no, this isn't going well. 310 00:17:13,333 --> 00:17:15,135 - It's a long story. - My boy needs some help. 311 00:17:15,235 --> 00:17:17,170 But maybe sometime I could show you my surfing vids. 312 00:17:17,271 --> 00:17:19,239 I have a YouTube channel that's actually pretty good. 313 00:17:19,339 --> 00:17:21,241 Um, maybe you've seen them? 314 00:17:21,341 --> 00:17:24,478 I doubt it. I'm not really into watching people have fun, 315 00:17:24,579 --> 00:17:26,413 - you know, I'm more out doing it. - Later, guys. 316 00:17:26,514 --> 00:17:29,383 Riding, you know, doing it myself. 317 00:17:29,483 --> 00:17:31,819 Maybe me and you could ride together sometime. 318 00:17:33,353 --> 00:17:35,757 Sorry, I don't take on newbies. 319 00:17:35,857 --> 00:17:37,559 I'll probably pick it up pretty quick, 320 00:17:37,659 --> 00:17:41,361 if riding the snow is anything like riding a wave. 321 00:17:41,461 --> 00:17:43,765 I tell you what, why don't you give it a couple weeks? 322 00:17:43,865 --> 00:17:46,568 Once you can ride without falling, come find me. 323 00:17:46,668 --> 00:17:48,636 Ouch, that's harsh. 324 00:17:48,736 --> 00:17:52,472 So is the mountain if you don't know what you're doing. 325 00:17:52,574 --> 00:17:55,610 Shaun's totally striking out. I gotta help the kid. 326 00:17:57,144 --> 00:17:59,614 If you left and came back, 327 00:17:59,714 --> 00:18:02,082 do you really think anyone would notice? 328 00:18:02,182 --> 00:18:03,851 Oh, you wanna get me fired? 329 00:18:03,952 --> 00:18:05,853 - Here we go. This is gonna be rad. - That it? 330 00:18:05,954 --> 00:18:08,056 "You're trying to get me fired." 331 00:18:08,155 --> 00:18:09,958 So do you live around here? 332 00:18:10,058 --> 00:18:11,491 Yeah, I just live up the block. 333 00:18:11,593 --> 00:18:13,728 Oh, so we're basically neighbors. 334 00:18:13,828 --> 00:18:15,162 Yeah, wait-- 335 00:18:15,262 --> 00:18:16,998 Do you own that jacked up red truck? 336 00:18:17,097 --> 00:18:18,833 You mean the Cowboy Cadillac? 337 00:18:18,933 --> 00:18:20,535 Yeah, it's my Dad's. 338 00:18:20,635 --> 00:18:23,270 Then, yeah, welcome to the neighborhood, neighbor. 339 00:18:23,370 --> 00:18:26,608 So do you think you wanna show me that Montana hospitality 340 00:18:26,708 --> 00:18:29,744 and teach me a thing or two on the mountain? 341 00:18:29,844 --> 00:18:31,411 Look, full disclosure, 342 00:18:31,512 --> 00:18:32,947 I'm training for a competition in a couple weeks. 343 00:18:33,047 --> 00:18:34,281 It's kind of a big deal around here, 344 00:18:34,381 --> 00:18:36,851 so I don't have a lot of free time. 345 00:18:36,951 --> 00:18:38,118 That's fine. 346 00:18:38,218 --> 00:18:40,387 I'll take all the time I can get. 347 00:18:41,856 --> 00:18:43,725 Fine. [chuckles] 348 00:18:43,825 --> 00:18:44,959 I'm Kayla. 349 00:18:45,059 --> 00:18:46,728 Welcome to the mountains, California. 350 00:18:46,828 --> 00:18:48,128 Shaun. 351 00:18:48,228 --> 00:18:52,466 Uh, again, because you already knew that. 352 00:18:53,735 --> 00:18:54,969 Hey, Shaun, 353 00:18:55,069 --> 00:18:56,871 didn't you have a dog a minute ago? 354 00:18:56,971 --> 00:18:59,841 [whimsical music playing] 355 00:19:01,509 --> 00:19:02,543 Bodi! 356 00:19:06,914 --> 00:19:10,150 Trevor, have you seen my board? 357 00:19:10,250 --> 00:19:13,054 Definitely not. 358 00:19:13,186 --> 00:19:16,057 It was right here. 359 00:19:16,156 --> 00:19:17,424 You would for sure lose your head 360 00:19:17,525 --> 00:19:19,393 if it wasn't attached to your body. 361 00:19:19,493 --> 00:19:21,863 Where was the last place you saw it? 362 00:19:21,963 --> 00:19:24,699 I don't know. It was right here. 363 00:19:24,799 --> 00:19:26,134 [laughs] 364 00:19:26,233 --> 00:19:27,535 What is that? 365 00:19:27,635 --> 00:19:30,738 Yeah, I'm doing it, here we go. 366 00:19:30,838 --> 00:19:33,273 Just like old times back in Buffalo. 367 00:19:33,407 --> 00:19:34,742 I'm the best, guys. 368 00:19:34,842 --> 00:19:37,912 [triumphant music playing] 369 00:19:39,113 --> 00:19:40,347 Bodi, where are you, bud? 370 00:19:40,447 --> 00:19:42,884 Bodi! Come back, little guy. 371 00:19:42,984 --> 00:19:46,754 Great, I've had this dog less than a week and he's already gone. 372 00:19:46,854 --> 00:19:50,158 I was just starting to get used to all the snoring. 373 00:19:50,257 --> 00:19:52,060 - Um, California... - Yeah. 374 00:19:52,160 --> 00:19:53,828 Is that your dog? 375 00:19:54,829 --> 00:19:57,899 I'm going straight! 376 00:19:59,332 --> 00:20:03,538 [laughing] Your dog can snowboard? 377 00:20:03,638 --> 00:20:04,639 Bodi! 378 00:20:05,372 --> 00:20:08,643 [music continues] 379 00:20:13,181 --> 00:20:15,315 Bodi, don't scare me like that. 380 00:20:15,415 --> 00:20:17,284 I thought I lost you, boy. 381 00:20:17,384 --> 00:20:19,252 Excuse me, hi. 382 00:20:19,352 --> 00:20:20,955 Can I get my board back? 383 00:20:21,055 --> 00:20:23,323 Oh, sorry, is this yours? 384 00:20:23,423 --> 00:20:24,625 I don't know how he got on it. 385 00:20:24,726 --> 00:20:26,561 I didn't even know he could do that. 386 00:20:26,661 --> 00:20:30,297 Well, it was the coolest thing I've seen in a while, so... 387 00:20:30,397 --> 00:20:32,365 Yeah, man, that was so dope. 388 00:20:32,466 --> 00:20:35,169 I've never seen a dog do that in person before. [laughs] 389 00:20:35,268 --> 00:20:39,774 Well, you know, I basically taught him everything he knows, so... 390 00:20:39,874 --> 00:20:42,577 But I thought you never snowboarded before. 391 00:20:42,677 --> 00:20:44,979 Um, well, you know, I haven't, 392 00:20:45,079 --> 00:20:48,216 but it's obviously all about balance, which I have, so... 393 00:20:48,315 --> 00:20:51,384 I thought you only had him for a week. 394 00:20:51,485 --> 00:20:53,554 He's a fast learner. 395 00:20:53,654 --> 00:20:56,356 - Then how did you--? - What were your guys' names again? 396 00:20:56,456 --> 00:20:59,259 - I'm-- - I'm Madison, this is Trevor. 397 00:20:59,359 --> 00:21:00,928 And who is this? 398 00:21:01,028 --> 00:21:02,530 This is my dog, Bodi. 399 00:21:02,630 --> 00:21:04,665 - Oh, are you both new? - Yeah, we just moved here. 400 00:21:04,766 --> 00:21:08,102 Are you doing the snowboarding competition in a couple weeks? 401 00:21:08,202 --> 00:21:09,570 That would be great. 402 00:21:09,670 --> 00:21:12,106 They could make a special category for him. 403 00:21:12,206 --> 00:21:13,841 The whole town will be talking about it. 404 00:21:13,941 --> 00:21:17,477 I'm not so sure about Bodi, but I definitely will be. 405 00:21:17,578 --> 00:21:19,247 You are? 406 00:21:19,346 --> 00:21:21,916 - But you haven't even-- - Of course I will, Kayla. 407 00:21:22,016 --> 00:21:23,450 You know, why wouldn't I? 408 00:21:23,551 --> 00:21:25,620 Me and Bodi live so close to here, 409 00:21:25,720 --> 00:21:28,022 it'd be a shame not to take advantage of this beautiful mountain. 410 00:21:28,122 --> 00:21:29,123 Agreed. 411 00:21:29,223 --> 00:21:30,423 You guys riding too? 412 00:21:30,525 --> 00:21:31,959 Of course we are, man. 413 00:21:32,059 --> 00:21:34,461 Anyone who's anyone is riding. 414 00:21:34,562 --> 00:21:38,800 Okay, well, it was really nice meeting you guys 415 00:21:38,900 --> 00:21:41,669 and I'm sure I'll see you guys around since, you know, 416 00:21:41,769 --> 00:21:44,272 we all ride and love the mountain. 417 00:21:44,371 --> 00:21:46,207 - For sure. - [shutter clicking] 418 00:21:46,306 --> 00:21:48,576 Hey, I gotta get back to post. You coming with me? 419 00:21:48,676 --> 00:21:51,012 Nah, I'm gonna post about the new Powder Pup in town. 420 00:21:51,112 --> 00:21:52,613 [laughs] 421 00:21:52,713 --> 00:21:53,714 Hi. 422 00:21:53,815 --> 00:21:57,317 - Fine, later. - [shutter clicking] 423 00:21:57,417 --> 00:21:59,587 It was great meeting you, Shaun, 424 00:21:59,687 --> 00:22:01,155 and Bodi. 425 00:22:01,255 --> 00:22:02,690 I'm sure I'll see you guys around. 426 00:22:02,790 --> 00:22:05,026 - Yeah. - [whispers] You're so cute. 427 00:22:05,126 --> 00:22:07,528 - Bye. - Nice meeting you. 428 00:22:07,628 --> 00:22:09,630 Come on, Bodi, let's go, boy. 429 00:22:11,833 --> 00:22:15,269 So about the snowboard thing, you said you'd teach me, right? 430 00:22:15,368 --> 00:22:17,538 - Let me ask you one thing. - What? 431 00:22:17,638 --> 00:22:20,440 - Why do you wanna board? - What do you mean? 432 00:22:20,541 --> 00:22:22,310 Are you doing it because you actually want to, 433 00:22:22,409 --> 00:22:25,012 or because you're trying to impress those two? 434 00:22:25,112 --> 00:22:27,380 I'm... 435 00:22:27,480 --> 00:22:29,317 Okay, come on, I mean, 436 00:22:29,416 --> 00:22:32,019 this is the first thing I'm excited about since I've moved here. 437 00:22:32,119 --> 00:22:34,055 Otherwise, I'm just gonna be sitting in my bedroom 438 00:22:34,155 --> 00:22:37,792 watching TikToks all day, which I'm sure isn't healthy. 439 00:22:37,892 --> 00:22:40,328 - I'll do it on one condition. - What's that? 440 00:22:40,427 --> 00:22:41,796 You gotta take me surfing someday. 441 00:22:41,896 --> 00:22:43,598 Surf? 442 00:22:43,698 --> 00:22:45,533 Yeah, I mean, you said you're such a big shot on the waves 443 00:22:45,633 --> 00:22:47,535 and I'm pretty good on the slopes, 444 00:22:47,635 --> 00:22:50,071 but I've never been to an actual beach before. 445 00:22:50,171 --> 00:22:51,606 Well, you're missing out. 446 00:22:51,706 --> 00:22:53,841 The beach is like the best place on earth. 447 00:22:53,941 --> 00:22:56,611 Well, I don't really have an opinion on it 'cause I've never been, 448 00:22:56,711 --> 00:22:59,947 so you're gonna have to change that if you want me to teach you. 449 00:23:00,047 --> 00:23:00,948 [sucks teeth] 450 00:23:01,048 --> 00:23:03,651 Okay. Deal. 451 00:23:05,319 --> 00:23:06,520 Bows. 452 00:23:07,188 --> 00:23:08,089 What? 453 00:23:08,189 --> 00:23:10,658 Bows, like elbows. 454 00:23:10,758 --> 00:23:12,860 Me and my friends used to do it back home. 455 00:23:12,960 --> 00:23:16,097 It's kinda like a pinky promise, but with elbows. 456 00:23:16,197 --> 00:23:17,632 So, bows? 457 00:23:17,732 --> 00:23:19,432 You don't have to do it if you don't want to, 458 00:23:19,533 --> 00:23:21,068 - just let me know. - Bows. 459 00:23:21,168 --> 00:23:22,503 Hey, what about me? 460 00:23:22,637 --> 00:23:24,805 I got elbows, I think. 461 00:23:24,906 --> 00:23:25,907 [chuckles] 462 00:23:26,007 --> 00:23:28,142 Cool. So when do we start? 463 00:23:28,242 --> 00:23:29,877 Meet me back here tomorrow morning 464 00:23:29,977 --> 00:23:32,213 and I'll get you set up with some gear and teach you the basics. 465 00:23:32,313 --> 00:23:33,781 Perfect. Deal. 466 00:23:33,881 --> 00:23:36,117 Okay, I'll see you tomorrow. 467 00:23:36,217 --> 00:23:37,318 Come on, Bodi. 468 00:23:37,417 --> 00:23:40,487 - Hey, California. - Yeah. 469 00:23:40,588 --> 00:23:43,391 - [grunts] - Don't be late, 8:00 a.m. 470 00:23:43,490 --> 00:23:46,661 I'll be there. Come on, Bodi, let's go! 471 00:23:46,994 --> 00:23:48,362 [chuckles] 472 00:23:48,461 --> 00:23:51,632 So, these were the cool kids on the mountain 473 00:23:51,732 --> 00:23:54,001 and you wanted their attention. 474 00:23:54,101 --> 00:23:55,102 Exactly. 475 00:23:56,404 --> 00:23:58,438 It-it was crazy, Dad. 476 00:23:58,539 --> 00:24:01,108 So I was talking to this girl named Kayla, right? 477 00:24:01,208 --> 00:24:02,543 And all of a sudden, I look up 478 00:24:02,643 --> 00:24:05,813 and I see Bodi snowboarding all by himself 479 00:24:05,913 --> 00:24:08,382 on this tiny little board called a snowskate. 480 00:24:08,481 --> 00:24:10,184 Can we get him one? 481 00:24:10,284 --> 00:24:11,686 Yeah, of course. [chuckles] 482 00:24:11,786 --> 00:24:14,121 Yes. It-it's gonna be amazing. 483 00:24:14,221 --> 00:24:16,891 And then I was talking to this girl named Madison. 484 00:24:16,991 --> 00:24:19,593 Who was, you know, pretty cute and I think she's into me, 485 00:24:19,694 --> 00:24:21,729 so I'm gonna ask her out on a date. 486 00:24:21,829 --> 00:24:24,231 And then Kayla is gonna teach me how to board 487 00:24:24,332 --> 00:24:25,833 so I can enter the competition. 488 00:24:25,933 --> 00:24:27,935 That's amazing. 489 00:24:28,035 --> 00:24:29,603 And then there's this guy named Trevor. 490 00:24:29,704 --> 00:24:31,572 It's TBD if we're gonna be cool or not, 491 00:24:31,672 --> 00:24:34,575 but, hey, my dog can snowboard. 492 00:24:34,675 --> 00:24:38,245 I can't tell you how good it is to see you happy, seriously. 493 00:24:38,346 --> 00:24:40,314 Enjoy yourself for the next two weeks. 