Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:03,960
WIND RUSTLES LEAVES
2
00:00:11,960 --> 00:00:14,960
FOOTSTEPS APPROACH
3
00:00:20,960 --> 00:00:22,960
SHE SIGHS
4
00:00:28,960 --> 00:00:30,320
Can we go?
5
00:00:32,800 --> 00:00:33,960
It's your mom.
6
00:00:33,960 --> 00:00:35,960
Yeah, and it's freezing out.
7
00:00:38,960 --> 00:00:41,960
Why don't we just
say a quick prayer?
8
00:00:41,960 --> 00:00:43,160
SHE GROANS
9
00:00:44,960 --> 00:00:49,960
Our Father who art in Heaven,
hallowed be thy name...
10
00:00:49,960 --> 00:00:51,640
Jo!
11
00:00:53,960 --> 00:00:57,960
Lead us not into temptation,
but deliver us from evil. Amen.
12
00:00:57,960 --> 00:00:58,960
QUIETLY: Sorry.
13
00:00:58,960 --> 00:01:00,960
Jo!
14
00:01:00,960 --> 00:01:02,960
- Do you have the keys?
- Yeah!
15
00:01:03,960 --> 00:01:06,160
JO: Fucking freezing.
16
00:01:24,160 --> 00:01:26,960
- Come to Newfoundland.
- No.
17
00:01:26,960 --> 00:01:28,000
We can sort this out later.
18
00:01:28,000 --> 00:01:30,960
I want it sold. I want it done.
19
00:01:31,960 --> 00:01:33,960
Text me when you land.
20
00:01:34,960 --> 00:01:39,960
I will come back if you ask, OK?
21
00:01:39,960 --> 00:01:41,480
You just gotta call me.
HE CHUCKLES
22
00:01:41,480 --> 00:01:42,960
You just gotta call me
all the time.
23
00:01:42,960 --> 00:01:44,960
Do not...
Hey, don't stop calling me.
24
00:01:44,960 --> 00:01:45,960
You're gonna be just fine.
25
00:01:48,320 --> 00:01:50,960
Just don't go home with any locals.
26
00:01:50,960 --> 00:01:52,960
- Well...
- No promises?
27
00:01:52,960 --> 00:01:54,160
THEY LAUGH
28
00:01:57,960 --> 00:01:58,960
I love you.
29
00:01:59,960 --> 00:02:01,960
I love you.
30
00:02:11,320 --> 00:02:12,960
OK.
31
00:02:45,960 --> 00:02:47,960
WOMAN, ON PHONE:
'Look, the story feels thin.
32
00:02:47,960 --> 00:02:49,960
'A family of five
murdered 30 years ago?
33
00:02:49,960 --> 00:02:52,960
FARID: Barb, I literally
just got here. Give me a sec.
34
00:02:52,960 --> 00:02:55,480
BARB: 'A depressed little town,
a cod crisis? I don't know.
35
00:02:55,480 --> 00:02:57,960
'You need firm facts
on the Satanism angle.'
36
00:02:57,960 --> 00:03:00,800
FARID: I'm working' on it. Eric
is hooking me up with interviews.
37
00:03:00,800 --> 00:03:01,960
BARB: 'How many?'
38
00:03:01,960 --> 00:03:04,800
Well, one,
but a good one, you know?
39
00:03:04,800 --> 00:03:06,960
It's the coroner
on the original case.
40
00:03:06,960 --> 00:03:09,000
Look, it's gold. I trust Eric.
The story has legs.
41
00:03:09,000 --> 00:03:10,800
BARB: 'What's his angle?'
42
00:03:10,800 --> 00:03:13,800
No angle, we're just pals from
film school. We help each other out.
43
00:03:13,800 --> 00:03:14,960
BARB: 'He gets a special thanks,
44
00:03:14,960 --> 00:03:16,960
'and by the way, Satanic Panic
should be the title.'
45
00:03:16,960 --> 00:03:19,960
Well, that's not the title,
Barb, but thank you.
46
00:03:20,960 --> 00:03:22,160
BARB: 'Hello?'
