Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,419 --> 00:00:04,463
[♪ energetic rock music plays,
fades]
2
00:00:04,547 --> 00:00:06,090
If I can remove this,
then the patient
3
00:00:06,173 --> 00:00:07,258
just might have a chance.
4
00:00:08,300 --> 00:00:10,428
Billie, it's too risky.
Don't be a hero.
5
00:00:10,511 --> 00:00:13,097
I have to. I took an oath.
6
00:00:13,180 --> 00:00:14,807
It was written
on the side of the box.
7
00:00:17,226 --> 00:00:18,352
I'm going in.
8
00:00:18,602 --> 00:00:21,147
Steady. Steady.
9
00:00:21,313 --> 00:00:23,357
-[buzzes]
-[screams, laughs]
10
00:00:23,441 --> 00:00:25,359
[laughs] Yo,
I felt that one in my teeth.
11
00:00:26,777 --> 00:00:28,362
Is this supposed to shock us
that bad?
12
00:00:28,446 --> 00:00:30,364
No. That's why
they stopped making it.
13
00:00:31,615 --> 00:00:33,325
I can't believe you've never
played Dr. Shock.
14
00:00:33,409 --> 00:00:34,785
It's a classic!
15
00:00:34,869 --> 00:00:36,662
Yeah, we don't really have
board games in the wizard world.
16
00:00:36,746 --> 00:00:38,539
Well, what did you do for fun?
17
00:00:38,622 --> 00:00:39,915
Well, I had this friend,
Nerissa,
18
00:00:39,999 --> 00:00:41,959
who was, like,
the coolest person at WizTech.
19
00:00:42,042 --> 00:00:43,919
How could anybody
be cooler than you?
20
00:00:44,003 --> 00:00:45,546
I know, right?
It sounds made up.
21
00:00:46,756 --> 00:00:48,090
We had so much fun.
22
00:00:48,174 --> 00:00:50,092
We'd go orc tipping,
we'd ding dong witch,
23
00:00:50,176 --> 00:00:51,886
and we'd play minotaur golf.
24
00:00:51,969 --> 00:00:54,221
Minotaur golf?
Is it like miniature golf?
25
00:00:54,305 --> 00:00:55,639
Yeah, except you're the ball.
26
00:00:57,183 --> 00:00:58,768
Nerissa and I were so wild,
27
00:00:58,851 --> 00:01:00,311
teachers called us
the "Chaos Queens."
28
00:01:00,394 --> 00:01:02,813
Wow, you were "nickname cool."
29
00:01:02,897 --> 00:01:04,857
My teachers just call me
"Works Well with Others."
30
00:01:06,233 --> 00:01:07,902
[wand ringing]
31
00:01:07,985 --> 00:01:10,488
Oh, no way. I am literally
getting a WandTime
32
00:01:10,571 --> 00:01:11,781
from Nerissa right now.
33
00:01:14,450 --> 00:01:16,911
Queen Bee, how you wizzin'?
34
00:01:16,994 --> 00:01:18,913
Nerissa! I was just
talking about you.
35
00:01:18,996 --> 00:01:20,122
Oh, I know.
36
00:01:20,206 --> 00:01:21,874
I cast a gossip spell
on my name.
37
00:01:21,957 --> 00:01:23,876
It alerts me
whenever someone mentions me.
38
00:01:24,585 --> 00:01:26,086
[Nerissa's phone chimes]
39
00:01:26,170 --> 00:01:28,964
Oh. [laughs] Professor
Dinglebop is texting
40
00:01:29,048 --> 00:01:30,549
about the burp spell
I put on him.
41
00:01:30,633 --> 00:01:33,552
[laughs]
Whoa. [clears throat]
42
00:01:33,844 --> 00:01:34,845
Never been called that before.
43
00:01:35,679 --> 00:01:37,973
[chuckles] You have not changed.
44
00:01:38,057 --> 00:01:40,684
Hey, I'm Winter.
I've heard so much about you.
45
00:01:40,768 --> 00:01:42,019
Actually, I haven't.
46
00:01:42,102 --> 00:01:43,562
I just heard about you today.
[chuckles]
47
00:01:43,646 --> 00:01:45,439
Trust me, Nerissa's the best.
48
00:01:45,523 --> 00:01:47,024
You know, I wish we could
all hang out.
49
00:01:47,107 --> 00:01:48,609
I can hang out
in the mortal world.
50
00:01:48,692 --> 00:01:49,985
I need to lay low anyway.
51
00:01:50,069 --> 00:01:51,779
Got some heat on me
after that burp spell.
52
00:01:55,241 --> 00:01:57,576
The Chaos Queens
are back! [chuckles]
53
00:01:57,660 --> 00:01:59,495
The mortal world is not ready.
54
00:01:59,578 --> 00:02:03,040
[♪ theme song playing]
55
00:02:03,123 --> 00:02:05,960
♪ Everything is not
what it seems ♪
56
00:02:06,043 --> 00:02:07,586
♪ When you can have
what you want ♪
57
00:02:07,670 --> 00:02:09,630
♪ By the simplest of means
58
00:02:09,713 --> 00:02:12,758
♪ Be careful not to mess
with the balance of things ♪
59
00:02:12,842 --> 00:02:17,054
♪ Because everything
is not what it seems ♪
60
00:02:17,137 --> 00:02:19,306
♪ You might run into trouble
if you go to extremes ♪
61
00:02:19,390 --> 00:02:22,852
♪ Because everything
is not what it seems ♪
62
00:02:22,935 --> 00:02:24,061
♪ Yes, please ♪
63
00:02:25,855 --> 00:02:27,481
-♪ What it seems ♪
-[♪ theme song concludes]
64
00:02:27,565 --> 00:02:29,316
And last week in the cafeteria,
65
00:02:29,400 --> 00:02:32,111
I did the burger booger
switcheroo spell. [laughs]
66
00:02:32,194 --> 00:02:34,071
Let's just say the lunch lady
was snot happy.