494 00:24:40,414 --> 00:24:41,649 Snowboard, do what you want, 495 00:24:41,749 --> 00:24:43,818 but then it's back to school. Okay? 496 00:24:43,918 --> 00:24:45,753 Can't have you falling behind. 497 00:24:45,853 --> 00:24:47,955 You know, I think I'm gonna go buy Bodi a snowskate 498 00:24:48,055 --> 00:24:49,924 and then we're gonna watch some boarding videos before tomorrow. Okay? 499 00:24:50,024 --> 00:24:52,492 - All right. - Come on, Bodi, let's go. 500 00:24:54,028 --> 00:24:57,098 [upbeat music playing] 501 00:25:11,112 --> 00:25:13,214 Ah, this is great. 502 00:25:13,314 --> 00:25:16,550 I love a good morning ride before a bowl of kibbles. 503 00:25:16,650 --> 00:25:20,087 Is that a dog on a snowboard? Dude... 504 00:25:22,556 --> 00:25:25,359 Hey, pay attention. 505 00:25:25,459 --> 00:25:27,695 Okay, so when you're boarding... 506 00:25:29,296 --> 00:25:32,400 you gotta put your weight on your heels to slow down 507 00:25:32,501 --> 00:25:34,335 so that the edge of your board digs in. 508 00:25:34,435 --> 00:25:36,505 Hey, Kayla knows what she's doing. 509 00:25:36,604 --> 00:25:38,172 You better be listening, Shaun. 510 00:25:38,272 --> 00:25:39,907 Then, 511 00:25:40,007 --> 00:25:41,709 you put your weight on your toes 512 00:25:41,809 --> 00:25:43,878 to slow down when you're going the other way. 513 00:25:45,479 --> 00:25:48,315 So you said you surf with your left foot forward, right? 514 00:25:48,416 --> 00:25:49,950 - Yeah, yeah. - Okay. 515 00:25:50,051 --> 00:25:51,619 So it'll probably be the same on a snowboard. 516 00:25:52,987 --> 00:25:55,322 Don't really like how my feet are strapped in. 517 00:25:55,423 --> 00:25:57,158 Get used to it. 518 00:25:57,258 --> 00:25:59,193 The straps are tight so that you don't twist an ankle on the mountain. 519 00:25:59,293 --> 00:26:02,296 You have to think of the board as an extension of your feet. 520 00:26:07,468 --> 00:26:09,270 Oh, boy. 521 00:26:09,370 --> 00:26:12,039 This might take a minute. 522 00:26:12,139 --> 00:26:13,607 Okay... [laughing] 523 00:26:13,707 --> 00:26:16,911 Okay, so keep a slight bend in your knees 524 00:26:17,011 --> 00:26:19,213 and don't lean back so far. 525 00:26:19,313 --> 00:26:22,149 How am I supposed to ride when I can't even stand up? 526 00:26:22,249 --> 00:26:24,251 [as Yoda] Master flatland, you must. 527 00:26:24,351 --> 00:26:26,887 [scoffs] Okay, Yoda. 528 00:26:26,987 --> 00:26:28,255 [Shaun grunting] 529 00:26:28,355 --> 00:26:31,058 You know, you just might be a snow Jedi after all. 530 00:26:31,158 --> 00:26:33,961 - [laughs] - [snowmobile approaching] 531 00:26:37,164 --> 00:26:38,833 And that's Blake. 532 00:26:38,933 --> 00:26:41,936 He'll probably say something rude, so just ignore him. 533 00:26:42,036 --> 00:26:44,939 Well, well, well, what do we have here? 534 00:26:47,374 --> 00:26:49,944 I didn't know it was teach a newbie to board day on the mountain. 535 00:26:50,077 --> 00:26:52,547 Hey, I don't like this guy's attitude. 536 00:26:52,646 --> 00:26:55,182 And look at that, he brought his pet pig. 537 00:26:55,316 --> 00:26:58,886 Hey, who are you calling a pig, human? 538 00:26:58,986 --> 00:27:02,022 Don't you have literally anywhere else to be? 539 00:27:03,124 --> 00:27:04,892 I don't know why you bother training, Kayla. 540 00:27:04,992 --> 00:27:07,461 It's not like you stand a chance this year. 541 00:27:07,562 --> 00:27:08,796 It's just like last year, 542 00:27:08,896 --> 00:27:11,732 year before that, year before that. 543 00:27:11,832 --> 00:27:13,134 I mean, I think it's cute... 544 00:27:13,234 --> 00:27:16,370 that you lose and still you keep trying, 545 00:27:16,470 --> 00:27:18,072 despite the embarrassment... 546 00:27:18,839 --> 00:27:20,841 people feeling sorry for you. 547 00:27:21,576 --> 00:27:23,277 I admire that. 548 00:27:23,377 --> 00:27:26,380 But at a certain point, don't you just think to yourself 549 00:27:26,480 --> 00:27:28,082 enough is enough? 550 00:27:28,182 --> 00:27:30,351 Hey, listen, man, you can't talk to her like that. 551 00:27:30,451 --> 00:27:31,620 Or what? 552 00:27:31,719 --> 00:27:33,622 [suspenseful music playing] 553 00:27:33,754 --> 00:27:36,591 Heh. [laughing] 554 00:27:36,690 --> 00:27:38,859 - Shaun, are you okay? - It's okay, okay? 555 00:27:38,959 --> 00:27:40,461 - I got it, I'm fine. - [Blake] Aw... 556 00:27:40,562 --> 00:27:42,696 Okay, newbie. 557 00:27:42,796 --> 00:27:44,431 [snowmobile starts] 558 00:27:44,533 --> 00:27:46,734 Have fun at snowboard camp. 559 00:27:48,570 --> 00:27:50,271 [engine revs] 560 00:27:53,608 --> 00:27:55,376 I told you to not let him get to you. 561 00:27:55,476 --> 00:27:59,648 I know, but I couldn't just let him talk to you like that. 562 00:27:59,747 --> 00:28:03,350 I can stand up for myself. I have to put up with him every day. 563 00:28:03,450 --> 00:28:05,152 Fine. 564 00:28:05,252 --> 00:28:08,422 Next time, I'll just chill out while he insults you. 565 00:28:08,523 --> 00:28:10,157 No, that's not what I'm saying, 566 00:28:10,257 --> 00:28:11,926 - I just don't think-- I just-- - No, no, it's fine. 567 00:28:12,026 --> 00:28:14,995 Okay? I'm gonna go take five. Come on, Bodi, let's go. 568 00:28:16,764 --> 00:28:19,033 [pensive music playing] 569 00:28:20,234 --> 00:28:24,205 Shaun, it seems like you were not off to the greatest start. 570 00:28:24,305 --> 00:28:27,509 Yeah, well, you know, it's one thing to lose to a competitor, 571 00:28:27,609 --> 00:28:28,842 that's life. 572 00:28:28,943 --> 00:28:30,744 But to lose to a jerk? 573 00:28:30,844 --> 00:28:33,480 Man, this guy, he was the worst. 574 00:28:33,615 --> 00:28:35,449 Yeah, calling me a pig. 575 00:28:35,584 --> 00:28:38,285 I mean, I enjoy food, so what? 576 00:28:38,385 --> 00:28:39,688 Everybody likes food. 577 00:28:39,787 --> 00:28:43,357 So this Blake guy, he was pretty good. 578 00:28:43,457 --> 00:28:45,159 He was really good. 579 00:28:45,259 --> 00:28:48,796 He won the year before and he made sure everyone knew it. 580 00:28:50,532 --> 00:28:52,466 Hey, California. 581 00:28:52,567 --> 00:28:53,668 How are you feeling? 582 00:28:53,767 --> 00:28:55,803 Like I wish I had a genie in a lamp 583 00:28:55,903 --> 00:28:57,706 to make me a world-class snowboarder 584 00:28:57,805 --> 00:28:59,974 so I could see the smug look on Blake's face 585 00:29:00,074 --> 00:29:01,976 when I beat him in the competition. 586 00:29:03,177 --> 00:29:04,478 Wow. 587 00:29:04,579 --> 00:29:06,313 That was oddly specific. 588 00:29:06,413 --> 00:29:08,683 Well, you asked. 589 00:29:09,483 --> 00:29:12,987 Hey, you know what fixes a bad day on the mountain? 590 00:29:13,087 --> 00:29:15,356 - What? - Hot chocolate. 591 00:29:17,024 --> 00:29:18,459 Come on, let's go get some. 592 00:29:18,593 --> 00:29:20,361 Hey, do I get some too? 593 00:29:20,461 --> 00:29:23,864 Okay, so I was pitted on the inside of the pocket 594 00:29:23,964 --> 00:29:25,567 and another rider's dropping in, 595 00:29:25,667 --> 00:29:27,669 so I had to hop off or we're gonna hit each other. 596 00:29:27,768 --> 00:29:29,803 And after that I totally ragged all day. 597 00:29:31,238 --> 00:29:33,240 I've no idea what you just said. 598 00:29:33,340 --> 00:29:35,809 Sorry, it's just how surfers talk. 599 00:29:35,909 --> 00:29:37,311 You'll learn some day. 600 00:29:37,411 --> 00:29:40,281 I better, or else. 601 00:29:40,381 --> 00:29:41,915 Or else what? 602 00:29:42,016 --> 00:29:44,051 You don't wanna know. 603 00:29:46,820 --> 00:29:48,289 [Flip Flop] Psst! Psst! 604 00:29:48,389 --> 00:29:50,858 Hey, what are you guys doing down there? 605 00:29:50,958 --> 00:29:52,960 We came to save you. Come on. 606 00:29:53,060 --> 00:29:55,630 Nah, nah, I like it here. 607 00:29:55,730 --> 00:29:57,197 It's nice, Shaun's cool, come on. 608 00:29:57,331 --> 00:30:00,134 What? You've become domesticated? 609 00:30:00,267 --> 00:30:03,203 Nah, nah, it's not like that at all. 610 00:30:03,304 --> 00:30:06,173 He gives me food, couple warm blankets. 611 00:30:06,273 --> 00:30:08,677 Come on, the dog catcher could be anywhere. 612 00:30:08,777 --> 00:30:10,110 I think he's coming around the corner. 613 00:30:10,244 --> 00:30:12,112 We gotta save you, Bodi. You coming or not? 614 00:30:12,246 --> 00:30:14,582 Nah, nah, I'm gonna stay with Shaun. 615 00:30:14,683 --> 00:30:16,751 I really like the guy, come on. 616 00:30:16,850 --> 00:30:20,254 Do you ever wonder if they have conversations of their own? 617 00:30:20,354 --> 00:30:24,425 I don't know. What would they talk about? 618 00:30:24,526 --> 00:30:25,593 Bones, I guess. 619 00:30:25,694 --> 00:30:26,728 [both laughing] 620 00:30:27,494 --> 00:30:30,130 Hey, I'm gonna go use the baño before we head out. 621 00:30:30,230 --> 00:30:32,734 - Do you think you could watch Bodi for me? - Sure. 622 00:30:32,833 --> 00:30:34,435 All right, cool. 623 00:30:38,606 --> 00:30:41,241 - [music playing, muffled] - [indistinct chatter] 624 00:30:50,184 --> 00:30:51,653 Madison. 625 00:30:51,753 --> 00:30:54,054 Oh, hey, Shaun. 626 00:30:54,154 --> 00:30:55,690 What are you doing here? 627 00:30:55,790 --> 00:30:58,926 Me and Kayla are hanging out. She's teaching me how to board. 628 00:30:59,026 --> 00:31:00,861 Oh, that's right. 629 00:31:00,961 --> 00:31:02,329 This is the guy I was telling you about 630 00:31:02,429 --> 00:31:04,666 who has the dog that can snowboard. 631 00:31:04,766 --> 00:31:06,333 Oh, my gosh, you have Bodi? 632 00:31:06,433 --> 00:31:07,702 Is he here? 633 00:31:07,802 --> 00:31:09,604 - Yeah, yeah, he's out front. - Okay. 634 00:31:09,704 --> 00:31:11,506 - Bye. - Bye. 635 00:31:12,439 --> 00:31:13,842 [Madison sighs] 636 00:31:13,941 --> 00:31:16,009 I'm surprised we didn't see you when we walked in. 637 00:31:16,110 --> 00:31:18,747 Kayla came in, I was outside with Bodi. 638 00:31:18,847 --> 00:31:21,850 Oh, that makes sense. 639 00:31:21,949 --> 00:31:25,285 Kayla and I, we aren't... close. 640 00:31:25,386 --> 00:31:26,920 We used to be when we were younger, 641 00:31:27,020 --> 00:31:30,457 but we grew apart as we got older. 642 00:31:30,558 --> 00:31:31,626 I'm so sorry. 643 00:31:31,726 --> 00:31:33,961 I'm not. [chuckles] She's boring. 644 00:31:34,061 --> 00:31:35,830 All she wants to do is ride. 645 00:31:35,929 --> 00:31:38,800 She's like obsessed. 646 00:31:38,899 --> 00:31:40,769 You know, back in the day in middle school, 647 00:31:40,869 --> 00:31:43,605 she almost had to repeat a grade 'cause she missed so much class. 648 00:31:43,705 --> 00:31:45,807 Oh, I knew she was into it, 649 00:31:45,906 --> 00:31:48,576 I guess I didn't realize how much. 650 00:31:48,676 --> 00:31:51,613 Yeah, it's sad. 651 00:31:52,580 --> 00:31:55,149 So, um, since I'm new here, 652 00:31:55,249 --> 00:31:57,886 I was wondering if you'd wanna catch a flick? 653 00:31:57,985 --> 00:32:01,021 There's a new superhero movie playing at the Cineplex 654 00:32:01,121 --> 00:32:02,990 and I was gonna roll through later. 655 00:32:03,090 --> 00:32:04,526 Another superhero movie? 656 00:32:04,626 --> 00:32:07,629 Aren't there, like, 25 of those? 657 00:32:07,729 --> 00:32:09,196 Yeah, but they're pretty cool. 658 00:32:09,296 --> 00:32:13,367 This one's got Professor Weird. He's kind of my favorite. 659 00:32:13,467 --> 00:32:15,169 Sure, yeah. 660 00:32:15,269 --> 00:32:16,036 Really? 661 00:32:16,136 --> 00:32:18,238 Yeah, uh, it's the weekend, 662 00:32:18,338 --> 00:32:20,974 I don't have any plans, so... 663 00:32:21,074 --> 00:32:23,711 let's watch Mr. Weird, or whatever. 664 00:32:23,812 --> 00:32:27,214 Well, it's, uh, it's Professor. 665 00:32:28,148 --> 00:32:31,351 Professor, doctor, therapist. 666 00:32:31,452 --> 00:32:34,923 His last name's literally Weird, I don't think it matters. 667 00:32:35,022 --> 00:32:38,425 Yeah, I-I guess. 668 00:32:39,326 --> 00:32:42,597 I'm guessing they don't let dogs in the movie theater, right? 669 00:32:42,697 --> 00:32:44,198 No, I don't think so. 670 00:32:45,432 --> 00:32:48,101 My sister is gonna get photos of him before I do 671 00:32:48,202 --> 00:32:49,504 and I need to get some. 672 00:32:49,604 --> 00:32:52,339 It's okay, I gotta go hit the head anyway, so... 673 00:32:52,439 --> 00:32:53,440 What? 674 00:32:53,541 --> 00:32:57,344 The bathroom. I gotta use the bathroom. 675 00:32:57,444 --> 00:32:58,880 [laughs] 676 00:32:58,979 --> 00:33:02,049 Oh, my God, I heard hit and I was like, 677 00:33:02,149 --> 00:33:04,953 "I'm nonviolent, Shaun." 678 00:33:05,052 --> 00:33:06,621 But you were using a metaphor. 