Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,709 --> 00:00:02,962
? Whoa, oh-oh-oh ?
2
00:00:03,002 --> 00:00:04,546
? So much to see ?
3
00:00:04,588 --> 00:00:05,840
? So much to do ?
4
00:00:05,881 --> 00:00:07,257
? Let's share a dream ?
5
00:00:07,299 --> 00:00:08,676
? Make it come true ?
6
00:00:08,717 --> 00:00:09,844
? Us girls' got ?
7
00:00:09,885 --> 00:00:11,386
? The right combination ?
8
00:00:11,428 --> 00:00:13,931
? Make our way
To new destinations ?
9
00:00:13,973 --> 00:00:19,561
? Imagine all
The possibilities ?
10
00:00:19,603 --> 00:00:21,188
? Hey, hey, hey ?
11
00:00:21,229 --> 00:00:22,481
? You can be anything ?
12
00:00:22,523 --> 00:00:23,858
? Hey, hey, hey ?
13
00:00:23,899 --> 00:00:25,442
? Barbie's here, gonna sing ?
14
00:00:25,484 --> 00:00:26,861
? Hey, hey, hey ?
15
00:00:26,902 --> 00:00:28,904
? Adventure
Yeah, that's our thing ?
16
00:00:28,946 --> 00:00:31,573
? It's the
Dreamhouse Adventures ?
17
00:00:31,615 --> 00:00:35,494
[Barbie] They say imitation
is the sincerest form of flattery.
18
00:00:35,536 --> 00:00:36,586
[beeping]
19
00:00:36,620 --> 00:00:41,291
Hi, guys.
Wanna hang out?
20
00:00:41,333 --> 00:00:44,127
- Tammy?
- Do you like?
21
00:00:44,169 --> 00:00:46,922
Just trying out
something new.
22
00:00:46,964 --> 00:00:50,009
[Barbie]
But if it's really a compliment,
23
00:00:50,049 --> 00:00:52,761
why does it feel so weird?
24
00:00:52,803 --> 00:00:56,724
It's like, you ever have
a new shirt that you just love,
25
00:00:56,765 --> 00:00:58,875
and then the next day
your friend shows up
26
00:00:58,876 --> 00:01:00,309
wearing the exact same shirt?
27
00:01:00,310 --> 00:01:02,897
And you know it means
she likes your style,
28
00:01:02,938 --> 00:01:06,692
but somehow it still makes you
feel less... special?
29
00:01:06,734 --> 00:01:08,527
Let me tell you the whole story.
30
00:01:08,569 --> 00:01:10,863
Maybe that will help
explain it better.
31
00:01:12,990 --> 00:01:16,660
Mommy always said I was
a natural born artist.
32
00:01:17,244 --> 00:01:19,371
Um, yes.
33
00:01:19,413 --> 00:01:23,291
Your work definitely represents
a distinct point of view.
34
00:01:24,418 --> 00:01:26,045
And what have you entered
35
00:01:26,085 --> 00:01:28,839
into this portrait contest,
Barbie?
36
00:01:29,297 --> 00:01:30,674
[all gasp]
37
00:01:30,716 --> 00:01:32,509
Ooh, nice!
38
00:01:34,636 --> 00:01:36,179
Oh, my.
39
00:01:36,221 --> 00:01:38,139
[whispering]
40
00:01:41,060 --> 00:01:42,310
Congratulations.
41
00:01:42,352 --> 00:01:44,688
Thank you,
Principal Miller.
42
00:01:44,730 --> 00:01:47,315
This is a real honor.
43
00:01:47,357 --> 00:01:48,567
[groans angrily]
44
00:01:48,609 --> 00:01:52,029
- She wins again?
- What do they know?
45
00:01:52,071 --> 00:01:56,617
Anyone with a real eye for art
would've picked my portrait.
46
00:01:57,701 --> 00:01:58,827
[groans]
47
00:01:58,869 --> 00:02:00,537
[laughs]
Nice one.
48
00:02:00,579 --> 00:02:01,997
Dude, yeah.
Uh-huh.
49
00:02:02,039 --> 00:02:04,207
[groans]
Everywhere I look,
50
00:02:04,249 --> 00:02:06,209
Barbie, Barbie,
Barbie, Barbie!
51
00:02:06,251 --> 00:02:10,255
What do I have to do to get
some attention around here.
52
00:02:10,297 --> 00:02:11,381
[yelps]
53
00:02:11,423 --> 00:02:14,301
Be more like Barbie,
I guess?
54
00:02:17,220 --> 00:02:18,680
Hi, Casey.
55
00:02:18,722 --> 00:02:20,891
Thank you so much
for taking care of Bella
56
00:02:20,933 --> 00:02:23,560
while I'm out of town at
the goat yoga convention.
57
00:02:23,602 --> 00:02:24,770
[bleats]
58
00:02:24,812 --> 00:02:27,439
Oh, no problem.
We love to pet sit.
59
00:02:27,481 --> 00:02:29,775
Even though we've never
done it before.
60
00:02:29,817 --> 00:02:31,652
[squawks]
Love your outfit.
