All language subtitles for Silent Witness S28E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,040 --> 00:00:06,680 APPLAUSE 2 00:00:08,480 --> 00:00:11,279 We are here today outside one of the most famous courts 3 00:00:11,280 --> 00:00:12,359 in the world, 4 00:00:12,360 --> 00:00:16,599 united in our determination to defend the rule of law. 5 00:00:16,600 --> 00:00:21,159 It is our duty, on behalf of victims and defendants 6 00:00:21,160 --> 00:00:24,079 up and down this country, to make a stand. 7 00:00:24,080 --> 00:00:25,679 MURMURS OF AGREEMENT 8 00:00:25,680 --> 00:00:28,799 Because our justice system is broken. 9 00:00:28,800 --> 00:00:31,199 MURMURS OF AGREEMENT Yes! 10 00:00:31,200 --> 00:00:33,440 APPLAUSE 11 00:00:39,760 --> 00:00:41,520 MAN NEARBY: Jessica Blair to Court 4. 12 00:00:44,120 --> 00:00:45,680 Jessica Blair. Court 4. 13 00:00:46,720 --> 00:00:48,839 WOMAN NEARBY: Jessica Blair. Court 4. 14 00:00:48,840 --> 00:00:50,199 SIGHS 15 00:00:50,200 --> 00:00:51,600 DOOR OPENS 16 00:00:54,640 --> 00:00:56,280 DOOR CLOSES 17 00:01:00,800 --> 00:01:02,439 My Lord, may I ask 18 00:01:02,440 --> 00:01:04,559 for a 30-minute adjournment to locate the witness? 19 00:01:04,560 --> 00:01:05,959 No, Miss Oscott. 20 00:01:05,960 --> 00:01:08,439 With respect, My Lord, 21 00:01:08,440 --> 00:01:11,519 Jessica Blair was the deceased's best friend, 22 00:01:11,520 --> 00:01:12,559 a key witness 23 00:01:12,560 --> 00:01:15,039 to the defendant's physical and emotional abuse. 24 00:01:15,040 --> 00:01:17,120 Move on, Counsel. 25 00:01:31,480 --> 00:01:34,359 Faith! Oh, Nikki! How are you? 26 00:01:34,360 --> 00:01:36,159 Trial postponed. No judge available. 27 00:01:36,160 --> 00:01:39,359 Ah, yeah. Er, I've got to shoot now, but we must grab a drink. 28 00:01:39,360 --> 00:01:40,800 OK. Yeah. 29 00:01:46,560 --> 00:01:47,840 SIRENS BLARE 30 00:01:49,720 --> 00:01:51,600 INDISTINCT CHATTER 31 00:01:53,920 --> 00:01:56,480 PHONE RINGS IN BACKGROUND 32 00:02:04,600 --> 00:02:07,159 Er, Jessica Blair was a no-show. 33 00:02:07,160 --> 00:02:09,039 CPS didn't expect a problem? 34 00:02:09,040 --> 00:02:10,440 Uh-uh. 35 00:02:11,520 --> 00:02:14,159 What's the problem? Er, it's happened again, Sal. 36 00:02:14,160 --> 00:02:15,359 My witness has gone AWOL, 37 00:02:15,360 --> 00:02:17,320 and the case just falls apart without her. 38 00:02:19,560 --> 00:02:21,120 You'll turn it around, Faith. 39 00:02:22,200 --> 00:02:23,920 You always do, my darling. 40 00:02:30,920 --> 00:02:32,240 DOOR CLOSES 41 00:02:38,600 --> 00:02:40,040 BEEP 42 00:02:41,400 --> 00:02:43,400 MOUSE AND KEYS CLACK 43 00:02:50,240 --> 00:02:52,080 SIGHS PHONE ALERT 44 00:02:53,720 --> 00:02:55,080 Shit... 45 00:03:01,280 --> 00:03:05,119 SIGHS 46 00:03:05,120 --> 00:03:06,679 SIGHS 47 00:03:06,680 --> 00:03:08,320 RAIN PATTERS 48 00:03:10,640 --> 00:03:11,879 RINGING TONE 49 00:03:11,880 --> 00:03:13,679 Lucy? Sorry, I know I'm late. 50 00:03:13,680 --> 00:03:15,079 CHILD YELLS Where are you? 51 00:03:15,080 --> 00:03:16,799 I'll get there as soon as I can. 52 00:03:16,800 --> 00:03:18,799 He's having a total meltdown waiting for you. 53 00:03:18,800 --> 00:03:21,319 The video link to a witness broke. 54 00:03:21,320 --> 00:03:23,199 It...took 'em an hour to fix. 55 00:03:23,200 --> 00:03:25,079 You can't keep doing this to Josh. 56 00:03:25,080 --> 00:03:26,919 He's only five. He doesn't get it. 57 00:03:26,920 --> 00:03:28,639 I'll be there in under half an hour. 58 00:03:28,640 --> 00:03:31,039 Forget it. Don't bother. I'm putting him to bed. 59 00:03:31,040 --> 00:03:32,599 Lucy! LINE DISCONNECTS 60 00:03:32,600 --> 00:03:34,440 ENGINE ROARS What the...?! 61 00:03:35,800 --> 00:03:37,280 BRAKES SQUEAL Christ! 62 00:03:44,440 --> 00:03:46,479 HORN BLASTS Oh! Shit! 63 00:03:46,480 --> 00:03:47,999 HORN BLASTS 64 00:03:48,000 --> 00:03:49,360 MUTTERS 65 00:03:51,600 --> 00:03:53,079 Bloody maniac! 66 00:03:53,080 --> 00:03:55,519 BRAKES SQUEAL Oh! Christ! 67 00:03:55,520 --> 00:03:57,359 What's he playing at?! 68 00:03:57,360 --> 00:04:00,240 INDICATOR CLICKS Maniac! 69 00:04:13,680 --> 00:04:15,440 EXHALES DEEPLY 70 00:04:20,960 --> 00:04:22,720 MOTORBIKE APPROACHES 71 00:04:28,440 --> 00:04:29,559 HORN BEEPS 72 00:04:29,560 --> 00:04:31,439 What are you playing at?! 73 00:04:31,440 --> 00:04:33,040 ENGINE ROARS 74 00:04:35,520 --> 00:04:37,000 Get out of it! 75 00:04:39,880 --> 00:04:41,040 Shit! 76 00:04:44,080 --> 00:04:46,079 Christ's sake! 77 00:04:46,080 --> 00:04:47,599 What are you doing?! 78 00:04:47,600 --> 00:04:49,360 Are you trying to get us both killed?! 79 00:04:51,000 --> 00:04:52,360 MAN BREATHES RAGGEDLY 80 00:05:57,800 --> 00:05:59,400 THUNDER RUMBLES 81 00:06:06,560 --> 00:06:08,159 No further questions, My Lady. 82 00:06:08,160 --> 00:06:11,559 JUDGE: So, Mr Shah, do you wish to cross-examine the witness? 83 00:06:11,560 --> 00:06:13,519 MR SHAH: I do, thank you, My Lady. 84 00:06:13,520 --> 00:06:14,799 Dr Alexander, 85 00:06:14,800 --> 00:06:18,399 your report makes reference to multiple focal areas 86 00:06:18,400 --> 00:06:20,599 of myelin loss within the brain of the deceased. 87 00:06:20,600 --> 00:06:23,479 Please explain to the court what that means. 88 00:06:23,480 --> 00:06:26,039 It confirms that the deceased, Glenda Rose, 89 00:06:26,040 --> 00:06:28,199 was suffering with multiple sclerosis. 90 00:06:28,200 --> 00:06:30,439 And how might that show itself? 91 00:06:30,440 --> 00:06:33,639 Typically, fatigue, blurred vision, 92 00:06:33,640 --> 00:06:35,479 problems with coordination and balance. 93 00:06:35,480 --> 00:06:36,999 Ah! Balance! 94 00:06:37,000 --> 00:06:40,999 Which would make Mrs Rose prone to falls? 95 00:06:41,000 --> 00:06:42,520 Yes. 96 00:06:43,880 --> 00:06:45,519 Hmm. If we could turn 97 00:06:45,520 --> 00:06:48,439 to exhibits NA5 and NA6, My Lady. 98 00:06:48,440 --> 00:06:54,439 Photographs which show bruising on the deceased's leg and arm. 99 00:06:54,440 --> 00:06:57,959 Most likely the result of a fall, wouldn't you say? 100 00:06:57,960 --> 00:07:01,399 The discoid contusions to Mrs Rose's arms indicate 101 00:07:01,400 --> 00:07:02,759 fingertip bruising. 102 00:07:02,760 --> 00:07:04,239 This is commonly associated 103 00:07:04,240 --> 00:07:08,359 with intentional, rather than accidental, trauma. 104 00:07:08,360 --> 00:07:11,079 Kenneth, Glenda's beloved husband of 45 years 105 00:07:11,080 --> 00:07:13,519 and father of her three children, 106 00:07:13,520 --> 00:07:14,799 was her carer. 107 00:07:14,800 --> 00:07:17,799 He'd lift her in and out of a wheelchair 108 00:07:17,800 --> 00:07:19,079 several times a day. 109 00:07:19,080 --> 00:07:22,039 Would that not cause the arms to bruise? 110 00:07:22,040 --> 00:07:25,559 The pattern of this bruising is gripping from pinning down, 111 00:07:25,560 --> 00:07:27,679 not from lifting under the armpits. 112 00:07:27,680 --> 00:07:30,679 In my view, this, along with the contusions 113 00:07:30,680 --> 00:07:34,479 to Mrs Rose's neck and the fracture to her hyoid bone, 114 00:07:34,480 --> 00:07:36,439 indicate that force was used. 115 00:07:36,440 --> 00:07:40,359 Are you familiar with the 2019 paper by Dr Charles Hawton 116 00:07:40,360 --> 00:07:44,080 on hyoid fractures in fatal non-homicidal falls? 117 00:07:45,280 --> 00:07:46,439 I'm aware of it. 118 00:07:46,440 --> 00:07:48,799 In his study of over 100 cases, 119 00:07:48,800 --> 00:07:51,479 Dr Hawton concluded that 120 00:07:51,480 --> 00:07:54,119 a percentage of hyoid fractures occurred 121 00:07:54,120 --> 00:07:55,959 as a direct result of a fall. 122 00:07:55,960 --> 00:07:58,559 So it's possible, isn't it, 123 00:07:58,560 --> 00:08:01,359 that Glenda's fracture was accidental? 