Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,861 --> 00:00:03,800
(Ko Hyun Jung)
2
00:00:08,300 --> 00:00:09,870
(Ryeo Un)
3
00:00:11,071 --> 00:00:13,610
(Yoon Sang Hyun)
4
00:00:15,511 --> 00:00:17,411
(Lee Jin Woo)
5
00:00:41,271 --> 00:00:45,940
(Namib)
6
00:00:45,941 --> 00:00:47,010
(All people, incidents, and backgrounds...)
7
00:00:47,011 --> 00:00:48,011
(in this drama are fictitious and unrelated to reality.)
8
00:00:48,012 --> 00:00:49,070
(Children were filmed under production guidelines.)
9
00:00:53,380 --> 00:00:56,920
If you read the contract, shall we sign it?
10
00:00:59,081 --> 00:01:00,349
Yoo Jin Woo.
11
00:01:00,350 --> 00:01:03,250
I'm selling your exclusive contract to TA Entertainment.
12
00:01:05,460 --> 00:01:08,191
They made you a great offer with great conditions.
13
00:01:08,430 --> 00:01:09,490
They'll treat you well.
14
00:01:32,721 --> 00:01:35,120
(Transferor Kang Soo Hyun)
15
00:02:10,220 --> 00:02:11,960
- You won't say? - Say what?
16
00:02:12,190 --> 00:02:13,190
The reason.
17
00:02:14,560 --> 00:02:16,391
You said the accident was taken care of.
18
00:02:17,560 --> 00:02:18,861
So what's the problem?
19
00:02:20,430 --> 00:02:22,671
- Yoo Jin Woo. - You wanted to succeed together.
20
00:02:23,271 --> 00:02:25,740
You told me to do well so you could be successful.
21
00:02:27,840 --> 00:02:29,740
Now I'm sure I can actually do well.
22
00:02:30,511 --> 00:02:31,511
Why did you sell me?
23
00:02:32,710 --> 00:02:34,080
TA Entertainment is a good company.
24
00:02:34,081 --> 00:02:35,510
Forget that nonsense.
25
00:02:35,511 --> 00:02:36,980
They'll train you up well.
26
00:02:36,981 --> 00:02:38,150
The real reason.
27
00:02:39,321 --> 00:02:40,451
Tell me what it is.
28
00:02:45,660 --> 00:02:46,720
The factory.
29
00:02:52,960 --> 00:02:55,301
In order to buy my son the factory,
30
00:02:56,131 --> 00:02:57,771
I needed you, Jin Woo.
31
00:03:03,611 --> 00:03:04,739
(Pop Culture Singer Standard Exclusive Contract)
32
00:03:04,740 --> 00:03:08,511
I can wager my life and my son's that you win the audition program.
33
00:03:08,910 --> 00:03:09,951
What about you?
34
00:03:10,011 --> 00:03:11,081
Sim Jin Woo.
35
00:03:11,951 --> 00:03:13,750
- I'll protect him. - I need to pee.
36
00:03:14,391 --> 00:03:15,451
I promise.
37
00:03:17,291 --> 00:03:18,990
I'm done for.
38
00:03:20,090 --> 00:03:22,489
I guess your family is very rich.
39
00:03:22,490 --> 00:03:24,730
She can buy you a factory just because she wants to.
40
00:03:24,731 --> 00:03:25,899
They're not rich.
41
00:03:25,900 --> 00:03:28,271
I'm sure they don't have a lot after spending so much on my treatment.
42
00:03:29,000 --> 00:03:30,701
How can she buy a factory then?
43
00:03:37,581 --> 00:03:38,611
I see.
44
00:03:39,910 --> 00:03:41,150
That's what you meant.
45
00:03:42,611 --> 00:03:43,951
When you said if I did well,
46
00:03:45,280 --> 00:03:46,951
that would help you...
47
00:03:48,120 --> 00:03:49,921
and Sim Jin Woo.
48
00:03:56,861 --> 00:03:58,131
You used me.
49
00:04:02,271 --> 00:04:04,601
You said you wouldn't abandon me if I did well.
50
00:04:07,071 --> 00:04:08,940
You told me to trust you.
51
00:04:11,611 --> 00:04:15,180
You told me to trust you if I couldn't trust myself.
52
00:04:15,780 --> 00:04:17,420
Is this the result of that trust?
53
00:04:19,951 --> 00:04:21,821
Your son's the one with the disability!
54
00:04:22,191 --> 00:04:23,860
Why should I be sold off?
55
00:04:25,420 --> 00:04:27,061
You messed up.
56
00:04:27,431 --> 00:04:29,330
Why is it me? Why?
57
00:04:29,331 --> 00:04:32,600
Why are you using me to solve your problems? Why?
58
00:04:32,730 --> 00:04:34,501
Why are you acting like you're in the right?
59
00:04:36,131 --> 00:04:37,701
You tried to use me too.
60
00:04:37,871 --> 00:04:39,670
Why are you so righteous?
61
00:04:40,410 --> 00:04:42,070
You went to Muse in secret.
62
00:04:42,071 --> 00:04:44,410
And you never told me about the car accident!
63
00:04:46,210 --> 00:04:47,780
Why are you so angry with me?
64
00:04:48,150 --> 00:04:49,479
What are you upset about?
65
00:04:49,480 --> 00:04:50,980
Why? What's the matter?
66
00:04:51,350 --> 00:04:53,691
Yes. My son lost his hearing because of me.
67
00:04:53,920 --> 00:04:55,219
That's on me.
68
00:04:55,220 --> 00:04:57,821
So I'm sorting it out to make up for it!
69
00:05:05,400 --> 00:05:07,370
Ms. Kang. Please don't leave me.
70
00:05:07,371 --> 00:05:09,399
Don't give up on me. Please.
71
00:05:09,400 --> 00:05:11,800
I swear I'll do my very best.
72
00:05:12,900 --> 00:05:14,969
- Please. - This is the best for us both.
73
00:05:14,970 --> 00:05:17,280
I'll do all I can, so please.
74
00:05:17,941 --> 00:05:18,980
Cut off everyone and everything.
75
00:05:19,181 --> 00:05:21,649
Cut ties with me, the thug, and your mom.
76
00:05:21,650 --> 00:05:23,979
Ms. Kang. Please.