61
00:02:31,693 --> 00:02:33,821
You look amazing.
[squawks]
62
00:02:33,862 --> 00:02:36,991
- Wow, she talks!
- Yes.
63
00:02:37,032 --> 00:02:38,909
Bella's a regular chatterbox.
64
00:02:38,951 --> 00:02:41,244
She used to belong
to a fashion designer,
65
00:02:41,286 --> 00:02:44,331
so she talks about fashion.
A lot.
66
00:02:44,372 --> 00:02:48,209
- Love the look, love the look.
[squawks] - [giggles]
67
00:02:48,251 --> 00:02:51,797
I'm counting on you girls
to take extra good care of her.
68
00:02:51,839 --> 00:02:54,424
Remember to feed her
twice a day.
69
00:02:55,801 --> 00:02:58,637
Oh, and don't wear stripes
with plaids.
70
00:02:58,679 --> 00:03:00,973
She's very opinionated.
71
00:03:01,015 --> 00:03:03,809
Don't worry, Casey.
She's in good hands.
72
00:03:03,851 --> 00:03:05,644
Aren't you, Bella?
73
00:03:05,686 --> 00:03:07,688
[squawks]
Stripes with plaids.
74
00:03:07,729 --> 00:03:10,524
Fashion disaster.
[squawks]
75
00:03:10,565 --> 00:03:12,400
[school bell rings]
76
00:03:12,442 --> 00:03:16,030
Hi, Trey.
What has you so captivated?
77
00:03:16,071 --> 00:03:17,823
For your information,
78
00:03:17,865 --> 00:03:20,826
I'm shopping online
for my mom's birthday present.
79
00:03:20,868 --> 00:03:23,495
- That's nice.
- Nice?
80
00:03:23,537 --> 00:03:26,999
You've met my mother.
She doesn't do "nice."
81
00:03:27,041 --> 00:03:29,918
She's impossible to buy for.
82
00:03:29,960 --> 00:03:31,340
Hey, ready to head to class?
83
00:03:31,341 --> 00:03:32,586
- [car honks]
- [gasps]
84
00:03:32,587 --> 00:03:35,007
Hi, guys, wanna hang out?
85
00:03:35,049 --> 00:03:36,216
Tammy?
86
00:03:36,257 --> 00:03:38,052
Why are you dressed
like that?
87
00:03:38,093 --> 00:03:39,636
Why do you look like that?
88
00:03:39,678 --> 00:03:42,556
Do you like?
Just trying out something new.
89
00:03:42,597 --> 00:03:46,560
Speaking of, how about after
school we plan a charity event?
90
00:03:46,601 --> 00:03:49,855
Or I could help you
with your homework.
91
00:03:49,897 --> 00:03:51,314
Maybe?
92
00:03:51,356 --> 00:03:53,067
Fabulous.
93
00:03:53,108 --> 00:03:55,819
If anyone wants me,
I'll be serving milk and cookies
94
00:03:55,861 --> 00:03:58,446
to the poor unfortunates
in detention.
95
00:03:58,488 --> 00:04:01,324
Bye!
Oh, bye bestie!
96
00:04:01,366 --> 00:04:03,116
Wanna take a selfie
with me later?
97
00:04:03,118 --> 00:04:05,245
OK, byeee!
98
00:04:05,286 --> 00:04:07,998
- Has she lost her mind?
- Yeah.
99
00:04:08,040 --> 00:04:10,209
And she borrowed Barbie's.
100
00:04:10,250 --> 00:04:11,919
[squawks]
101
00:04:13,128 --> 00:04:14,588
Enjoy your dinner.
102
00:04:14,629 --> 00:04:16,464
Hi, Stacie.
Pet sitting's fun.
103
00:04:16,506 --> 00:04:19,009
Told you it was easy.
There's nothing to it.
104
00:04:19,051 --> 00:04:21,178
[squawks]
What are you wearing?
105
00:04:21,220 --> 00:04:23,222
[squawks]
What are you wearing?
106
00:04:23,263 --> 00:04:25,891
Uh, Stacie's hand-me-downs.
107
00:04:25,933 --> 00:04:28,185
I thought so.
I loved that shirt.
108
00:04:28,227 --> 00:04:29,603
[Mom]
Hey, everybody.
109
00:04:29,644 --> 00:04:33,481
Banana nut muffins,
fresh from the oven.
110
00:04:33,523 --> 00:04:34,942
Oh, yum!
111
00:04:34,983 --> 00:04:36,610
[squawks]
112
00:04:37,444 --> 00:04:38,737
[squawks]
113
00:04:40,697 --> 00:04:43,533
- [barking]
- [squawking] Paparazzi!
114
00:04:43,575 --> 00:04:47,495
Run away, run away.
[squawks]
115
00:04:48,914 --> 00:04:50,624
What are you guys
barking at?
116
00:04:50,665 --> 00:04:53,168
- Uh-oh. Bella's cage is open!
- [gasps]
117
00:04:53,210 --> 00:04:56,588
[gasps]
So's the back door.
118
00:04:57,464 --> 00:04:59,258
Not good!