67
00:02:35,406 --> 00:02:38,367
[chuckles] You are as wild
as you ever were.
68
00:02:38,909 --> 00:02:40,828
So, tell me about
all the crazy things
69
00:02:40,911 --> 00:02:41,954
you've been doing
in the mortal world.
70
00:02:42,037 --> 00:02:44,081
I bet you rule this place, huh?
71
00:02:44,164 --> 00:02:46,542
Oh, yeah. Well, actually,
I'm not supposed to tell
72
00:02:46,625 --> 00:02:47,877
anybody else I'm a wizard.
73
00:02:47,960 --> 00:02:50,129
But you do, obviously.
74
00:02:50,212 --> 00:02:52,548
Of course. [chuckles]
I told Winter.
75
00:02:52,631 --> 00:02:54,842
But only after we were friends,
and she knew she could trust me.
76
00:02:56,719 --> 00:03:00,139
Wow. Really, uh, living
on the edge there, Billie.
77
00:03:01,140 --> 00:03:04,059
Hey, I've gotten into plenty
of trouble. [chuckles]
78
00:03:04,143 --> 00:03:05,853
You know, I let a floogie loose
in the house.
79
00:03:05,936 --> 00:03:07,271
Now that's my girl. [chuckles]
80
00:03:07,354 --> 00:03:09,148
And then she saved the family
by sending it back
81
00:03:09,231 --> 00:03:10,274
to where it came from.
82
00:03:12,067 --> 00:03:14,278
But... [chuckles]
...this one time,
83
00:03:14,361 --> 00:03:16,572
I sent my new wizard teacher,
Justin, a shrink box.
84
00:03:16,655 --> 00:03:18,490
Ooh-kay, slay. [chuckles]
85
00:03:18,574 --> 00:03:19,909
And then she spent the rest
of the day
86
00:03:19,992 --> 00:03:21,118
helping him get his dream job.
87
00:03:23,329 --> 00:03:24,914
Winter, we don't have to tell
the whole story every time.
88
00:03:26,332 --> 00:03:28,083
Hey, it's not your fault
you've...
89
00:03:28,500 --> 00:03:29,877
lost your edge.
90
00:03:31,170 --> 00:03:33,297
The mortal world just seems
kind of...
91
00:03:33,380 --> 00:03:34,465
Mm...
92
00:03:34,548 --> 00:03:35,549
What's more boring than boring?
93
00:03:36,842 --> 00:03:39,386
Uh, guess who fit
five raisins on his celery?
94
00:03:43,349 --> 00:03:45,851
Hey, Roman. This is Nerissa,
Billie's friend from WizTech.
95
00:03:46,268 --> 00:03:48,729
I'm sure Roman has something
way better to do
96
00:03:48,812 --> 00:03:50,189
than hang out with us.
97
00:03:50,272 --> 00:03:52,900
Indeed I do.
I'll be in my room watching
98
00:03:52,983 --> 00:03:56,111
an eight-part documentary
on the history of mimes.
99
00:04:01,241 --> 00:04:03,077
Is the mortal world
always this boring?
100
00:04:03,160 --> 00:04:04,244
No.
101
00:04:04,328 --> 00:04:07,122
Fun fact about mimes.
They used to talk.
102
00:04:08,999 --> 00:04:10,334
Okay, maybe it is.
103
00:04:14,505 --> 00:04:16,924
All right, Russo, the garage
isn't gonna clean itself.
104
00:04:17,007 --> 00:04:19,176
[gasps] Unless it did.
105
00:04:20,803 --> 00:04:23,389
Giada, if Billie can't
use magic outside of the lair,
neither can I.
106
00:04:23,472 --> 00:04:24,723
[groaning sigh]
107
00:04:24,807 --> 00:04:26,600
All right? Besides, I've got
a crevice attachment
108
00:04:26,684 --> 00:04:29,019
for my super vac
that I have been dying to use.
109
00:04:30,020 --> 00:04:31,605
I haven't seen a twinkle
like that
110
00:04:31,689 --> 00:04:33,148
in your eye since you proposed.
111
00:04:34,984 --> 00:04:36,819
Bad news. I killed another one.
112
00:04:38,821 --> 00:04:40,864
[exclaims] If he wasn't holding
a plant, I'd be worried.
113
00:04:42,241 --> 00:04:44,201
I'm never gonna be able
to grow a sunflower
114
00:04:44,284 --> 00:04:46,578
-for science class.
-[phone chimes]
115
00:04:46,662 --> 00:04:48,038
[sighs] And my nemesis,
Bella Bianchi,
116
00:04:48,122 --> 00:04:50,457
keeps texting me
about her dumb sunflower.
117
00:04:50,541 --> 00:04:54,211
Hello, Milo. My sunflower
grew another five inches.
118
00:04:54,294 --> 00:04:56,171
Text me back a video
of you crying,
119
00:04:56,255 --> 00:04:57,798
'cause I know you are.
120
00:04:59,842 --> 00:05:01,468
I used to think Bella
got her attitude from her mom,
121
00:05:01,552 --> 00:05:03,095
but I think her mom
gets it from her.
122
00:05:04,471 --> 00:05:06,098
Can't you just buy me
a sunflower?
123
00:05:06,181 --> 00:05:07,474
-Sure! [gasps]
-No!
124
00:05:08,726 --> 00:05:11,186
I mean, no. Absolutely not.
125
00:05:11,270 --> 00:05:13,897
It's just, I don't know
if I can watch another one die.
126
00:05:15,065 --> 00:05:16,191
Sorry, buddy.
127
00:05:16,275 --> 00:05:18,193
The point of the project
is you do it yourself.
128
00:05:22,573 --> 00:05:24,950
Oh, came in here
for a glass of water,
129
00:05:25,242 --> 00:05:27,453
but based on that plant,
I'm assuming you don't have any.
130
00:05:28,704 --> 00:05:30,080
Who are you?