77
00:05:23,980 --> 00:05:25,321
Your debt's gone.
78
00:05:26,050 --> 00:05:28,419
The past that shackled you down.
79
00:05:28,420 --> 00:05:30,561
Cut yourself free and start over.
80
00:05:30,891 --> 00:05:31,960
Ms. Kang.
81
00:05:51,840 --> 00:05:53,409
(Namib)
82
00:05:53,410 --> 00:05:56,480
(Episode 9: Accident)
83
00:05:57,780 --> 00:05:59,381
"Star Rise."
84
00:05:59,821 --> 00:06:03,991
I'll announce those who will reach the finals.
85
00:06:05,420 --> 00:06:09,891
The last two who will compete in the finals are...
86
00:06:13,261 --> 00:06:15,330
Wouldn't you love to find out?
87
00:06:15,331 --> 00:06:17,800
- Yes. - I have the results.
88
00:06:18,670 --> 00:06:20,670
The two finalists are...
89
00:06:23,410 --> 00:06:24,710
Congratulations, Dave!
90
00:06:25,980 --> 00:06:27,011
(Dave)
91
00:06:27,251 --> 00:06:28,609
- Congratulations. - Thanks.
92
00:06:28,610 --> 00:06:30,850
He put on a great performance.
93
00:06:31,350 --> 00:06:33,321
The last finalist is...
94
00:06:39,261 --> 00:06:41,131
Shall I announce it in 60 seconds?
95
00:06:42,561 --> 00:06:44,000
- No! - No!
96
00:06:44,001 --> 00:06:45,761
I'll announce it right now.
97
00:06:49,201 --> 00:06:50,271
It's Ha Na!
98
00:06:51,701 --> 00:06:54,110
(Ha Na)
99
00:07:02,850 --> 00:07:04,181
(Makeup Room)
100
00:07:04,881 --> 00:07:07,290
Thank you.
101
00:07:09,720 --> 00:07:12,261
Thank you.
102
00:07:12,991 --> 00:07:14,131
Thank you.
103
00:07:39,350 --> 00:07:41,649
(CEO Jang Hyun Chul)
104
00:07:41,650 --> 00:07:43,150
(CEO Jang Hyun Chul)
105
00:07:48,460 --> 00:07:50,491
Mr. Jang. I...
106
00:07:51,131 --> 00:07:53,400
Congratulations. Well done.
107
00:07:56,701 --> 00:07:57,771
Good for you.
108
00:07:59,201 --> 00:08:00,571
You'll do even well in the future.
109
00:08:04,340 --> 00:08:05,410
Mr. Jang.
110
00:08:06,610 --> 00:08:07,850
I promise...
111
00:08:09,850 --> 00:08:11,821
to succeed for Yoon Hee's sake.
112
00:08:13,321 --> 00:08:14,350
Okay.
113
00:08:15,991 --> 00:08:18,761
Now everything will be corrected.
114
00:08:26,860 --> 00:08:28,001
How much do you remember?
115
00:08:29,571 --> 00:08:32,399
I'm sure we were going to Sean Hotel.
116
00:08:32,400 --> 00:08:33,800
(Draw pattern to unlock)
117
00:08:34,011 --> 00:08:35,511
Your memory's just fine.
118
00:08:37,611 --> 00:08:39,940
I was worried you'd forget stuff.
119
00:08:42,450 --> 00:08:43,550
Give me my phone.
120
00:08:44,621 --> 00:08:45,680
Here.
121
00:08:51,391 --> 00:08:53,690
Park Yoon, the third-generation heir to Eunsang Group.
122
00:08:53,930 --> 00:08:55,391
You have a suspended sentence.
123
00:08:55,591 --> 00:08:57,131
Should you be out and about?
124
00:08:58,800 --> 00:09:01,570
It's your job to take care of that stuff.
125
00:09:01,800 --> 00:09:03,371
What? Do you want money?
126
00:09:04,641 --> 00:09:05,771
Get my wallet.
127
00:09:09,871 --> 00:09:12,640
Out of the five, you're the slowest to catch on.
128
00:09:12,641 --> 00:09:13,641
What?
129
00:09:15,711 --> 00:09:16,810
Don't you know...
130
00:09:18,180 --> 00:09:19,180
who I am?
131
00:09:19,181 --> 00:09:20,689
You own Muse.
132
00:09:20,690 --> 00:09:23,190
You supply our drugs.
133
00:09:24,361 --> 00:09:27,060
Yes. I'm your supplier.
134
00:09:27,391 --> 00:09:28,789
Don't you remember seeing me before?
135
00:09:28,790 --> 00:09:30,160
Before when?
136
00:09:43,371 --> 00:09:46,910
Ten years ago. As the CEO of END Holdings,
137
00:09:48,180 --> 00:09:49,550
you came to Pandora Entertainment.
138
00:09:50,780 --> 00:09:54,320
To catch the unknown punk you brought with you,
139
00:09:54,521 --> 00:09:56,121
I used you as bait.
140
00:09:59,790 --> 00:10:02,930
On the way to Sean Hotel,
141
00:10:03,790 --> 00:10:05,231
there was an accident.
142
00:10:20,040 --> 00:10:21,481
Call him.
143
00:10:22,381 --> 00:10:23,410
Say you want to meet.
144
00:10:45,001 --> 00:10:46,070
Hey.
145
00:10:46,871 --> 00:10:48,011
It's me.
146
00:10:48,940 --> 00:10:51,440
I was in an accident.
147
00:10:52,180 --> 00:10:55,650
Sorry. We should meet.
148
00:11:07,830 --> 00:11:10,660
I'll bring some girls and the product.
149
00:11:11,530 --> 00:11:12,601
Okay?
150
00:11:14,930 --> 00:11:18,200
Thursday night. The usual spot.
151
00:11:28,280 --> 00:11:29,450
Darn it.
152
00:12:17,930 --> 00:12:18,961
Well done.
153
00:12:21,800 --> 00:12:23,900
- Congratulations. - Congratulations, Yoo Jin Woo.
154
00:12:24,400 --> 00:12:27,001
- What? - You made the debut team.
155
00:12:27,540 --> 00:12:29,539
- I'll debut? - It doesn't feel real, does it?
156
00:12:29,540 --> 00:12:31,381
It'll be announced at the year-end. Our agency...