119
00:05:00,341 --> 00:05:02,510
It wasn't that big of a deal,
was it?
120
00:05:02,552 --> 00:05:05,931
I mean, imitation is supposed
to be a compliment, right?
121
00:05:05,973 --> 00:05:09,977
I guess. Assuming Tammy
even knows what a compliment is.
122
00:05:10,018 --> 00:05:14,106
[chuckles] And imitation is
never the same as the original.
123
00:05:14,107 --> 00:05:15,481
And speaking of originals,
124
00:05:15,482 --> 00:05:17,524
your idea for
the tree planting ceremony
125
00:05:17,525 --> 00:05:19,611
in the park is fantastic.
126
00:05:19,653 --> 00:05:21,155
- We're all set.
- Great.
127
00:05:21,156 --> 00:05:23,739
Looking forward to the horse
show on Saturday, Barbie?
128
00:05:23,740 --> 00:05:27,160
We're really counting on you
to be the featured performer again this year.
129
00:05:27,161 --> 00:05:29,037
Sure, Harriet.
It'll be fun.
130
00:05:29,079 --> 00:05:33,667
A horse show
and a tree planting ceremony in the same week?
131
00:05:33,708 --> 00:05:36,377
Barbie Roberts,
you truly are one of a kind.
132
00:05:36,419 --> 00:05:38,630
- [whinnies]
- [laughs]
133
00:05:38,672 --> 00:05:41,133
See? Misty agrees.
134
00:05:41,175 --> 00:05:43,342
- Misty!
- [all laughing]
135
00:05:43,384 --> 00:05:50,058
Solid gold luggage?
Wow! Isn't that... ordinary.
136
00:05:50,100 --> 00:05:52,769
But I special ordered it
from Italy.
137
00:05:52,811 --> 00:05:57,607
- I even got
the extra cup holders. - [dings]
138
00:05:57,649 --> 00:06:00,861
Yes, fine, I love it.
Blah, blah, blah, blah, blah.
139
00:06:00,902 --> 00:06:02,863
Now for the main event.
140
00:06:02,904 --> 00:06:07,326
What did my darling baby boy
get his mummy for her birthday?
141
00:06:07,366 --> 00:06:12,080
Oh, something spectacular
and one of a kind, no doubt?
142
00:06:12,122 --> 00:06:14,291
Uh...
143
00:06:15,876 --> 00:06:17,752
[squawks]
144
00:06:19,963 --> 00:06:23,091
Hello, gorgeous!
[squawks]
145
00:06:23,133 --> 00:06:24,218
[exclaims]
146
00:06:24,259 --> 00:06:27,179
What the...?
Away, foul beast!
147
00:06:27,221 --> 00:06:29,430
[squawks]
Who's a pretty girl?
148
00:06:29,472 --> 00:06:33,810
Stop it, Whit.
Clearly this is no ordinary bird.
149
00:06:33,852 --> 00:06:38,065
So charming!
Oh, and so perceptive.
150
00:06:38,106 --> 00:06:41,442
You look fabulous.
[squawks]
151
00:06:41,484 --> 00:06:43,486
[giggles]
152
00:06:43,528 --> 00:06:46,531
Where did this delightful
creature come from?
153
00:06:46,573 --> 00:06:50,160
Wha...
It's your birthday present.
154
00:06:50,202 --> 00:06:54,915
- Surprise!
- Trey, I love it.
155
00:06:54,956 --> 00:06:57,625
Oh, is it a boy or a girl?
156
00:06:57,667 --> 00:06:59,336
Uh, yes?
157
00:06:59,378 --> 00:07:02,089
[exclaims]
She's the best present ever.
158
00:07:02,130 --> 00:07:04,507
- [chortles]
- [sighs]
159
00:07:05,384 --> 00:07:07,594
[yelping]
160
00:07:10,222 --> 00:07:11,639
Ouch!
161
00:07:11,681 --> 00:07:13,767
Oh, forgot your lunch today?
162
00:07:13,808 --> 00:07:18,063
No problem.
I made extra.
163
00:07:18,105 --> 00:07:21,233
Hope you like the free range
quinoa salad.
164
00:07:21,275 --> 00:07:24,194
I grew all
the vegetables myself.
165
00:07:24,236 --> 00:07:26,029
They're organic.
166
00:07:26,071 --> 00:07:28,282
- That is going too far.
- I don't know.
167
00:07:28,323 --> 00:07:31,034
I mean, as long as she's being
nicer to people.
168
00:07:31,076 --> 00:07:32,160
[laughing]
169
00:07:32,202 --> 00:07:34,121
But is that really
how I laugh?
170
00:07:34,162 --> 00:07:36,998
Totally.
[laughing]
171
00:07:37,040 --> 00:07:38,625
Don't worry about Tammy.
172
00:07:38,626 --> 00:07:41,585
Eventually, she'll get tired of
being majorly annoying,
173
00:07:41,586 --> 00:07:44,547
and then go back to being
just mildly annoying.
174
00:07:44,589 --> 00:07:47,550
You're right, Daisy.
Not the time to overreact.
175
00:07:47,592 --> 00:07:49,136
- Hi, girls.