131
00:05:30,164 --> 00:05:32,458
I'm Nerissa. Billie and I
went to WizTech together.
132
00:05:32,541 --> 00:05:33,667
So you're a wizard?
133
00:05:35,377 --> 00:05:36,253
Any chance you know a spell
to bring this plant
back to life?
134
00:05:36,336 --> 00:05:37,629
Oh, yeah.
You're gonna love this.
135
00:05:38,047 --> 00:05:39,214
[clears throat]
136
00:05:39,923 --> 00:05:42,051
Sun above, soil below.
137
00:05:42,134 --> 00:05:44,094
Summon a gnome
to make this plant grow.
138
00:05:46,555 --> 00:05:47,806
What's that?
139
00:05:47,890 --> 00:05:49,975
It's a garden gnome.
These guys love plants.
140
00:05:50,059 --> 00:05:51,310
He'll help you out for sure.
141
00:05:52,811 --> 00:05:55,230
Bella's gonna barf with jealousy
when she sees my sunflower.
142
00:05:56,982 --> 00:05:58,442
Thanks, whatever your name was.
143
00:05:59,318 --> 00:06:01,528
[exhales] Gave him
a powerful magical object
144
00:06:01,612 --> 00:06:04,907
and he asked zero questions?
Hmm. That's my kind of kid.
145
00:06:07,951 --> 00:06:11,121
Wow, this mime documentary
is quiet.
146
00:06:12,706 --> 00:06:14,833
[chews loudly]
147
00:06:16,001 --> 00:06:17,336
Do I always chew this loud?
148
00:06:18,670 --> 00:06:19,755
[knock on door]
149
00:06:21,340 --> 00:06:23,258
[sighs] Hey, Roman,
I need to talk to you.
150
00:06:23,801 --> 00:06:25,928
Since I've been here,
have I changed?
151
00:06:26,011 --> 00:06:28,097
Well, you knocked
before coming in,
so that's new.
152
00:06:29,723 --> 00:06:32,476
I did, didn't I?
You know, maybe Nerissa's right.
153
00:06:32,559 --> 00:06:34,895
Maybe the mortal world
is making me lose my edge.
154
00:06:34,978 --> 00:06:36,688
Hmm, it has been
a couple days
155
00:06:36,772 --> 00:06:38,107
since I feared for my life.
156
00:06:40,275 --> 00:06:42,945
Oh, this is bad.
I need to up my game.
157
00:06:43,570 --> 00:06:45,447
No, no, no. Your game
is perfect where it is!
158
00:06:45,531 --> 00:06:47,116
If anything, I'd down your game!
159
00:06:49,159 --> 00:06:50,452
And she left without listening
to me.
160
00:06:50,536 --> 00:06:51,495
So that's the same.
161
00:06:53,747 --> 00:06:55,374
So you get six guesses
to guess the word.
162
00:06:55,457 --> 00:06:57,376
But here's the thing.
It could be any word.
163
00:06:57,459 --> 00:06:59,503
It could be "fudge,"
or "plane," or "bunny."
164
00:07:00,754 --> 00:07:02,297
And you play this for fun.
165
00:07:05,050 --> 00:07:06,468
Yeah, it's like
the first thing I do
166
00:07:06,552 --> 00:07:07,928
when I wake up
in the morning.
167
00:07:08,011 --> 00:07:09,972
It might even be the reason
I wake up in the morning.
168
00:07:12,307 --> 00:07:14,601
Everything you're saying
is making me sad.
169
00:07:16,478 --> 00:07:18,689
Hey, Billie, listen,
I think I'm just gonna go.
170
00:07:18,772 --> 00:07:19,940
But you just got here.
171
00:07:20,023 --> 00:07:21,191
Feels like I've been here
forever.
172
00:07:22,359 --> 00:07:24,903
Uh, wait. [chuckles]
You can't leave now.
173
00:07:24,987 --> 00:07:28,115
If you leave now,
you'll miss, uh, the party.
174
00:07:28,198 --> 00:07:29,366
You're having a party?
175
00:07:29,449 --> 00:07:30,742
Yeah. [chuckles]
176
00:07:30,826 --> 00:07:33,120
A wizard party,
and it's gonna be wild.
177
00:07:33,203 --> 00:07:35,581
Like, "wake up
the next morning,
can't find my wand" wild.
178
00:07:37,291 --> 00:07:39,084
Now that's the Billie
I remember.
179
00:07:39,168 --> 00:07:40,752
You had me scared for a minute.
180
00:07:40,836 --> 00:07:42,754
-[chuckles] Chaos Queens!
-[chuckles] Chaos Queens!
181
00:07:42,838 --> 00:07:45,674
And introducing Winter!
182
00:07:46,800 --> 00:07:47,759
We'll work on that.
183
00:07:51,263 --> 00:07:53,473
[♪ energetic rock music playing]
184
00:07:53,557 --> 00:07:56,059
Okay, we gotta invite Phoenix
and Dax and Frankie
185
00:07:56,143 --> 00:07:57,269
and Iggy to the party.
186
00:07:59,730 --> 00:08:01,273
Oh, and what about
Doug the werewolf kid?
187
00:08:01,356 --> 00:08:02,733
Uh, you sure?
188
00:08:02,816 --> 00:08:03,775
Remember what happened
at the last party?
189
00:08:05,527 --> 00:08:07,154
It's fine.
He's house-trained now.
190
00:08:10,991 --> 00:08:12,451
[both chuckle]
191
00:08:12,534 --> 00:08:14,453
Billie, do you really think
having a house party
192
00:08:14,536 --> 00:08:15,662
is a good idea?
193
00:08:15,746 --> 00:08:17,998
I mean, what if everybody
makes a mess?
194
00:08:18,081 --> 00:08:20,083
-I'll use magic.
-What if somebody
breaks something?
195
00:08:20,167 --> 00:08:21,126
I'll use magic.
196
00:08:21,710 --> 00:08:22,961
What if somebody starts a fire?