679 00:33:06,721 --> 00:33:09,691 Um... yeah, I-I guess. 680 00:33:09,791 --> 00:33:13,360 Oh, say no more, I use them in my captions all the time. 681 00:33:13,460 --> 00:33:15,362 They make me seem deep, you know? 682 00:33:15,462 --> 00:33:17,866 Um... tsk. 683 00:33:17,966 --> 00:33:19,233 Give me your phone. 684 00:33:20,735 --> 00:33:22,904 Today. Cool. 685 00:33:23,003 --> 00:33:24,271 Cute wallpaper. 686 00:33:25,974 --> 00:33:28,877 Okay, so now you're following me. 687 00:33:28,977 --> 00:33:31,779 I will send you the info for my address tonight 688 00:33:31,880 --> 00:33:33,948 and I'm gonna go say bye to Bodi. 689 00:33:34,047 --> 00:33:36,216 - All right. - It's good seeing you, Shaun. 690 00:33:36,316 --> 00:33:37,852 - Good to see you too. - See ya. 691 00:33:37,952 --> 00:33:39,152 See ya. 692 00:33:40,989 --> 00:33:41,923 [exhales sharply] 693 00:33:42,022 --> 00:33:43,758 [door squeaks open] 694 00:33:47,762 --> 00:33:49,363 What are you so happy about? 695 00:33:50,230 --> 00:33:53,033 I may or may not have a date with someone tonight. 696 00:33:53,133 --> 00:33:54,869 Oh, let me guess. 697 00:33:54,969 --> 00:33:57,939 You ran into Barbie and her Mini Me when you were inside? 698 00:33:58,038 --> 00:33:59,273 I did. 699 00:33:59,373 --> 00:34:01,709 And you're going on a date with her? 700 00:34:01,809 --> 00:34:04,077 Affirmative. [sighs] 701 00:34:04,177 --> 00:34:05,713 That's cool. 702 00:34:05,813 --> 00:34:07,715 Yeah, I think I'm gonna take her to the movies. 703 00:34:07,815 --> 00:34:09,049 Can't really go wrong there. 704 00:34:09,984 --> 00:34:12,754 Man, I literally thought those two were gonna pull Bodi apart. 705 00:34:12,854 --> 00:34:14,121 They kept making him wear your helmet 706 00:34:14,221 --> 00:34:15,790 while they were taking selfies. 707 00:34:18,058 --> 00:34:19,961 So, uh, what are you gonna go see? 708 00:34:20,060 --> 00:34:22,195 I think I'm gonna see the new Professor Weird. 709 00:34:22,296 --> 00:34:24,164 Wait, Professor Weird? 710 00:34:24,264 --> 00:34:25,533 Yeah, you like him? 711 00:34:25,633 --> 00:34:27,602 Yeah, I mean he's kind of my favorite. 712 00:34:27,702 --> 00:34:30,070 Like, the whole idea of the multiverse is pretty sick. 713 00:34:30,170 --> 00:34:31,973 Different dimensions? 714 00:34:32,072 --> 00:34:34,174 Yeah, I mean the fact that there could be multiple superheroes 715 00:34:34,274 --> 00:34:37,411 on different universes on Earth, it's crazy. 716 00:34:37,512 --> 00:34:38,478 Yeah. 717 00:34:39,847 --> 00:34:41,049 Um... 718 00:34:41,148 --> 00:34:42,517 I'm gonna go throw these away. 719 00:34:42,617 --> 00:34:45,553 - I can take 'em. - I-- I got it. [chuckles] 720 00:34:45,653 --> 00:34:47,889 [soft music playing] 721 00:34:47,989 --> 00:34:50,490 And the way they talked about the eternity stone was brilliant. 722 00:34:50,592 --> 00:34:52,760 I mean, it probably is the most powerful stone in history, 723 00:34:52,860 --> 00:34:56,163 with all the space control and time and everything. 724 00:34:56,263 --> 00:34:58,298 - It was just-- - Wait, let's go right here. 725 00:34:58,398 --> 00:35:00,300 - I like the twinkle lights. - Okay. 726 00:35:00,400 --> 00:35:02,102 - Can you take a pic? - Yeah, yeah, yeah. 727 00:35:02,202 --> 00:35:04,639 Okay, just hold it vertical and I'll crop it later. 728 00:35:04,739 --> 00:35:07,008 Vertical, Shaun. Vertical. 729 00:35:07,107 --> 00:35:08,241 - Sorry. - Yeah. 730 00:35:08,342 --> 00:35:11,512 - Okay, you good? - Yep. 731 00:35:14,082 --> 00:35:15,349 Higher. 732 00:35:18,385 --> 00:35:20,989 Okay, that's probably good. Do you wanna get one with me? 733 00:35:21,089 --> 00:35:22,590 No, thanks, I'm good. 734 00:35:22,690 --> 00:35:24,826 All right, suit yourself. 735 00:35:24,926 --> 00:35:28,930 - Stop it! Shaun, these are so good. - Are they? 736 00:35:29,030 --> 00:35:31,833 I would take 'em myself, but my self angle is not as good, 737 00:35:31,933 --> 00:35:33,233 you know, so... 738 00:35:33,333 --> 00:35:34,936 Yeah, for sure. 739 00:35:35,036 --> 00:35:36,470 You know what's cool? 740 00:35:36,571 --> 00:35:38,539 My mom said that after graduating, I can do modeling, 741 00:35:38,640 --> 00:35:43,310 so I was thinking of moving to L.A., or New York or even Miami. 742 00:35:43,410 --> 00:35:46,213 Definitely out of Montana. 743 00:35:46,313 --> 00:35:49,717 I don't know, I'm kind of starting to like it here. 744 00:35:49,817 --> 00:35:52,086 You know, obviously, I miss the beach, but... 745 00:35:52,185 --> 00:35:54,254 Yeah, I mean, if I lived in California, 746 00:35:54,354 --> 00:35:56,624 I would never leave, so you're crazy. 747 00:35:58,126 --> 00:36:01,929 Well, you know, it wasn't really my choice. 748 00:36:02,030 --> 00:36:03,463 My dad made me. 749 00:36:03,564 --> 00:36:06,466 Wait, so you didn't wanna move to Montana? 750 00:36:07,835 --> 00:36:09,169 Not that I blame you. 751 00:36:09,269 --> 00:36:12,172 There's nothing fun or cool to do here, so... 752 00:36:12,272 --> 00:36:13,975 I wouldn't say that. 753 00:36:14,075 --> 00:36:15,442 How was L.A.? 754 00:36:15,543 --> 00:36:17,011 Did you get to meet a bunch of celebrities? 755 00:36:17,111 --> 00:36:19,413 I wanna be famous so bad. 756 00:36:19,514 --> 00:36:23,785 No, not really, we live more by the beach, so... 757 00:36:23,885 --> 00:36:26,020 Oh, darn. 758 00:36:26,120 --> 00:36:29,057 Shaun, I have the best idea. 759 00:36:29,157 --> 00:36:30,958 Let's get Bodi on social media. 760 00:36:31,059 --> 00:36:33,293 Think about it, so many dogs are on social media 761 00:36:33,393 --> 00:36:35,997 and Bodi snowboards, he would do numbers... 762 00:36:36,097 --> 00:36:38,633 And if we got him enough followers, 763 00:36:38,733 --> 00:36:42,436 we could get him sponsorships and free stuff in exchange for posting 764 00:36:42,537 --> 00:36:44,806 and... it would be so much fun. 765 00:36:44,906 --> 00:36:48,176 - Yeah, that'd be pretty cool. - Yeah! And, I mean, 766 00:36:48,275 --> 00:36:49,510 we all know you would love to be known 767 00:36:49,610 --> 00:36:51,179 as the guy with the snowboarding dog. 768 00:36:51,278 --> 00:36:53,114 Everyone would love you. 769 00:36:53,213 --> 00:36:54,448 Yeah, I mean, that sounds amazing, 770 00:36:54,549 --> 00:36:56,651 but how do I blow his page up? 771 00:36:56,751 --> 00:36:59,921 Leave it to me. I know social media. 772 00:37:00,021 --> 00:37:01,288 Just send me some photos of Bodi 773 00:37:01,388 --> 00:37:02,957 and I will take care of the captions 774 00:37:03,057 --> 00:37:04,926 and the hashtags and all the good stuff. 775 00:37:05,026 --> 00:37:06,627 Okay, sounds good. 776 00:37:06,728 --> 00:37:07,795 - Good? - Yeah. 777 00:37:07,895 --> 00:37:10,064 [squeals] I'm so excited. 778 00:37:10,164 --> 00:37:12,967 I've had so much fun tonight, but I think I should head home. 779 00:37:13,067 --> 00:37:14,502 Do you wanna drop me off? 780 00:37:14,602 --> 00:37:16,571 - Yeah, for sure, let's do it. - Okay. 781 00:37:18,039 --> 00:37:19,306 Thank you. 782 00:37:28,516 --> 00:37:31,519 Good morning, California! How was your date last night? 783 00:37:31,619 --> 00:37:33,453 It was fine. 784 00:37:33,588 --> 00:37:36,524 Listen, I'm no expert on human stuff, 785 00:37:36,624 --> 00:37:40,528 but I don't think "fine" is a good thing when it comes to dating. 786 00:37:40,628 --> 00:37:44,464 Yeah, did you and Madison have super deep conversations 787 00:37:44,565 --> 00:37:47,235 about philosophy, the metaverse? 788 00:37:47,334 --> 00:37:48,936 Did she even watch the movie? 789 00:37:49,036 --> 00:37:52,006 Yeah, she-she did, 790 00:37:52,106 --> 00:37:53,141 I think. 791 00:37:54,008 --> 00:37:57,344 Face it, Shaun, that girl's as shallow as a puddle. 792 00:37:57,444 --> 00:37:58,980 I wouldn't say that. 793 00:37:59,080 --> 00:38:00,280 Really? 794 00:38:01,015 --> 00:38:02,583 Well, um, yeah, you know, 795 00:38:02,683 --> 00:38:04,852 she's signing up Bodi on Instagram 796 00:38:04,952 --> 00:38:07,889 and, uh, she's trying to get him sponsors. 797 00:38:07,989 --> 00:38:09,724 Wait, what? 798 00:38:09,824 --> 00:38:11,526 No, no, no, no, I don't like the sound of this. 799 00:38:11,626 --> 00:38:13,326 And she's doing the whole thing by herself, 800 00:38:13,426 --> 00:38:14,962 so I don't gotta worry about anything, 801 00:38:15,062 --> 00:38:17,698 but you know, letting her take pictures of Bodi boarding. 802 00:38:17,799 --> 00:38:22,335 You know what? Do what you want, it's your life. 803 00:38:22,435 --> 00:38:23,938 Oh, hey, by the way, 804 00:38:24,038 --> 00:38:25,305 today's the last day to sign up for the competition, 805 00:38:25,405 --> 00:38:26,974 so why don't you go do that? 806 00:38:27,074 --> 00:38:29,476 I'll get a couple more runs in, and we'll meet back here in 30? 807 00:38:29,577 --> 00:38:32,412 Sounds good. Oh, where's the signups? 808 00:38:32,513 --> 00:38:34,015 Oh, there's a table by the main lodge. 809 00:38:34,115 --> 00:38:35,516 Head over there, you can't miss it. 810 00:38:35,616 --> 00:38:38,085 All right. Hey, come on Bodi, let's go. 811 00:38:39,520 --> 00:38:41,022 - Thanks, bud. - Thank you. 812 00:38:41,122 --> 00:38:42,523 Come on, Bodi. 813 00:38:46,594 --> 00:38:47,628 Next. 814 00:38:47,728 --> 00:38:50,298 Hey, I'm here to sign up for the competition. 815 00:38:50,397 --> 00:38:53,801 Oh, hey, it's you. 816 00:38:53,901 --> 00:38:55,770 Shaun, right? 817 00:38:55,870 --> 00:38:57,238 Signing up after all. 818 00:38:57,337 --> 00:38:58,806 Gotta say I'm surprised. 819 00:38:58,906 --> 00:39:00,675 Why is that? 820 00:39:01,509 --> 00:39:03,678 Well, the competition's for experienced snowboarders 821 00:39:03,778 --> 00:39:06,881 and I was under the impression you just moved here. 822 00:39:06,981 --> 00:39:10,383 Oh, is there a rule where new guys can't enter? 823 00:39:10,483 --> 00:39:12,887 Nah, there's not. 824 00:39:14,822 --> 00:39:16,724 I just don't wanna see you get hurt up there. 825 00:39:16,824 --> 00:39:18,491 Slopes can be a pretty dangerous place 826 00:39:18,593 --> 00:39:20,928 if you don't know what you're doing. 827 00:39:21,028 --> 00:39:22,462 Well... okay. 828 00:39:22,563 --> 00:39:24,632 Well, uh, why don't you let me worry about that 829 00:39:24,732 --> 00:39:28,302 and you sign me up on that stack of papers right there? 830 00:39:28,435 --> 00:39:30,137 Hey, Shaun, not for nothing. 831 00:39:30,238 --> 00:39:32,372 Maybe you should listen to this guy. 832 00:39:32,506 --> 00:39:34,575 You can't even stand up on a board yet. 833 00:39:34,675 --> 00:39:38,279 Hey, man, I wasn't trying to rustle your feathers, 834 00:39:38,378 --> 00:39:40,047 it's just something to think about. 835 00:39:40,147 --> 00:39:41,649 Well, I already thought about it, 836 00:39:41,749 --> 00:39:43,784 so you can add my name to the list. 837 00:39:44,952 --> 00:39:46,120 Sure thing. 838 00:39:48,890 --> 00:39:51,926 Shaun, come on, I don't mean to be rude, 839 00:39:52,026 --> 00:39:53,961 but you really think this is a good idea? 840 00:39:54,061 --> 00:39:56,530 Listen, I've been snowboarding since I was a puppy. 841 00:39:56,631 --> 00:39:58,366 That's like 20 human years. 842 00:39:58,465 --> 00:40:00,301 I could do flips, backflips, 843 00:40:00,400 --> 00:40:02,570 but you, like I say, you're struggling. 844 00:40:02,670 --> 00:40:04,171 Come on, Shaun, get it together. 845 00:40:04,272 --> 00:40:05,740 There you go. 846 00:40:07,775 --> 00:40:08,843 Thanks. 847 00:40:08,943 --> 00:40:12,412 Consider yourself entered into the tournament. 848 00:40:12,513 --> 00:40:15,316 At the very least, it'll be entertaining to watch. 849 00:40:15,415 --> 00:40:18,786 - Good luck. - Thanks. 850 00:40:19,987 --> 00:40:21,122 Come on, Bodi. 851 00:40:23,324 --> 00:40:24,525 Next. 852 00:40:27,595 --> 00:40:29,163 [Madison] Hey, Shaun. 853 00:40:29,263 --> 00:40:30,164 Hey. 854 00:40:30,264 --> 00:40:31,666 Hey, Bodi. 855 00:40:31,766 --> 00:40:34,235 How's my soon-to-be famous pup doing today? 856 00:40:34,368 --> 00:40:38,471 - You're so cute. - Hey, no more helmet yoga, please. 857 00:40:38,572 --> 00:40:42,176 Okay, so I started working on Bodi's Instagram. 858 00:40:42,276 --> 00:40:43,544 Check it out. 859 00:40:43,644 --> 00:40:44,979 Oh! 860 00:40:45,079 --> 00:40:48,849 His handle is Boarder Dogg with two Gs like Snoop Dogg, 861 00:40:48,950 --> 00:40:50,885 [chuckles] but he's a boarder, obviously. 862 00:40:50,985 --> 00:40:52,720 So it was Madison 863 00:40:52,820 --> 00:40:55,656 who came up with the Boarder Dogg handle. 