- [gasps]
176
00:07:49,177 --> 00:07:50,345
I'm holding a personal
177
00:07:50,387 --> 00:07:52,847
styling consultation class
after school.
178
00:07:52,889 --> 00:07:56,226
Care to join me? Well,
here's some of my latest work.
179
00:07:56,268 --> 00:07:58,812
- Huh?
- Is that a no?
180
00:07:58,853 --> 00:08:03,900
Well, my door's always open.
See you later!
181
00:08:05,068 --> 00:08:08,405
Is now a good time
to overreact?
182
00:08:11,783 --> 00:08:14,661
So, Tammy wasn't just
copying my look.
183
00:08:14,702 --> 00:08:17,747
She was starting to copy
my whole life.
184
00:08:17,789 --> 00:08:20,041
Was it getting weird yet?
185
00:08:20,875 --> 00:08:23,044
[Tammy]
Tree planting donations!
186
00:08:23,086 --> 00:08:24,838
Oh, now what?
187
00:08:26,089 --> 00:08:30,093
Donations for
the tree planting ceremony.
188
00:08:30,135 --> 00:08:32,387
Bring 'em in, people!
189
00:08:32,429 --> 00:08:34,473
[groans]
190
00:08:34,514 --> 00:08:36,057
Thanks for the donation.
191
00:08:36,099 --> 00:08:38,185
I need to say something.
192
00:08:38,226 --> 00:08:42,730
Tree planting donations!
Make them right here.
193
00:08:42,772 --> 00:08:45,566
- Tammy, can we talk?
- Why certainly, Barbie.
194
00:08:45,608 --> 00:08:47,819
I always have time for you.
195
00:08:47,861 --> 00:08:49,529
I gotta be honest.
196
00:08:49,570 --> 00:08:51,239
It was a little weird at first,
197
00:08:51,281 --> 00:08:53,158
but now you're
upsetting my friends.
198
00:08:53,200 --> 00:08:55,327
Is there a reason
why you're doing this?
199
00:08:55,369 --> 00:08:57,204
- Doing what?
- [coins clinking]
200
00:08:57,245 --> 00:08:59,789
Thanks for the donation.
Peace!
201
00:08:59,831 --> 00:09:01,166
Uh, copying me.
202
00:09:01,208 --> 00:09:03,543
Or at least
what you think is me.
203
00:09:03,584 --> 00:09:06,129
I'm just doing whatever
it takes to get noticed.
204
00:09:06,171 --> 00:09:08,882
And thanks to my new look,
I'm getting noticed.
205
00:09:08,923 --> 00:09:11,092
But you can't just
pretend to be me.
206
00:09:11,134 --> 00:09:14,888
I'm not you.
I'm a better you!
207
00:09:14,929 --> 00:09:18,392
[gasps] You can't be
a better me than me!
208
00:09:18,433 --> 00:09:20,268
- Already am.
- [coins clinking]
209
00:09:20,310 --> 00:09:22,770
[groans]
210
00:09:23,604 --> 00:09:27,359
- Bella!
- Here, pretty girl.
211
00:09:27,401 --> 00:09:30,862
- Where are you?
- I don't see her anywhere.
212
00:09:30,904 --> 00:09:32,613
Some pet sitters we are.
213
00:09:32,614 --> 00:09:35,324
What are we going to do
when Casey comes back tomorrow
214
00:09:35,325 --> 00:09:37,118
and there's no pet?
215
00:09:37,160 --> 00:09:40,747
Poor Bella. She must be
so scared and alone.
216
00:09:40,788 --> 00:09:42,123
- [squawks]
- [both gasp]
217
00:09:42,165 --> 00:09:43,975
[Bella]
You don't look a day over 40.
218
00:09:43,976 --> 00:09:44,958
[squawks]
219
00:09:44,959 --> 00:09:47,546
[laughing]
220
00:09:47,587 --> 00:09:50,131
Who's mommy's little princess?
221
00:09:50,173 --> 00:09:52,092
Aren't you, my Precious?
222
00:09:52,133 --> 00:09:54,344
The Reardon's have Bella?
223
00:09:54,386 --> 00:09:55,929
Poor bird.
224
00:09:55,970 --> 00:09:58,848
This is no longer
just a recovery mission.
225
00:09:58,890 --> 00:10:00,683
We have to save her.
226
00:10:00,725 --> 00:10:03,019
[doorbell rings]
227
00:10:03,478 --> 00:10:05,272
Huh?
228
00:10:05,313 --> 00:10:08,400
[sighs]
Roberts' offspring.
229
00:10:08,442 --> 00:10:10,193
What do you want?
230
00:10:10,235 --> 00:10:12,404
Mrs. Reardon.
You found Bella!
231
00:10:12,446 --> 00:10:14,376
I don't know what
you're referring to.
232
00:10:14,406 --> 00:10:20,245
This is Precious,
a birthday present from my Trey-Trey.
233
00:10:20,287 --> 00:10:22,372
The best present ever.
234
00:10:22,414 --> 00:10:24,082
There must be some mistake.