157
00:12:31,810 --> 00:12:33,079
needed someone just like you.
158
00:12:33,080 --> 00:12:35,350
To be honest, if it had been left to us,
159
00:12:35,351 --> 00:12:38,650
we'd have started promotions as soon as you left "Star Rise."
160
00:12:38,780 --> 00:12:40,420
It's up to the agent.
161
00:12:40,991 --> 00:12:44,621
It looks like Kang Soo Hyun didn't expect much from you.
162
00:12:44,820 --> 00:12:47,930
We're grateful for that. You ended up with us.
163
00:12:48,430 --> 00:12:50,930
Oh, right. You're getting commercial deals already.
164
00:12:54,700 --> 00:12:55,700
(Future star. Welcome, Yoo Jin Woo.)
165
00:12:55,800 --> 00:12:56,871
(To your rosy future)
166
00:12:58,771 --> 00:13:00,200
(Yoo Jin Woo)
167
00:13:03,141 --> 00:13:05,410
- I'll do my best. - You'd better.
168
00:13:05,981 --> 00:13:07,341
No. I mean it.
169
00:13:09,251 --> 00:13:10,511
I'll put my life into it.
170
00:13:11,981 --> 00:13:13,680
How about you meet the others?
171
00:13:14,320 --> 00:13:16,221
- I hope we get along. - I liked you on "Star Rise."
172
00:13:16,550 --> 00:13:17,559
You were good.
173
00:13:17,560 --> 00:13:19,659
- Let's take a group photo. - Okay.
174
00:13:19,660 --> 00:13:21,230
- Get together. - Come on.
175
00:13:21,231 --> 00:13:23,360
- Stand in the middle. - Put Jin Woo in the center.
176
00:13:23,361 --> 00:13:24,500
- Stand here. - Then it's me.
177
00:13:24,501 --> 00:13:25,560
Stand closer.
178
00:13:27,570 --> 00:13:28,570
Look over there.
179
00:13:30,871 --> 00:13:31,970
Let's do the hand thing.
180
00:13:31,971 --> 00:13:33,039
Let's play.
181
00:13:33,040 --> 00:13:34,971
Come on. Make him look good.
182
00:13:36,310 --> 00:13:37,409
(Uploading to account)
183
00:13:37,410 --> 00:13:38,410
(Uploaded to account)
184
00:13:38,411 --> 00:13:39,539
(Meet TA Entertainment's new family member!)
185
00:13:39,540 --> 00:13:41,149
("Star Rise" Star Yoo Jin Woo Joins TA Entertainment)
186
00:13:41,150 --> 00:13:42,210
(Headlines)
187
00:13:42,211 --> 00:13:43,679
(Yoo Jin Woo Signs With TA Entertainment)
188
00:13:43,680 --> 00:13:46,579
(Yoo Joins TA Boy Group Debuting at the End of the Year!)
189
00:13:46,580 --> 00:13:49,820
(Yoo Joins TA Boy Group Debuting at the End of the Year!)
190
00:14:28,731 --> 00:14:31,961
I didn't know you had that kind of talent.
191
00:14:32,761 --> 00:14:35,001
Mom's kind of weird like that.
192
00:14:35,430 --> 00:14:36,631
I didn't know either.
193
00:14:39,271 --> 00:14:41,371
It's your factory and company.
194
00:14:41,670 --> 00:14:43,010
Mom and Dad won't go.
195
00:14:43,011 --> 00:14:45,240
Were you thinking of coming?
196
00:14:45,241 --> 00:14:47,310
Greet everyone properly and politely.
197
00:14:47,650 --> 00:14:48,680
And be kind.
198
00:14:49,111 --> 00:14:50,711
I know how to greet people.
199
00:14:51,650 --> 00:14:53,650
Don't feel intimidated either.
200
00:14:55,050 --> 00:14:56,091
I won't.
201
00:14:57,121 --> 00:14:58,160
I'll do my best.
202
00:15:04,060 --> 00:15:05,131
Oh, right.
203
00:15:06,001 --> 00:15:07,560
Is Jin Woo doing well?
204
00:15:08,271 --> 00:15:09,871
- Yes. - I read the news.
205
00:15:10,800 --> 00:15:12,440
Will he really debut now?
206
00:15:15,611 --> 00:15:17,170
He could've said goodbye, at least.
207
00:15:21,851 --> 00:15:23,679
Good luck today and do well.
208
00:15:23,680 --> 00:15:24,950
I will.
209
00:15:26,320 --> 00:15:27,351
Good.
210
00:15:31,361 --> 00:15:33,261
(Taeha Industries)
211
00:15:36,290 --> 00:15:40,001
(CEO Sim Jin Woo Inauguration Ceremony)
212
00:15:40,231 --> 00:15:41,730
(CEO Sim Jin Woo Inauguration Ceremony)
213
00:15:41,731 --> 00:15:43,429
- Congratulations. - Welcome.
214
00:15:43,430 --> 00:15:46,040
- Welcome. - I hope we all get along.
215
00:15:46,271 --> 00:15:49,341
Little CEO. I hope you treat us well.
216
00:15:49,410 --> 00:15:51,340
- He's so cute. - Welcome.
217
00:15:51,341 --> 00:15:52,939
- I'll do my best. - Seriously.
218
00:15:52,940 --> 00:15:54,809
- He's handsome. - Jin Woo.
219
00:15:54,810 --> 00:15:56,950
Mr. CEO. Come this way.
220
00:15:58,150 --> 00:15:59,920
- Go ahead. - Come here.
221
00:16:00,680 --> 00:16:02,251
- Gosh. - Let's eat.
222
00:16:03,820 --> 00:16:04,820
Here.
223
00:16:05,521 --> 00:16:07,360
A certified copy of the register.
224
00:16:07,361 --> 00:16:09,460
Go over it and pass it to your mother.
225
00:16:09,461 --> 00:16:10,659
You can speak casually.
226
00:16:10,660 --> 00:16:13,261
I can't do that. You're head of our organization now.
227
00:16:16,400 --> 00:16:18,240
(Certified Copy of Register)
228
00:16:18,241 --> 00:16:19,771
And there's this.
229
00:16:20,570 --> 00:16:22,971
Your mother asked me to pass it to you.