124 00:08:01,360 --> 00:08:02,559 I'd need to review the paper. 125 00:08:02,560 --> 00:08:05,559 You mean to tell this court you aren't acquainted 126 00:08:05,560 --> 00:08:07,319 with the findings of this well-regarded expert? 127 00:08:07,320 --> 00:08:09,079 I examined Glenda Rose's body. 128 00:08:09,080 --> 00:08:10,719 Dr Hawton did not. 129 00:08:10,720 --> 00:08:13,639 My Lady, this study was not disclosed to the Crown. 130 00:08:13,640 --> 00:08:16,399 May I ask for an adjournment so that Dr Alexander has time 131 00:08:16,400 --> 00:08:17,559 to review the paper? 132 00:08:17,560 --> 00:08:20,359 Mr Shah, disclosing the paper 133 00:08:20,360 --> 00:08:22,720 at this late stage is unacceptable. 134 00:08:23,800 --> 00:08:25,559 MR SHAH: Sincere apologies, My Lady. 135 00:08:25,560 --> 00:08:27,199 An administrative oversight. 136 00:08:27,200 --> 00:08:28,999 POLICE RADIO CHATTER 137 00:08:29,000 --> 00:08:31,559 HELICOPTER WHIRS OVERHEAD 138 00:08:31,560 --> 00:08:33,879 JACK: Peach of a day for it. You must be Jack. 139 00:08:33,880 --> 00:08:35,399 Mm-hm. I'm DS Blake. 140 00:08:35,400 --> 00:08:37,360 Uh, Marcie. 141 00:08:44,760 --> 00:08:47,279 This all we've got? So far. 142 00:08:47,280 --> 00:08:49,719 With the rain, the search gaffer thinks 143 00:08:49,720 --> 00:08:51,479 the hand might have travelled some distance. 144 00:08:51,480 --> 00:08:53,239 Any idea how long it's been in the water? 145 00:08:53,240 --> 00:08:55,239 No. Pathologists have way better ideas than me. 146 00:08:55,240 --> 00:08:57,399 The coroner won't instruct them without enough body parts 147 00:08:57,400 --> 00:08:58,759 to confirm death. PHONE RINGS 148 00:08:58,760 --> 00:09:01,119 Maybe I can pull a string or two there. 149 00:09:01,120 --> 00:09:02,879 Oh, handy! 150 00:09:02,880 --> 00:09:05,359 See what you did there, Marcie. I like it, I like it a lot. 151 00:09:05,360 --> 00:09:06,639 CLICKS TONGUE 152 00:09:06,640 --> 00:09:07,959 Hello. 153 00:09:07,960 --> 00:09:09,719 Good timing. You're needed. 154 00:09:09,720 --> 00:09:11,719 NIKKI: Nice to be needed. 155 00:09:11,720 --> 00:09:13,319 JACK: Always. 156 00:09:13,320 --> 00:09:15,199 NIKKI: Severed hand. 157 00:09:15,200 --> 00:09:17,599 In the water days rather than weeks. 158 00:09:17,600 --> 00:09:19,559 What happened at the trial? 159 00:09:19,560 --> 00:09:21,359 Came to rather an abrupt halt. 160 00:09:21,360 --> 00:09:22,999 Don't tell me no judge. 161 00:09:23,000 --> 00:09:24,639 More of an admin malfunction. 162 00:09:24,640 --> 00:09:26,720 Why doesn't that surprise me? 163 00:09:29,760 --> 00:09:31,840 CAMERA SHUTTER CLICKS 164 00:09:34,840 --> 00:09:36,400 DOG BARKS 165 00:10:02,240 --> 00:10:04,240 Anyone heard from Faith? 166 00:10:07,040 --> 00:10:08,719 Dylan. One second. 167 00:10:08,720 --> 00:10:11,079 I've messaged and called, but keep getting voicemail. 168 00:10:11,080 --> 00:10:12,319 She and David are due in court. 169 00:10:12,320 --> 00:10:15,359 Maybe she got ill. Or something's happened. 170 00:10:15,360 --> 00:10:19,079 Any sign of Faith? You go on ahead to court. 171 00:10:19,080 --> 00:10:20,879 She's up first, Sally. 172 00:10:20,880 --> 00:10:22,240 You need to find her. 173 00:10:23,560 --> 00:10:25,120 I'll try her at home. 174 00:10:26,920 --> 00:10:28,679 LAUGHS No! This one? No. 175 00:10:28,680 --> 00:10:30,199 This one? No. This one? 176 00:10:30,200 --> 00:10:31,399 Ah... 177 00:10:31,400 --> 00:10:33,240 BOTH LAUGH 178 00:10:39,080 --> 00:10:42,479 ROARS Oh! Super-strong! 179 00:10:42,480 --> 00:10:44,199 LUCY: Josh, it's time for nursery, sweetie. 180 00:10:44,200 --> 00:10:46,399 I don't want to go to nursery. 181 00:10:46,400 --> 00:10:48,439 Josh, come on, we're going to be late! 182 00:10:48,440 --> 00:10:49,759 LAUGHTER 183 00:10:49,760 --> 00:10:51,759 PHONE RINGS 184 00:10:51,760 --> 00:10:53,399 Er... 185 00:10:53,400 --> 00:10:54,719 I don't want to go to nursery! 186 00:10:54,720 --> 00:10:55,759 Give that to me, come on. No. 187 00:10:55,760 --> 00:10:57,159 Thank you. 188 00:10:57,160 --> 00:10:58,359 Hello? 189 00:10:58,360 --> 00:11:00,639 Lucy, it's Sally Alden from chambers. 190 00:11:00,640 --> 00:11:03,799 Is Faith there? Um, no. She left for court. 191 00:11:03,800 --> 00:11:05,879 Really? What time? 192 00:11:05,880 --> 00:11:07,519 I don't know. Early. 193 00:11:07,520 --> 00:11:08,679 Well, she's not there yet. 194 00:11:08,680 --> 00:11:10,119 Or answering her calls. 195 00:11:10,120 --> 00:11:13,399 Sally, I-I've got to go. Josh is late for nursery. 196 00:11:13,400 --> 00:11:14,960 LINE DISCONNECTS 197 00:11:17,280 --> 00:11:20,519 I want to watch Mummy. Right, Josh, come on. 198 00:11:20,520 --> 00:11:22,759 We really have to get going. Let's go. 199 00:11:22,760 --> 00:11:25,919 You can take Mister Donut with you. Let's go. 200 00:11:25,920 --> 00:11:27,359 Josh! 201 00:11:27,360 --> 00:11:28,879 JOSH: I don't want to go to nursery! 202 00:11:28,880 --> 00:11:30,160 Put your bag on, please. 203 00:11:31,560 --> 00:11:35,000 No! Josh! Come on! 204 00:11:40,800 --> 00:11:42,120 Give me your hand. 205 00:11:52,000 --> 00:11:54,040 Thanks very much, sir. Cheers. 206 00:11:55,400 --> 00:11:57,239 MARCIE: Any joy? Change of strategy. 207 00:11:57,240 --> 00:11:58,479 They're going to focus the search 208 00:11:58,480 --> 00:12:00,399 underneath where the hand was found. 209 00:12:00,400 --> 00:12:02,799 Could be there are more body parts in a bag under there, 210 00:12:02,800 --> 00:12:04,559 and it's just the hand that's floated up. 211 00:12:04,560 --> 00:12:06,719 Or could be the person's still alive. 212 00:12:06,720 --> 00:12:08,039 Seriously? 213 00:12:08,040 --> 00:12:11,199 The amputation may have been surgical, 214 00:12:11,200 --> 00:12:12,919 severed through the skin 215 00:12:12,920 --> 00:12:16,519 and then dismembered with a perfectly executed cut 216 00:12:16,520 --> 00:12:18,559 through the joint space between the carpal bones 217 00:12:18,560 --> 00:12:19,799 and the radius and ulna. 218 00:12:19,800 --> 00:12:22,879 An amateur's more likely to try sawing 219 00:12:22,880 --> 00:12:24,199 and hacking into the bone. 220 00:12:24,200 --> 00:12:28,519 The person who did this really knows their anatomy. 221 00:12:28,520 --> 00:12:30,840 I'll put a call out to hospitals. 222 00:12:32,360 --> 00:12:35,039 If not a surgeon, who else has dismemberment skills? 223 00:12:35,040 --> 00:12:36,519 A vet. 224 00:12:36,520 --> 00:12:38,119 A pathologist. 225 00:12:38,120 --> 00:12:40,240 A butcher. 226 00:12:41,880 --> 00:12:43,680 KNOCKING 227 00:12:46,440 --> 00:12:49,559 I tried the front. I told you, Faith's not here. 228 00:12:49,560 --> 00:12:53,359 Well, she's definitely not at court, so where is she? 229 00:12:53,360 --> 00:12:54,999 I don't know. 230 00:12:55,000 --> 00:12:57,639 Right. Well, I've had to call in a favour 231 00:12:57,640 --> 00:13:00,039 to get a replacement junior for David. 232 00:13:00,040 --> 00:13:02,759 In exchange, Faith... 233 00:13:02,760 --> 00:13:04,799 ..is going to have to take a GBH 234 00:13:04,800 --> 00:13:06,839 starting in Kingston, Friday. 235 00:13:06,840 --> 00:13:08,519 You've always got her working. 236 00:13:08,520 --> 00:13:10,559 I know you need the money. 237 00:13:10,560 --> 00:13:13,159 Faith only really cares about the crusade. 238 00:13:13,160 --> 00:13:15,920 Hmm. True. 239 00:13:17,880 --> 00:13:19,880 Anyway, there's no point leaving those here. 240 00:13:21,120 --> 00:13:22,920 Faith moved out. 241 00:13:24,200 --> 00:13:25,880 We needed some space. 