235
00:10:24,124 --> 00:10:28,503
Her name is Bella,
and she belongs to our friend Casey,
236
00:10:28,545 --> 00:10:29,805
the goat yoga instructor.
237
00:10:29,837 --> 00:10:32,299
[squawks]
Goats are smelly.
238
00:10:32,340 --> 00:10:34,384
[squawks]
Goats are smelly.
239
00:10:34,426 --> 00:10:36,970
You heard my Precious.
240
00:10:37,011 --> 00:10:39,222
She doesn't even like goats.
241
00:10:41,891 --> 00:10:43,768
[wheels squeaking]
242
00:10:44,811 --> 00:10:46,187
Hi, guys.
243
00:10:46,229 --> 00:10:49,941
How about
a free mani-pedi, friend?
244
00:10:49,983 --> 00:10:51,276
Because you know me,
245
00:10:51,318 --> 00:10:55,696
I'm all about doing nice
things for everyone.
246
00:10:55,738 --> 00:10:59,117
Really? Really?!
She thinks that's what I do?
247
00:10:59,118 --> 00:11:02,786
Look on the bright side. I heard she
raised a ton of money for the tree ceremony.
248
00:11:02,787 --> 00:11:05,415
It's all because she's trying
to be like you.
249
00:11:05,457 --> 00:11:07,708
[Tammy] Barbie!
250
00:11:08,460 --> 00:11:10,086
Come join us.
251
00:11:10,128 --> 00:11:13,340
I can see from here
that your cuticles are a mess.
252
00:11:13,381 --> 00:11:15,925
[chuckles]
Poor thing.
253
00:11:19,262 --> 00:11:21,222
Trey, you have to help us.
254
00:11:21,264 --> 00:11:24,225
That bird you gave your mom
belongs to someone else.
255
00:11:24,267 --> 00:11:26,936
Not anymore.
My mom loves that thing.
256
00:11:26,978 --> 00:11:29,814
[laughs] Look at this picture
she just texted me.
257
00:11:29,856 --> 00:11:33,067
You can't just give away
something that isn't yours.
258
00:11:33,109 --> 00:11:34,861
Can and did.
259
00:11:34,902 --> 00:11:38,781
[sing-songy]
Best present ever!
260
00:11:38,823 --> 00:11:40,325
What are we gonna do?
261
00:11:40,367 --> 00:11:42,910
Mrs. Reardon will never
give up Bella.
262
00:11:42,952 --> 00:11:44,287
We can handle this.
263
00:11:44,329 --> 00:11:48,291
All we need to do
is get her a better present.
264
00:11:48,333 --> 00:11:52,003
While so many students
contributed to this wonderful event,
265
00:11:52,045 --> 00:11:55,173
we all owe a special debt
of gratitude to Barb...
266
00:11:55,215 --> 00:11:58,301
I mean, Tammy. [laughs]
Tammy.
267
00:11:58,343 --> 00:12:00,554
So many trees.
268
00:12:00,595 --> 00:12:02,885
- Let's hear it for Tammy!
- [crowd cheering]
269
00:12:02,889 --> 00:12:05,141
[crowd chanting]
Tammy! Tammy! Tammy!
270
00:12:05,183 --> 00:12:08,936
Thank you so much.
Oh, I love it.
271
00:12:08,978 --> 00:12:12,899
I love you, and I love you,
and I love all of you!
272
00:12:12,940 --> 00:12:15,943
Whoa, Tammy. Congrats.
273
00:12:15,985 --> 00:12:19,072
Getting all these trees planted,
that's really great.
274
00:12:19,113 --> 00:12:22,992
Being you is way more fun
than I ever expected!
275
00:12:23,034 --> 00:12:25,662
I'm really glad
you've had your fun,
276
00:12:25,704 --> 00:12:28,998
but don't you think it's time
you went back to being yourself?
277
00:12:29,040 --> 00:12:32,669
Myself?
Get over it, Barbie.
278
00:12:32,711 --> 00:12:37,716
This is me, forever!
[cackles]
279
00:12:40,719 --> 00:12:44,347
So Tammy had moved beyond
just copying my life,
280
00:12:44,389 --> 00:12:46,474
and was trying to live it.
281
00:12:46,516 --> 00:12:48,184
Can someone even do that?
282
00:12:48,226 --> 00:12:52,313
All I know is, thanks to Tammy,
I was beginning to question
283
00:12:52,355 --> 00:12:54,941
what it was that made me "me."
284
00:12:57,235 --> 00:12:59,696
These cupcakes Tammy made
look delicious.
285
00:12:59,697 --> 00:13:01,196
Almost as good
as the ones you make.
286
00:13:01,197 --> 00:13:03,533
Give her time.
I'm sure she'll come up with
287
00:13:03,575 --> 00:13:06,202
a recipe that blows mine away.
288
00:13:06,244 --> 00:13:09,205
- So what if she does?
- Huh?
289
00:13:09,247 --> 00:13:10,665
Don't let Tammy get to you.
290
00:13:10,707 --> 00:13:12,709
She's not you
and she never will be.
291
00:13:12,751 --> 00:13:14,877
[sighs]
Thanks.