230
00:16:39,420 --> 00:16:42,030
(CEO Sim Jin Woo)
231
00:16:46,060 --> 00:16:49,001
(CEO Sim Jin Woo Inauguration Ceremony)
232
00:16:51,341 --> 00:16:53,100
(CEO Sim Jin Woo Inauguration Ceremony)
233
00:16:53,101 --> 00:16:57,070
(CEO Sim Jin Woo)
234
00:16:57,540 --> 00:16:59,141
(Son)
235
00:17:06,620 --> 00:17:09,021
- What? - I wanted to show you.
236
00:17:11,261 --> 00:17:13,590
(Video call)
237
00:17:13,790 --> 00:17:17,060
You're calling Mom during work hours in front of the whole team?
238
00:17:17,560 --> 00:17:18,860
- What? - Hang up.
239
00:17:21,731 --> 00:17:23,900
Mr. Sim. I'll take a photo of you.
240
00:17:23,901 --> 00:17:25,170
A photo?
241
00:17:25,171 --> 00:17:27,000
- Look over here. - He's cute.
242
00:17:27,001 --> 00:17:30,011
- One, two, three. - He's adorable.
243
00:17:31,741 --> 00:17:34,139
Shall we take a group photo?
244
00:17:34,140 --> 00:17:35,680
- Yes. - Yes, let's.
245
00:17:35,681 --> 00:17:36,981
Come over here.
246
00:17:37,050 --> 00:17:38,579
Stand next to the CEO.
247
00:17:38,580 --> 00:17:39,651
Go on.
248
00:17:40,080 --> 00:17:42,920
- Excuse us. - Look over here.
249
00:17:42,921 --> 00:17:44,520
- Are you ready? - Say "kimchi."
250
00:17:44,521 --> 00:17:46,819
- Take one more. - Okay.
251
00:17:46,820 --> 00:17:50,290
- Smile, everyone. - One, two, three.
252
00:17:59,771 --> 00:18:02,941
(CEO Sim Jin Woo Inauguration Ceremony)
253
00:18:03,171 --> 00:18:04,241
(Taeha Industries, CEO Sim Jin Woo)
254
00:18:09,481 --> 00:18:11,221
(Taeha Industries)
255
00:18:30,530 --> 00:18:36,340
(CEO Sim Jin Woo)
256
00:18:53,290 --> 00:18:55,290
- How many tries? - Just one.
257
00:18:56,860 --> 00:18:58,560
I didn't try that hard,
258
00:18:59,401 --> 00:19:00,661
but I got it in one go.
259
00:19:01,060 --> 00:19:03,570
I could never get it however many times I tried.
260
00:19:08,340 --> 00:19:09,340
Han Young.
261
00:19:10,070 --> 00:19:11,310
I'm convinced.
262
00:19:12,481 --> 00:19:15,380
I'll take this opportunity.
263
00:19:17,151 --> 00:19:18,350
Okay.
264
00:19:18,721 --> 00:19:19,921
When's the final show?
265
00:19:20,421 --> 00:19:21,421
Next week.
266
00:19:22,721 --> 00:19:23,721
I'll be there.
267
00:21:32,320 --> 00:21:34,251
We brought him on as a tool and with the plan to sell him.
268
00:21:34,550 --> 00:21:35,790
Then why did you cry?
269
00:21:36,790 --> 00:21:38,790
You feel bad, don't you?
270
00:21:43,661 --> 00:21:45,960
Please don't leave me. Don't give up on me. Please.
271
00:21:45,961 --> 00:21:47,360
Please...
272
00:22:11,691 --> 00:22:14,090
Okay, nice. Looking great!
273
00:22:14,830 --> 00:22:17,161
That looks good. Tilt your head a little.
274
00:22:17,261 --> 00:22:18,330
It's delicious!
275
00:22:18,901 --> 00:22:20,600
Okay, nice.
276
00:22:21,001 --> 00:22:22,170
The photos look amazing.
277
00:22:22,171 --> 00:22:24,530
We should go with light-coloured clothes for the next concept.
278
00:22:24,771 --> 00:22:26,701
- And change up the hairstyle too. - Give me a big smile.
279
00:22:26,800 --> 00:22:27,971
Nice, right there.
280
00:22:28,370 --> 00:22:30,640
That's it. I like that wink.
281
00:22:31,211 --> 00:22:32,211
One more.
282
00:22:32,340 --> 00:22:34,411
Okay! We'll take some more after you get changed.
283
00:22:35,151 --> 00:22:36,350
Can someone take this?
284
00:22:36,451 --> 00:22:38,180
All right. We'll take a ten-minute break.
285
00:22:38,181 --> 00:22:39,520
Help him get changed!
286
00:22:39,521 --> 00:22:42,421
Let's tidy up and get ready for the next shoot.
287
00:22:43,120 --> 00:22:44,961
You did a great job. I like this vibe.
288
00:22:45,560 --> 00:22:46,761
Let's get ready for the next concept.
289
00:22:47,421 --> 00:22:48,461
Hey, Jin Woo.
290
00:22:49,090 --> 00:22:50,991
- Someone's been calling you. - Really?
291
00:22:54,600 --> 00:22:55,771
(Recents)
292
00:23:03,471 --> 00:23:04,471
I need to step out for a moment.
293
00:23:16,421 --> 00:23:17,550
It's me, your mom.
294
00:23:18,721 --> 00:23:19,860
I read the article.
295
00:23:20,090 --> 00:23:21,931
So, that crazy woman is out of the picture now, right?
296
00:23:22,491 --> 00:23:24,191
- Why? - You're making your debut.
297
00:23:24,390 --> 00:23:25,600
Did you get the money?
298
00:23:26,630 --> 00:23:27,630
Mom.
299
00:23:29,431 --> 00:23:30,971
Do not call me again.
300
00:23:31,300 --> 00:23:34,771
Jin Woo, I started a business.
301
00:23:35,340 --> 00:23:37,810
It's an online platform business featuring you.
302
00:23:38,011 --> 00:23:39,310
Don't tell me. I don't want to know.
303
00:23:44,050 --> 00:23:46,620
No more funny business using my name.
304
00:23:46,880 --> 00:23:47,880
What?