242 00:13:27,520 --> 00:13:28,799 Where's she gone? 243 00:13:28,800 --> 00:13:30,519 Not sure exactly. 244 00:13:30,520 --> 00:13:32,200 Staying with friends. 245 00:13:33,240 --> 00:13:34,479 Right, well... 246 00:13:34,480 --> 00:13:36,440 ..I hope you manage to patch things up. 247 00:13:37,440 --> 00:13:38,999 SCOFFS 248 00:13:39,000 --> 00:13:40,479 I've got to get on. 249 00:13:40,480 --> 00:13:42,760 I've got a big catering event tomorrow. 250 00:13:48,720 --> 00:13:50,399 As soon as you do hear from Faith, 251 00:13:50,400 --> 00:13:52,960 will you ask her to call me? Immediately. 252 00:13:58,160 --> 00:13:59,840 Let yourself out. 253 00:14:10,840 --> 00:14:12,599 NIKKI: What have you got? 254 00:14:12,600 --> 00:14:14,040 It looks human. 255 00:14:19,960 --> 00:14:21,599 An adult femur. 256 00:14:21,600 --> 00:14:24,079 Could it have gone in the water recently? 257 00:14:24,080 --> 00:14:26,639 Looks like it's been in there longer than the hand, 258 00:14:26,640 --> 00:14:28,920 but I'll need to run tests at the mortuary to check. 259 00:14:29,960 --> 00:14:31,320 I wonder what else is in there. 260 00:14:39,280 --> 00:14:40,520 FOOTSTEPS 261 00:14:41,600 --> 00:14:43,000 LETTERBOX SQUEAKS 262 00:14:52,320 --> 00:14:55,519 MARCIE: No hospital reports of hand amputations. 263 00:14:55,520 --> 00:14:57,560 Bit of luck, we'll get a DNA match. 264 00:15:00,640 --> 00:15:02,479 Fingers are long and slender. 265 00:15:02,480 --> 00:15:03,879 Is it female? 266 00:15:03,880 --> 00:15:06,519 DNA tests will confirm biological sex, 267 00:15:06,520 --> 00:15:08,400 even if we can't match to a profile. 268 00:15:09,760 --> 00:15:12,239 No sign of nail polish. 269 00:15:12,240 --> 00:15:14,959 This hand has not been in the water long. 270 00:15:14,960 --> 00:15:17,599 There...there's no bloating. 271 00:15:17,600 --> 00:15:19,799 And there is still a slight indentation 272 00:15:19,800 --> 00:15:21,680 on the wedding ring finger. 273 00:15:23,800 --> 00:15:27,319 The ring could have... slipped off in the water? 274 00:15:27,320 --> 00:15:29,680 Or was stolen before the hand was chucked in. 275 00:15:42,320 --> 00:15:44,840 There's a faint pen mark on the palm. 276 00:15:48,880 --> 00:15:50,640 No, I can't make that out. 277 00:15:51,560 --> 00:15:53,719 I think it might be the shape of a heart. 278 00:15:53,720 --> 00:15:55,199 HARRIET: Ah. 279 00:15:55,200 --> 00:15:56,880 Any chance you can get a clear set of prints? 280 00:15:58,320 --> 00:15:59,999 Yep. I'll need to remove 281 00:16:00,000 --> 00:16:02,680 the degloved skin from the fingers first. 282 00:16:05,880 --> 00:16:07,879 I'll start with the index finger to get an ID. 283 00:16:07,880 --> 00:16:09,239 Would you remove the fingernail? 284 00:16:09,240 --> 00:16:11,000 Yes. 285 00:16:18,960 --> 00:16:20,240 Oh, my God... 286 00:16:24,240 --> 00:16:25,360 OK. 287 00:16:39,560 --> 00:16:41,399 Easy does it. Mm-hm. 288 00:16:41,400 --> 00:16:43,120 It's moving. 289 00:16:44,480 --> 00:16:45,920 Good. 290 00:16:54,160 --> 00:16:55,439 At least the fingerprints 291 00:16:55,440 --> 00:16:57,399 haven't been deliberately damaged. 292 00:16:57,400 --> 00:16:59,839 Maybe, um, whoever dumped the hand 293 00:16:59,840 --> 00:17:01,720 thought it would sink and wouldn't need to be ID'd. 294 00:17:11,560 --> 00:17:13,039 BEEP 295 00:17:13,040 --> 00:17:14,280 Done. 296 00:17:15,520 --> 00:17:17,280 You can look now, Sergeant. 297 00:17:18,280 --> 00:17:19,400 Any joy? 298 00:17:21,440 --> 00:17:22,639 BUZZ 299 00:17:22,640 --> 00:17:25,279 No matches on IDENT1 or IABS. 300 00:17:25,280 --> 00:17:27,359 So they're not already known to us. 301 00:17:27,360 --> 00:17:28,559 I'll load up the prints 302 00:17:28,560 --> 00:17:30,959 in case they're still to be reported missing. 303 00:17:30,960 --> 00:17:32,520 PHONE VIBRATES 304 00:17:36,760 --> 00:17:38,360 Oh, God. 305 00:17:40,280 --> 00:17:41,760 There's another one. 306 00:17:44,160 --> 00:17:45,960 CAMERA SHUTTER CLICKS 307 00:17:49,480 --> 00:17:52,479 Took a risk, delivering in person. 308 00:17:52,480 --> 00:17:55,399 No CCTV - unlike at a post office. 309 00:17:55,400 --> 00:17:57,559 Could have bunged a few stamps on it, 310 00:17:57,560 --> 00:17:59,120 chucked it in a postbox. 311 00:18:12,160 --> 00:18:15,839 Severed cleanly and expertly with a sharp blade. 312 00:18:15,840 --> 00:18:17,480 Like our hand. 313 00:18:18,600 --> 00:18:20,519 Exactly like our hand. 314 00:18:20,520 --> 00:18:22,959 MARCIE: About what time did you notice this box? 315 00:18:22,960 --> 00:18:25,439 LUCY: Um...midday. 316 00:18:25,440 --> 00:18:26,959 Right. Right. OK. 317 00:18:26,960 --> 00:18:29,480 Do you have any idea who might have sent the package? 318 00:18:30,840 --> 00:18:32,280 It's horrific. 319 00:18:33,560 --> 00:18:35,119 Sick. 320 00:18:35,120 --> 00:18:37,120 What if my little boy had seen it? 321 00:18:40,880 --> 00:18:41,959 Lucy, 322 00:18:41,960 --> 00:18:45,239 Dr Alexander needs to take a DNA swab 323 00:18:45,240 --> 00:18:47,679 and scan your fingerprints. Um... 324 00:18:47,680 --> 00:18:50,240 Just for elimination, as you handled the parcel. 325 00:18:59,480 --> 00:19:01,799 Is there anyone that might have a problem 326 00:19:01,800 --> 00:19:03,919 with you or your family? 327 00:19:03,920 --> 00:19:05,400 No. 328 00:19:07,240 --> 00:19:09,080 Well, my partner... 329 00:19:11,720 --> 00:19:12,959 ..my wife... 330 00:19:12,960 --> 00:19:15,599 ..she's a criminal barrister. 331 00:19:15,600 --> 00:19:17,479 I-I guess she's upset people. 332 00:19:17,480 --> 00:19:20,240 Maybe someone's trying to scare her. 333 00:19:21,360 --> 00:19:22,840 Could you open your mouth, please? 334 00:19:28,320 --> 00:19:29,880 That's it. Thank you. 335 00:19:34,840 --> 00:19:36,959 What's your wife's name? 336 00:19:36,960 --> 00:19:38,400 Faith Oscott. 337 00:19:39,960 --> 00:19:42,639 I know Faith through work. 338 00:19:42,640 --> 00:19:44,080 She's formidable in court. 339 00:19:45,680 --> 00:19:47,520 She loves her job. 340 00:19:51,680 --> 00:19:54,040 Let's start with your right hand. 341 00:20:00,800 --> 00:20:02,920 DEVICE BEEPS Now your index finger. 342 00:20:04,200 --> 00:20:06,759 Faith's clerk said she didn't turn up at court this morning. 343 00:20:06,760 --> 00:20:08,519 Um, I tried calling her, 344 00:20:08,520 --> 00:20:10,720 but it just goes straight to voicemail. 345 00:20:12,240 --> 00:20:13,519 Is that a heart? 346 00:20:13,520 --> 00:20:16,639 Yeah. My son - he draws them all the time. 347 00:20:16,640 --> 00:20:19,320 Does he draw them on Faith's hands, too? 348 00:20:20,800 --> 00:20:22,120 Sometimes. 349 00:20:23,640 --> 00:20:24,840 Why? 350 00:20:28,080 --> 00:20:30,199 The hand in the canal? 351 00:20:30,200 --> 00:20:31,800 The one on the news? 352 00:20:33,080 --> 00:20:35,319 You think it's Faith? You think this is her? 353 00:20:35,320 --> 00:20:37,320 There's no identification yet. 354 00:20:39,160 --> 00:20:41,359 Lucy, this must be absolutely terrifying. 355 00:20:41,360 --> 00:20:43,479 But that's one of the reasons that we're here. 356 00:20:43,480 --> 00:20:46,200 I'll need to lift some prints from around the house. 357 00:21:03,800 --> 00:21:05,040 MAN: Oi! 358 00:21:07,760 --> 00:21:09,039 Oi! What are you doing?! 359 00:21:09,040 --> 00:21:10,559 Get out! Get off me! 360 00:21:10,560 --> 00:21:11,639 Get off me! 361 00:21:11,640 --> 00:21:13,559 Get out! Get off me! 362 00:21:13,560 --> 00:21:15,239 BLADE RASPS Hear this, then! 363 00:21:15,240 --> 00:21:17,239 OK! Eh? Yeah. OK. OK! 364 00:21:17,240 --> 00:21:19,799 Go on! OK. Go on! 365 00:21:19,800 --> 00:21:21,960 PANTS 366 00:21:23,360 --> 00:21:24,760 OK... 367 00:21:46,640 --> 00:21:50,119 Faith took her laptop and her work stuff 368 00:21:50,120 --> 00:21:51,440 when she moved out. 369 00:21:52,720 --> 00:21:54,080 Uh... 370 00:21:55,120 --> 00:21:56,640 We...we needed some space. 