- Aw, fuck.
47
00:03:22,160 --> 00:03:24,960
BARB: 'What? What is it?'
48
00:03:24,960 --> 00:03:25,960
All good.
49
00:03:25,960 --> 00:03:27,960
BARB: 'Brie tried to book you
into a cute B&B,
50
00:03:27,960 --> 00:03:29,960
'but they're all shut
for the off-season.
51
00:03:29,960 --> 00:03:31,960
'Anyway, you will enjoy
the privacy of a motel.
52
00:03:31,960 --> 00:03:34,960
'You know,
the quick access to your car.'
53
00:03:34,960 --> 00:03:35,960
Yeah, I'm sure I will.
54
00:03:35,960 --> 00:03:38,480
BARB: 'Speaking of which,
I've had a chat with Brie
55
00:03:38,480 --> 00:03:40,960
'and she's on standby
in case Jo shits the bed.'
56
00:03:40,960 --> 00:03:43,960
Jo's fine, OK? We don't need Brie.
We're solid.
57
00:03:43,960 --> 00:03:45,960
BARB: 'You better be.
OK, go work now.'
58
00:03:45,960 --> 00:03:47,960
- OK.
BARB: 'Get good shit!'
59
00:03:47,960 --> 00:03:49,640
PHONE BEEPS
60
00:03:53,960 --> 00:03:55,960
HE SIGHS
61
00:04:06,960 --> 00:04:08,960
HE MUTTERS TO HIMSELF
62
00:04:26,960 --> 00:04:28,640
PHONE RINGS
63
00:04:28,640 --> 00:04:30,960
JO, ON PHONE: 'Hi, it's Jo.
Leave a message.'
64
00:04:30,960 --> 00:04:34,960
FARID: 'Jo! How was your first night
alone in the house?
65
00:04:34,960 --> 00:04:38,160
'Wait till you see
where Barb put me up. Ugh!
66
00:04:38,160 --> 00:04:41,960
'OK, I'm just checking' in.
67
00:04:41,960 --> 00:04:43,960
'I'm gonna go see
the Chaffey House today.
68
00:04:43,960 --> 00:04:46,960
'Hey, call me back, OK?
I love you.'
69
00:04:49,960 --> 00:04:53,960
WOMAN: He's allowed to cook whatever
he wants, even if it's curry.
70
00:04:53,960 --> 00:04:56,480
Jesus Christ, Judy!
You can't say that.
71
00:04:56,480 --> 00:05:00,480
Hey, there. Hello. Hi.
72
00:05:00,480 --> 00:05:03,160
- Yeah?
- You Officer Miles?
73
00:05:03,160 --> 00:05:05,960
Yep. What can I do you for?
74
00:05:05,960 --> 00:05:08,960
Eric Murphy called ahead.
I'm Farid Matar.
75
00:05:10,160 --> 00:05:12,960
He said you'd have a file
ready for me, The Chaffey Murders.
76
00:05:12,960 --> 00:05:16,960
Oh, yes, right.
The radio podcast fella, right?
77
00:05:16,960 --> 00:05:18,960
- Yeah.
- Um...
78
00:05:18,960 --> 00:05:20,960
Unfortunately we...
we just can't seem to find it.
79
00:05:20,960 --> 00:05:23,960
- Oh, really?
- Yeah.
80
00:05:23,960 --> 00:05:26,960
Uh... Are you sure?
81
00:05:26,960 --> 00:05:31,480
Yeah, we turned the place
upside down, and... nothing.
82
00:05:31,480 --> 00:05:33,960
FARID: It's just, uh... Damn.
83
00:05:33,960 --> 00:05:37,960
It's really important
that I get a hold of it.
84
00:05:37,960 --> 00:05:40,960
Is there another copy?
I'm happy to drive.
85
00:05:40,960 --> 00:05:42,800
It's, uh, it's important.
86
00:05:42,800 --> 00:05:44,960
OFFICER MILES: Sounds important.
Well, I tell you what, my son.
87
00:05:44,960 --> 00:05:46,960
For you, I'll have another look.