305
00:23:49,491 --> 00:23:52,261
(Block contact)
306
00:23:54,161 --> 00:23:55,161
(Block)
307
00:24:08,340 --> 00:24:09,971
All right, guys. Gather around.
308
00:24:15,110 --> 00:24:16,349
You've all heard your debut song, right?
309
00:24:16,350 --> 00:24:17,350
- Yes. - Yes.
310
00:24:17,351 --> 00:24:19,119
And? Don't you have a good feeling about it?
311
00:24:19,120 --> 00:24:20,221
- Yes, totally. - For sure.
312
00:24:20,320 --> 00:24:22,151
We'll record the song next week, so get ready.
313
00:24:22,421 --> 00:24:25,721
And we selected the last member at last.
314
00:24:26,021 --> 00:24:27,691
- Really? - You've waited so long for this.
315
00:24:28,461 --> 00:24:29,590
Hey, you can come in.
316
00:24:37,171 --> 00:24:38,201
Hello!
317
00:24:39,001 --> 00:24:40,140
Kim Yi Jun.
318
00:24:42,211 --> 00:24:43,569
You know Jin Woo, right?
319
00:24:43,570 --> 00:24:44,840
You two performed together.
320
00:24:45,040 --> 00:24:47,079
Yes, of course. We had such great teamwork.
321
00:24:47,080 --> 00:24:48,140
Right, Jin Woo?
322
00:24:49,951 --> 00:24:51,080
He's very easygoing too.
323
00:24:51,820 --> 00:24:53,820
Yi Jun, your recording is next week too.
324
00:24:54,251 --> 00:24:55,651
- Make sure you're ready. - Sure thing.
325
00:24:58,991 --> 00:25:00,090
Let's get along, Jin Woo.
326
00:25:06,060 --> 00:25:07,100
Yes.
327
00:25:15,610 --> 00:25:16,810
Your mediocrity.
328
00:25:17,011 --> 00:25:19,511
Why don't you take this as a chance to change?
329
00:25:19,711 --> 00:25:21,340
Try to really think about what you want to do.
330
00:25:21,511 --> 00:25:23,050
Don't be so wishy-washy.
331
00:25:24,681 --> 00:25:25,681
Hey, what's up?
332
00:25:25,951 --> 00:25:27,850
(Nuri's Tteokbokki)
333
00:25:30,590 --> 00:25:31,721
What were you thinking about?
334
00:25:33,261 --> 00:25:34,261
Nothing.
335
00:25:34,761 --> 00:25:36,830
Congratulations on the factory. I heard the news.
336
00:25:37,931 --> 00:25:39,501
I couldn't even prepare a gift.
337
00:25:39,701 --> 00:25:41,100
A gift? There's no need.
338
00:25:41,671 --> 00:25:43,231
I'll buy you something more delicious next time.
339
00:25:45,001 --> 00:25:46,001
Let's eat.
340
00:25:53,580 --> 00:25:55,411
- You're eating quite well today. - What?
341
00:25:55,751 --> 00:25:56,950
Up until the other day,
342
00:25:56,951 --> 00:25:58,780
you practically starved yourself to prepare for the audition.
343
00:26:01,521 --> 00:26:02,521
That's true.
344
00:26:05,721 --> 00:26:07,991
How about we go somewhere fun?
345
00:26:08,360 --> 00:26:10,661
- What? - It's boring to do the same things.
346
00:26:11,491 --> 00:26:13,630
- Can't we go somewhere new? - Somewhere new?
347
00:26:26,981 --> 00:26:28,241
Is this your office?
348
00:26:37,350 --> 00:26:38,691
This is so cool.
349
00:26:40,721 --> 00:26:41,731
(CEO Sim Jin Woo)
350
00:26:45,261 --> 00:26:46,560
(CEO Sim Jin Woo)
351
00:26:48,060 --> 00:26:49,171
Hey, you're so cool!
352
00:26:55,610 --> 00:26:58,441
This is the new product I designed. It's getting good feedback.
353
00:26:59,511 --> 00:27:00,540
It's pretty.
354
00:27:02,911 --> 00:27:05,280
This one too. I designed this too.
355
00:27:05,681 --> 00:27:06,820
- Really? - Yes.
356
00:27:06,951 --> 00:27:08,280
How did you come up with this design?
357
00:27:11,521 --> 00:27:13,991
By the way, is Yoo Jin Woo busy?
358
00:27:14,421 --> 00:27:17,360
Yes. Even yesterday, he took his profile photos and had a recording.
359
00:27:17,530 --> 00:27:19,630
I read the article too. So, his debut is coming up.
360
00:27:22,600 --> 00:27:23,771
Does he answer your calls?
361
00:27:26,201 --> 00:27:27,671
Is he upset with me or something?
362
00:27:29,441 --> 00:27:32,011
No, it's because of Ms. Kang.
363
00:27:32,110 --> 00:27:34,310
My mom? Why? What happened?
364
00:27:36,911 --> 00:27:38,619
You know, for trainees,
365
00:27:38,620 --> 00:27:41,280
it can be very stressful. Moving agencies.
366
00:27:42,191 --> 00:27:43,951
But my mom said it was a good thing for him.
367
00:27:46,290 --> 00:27:47,620
But it wasn't something he wanted.
368
00:27:50,390 --> 00:27:51,461
Being passed around like an object.
369
00:28:04,011 --> 00:28:06,110
(Yoo Jin Woo)
370
00:28:08,610 --> 00:28:09,880
(Let's meet.)
371
00:28:12,780 --> 00:28:17,290
(I can meet you where you are.)
372
00:28:18,820 --> 00:28:22,129
(Yoo Jin Woo)
373
00:28:22,130 --> 00:28:25,129
(CEO Sim Jin Woo)
374
00:28:25,130 --> 00:28:26,931
(Yoo Jin Woo)
375
00:28:29,130 --> 00:28:31,329
(Yoo Jin Woo)
376
00:28:31,330 --> 00:28:32,970
(Exclusive, Yoo Jin Woo Receives Big Signing Bonus...)
377
00:28:32,971 --> 00:28:34,570
(and Moves to TA Entertainment)
378
00:28:47,550 --> 00:28:50,849
(Factory Purchase Agreement)
379
00:28:50,850 --> 00:28:53,021
(Payment Plan: 1 million dollars due on October 4, 2024)
380
00:29:01,060 --> 00:29:03,830
The cycle keeps getting shorter.