371 00:21:58,240 --> 00:22:02,360 Well, hopefully I can still get a print from the surfaces. 372 00:22:03,400 --> 00:22:05,839 I-I did a big clean after she left. 373 00:22:05,840 --> 00:22:08,440 Like a...a sort of therapy. 374 00:22:11,120 --> 00:22:12,320 Yeah. 375 00:22:17,120 --> 00:22:18,920 DRAWER OPENS 376 00:22:24,280 --> 00:22:26,840 Josh and Faith - they love playing phones. 377 00:22:32,520 --> 00:22:33,639 FAITH: Hello. 378 00:22:33,640 --> 00:22:35,199 There are dogs and cats. 379 00:22:35,200 --> 00:22:38,239 There are dogs and cats? Fake water and fake... 380 00:22:38,240 --> 00:22:40,359 There's also chickens. 381 00:22:40,360 --> 00:22:41,600 Chickens? 382 00:22:56,280 --> 00:22:58,199 NIKKI: There are closed-up piercings 383 00:22:58,200 --> 00:23:00,839 through the left upper pinna and the lower lobule, 384 00:23:00,840 --> 00:23:02,359 but no other distinctive features. 385 00:23:02,360 --> 00:23:04,879 Are we any closer to a positive ID? 386 00:23:04,880 --> 00:23:06,719 Not yet, boss. 387 00:23:06,720 --> 00:23:09,559 JACK: Faith moved out of the family home a month ago, 388 00:23:09,560 --> 00:23:11,119 so no clean prints there. 389 00:23:11,120 --> 00:23:13,679 MARCIE: We're yet to locate where Faith was last staying. 390 00:23:13,680 --> 00:23:15,999 Her wife is unsure, so we're checking with friends. 391 00:23:16,000 --> 00:23:18,759 To speed things up, I can try and get a print from the ear. 392 00:23:18,760 --> 00:23:20,319 But there's no ear database. 393 00:23:20,320 --> 00:23:22,679 Ah, it's still worth a go, if I can compare it to Faith's. 394 00:23:22,680 --> 00:23:24,159 Ears are as unique as fingerprints. 395 00:23:24,160 --> 00:23:25,879 What about DNA? 396 00:23:25,880 --> 00:23:27,919 NIKKI: Nothing from the ear yet. 397 00:23:27,920 --> 00:23:29,559 And there's a delay on the hand. 398 00:23:29,560 --> 00:23:30,879 Yes, because of the decomposition, 399 00:23:30,880 --> 00:23:34,599 we've had to take a bone marrow sample to enable a profile. 400 00:23:34,600 --> 00:23:37,439 Is there anything helpful from the canal? 401 00:23:37,440 --> 00:23:40,359 Well, amongst the animal and bird bones, 402 00:23:40,360 --> 00:23:42,720 we have found an adult femur. 403 00:23:43,880 --> 00:23:45,240 How old? 404 00:23:46,360 --> 00:23:49,280 It's been in the water a while. Perhaps up to a year or so. 405 00:23:51,000 --> 00:23:54,639 So, the last sighting of Faith's vehicle 406 00:23:54,640 --> 00:23:56,759 was after she left court on Friday. 407 00:23:56,760 --> 00:23:59,519 Yeah. Number plate recognition... 408 00:23:59,520 --> 00:24:01,319 ..picked it up... 409 00:24:01,320 --> 00:24:05,039 ..here, between Snaresbrook and Epping Forest. 410 00:24:05,040 --> 00:24:06,719 Nothing since. 411 00:24:06,720 --> 00:24:09,399 The car can't have vanished into thin air. 412 00:24:09,400 --> 00:24:11,679 JACK: It could be parked up. We won't know unless we get a ping 413 00:24:11,680 --> 00:24:13,839 that it's on the move. What about her phone? 414 00:24:13,840 --> 00:24:15,839 Dead, since she took that journey. 415 00:24:15,840 --> 00:24:16,880 Boss? 416 00:24:17,960 --> 00:24:19,799 We need to search the forest. 417 00:24:19,800 --> 00:24:21,919 The body parts were found 20-odd miles away. 418 00:24:21,920 --> 00:24:23,799 It's the last place we know Faith was alive. 419 00:24:23,800 --> 00:24:25,839 We should be... Dr Alexander, 420 00:24:25,840 --> 00:24:27,439 the hand amputation must have severed 421 00:24:27,440 --> 00:24:29,679 a major artery. Yes. 422 00:24:29,680 --> 00:24:30,719 So she's unlikely to be alive. 423 00:24:30,720 --> 00:24:32,839 She could be, with medical help. 424 00:24:32,840 --> 00:24:35,039 Well, what's the evidence telling you? 425 00:24:35,040 --> 00:24:37,239 Nothing definite, unfortunately. 426 00:24:37,240 --> 00:24:40,479 When someone living suffers this type of amputation, 427 00:24:40,480 --> 00:24:42,639 you can see bleeding under the skin. 428 00:24:42,640 --> 00:24:44,719 That isn't so obvious with an ear. 429 00:24:44,720 --> 00:24:47,039 Or when a hand has been submerged in water. 430 00:24:47,040 --> 00:24:49,879 Boss, Dr Alexander thinks 431 00:24:49,880 --> 00:24:51,479 the hand could have been surgically removed. 432 00:24:51,480 --> 00:24:53,079 With the skill involved, yes. 433 00:24:53,080 --> 00:24:55,679 And if Faith is still alive, we need to find her. 434 00:24:55,680 --> 00:24:59,719 It's getting late to mobilise a search team in daylight. 435 00:24:59,720 --> 00:25:01,599 You could make a start with a drone. 436 00:25:01,600 --> 00:25:04,600 Try and locate the vehicle on one of the forest tracks. 437 00:25:06,440 --> 00:25:07,640 Good idea. 438 00:25:09,280 --> 00:25:10,480 Let's find her. 439 00:25:15,440 --> 00:25:17,319 DRAGGING AND SCRAPING 440 00:25:17,320 --> 00:25:18,760 THUD 441 00:25:21,720 --> 00:25:23,360 TRAFFIC RUMBLES 442 00:25:24,720 --> 00:25:27,719 DISTANT SIRENS BLARE 443 00:25:27,720 --> 00:25:29,199 MUSIC BLARES IN DISTANCE 444 00:25:29,200 --> 00:25:30,480 SIGHS 445 00:25:36,680 --> 00:25:37,840 MUSIC BLARES 446 00:25:40,920 --> 00:25:42,320 MUSIC THUMPS 447 00:25:51,920 --> 00:25:53,160 SIGHS 448 00:25:54,720 --> 00:25:56,639 EAST EUROPEAN ACCENT: Turn...that...down. 449 00:25:56,640 --> 00:25:58,079 What are you on about? 450 00:25:58,080 --> 00:26:00,760 Do you want me to come in and sort it?! 451 00:26:02,080 --> 00:26:04,240 All right, I'll turn it down. 452 00:26:07,200 --> 00:26:08,560 Nutter. 453 00:26:10,480 --> 00:26:11,760 KEYS JANGLE 454 00:26:14,160 --> 00:26:16,640 MUSIC VOLUME DOWN 455 00:26:25,560 --> 00:26:27,319 TAP RUNS 456 00:26:27,320 --> 00:26:29,040 WASHES HANDS 457 00:26:31,160 --> 00:26:33,600 MUSIC THUMPS 458 00:26:36,560 --> 00:26:38,120 SCOFFS 459 00:27:05,360 --> 00:27:07,999 Thank you, Mr Hirschi. 460 00:27:08,000 --> 00:27:09,160 NIKKI: Who? 461 00:27:10,240 --> 00:27:13,119 In 1965, he discovered 462 00:27:13,120 --> 00:27:14,919 a burglary suspect 463 00:27:14,920 --> 00:27:17,279 had an ear print similar to an ear mark 464 00:27:17,280 --> 00:27:19,280 found on a window at the scene. 465 00:27:20,720 --> 00:27:22,439 You can be on my pub quiz team! 466 00:27:22,440 --> 00:27:24,039 Since when do you do pub quizzes? 467 00:27:24,040 --> 00:27:26,079 I might start, now I've bagged myself a nerd. 468 00:27:26,080 --> 00:27:27,719 Ah... 469 00:27:27,720 --> 00:27:29,440 What will you compare it to? 470 00:27:42,040 --> 00:27:44,079 OK. Yes. 471 00:27:44,080 --> 00:27:45,440 CHUCKLES SOFTLY 472 00:27:53,240 --> 00:27:54,960 Tough when you know them. 473 00:27:56,440 --> 00:27:59,199 She never really mentioned her family. 474 00:27:59,200 --> 00:28:00,879 If she wasn't battling in court, 475 00:28:00,880 --> 00:28:02,880 she was fronting a campaign. 476 00:28:05,400 --> 00:28:06,440 OK... 477 00:28:07,720 --> 00:28:10,679 Not 100%, but... 478 00:28:10,680 --> 00:28:13,200 ..antihelix is identical. 479 00:28:17,160 --> 00:28:20,119 FAITH: Criminal justice is crumbling around us. 480 00:28:20,120 --> 00:28:22,239 All we want is justice for our clients. 481 00:28:22,240 --> 00:28:24,959 But barristers are leaving the profession in droves 482 00:28:24,960 --> 00:28:26,519 because we have nothing left to give. 483 00:28:26,520 --> 00:28:28,279 All we want is justice for our clients... 484 00:28:28,280 --> 00:28:30,079 All we want is justice for our clients... 485 00:28:30,080 --> 00:28:31,159 CLICK All we want is 486 00:28:31,160 --> 00:28:32,200 justice for our clients. 