197
00:08:23,045 --> 00:08:24,171
I'll use a hose.
198
00:08:25,422 --> 00:08:27,424
Which I'll conjure. With magic.
199
00:08:28,425 --> 00:08:29,718
Okay, fine.
200
00:08:29,801 --> 00:08:31,345
But Mr. and Mrs. Russo
are right outside.
201
00:08:31,428 --> 00:08:32,638
They could catch us.
202
00:08:32,721 --> 00:08:34,181
Maybe we should just
run this by them.
203
00:08:34,431 --> 00:08:35,933
You better get a handle
on your girl.
204
00:08:36,016 --> 00:08:36,850
She talking crazy.
205
00:08:40,020 --> 00:08:42,231
Winter, I'll cast
a party-proof spell.
206
00:08:42,314 --> 00:08:44,566
The Russos won't hear
any noise we're making.
207
00:08:44,650 --> 00:08:45,651
Nerissa and I know
what we're doing.
208
00:08:45,734 --> 00:08:46,818
We're not gonna get caught.
209
00:08:46,902 --> 00:08:48,779
You got caught all the time
at WizTech.
210
00:08:48,862 --> 00:08:50,781
And there were times
where we didn't get caught.
211
00:08:50,864 --> 00:08:53,617
This is gonna be like
one of those times.
212
00:08:55,035 --> 00:08:57,037
You ready to unleash
your inner Chaos Queen?
213
00:08:57,120 --> 00:08:59,957
Well, you've addressed
all my concerns, so I'm in.
214
00:09:03,001 --> 00:09:05,337
Okay, gnome,
make my plant grow!
215
00:09:06,463 --> 00:09:08,757
Uh, plantus growus.
216
00:09:10,509 --> 00:09:12,052
Maybe I have to rub him
like a genie lamp.
217
00:09:12,135 --> 00:09:14,388
Nope! Nobody's rubbin' nothin'.
218
00:09:15,430 --> 00:09:17,432
Whoa! You can talk!
219
00:09:17,516 --> 00:09:19,643
Whoa! You can point out
the obvious!
220
00:09:21,436 --> 00:09:24,064
Kid, what'd you do
to this poor plant?
221
00:09:24,147 --> 00:09:28,277
I think I over-watered it,
or maybe I under-watered it.
222
00:09:28,360 --> 00:09:31,029
I don't know,
I kind of lost track
after I killed the first dozen.
223
00:09:31,905 --> 00:09:34,366
Dozen?! You're a monster.
224
00:09:34,449 --> 00:09:35,742
Can you fix it or not?
225
00:09:35,826 --> 00:09:37,536
Yeah, I can bring that plant
back to life,
226
00:09:37,619 --> 00:09:40,330
but in return, you gotta
give me something I want.
227
00:09:40,414 --> 00:09:41,498
What do you want?
228
00:09:42,874 --> 00:09:44,209
It's nothing. I promise.
Not even worth discussing.
229
00:09:44,293 --> 00:09:45,043
Sounds good to me.
230
00:09:46,503 --> 00:09:48,880
A magical bargain, and he didn't
ask a single question?
231
00:09:48,964 --> 00:09:50,590
That's my kind of kid.
232
00:09:50,674 --> 00:09:52,676
Let's get you a plant.
233
00:09:59,057 --> 00:10:00,600
That's even bigger
than Bella's!
234
00:10:00,684 --> 00:10:01,727
When she sees this,
she's gonna...
235
00:10:02,728 --> 00:10:04,104
I don't know what
she's going to do.
236
00:10:04,187 --> 00:10:06,106
I've never actually beaten her
in anything before.
237
00:10:06,189 --> 00:10:07,899
Uh, uh, uh! Not so fast.
238
00:10:07,983 --> 00:10:09,651
Now, for my side
of the bargain.
239
00:10:10,861 --> 00:10:13,447
-[laughs mischievously]
-What's happening?
240
00:10:13,530 --> 00:10:15,824
[laughs mischievously]
241
00:10:18,702 --> 00:10:20,245
You made me the gnome?
242
00:10:21,455 --> 00:10:23,332
Yeah, I did! Finally,
243
00:10:23,415 --> 00:10:25,250
I'm free of that
ceramic prison.
244
00:10:25,334 --> 00:10:28,420
See you later, dum-dum!
[laughs gleefully]
245
00:10:29,171 --> 00:10:31,423
I need to start
asking questions.
246
00:10:32,382 --> 00:10:33,550
I gotta find Dad!
247
00:10:36,094 --> 00:10:37,179
[crashes]
248
00:10:37,471 --> 00:10:38,513
I'm okay.
249
00:10:43,101 --> 00:10:45,187
-[♪ upbeat dance music playing]
-♪ ...around me I'm a star ♪
250
00:10:46,396 --> 00:10:48,148
♪ D, O, double B, R ♪
251
00:10:48,231 --> 00:10:49,733
♪ Pressure over winning ♪
252
00:10:49,816 --> 00:10:52,569
♪ Everything revolves around me
I'm a star ♪
253
00:10:55,739 --> 00:10:58,116
♪ Me, myself and I
don't go... ♪
254
00:10:58,200 --> 00:11:00,327
All right, this party's
off the wand.
255
00:11:01,244 --> 00:11:03,747
Yeah, it's great.
For the mortal world.
256
00:11:04,456 --> 00:11:06,833
Well, I think this is
the best party
I've ever been to.
257
00:11:06,917 --> 00:11:08,293
Now, I've never been to a party,
258
00:11:08,377 --> 00:11:09,461
so take that
for what it's worth.
259
00:11:11,505 --> 00:11:12,881
Excuse me, pardon me,
260
00:11:12,964 --> 00:11:15,092
just trying to walk through
my own house.
261
00:11:16,885 --> 00:11:20,097
Come on, people,
use a coaster!
262
00:11:20,722 --> 00:11:22,015
All right, whose can is this?