381
00:29:04,471 --> 00:29:05,501
I know.
382
00:29:06,201 --> 00:29:08,370
There's no longer any reason for me to struggle to fall asleep.
383
00:29:12,380 --> 00:29:14,380
What happened to that kid?
384
00:29:14,640 --> 00:29:15,651
Pardon?
385
00:29:15,850 --> 00:29:19,050
You asked me what to do. The kid who was hurting himself.
386
00:29:22,921 --> 00:29:24,350
He's fine.
387
00:29:31,931 --> 00:29:33,859
(Viewer Voting, Live Show)
388
00:29:33,860 --> 00:29:35,401
("Star Rise")
389
00:29:38,370 --> 00:29:39,840
It really is just around the corner now.
390
00:29:40,001 --> 00:29:41,370
All right. Let's keep up the good work.
391
00:29:42,870 --> 00:29:44,711
I brought you the schedule for the finals and our cue sheet.
392
00:29:45,140 --> 00:29:46,140
Thank you.
393
00:29:47,340 --> 00:29:49,181
Hello, Producer Park. It's me.
394
00:29:49,880 --> 00:29:50,911
Reporter Seo?
395
00:29:51,380 --> 00:29:53,120
You can't just barge in here.
396
00:29:53,451 --> 00:29:55,421
Especially Xpatch.
397
00:29:56,191 --> 00:29:57,350
I have permission to be here.
398
00:29:58,251 --> 00:29:59,559
While doing some digging,
399
00:29:59,560 --> 00:30:02,630
I heard something interesting about "Star Rise."
400
00:30:05,130 --> 00:30:06,161
Something interesting?
401
00:30:07,100 --> 00:30:09,001
Well, should I go on here?
402
00:30:25,521 --> 00:30:26,681
I'll get straight to the point.
403
00:30:27,951 --> 00:30:29,251
Did Pandora Entertainment...
404
00:30:29,951 --> 00:30:31,961
ask you to manipulate the audition results?
405
00:30:33,590 --> 00:30:34,991
What kind of nonsense is this now?
406
00:30:35,761 --> 00:30:37,060
I received a tip-off.
407
00:30:38,461 --> 00:30:41,201
They said Pandora Entertainment was behind it.
408
00:30:46,870 --> 00:30:49,310
These three are Pandora trainees, right?
409
00:31:00,380 --> 00:31:03,590
It's the song she wants to sing in the finals,
410
00:31:03,790 --> 00:31:07,220
but we think she should choose something more impactful.
411
00:31:07,221 --> 00:31:09,230
What do you think, sir?
412
00:31:09,231 --> 00:31:12,401
Is there a specific reason you want to sing this song?
413
00:31:12,530 --> 00:31:14,100
I feel like it's my story.
414
00:31:15,931 --> 00:31:18,201
It took me a long time to get here. I feel like...
415
00:31:18,570 --> 00:31:20,701
it's a message for myself after all that waiting.
416
00:31:28,110 --> 00:31:29,880
Gosh, I'm out of breath.
417
00:31:30,580 --> 00:31:31,580
Oh, boy.
418
00:31:33,850 --> 00:31:35,889
Hey, I'm surprised you can do this.
419
00:31:35,890 --> 00:31:37,049
Why can't you do this?
420
00:31:37,050 --> 00:31:38,450
- How do you do this? - Why can't you do it?
421
00:31:38,451 --> 00:31:39,991
- I can't do it. - You've been practising.
422
00:31:41,090 --> 00:31:42,890
Guys, here.
423
00:31:43,431 --> 00:31:44,629
- Thanks. - Well done.
424
00:31:44,630 --> 00:31:46,030
Hey, I think we're good.
425
00:31:46,261 --> 00:31:47,600
- Are we getting better? - Yes.
426
00:31:48,300 --> 00:31:49,370
We can do this.
427
00:31:50,201 --> 00:31:51,271
Harder.
428
00:31:52,370 --> 00:31:55,310
- This is how you do it, okay? - Hey, that hurt.
429
00:31:56,140 --> 00:31:57,570
You hit me so hard.
430
00:32:05,280 --> 00:32:06,280
All right.
431
00:32:07,751 --> 00:32:08,820
I'll look forward to it.
432
00:32:10,151 --> 00:32:11,921
- Thank you. - Let me ask you again.
433
00:32:12,261 --> 00:32:13,360
Have you...
434
00:32:14,090 --> 00:32:16,830
taken a bribe from Pandora or received any other favours from them?
435
00:32:20,860 --> 00:32:22,401
No, I have not.
436
00:32:24,731 --> 00:32:26,941
Anyway, who said such a thing?
437
00:32:29,211 --> 00:32:31,171
Many people in the industry already know about it.
438
00:32:31,810 --> 00:32:33,210
Rumours are already rampant,
439
00:32:33,211 --> 00:32:35,310
so don't you think the police will look into it soon?
440
00:32:35,481 --> 00:32:36,550
My goodness.
441
00:32:39,451 --> 00:32:40,850
So, which one of the three?
442
00:32:42,521 --> 00:32:43,521
Don't tell me...
443
00:32:44,451 --> 00:32:45,491
it was for all three of them.
444
00:32:45,991 --> 00:32:47,220
(Pandora Trainees: Yoon Ji Young)
445
00:32:47,221 --> 00:32:48,460
Goodness.
446
00:32:48,461 --> 00:32:51,461
(Pandora Trainees: Ha Na)
447
00:32:57,731 --> 00:33:00,270
Darn, I did better than you in the audition,
448
00:33:00,271 --> 00:33:01,370
but I'm not in the center.
449
00:33:02,711 --> 00:33:04,941
Did I make you stand out too much?
450
00:33:08,481 --> 00:33:09,880
What do you mean by that?
451
00:33:11,110 --> 00:33:12,849
The truth is, Chris only told me...
452
00:33:12,850 --> 00:33:14,580
to show you the business card and scare you.
453
00:33:14,921 --> 00:33:16,690
As for the rest, I made it up.
454
00:33:16,691 --> 00:33:18,251
That you should withdraw from the live show.
455
00:33:21,691 --> 00:33:24,461
I had no idea you'd use it to your advantage like this.