864 00:40:55,756 --> 00:40:58,726 Two Gs, I gotta say that's pretty clever. 865 00:40:58,826 --> 00:41:00,294 Well, you know, at this point, 866 00:41:00,394 --> 00:41:02,430 I wasn't sure if Madison was into me 867 00:41:02,530 --> 00:41:04,065 or if I wanted to pursue anything at all, 868 00:41:04,165 --> 00:41:06,734 but you know, the idea of having a new friend 869 00:41:06,834 --> 00:41:09,337 and sponsors and free stuff sounded sweet, 870 00:41:09,437 --> 00:41:10,571 so who would say no to that? 871 00:41:10,671 --> 00:41:12,773 Yeah, easy for you to say. 872 00:41:12,873 --> 00:41:15,843 I started posting some of the pictures I took when we first met 873 00:41:15,943 --> 00:41:18,713 and he already has 7,000 followers. 874 00:41:18,813 --> 00:41:20,081 Whoa-wee. 875 00:41:20,181 --> 00:41:21,749 I mean, I really think if we keep posting content, 876 00:41:21,849 --> 00:41:24,352 people will become, like, obsessed with him. 877 00:41:24,452 --> 00:41:25,920 Please say no, please say no, 878 00:41:26,020 --> 00:41:28,689 please say no. I can't keep doing this. 879 00:41:28,789 --> 00:41:31,959 - Sounds good, yeah. - Yay! Perfect. Um... 880 00:41:32,059 --> 00:41:36,496 Okay, so maybe I can borrow Bodi a few times over the next couple weeks 881 00:41:36,597 --> 00:41:39,567 and I will bring him back to you safe and sound. 882 00:41:39,667 --> 00:41:42,203 Okay, yeah. Wouldn't you like that, pup, huh? 883 00:41:42,303 --> 00:41:45,006 Don't talk to me, I'm still processing, you know? 884 00:41:45,106 --> 00:41:48,843 I kinda like her, but there's more to life than social media. 885 00:41:48,943 --> 00:41:51,879 I think we are gonna have so much fun. 886 00:41:51,979 --> 00:41:54,081 I think you're completely wrong. 887 00:41:54,181 --> 00:41:55,983 Okay, well, I have to start training with Kayla, 888 00:41:56,083 --> 00:41:58,552 - so I'm gonna head out. - Oh, okay, um... 889 00:41:58,652 --> 00:42:00,688 So I can take Bodi for a couple hours 890 00:42:00,788 --> 00:42:02,857 and I'll meet you on the mountain when we're done. 891 00:42:02,957 --> 00:42:05,459 Shaun, take me with you, don't leave me here. 892 00:42:05,559 --> 00:42:07,661 - Okay, I'll see you on the mountain. - Okay. 893 00:42:07,762 --> 00:42:09,730 Hey, you be good to Madison, boy, okay? 894 00:42:09,830 --> 00:42:11,766 Hey, I can't make any promises. 895 00:42:11,866 --> 00:42:13,734 - Say, "Bye, Shaun." - [Shaun chuckles] 896 00:42:13,834 --> 00:42:15,469 Bye, Bodi. Here you go. 897 00:42:15,569 --> 00:42:16,537 - Thanks. - Yep. 898 00:42:16,637 --> 00:42:18,507 - See you later. - See you. 899 00:42:18,606 --> 00:42:20,608 Come on, Bodi. Aren't you excited? 900 00:42:20,708 --> 00:42:23,210 Not in the least bit. 901 00:42:23,310 --> 00:42:25,479 Okay, California, you ready? 902 00:42:25,579 --> 00:42:26,914 - Oh, yeah. - Let's do it. 903 00:42:27,014 --> 00:42:28,149 Let's go. 904 00:42:29,617 --> 00:42:32,887 [up-tempo music playing] 905 00:42:34,422 --> 00:42:35,423 ♪ Feel another one ♪ 906 00:42:35,589 --> 00:42:37,958 ♪ That's building up ♪ 907 00:42:38,092 --> 00:42:39,360 ♪ The crowd below is watching ♪ 908 00:42:39,493 --> 00:42:41,829 ♪ Showing love ♪ 909 00:42:41,929 --> 00:42:44,865 ♪ Adrenaline is pumping through our blood ♪♪ 910 00:42:44,965 --> 00:42:49,770 ♪ This is what we're waiting for ♪♪ 911 00:42:49,870 --> 00:42:52,973 ♪ There's a crowd of eyes surrounding us ♪♪ 912 00:42:53,107 --> 00:42:57,011 ♪ Around the line below the snowy bluff ♪ 913 00:42:57,144 --> 00:43:00,448 ♪ Eager boarders and the Powder Pup ♪ 914 00:43:00,549 --> 00:43:04,418 ♪ Waiting for the score ♪♪ 915 00:43:04,519 --> 00:43:05,886 ♪ We all know how ♪♪ 916 00:43:05,986 --> 00:43:08,823 ♪ We all know how to cut this ground ♪♪ 917 00:43:08,923 --> 00:43:10,591 ♪ Heading through the icy route ♪♪ 918 00:43:10,724 --> 00:43:12,159 ♪ 'Til we make it down ♪ 919 00:43:12,259 --> 00:43:14,662 ♪ This is what we're made to do ♪♪ 920 00:43:14,762 --> 00:43:16,163 ♪ We make them proud ♪♪ 921 00:43:16,297 --> 00:43:18,533 ♪ We all know that the time is ♪ 922 00:43:18,666 --> 00:43:20,267 ♪ The time is now ♪ 923 00:43:20,401 --> 00:43:23,671 ♪ Been preparing for this moment many times ♪ 924 00:43:23,771 --> 00:43:26,407 ♪ Almost feels like we've waited ♪♪ 925 00:43:26,541 --> 00:43:28,242 ♪ All our life ♪ 926 00:43:28,375 --> 00:43:31,580 ♪ The time is set aside, it has no room for doubt ♪ 927 00:43:31,712 --> 00:43:33,914 ♪ We all know that the time is ♪ 928 00:43:34,014 --> 00:43:36,150 - ♪ The time is now ♪ - Whoo! 929 00:43:36,250 --> 00:43:39,320 [upbeat music continues] 930 00:43:46,994 --> 00:43:49,396 ♪ We all know that the time is ♪ 931 00:43:49,531 --> 00:43:51,165 ♪ The time is now ♪ 932 00:43:51,265 --> 00:43:54,569 ♪ Been preparing for this moment many times ♪♪ 933 00:43:54,668 --> 00:43:57,371 ♪ Almost feels like we've waited ♪♪ 934 00:43:57,471 --> 00:43:59,306 ♪ All our life... ♪♪ 935 00:43:59,406 --> 00:44:02,511 Hey, guys. Hi, how are you? 936 00:44:02,611 --> 00:44:04,745 - Yeah, yeah. - Hey, Bodi. 937 00:44:04,845 --> 00:44:07,381 ♪ The time is now ♪♪ 938 00:44:07,481 --> 00:44:09,416 - There you go. - How are you? 939 00:44:09,518 --> 00:44:12,786 [instrumental break] 940 00:44:21,428 --> 00:44:24,999 ♪ Pass the person to the finish line ♪ 941 00:44:25,099 --> 00:44:28,903 ♪ All the others now are way behind ♪♪ 942 00:44:29,003 --> 00:44:30,437 Whoo! 943 00:44:30,539 --> 00:44:32,740 ♪ Waiting patiently to claim what's mine ♪♪ 944 00:44:32,840 --> 00:44:35,376 ♪ This is what I waited for ♪♪ 945 00:44:37,077 --> 00:44:40,247 ♪ There's a crowd that's surrounding us ♪ 946 00:44:40,347 --> 00:44:43,350 ♪ We're on the line below the snowy bluff ♪♪ 947 00:44:44,919 --> 00:44:48,022 ♪ Eager boarders and the Powder Pup ♪ 948 00:44:48,122 --> 00:44:51,192 ♪ Waiting for the score ♪♪ 949 00:44:52,326 --> 00:44:53,694 ♪ We all know how ♪ 950 00:44:53,794 --> 00:44:55,996 ♪ We all know how to cut this ground ♪♪ 951 00:44:56,130 --> 00:44:57,932 ♪ Heading through the icy route ♪ 952 00:44:58,032 --> 00:44:59,700 ♪ 'Til we make it down ♪♪ 953 00:44:59,800 --> 00:45:01,769 ♪ This is what we're made to do ♪♪ 954 00:45:01,902 --> 00:45:03,904 ♪ We make them proud ♪ 955 00:45:04,004 --> 00:45:05,873 ♪ We all know that the time is ♪♪ 956 00:45:05,973 --> 00:45:07,808 - ♪ The time is now. ♪ - [Alec] So at this point, 957 00:45:07,908 --> 00:45:11,946 you were a week away from the big tournament. 958 00:45:12,046 --> 00:45:13,682 Tell me, how were you feeling? 959 00:45:13,781 --> 00:45:15,550 You know, I was feeling pretty good. 960 00:45:15,650 --> 00:45:18,219 Kayla kept her promise and was working with me almost every day, 961 00:45:18,319 --> 00:45:21,755 and Madison was working with Bodi to help build his social media. 962 00:45:21,855 --> 00:45:24,391 We were getting free stuff and it sounded pretty sweet. 963 00:45:24,491 --> 00:45:28,663 But you had no idea what was gonna happen next, did you? 964 00:45:28,762 --> 00:45:31,232 Not a clue. 965 00:45:31,999 --> 00:45:33,767 All right, you want a hint? 966 00:45:33,867 --> 00:45:36,203 Well, since you've been such a great sport so far, 967 00:45:36,303 --> 00:45:37,606 here it is. You ready? 968 00:45:37,706 --> 00:45:38,839 I ran away. 969 00:45:38,973 --> 00:45:40,941 I know, things were going well, 970 00:45:41,041 --> 00:45:45,580 Shaun was my BFF, I had newfound internet fame. 971 00:45:45,680 --> 00:45:47,348 Well, to understand the present, 972 00:45:47,448 --> 00:45:50,451 I need to take you back to before I ever met Shaun. 973 00:45:50,552 --> 00:45:53,555 My original owner was a woman named Brianna. 974 00:45:53,688 --> 00:45:55,356 Eh, she was nice, 975 00:45:55,489 --> 00:45:59,193 but, uh, way into her image and I'm not into that stuff. 976 00:45:59,293 --> 00:46:00,695 You over there, assistant girl, 977 00:46:00,794 --> 00:46:02,496 can you talk to this dog for me? 978 00:46:02,597 --> 00:46:03,698 Ah, whatever. 979 00:46:03,797 --> 00:46:05,099 Okay, yes, strike that pose. 980 00:46:05,199 --> 00:46:07,669 Can we get the dog to do something? 981 00:46:07,768 --> 00:46:09,571 Can anybody get this dog to do a trick, something? 982 00:46:09,671 --> 00:46:10,871 Somebody talk to this dog, please, 983 00:46:10,971 --> 00:46:13,140 because I cannot... 984 00:46:13,240 --> 00:46:14,709 Forget it. 985 00:46:14,808 --> 00:46:16,410 Okay, would you like to stay with this look or go with another one? 986 00:46:16,511 --> 00:46:20,080 [scoffs] Obviously, we need the matching hat. 987 00:46:25,953 --> 00:46:29,089 Handsome boy, oh, gorgeous, perfect. 988 00:46:31,292 --> 00:46:32,293 Go, go, go. 989 00:46:32,393 --> 00:46:34,428 So handsome, Bobo. 990 00:46:34,529 --> 00:46:36,363 Yes, your Bodi is so handsome. 991 00:46:36,463 --> 00:46:38,032 He's not miserable one bit. 992 00:46:38,132 --> 00:46:39,867 Now it appears that my card is full. 993 00:46:39,967 --> 00:46:41,736 I'm going to go slide it out for another one 994 00:46:41,835 --> 00:46:43,270 and I will be back in one moment. 995 00:46:43,370 --> 00:46:45,439 [upbeat music playing] 996 00:46:48,809 --> 00:46:50,444 [exhales sharply] 997 00:46:50,545 --> 00:46:52,146 You handsome boy. 998 00:46:53,447 --> 00:46:54,848 Oh, my. 999 00:46:54,948 --> 00:46:56,917 You see what's going on with Ariana? 1000 00:46:57,017 --> 00:46:59,320 She is in every paper. 1001 00:46:59,420 --> 00:47:01,822 I told her polka dots, leopard print. 1002 00:47:01,922 --> 00:47:05,259 It doesn't work, like, don't wear them together. 1003 00:47:05,359 --> 00:47:07,361 But what am I supposed to know? 1004 00:47:07,461 --> 00:47:09,863 I just own a fashion mine. 1005 00:47:09,963 --> 00:47:12,433 - [laughs] - [polite giggle] 1006 00:47:13,535 --> 00:47:15,936 - Yeah, she looks awful. - Right? 1007 00:47:16,036 --> 00:47:17,572 What time is it? 1008 00:47:17,672 --> 00:47:19,973 It's almost 1:30. 1009 00:47:20,074 --> 00:47:22,409 You need to go get the western wear ready. 1010 00:47:22,510 --> 00:47:24,311 Stat, hurry up. 1011 00:47:24,411 --> 00:47:26,514 Oh, my gosh, this girl. 1012 00:47:26,614 --> 00:47:29,350 [Bodi] I had never felt so exploited in my life. 1013 00:47:29,450 --> 00:47:31,786 I mean, look at that fringe jacket. 1014 00:47:31,885 --> 00:47:34,689 That's bad enough, but hats? Come on. 1015 00:47:34,789 --> 00:47:36,457 And not even a good hat. 1016 00:47:36,558 --> 00:47:40,094 That hat! Look at it! I looked ridiculous. 1017 00:47:40,194 --> 00:47:43,297 And my Bobo just looks so handsome in my fall collection. 1018 00:47:43,397 --> 00:47:45,866 She doesn't even know I'm a pup. 1019 00:47:45,966 --> 00:47:47,468 She just thinks I'm some prop. 1020 00:47:47,569 --> 00:47:49,203 I couldn't take it anymore. 1021 00:47:49,336 --> 00:47:51,606 I said no more sweaters, no more hats, 1022 00:47:51,706 --> 00:47:55,643 no more photo shoots for this dog ever, ever again, 1023 00:47:55,744 --> 00:47:57,277 so I ran away. 1024 00:47:57,378 --> 00:48:00,214 Brianna was nice, but, nah, she wasn't for me. 1025 00:48:00,314 --> 00:48:02,216 I said to myself 1026 00:48:02,316 --> 00:48:05,754 I would never be taken advantage of ever, ever, ever again 1027 00:48:05,854 --> 00:48:08,088 until it happened 1028 00:48:08,222 --> 00:48:09,923 - with Shaun. - That's wild. 1029 00:48:10,023 --> 00:48:12,059 I mean, who would've thought just by looking at him 1030 00:48:12,159 --> 00:48:14,161 that this dog could snowboard? 1031 00:48:14,261 --> 00:48:16,930 I know, right? We were all completely surprised. 1032 00:48:17,030 --> 00:48:18,399 And now you have branding deals 1033 00:48:18,499 --> 00:48:20,802 with the top boarding brands on the mountain, 1034 00:48:20,901 --> 00:48:23,137 a new Boarder Dogg music video coming out, 1035 00:48:23,237 --> 00:48:26,240 and I hear there's even talk of a movie in the works. 1036 00:48:26,340 --> 00:48:28,208 You know, I don't know too much about a movie, 1037 00:48:28,308 --> 00:48:30,344 but you know, we're definitely enjoying the ride so far 1038 00:48:30,444 --> 00:48:33,848 and we love the fan support and Bodi loves the attention. 1039 00:48:33,947 --> 00:48:36,183 Don't you, bud, huh? [laughs] 1040 00:48:36,283 --> 00:48:38,952 Well, with close to 750K followers on IG 1041 00:48:39,052 --> 00:48:44,559 and new Boarder Dogg profiles on Facebook, TikTok, Twitter, Snapchat, and Twitch, 1042 00:48:44,659 --> 00:48:48,262 we're sure to be seeing more of Bodi and his owner Shaun in the future. 