88
00:05:46,960 --> 00:05:49,960
Great. I will stop by tomorrow.
89
00:05:49,960 --> 00:05:51,800
OK.
90
00:05:51,800 --> 00:05:52,960
Thanks.
91
00:05:52,960 --> 00:05:54,960
OFFICER: Well, Judy,
it's your God-given right,
92
00:05:54,960 --> 00:05:56,960
so do whatever you're gonna do.
93
00:06:03,960 --> 00:06:07,960
CHURCH BELLS RINGING
94
00:06:23,960 --> 00:06:25,960
DOG BARKING
95
00:06:28,160 --> 00:06:29,960
HE KNOCKS
96
00:06:29,960 --> 00:06:32,960
HE SIGHS,
DOG CONTINUES TO BARK
97
00:06:36,960 --> 00:06:38,960
DOOR CREAKS
Hello.
98
00:06:40,960 --> 00:06:41,960
DEVICE BEEPS
99
00:06:41,960 --> 00:06:44,960
This is interview one,
Sandra Loughty.
100
00:06:47,960 --> 00:06:50,960
OK, so I'd like
to ask you a few questions.
101
00:06:50,960 --> 00:06:51,960
Where are you from?
102
00:06:51,960 --> 00:06:56,800
Uh... Montreal?
But, uh, Toronto.
103
00:06:56,800 --> 00:06:58,960
No. Where are you from?
104
00:07:01,000 --> 00:07:05,960
My parents are Syrian, from Turkey.
105
00:07:05,960 --> 00:07:08,960
Hm. You don't look Muslim.
106
00:07:08,960 --> 00:07:12,320
HE CHUCKLES AWKWARDLY
You look more Jewish.
107
00:07:12,320 --> 00:07:13,960
FARID: Saint Rocco.
108
00:07:16,800 --> 00:07:19,800
Oh. Christian. Ha!
109
00:07:19,800 --> 00:07:20,960
KETTLE WHISTLES
110
00:07:20,960 --> 00:07:23,960
Now, Lazarus, you be good.
111
00:07:25,960 --> 00:07:29,000
Well, I'm, uh,
not so Christian any more.
112
00:07:29,000 --> 00:07:32,960
SANDRA: Well, once a Christian,
always a Christian.
113
00:07:32,960 --> 00:07:35,320
DOG GRUMBLES
114
00:07:37,960 --> 00:07:39,960
DOG SNIFFS
115
00:07:46,800 --> 00:07:48,960
- Tea?
- Uh, black. Thank you.
116
00:07:48,960 --> 00:07:51,960
Now, you're here poking around
about the Chaffeys, are you?
117
00:07:51,960 --> 00:07:53,960
Yeah, did you, uh, know them well?
118
00:07:53,960 --> 00:07:57,960
SANDRA: Know 'em? Please.
Sure, I lived here longer,
119
00:07:57,960 --> 00:08:00,160
even before
they even moved in there.
120
00:08:00,160 --> 00:08:03,160
I went to high school, sure,
with youngsters' grandfather.
121
00:08:03,160 --> 00:08:05,480
SHE CHUCKLES
Joseph.
122
00:08:05,480 --> 00:08:09,960
Well, then I imagine it was quite
a shock to learn of their deaths.
123
00:08:10,960 --> 00:08:13,960
Learn?
124
00:08:13,960 --> 00:08:15,160
Sure, I found 'em.
125
00:08:15,160 --> 00:08:16,960
Excuse me?
126
00:08:19,320 --> 00:08:22,960
Oh, yeah. Worst day of my life,
you know?
127
00:08:22,960 --> 00:08:24,960
I was out on my morning walk
with Maverick.
128
00:08:26,960 --> 00:08:28,960
God rest his poor soul.
129
00:08:28,960 --> 00:08:30,960
And I saw their door was open.
130
00:08:30,960 --> 00:08:32,960
I called the cops right away.
131
00:08:32,960 --> 00:08:37,960
And I never again set foot
on that property. Not once.
132
00:08:38,960 --> 00:08:41,960
Well, it looks like no-one has.