292
00:13:14,919 --> 00:13:16,337
It's like this cupcake.
293
00:13:16,379 --> 00:13:18,673
No matter how great
it looks on the outside,
294
00:13:18,715 --> 00:13:21,384
it's what's inside that matters.
295
00:13:22,594 --> 00:13:25,305
[gagging]
296
00:13:26,765 --> 00:13:28,767
You got nothing to worry about.
297
00:13:29,183 --> 00:13:31,018
[laughs]
298
00:13:31,894 --> 00:13:33,730
OK, get in.
299
00:13:33,772 --> 00:13:34,897
Me?
300
00:13:34,939 --> 00:13:36,065
Why do I have to do it?
301
00:13:36,107 --> 00:13:38,067
Because you're the smallest.
302
00:13:38,109 --> 00:13:40,779
Unless you know a better way
to get Bella back.
303
00:13:40,819 --> 00:13:42,989
[sighs]
304
00:13:51,956 --> 00:13:54,584
[sighs]
More gifts for Poppy.
305
00:13:54,626 --> 00:13:56,127
Oh, joy.
306
00:13:56,169 --> 00:13:59,506
[grunting]
Heavy.
307
00:14:01,341 --> 00:14:03,677
This birthday is killing me.
308
00:14:03,718 --> 00:14:05,136
[Chelsea]
Ow!
309
00:14:05,137 --> 00:14:06,219
Huh?
310
00:14:06,220 --> 00:14:07,764
[squawks]
311
00:14:08,348 --> 00:14:09,890
Ow!
312
00:14:09,932 --> 00:14:11,100
[grunts]
313
00:14:11,142 --> 00:14:13,353
Lovey, there's something
here for you.
314
00:14:13,394 --> 00:14:14,979
Lovey?
315
00:14:16,266 --> 00:14:18,357
[squawks]
316
00:14:18,358 --> 00:14:20,860
- [exclaims]
- [squawks]
317
00:14:20,901 --> 00:14:23,321
Come here, Bella.
318
00:14:23,363 --> 00:14:25,198
[Poppy] Big? How big?
319
00:14:25,239 --> 00:14:28,993
- Is it that new yacht
I wanted, yes? - [gasps]
320
00:14:29,035 --> 00:14:31,621
[Whit] Well, it's big,
but it's not that big.
321
00:14:31,663 --> 00:14:33,581
It sure was heavy.
322
00:14:34,957 --> 00:14:37,043
[Poppy] What... what is it?
Do you know?
323
00:14:37,084 --> 00:14:40,213
Another present? For me?
Oh!
324
00:14:40,254 --> 00:14:44,133
I hope you like it.
I can't wait 'til you open it.
325
00:14:44,175 --> 00:14:46,177
Oh! What?
326
00:14:46,219 --> 00:14:49,430
Empty!
Very funny, Whit.
327
00:14:49,472 --> 00:14:51,307
Ha, ha, ha!
Not!
328
00:14:51,349 --> 00:14:54,977
How could it be empty.
It was so heavy.
329
00:14:56,229 --> 00:14:57,731
[grunts]
[yelps]
330
00:14:57,772 --> 00:15:00,525
[squawks]
Lightweight.
331
00:15:00,567 --> 00:15:02,527
[muttering]
332
00:15:03,355 --> 00:15:05,445
Whoa!
333
00:15:05,446 --> 00:15:07,281
[rooster crows]
334
00:15:07,323 --> 00:15:10,076
- Tammy?
- Barbie!
335
00:15:10,117 --> 00:15:11,452
What are you doing here?
336
00:15:11,494 --> 00:15:14,121
[laughs]
Where else would I be?
337
00:15:14,163 --> 00:15:16,213
You really shouldn't
vlog about things
338
00:15:16,249 --> 00:15:19,502
if you don't want people
to know what you're up to.
339
00:15:19,544 --> 00:15:20,920
- [whinnies]
- [gasps]
340
00:15:20,961 --> 00:15:22,171
Isn't it great, Barbie?
341
00:15:22,213 --> 00:15:24,173
Tammy volunteered
to perform, too.
342
00:15:24,215 --> 00:15:25,675
Yeah, great.
343
00:15:25,717 --> 00:15:27,927
This is your
five-minute warning.
344
00:15:27,968 --> 00:15:29,470
See you guys out there.
345
00:15:29,512 --> 00:15:30,680
[laughs]
Bye.
346
00:15:30,722 --> 00:15:33,057
- [whinnies]
- [yelps]
347
00:15:33,099 --> 00:15:34,601
Congratulations, Tammy.
348
00:15:34,602 --> 00:15:36,309
Being in this show
is a big honor,
349
00:15:36,310 --> 00:15:38,521
and I didn't even know
you rode horses.
350
00:15:38,563 --> 00:15:41,315
Haven't I already proven
that anything you can do,
351
00:15:41,357 --> 00:15:42,776
I can do better?
[laughs]
352
00:15:42,817 --> 00:15:45,027
Now, if you'll excuse me,
353
00:15:45,069 --> 00:15:48,155
I need to go find
a chair-thingy for my horse.