1043 00:48:48,362 --> 00:48:50,097 Signing off for now, this is Tish Kennedy 1044 00:48:50,197 --> 00:48:53,233 and you're watching Splash News. 1045 00:48:53,367 --> 00:48:55,436 Things with Shaun were different, you know. 1046 00:48:55,537 --> 00:48:57,938 He was becoming just as obsessed with my social media 1047 00:48:58,038 --> 00:49:00,007 as Madison was. 1048 00:49:00,107 --> 00:49:01,442 And besides, 1049 00:49:01,576 --> 00:49:06,548 I felt like my work here was just done, so... 1050 00:49:06,648 --> 00:49:07,782 I ran away. 1051 00:49:07,882 --> 00:49:10,284 Hey, did you get my voicemail? 1052 00:49:10,384 --> 00:49:11,753 Uh, no, sorry, 1053 00:49:11,853 --> 00:49:14,522 I keep my phone on silent when we ride so I can focus. 1054 00:49:14,622 --> 00:49:16,758 - What's up? - It's Bodi. 1055 00:49:16,858 --> 00:49:18,860 - What about Bodi? - He's gone. 1056 00:49:18,959 --> 00:49:21,028 I don't know where he is. I think he ran away. 1057 00:49:21,128 --> 00:49:23,964 And you looked all over your house for him? 1058 00:49:24,064 --> 00:49:27,802 Yes, of course I did. What am I, stupid? 1059 00:49:27,902 --> 00:49:29,470 Sorry. 1060 00:49:29,571 --> 00:49:30,772 I'm just-- 1061 00:49:30,872 --> 00:49:32,540 I'm just really worried about him. 1062 00:49:32,640 --> 00:49:34,475 You know, he was with me last night after the interview, 1063 00:49:34,576 --> 00:49:36,911 but then I woke up this morning, and he was gone, nowhere. 1064 00:49:37,010 --> 00:49:39,814 Okay, okay, let's go look for him. 1065 00:49:39,914 --> 00:49:43,183 Don't you have to practice for the competition tomorrow? 1066 00:49:43,283 --> 00:49:45,954 You're my friend, Shaun, that's what friends do. 1067 00:49:46,053 --> 00:49:48,623 Besides, I've gotten plenty of practice over the last couple of weeks 1068 00:49:48,723 --> 00:49:51,425 with you on the mountain. Bodi's important. 1069 00:49:51,526 --> 00:49:52,993 Hey, guys. 1070 00:49:53,093 --> 00:49:55,362 What, no riding preschool today? 1071 00:49:55,462 --> 00:49:57,998 You scared of getting your board stuck on the lift? 1072 00:49:58,098 --> 00:49:59,466 No, Blake. 1073 00:49:59,567 --> 00:50:01,803 My dog's missing and I gotta go find him. 1074 00:50:01,903 --> 00:50:04,672 Oh, no, not your dog. 1075 00:50:04,772 --> 00:50:06,306 That's so sad. 1076 00:50:06,406 --> 00:50:09,142 Without your dog around, nobody's gonna care about you, 1077 00:50:09,243 --> 00:50:11,044 a newbie who can barely board. 1078 00:50:11,144 --> 00:50:12,847 He's actually gotten really good, Blake. 1079 00:50:12,947 --> 00:50:15,449 - You should be nervous. - Nervous? 1080 00:50:15,550 --> 00:50:18,786 I have this competition in the bag. This poser doesn't scare me. 1081 00:50:18,887 --> 00:50:20,688 Whatever, Blake. 1082 00:50:20,788 --> 00:50:23,123 It doesn't matter. I'm probably not even gonna compete anyway. 1083 00:50:23,223 --> 00:50:25,058 - What? - What? 1084 00:50:25,158 --> 00:50:26,561 I just don't think I can compete 1085 00:50:26,661 --> 00:50:28,328 knowing that Bodi's out there alone somewhere. 1086 00:50:28,462 --> 00:50:31,566 - Shaun, that's not your fault. - But it is my fault. 1087 00:50:31,666 --> 00:50:33,367 Okay? I could tell something was wrong 1088 00:50:33,467 --> 00:50:35,402 with all the interviews and the stuff we were doing, 1089 00:50:35,503 --> 00:50:37,304 but I ignored it. 1090 00:50:37,404 --> 00:50:39,674 - It's my fault he ran away. - No, no, no, wait a minute. 1091 00:50:39,774 --> 00:50:41,141 You have to compete. 1092 00:50:41,375 --> 00:50:42,744 With all the attention you're getting, if you don't, 1093 00:50:42,844 --> 00:50:45,078 people might think you're a better boarder than me. 1094 00:50:45,178 --> 00:50:47,715 The people deserve to know who the champ is. 1095 00:50:49,049 --> 00:50:50,384 Whatever, Blake. 1096 00:50:50,484 --> 00:50:52,119 You're just gonna have to do without me there. 1097 00:50:52,219 --> 00:50:53,487 Kayla, tell him. 1098 00:50:56,089 --> 00:50:59,459 Come on, let's go print out some posters to put up around the mountain. 1099 00:50:59,561 --> 00:51:01,696 [scoffs] 1100 00:51:01,796 --> 00:51:04,032 Hey, truth be told, 1101 00:51:04,131 --> 00:51:07,267 Yeah, I was sad to go back into the streets, 1102 00:51:07,367 --> 00:51:10,170 - but it was something I felt I had to do. - [sighs] 1103 00:51:10,270 --> 00:51:11,539 Miss you, Bodi. 1104 00:51:12,941 --> 00:51:14,008 So you ready? 1105 00:51:14,876 --> 00:51:17,645 Um... I think we're gonna need some more flyers. 1106 00:51:17,745 --> 00:51:18,746 Why? 1107 00:51:20,848 --> 00:51:22,717 What's all this? 1108 00:51:22,817 --> 00:51:24,318 Well, I figured we could cover some more ground if we had some help, 1109 00:51:24,418 --> 00:51:27,589 so I called in some reinforcements. 1110 00:51:27,689 --> 00:51:29,189 But you guys are... 1111 00:51:29,289 --> 00:51:31,659 I know, I know. 1112 00:51:31,759 --> 00:51:36,163 We don't exactly see eye to eye, but this is more important to us. 1113 00:51:36,263 --> 00:51:38,231 We all wanna see Bodi home safe. 1114 00:51:38,332 --> 00:51:41,101 So are you gonna post him on Instagram saying he's missing or something? 1115 00:51:41,201 --> 00:51:43,738 I have a plan for that as a last resort, 1116 00:51:43,838 --> 00:51:47,474 but I think we should just check around the neighborhood. 1117 00:51:47,575 --> 00:51:49,844 Yeah, man, we'll find him. Bodi's a valuable dog. 1118 00:51:49,944 --> 00:51:52,212 We don't want the wrong people to find out he's missing. 1119 00:51:52,312 --> 00:51:56,017 Might draw some unwanted characters to the mountain. 1120 00:51:56,116 --> 00:51:57,619 Yeah. 1121 00:51:57,719 --> 00:52:00,354 Yeah, that's a good idea. Thank you, guys. 1122 00:52:00,454 --> 00:52:02,056 Don't mention it, newbie. 1123 00:52:02,155 --> 00:52:04,291 Can't have you sulking around all day, 1124 00:52:04,391 --> 00:52:05,927 bringing down our vibes. 1125 00:52:06,027 --> 00:52:07,729 [Shaun] Can't have that. 1126 00:52:07,829 --> 00:52:11,498 Guys, can we spare the bromance until after we found Bodi? 1127 00:52:11,599 --> 00:52:13,101 Thank you. 1128 00:52:13,200 --> 00:52:15,135 Well, you guys ready to do this? 1129 00:52:15,235 --> 00:52:17,237 - Let's go. - Let's find Bodi. 1130 00:52:19,239 --> 00:52:21,943 - [Kayla] Thanks for coming. - [Madison] Of course. 1131 00:52:22,043 --> 00:52:23,711 [Shaun] Bodi! 1132 00:52:23,845 --> 00:52:27,414 ♪ You've seen California, I would drive your car ♪ 1133 00:52:27,548 --> 00:52:29,483 ♪ You had it all together ♪ 1134 00:52:29,584 --> 00:52:32,920 ♪ All I had was my guitar ♪♪ 1135 00:52:33,021 --> 00:52:35,056 - ♪ How can we fall out of line ♪ - Excuse me. 1136 00:52:35,155 --> 00:52:36,423 Have you seen this dog? 1137 00:52:36,524 --> 00:52:38,660 - No, I haven't seen the dog. - Okay. 1138 00:52:38,760 --> 00:52:42,597 Hey, excuse me, sir, have you seen this dog? 1139 00:52:42,697 --> 00:52:44,331 No, sorry. 1140 00:52:48,235 --> 00:52:50,270 - Bodi! - [rock song playing indistinct] 1141 00:52:52,674 --> 00:52:55,076 Excuse me, have you seen this dog recently? 1142 00:52:55,175 --> 00:52:57,045 No, I haven't. I'm sorry. 1143 00:52:57,145 --> 00:52:58,946 Thank you. 1144 00:52:59,047 --> 00:53:02,850 Bodi! Bodi, where are you, boy? 1145 00:53:02,950 --> 00:53:04,652 Bodi! 1146 00:53:04,752 --> 00:53:07,454 [Flip Flop] Oh, Bodi, I hear your master calling. 1147 00:53:07,555 --> 00:53:10,290 Hey, look at that. He does care. 1148 00:53:10,390 --> 00:53:11,859 Listen to that. 1149 00:53:12,093 --> 00:53:15,930 Hey, excuse me, miss, have you seen my dog, Bodi? 1150 00:53:17,732 --> 00:53:19,167 Thanks. 1151 00:53:19,266 --> 00:53:20,768 [Kayla] Bodi! 1152 00:53:20,868 --> 00:53:22,469 I was really touched. 1153 00:53:22,570 --> 00:53:25,039 They were all out there looking for me. 1154 00:53:25,173 --> 00:53:26,908 Maybe I'll go back, I thought. 1155 00:53:28,009 --> 00:53:32,714 Not so fast there, little guy. You're coming with me. 1156 00:53:32,814 --> 00:53:35,248 And then things got really crazy. 1157 00:53:35,348 --> 00:53:36,984 [suspenseful music playing] 1158 00:53:37,085 --> 00:53:39,386 What a day. 1159 00:53:39,486 --> 00:53:40,487 Yeah. 1160 00:53:42,757 --> 00:53:44,291 [exhales] 1161 00:53:45,425 --> 00:53:46,828 I'm sure we'll find him. 1162 00:53:46,928 --> 00:53:48,696 We have everybody on this side of the mountain 1163 00:53:48,796 --> 00:53:49,864 looking for him. 1164 00:53:51,231 --> 00:53:54,367 Yeah. I hope so. 1165 00:53:55,903 --> 00:53:57,972 Just don't like him being out there alone. 1166 00:53:59,707 --> 00:54:02,577 You said your dad got him at an animal shelter, right? 1167 00:54:02,677 --> 00:54:04,344 Yeah. 1168 00:54:04,444 --> 00:54:06,581 Then he was probably on the streets before you got him. 1169 00:54:08,281 --> 00:54:11,819 He can take care of himself. He's a tough dog. 1170 00:54:11,919 --> 00:54:14,254 I'm sure he'll be fine until we find him. 1171 00:54:15,990 --> 00:54:17,424 I hope you're right. 1172 00:54:19,594 --> 00:54:21,095 You know, I just don't get it, though. 1173 00:54:21,195 --> 00:54:24,599 We searched the whole mountain. 1174 00:54:24,699 --> 00:54:27,334 He's got little legs. How far could he go? 1175 00:54:28,536 --> 00:54:30,337 We're gonna find him, Shaun. 1176 00:54:31,271 --> 00:54:32,707 Bows? 1177 00:54:33,941 --> 00:54:35,176 Bows. 1178 00:54:35,275 --> 00:54:37,545 - [birds chirping] - [ominous music playing] 1179 00:54:38,746 --> 00:54:40,648 - [chains clinking] - [groans] 1180 00:54:40,748 --> 00:54:43,584 No offense, pup. I actually like dogs. 1181 00:54:43,684 --> 00:54:46,254 It's just I need leverage for Shaun to compete, 1182 00:54:46,353 --> 00:54:48,956 and you're the only thing he really cares about. 1183 00:54:49,056 --> 00:54:52,392 Hey, Blake, why don't you be a good psychopath and let me go? 1184 00:54:52,527 --> 00:54:54,361 You're making a big mistake. 1185 00:54:54,461 --> 00:54:57,698 Don't worry, I'll give you back after the competition. 1186 00:54:57,799 --> 00:54:59,332 Or maybe I won't. 1187 00:54:59,432 --> 00:55:01,869 Maybe I'll keep you as my dog and we can make videos, 1188 00:55:01,969 --> 00:55:03,604 and we can get free stuff. What do you say? 1189 00:55:03,704 --> 00:55:06,774 Yeah? I'd rather eat kitty litter. 1190 00:55:06,874 --> 00:55:10,211 It doesn't look like you're getting outta here anytime soon. 1191 00:55:10,310 --> 00:55:13,614 Now for the next part of my plan. 1192 00:55:14,615 --> 00:55:17,018 Hey, come on, you're not really gonna leave me in here. 1193 00:55:17,118 --> 00:55:20,320 Come on, I was just kidding ya with the psychopath. 1194 00:55:20,420 --> 00:55:23,124 What? He did! He left me. 1195 00:55:23,224 --> 00:55:26,426 He left me chained to a bench in a stinky shed! 1196 00:55:26,561 --> 00:55:29,664 Ugh! What have I done? 1197 00:55:30,565 --> 00:55:33,501 Okay, and again, he's an English bulldog, 1198 00:55:33,601 --> 00:55:35,770 his name's Bodi and he has a blue collar. 1199 00:55:35,870 --> 00:55:37,839 If you find him, give this number a call back 1200 00:55:37,939 --> 00:55:39,874 and I'll come over and pick him up. Thank you. 1201 00:55:39,974 --> 00:55:42,243 Oh, and again, my name is Shaun Kendrick. 1202 00:55:42,342 --> 00:55:43,611 Thank you so much. 1203 00:55:44,512 --> 00:55:46,714 [exhales sharply] How many more do we have? 1204 00:55:46,814 --> 00:55:48,015 Two more to go. 1205 00:55:48,115 --> 00:55:50,585 All right, what's the next number? 1206 00:55:50,685 --> 00:55:53,921 Um, it's Stafford Animal Shelter. It's 406-4-- 1207 00:55:54,021 --> 00:55:56,489 - [message alert chimes] - Sorry, one second. 1208 00:55:58,292 --> 00:55:59,694 What is it? 1209 00:56:03,363 --> 00:56:05,465 "Tell Shaun I have his dog. 1210 00:56:05,566 --> 00:56:06,934 If he ever wants to see him again, 1211 00:56:07,034 --> 00:56:08,970 he needs to compete in tomorrow's tournament. 1212 00:56:09,070 --> 00:56:11,672 Whoever beats me in the tournament can have Bodi. 1213 00:56:11,772 --> 00:56:14,242 If he doesn't, well, then I guess we'll see 1214 00:56:14,342 --> 00:56:17,078 how charitable I feel after I win, and... 1215 00:56:19,614 --> 00:56:22,650 If you go to the cops or parents or anyone else, 1216 00:56:22,750 --> 00:56:24,886 you'll never see Bodi again. 1217 00:56:24,986 --> 00:56:27,288 Your choice. Blake." 1218 00:56:27,387 --> 00:56:28,656 Are you serious? 1219 00:56:28,756 --> 00:56:31,025 Who does he think he is taking my dog? 1220 00:56:32,560 --> 00:56:34,862 - I have to tell someone. - You heard what he said. 1221 00:56:34,962 --> 00:56:37,064 If we tell anyone, we might not ever see Bodi again. 