487 00:28:34,120 --> 00:28:36,839 JACK: Only Lucy Khan's prints on the packaging. 488 00:28:36,840 --> 00:28:39,240 The sender's forensically aware, then. 489 00:28:44,840 --> 00:28:45,960 PHONE ALERT 490 00:28:52,520 --> 00:28:55,679 It's my mum. I told her not to message me at work. 491 00:28:55,680 --> 00:28:58,480 Your mum looks like she could use a shave. 492 00:29:00,600 --> 00:29:02,319 What have you got? 493 00:29:02,320 --> 00:29:05,039 Light blue fibres on the underside. 494 00:29:05,040 --> 00:29:06,119 What do you think? 495 00:29:06,120 --> 00:29:08,039 Cotton. 496 00:29:08,040 --> 00:29:10,959 HARRIET HUMS Could be from a towel. 497 00:29:10,960 --> 00:29:12,119 FOOTSTEPS APPROACH 498 00:29:12,120 --> 00:29:14,799 So, what's the verdict? 499 00:29:14,800 --> 00:29:17,719 Same knife on our hand and ear? 500 00:29:17,720 --> 00:29:20,079 Consistent with the same type of blade. 501 00:29:20,080 --> 00:29:22,639 I think there's a defect in one of the teeth. 502 00:29:22,640 --> 00:29:24,000 Aha. 503 00:29:24,960 --> 00:29:26,200 Ah! Helpful! 504 00:29:27,600 --> 00:29:29,159 If the knife is ever found. 505 00:29:29,160 --> 00:29:32,239 Say someone is keeping Faith alive... 506 00:29:32,240 --> 00:29:33,400 ..what do they want? 507 00:29:34,400 --> 00:29:36,439 It is odd they haven't sent some sort of message. 508 00:29:36,440 --> 00:29:38,000 Not yet anyway. 509 00:29:50,160 --> 00:29:51,240 Amber... 510 00:29:52,600 --> 00:29:54,599 Amber. 511 00:29:54,600 --> 00:29:57,399 Oh, sorry, could you just give me one second? 512 00:29:57,400 --> 00:29:59,120 I just need to sort something. 513 00:30:03,760 --> 00:30:06,160 Can't talk right now, Dad. It's dead busy in there. 514 00:30:07,800 --> 00:30:09,479 Are you feeling all right? 515 00:30:09,480 --> 00:30:11,719 Well, not long to go now, eh? 516 00:30:11,720 --> 00:30:13,800 Yeah. Um, what is it you wanted? 517 00:30:17,320 --> 00:30:19,439 That's for the baby. 518 00:30:19,440 --> 00:30:21,359 Where's it come from? 519 00:30:21,360 --> 00:30:23,360 MAN: Amber... 520 00:30:24,320 --> 00:30:25,679 Customer. Yeah, um... 521 00:30:25,680 --> 00:30:27,480 Just two minutes, yeah? Thanks. 522 00:30:28,640 --> 00:30:30,839 They shouldn't still be making you work now, 523 00:30:30,840 --> 00:30:32,279 not like this. Calm down, Dad. 524 00:30:32,280 --> 00:30:33,800 It's not a big deal. 525 00:30:36,680 --> 00:30:41,000 I heard you was having a party shower thing at Patrizio's. 526 00:30:44,000 --> 00:30:46,280 Well, your nan still talks to me, you know. 527 00:30:49,200 --> 00:30:51,200 COUGHS 528 00:30:52,320 --> 00:30:54,319 So, do I get an invite? 529 00:30:54,320 --> 00:30:56,799 I'm not really sure it's your thing, Dad. 530 00:30:56,800 --> 00:30:59,520 Yeah, well... 531 00:31:01,480 --> 00:31:03,399 I want you to put that towa... No, listen to me. 532 00:31:03,400 --> 00:31:05,840 I'll be getting more. I'll be getting more. 533 00:31:07,280 --> 00:31:08,880 You'll end up back inside. 534 00:31:09,920 --> 00:31:11,359 We're done. 535 00:31:11,360 --> 00:31:12,719 You understand that? 536 00:31:12,720 --> 00:31:14,759 I know... All I want is a chance. 537 00:31:14,760 --> 00:31:17,320 That's all. Just a chance. I love you. 538 00:31:18,400 --> 00:31:20,399 Yeah? OK. Love you too. 539 00:31:20,400 --> 00:31:22,479 All right. I've got to go. 540 00:31:22,480 --> 00:31:23,880 I love you, Amber. Yeah. 541 00:31:25,320 --> 00:31:27,120 Hiya. Sorry... 542 00:31:28,200 --> 00:31:30,080 OK, where was I? 543 00:31:40,560 --> 00:31:41,959 Cryogenic milling? 544 00:31:41,960 --> 00:31:44,640 We're preparing a sample for DNA extraction. 545 00:31:45,600 --> 00:31:46,719 Do you want a go? 546 00:31:46,720 --> 00:31:48,800 After you. 547 00:31:50,120 --> 00:31:51,399 Don't worry - 548 00:31:51,400 --> 00:31:53,639 I kept the bone intact for scanning. 549 00:31:53,640 --> 00:31:55,719 It's been cut cleanly, 550 00:31:55,720 --> 00:31:57,319 with similar markings 551 00:31:57,320 --> 00:32:00,079 to those on the severed carpals of our hand. 552 00:32:00,080 --> 00:32:01,199 We'll need scans to see 553 00:32:01,200 --> 00:32:03,079 if the defect on the blade is the same. 554 00:32:03,080 --> 00:32:04,840 Could take weeks for a result. 555 00:32:06,080 --> 00:32:07,759 We might not have weeks. 556 00:32:07,760 --> 00:32:09,119 It's ridiculous 557 00:32:09,120 --> 00:32:11,759 that we have not got a scanner in this building. 558 00:32:11,760 --> 00:32:14,119 What do they think we are - a bunch of schoolkids?! 559 00:32:14,120 --> 00:32:15,800 Pricey piece of kit, that. 560 00:32:17,080 --> 00:32:20,959 When Sibelius was rejected by the Vienna Philharmonic, 561 00:32:20,960 --> 00:32:23,759 did he give up? No, he did not. He pushed straight on, 562 00:32:23,760 --> 00:32:26,439 and he became a rather famous composer! 563 00:32:26,440 --> 00:32:28,199 PHONE VIBRATES 564 00:32:28,200 --> 00:32:29,640 Toxicology's back. 565 00:32:31,000 --> 00:32:32,079 What is it? 566 00:32:32,080 --> 00:32:35,599 Faith's nails contain traces of buspirone. 567 00:32:35,600 --> 00:32:37,839 High levels of metabolites in the tissue. 568 00:32:37,840 --> 00:32:39,439 Suggests chronic use. 569 00:32:39,440 --> 00:32:41,399 For what? Anxiety? 570 00:32:41,400 --> 00:32:43,799 Extreme anxiety. 571 00:32:43,800 --> 00:32:45,999 And severe panic attacks. 572 00:32:46,000 --> 00:32:47,240 DISTANT SIRENS BLARE 573 00:32:49,120 --> 00:32:51,079 MARCIE: Why buspirone? 574 00:32:51,080 --> 00:32:54,839 Why not propranolol or something milder? 575 00:32:54,840 --> 00:32:57,160 You know your meds! CHUCKLES 576 00:32:58,480 --> 00:33:00,960 Oh, sorry. I didn't mean to pry. 577 00:33:02,120 --> 00:33:03,520 Takes the edge off. 578 00:33:05,400 --> 00:33:08,199 There's no antidepressants on Faith's medical history. 579 00:33:08,200 --> 00:33:10,400 Maybe she was seeing a psychiatrist privately. 580 00:33:11,440 --> 00:33:13,879 She gave it everything. And for what? 581 00:33:13,880 --> 00:33:15,640 BELLS PEAL 582 00:33:19,240 --> 00:33:21,319 Good to see you, Nikki. Sally. 583 00:33:21,320 --> 00:33:22,879 So glad they've got you on the case. 584 00:33:22,880 --> 00:33:24,519 DS Blake. Hi. 585 00:33:24,520 --> 00:33:26,719 This is David Whitley, our head of chambers. 586 00:33:26,720 --> 00:33:28,319 Thanks for everything you're doing. 587 00:33:28,320 --> 00:33:29,400 Hello. 588 00:33:30,440 --> 00:33:33,639 We're all horrified by what's happened. 589 00:33:33,640 --> 00:33:37,039 MARCIE: Has Faith ever received any threats through her work? 590 00:33:37,040 --> 00:33:38,919 Threats come with the territory, 591 00:33:38,920 --> 00:33:40,759 but they rarely amount to anything. 592 00:33:40,760 --> 00:33:42,279 Can I get a list of clients? 593 00:33:42,280 --> 00:33:44,159 Sally? Of course. 594 00:33:44,160 --> 00:33:46,479 Especially those with a history of violence. 595 00:33:46,480 --> 00:33:48,959 Faith also volunteers at a law centre. 596 00:33:48,960 --> 00:33:52,199 My clerk Dylan said she's had trouble with a client there. 597 00:33:52,200 --> 00:33:53,640 I'll get you a name. 598 00:33:56,360 --> 00:33:58,320 Anything else we can help you with? 599 00:33:59,920 --> 00:34:03,999 Was Faith under any particular pressure at work? 600 00:34:04,000 --> 00:34:07,279 Well, for the past few years, she's gone from murders 601 00:34:07,280 --> 00:34:09,159 to rape cases without any sort of break. 602 00:34:09,160 --> 00:34:11,319 Why's that? Well, she had to. 603 00:34:11,320 --> 00:34:12,679 For the money. 