354
00:15:48,197 --> 00:15:51,826
- You mean a saddle?
- Whatever.
355
00:15:52,410 --> 00:15:54,495
[nickers]
356
00:15:56,330 --> 00:15:58,374
[announcer]
Ladies and Gentlemen,
357
00:15:58,416 --> 00:16:01,043
welcome to our annual
horse show.
358
00:16:01,085 --> 00:16:05,506
And how about a big round of
applause for the newest rider,
359
00:16:05,548 --> 00:16:10,261
- Tammy Bounceaway!
- Ow, ow, ow, ow.
360
00:16:10,303 --> 00:16:13,556
Come on, Misty.
Let's give 'em our best.
361
00:16:19,854 --> 00:16:21,397
[crowd cheering]
362
00:16:21,439 --> 00:16:24,692
Whoa!
[yelping]
363
00:16:25,902 --> 00:16:27,445
[whinnies]
364
00:16:27,487 --> 00:16:30,323
[announcer]
Next up, some jumping.
365
00:16:36,871 --> 00:16:38,164
[whinnies]
366
00:16:38,205 --> 00:16:39,582
[cheering]
367
00:16:39,624 --> 00:16:41,167
[groans]
368
00:16:43,210 --> 00:16:46,464
- Good luck, Tammy.
- Thanks. Not that I need it.
369
00:16:46,506 --> 00:16:48,842
- [whinnies]
- Whoa!
370
00:16:48,883 --> 00:16:51,511
[yelping]
371
00:16:51,552 --> 00:16:52,887
[screaming]
372
00:16:52,929 --> 00:16:55,389
Where's the brake pedal
on this thing?!
373
00:16:55,431 --> 00:16:56,850
[crowd laughing]
374
00:16:56,891 --> 00:16:59,769
[shrieking]
375
00:17:01,395 --> 00:17:03,648
[crowd laughing]
376
00:17:06,943 --> 00:17:09,821
Why are they laughing?
377
00:17:09,863 --> 00:17:12,824
- Hilarious.
- What a clown.
378
00:17:12,866 --> 00:17:15,201
Whoa, whoa, whoa!
379
00:17:16,076 --> 00:17:18,496
Ha! Funny, right?
380
00:17:19,497 --> 00:17:21,374
Follow my lead.
381
00:17:22,583 --> 00:17:25,962
Ha-ha, yes! Comedy!
[laughing]
382
00:17:26,004 --> 00:17:27,964
Aren't we so funny, right?
383
00:17:28,006 --> 00:17:29,841
[yelping]
384
00:17:41,101 --> 00:17:43,145
Time for the big finale.
385
00:17:43,187 --> 00:17:44,397
[whistles]
386
00:17:44,438 --> 00:17:46,273
[whinnies]
387
00:17:47,400 --> 00:17:48,860
Whoa!
388
00:17:50,653 --> 00:17:53,072
[screams]
389
00:17:54,490 --> 00:17:56,659
[crowd cheering]
[applause]
390
00:18:00,788 --> 00:18:02,289
[yelps]
[grunts]
391
00:18:02,331 --> 00:18:04,542
[crowd laughing]
392
00:18:04,584 --> 00:18:06,502
- You OK?
- [groans]
393
00:18:06,544 --> 00:18:10,297
The only thing more bruised
than my ego is my backside.
394
00:18:10,339 --> 00:18:13,885
It's pretty hard
keeping up with the whole "being Barbie" thing.
395
00:18:13,927 --> 00:18:15,511
Then why do it?
396
00:18:15,553 --> 00:18:18,890
There's so much about you
that's truly awesome.
397
00:18:18,932 --> 00:18:22,309
You don't need to be me,
just be who you are.
398
00:18:23,477 --> 00:18:24,729
[phone rings]
399
00:18:24,730 --> 00:18:25,687
Hold on.
400
00:18:25,688 --> 00:18:27,314
Hey, Stace? What's up?
401
00:18:27,356 --> 00:18:30,610
Casey's macaw?
At the Reardon's?
402
00:18:30,651 --> 00:18:32,319
Oh, boy.
403
00:18:32,361 --> 00:18:34,530
That is a problem.
404
00:18:34,572 --> 00:18:37,408
Well, I don't know much
about macaws, but...
405
00:18:37,409 --> 00:18:39,868
They're the largest member
of the parrot family.
406
00:18:39,869 --> 00:18:42,622
Also, the national bird
of Honduras.
407
00:18:42,663 --> 00:18:45,165
Hang tight, Stacie.
I'll call you back.
408
00:18:45,207 --> 00:18:47,794
- You know about macaws?
- Kind of an expert.
409
00:18:47,835 --> 00:18:51,047
My family went through
an exotic bird phase when I was a kid.
410
00:18:51,089 --> 00:18:54,759
- What do you wanna know?
- My sisters got into a little situation.
411
00:18:54,801 --> 00:18:55,927
Can you help?
412
00:18:55,969 --> 00:18:57,428
Hmm.
413
00:18:58,721 --> 00:19:02,100
Oh. You're back
to being Tammy, I see.