263
00:11:22,099 --> 00:11:23,975
[growls]
264
00:11:24,059 --> 00:11:25,852
Or... Or do whatever
you want,
265
00:11:25,936 --> 00:11:27,229
Mr. Werewolf, s-- sir.
266
00:11:30,816 --> 00:11:32,317
Billie, a word?
267
00:11:33,610 --> 00:11:35,529
Mm, somebody's in trouble.
268
00:11:35,612 --> 00:11:36,988
He can't get me in trouble.
269
00:11:38,031 --> 00:11:39,908
Actually, he can get me
in trouble. I should take this.
270
00:11:41,576 --> 00:11:44,162
You have to shut this down
before my mom and dad find out.
271
00:11:44,246 --> 00:11:45,747
Mostly my dad. I get the feeling
272
00:11:45,831 --> 00:11:47,124
Mom threw a lot of parties
in high school.
273
00:11:48,291 --> 00:11:50,001
Chaos Queens
don't shut down parties.
274
00:11:50,085 --> 00:11:51,253
Okay, well, I do.
275
00:11:52,712 --> 00:11:54,256
I'm sorry. Uh, do you know
where I can find a coaster?
276
00:11:55,215 --> 00:11:56,425
Are you an angel?
277
00:11:57,926 --> 00:12:00,095
No, a pixie. I'm Iggy.
278
00:12:00,178 --> 00:12:01,721
My name's...
[chuckles awkwardly]
279
00:12:01,805 --> 00:12:04,141
Uh, my name's...
[chuckles nervously]
280
00:12:04,224 --> 00:12:06,017
Hold on, give me a second,
'cause I know I have one, so...
281
00:12:07,936 --> 00:12:09,938
His name's Roman.
He lives upstairs.
282
00:12:10,021 --> 00:12:11,565
Keep him talking,
'cause I gotta go.
283
00:12:13,525 --> 00:12:15,360
Roman. I love that name.
284
00:12:15,444 --> 00:12:17,529
Thank you. My mommy
gave it to me.
285
00:12:19,322 --> 00:12:21,116
I mean... [clears throat]
...yeah, no, you know,
286
00:12:21,199 --> 00:12:22,951
whatever. It's-- It's cool.
I might change it later.
287
00:12:27,664 --> 00:12:29,958
You're weird!
Say something else.
288
00:12:31,460 --> 00:12:35,297
Y-- I... helped my dad
pick that paint color.
289
00:12:37,048 --> 00:12:38,842
That is so random. I love it.
290
00:12:40,135 --> 00:12:41,803
Is this what having game
feels like?
291
00:12:43,972 --> 00:12:46,641
So, uh, what's a pixie like you
292
00:12:46,725 --> 00:12:48,810
doing in a kitchen
like this?
293
00:12:52,147 --> 00:12:53,899
I-- I know you just
saw me fall,
294
00:12:53,982 --> 00:12:55,859
but can you look away
while I get up?
295
00:13:03,366 --> 00:13:09,915
[♪ energetic rock music plays,
fades]
296
00:13:10,207 --> 00:13:11,291
[blows]
297
00:13:12,292 --> 00:13:13,084
[exhales]
298
00:13:14,920 --> 00:13:16,838
If I had a holster,
that'd have been really cool.
299
00:13:18,715 --> 00:13:20,717
It feels so good
to get rid of stuff.
300
00:13:21,176 --> 00:13:23,053
Whoa! We can't get rid of this.
301
00:13:23,595 --> 00:13:25,597
Milo's third grade science quiz?
302
00:13:25,889 --> 00:13:27,766
Uh, what if he becomes
a famous physicist
303
00:13:27,849 --> 00:13:28,892
and they need it
for a documentary?
304
00:13:29,935 --> 00:13:32,229
Honey, I don't think
we have to worry.
305
00:13:32,312 --> 00:13:34,189
Milo still thinks if
he jumps high enough,
306
00:13:34,272 --> 00:13:35,065
he'll float away.
307
00:13:36,608 --> 00:13:40,445
We can't just clean the garage.
We have to get rid of stuff.
308
00:13:42,197 --> 00:13:44,991
It's-- [exhales] But these
are memories, okay?
309
00:13:45,075 --> 00:13:47,244
They're memories. I mean,
I mean... [splutters]
310
00:13:47,327 --> 00:13:50,080
Look, look. This here,
this is Roman's baby blanket.
311
00:13:50,163 --> 00:13:52,499
Remember?
He couldn't say his L's.
312
00:13:52,874 --> 00:13:54,459
[chuckles] He called it
his "banket."
313
00:13:55,669 --> 00:13:57,128
He wuved his banket.
314
00:13:59,047 --> 00:14:01,633
He also wuved
to spit up on his banket.
315
00:14:01,716 --> 00:14:04,844
[exclaims] I guess we don't
have to keep everything.
316
00:14:06,221 --> 00:14:08,139
It's just... [sighs]
Man, the boys,
317
00:14:08,223 --> 00:14:09,474
they're growing up so fast.
318
00:14:09,558 --> 00:14:11,643
You blink and e--
everything's changed.
319
00:14:11,726 --> 00:14:13,228
I mean, yeah, I remember
320
00:14:13,311 --> 00:14:17,065
when Milo was no bigger
than... than that garden gnome.
321
00:14:18,650 --> 00:14:20,068
Hey, Dad!
322
00:14:20,151 --> 00:14:20,902
Milo?
323
00:14:22,195 --> 00:14:23,113
You're a gnome!
324
00:14:24,447 --> 00:14:27,284
I wouldn't be if you
just bought me a sunflower.
325
00:14:28,451 --> 00:14:30,453
[sighs] Thank goodness
he started talking.
326
00:14:30,537 --> 00:14:31,955
He was in the throwaway pile.
327
00:14:35,500 --> 00:14:36,585
[fabric tearing]
328
00:14:38,336 --> 00:14:41,339
Billie! Here's a fun thing
I've never said.
329
00:14:41,423 --> 00:14:43,633
A werewolf is using the couch
as a scratching post.