456
00:33:24,731 --> 00:33:27,029
So, I put you in the center, didn't I?
457
00:33:27,030 --> 00:33:28,600
Why are you doing this to me?
458
00:33:29,001 --> 00:33:32,171
Don't tell me you think I'm holding a grudge against you.
459
00:33:32,771 --> 00:33:34,241
Come on. Don't be delusional.
460
00:33:34,540 --> 00:33:37,140
I would've done the same thing even if it'd been someone else.
461
00:33:37,370 --> 00:33:40,211
I will always compete, win,
462
00:33:41,140 --> 00:33:42,380
and become the star of the show.
463
00:33:56,691 --> 00:33:58,731
I'm putting everything on the line for the success of the debut team.
464
00:34:00,001 --> 00:34:01,530
I won't fall for your tricks again,
465
00:34:03,070 --> 00:34:04,630
so you'd better behave yourself.
466
00:34:53,051 --> 00:34:54,421
(Sim Jin Woo)
467
00:34:54,950 --> 00:34:56,790
Let's meet. I can meet you where you are.
468
00:35:10,671 --> 00:35:11,801
Thursday night.
469
00:35:12,771 --> 00:35:14,040
The usual spot.
470
00:35:50,010 --> 00:35:51,211
What you want.
471
00:35:54,341 --> 00:35:55,410
You may not find it.
472
00:36:20,970 --> 00:36:22,100
Why did it have to be Yoon Hee?
473
00:36:22,611 --> 00:36:24,071
Who is Yoon Hee?
474
00:36:24,211 --> 00:36:26,740
Ten years ago, at Pandora.
475
00:36:26,841 --> 00:36:28,680
Pandora...
476
00:36:36,751 --> 00:36:37,751
The car accident.
477
00:36:39,390 --> 00:36:40,521
You killed her.
478
00:36:46,501 --> 00:36:47,560
Did I?
479
00:36:48,631 --> 00:36:49,731
I know nothing about it.
480
00:37:10,450 --> 00:37:11,490
Look at me.
481
00:37:12,861 --> 00:37:14,560
Look at me, you jerk!
482
00:37:25,571 --> 00:37:26,600
Who are you?
483
00:37:27,841 --> 00:37:29,611
Weren't you supposed to drop off my fix for me?
484
00:37:30,240 --> 00:37:31,910
Where are the drugs? My drugs.
485
00:37:33,310 --> 00:37:34,781
Hey! I need my fix.
486
00:37:35,140 --> 00:37:37,180
Hey, please give me the drugs.
487
00:37:37,450 --> 00:37:39,551
Where is it? Where are the drugs?
488
00:37:43,021 --> 00:37:44,850
Where is it? Hey!
489
00:37:45,120 --> 00:37:46,521
Hey!
490
00:37:49,961 --> 00:37:50,990
Hey!
491
00:38:18,890 --> 00:38:19,990
What is this...
492
00:38:43,510 --> 00:38:44,781
(Have a waterful day.)
493
00:38:59,461 --> 00:39:01,500
(Replenish your body with ions, I-ON!)
494
00:39:01,501 --> 00:39:05,031
(Have a waterful day.)
495
00:39:05,330 --> 00:39:07,570
Today, we expect good spells of sunshine across the country.
496
00:39:07,571 --> 00:39:10,440
The temperature will rise up to 25ยฐC in the afternoon...
497
00:39:10,441 --> 00:39:12,510
- Move your foot. - in most regions.
498
00:39:13,211 --> 00:39:15,481
- It'll be sunny tomorrow as well. - Aren't you going out?
499
00:39:16,611 --> 00:39:18,510
I have nowhere to go.
500
00:39:19,251 --> 00:39:20,719
The gym across the street is open.
501
00:39:20,720 --> 00:39:21,849
I feel lazy.
502
00:39:21,850 --> 00:39:24,550
Then take a trip to somewhere nice.
503
00:39:24,551 --> 00:39:26,091
Maybe later.
504
00:39:30,660 --> 00:39:31,660
What?
505
00:39:32,191 --> 00:39:34,429
Do you feel awkward because I'm home?
506
00:39:34,430 --> 00:39:35,461
Yes, I do.
507
00:39:35,731 --> 00:39:39,000
It feels so awkward to see you lounging around looking pathetic.
508
00:39:39,001 --> 00:39:40,401
Good grief.
509
00:39:44,611 --> 00:39:45,611
(Reporter Han, Joypic)
510
00:39:48,381 --> 00:39:49,510
Yes, Reporter Han.
511
00:39:51,481 --> 00:39:53,220
Perfect. Ask her to have lunch with you.
512
00:39:53,881 --> 00:39:55,449
Ms. Kang, about Yoo Jin Woo.
513
00:39:55,450 --> 00:39:56,691
Oh, Yoo Jin Woo?
514
00:39:57,151 --> 00:40:00,320
You should contact TA Entertainment from now on.
515
00:40:00,321 --> 00:40:01,360
The thing is...
516
00:40:01,361 --> 00:40:03,259
Is the news story about "Star Rise" true?
517
00:40:03,260 --> 00:40:04,730
- Pardon? - The police...
518
00:40:04,731 --> 00:40:06,500
are investigating the tip-off.
519
00:40:06,501 --> 00:40:09,730
According to the Xpatch article published this morning,
520
00:40:09,731 --> 00:40:12,900
it has been confirmed that the producer...
521
00:40:12,901 --> 00:40:14,840
was invited to a club owned by an entertainment agency CEO...
522
00:40:14,841 --> 00:40:16,841
- multiple times. - Give me that.
523
00:40:16,970 --> 00:40:19,780
According to the police, all contestants from the agency...
524
00:40:19,781 --> 00:40:21,780
- What? - have made it to the finals and...
525
00:40:21,781 --> 00:40:22,881
(Sewoon High School)
526
00:40:30,821 --> 00:40:32,021
Oh, Yoon Ji Young is here.
527
00:40:32,720 --> 00:40:34,890
You're Yoon Ji Young from "Star Rise," right?
528
00:40:35,060 --> 00:40:36,960
- Who are you? - Did your agent say anything...
529
00:40:36,961 --> 00:40:38,690
before "Star Rise" began?
530
00:40:38,691 --> 00:40:41,130
Did you ever meet Producer Park Ji Cheol of "Star Rise" in private?