1222 00:56:37,164 --> 00:56:40,167 Yeah, but do you think he's capable of doing something like that? 1223 00:56:40,268 --> 00:56:42,036 You think he's capable of hurting Bodi? 1224 00:56:44,772 --> 00:56:46,439 Okay. 1225 00:56:46,540 --> 00:56:47,942 All right, then, um, 1226 00:56:48,042 --> 00:56:51,579 we have to compete and we have to win. 1227 00:56:51,679 --> 00:56:53,446 Do you really think that's possible? 1228 00:56:53,547 --> 00:56:55,482 I don't know, but I gotta try. 1229 00:56:55,583 --> 00:56:58,052 Yeah, no, you're right, um... 1230 00:56:58,152 --> 00:57:01,622 You'll compete, you'll win and you'll get Bodi back. 1231 00:57:03,357 --> 00:57:05,026 Hey... 1232 00:57:05,126 --> 00:57:06,694 it's gonna be okay. 1233 00:57:06,794 --> 00:57:08,529 We'll get him back, okay? 1234 00:57:08,629 --> 00:57:11,899 [soft music playing] 1235 00:57:19,707 --> 00:57:21,642 Sorry, you-you know, I think I'm-- 1236 00:57:21,742 --> 00:57:23,443 I think I'm just tired 1237 00:57:23,544 --> 00:57:25,313 - and overwhelmed with everything. - Shaun. 1238 00:57:25,413 --> 00:57:28,416 - What? - It's-- it's fine. Um... 1239 00:57:28,516 --> 00:57:31,052 You get some rest and I'll see you tomorrow. 1240 00:57:31,152 --> 00:57:33,486 Yeah, yeah. Uh... 1241 00:57:33,587 --> 00:57:36,824 No worries. I'll, uh, see you tomorrow too. 1242 00:57:36,924 --> 00:57:40,493 Yeah. Thanks again for today. 1243 00:57:40,594 --> 00:57:42,029 Don't mention it. 1244 00:57:44,332 --> 00:57:49,503 Oh, and... you're awesome, but you already knew that. 1245 00:57:49,603 --> 00:57:50,972 Good night, California. 1246 00:57:51,072 --> 00:57:52,640 Good night. 1247 00:57:58,713 --> 00:58:01,015 So this guy steals your dog, 1248 00:58:01,115 --> 00:58:03,517 and in the meantime you're falling for Kayla. 1249 00:58:03,617 --> 00:58:05,720 Hey, can we edit that part out of the interview? 1250 00:58:05,820 --> 00:58:07,588 Hey, it's nothing to be ashamed of. 1251 00:58:07,688 --> 00:58:09,924 From what I can tell, she seems really great. 1252 00:58:10,024 --> 00:58:12,393 I mean, she had your back with the missing pup, 1253 00:58:12,492 --> 00:58:13,828 the competition, the friends. 1254 00:58:13,928 --> 00:58:15,529 Yeah. 1255 00:58:16,263 --> 00:58:17,631 Yeah, she is pretty great. 1256 00:58:17,732 --> 00:58:19,266 Okay, so next up is the big moment 1257 00:58:19,367 --> 00:58:21,168 everyone's been waiting for, right? 1258 00:58:21,268 --> 00:58:25,473 It's the day of the annual competition, or in your words, 1259 00:58:25,573 --> 00:58:27,808 the biggest event on the mountain. 1260 00:58:27,908 --> 00:58:30,144 Yeah, I mean, I was told it was a big deal, 1261 00:58:30,244 --> 00:58:33,280 but even people who didn't care about snowboarding were there. 1262 00:58:33,381 --> 00:58:34,715 It was like a big community event. 1263 00:58:34,815 --> 00:58:36,550 Okay, be honest, Shaun. 1264 00:58:36,650 --> 00:58:40,221 Did you get any sleep the night before, 1265 00:58:40,321 --> 00:58:41,856 or were you too nervous? 1266 00:58:42,790 --> 00:58:44,692 I didn't get much sleep, 1267 00:58:44,792 --> 00:58:48,629 but it wasn't because of the nerves. 1268 00:58:50,231 --> 00:58:52,800 Oh, I did it this time. 1269 00:58:52,900 --> 00:58:55,736 I don't think anybody's gonna come here for me. 1270 00:58:55,870 --> 00:58:58,906 I'm getting hungry, I'm getting sleepy, I'm thirsty. 1271 00:58:59,006 --> 00:59:01,208 - [farts] - [exhales sharply] 1272 00:59:01,308 --> 00:59:02,576 What have I done? 1273 00:59:05,846 --> 00:59:07,148 [sighs] 1274 00:59:09,083 --> 00:59:12,153 [lively music playing] 1275 00:59:15,156 --> 00:59:17,792 I'm Shannon Nuthe, reporting live from Showdown, 1276 00:59:17,892 --> 00:59:19,560 where boarders from across the state 1277 00:59:19,660 --> 00:59:21,328 are here to show off their skills 1278 00:59:21,429 --> 00:59:24,031 in the 17th Annual Powder Fest. 1279 00:59:26,400 --> 00:59:28,936 [music continues] 1280 00:59:29,036 --> 00:59:32,706 What a glorious day here on our amazing mountain. 1281 00:59:32,807 --> 00:59:34,975 This mountain where I was conceived, 1282 00:59:35,076 --> 00:59:38,979 born, came of age, learned to be a man. 1283 00:59:39,113 --> 00:59:41,282 It's the mountain that made me 1284 00:59:41,382 --> 00:59:44,085 the legendary announcer that I am. 1285 00:59:44,185 --> 00:59:46,921 As a reminder, if you value your lives, 1286 00:59:47,021 --> 00:59:51,392 do not drift onto the snowboarding course for any reason. 1287 00:59:51,492 --> 00:59:54,261 You could get seriously injured. 1288 00:59:54,361 --> 00:59:56,097 Tensions are high today. 1289 00:59:56,197 --> 00:59:57,598 Why are they high? 1290 00:59:57,698 --> 01:00:00,334 Because you are about to witness 1291 01:00:00,434 --> 01:00:03,604 some of the sickest snowboarding 1292 01:00:03,704 --> 01:00:05,906 by the fiercest snowboarders 1293 01:00:06,040 --> 01:00:08,142 from around the great state of Montana. 1294 01:00:08,242 --> 01:00:09,844 [people cheering] 1295 01:00:13,515 --> 01:00:15,916 And how will this all go down, you ask? 1296 01:00:16,016 --> 01:00:18,085 There will be three rounds. 1297 01:00:19,453 --> 01:00:23,757 The first round is the single elimination round. 1298 01:00:23,858 --> 01:00:25,893 The top ten survivors from round one 1299 01:00:25,993 --> 01:00:29,296 will proceed to round two, 1300 01:00:29,396 --> 01:00:31,665 which is all about speed-- 1301 01:00:32,433 --> 01:00:35,870 your speed, blinding speed. 1302 01:00:35,970 --> 01:00:38,507 The top three finishers will advance 1303 01:00:38,607 --> 01:00:40,641 to the third and final round, 1304 01:00:40,741 --> 01:00:42,243 the skills round. 1305 01:00:43,010 --> 01:00:46,714 Ladies and gentlemen, friends and neighbors, 1306 01:00:46,814 --> 01:00:50,384 help me give a Showdown shout-out to our celebrity judges. 1307 01:00:50,484 --> 01:00:52,554 [all cheering] 1308 01:00:52,653 --> 01:00:55,389 Judge number one, two-time Olympian, 1309 01:00:55,489 --> 01:00:58,692 national champion, X Games medalist, 1310 01:00:58,792 --> 01:01:02,531 the Ninja, Graham Watanabe! 1311 01:01:02,631 --> 01:01:04,899 [cheering resumes] 1312 01:01:07,735 --> 01:01:09,003 Mr. Watanabe, 1313 01:01:09,103 --> 01:01:11,805 it is an honor to have you here today. 1314 01:01:11,906 --> 01:01:12,940 It's truly a pleasure. 1315 01:01:13,040 --> 01:01:15,476 - [applause] - Good day. 1316 01:01:15,577 --> 01:01:17,945 Judge number two, 1317 01:01:18,045 --> 01:01:20,915 the premier IFMGA mountain guide, 1318 01:01:21,015 --> 01:01:24,718 professional alpinist Hurston Dunlap. 1319 01:01:24,818 --> 01:01:27,087 - [crowd cheering] - [triumphal music playing] 1320 01:01:30,625 --> 01:01:31,593 What's up? 1321 01:01:31,725 --> 01:01:33,827 Judge number three, 1322 01:01:33,928 --> 01:01:36,497 last and certainly least, 1323 01:01:36,598 --> 01:01:38,567 Eugene. 1324 01:01:38,667 --> 01:01:42,002 Eugene is the local dog catcher. 1325 01:01:42,102 --> 01:01:44,606 He volunteers for town council. 1326 01:01:44,705 --> 01:01:46,140 What else? That's about it, 1327 01:01:46,240 --> 01:01:47,308 isn't it, Eugene? 1328 01:01:48,175 --> 01:01:52,780 Somehow he managed to weasel his way onto a celebrity panel. 1329 01:01:56,150 --> 01:01:58,252 - [scattered applause] - Thank you, Eugene. 1330 01:01:58,352 --> 01:01:59,853 [crowd booing] 1331 01:02:04,458 --> 01:02:05,893 - Hey. - Hey. 1332 01:02:05,993 --> 01:02:07,394 How are you feeling? 1333 01:02:07,494 --> 01:02:10,965 Fine. Nervous. Just, you know, 1334 01:02:11,065 --> 01:02:13,801 wanna beat Blake so I can get my dog back. 1335 01:02:13,901 --> 01:02:15,604 You got this. 1336 01:02:16,337 --> 01:02:20,542 - Good luck today. - Thanks, you too. 1337 01:02:20,642 --> 01:02:21,909 Let's go warm up. 1338 01:02:23,511 --> 01:02:24,713 As a reminder, folks, 1339 01:02:24,812 --> 01:02:27,848 round one is our elimination round. 1340 01:02:27,948 --> 01:02:32,019 The top ten finishers will move on to round two. 1341 01:02:32,119 --> 01:02:35,322 Competing today, we have Shaun Kendrick, 1342 01:02:35,422 --> 01:02:38,492 the owner of Bodi, the Snowboarding Dog. 1343 01:02:38,593 --> 01:02:39,994 I haven't seen Bodi around today, 1344 01:02:40,094 --> 01:02:42,029 but I'm hoping to catch up with him later. 1345 01:02:42,129 --> 01:02:45,499 He has surely become the talk of the town this month. 1346 01:02:45,600 --> 01:02:47,201 Okay, gentlemen, 1347 01:02:47,301 --> 01:02:50,538 let's get this competition underway. 1348 01:02:50,639 --> 01:02:51,539 Go ahead, rider. 1349 01:02:51,640 --> 01:02:54,908 [upbeat music playing] 1350 01:03:17,097 --> 01:03:19,366 [upbeat music continues] 1351 01:03:29,843 --> 01:03:31,278 [all cheering] 1352 01:03:40,722 --> 01:03:42,323 [cheering resumes] 1353 01:03:45,859 --> 01:03:48,462 [Trevor] All right, here we go. 1354 01:03:48,563 --> 01:03:51,832 [rock music playing] 1355 01:04:14,823 --> 01:04:16,357 [all cheering] 1356 01:04:23,197 --> 01:04:25,933 [announcer] Eight, seven, nine. 1357 01:04:26,033 --> 01:04:27,935 [cheering continues] 1358 01:04:28,035 --> 01:04:30,404 Next up, Shaun Kendrick. 1359 01:04:30,505 --> 01:04:33,575 [lively music playing] 1360 01:04:40,815 --> 01:04:42,950 Yeah! Go, Shaun! 1361 01:04:45,720 --> 01:04:46,821 [Kayla whooping] 1362 01:04:46,920 --> 01:04:49,557 Yeah, California! 1363 01:04:53,628 --> 01:04:55,162 Oh, yes, yes! 1364 01:04:55,262 --> 01:04:57,398 - [whistles] - [man whooping] 1365 01:04:57,498 --> 01:05:00,568 [lively music continues] 1366 01:05:05,673 --> 01:05:06,940 - That's my son, Shaun. - Wow. 1367 01:05:07,040 --> 01:05:08,342 We just-- we just moved here. 1368 01:05:08,442 --> 01:05:09,910 He just picked this up like a month ago. 1369 01:05:10,010 --> 01:05:12,913 [Kennith] Go, Shaun! 1370 01:05:14,081 --> 01:05:16,350 - [music continues] - [cheers and whooping] 1371 01:05:23,892 --> 01:05:25,527 [all cheering] 1372 01:05:30,130 --> 01:05:31,766 [announcer] Eight, seven, seven. 1373 01:05:31,866 --> 01:05:33,467 [cheering] 1374 01:05:35,202 --> 01:05:36,236 Yeah! 1375 01:05:37,404 --> 01:05:41,576 That was Shaun Kendrick, owner of Bodi, who I mentioned earlier. 1376 01:05:41,676 --> 01:05:45,279 For those cool kids out there who wanna catch up with Bodi on social media, 1377 01:05:45,379 --> 01:05:47,749 you can find him at his call sign 1378 01:05:47,849 --> 01:05:50,652 @Boarder Dogg. 1379 01:05:50,752 --> 01:05:52,887 Boarder as in snowboarder. 1380 01:05:52,986 --> 01:05:57,458 B-O-A-R-D-E-R D-O-G-G, two Gs on that. 1381 01:05:57,559 --> 01:05:59,493 Very clever, from Shaun. 1382 01:05:59,594 --> 01:06:02,931 - [indistinct over headphones] - Yep, we've got three riders on deck. 1383 01:06:03,030 --> 01:06:06,300 [guitar-driven rock playing] 1384 01:06:19,313 --> 01:06:21,883 - [crowd exclaims] - [announcer] Oh, ouch! That has got to hurt, 1385 01:06:21,982 --> 01:06:24,719 but it's-it's part of the sport, right? 1386 01:06:24,819 --> 01:06:26,487 Let's get that guy some hot cocoa 1387 01:06:26,588 --> 01:06:28,690 - and an ice pack. - [rider] I'm all right. 1388 01:06:28,790 --> 01:06:32,159 Unfortunately, he probably won't be moving on to round two. [chuckles] 1389 01:06:35,162 --> 01:06:36,764 Time for 54, 54. 1390 01:06:36,865 --> 01:06:40,133 [light music playing] 1391 01:06:48,977 --> 01:06:50,745 [cheering] 1392 01:07:09,096 --> 01:07:10,497 [mad cheering] 1393 01:07:22,042 --> 01:07:23,778 [cheering and whooping] 1394 01:07:25,580 --> 01:07:28,181 [announcer] What's it gonna be for Kayla Cooper? 1395 01:07:28,282 --> 01:07:31,051 Ten, nine, nine! 1396 01:07:31,151 --> 01:07:33,420 [cheering continues] 1397 01:07:39,794 --> 01:07:40,795 [grunts] 1398 01:07:42,597 --> 01:07:44,566 Number two, Jennings, you're up. 1399 01:07:45,767 --> 01:07:48,836 [dramatic music playing] 1400 01:08:13,628 --> 01:08:15,697 [music continues] 1401 01:08:16,898 --> 01:08:18,498 [cheering] 1402 01:08:31,345 --> 01:08:33,347 - [announcer] Undeniable. - [crowd cheering] 1403 01:08:33,447 --> 01:08:35,083 - Whoo! - Ooh-wee! 1404 01:08:35,182 --> 01:08:37,384 Our first perfect score of the day. 1405 01:08:37,484 --> 01:08:40,021 Three 10s for Blake Jennings. 1406 01:08:40,120 --> 01:08:41,522 Blake is last year's champion 1407 01:08:41,623 --> 01:08:43,825 and it looks like he's planning to repeat. 1408 01:08:43,958 --> 01:08:45,192 - Yeah! - He'll be the one to beat 1409 01:08:45,292 --> 01:08:46,628 moving into the next round. 1410 01:08:47,629 --> 01:08:49,797 Right before that, we had Kayla Cooper, 1411 01:08:49,897 --> 01:08:52,132 also a crowd favorite. 