330
00:14:43,717 --> 00:14:44,801
I love this party!
331
00:14:47,554 --> 00:14:49,681
-Doug!
-[whines]
332
00:14:49,764 --> 00:14:52,017
You are not supposed
to be on the couch.
333
00:14:52,100 --> 00:14:53,184
Bad Doug, bad!
334
00:14:55,562 --> 00:14:56,605
Pillow repair.
335
00:14:58,023 --> 00:15:00,025
Billie, why'd you just yell
at Doug?
336
00:15:00,108 --> 00:15:02,068
Are you trying to ruin
this party?
337
00:15:02,152 --> 00:15:05,238
Billie wouldn't do that.
This party's fire!
338
00:15:06,239 --> 00:15:08,992
That's exactly what
this party is missing! Fire!
339
00:15:09,492 --> 00:15:11,244
No, no fire. [blows]
340
00:15:12,495 --> 00:15:15,749
What happened to you?
You used to be a Chaos Queen.
341
00:15:15,832 --> 00:15:17,500
Now you're just acting
like a...
342
00:15:17,584 --> 00:15:18,960
mortal. No offense.
343
00:15:19,044 --> 00:15:20,045
None taken.
344
00:15:21,338 --> 00:15:23,465
Um... [chuckles]
I-- I still am a Chaos Queen.
345
00:15:23,840 --> 00:15:24,924
Then prove it.
346
00:15:25,175 --> 00:15:27,093
Okay, I'll p-- I'll prove it.
347
00:15:27,177 --> 00:15:28,970
You know, I'll do better
than prove it.
348
00:15:29,054 --> 00:15:33,516
'Cause what this party needs
is a, uh... shadow box.
349
00:15:33,600 --> 00:15:34,768
What's a shadow box?
350
00:15:34,851 --> 00:15:36,353
Terror, darkness,
smoke and fear.
351
00:15:36,436 --> 00:15:37,729
Box of nightmares,
please appear.
352
00:15:38,271 --> 00:15:39,147
That pretty much covers it.
353
00:15:40,482 --> 00:15:42,150
[gasping]
354
00:15:42,233 --> 00:15:45,362
That's right,
it's a shadow box. [chuckles]
355
00:15:45,445 --> 00:15:48,448
No one's ever lasted
a full five minutes inside.
356
00:15:48,531 --> 00:15:50,992
Anyone brave enough
to try for the record?
357
00:15:52,911 --> 00:15:54,579
Whoa, Billie,
you have a shadow box!
358
00:15:54,663 --> 00:15:55,997
Yeah, I do.
359
00:15:56,081 --> 00:15:57,374
And you're letting
a mortal go in it?
360
00:15:57,457 --> 00:15:58,458
Yeah, I am.
361
00:15:59,334 --> 00:16:00,543
Wait, what?
362
00:16:00,627 --> 00:16:01,670
Chaos Queens!
363
00:16:01,753 --> 00:16:03,380
[crowd cheers]
364
00:16:03,463 --> 00:16:04,464
Winter!
365
00:16:08,301 --> 00:16:10,178
This is the wildest thing
I've ever seen.
366
00:16:10,261 --> 00:16:11,429
And I've watched
an eight-part documentary
367
00:16:11,513 --> 00:16:12,597
on mimes.
368
00:16:12,681 --> 00:16:14,182
Are you messing with me?
369
00:16:17,394 --> 00:16:18,687
-[♪ ominous music playing]
-[thunder rumbling]
370
00:16:18,770 --> 00:16:21,064
Winter?! Winter, where are you?!
371
00:16:21,147 --> 00:16:22,691
[growling]
372
00:16:22,774 --> 00:16:23,817
Hopefully nowhere near that.
373
00:16:25,402 --> 00:16:26,403
Winter?!
374
00:16:31,408 --> 00:16:34,411
[♪ ominous music continues]
375
00:16:34,494 --> 00:16:36,746
If I don't open my eyes,
you can't suck out my soul.
376
00:16:36,830 --> 00:16:38,206
I read that somewhere.
Or I made it up.
377
00:16:38,289 --> 00:16:39,374
Either way, that's the rule.
378
00:16:39,457 --> 00:16:41,251
[growling]
379
00:16:41,668 --> 00:16:43,294
[screams]
380
00:16:43,378 --> 00:16:44,754
Winter, it's me!
381
00:16:45,213 --> 00:16:46,715
Billie!
I'm so glad to see you.
382
00:16:46,798 --> 00:16:48,925
What were you thinking
coming in here?
383
00:16:49,008 --> 00:16:51,177
You told me to unleash
my Chaos Queen.
384
00:16:51,261 --> 00:16:53,138
Turns out she makes
really dumb decisions.
385
00:16:53,221 --> 00:16:54,431
[sighs] This is all my fault.
386
00:16:54,514 --> 00:16:55,682
I didn't mean to put you
in danger.
387
00:16:55,765 --> 00:16:57,350
I just wanted
to prove to Nerissa
388
00:16:57,434 --> 00:16:59,018
that I haven't lost my edge.
389
00:16:59,102 --> 00:17:00,186
Why would you think that?
390
00:17:00,270 --> 00:17:01,396
'Cause she said I've changed
391
00:17:01,479 --> 00:17:02,731
since I've been in
the mortal world.
392
00:17:02,814 --> 00:17:04,023
Is that such a bad thing?
393
00:17:04,107 --> 00:17:05,358
[thunder rumbling]
394
00:17:05,442 --> 00:17:08,862
You know, I thought it was.
But maybe it's not.
395
00:17:09,821 --> 00:17:11,614
I mean, I used to love
being wild with Nerissa
396
00:17:11,698 --> 00:17:13,450
back at WizTech,
and now it just seems so...
397
00:17:13,533 --> 00:17:15,243
Destructive to relationships
and sofa cushions?
398
00:17:16,619 --> 00:17:18,747
It's just... [sighs]
I've always felt like
399
00:17:18,830 --> 00:17:21,374
I had to be this wild wizard
to impress Nerissa.