604 00:34:12,680 --> 00:34:15,679 Barristers are self-employed, paid per case. 605 00:34:15,680 --> 00:34:18,759 With the hours that juniors have to work, they can end up 606 00:34:18,760 --> 00:34:20,239 earning less than minimum wage. 607 00:34:20,240 --> 00:34:23,279 When I was a junior, there was no student debt. 608 00:34:23,280 --> 00:34:25,279 Legal aid was our bread and butter. 609 00:34:25,280 --> 00:34:27,919 You could afford to take a break between tough cases. 610 00:34:27,920 --> 00:34:30,439 Not now. How did Faith cope with that? 611 00:34:30,440 --> 00:34:32,479 Well, not well. 612 00:34:32,480 --> 00:34:35,079 She's an outstanding defence junior. 613 00:34:35,080 --> 00:34:36,639 But to boost her income, 614 00:34:36,640 --> 00:34:39,439 she began taking prosecution briefs as well. 615 00:34:39,440 --> 00:34:40,559 Really? 616 00:34:40,560 --> 00:34:43,439 But she was such a passionate exponent of defence. 617 00:34:43,440 --> 00:34:46,520 Frankly, combining both was too much. 618 00:34:48,080 --> 00:34:51,399 If you don't already know, Lucy and Faith have separated. 619 00:34:51,400 --> 00:34:52,640 We're aware of that. 620 00:34:53,880 --> 00:34:56,399 Odd thing is... 621 00:34:56,400 --> 00:34:58,839 ..just a few weeks ago... 622 00:34:58,840 --> 00:35:01,839 ..Lucy got in touch to ask about Faith's earnings 623 00:35:01,840 --> 00:35:03,079 and diary of cases. 624 00:35:03,080 --> 00:35:04,399 What for? 625 00:35:04,400 --> 00:35:06,319 To obtain life insurance. 626 00:35:06,320 --> 00:35:07,479 Did she get it? 627 00:35:07,480 --> 00:35:10,599 We told her the enquiry would have to come via Faith. 628 00:35:10,600 --> 00:35:14,760 But Lucy was quite insistent - Faith's life had to be insured. 629 00:35:33,400 --> 00:35:34,840 FLOORBOARD CREAKS 630 00:35:48,040 --> 00:35:51,239 FAITH: The government made 200 million 631 00:35:51,240 --> 00:35:53,839 from selling off Crown Courts. And yet, to save more money, 632 00:35:53,840 --> 00:35:56,520 it then cut the number of days that judges sit. 633 00:35:59,080 --> 00:36:01,799 This is a key cause of backlogs, 634 00:36:01,800 --> 00:36:04,159 and we're fighting not just for ourselves, 635 00:36:04,160 --> 00:36:06,920 but for the very survival of the justice system. 636 00:36:26,920 --> 00:36:29,520 Mum, can you come over? 637 00:36:40,080 --> 00:36:42,000 MUSIC PLAYS THROUGH EARPHONES 638 00:36:50,080 --> 00:36:51,480 CLANK 639 00:36:53,160 --> 00:36:54,319 Travis? 640 00:36:54,320 --> 00:36:56,479 Travis, can I speak to you? 641 00:36:56,480 --> 00:36:57,880 Please? 642 00:37:01,320 --> 00:37:02,880 DOOR CLOSES 643 00:37:04,840 --> 00:37:07,999 VEHICLE-REVERSING ALARM BEEPS 644 00:37:08,000 --> 00:37:10,159 DOG BARKS 645 00:37:10,160 --> 00:37:11,599 TRAFFIC RUMBLES 646 00:37:11,600 --> 00:37:13,719 SIRENS BLARE 647 00:37:13,720 --> 00:37:15,280 DOG BARKS 648 00:37:35,880 --> 00:37:37,160 JACK SIGHS 649 00:37:38,480 --> 00:37:40,679 Ah! Pizza! 650 00:37:40,680 --> 00:37:41,760 Mm! 651 00:37:43,520 --> 00:37:45,799 You are... Husband material? 652 00:37:45,800 --> 00:37:47,160 Mm! 653 00:37:49,800 --> 00:37:51,599 What's this? 654 00:37:51,600 --> 00:37:54,719 "Hyoid Fractures In Fatal Non-Homicidal Falls"? 655 00:37:54,720 --> 00:37:56,559 The trial's been rescheduled. 656 00:37:56,560 --> 00:37:58,519 Hmm. 657 00:37:58,520 --> 00:38:00,040 You all set? 658 00:38:01,080 --> 00:38:02,879 This is an obscure study 659 00:38:02,880 --> 00:38:05,599 using a relatively small sample, 660 00:38:05,600 --> 00:38:07,919 but it backs up the defence claim. 661 00:38:07,920 --> 00:38:08,959 And all the silk has to do 662 00:38:08,960 --> 00:38:10,319 is plant enough doubt in the jury's mind. 663 00:38:10,320 --> 00:38:11,440 Mm. 664 00:38:13,040 --> 00:38:14,840 But then they'll hear from you. 665 00:38:16,640 --> 00:38:17,920 BOTH CHUCKLE SOFTLY 666 00:38:38,800 --> 00:38:41,720 PIANO CONCERTO NO.3 IN D MINOR BY RACHMANINOFF PLAYS LOUDLY 667 00:38:48,760 --> 00:38:50,319 DOOR ENTRY BEEPS 668 00:38:50,320 --> 00:38:52,520 MUSIC RECORDING PLAYS LOUDLY 669 00:38:58,560 --> 00:39:00,080 Shit. 670 00:39:03,120 --> 00:39:06,439 Just a quiet night in with Mum and Scrabble, was it? 671 00:39:06,440 --> 00:39:08,079 Date with a random. 672 00:39:08,080 --> 00:39:10,879 Had to keep drinking to blot out his chat. 673 00:39:10,880 --> 00:39:13,440 DNA's back on our hand and ear. 674 00:39:14,960 --> 00:39:16,720 It's a match to Faith. 675 00:39:20,200 --> 00:39:22,199 Well, at least we know for sure, then. 676 00:39:22,200 --> 00:39:24,959 Other unattributed DNA has been found 677 00:39:24,960 --> 00:39:26,279 under a fingernail. 678 00:39:26,280 --> 00:39:28,039 Defensive? From a scratch? 679 00:39:28,040 --> 00:39:29,600 Don't know yet. 680 00:39:44,360 --> 00:39:46,200 TRAIN RATTLES PAST 681 00:39:58,760 --> 00:40:00,280 Would you like to sit down? 682 00:40:02,480 --> 00:40:04,960 I'm afraid there's no doubt that it's Faith. 683 00:40:08,200 --> 00:40:10,239 Do you... Do you think she's still alive? 684 00:40:10,240 --> 00:40:12,519 I hope so. 685 00:40:12,520 --> 00:40:13,919 JOSH LAUGHS 686 00:40:13,920 --> 00:40:16,519 Have you had any unusual communication 687 00:40:16,520 --> 00:40:18,119 since the parcel? 688 00:40:18,120 --> 00:40:20,359 Calls from unknown numbers? 689 00:40:20,360 --> 00:40:21,800 No, nothing. 690 00:40:25,480 --> 00:40:27,360 Do you recognise this man? 691 00:40:31,160 --> 00:40:32,519 Who is he? 692 00:40:32,520 --> 00:40:34,319 He's been named by Faith's chambers. 693 00:40:34,320 --> 00:40:36,159 His name is Stefan Chirkov. 694 00:40:36,160 --> 00:40:39,080 We believe he's been harassing Faith the past few months. 695 00:40:40,360 --> 00:40:41,799 She...she never said anything. 696 00:40:41,800 --> 00:40:44,520 She's advising him via the law centre. 697 00:40:45,840 --> 00:40:47,199 She works 60-hour weeks 698 00:40:47,200 --> 00:40:49,279 and still finds time for that place. 699 00:40:49,280 --> 00:40:52,359 We haven't been able to trace Stefan yet. 700 00:40:52,360 --> 00:40:55,479 If you do see him or if he makes contact, 701 00:40:55,480 --> 00:40:57,160 let us know immediately. 702 00:41:02,280 --> 00:41:04,359 Did you know Faith's been taking medication 703 00:41:04,360 --> 00:41:06,000 to treat anxiety? 704 00:41:07,680 --> 00:41:09,280 Uh, she... 705 00:41:10,400 --> 00:41:12,239 ..she had a string of tough cases 706 00:41:12,240 --> 00:41:13,680 and started seeing a shrink. 707 00:41:14,920 --> 00:41:17,519 Just a few sessions - we couldn't afford any more. 708 00:41:17,520 --> 00:41:20,959 We heard from the chambers that you recently tried 709 00:41:20,960 --> 00:41:23,880 to arrange life insurance for Faith. 710 00:41:25,080 --> 00:41:26,999 Faith's the main earner. 711 00:41:27,000 --> 00:41:29,040 We both want to protect Josh. 712 00:41:30,440 --> 00:41:32,999 It was Faith's idea, but she never finds time to arrange it. 713 00:41:33,000 --> 00:41:34,920 What about Josh's dad? 714 00:41:35,920 --> 00:41:38,639 Doesn't he contribute financially? 715 00:41:38,640 --> 00:41:40,919 Josh was conceived via donor. 716 00:41:40,920 --> 00:41:42,719 Are you in contact? 717 00:41:42,720 --> 00:41:44,479 No. 718 00:41:44,480 --> 00:41:46,519 We had to go private. Check with the clinic, 719 00:41:46,520 --> 00:41:48,000 if you like. That won't be necessary. 720 00:41:51,640 --> 00:41:55,000 Would you be up to taking part in a press appeal? 721 00:41:56,120 --> 00:41:57,439 I couldn't. SNIFFLES 722 00:41:57,440 --> 00:41:58,639 Er... 723 00:41:58,640 --> 00:42:01,759 Everyone looking, making judgments. 