1412 01:08:52,232 --> 01:08:54,502 [soft music playing] 1413 01:08:59,874 --> 01:09:01,542 Wow! 1414 01:09:01,643 --> 01:09:03,343 You know, I knew you were good, but that was amazing. 1415 01:09:03,443 --> 01:09:05,847 You know, you weren't so bad yourself, California. 1416 01:09:05,947 --> 01:09:06,914 [Shaun chuckles] 1417 01:09:07,015 --> 01:09:08,181 You ready for round two? 1418 01:09:08,281 --> 01:09:09,917 Ready as I'll ever be. 1419 01:09:10,018 --> 01:09:11,052 - Bows? - Bows. 1420 01:09:11,151 --> 01:09:13,988 - Hey, Shaun, whoa! Whoa! - Dad? 1421 01:09:14,088 --> 01:09:16,390 - That was amazing! - [chuckles] 1422 01:09:16,490 --> 01:09:18,626 I did not realize you guys were training so hard. 1423 01:09:18,726 --> 01:09:20,160 That was incredible! 1424 01:09:20,260 --> 01:09:21,996 - Thanks. - I'm serious, you know? I was impressed. 1425 01:09:22,096 --> 01:09:24,297 I could never do that. [chuckles] 1426 01:09:24,398 --> 01:09:27,135 That was awesome. Oh, hey, have you seen Bodi? 1427 01:09:27,234 --> 01:09:28,603 'Cause he wasn't at the house when I left 1428 01:09:28,703 --> 01:09:30,138 and I figured he must be with you. 1429 01:09:30,237 --> 01:09:31,973 He's... um... 1430 01:09:32,073 --> 01:09:34,241 You know, someone's watching him. I took care of it. 1431 01:09:34,341 --> 01:09:36,711 - I'll handle everything. - Um, okay, cool. Um... 1432 01:09:36,811 --> 01:09:39,113 I'm gonna get some more cornbread. You guys want cornbread? 1433 01:09:39,212 --> 01:09:41,916 It is good cornbread. Want some? 1434 01:09:42,016 --> 01:09:43,183 No, thanks, I'm good. 1435 01:09:43,283 --> 01:09:44,919 We gotta head up to the mountain. 1436 01:09:45,019 --> 01:09:46,554 All right, of course, yeah. 1437 01:09:46,654 --> 01:09:48,990 Focus on the race. All right, I'll be watching. 1438 01:09:49,090 --> 01:09:50,992 [Shaun chuckles] 1439 01:09:51,092 --> 01:09:53,226 - [Kayla giggles] - [laughs] 1440 01:09:54,428 --> 01:09:56,130 Your dad seems cool. 1441 01:09:56,229 --> 01:09:57,865 Yeah. 1442 01:09:57,965 --> 01:09:59,934 Yeah, he is. 1443 01:10:00,034 --> 01:10:01,936 - Ready to kill this? - Yeah. 1444 01:10:02,036 --> 01:10:04,138 Okay, folks, the scores are in 1445 01:10:04,237 --> 01:10:07,709 and the riders moving on to the next round are: 1446 01:10:07,809 --> 01:10:12,379 Blake Jennings, Kayla Cooper, Trevor Stevens. 1447 01:10:12,479 --> 01:10:16,918 We have Jenna Thompson, Mark Slater, Chance Novak, 1448 01:10:17,018 --> 01:10:18,119 Sabrina Kennedy. 1449 01:10:18,218 --> 01:10:21,354 Oh, gossip queen Madison Green, 1450 01:10:21,455 --> 01:10:24,926 Tyler Bronson, and our newest mountain sensation, 1451 01:10:25,026 --> 01:10:26,661 Shaun Kendrick. 1452 01:10:27,427 --> 01:10:29,664 [ominous music playing] 1453 01:10:31,264 --> 01:10:33,935 - You're going down, loser. - You know what I like about you, Blake? 1454 01:10:34,035 --> 01:10:36,504 - That hurt? Does that hurt? - You know what I like about you? 1455 01:10:36,604 --> 01:10:38,940 - What's that? - Nothing. 1456 01:10:41,441 --> 01:10:44,746 Just planting my flag for victory, bro. 1457 01:10:46,647 --> 01:10:47,749 Hey, Shaun, 1458 01:10:47,849 --> 01:10:49,282 what do you think I should name your dog 1459 01:10:49,382 --> 01:10:50,918 after I decide not to give him back? 1460 01:10:51,018 --> 01:10:52,787 If I don't get my dog back, 1461 01:10:52,887 --> 01:10:54,856 I'm gonna make sure you wish you never met me. 1462 01:10:54,956 --> 01:10:57,324 What about Piggy? 1463 01:10:57,424 --> 01:10:59,694 He kinda looks like a-a piggy. 1464 01:11:01,662 --> 01:11:02,830 Good luck. 1465 01:11:06,299 --> 01:11:08,770 Hey, don't let him get to your head. 1466 01:11:08,870 --> 01:11:11,139 Just focus, Shaun, that's all that matters now. 1467 01:11:11,239 --> 01:11:13,741 You have to make top three to advance. 1468 01:11:13,841 --> 01:11:15,308 You can do this. 1469 01:11:17,945 --> 01:11:20,114 [dramatic music playing] 1470 01:11:20,214 --> 01:11:21,849 [scheduler] All right, here we go, riders. 1471 01:11:21,949 --> 01:11:25,019 In three, two, one. 1472 01:11:26,254 --> 01:11:28,523 [all exclaiming] 1473 01:11:32,827 --> 01:11:34,829 - [exclaims] - [Trevor] Darn it, Blake! 1474 01:11:34,929 --> 01:11:36,898 [laughing] Loser! 1475 01:11:42,003 --> 01:11:45,072 [dramatic music continues] 1476 01:12:26,314 --> 01:12:28,583 [all cheering and whooping] 1477 01:12:35,623 --> 01:12:37,091 There you have it, folks. 1478 01:12:37,191 --> 01:12:40,194 The three riders advancing to the final round are: 1479 01:12:40,294 --> 01:12:42,230 Kayla Cooper, Blake Jennings, 1480 01:12:42,330 --> 01:12:45,933 and surprising newcomer, Shaun Kendrick. 1481 01:12:46,033 --> 01:12:47,335 [cheering and whooping continue] 1482 01:12:47,434 --> 01:12:49,237 We'll take a 15-minute break, 1483 01:12:49,337 --> 01:12:51,005 give you a chance to stretch your legs, 1484 01:12:51,105 --> 01:12:55,543 get some refreshments before returning for round three. 1485 01:12:55,643 --> 01:13:00,380 And then... we will crown this year's champ. 1486 01:13:00,480 --> 01:13:03,217 Well, it's-it's a trophy, but you understand. 1487 01:13:03,317 --> 01:13:07,321 We will... The winner will be announced. 1488 01:13:07,420 --> 01:13:09,557 See you soon. 1489 01:13:09,657 --> 01:13:11,692 What am I gonna do? What am I gonna do? I gotta get myself outta here. 1490 01:13:11,826 --> 01:13:13,294 My goodness, what am I gonna do? 1491 01:13:13,393 --> 01:13:15,428 [grunts] 1492 01:13:15,529 --> 01:13:18,398 Oh, man, I'm really stuck. 1493 01:13:18,498 --> 01:13:19,634 This is terrible. 1494 01:13:19,734 --> 01:13:21,702 - [thud] - [ominous music playing] 1495 01:13:24,872 --> 01:13:26,207 Who's out there? 1496 01:13:26,340 --> 01:13:28,509 I got teeth and I know how to use 'em. 1497 01:13:28,609 --> 01:13:31,612 [Honeycomb] I said we have to push at the same time if we want to open it. 1498 01:13:31,746 --> 01:13:34,315 [Flip Flop] I am pushing. 1499 01:13:34,447 --> 01:13:35,650 [Honeycomb] Let's try again. 1500 01:13:35,750 --> 01:13:39,820 - One, two, three! - [rattling] 1501 01:13:39,921 --> 01:13:42,957 - [Flip Flop] Hey! - It's Bodi. He is in there. 1502 01:13:43,090 --> 01:13:45,693 You guys found me, I can't believe it. 1503 01:13:45,793 --> 01:13:48,229 Of course we found you, Bodi. 1504 01:13:48,329 --> 01:13:51,032 [Flip Flop] This nose could sniff you out anywhere. 1505 01:13:51,165 --> 01:13:54,168 I'm gonna take that as a compliment, how's that? 1506 01:13:54,302 --> 01:13:56,337 - Who did this to you? - Blake. 1507 01:13:56,469 --> 01:13:59,173 He's using me to get back at Shaun. 1508 01:13:59,307 --> 01:14:02,643 We need to get outta here and make sure Shaun's okay. 1509 01:14:02,777 --> 01:14:04,612 What do we do, Honeycomb? 1510 01:14:04,712 --> 01:14:07,148 Flip Flop, you're gonna have to take his collar off. 1511 01:14:07,281 --> 01:14:08,950 But Shaun gave that to me. 1512 01:14:09,050 --> 01:14:11,218 - Hey, you wanna get outta here? - Yeah. 1513 01:14:11,319 --> 01:14:13,220 You boys need to hurry. 1514 01:14:13,321 --> 01:14:14,956 [Flip Flop] All right, stay still. 1515 01:14:15,056 --> 01:14:17,191 I don't got any thumbs, this is the best we can do. 1516 01:14:17,325 --> 01:14:18,793 Okay, do it. 1517 01:14:18,893 --> 01:14:21,629 - Almost there, almost there. - [Bodi grunting] 1518 01:14:21,729 --> 01:14:23,631 Come on, bubbo! Flip Flop, stop! Come on. 1519 01:14:23,731 --> 01:14:26,267 - That tickles. [laughs] - Almost there, almost there. 1520 01:14:26,367 --> 01:14:27,668 - Stop, Flip Flop. - Ah, got it. 1521 01:14:27,768 --> 01:14:29,770 Guys, thank you both. 1522 01:14:29,870 --> 01:14:32,173 You're the best friends any dog could ask for. 1523 01:14:32,306 --> 01:14:34,742 [Honeycomb] Of course, pal. We've always got your back. 1524 01:14:34,842 --> 01:14:37,211 [Flip Flop] Okay, okay, enough with the pleasantries. 1525 01:14:37,345 --> 01:14:39,046 We got a competition to attend, no? 1526 01:14:39,146 --> 01:14:41,949 [Bodi] Come on, we gotta go find Shaun. Let's get outta here. 1527 01:14:44,719 --> 01:14:46,187 Round three, here we come. 1528 01:14:46,287 --> 01:14:48,289 Round three, here we come. 1529 01:14:48,389 --> 01:14:49,824 Ready to lose, newbie? 1530 01:14:49,924 --> 01:14:51,826 [Blake chuckles] 1531 01:14:51,926 --> 01:14:54,128 I can't wait for everybody to see what a poser you really are. 1532 01:14:54,228 --> 01:14:56,564 You know what, Blake? why don't you mind your own business 1533 01:14:56,664 --> 01:14:58,399 and focus on yourself? 1534 01:14:58,498 --> 01:15:00,935 You're so insecure, you have to constantly put others down. 1535 01:15:01,035 --> 01:15:04,038 Take a look in the mirror. You're the poser. 1536 01:15:04,138 --> 01:15:06,040 You know, maybe if you weren't such a jerk all the time, 1537 01:15:06,140 --> 01:15:09,276 people would actually wanna be friends with you. 1538 01:15:09,377 --> 01:15:10,778 Whatever. 1539 01:15:15,583 --> 01:15:17,952 - You ready to head back up? - You bet. 1540 01:15:19,186 --> 01:15:20,788 Let's do it. 1541 01:15:20,888 --> 01:15:22,857 [Bodi] Hurry up, guys, they're gonna try to stop us. 1542 01:15:22,957 --> 01:15:25,359 - [Honeycomb] Run boys, run! - [Flip Flop] I am. 1543 01:15:25,459 --> 01:15:27,428 Oh, hey, what's with the stray dogs? 1544 01:15:27,528 --> 01:15:29,764 Hey, who's in charge here? You, Percival? 1545 01:15:29,864 --> 01:15:32,533 - Sort of. - You know, if it's the last thing I do, 1546 01:15:32,633 --> 01:15:34,568 those dogs are all gonna be in the back of my truck. 1547 01:15:34,668 --> 01:15:37,905 Whoa, whoa, dog man, put a muzzle on it. 1548 01:15:38,005 --> 01:15:40,541 We're here to judge, not harass the animal. 1549 01:15:40,641 --> 01:15:42,309 - But-- - No, no but. 1550 01:15:42,410 --> 01:15:44,712 - No buts. - Yeah, yeah. Yeah, man. 1551 01:15:44,812 --> 01:15:47,581 Yeah, what he said. 1552 01:15:47,681 --> 01:15:49,650 You gotta get your head in the game. 1553 01:15:51,919 --> 01:15:53,687 Let's get back to it, gentlemen. 1554 01:15:55,623 --> 01:15:57,825 For this third and final round, 1555 01:15:57,925 --> 01:16:00,594 riders are judged on their performance, 1556 01:16:00,694 --> 01:16:03,464 the quality of the tricks and the number of tricks landed. 1557 01:16:03,564 --> 01:16:07,568 The previous rounds have no bearing on this final round, 1558 01:16:07,668 --> 01:16:09,236 so it's anyone's game. 1559 01:16:09,336 --> 01:16:11,772 It's anyone's match to win. 1560 01:16:13,741 --> 01:16:16,577 First up, Shaun Kendrick. 1561 01:16:21,115 --> 01:16:22,950 This is for you, Bodi. 1562 01:16:26,253 --> 01:16:29,323 [suspenseful music playing] 1563 01:16:32,426 --> 01:16:35,696 [lively music playing] 1564 01:16:53,447 --> 01:16:55,950 [cheering and whooping] 1565 01:16:56,050 --> 01:16:57,051 Go, Shaun! 1566 01:16:57,151 --> 01:17:00,221 [music continues] 1567 01:17:30,651 --> 01:17:32,920 [cheering and whooping] 1568 01:17:40,895 --> 01:17:43,063 And what do the judges say? 1569 01:17:44,231 --> 01:17:48,335 Nine, nine, and ten for Shaun Kendrick! 1570 01:17:48,435 --> 01:17:50,704 [cheering and whooping continue] 1571 01:17:56,477 --> 01:17:58,412 [man] Yeah! All right. 1572 01:18:01,616 --> 01:18:04,818 [percussive rock music playing] 1573 01:18:08,923 --> 01:18:10,758 Jennings, number two, you're up. 1574 01:18:12,359 --> 01:18:14,563 [Bodi] Hey, Blake, remember me, tough guy? 1575 01:18:14,695 --> 01:18:17,097 Excuse me, I'll be taking that. 1576 01:18:17,231 --> 01:18:19,501 - Here we go. - [Honeycomb] Get him, Bodi! 1577 01:18:19,601 --> 01:18:22,002 - Stop that dog. - Wait, this is my run! 1578 01:18:22,102 --> 01:18:24,004 [Flip Flop] Go, Bodi, go! 1579 01:18:24,872 --> 01:18:26,840 Oh, there's some commotion up at the top of the hill. 1580 01:18:26,941 --> 01:18:29,109 - Bodi! - Catch me if you can. 1581 01:18:29,210 --> 01:18:31,212 - Go, Bodi! - [Blake] Bodi, get over here! 1582 01:18:31,312 --> 01:18:32,746 [Bodi laughing] 1583 01:18:32,846 --> 01:18:33,981 Almost gotcha. 1584 01:18:34,081 --> 01:18:35,182 Whoa! 1585 01:18:37,484 --> 01:18:39,153 Later, Blake! 1586 01:18:39,253 --> 01:18:40,888 Blake Jennings is down! 1587 01:18:42,756 --> 01:18:43,757 Let's show them what riding 1588 01:18:43,857 --> 01:18:45,125 really looks like. 1589 01:18:46,393 --> 01:18:47,562 Woo-hoo! 1590 01:18:47,662 --> 01:18:49,230 It's Bodi, the Snowboarding Dog. 1591 01:18:49,330 --> 01:18:50,965 It's Bodi! 1592 01:18:51,065 --> 01:18:53,867 - It's Bodi! Oh, my God! - He's doing the run for Blake! 