400
00:17:21,458 --> 00:17:23,960
When I met you, I didn't
even know you were a wizard.
401
00:17:24,043 --> 00:17:27,297
Yeah, that's true.
You just liked me for me.
402
00:17:27,380 --> 00:17:29,215
That's how friendship's
supposed to be, right?
403
00:17:29,591 --> 00:17:31,134
Yeah, I guess it is.
404
00:17:31,217 --> 00:17:32,886
I'm sorry you had to run
into a box full of nightmares
405
00:17:32,969 --> 00:17:33,845
for me to learn that.
406
00:17:34,929 --> 00:17:36,806
Hey, thanks for coming after me.
407
00:17:36,890 --> 00:17:39,851
That's how friendship's
supposed to be. Right?
408
00:17:41,186 --> 00:17:42,270
So, we good?
409
00:17:43,688 --> 00:17:44,939
[Winter] Uh...
410
00:17:45,315 --> 00:17:46,399
Seriously, we're not good?
411
00:17:46,483 --> 00:17:47,984
No, we are not.
412
00:17:48,276 --> 00:17:50,195
Winter, come on.
Please forgive me.
413
00:17:50,278 --> 00:17:52,405
Billie, we're fine,
but we're not good.
414
00:17:52,989 --> 00:17:54,991
Oh, yeah, we're bad.
We're really bad.
415
00:17:55,074 --> 00:17:56,618
[both scream]
416
00:17:59,871 --> 00:18:02,749
[inhales deeply]
Okay, you got this.
417
00:18:02,999 --> 00:18:06,127
And away... we... go!
418
00:18:06,419 --> 00:18:08,505
[groans] Ow!
419
00:18:09,672 --> 00:18:10,757
Hello, Milo.
420
00:18:12,592 --> 00:18:15,637
A human child?
Are you friend or foe?
421
00:18:15,720 --> 00:18:17,222
Isn't that clear
from the way I said,
422
00:18:17,305 --> 00:18:18,765
"Hello, Milo"?
423
00:18:20,517 --> 00:18:22,310
There's no way you grew that.
424
00:18:22,393 --> 00:18:24,604
Oh, but I did,
with a little magic.
425
00:18:24,687 --> 00:18:26,815
Magic? You're being so weird,
426
00:18:26,898 --> 00:18:28,107
I don't even know how
to make fun of it.
427
00:18:31,611 --> 00:18:32,946
What is Bella Bianchi
doing here?
428
00:18:33,029 --> 00:18:34,489
Probably came over to rub it
in my face
429
00:18:34,572 --> 00:18:36,157
that she's not a gnome.
430
00:18:36,241 --> 00:18:37,951
Uh... I don't think that's it,
buddy.
431
00:18:38,034 --> 00:18:40,370
-No.
-Okay, you get rid of Bella.
432
00:18:40,453 --> 00:18:41,955
We'll figure out how
to get Milo his body back.
433
00:18:42,038 --> 00:18:43,498
Okay. [inhales deeply]
434
00:18:43,581 --> 00:18:47,836
Bella, sweetie, now isn't really
a good time to play with Milo.
435
00:18:47,919 --> 00:18:50,171
What we do isn't play. It's war.
436
00:18:52,257 --> 00:18:53,508
Listen up, gnome.
437
00:18:53,591 --> 00:18:55,301
You may have the face
of my beautiful baby boy,
438
00:18:55,385 --> 00:18:56,719
but I will take you down.
439
00:18:58,638 --> 00:19:00,390
Ha! I'm not afraid of you.
440
00:19:00,473 --> 00:19:03,059
Dad, he loves plants!
Use the sunflower!
441
00:19:03,434 --> 00:19:05,562
[exclaims, clears throat]
442
00:19:05,812 --> 00:19:07,730
Ah! What are you doing?
443
00:19:07,814 --> 00:19:09,941
Trade places with Milo
or the sunflower gets it!
444
00:19:10,233 --> 00:19:11,901
You wouldn't dare!
445
00:19:11,985 --> 00:19:13,361
I just threw away
my son's baby blanket.
446
00:19:13,444 --> 00:19:15,196
You think I care
about a plant I just met today?
447
00:19:15,280 --> 00:19:16,614
[whimpers, whines]
448
00:19:16,698 --> 00:19:17,740
What's it gonna be, Gnome?
449
00:19:17,824 --> 00:19:19,534
This plant is getting
real heavy.
450
00:19:19,617 --> 00:19:21,786
[whimpers] Okay, fine!
451
00:19:22,412 --> 00:19:24,205
I should probably get out
of this body anyway
452
00:19:24,289 --> 00:19:26,624
before it hits puberty.
Not doing that again.
453
00:19:29,502 --> 00:19:32,547
[whimpers, groans]
454
00:19:33,006 --> 00:19:35,174
-I'm me again!
-[laughs]
455
00:19:35,258 --> 00:19:36,551
[Bella] Who else would you be?
456
00:19:38,386 --> 00:19:40,305
-I thought you got rid of her.
-[pants] I tried,
457
00:19:40,388 --> 00:19:41,472
but her dad
wouldn't open the door.
458
00:19:41,556 --> 00:19:42,932
I think he's afraid of her.
459
00:19:44,893 --> 00:19:47,145
I know you didn't grow
that sunflower on your own.
460
00:19:47,228 --> 00:19:49,731
You're hiding something,
and I won't rest
461
00:19:49,814 --> 00:19:51,441
until I find out what it is!
462
00:19:52,859 --> 00:19:54,235
See you, Mr. and Mrs. Russo.
463
00:19:58,239 --> 00:19:59,365
Think she's gonna be a problem?
464
00:19:59,866 --> 00:20:00,783
Is she not already?
465
00:20:03,828 --> 00:20:05,121
-[sighs deeply]
-What was that?
466
00:20:05,204 --> 00:20:06,539
A graveling.