133
00:08:41,960 --> 00:08:44,960
It's touched by the devil,
over there, that is.
134
00:08:44,960 --> 00:08:47,000
It's pure evil.
135
00:08:50,000 --> 00:08:52,960
Would you walk me
through that morning?
136
00:08:52,960 --> 00:08:56,960
Oh, I'd have to be stupid,
to go on record talkin' about...
137
00:08:56,960 --> 00:08:58,960
Why?
138
00:08:58,960 --> 00:09:00,480
SHE SIGHS
139
00:09:00,480 --> 00:09:02,960
Everyone thinks
that it was the moratorium,
140
00:09:02,960 --> 00:09:04,960
the cod crisis,
that ruined this place,
141
00:09:04,960 --> 00:09:07,960
but... that's not true.
142
00:09:07,960 --> 00:09:09,960
It was the Chaffeys' murder.
143
00:09:09,960 --> 00:09:13,000
Bad news spreads through
a little place like this real quick.
144
00:09:13,000 --> 00:09:15,960
People started sellin' off
their properties.
145
00:09:15,960 --> 00:09:17,960
Our summer season was ruined.
146
00:09:17,960 --> 00:09:19,960
You can see why people
just wanna forget about it.
147
00:09:22,960 --> 00:09:27,960
They're not gonna be happy to see
you diggin' around in it either.
148
00:09:27,960 --> 00:09:29,960
Who's "they"?
149
00:09:29,960 --> 00:09:31,960
SANDRA: The cops.
150
00:09:31,960 --> 00:09:33,960
Cos I'm not singin' their song.
151
00:09:35,960 --> 00:09:37,960
I'm not gonna sing yours either.
152
00:09:40,960 --> 00:09:42,960
I'm only after the facts.
153
00:09:44,960 --> 00:09:48,960
I believe that the Chaffey family's
story deserves to be told...
154
00:09:49,960 --> 00:09:52,960
The true story.
155
00:09:52,960 --> 00:09:54,960
Don't you?
156
00:10:02,960 --> 00:10:04,960
Came in through the front door...
157
00:10:12,640 --> 00:10:14,960
SANDRA: 'Was already open
a couple of inches.
158
00:10:20,000 --> 00:10:22,960
'My dog ran ahead of me.
159
00:10:22,960 --> 00:10:24,960
'Ran right into the house.
160
00:10:26,960 --> 00:10:29,960
'I rushed in after him.
161
00:10:29,960 --> 00:10:32,960
'I called out. No-one answered.
162
00:10:37,000 --> 00:10:38,960
'Found Maverick in the living room.
163
00:10:39,960 --> 00:10:41,960
'He was frantic.
164
00:10:43,960 --> 00:10:45,960
'Scratchin' away at the closet door.
165
00:10:45,960 --> 00:10:47,960
'Like mad.
166
00:10:47,960 --> 00:10:49,960
'I was so scared my...
167
00:10:49,960 --> 00:10:54,480
'my heart
was right in my throat. I... I knew.
168
00:10:54,480 --> 00:10:55,960
'I knew something was wrong.
169
00:10:57,960 --> 00:10:59,960
'I wanted to leave.
170
00:11:01,960 --> 00:11:04,480
'Well, I never...
171
00:11:04,480 --> 00:11:05,960
'I opened...
172
00:11:08,480 --> 00:11:10,000
'I opened the closet.
173
00:11:12,960 --> 00:11:15,160
'There she was.
174
00:11:17,960 --> 00:11:18,960
'Tucked up like she was asleep.
175
00:11:21,320 --> 00:11:22,960
'Except...
176
00:11:24,960 --> 00:11:27,960
'Except her neck...'
177
00:11:27,960 --> 00:11:29,960
FARID: What was wrong with her neck?
178
00:11:29,960 --> 00:11:31,640
SANDRA: 'It was snapped.'