1593 01:18:53,968 --> 01:18:55,336 - Can he do that? - Yeah! 1594 01:18:55,436 --> 01:18:57,171 Yeah! 1595 01:18:58,138 --> 01:19:00,207 - It's Bodi! It's Bodi! - Hit the ramp. 1596 01:19:00,307 --> 01:19:02,376 [cheering and whistling] 1597 01:19:03,777 --> 01:19:07,314 [Shaun] Yeah! Yeah! Yeah! 1598 01:19:07,414 --> 01:19:09,517 [epic music playing] 1599 01:19:09,618 --> 01:19:12,286 Bodi! Stop! 1600 01:19:12,386 --> 01:19:14,455 [music continues] 1601 01:19:21,362 --> 01:19:22,530 [exclaiming] 1602 01:19:22,631 --> 01:19:24,131 [Bodi laughing] 1603 01:19:24,231 --> 01:19:25,366 This is great. 1604 01:19:25,466 --> 01:19:28,068 Oh, yeah, backflip. 1605 01:19:28,836 --> 01:19:30,371 Comin' in hot, baby. 1606 01:19:33,675 --> 01:19:35,476 Flyin' down to ya! 1607 01:19:38,513 --> 01:19:40,582 - Ah, I missed you, Shaun, so much! - Oh, my God. 1608 01:19:40,682 --> 01:19:42,016 Bodi, you're here. 1609 01:19:42,149 --> 01:19:44,485 - I love ya, buddy. - I missed you, boy. 1610 01:19:44,586 --> 01:19:46,020 - I'm so sorry I ran away. - I'll never do anything like that again! I swear! 1611 01:19:46,120 --> 01:19:49,056 That fall by Blake looked like it hurt. 1612 01:19:49,156 --> 01:19:50,924 Luckily, he had a rider on standby, 1613 01:19:51,025 --> 01:19:54,228 and I'm not sure a dog can fill in for a human. 1614 01:19:54,328 --> 01:19:55,829 We'll have to check with the judges, 1615 01:19:55,929 --> 01:19:57,666 see what they have to say. 1616 01:19:57,766 --> 01:20:00,801 I don't know about you, but it's certainly a first for me. 1617 01:20:02,469 --> 01:20:04,305 What do we have for the snowboarding pup? 1618 01:20:04,438 --> 01:20:07,709 - A ten, a ten! Zero. - [crowd jeering] 1619 01:20:07,808 --> 01:20:10,144 - There's no dogs allowed! - [booing] 1620 01:20:10,244 --> 01:20:12,614 [man] That's right. Boo that man! 1621 01:20:12,714 --> 01:20:14,214 [booing continues] 1622 01:20:15,916 --> 01:20:19,086 [suspenseful music playing] 1623 01:20:23,525 --> 01:20:24,526 [crowd exclaims] 1624 01:20:24,626 --> 01:20:26,327 No! 1625 01:20:26,427 --> 01:20:27,961 You guys don't get it. There was a pack of dogs up there 1626 01:20:28,062 --> 01:20:30,565 and they distracted me. I should get to go again. 1627 01:20:30,665 --> 01:20:32,333 I want a do-over. 1628 01:20:32,433 --> 01:20:35,235 There shouldn't be dogs on the mountain during competition. 1629 01:20:35,336 --> 01:20:38,238 - I'm with him. He's right. - It should be me and the other riders. 1630 01:20:38,339 --> 01:20:41,275 - The rule book says that I should get-- - Tell us, Blake. 1631 01:20:41,375 --> 01:20:45,279 What does the rule book say about messing with another rider's gear? 1632 01:20:45,379 --> 01:20:49,183 - I don't know what you're talking about. - Highly unlikely, bro. 1633 01:20:49,283 --> 01:20:51,753 My binding was tight at the top of the hill 1634 01:20:51,852 --> 01:20:54,121 when I was about to start the race, I know it. 1635 01:20:54,221 --> 01:20:56,223 You were the only one walking around 1636 01:20:56,323 --> 01:20:58,225 when everybody was getting ready. 1637 01:20:58,325 --> 01:21:02,863 Yeah, and I remember you laughing when Trevor fell, 1638 01:21:02,963 --> 01:21:05,399 like you knew it was gonna happen. 1639 01:21:05,499 --> 01:21:06,634 Is that true? 1640 01:21:06,735 --> 01:21:08,235 No. 1641 01:21:08,335 --> 01:21:10,337 It's not true, they're lying. 1642 01:21:12,139 --> 01:21:12,973 [scoffs] 1643 01:21:13,073 --> 01:21:14,408 Not cool, man, not cool. 1644 01:21:14,509 --> 01:21:15,409 [crowd jeering] 1645 01:21:15,510 --> 01:21:17,111 Stop being a turd. 1646 01:21:19,547 --> 01:21:21,549 Bye! 1647 01:21:21,649 --> 01:21:23,183 [groans] 1648 01:21:23,283 --> 01:21:26,286 It appears the reign of Blake Jennings has come to an end. 1649 01:21:26,387 --> 01:21:29,356 He will not be crowned Powder Fest Champion. 1650 01:21:30,692 --> 01:21:33,494 Last up, we have Kayla Cooper. 1651 01:21:33,595 --> 01:21:37,030 She was last year's runner up and she is going to give it her best 1652 01:21:37,131 --> 01:21:39,567 to be this year's champion. 1653 01:21:39,667 --> 01:21:42,336 [bright music playing] 1654 01:22:40,160 --> 01:22:41,995 [crowd cheering] 1655 01:22:44,532 --> 01:22:47,602 [music continues] 1656 01:22:55,142 --> 01:22:57,277 Wow, that was a great run by Kayla Cooper. 1657 01:22:57,411 --> 01:22:59,948 I haven't seen boarding like that in years. 1658 01:23:00,047 --> 01:23:02,517 Let's hear it for Kayla Cooper! 1659 01:23:02,617 --> 01:23:04,218 [mad cheering] 1660 01:23:06,086 --> 01:23:07,988 Now let's see if the judges agree. 1661 01:23:08,890 --> 01:23:11,458 Ten, ten... 1662 01:23:12,861 --> 01:23:14,529 Ten! You don't need a count... 1663 01:23:14,629 --> 01:23:16,263 - Yes! - ...to figure that one out, folks! 1664 01:23:16,363 --> 01:23:18,365 You did great. Congratulations. 1665 01:23:18,465 --> 01:23:20,367 - [triumphant music playing] - [all cheering] 1666 01:23:20,467 --> 01:23:23,905 It is my great pleasure to announce this year's winner, 1667 01:23:24,004 --> 01:23:27,474 and new Montana Powder Fest Champion, 1668 01:23:27,575 --> 01:23:29,376 Kayla Cooper! 1669 01:23:29,476 --> 01:23:31,245 - [Kayla screams] - [mad cheering continues] 1670 01:23:31,345 --> 01:23:34,616 [triumphant music playing] 1671 01:23:36,951 --> 01:23:38,485 [Percival] Unbelievable! 1672 01:23:38,586 --> 01:23:41,523 That's her! Come back next year, I bet she'll do it again! 1673 01:23:44,157 --> 01:23:47,729 Blake went down from a blaze of glory! 1674 01:23:47,829 --> 01:23:49,429 No glory! 1675 01:23:58,038 --> 01:23:59,941 [Flip Flop] Hey, how ya doin'? 1676 01:24:00,040 --> 01:24:02,510 [Honeycomb] Oh, my, she does smell good. It's like frosting. 1677 01:24:02,610 --> 01:24:05,212 [Flip Flop] This guy smells like some sort of skunk. 1678 01:24:12,386 --> 01:24:14,889 [crowd cheering and whooping] 1679 01:24:14,989 --> 01:24:17,057 That was a great job, son. 1680 01:24:18,258 --> 01:24:20,427 I'm so proud of you. That was incredible. 1681 01:24:20,528 --> 01:24:21,729 Thanks, Dad. 1682 01:24:23,196 --> 01:24:24,999 Glad you're back, Bodi. 1683 01:24:25,098 --> 01:24:27,502 I'm so glad to be back. 1684 01:24:27,635 --> 01:24:29,704 This is gonna be great. 1685 01:24:32,941 --> 01:24:34,742 [rousing music playing] 1686 01:24:34,842 --> 01:24:37,779 I love a happy ending. 1687 01:24:40,548 --> 01:24:42,884 Hold on, hold on, let-let me see if I have this straight. 1688 01:24:42,984 --> 01:24:45,987 So Kayla wins the big competition, 1689 01:24:46,086 --> 01:24:47,622 Bodi finds you on the mountain, 1690 01:24:47,722 --> 01:24:50,959 and now the other two dogs, they're adopted? 1691 01:24:51,059 --> 01:24:52,727 Yeah, that's right. 1692 01:24:52,827 --> 01:24:54,596 It all ended up working out. 1693 01:24:54,696 --> 01:24:55,897 [Kayla] What worked out? 1694 01:24:56,631 --> 01:24:58,131 Whoa, is that who I think it is? 1695 01:24:58,231 --> 01:25:01,536 Is that Miss Powder Fest Champion herself? 1696 01:25:01,636 --> 01:25:02,704 Yes, it is. 1697 01:25:02,804 --> 01:25:04,438 Hey, Kayla! 1698 01:25:04,539 --> 01:25:06,007 What are you doing sitting there with Shaun and Bodi? 1699 01:25:06,106 --> 01:25:08,108 Um, following through on his promise. 1700 01:25:08,208 --> 01:25:10,210 Yeah, uh, we've gotta get going. 1701 01:25:10,310 --> 01:25:13,014 I don't think so, Shaun. What promise is that? 1702 01:25:13,113 --> 01:25:14,916 Well, you know, Shaun promised 1703 01:25:15,016 --> 01:25:17,117 if I taught him how to snowboard, he'd teach me how to surf. 1704 01:25:17,217 --> 01:25:20,420 All right, Shaun, I think we have what we need for our interview, 1705 01:25:20,521 --> 01:25:23,091 and I wanna thank you on behalf of the viewers 1706 01:25:23,190 --> 01:25:25,292 for sharing your story with everyone. 1707 01:25:25,392 --> 01:25:27,227 But one quick thing before you go, Shaun. 1708 01:25:27,327 --> 01:25:32,600 Will you be posting any more snowboard videos of Bodi for his fans? 1709 01:25:32,700 --> 01:25:36,436 Only once in a while, when Bodi feels like boarding. 1710 01:25:36,537 --> 01:25:39,107 No more making him do anything he doesn't wanna do. 1711 01:25:39,206 --> 01:25:41,241 Life happens when you put your phone down. 1712 01:25:41,341 --> 01:25:43,778 Hey, now that's a plan. 1713 01:25:43,878 --> 01:25:48,750 All right, folks, this is Alec Masterson signing off for Studio 87. 1714 01:25:48,850 --> 01:25:53,021 Today, we had the pleasure of speaking with Shaun Kendrick 1715 01:25:53,121 --> 01:25:55,123 about his snowboarding pup, Bodi, 1716 01:25:55,222 --> 01:25:57,892 better known by his handle, Boarder Dogg. 1717 01:25:57,992 --> 01:26:01,294 That's Boarder Dogg with two Gs. 1718 01:26:01,395 --> 01:26:03,831 Oh, actually, we changed that. 1719 01:26:03,931 --> 01:26:06,199 Oh, okay, really? 1720 01:26:06,299 --> 01:26:08,569 Well, the viewers wanna know, Shaun, 1721 01:26:08,670 --> 01:26:11,606 how will Bodi henceforth be named? 1722 01:26:11,706 --> 01:26:13,641 - It's "Powder Pup." - [Kayla giggles] 1723 01:26:13,741 --> 01:26:18,278 Hey, cowabunga, dudes. Let's go surfin'. 1724 01:26:18,378 --> 01:26:21,649 [instrumental music playing] 1725 01:26:29,256 --> 01:26:30,257 ♪ Feel another one ♪ 1726 01:26:30,390 --> 01:26:32,994 ♪ That's building up ♪ 1727 01:26:33,127 --> 01:26:34,261 ♪ The crowd below is watching ♪ 1728 01:26:34,361 --> 01:26:36,664 ♪ Showing love ♪♪ 1729 01:26:36,764 --> 01:26:40,467 ♪ Adrenaline is pumping through our blood ♪♪ 1730 01:26:40,601 --> 01:26:43,236 ♪ This is what we're waiting for ♪ 1731 01:26:44,739 --> 01:26:48,475 ♪ There's a crowd of eyes surrounding us ♪ 1732 01:26:48,609 --> 01:26:51,879 ♪ Around the line, below the snowy bluff ♪ 1733 01:26:51,979 --> 01:26:55,282 ♪ Eager boarders and the Powder Pup ♪♪ 1734 01:26:55,382 --> 01:26:58,485 ♪ Waiting for the score ♪♪ 1735 01:27:00,054 --> 01:27:01,388 ♪ We all know how ♪ 1736 01:27:01,522 --> 01:27:03,624 ♪ We all know how to cut this ground ♪ 1737 01:27:03,725 --> 01:27:05,459 ♪ Heading through the icy route ♪♪ 1738 01:27:05,560 --> 01:27:07,695 ♪ 'Til we make it down ♪♪ 1739 01:27:07,795 --> 01:27:09,997 ♪ This is what we're made to do ♪♪ 1740 01:27:10,131 --> 01:27:11,498 ♪ We make them proud ♪ 1741 01:27:11,632 --> 01:27:14,001 ♪ We all know that the time is ♪ 1742 01:27:14,135 --> 01:27:15,770 ♪ The time is now ♪ 1743 01:27:15,870 --> 01:27:19,507 ♪ Been preparing for this moment many times ♪♪ 1744 01:27:19,640 --> 01:27:22,009 ♪ Almost feels like we've waited ♪ 1745 01:27:22,143 --> 01:27:23,878 ♪ All our life ♪ 1746 01:27:23,978 --> 01:27:27,181 ♪ The time is set aside, it has no room for doubt ♪♪ 1747 01:27:27,314 --> 01:27:29,282 ♪ We all know that the time is ♪ 1748 01:27:29,382 --> 01:27:30,818 ♪ The time is now ♪♪ 1749 01:27:30,918 --> 01:27:32,987 [instrumental break] 1750 01:27:42,597 --> 01:27:44,899 ♪ We all know that the time is ♪ 1751 01:27:44,999 --> 01:27:46,634 ♪ The time is now ♪♪ 1752 01:27:46,734 --> 01:27:49,837 ♪ Been preparing for this moment many times ♪♪ 1753 01:27:49,937 --> 01:27:52,840 ♪ Almost feels like we've waited ♪♪ 1754 01:27:52,940 --> 01:27:54,642 ♪ All our life ♪♪ 1755 01:27:54,776 --> 01:27:57,578 ♪ The time is set aside, it has no room for doubt ♪ 1756 01:27:57,678 --> 01:28:00,047 ♪ We all know that the time is ♪♪ 1757 01:28:00,181 --> 01:28:01,716 ♪ The time is now ♪ 1758 01:28:01,816 --> 01:28:04,886 [instrumental break] 1759 01:28:16,898 --> 01:28:20,433 ♪ Pass the person to the finish line ♪ 1760 01:28:20,568 --> 01:28:24,605 ♪ All the others now are way behind ♪ 1761 01:28:24,705 --> 01:28:28,176 ♪ Waiting patiently to claim what's mine ♪♪ 1762 01:28:28,308 --> 01:28:30,845 ♪ This is what I waited for ♪ 1763 01:28:32,547 --> 01:28:35,716 ♪ There's a crowd that's surrounding us ♪ 1764 01:28:35,817 --> 01:28:40,254 ♪ We're on the line below the snowy bluff ♪♪ 1765 01:28:40,387 --> 01:28:43,490 ♪ Eager boarders and the Powder Pup ♪ 1766 01:28:43,591 --> 01:28:46,661 ♪ Waiting for the score ♪♪ 1767 01:28:47,628 --> 01:28:48,930 ♪ We all know how ♪ 1768 01:28:49,063 --> 01:28:51,464 ♪ We all know how to cut this ground ♪ 1769 01:28:51,599 --> 01:28:53,400 ♪ Heading through the icy route ♪ 1770 01:28:53,501 --> 01:28:55,136 ♪ 'Til we make it down ♪♪ 1771 01:28:55,269 --> 01:28:57,271 ♪ This is what we're made to do ♪ 1772 01:28:57,370 --> 01:28:59,372 ♪ We make them proud ♪♪ 1773 01:28:59,472 --> 01:29:01,309 ♪ We all know that the time is... ♪♪ 1774 01:29:01,408 --> 01:29:02,677 [song fades] 137510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.