724 00:42:01,760 --> 00:42:03,559 I get that, I do, 725 00:42:03,560 --> 00:42:05,759 but it could help if the public sees the impact 726 00:42:05,760 --> 00:42:09,000 on the family - you and Josh. 727 00:42:14,640 --> 00:42:16,200 Just think about it, yeah? 728 00:42:17,120 --> 00:42:18,240 OK. 729 00:42:19,840 --> 00:42:22,039 I found some DNA on Faith's hand 730 00:42:22,040 --> 00:42:23,999 that belongs to someone else. 731 00:42:24,000 --> 00:42:26,239 It could be a match to Josh. 732 00:42:26,240 --> 00:42:28,279 Can I take a swab to eliminate him? 733 00:42:28,280 --> 00:42:29,920 Yeah. Of course. 734 00:42:36,720 --> 00:42:38,240 Josh... 735 00:42:40,520 --> 00:42:42,839 Did you have to be so insensitive? 736 00:42:42,840 --> 00:42:44,119 What? 737 00:42:44,120 --> 00:42:45,959 You wouldn't ask a straight couple how their kid 738 00:42:45,960 --> 00:42:48,039 was conceived. 739 00:42:48,040 --> 00:42:52,239 See, this is no time to be walking on eggshells. 740 00:42:52,240 --> 00:42:53,919 I want to find Faith, 741 00:42:53,920 --> 00:42:57,480 and I am leaving no bloody stone unturned. 742 00:43:01,240 --> 00:43:03,080 Out you come. Can you jump that? 743 00:43:05,000 --> 00:43:06,440 This is Nikki. 744 00:43:07,440 --> 00:43:09,640 She's a doctor. Hey, Josh. 745 00:43:11,120 --> 00:43:13,919 She knows Mama. Mama's at work. 746 00:43:13,920 --> 00:43:16,439 Yeah. That's right, sweetie. 747 00:43:16,440 --> 00:43:19,160 Do you want to have a look in my doctor's suitcase? 748 00:43:20,280 --> 00:43:22,199 See what I've got in here? 749 00:43:22,200 --> 00:43:24,919 Now, I'm going to ask Mummy to show you 750 00:43:24,920 --> 00:43:27,200 exactly what I'm going to ask you to do. 751 00:43:28,920 --> 00:43:31,559 So, um... 752 00:43:31,560 --> 00:43:33,839 ..you just have to open your mouth really wide, 753 00:43:33,840 --> 00:43:35,160 like this. Ah-h! 754 00:43:36,160 --> 00:43:37,480 And then... 755 00:43:39,920 --> 00:43:41,799 That's all. 756 00:43:41,800 --> 00:43:43,919 Do you think you can do that? 757 00:43:43,920 --> 00:43:46,399 Yes. That's right. 758 00:43:46,400 --> 00:43:49,599 And it might feel a bit ticklish round there. 759 00:43:49,600 --> 00:43:52,399 Ah. That's it. Well done. 760 00:43:52,400 --> 00:43:53,599 Thank you. 761 00:43:53,600 --> 00:43:54,879 Why don't you go bounce about? 762 00:43:54,880 --> 00:43:57,080 I bet you can bounce so high you can touch the trees! 763 00:43:58,840 --> 00:44:00,520 Oh... JOSH GIGGLES 764 00:44:02,400 --> 00:44:03,800 What do I say to him? 765 00:44:05,040 --> 00:44:06,839 How on earth do I tell him? 766 00:44:06,840 --> 00:44:09,079 I promise we're doing everything we can 767 00:44:09,080 --> 00:44:10,200 to find Faith. 768 00:44:13,560 --> 00:44:15,600 BANGING 769 00:44:22,080 --> 00:44:23,319 BANG ECHOES 770 00:44:23,320 --> 00:44:26,280 PIANO CONCERTO NO.2 IN C MINOR BY RACHMANINOFF PLAYS LOUDLY 771 00:44:42,600 --> 00:44:44,679 The micro-CT scanner? 772 00:44:44,680 --> 00:44:46,680 Sorry? Music - turn it down. 773 00:44:47,840 --> 00:44:49,279 Rachmaninoff. 774 00:44:49,280 --> 00:44:51,839 Last of the great Russian Romantics. 775 00:44:51,840 --> 00:44:55,119 Can't think why. Micro-CT scanner, huh? 776 00:44:55,120 --> 00:44:57,759 Uh-huh! On loan. Had to twist a few arms. 777 00:44:57,760 --> 00:44:58,919 WHISTLES 778 00:44:58,920 --> 00:45:02,079 O ye of little faith, Mr Hodgson. 779 00:45:02,080 --> 00:45:05,999 So now we have the best possible view 780 00:45:06,000 --> 00:45:09,199 of the striation marks on the hand 781 00:45:09,200 --> 00:45:11,239 left by the blade. 782 00:45:11,240 --> 00:45:12,920 SCANNER WHIRS 783 00:45:14,880 --> 00:45:19,119 Which are identical to those on the femur 784 00:45:19,120 --> 00:45:20,519 found in the canal. 785 00:45:20,520 --> 00:45:22,239 Kidding? Uh-uh. 786 00:45:22,240 --> 00:45:24,839 Exactly the same defects on the teeth of the blade. 787 00:45:24,840 --> 00:45:27,559 So they dumped body parts in the same stretch of canal 788 00:45:27,560 --> 00:45:29,159 maybe a year apart. 789 00:45:29,160 --> 00:45:30,200 Yeah. 790 00:45:31,160 --> 00:45:33,599 NIKKI: The DNA from under Faith's nail 791 00:45:33,600 --> 00:45:35,319 has generated a match. 792 00:45:35,320 --> 00:45:39,040 Faith's client from the law centre, Stefan Chirkov. 793 00:45:40,600 --> 00:45:44,279 TV: The severed hand recovered from this stretch of canal 794 00:45:44,280 --> 00:45:46,319 is confirmed to be that 795 00:45:46,320 --> 00:45:48,879 of missing barrister Faith Oscott. 796 00:45:48,880 --> 00:45:51,239 Greater London Police are appealing 797 00:45:51,240 --> 00:45:55,599 for any information in relation to her whereabouts. 798 00:45:55,600 --> 00:45:59,479 They urgently want to speak to this man, Stefan Chirkov, 799 00:45:59,480 --> 00:46:02,359 in connection with Faith's disappearance. 800 00:46:02,360 --> 00:46:05,319 Well, we now can go live to where Faith's wife, 801 00:46:05,320 --> 00:46:08,239 Lucy Khan, is making a statement. 802 00:46:08,240 --> 00:46:10,999 Faith is a devoted mum 803 00:46:11,000 --> 00:46:12,879 to our son, Josh. 804 00:46:12,880 --> 00:46:15,839 She would never not be in touch for this long. 805 00:46:15,840 --> 00:46:18,080 And Faith loves her job. 806 00:46:19,680 --> 00:46:22,199 She....she wouldn't let people down 807 00:46:22,200 --> 00:46:24,239 by not turning up to court. 808 00:46:24,240 --> 00:46:26,960 We are all desperately worried. 809 00:46:32,040 --> 00:46:34,759 We would like to appeal directly to anyone 810 00:46:34,760 --> 00:46:36,679 who may be holding Faith, 811 00:46:36,680 --> 00:46:39,839 or to anyone who knows what's happened to her. 812 00:46:39,840 --> 00:46:42,879 Please contact the incident room if you have information, 813 00:46:42,880 --> 00:46:44,359 no matter how small. 814 00:46:44,360 --> 00:46:48,479 We'd like for the press to respect the privacy of... 815 00:46:48,480 --> 00:46:50,319 Ironic, really. 816 00:46:50,320 --> 00:46:52,199 Now Faith has all the media fuss and attention 817 00:46:52,200 --> 00:46:53,600 she could ever want. 818 00:46:55,760 --> 00:46:58,040 KNOCK AT DOOR Come in. 819 00:46:59,040 --> 00:47:01,400 There you go, sir. Thank you, Dylan. 820 00:47:10,200 --> 00:47:11,960 PHONE VIBRATES 821 00:47:14,160 --> 00:47:15,200 DS Blake. 822 00:47:16,920 --> 00:47:18,160 Yeah? 823 00:47:19,440 --> 00:47:21,200 What address did they give? 824 00:47:24,360 --> 00:47:25,999 Yeah. 825 00:47:26,000 --> 00:47:27,360 Got it. Thank you. 826 00:47:29,880 --> 00:47:30,960 BREATHES SHAKILY 827 00:47:35,560 --> 00:47:37,639 KNOCK AT DOOR 828 00:47:37,640 --> 00:47:39,200 MARCIE: Police! Open up! 829 00:47:40,440 --> 00:47:42,640 KNOCKING Police! 830 00:47:44,120 --> 00:47:46,040 KNOCKING 831 00:47:47,360 --> 00:47:49,919 KNOCKING Police! 832 00:47:49,920 --> 00:47:52,000 DOG BARKS IN DISTANCE Let's go. 833 00:47:57,680 --> 00:47:59,080 THUD 834 00:48:02,720 --> 00:48:04,480 Police! 835 00:48:05,440 --> 00:48:08,199 Armed police! Get up! Against the wall! 836 00:48:08,200 --> 00:48:10,159 Stefan Chirkov? Turn around! 837 00:48:10,160 --> 00:48:12,599 I have a Magistrates' Warrant to search this address. 838 00:48:12,600 --> 00:48:14,719 I am arresting you on suspicion of kidnap. 839 00:48:14,720 --> 00:48:16,119 You do not have to say anything, 840 00:48:16,120 --> 00:48:18,719 but if you do not mention something when questioned, 841 00:48:18,720 --> 00:48:19,959 it may harm your defence. 842 00:48:19,960 --> 00:48:22,719 Anything you do say may be given in evidence. 843 00:48:22,720 --> 00:48:24,759 Clear! Clear! 844 00:48:24,760 --> 00:48:26,240 Clear. 845 00:48:58,720 --> 00:48:59,879 Come on. 846 00:48:59,880 --> 00:49:01,400 CAMERA SHUTTER CLICKS 847 00:49:10,200 --> 00:49:11,560 DOOR CLOSES 848 00:49:27,240 --> 00:49:28,440 DRIPPING 849 00:49:50,360 --> 00:49:52,120 SPRAY BOTTLE SPRITZES 850 00:49:56,080 --> 00:49:58,879 SIGHS No signs of blood anywhere... 