179
00:11:31,640 --> 00:11:32,960
CELERY CRUNCHES
180
00:11:32,960 --> 00:11:36,000
WIND RUSHES
181
00:11:43,960 --> 00:11:45,960
POUNDING AND SQUISHING
182
00:11:47,960 --> 00:11:49,960
CHIMES TINKLE
183
00:11:51,640 --> 00:11:54,320
STAIRS CREAK
184
00:11:54,320 --> 00:11:57,800
SQUIRTING AND SPLASHING
185
00:11:57,800 --> 00:12:00,960
SPLASHING IN HEADPHONES
186
00:12:05,960 --> 00:12:07,960
PHONE BUZZES
187
00:12:17,640 --> 00:12:19,960
- Hey, babe.
FARID: 'There you are.'
188
00:12:19,960 --> 00:12:23,800
How's Newfoundland? Oh!
How was the Chaffey House?
189
00:12:23,800 --> 00:12:25,960
FARID: 'It was wild.
Check your e-mail.
190
00:12:25,960 --> 00:12:27,960
'I think Barb's gonna get
her Satanism angle.
191
00:12:27,960 --> 00:12:29,960
'So, I haven't heard from you.
Is everything OK?'
192
00:12:29,960 --> 00:12:33,960
- I'm good.
FARID: 'Good. I miss you.'
193
00:12:33,960 --> 00:12:35,800
- I miss you.
- 'I should be there,
194
00:12:35,800 --> 00:12:38,320
'or you should be here with me. You
shouldn't be doing that shit alone.'
195
00:12:38,320 --> 00:12:40,640
- I'm fine.
- 'I know. But I feel so...'
196
00:12:40,640 --> 00:12:43,960
Farid! Chill. You're all...
Have you eaten?
197
00:12:43,960 --> 00:12:45,960
- 'No.'
- I'm happy. I'm working.
198
00:12:45,960 --> 00:12:48,960
Unless you wanna tell Barb she's
not getting these sounds today.
199
00:12:48,960 --> 00:12:49,960
FARID: 'Ugh, God she's scary.'
200
00:12:49,960 --> 00:12:51,960
I should have 'em
in a couple of hours.
201
00:12:51,960 --> 00:12:52,960
FARID: 'You started cleaning yet?'
202
00:12:52,960 --> 00:12:56,960
- Sort of.
- 'Oof. How bad is it?'
203
00:12:56,960 --> 00:12:57,960
It's bad.
204
00:12:57,960 --> 00:12:58,960
HE CHUCKLES
'How bad?'
205
00:12:58,960 --> 00:13:01,960
Like my grandparents didn't know
how to throw anything away,
206
00:13:01,960 --> 00:13:05,640
and when my mom moved in,
she picked up the torch.
207
00:13:05,640 --> 00:13:06,960
She was really messy.
208
00:13:06,960 --> 00:13:10,800
FARID: 'Like mother, like daughter.
Aw, shit. I'm sorry.'
209
00:13:10,800 --> 00:13:13,960
- Don't worry.
- 'Jo, I really want you here.'
210
00:13:13,960 --> 00:13:18,160
'I know. You don't want my help.
But I could really use yours.
211
00:13:18,160 --> 00:13:19,960
'I mean, you heard
the neighbour, right?
212
00:13:19,960 --> 00:13:21,960
'I have a feeling
digging into this thing
213
00:13:21,960 --> 00:13:24,160
'is gonna be
a lot harder than we thought.
214
00:13:24,160 --> 00:13:25,960
'Come on!
Brie can do the sounds.'
215
00:13:25,960 --> 00:13:28,960
- Ah, OK. I'm going now.
FARID: 'I just... I feel like...'
216
00:13:28,960 --> 00:13:31,960
Farid! I want to do this.
217
00:13:31,960 --> 00:13:33,960
FARID: 'OK.'
218
00:13:33,960 --> 00:13:34,960
ELECTRIC HUMMING
FARID: 'OK.'
219
00:13:36,960 --> 00:13:38,960
The interview with the neighbour
was terrifying.
220
00:13:38,960 --> 00:13:39,960
FARID: 'I know.
221
00:13:39,960 --> 00:13:42,960
'I'm about to send you something
new I've been working on.