414
00:19:02,141 --> 00:19:06,145
You have excellent vision.
Move!
415
00:19:07,313 --> 00:19:10,608
Why, Mrs. Reardon.
Is that a macaw?
416
00:19:10,650 --> 00:19:12,110
[laughs] Oh, yes.
417
00:19:12,151 --> 00:19:15,321
And isn't she the most
beautiful bird you've ever seen?
418
00:19:15,362 --> 00:19:18,032
- [squawks]
- Eh, not really.
419
00:19:18,074 --> 00:19:20,367
Her coloring is so last season.
420
00:19:20,409 --> 00:19:23,830
All the best macaws
are rocking red and orange now.
421
00:19:23,871 --> 00:19:25,456
- Really?
- Totally.
422
00:19:25,498 --> 00:19:28,793
That blue is so well,
ordinary.
423
00:19:28,835 --> 00:19:32,296
- Ordinary?
- She's not ordinary.
424
00:19:32,338 --> 00:19:35,382
- She can talk up a storm.
- Oh, yes.
425
00:19:35,424 --> 00:19:37,885
She's quite the chatty girl.
426
00:19:37,927 --> 00:19:39,971
Precious, speak.
427
00:19:40,013 --> 00:19:42,056
[squawks]
I'm a bird.
428
00:19:42,098 --> 00:19:44,391
- [squawks]
- [Tammy] Kinda ho-hum.
429
00:19:44,433 --> 00:19:47,854
A smart macaw can learn
over 1,000 words.
430
00:19:47,895 --> 00:19:50,148
Did you know they're so loud,
431
00:19:50,230 --> 00:19:52,692
their screeches can be
heard for miles?
432
00:19:52,733 --> 00:19:56,154
And they can live
up to 80 years.
433
00:19:56,195 --> 00:19:58,072
In the wild,
they mate for life.
434
00:19:58,114 --> 00:20:01,659
So in captivity,
they become very dependent upon their owners
435
00:20:01,701 --> 00:20:05,204
for food and care
and lots of attention.
436
00:20:05,245 --> 00:20:07,581
She'll never give you
a moment's rest.
437
00:20:07,623 --> 00:20:12,003
Oh, did I mention they can
live over 80 years?
438
00:20:12,045 --> 00:20:15,339
[groans]
Eighty years?
439
00:20:15,381 --> 00:20:16,799
Take it away!
440
00:20:16,841 --> 00:20:18,885
Hm. If you say so.
441
00:20:19,593 --> 00:20:22,055
- [squawks]
- [crying]
442
00:20:22,096 --> 00:20:23,472
Mommy!
443
00:20:23,514 --> 00:20:25,141
- Yay!
- Yeah!
444
00:20:25,183 --> 00:20:27,143
Now we're even.
445
00:20:28,435 --> 00:20:31,689
- [squawks]
- Thanks, Tammy.
446
00:20:33,691 --> 00:20:36,027
I can't wait
to vlog about this.
447
00:20:36,069 --> 00:20:38,196
It'll make me look
so heroic.
448
00:20:38,237 --> 00:20:42,075
As long as you do it as Tammy,
you deserve it.
449
00:20:42,116 --> 00:20:44,118
One question.
450
00:20:44,160 --> 00:20:48,081
After all I did to you,
why are you still so nice to me?
451
00:20:48,122 --> 00:20:51,625
It's just... who I am.
452
00:20:52,459 --> 00:20:53,711
Tammy taught me that it
453
00:20:53,753 --> 00:20:55,963
doesn't matter
if someone copies you.
454
00:20:56,005 --> 00:20:58,216
It doesn't change who you are,
455
00:20:58,257 --> 00:21:00,676
as long as you don't
let it change you.
456
00:21:00,718 --> 00:21:03,679
Being yourself is just
another way of being honest,
457
00:21:03,721 --> 00:21:07,934
and being honest always
works out best in the end.
458
00:21:07,975 --> 00:21:10,269
[groaning]
459
00:21:10,310 --> 00:21:12,772
Lovey, I got you
one more present.
460
00:21:12,813 --> 00:21:14,815
[scoffs]
What does it matter?
461
00:21:14,857 --> 00:21:18,277
All I really wanted was another
picture of my handsome son.
462
00:21:18,986 --> 00:21:20,821
[gasps]
463
00:21:20,863 --> 00:21:23,074
For you, mumsy.
464
00:21:23,116 --> 00:21:24,742
Oh, Trey!
465
00:21:24,784 --> 00:21:26,869
You're so wonderfully
thoughtful.
466
00:21:26,911 --> 00:21:29,956
You take after me that way.
[chuckles]
467
00:21:29,997 --> 00:21:33,960
Come along, Whit.
You need to start planning.
468
00:21:34,001 --> 00:21:37,337
Our anniversary
is nearly upon us.
469
00:21:38,881 --> 00:21:40,258
[groans]
470
00:21:40,299 --> 00:21:41,383
[heavy crashing]
471
00:21:41,425 --> 00:21:43,094
[yelling]
472
00:21:43,144 --> 00:21:47,694
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.