851 00:49:58,880 --> 00:50:02,080 ..in the most common place for dismemberment. 852 00:50:03,160 --> 00:50:04,800 SIGHS 853 00:50:20,560 --> 00:50:22,280 Open your mouth, please. 854 00:50:31,600 --> 00:50:32,920 And again. 855 00:50:37,200 --> 00:50:38,519 That's it. 856 00:50:38,520 --> 00:50:40,280 Thank you. 857 00:50:47,360 --> 00:50:49,160 What happened there? 858 00:50:52,360 --> 00:50:54,000 I'll need to examine it. 859 00:50:58,840 --> 00:51:01,280 Put your hands out in front of you. 860 00:51:13,560 --> 00:51:14,960 Turn them over. 861 00:51:20,320 --> 00:51:21,679 NEIGHBOUR: What's he done? 862 00:51:21,680 --> 00:51:23,399 Nothing you need to worry about. 863 00:51:23,400 --> 00:51:25,919 Do us a favour and keep the freak locked up. 864 00:51:25,920 --> 00:51:27,799 The smells that come out of there... 865 00:51:27,800 --> 00:51:29,359 Smells? 866 00:51:29,360 --> 00:51:31,880 It's like cooking, but nothing I've ever eaten. 867 00:51:34,800 --> 00:51:36,720 Jack...? 868 00:51:37,680 --> 00:51:40,520 We need to check the oven and the drain in the kitchen. 869 00:51:48,680 --> 00:51:51,759 HARRIET: So now Jack has worked on the trace DNA, 870 00:51:51,760 --> 00:51:53,959 we can start on the serrated knife. 871 00:51:53,960 --> 00:51:56,719 Closest match to the cut marks on Faith's hand. 872 00:51:56,720 --> 00:51:58,639 How does it work, this gel? 873 00:51:58,640 --> 00:52:00,559 We draw the blade through it to produce 874 00:52:00,560 --> 00:52:02,639 a range of test cuts. 875 00:52:02,640 --> 00:52:03,920 WHIRS 876 00:52:12,480 --> 00:52:15,320 This creates marks that are striated. 877 00:52:18,680 --> 00:52:20,919 Then we take the striated gel, 878 00:52:20,920 --> 00:52:23,719 and we put it in our scanner 879 00:52:23,720 --> 00:52:27,239 to get a digital image of each test cut. 880 00:52:27,240 --> 00:52:29,839 Which we compare with the striations 881 00:52:29,840 --> 00:52:32,759 in the articular surface cartilages of the hand. 882 00:52:32,760 --> 00:52:34,919 Smart. If Chirkov is responsible, 883 00:52:34,920 --> 00:52:36,999 how does he have the dismemberment skills? 884 00:52:37,000 --> 00:52:39,079 He worked as a veterinary nurse. 885 00:52:39,080 --> 00:52:41,239 Before he was sacked for assaulting a client he claims 886 00:52:41,240 --> 00:52:42,439 racially abused him. 887 00:52:42,440 --> 00:52:45,079 Might be unrelated, but on his forearm 888 00:52:45,080 --> 00:52:48,399 he has what could be a defence scratch. 889 00:52:48,400 --> 00:52:50,440 The rest of his upper body is clear. 890 00:52:51,520 --> 00:52:53,199 We'll check it out. 891 00:52:53,200 --> 00:52:54,559 I've got the data on Stefan's laptop. 892 00:52:54,560 --> 00:52:56,399 Any good news? 893 00:52:56,400 --> 00:52:59,599 His deleted history shows visits to a long-pig forum... 894 00:52:59,600 --> 00:53:02,559 Oh...God. 895 00:53:02,560 --> 00:53:04,279 ..where members share fantasies 896 00:53:04,280 --> 00:53:07,799 about cooking and eating human flesh. 897 00:53:07,800 --> 00:53:09,000 Sick bastard. 898 00:53:13,240 --> 00:53:16,759 Why is your DNA under Faith Oscott's fingernail? 899 00:53:16,760 --> 00:53:18,519 Did she scratch you? 900 00:53:18,520 --> 00:53:20,239 No comment. 901 00:53:20,240 --> 00:53:21,959 We believe Faith has been kidnapped 902 00:53:21,960 --> 00:53:25,639 and suffered a severe, life-threatening injury. 903 00:53:25,640 --> 00:53:27,439 Do you know where she is? 904 00:53:27,440 --> 00:53:29,799 Does anyone other than you have access to the laptop 905 00:53:29,800 --> 00:53:31,839 we recovered from your bedsit? 906 00:53:31,840 --> 00:53:33,560 No. 907 00:53:35,640 --> 00:53:37,119 Showing Mr Chirkov 908 00:53:37,120 --> 00:53:42,279 exhibits KB23, KB22 909 00:53:42,280 --> 00:53:44,160 and KB21. 910 00:53:47,080 --> 00:53:48,360 Look familiar? 911 00:53:49,680 --> 00:53:50,839 Yes. 912 00:53:50,840 --> 00:53:54,760 Deleted screenshots of his web history off his laptop. 913 00:53:56,360 --> 00:53:57,760 Looks bad. 914 00:54:02,120 --> 00:54:04,240 I was looking into butchery... 915 00:54:06,000 --> 00:54:07,560 ..for animals. 916 00:54:08,800 --> 00:54:10,839 This site came up. 917 00:54:10,840 --> 00:54:12,559 I was curious. 918 00:54:12,560 --> 00:54:15,040 Just curious, that's all. 919 00:54:16,200 --> 00:54:18,079 We know how frustrated you've been 920 00:54:18,080 --> 00:54:20,479 at the delays to your trial. 921 00:54:20,480 --> 00:54:22,600 Over and over. 922 00:54:23,600 --> 00:54:26,519 I did nothing then. I've done nothing now. 923 00:54:26,520 --> 00:54:28,399 We heard from the law centre 924 00:54:28,400 --> 00:54:31,599 that Faith tried her best to help people 925 00:54:31,600 --> 00:54:34,000 who had no other access to lawyers. 926 00:54:35,760 --> 00:54:38,399 There is still a chance that she could be alive. 927 00:54:38,400 --> 00:54:41,959 But time is running out. 928 00:54:41,960 --> 00:54:45,879 If you know anything at all that could help us find her, 929 00:54:45,880 --> 00:54:49,400 you need to tell us now. 930 00:55:02,640 --> 00:55:06,079 Any reference to a lock-up on Stefan's laptop? 931 00:55:06,080 --> 00:55:08,479 No. I would have picked that up. 932 00:55:08,480 --> 00:55:10,159 What about emails? 933 00:55:10,160 --> 00:55:12,480 Maybe he rented storage somewhere. 934 00:55:21,560 --> 00:55:23,279 A renewal notice? 935 00:55:23,280 --> 00:55:24,719 What's that from? 936 00:55:24,720 --> 00:55:25,880 Uh... 937 00:55:28,040 --> 00:55:30,599 Oh. Quayside Allotments. 938 00:55:30,600 --> 00:55:32,920 SIRENS BLARE 939 00:55:40,280 --> 00:55:41,919 Plot 31. 940 00:55:41,920 --> 00:55:43,440 It's this way. 941 00:55:50,760 --> 00:55:52,799 Is this it? A shed. 942 00:55:52,800 --> 00:55:55,640 Shit. We never asked him about a shed. 943 00:55:59,160 --> 00:56:00,720 Is that blood? 944 00:56:14,880 --> 00:56:16,199 Good God. 945 00:56:16,200 --> 00:56:17,520 What is it? 946 00:56:34,400 --> 00:56:36,000 GIGGLING ECHOES 947 00:56:38,000 --> 00:56:40,040 BOTH SIGH HAPPILY 948 00:56:42,040 --> 00:56:43,840 I love you. 949 00:56:45,600 --> 00:56:47,200 It's for ever now. 950 00:56:50,360 --> 00:56:52,359 Oh, my God! 951 00:56:52,360 --> 00:56:53,680 ..be here! No! 952 00:56:55,280 --> 00:56:57,279 LAUGHTER 953 00:56:57,280 --> 00:56:58,640 Faith! 954 00:57:02,880 --> 00:57:04,079 This is Faith Oscott. 955 00:57:04,080 --> 00:57:06,679 Please leave a brief message after the tone. Thank you. 956 00:57:06,680 --> 00:57:08,039 BEEP 957 00:57:08,040 --> 00:57:09,560 I'm sorry. 958 00:57:10,880 --> 00:57:12,399 I'm sorry. I'm sorry. 959 00:57:12,400 --> 00:57:14,000 I'm sorry. 960 00:57:19,760 --> 00:57:21,639 I'll see you later. I'll grab a table. 961 00:57:21,640 --> 00:57:22,879 Yeah, I'll see you in a bit. 962 00:57:22,880 --> 00:57:24,559 Delivery for you, Sally. 963 00:57:24,560 --> 00:57:26,599 If it's case files, you know what to do - 964 00:57:26,600 --> 00:57:27,759 put 'em in the in-tray. 965 00:57:27,760 --> 00:57:29,120 I think this is more of a gift. 966 00:57:30,080 --> 00:57:31,919 Maybe from an admirer. 967 00:57:31,920 --> 00:57:34,119 Says "personal". 968 00:57:34,120 --> 00:57:36,040 You get off home now, Dylan. 969 00:57:38,680 --> 00:57:41,080 Do you want help opening it? I'll see you in the morning. 970 00:57:42,080 --> 00:57:43,919 Bright and early, my darling. OK. 971 00:57:43,920 --> 00:57:45,399 Bright and early. 972 00:57:45,400 --> 00:57:46,560 Dylan? Yes! Good man! 973 00:57:55,600 --> 00:57:57,080 GASPS 974 00:58:02,800 --> 00:58:03,840 BREATHES HEAVILY 66721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.