222
00:13:42,960 --> 00:13:43,960
'If I were you,
I would skip dinner.'
223
00:13:43,960 --> 00:13:45,800
JO: Noted.
224
00:13:45,800 --> 00:13:47,960
FARID: 'Hey, next podcast we make
is about Canadian politics.'
225
00:13:47,960 --> 00:13:49,960
Sure, but no-one'll listen to it.
226
00:13:49,960 --> 00:13:50,960
ELECTRIC HUMMING
FARID: 'Fair.'
227
00:13:50,960 --> 00:13:53,960
- OK, you gonna leave me alone now?
- 'I love you, Jo.'
228
00:13:53,960 --> 00:13:54,960
I love you.
229
00:13:54,960 --> 00:13:56,960
LIGHT BULB HUMMING
AND BUZZING LOUDLY
230
00:13:58,960 --> 00:13:59,960
SHE SIGHS
231
00:14:10,960 --> 00:14:12,320
LADDER CREAKS
232
00:14:14,960 --> 00:14:15,960
BUZZING AND HUMMING STOP
233
00:14:15,960 --> 00:14:17,960
SHE SIGHS
234
00:14:18,960 --> 00:14:20,960
LADDER CREAKS
235
00:14:21,960 --> 00:14:24,960
POP MUSIC PLAYING QUIETLY
236
00:14:34,960 --> 00:14:36,960
SHE SIGHS
237
00:14:41,960 --> 00:14:44,000
SHE SNIFFS
238
00:14:53,000 --> 00:14:55,960
SHE BREATHES DEEPLY
239
00:14:59,960 --> 00:15:01,960
SHE SIGHS
240
00:15:08,960 --> 00:15:09,960
FARID: 'Back in the 1980s,
241
00:15:09,960 --> 00:15:13,960
'a wave of troubling accusations
swept across North America.
242
00:15:13,960 --> 00:15:15,960
'What started as claims of
Satanic messages
243
00:15:15,960 --> 00:15:16,960
'hidden in heavy metal lyrics
244
00:15:16,960 --> 00:15:18,960
'and luring children
into devil worship
245
00:15:18,960 --> 00:15:20,960
'through Dungeons and Dragons,
246
00:15:20,960 --> 00:15:23,960
'took a disturbingly
more sinister turn.
247
00:15:23,960 --> 00:15:25,960
'The non-fiction book
The Devil Whispered
248
00:15:25,960 --> 00:15:27,960
'is a patient's account
of repressed memories
249
00:15:27,960 --> 00:15:31,960
'of ritual child abuse at the hands
of a secret cabal of Satanists.
250
00:15:32,960 --> 00:15:34,960
'The author graphically
depicts stories
251
00:15:34,960 --> 00:15:38,960
'of people kept in cages,
animal sacrifice,
252
00:15:38,960 --> 00:15:42,960
'and even the violent murder
and consumption of a human baby.'
253
00:16:04,960 --> 00:16:07,960
CLASSICAL PIANO MUSIC PLAYS
254
00:16:07,960 --> 00:16:09,480
SHE EXHALES
255
00:16:47,800 --> 00:16:49,960
Excellent stuff.
That was disgusting.
256
00:16:49,960 --> 00:16:52,640
FARID, CHEWING: 'Mm, I know.
What are you listening to?'
257
00:16:52,640 --> 00:16:54,960
- What are you eating?
- 'McDonald's.'
258
00:16:54,960 --> 00:16:57,640
- In Newfoundland?
- 'I got the lobster roll!
259
00:16:57,640 --> 00:16:59,960
'What's that music?'
260
00:16:59,960 --> 00:17:00,960
It's my mom.
261
00:17:00,960 --> 00:17:02,960
I haven't heard her play in years.
262
00:17:02,960 --> 00:17:05,640
FARID: 'It's nice.'
263
00:17:05,640 --> 00:17:07,960
I thought
she destroyed everything.
264
00:17:07,960 --> 00:17:08,960
FARID: 'Where'd you find them?'
265
00:17:08,960 --> 00:17:11,960
Buried in her bedroom closet.