They serve evil wizards.
467
00:20:06,623 --> 00:20:07,707
What's it doing here?
468
00:20:07,790 --> 00:20:09,250
Whatever it is,
it can't be good.
469
00:20:10,668 --> 00:20:11,878
[♪ ominous musical sting]
470
00:20:12,211 --> 00:20:13,463
Just blast it.
471
00:20:13,546 --> 00:20:14,923
Magic doesn't work
in a shadow box.
472
00:20:15,006 --> 00:20:16,424
That's what makes it
so scary.
473
00:20:16,966 --> 00:20:18,843
Wait, I have an idea.
Follow me.
474
00:20:21,429 --> 00:20:23,514
Winter? Winter, where are you?
475
00:20:23,598 --> 00:20:25,058
I think I got lost.
476
00:20:25,475 --> 00:20:26,601
Stay there, I'll find you!
477
00:20:29,437 --> 00:20:31,773
I said I'd come find you.
478
00:20:31,856 --> 00:20:33,399
Right, sorry.
479
00:20:35,818 --> 00:20:37,195
Oh good, you found me.
480
00:20:37,278 --> 00:20:38,071
What was that?
481
00:20:40,406 --> 00:20:41,991
[screams]
482
00:20:44,285 --> 00:20:46,037
-Keep running!
-Why would I stop?
483
00:20:46,120 --> 00:20:46,913
There's the door!
484
00:20:49,332 --> 00:20:50,416
We survived!
485
00:20:50,500 --> 00:20:52,377
[cheering]
486
00:20:52,460 --> 00:20:55,088
Oh man, you were only in there
two minutes.
487
00:20:55,171 --> 00:20:56,381
[growls]
488
00:20:56,464 --> 00:20:57,924
Here's your ten bucks, Doug.
489
00:20:59,342 --> 00:21:02,261
-Okay, who's next?
-No. No one's next.
490
00:21:02,345 --> 00:21:04,263
[all] Aw.
491
00:21:04,347 --> 00:21:07,016
What are you doing?
It's just a lame shadow box.
492
00:21:07,100 --> 00:21:09,018
If it's so lame,
then you go in it.
493
00:21:09,727 --> 00:21:10,812
[scoffs]
494
00:21:11,604 --> 00:21:15,817
I mean, I would,
but everyone knows...
495
00:21:16,317 --> 00:21:18,236
that you're not supposed
to go into a shadow box
496
00:21:18,319 --> 00:21:20,029
until 30 minutes
after you've eaten.
497
00:21:20,655 --> 00:21:23,866
And, uh... I just ate.
498
00:21:24,617 --> 00:21:26,953
What are you doing?
This is so not cool!
499
00:21:27,286 --> 00:21:28,454
Then you're gonna hate this.
500
00:21:29,956 --> 00:21:33,001
[sighs] All right, people,
everybody out.
501
00:21:33,084 --> 00:21:35,086
If you came through the mirror,
it's time to disappear.
502
00:21:39,173 --> 00:21:40,675
You have really changed.
503
00:21:40,758 --> 00:21:42,677
I may not be the Billie
I used to be,
504
00:21:42,760 --> 00:21:44,178
but I like the Billie I am now.
505
00:21:44,429 --> 00:21:45,263
I like her, too.
506
00:21:45,972 --> 00:21:47,557
Well, personally,
507
00:21:47,640 --> 00:21:49,100
I'm a bigger fan
of the old Billie.
508
00:21:50,226 --> 00:21:51,936
But hey... you do you.
509
00:21:53,062 --> 00:21:54,105
It's cool...
510
00:21:55,314 --> 00:21:57,400
Uh, but, I mean,
it's-- it's not... cool...
511
00:21:58,359 --> 00:21:59,402
But it's cool...
512
00:22:00,737 --> 00:22:03,948
But, to be clear...
it's not cool.
513
00:22:08,119 --> 00:22:09,245
See you, Billie.
514
00:22:09,620 --> 00:22:10,413
Take care, Nerissa.
515
00:22:12,999 --> 00:22:14,333
Well, I better go.
516
00:22:14,751 --> 00:22:16,544
It was nice meeting you, Iggy.
517
00:22:16,627 --> 00:22:20,089
You too.
Oh, and my friends call me Ig.
518
00:22:20,757 --> 00:22:23,926
Cool. Mine call me Rome.
519
00:22:24,218 --> 00:22:27,430
Well, I'll see you
at the next party, Rome.
520
00:22:30,933 --> 00:22:33,519
Roman's got a girlfriend.
521
00:22:33,603 --> 00:22:35,021
[scoffs] No, I don't!
522
00:22:35,772 --> 00:22:37,231
Unless she said something.
Did she say something?
523
00:22:41,110 --> 00:22:43,446
If she said something,
you have to tell me!
524
00:22:46,783 --> 00:22:48,951
Come on, just go for it.
525
00:22:49,035 --> 00:22:50,495
But why'd I have to sign
a waiver
526
00:22:50,578 --> 00:22:52,205
saying I wouldn't sue
the game company
for malpractice?
527
00:22:53,247 --> 00:22:55,124
Hurry up before
you lose a patient!
528
00:22:55,833 --> 00:22:57,835
All right, Dr. J, going in!
529
00:22:59,003 --> 00:23:00,296
So cool.
530
00:23:00,379 --> 00:23:01,631
-[buzzes]
-[screams]
531
00:23:01,714 --> 00:23:03,341
[both laugh]
532
00:23:03,424 --> 00:23:04,634
Is anyone else's tongue numb?
533
00:23:10,473 --> 00:23:11,474
[growls lightly]
534
00:23:15,728 --> 00:23:17,897
Anything you guys
wanna tell me?
535
00:23:17,980 --> 00:23:18,940
Uh, Roman's got a girlfriend.
536
00:23:21,734 --> 00:23:23,111
Was that her?
537
00:23:23,194 --> 00:23:25,154
[♪ energetic rock music plays,
fades]
36845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.