266
00:17:11,960 --> 00:17:15,960
FARID: 'Ooh, the bedroom, so soon.'
- It's better than the office.
267
00:17:15,960 --> 00:17:17,960
FARID:
'What's wrong with the office?'
268
00:17:17,960 --> 00:17:20,000
I mean, that's where she did it.
269
00:17:20,000 --> 00:17:22,960
FARID: 'Right, sorry.'
270
00:17:26,960 --> 00:17:28,960
She used to get so angry
whenever I played her music.
271
00:17:28,960 --> 00:17:31,960
CLASSICAL PIANO MUSIC
CONTINUES
272
00:17:34,800 --> 00:17:37,800
TURNTABLE LID SNAPS SHUT,
MUSIC STOPS
273
00:17:38,960 --> 00:17:40,960
Hey, did you get that episode?
274
00:17:40,960 --> 00:17:42,960
FARID: 'Yes.'
275
00:17:42,960 --> 00:17:43,960
What?
276
00:17:43,960 --> 00:17:45,960
FARID: 'Uh, no, nothing.
We'll chat in the morning.'
277
00:17:45,960 --> 00:17:47,800
Uh-uh. Farid.
278
00:17:47,800 --> 00:17:48,960
FARID: 'One of the sounds is dirty.'
279
00:17:48,960 --> 00:17:50,960
- No, it's not.
- FARID: 'It is. It's super subtle,
280
00:17:50,960 --> 00:17:52,960
'but I can hear something
in the background.'
281
00:17:52,960 --> 00:17:54,960
LIGHT BULB HUMMING
282
00:17:54,960 --> 00:17:57,960
Ugh, this house.
OK, just tell me.
283
00:17:57,960 --> 00:18:01,640
FARID: 'Look, it's no big deal.
Take care of it tomorrow.'
284
00:18:01,640 --> 00:18:02,960
SHE GROANS
285
00:18:02,960 --> 00:18:05,960
FARID: 'Two minutes and 49 seconds.'
286
00:18:05,960 --> 00:18:08,320
- Good night, Farid.
- 'Good night.'
287
00:18:08,320 --> 00:18:09,960
LIGHT BULB HUMMING
288
00:18:11,960 --> 00:18:14,960
LIGHT BULB
HUMMING AND BUZZING
289
00:18:22,960 --> 00:18:25,320
LIGHT BULB ZAPPING
290
00:18:25,320 --> 00:18:26,960
SHE GASPS
291
00:18:26,960 --> 00:18:28,960
Shit.
292
00:19:18,960 --> 00:19:21,960
LOUD THUMP,
HE GASPS
293
00:19:53,640 --> 00:19:55,160
HE SNIFFS
294
00:20:27,960 --> 00:20:29,960
STAIRS CREAK ON RECORDING
295
00:20:33,960 --> 00:20:36,960
STAIRS CREAK,
LIGHT BULB HUMS
296
00:20:46,960 --> 00:20:48,960
STAIRS CREAK,
LIGHT BULB HUMS
297
00:20:50,960 --> 00:20:52,960
SOUND CLIP REPEATS
298
00:20:56,960 --> 00:20:57,960
SOUND REPEATS
299
00:21:02,960 --> 00:21:05,960
STAIRS CREAK,
LIGHT BULB HUMS
300
00:21:05,960 --> 00:21:07,960
LOUD SCRAPE ON TAPE
What the hell?
301
00:21:07,960 --> 00:21:09,960
LOUD SCRAPE
302
00:21:09,960 --> 00:21:12,480
SCRAPING VOLUME INCREASES
303
00:21:17,960 --> 00:21:20,960
SCRAPING REPEATS
304
00:21:20,960 --> 00:21:22,960
SHE SIGHS,
RECORDED SOUNDS STOP
305
00:21:25,960 --> 00:21:29,960
SCRAPE COMES FROM OTHER ROOM,
SHE GASPS
306
00:22:04,960 --> 00:22:08,480
Subtitles by accessibility@itv.com
307
00:22:28,960 --> 00:22:30,960
CHILD: I love you, Mommy.
21946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.