531
00:40:41,131 --> 00:40:43,570
Have you received any instructions or requests while filming the show?
532
00:40:43,571 --> 00:40:44,599
Please tell us what you think.
533
00:40:44,600 --> 00:40:45,699
- Ji Young. - Ji Young.
534
00:40:45,700 --> 00:40:46,869
- Please say a word. - Don't answer them.
535
00:40:46,870 --> 00:40:47,901
Come here.
536
00:40:48,001 --> 00:40:49,740
- Please explain. - Please say a word.
537
00:40:50,010 --> 00:40:51,710
- Tell us what you think. - It's over.
538
00:40:51,711 --> 00:40:52,880
- Ji Young. - Ji Young.
539
00:40:52,881 --> 00:40:53,940
- Please say a word. - Can you tell us?
540
00:40:53,941 --> 00:40:55,380
- Can you say something? - Ji Young.
541
00:40:55,381 --> 00:40:56,810
What's your relationship with Producer Park?
542
00:40:57,410 --> 00:40:59,981
(CEO Jang Hyun Chul, Pandora Entertainment)
543
00:41:01,981 --> 00:41:04,050
(CEO Jang Hyun Chul, Pandora Entertainment)
544
00:41:04,051 --> 00:41:05,690
(CEO Jang Hyun Chul)
545
00:41:05,691 --> 00:41:06,691
Mr. Jang.
546
00:41:10,560 --> 00:41:12,159
- Yes. - Hello.
547
00:41:12,160 --> 00:41:14,731
We're verifying it. I'll contact you once we have confirmation.
548
00:41:15,060 --> 00:41:17,131
- We have to check. - Yes.
549
00:41:17,370 --> 00:41:19,470
- I'll contact you later. - Yes.
550
00:41:22,910 --> 00:41:24,970
- It's a rumour. - Please don't go back.
551
00:41:25,981 --> 00:41:27,410
I said it's a rumour.
552
00:41:33,120 --> 00:41:34,579
("Star Rise" Participant Screen Time Analysis Report)
553
00:41:34,580 --> 00:41:35,719
("Star Rise" performance suspected of vocal editing)
554
00:41:35,720 --> 00:41:36,820
(The audition show on the news report is "Star Rise.")
555
00:41:36,821 --> 00:41:37,889
(Which trainees do you think "entertained" the producer?)
556
00:41:37,890 --> 00:41:39,590
(I knew the editing was weird somehow.)
557
00:41:39,591 --> 00:41:41,191
(I think "P" Entertainment is related to the controversy.)
558
00:41:42,091 --> 00:41:43,389
(I found out which participants are from Pandora Entertainment.)
559
00:41:43,390 --> 00:41:44,390
(Yoon Ji Young, Yoo Jin Woo, and Ha Na)
560
00:41:45,191 --> 00:41:46,730
(Pandora is known for manipulation. I can tell which ones are favoured.)
561
00:41:46,731 --> 00:41:47,760
Is that true?
562
00:41:48,330 --> 00:41:51,470
The company has no reason to support Jin Woo.
563
00:41:51,731 --> 00:41:53,301
But he's still from Pandora.
564
00:41:53,801 --> 00:41:56,170
If Pandora had lobbied,
565
00:41:56,171 --> 00:41:57,739
Yoo Jin Woo would've indirectly benefitted...
566
00:41:57,740 --> 00:41:58,941
I said that's not true.
567
00:41:59,881 --> 00:42:02,180
- He was kicked out. - He was kicked out?
568
00:42:03,051 --> 00:42:05,481
- Yoo Jin Woo? - I mean...
569
00:42:06,321 --> 00:42:08,320
I took him...
570
00:42:08,321 --> 00:42:09,989
when I was kicked out.
571
00:42:09,990 --> 00:42:11,591
How about Yoon Ji Young?
572
00:42:12,450 --> 00:42:13,961
She was eliminated soon.
573
00:42:14,120 --> 00:42:15,490
There's no evidence that she received special treatment.
574
00:42:15,620 --> 00:42:17,131
So Ha Na...
575
00:42:17,490 --> 00:42:19,501
has nothing to do with you, right?
576
00:42:19,830 --> 00:42:21,430
We don't know much about her.
577
00:42:21,560 --> 00:42:23,571
I did some investigating separately.
578
00:42:23,700 --> 00:42:25,770
After Ms. Kang left Pandora Entertainment,
579
00:42:25,771 --> 00:42:27,801
Jang Hyun Chul became the new CEO, right?
580
00:42:27,970 --> 00:42:28,970
Yes.
581
00:42:28,971 --> 00:42:30,909
It was confirmed...
582
00:42:30,910 --> 00:42:32,539
that Ha Na became a trainee of Pandora Entertainment...
583
00:42:32,540 --> 00:42:34,179
as Jang Hyun Chul became the CEO.
584
00:42:34,180 --> 00:42:36,309
That's something we can't verify...
585
00:42:36,310 --> 00:42:38,880
There were three celebrities signed with Pandora Entertainment.
586
00:42:38,881 --> 00:42:42,120
You said Jin Woo and Ji Young had nothing to do with the deal.
587
00:42:42,450 --> 00:42:46,260
Then Ha Na is left. She's the only one.
588
00:42:46,620 --> 00:42:48,889
Does it mean Ha Na is the participant...
589
00:42:48,890 --> 00:42:50,930
who benefitted from the deal?
590
00:42:51,990 --> 00:42:53,000
- What? - Ms. Kang.
591
00:42:53,001 --> 00:42:55,159
If you verify this,
592
00:42:55,160 --> 00:42:57,469
I can immediately release an article...
593
00:42:57,470 --> 00:42:58,830
stating that he didn't receive any special treatment.
594
00:43:04,140 --> 00:43:05,570
(Former CEO of Pandora Kang Soo Hyun Reveals...)
595
00:43:05,571 --> 00:43:07,211
(Yoo Jin Woo Has No Involvement in Manipulation)
596
00:43:12,251 --> 00:43:14,381
Hey. What happened?
597
00:43:20,260 --> 00:43:21,719
(Former CEO of Pandora Entertainment Kang Soo Hyun has stated...)
598
00:43:21,720 --> 00:43:22,929
(that Yoo Jin Woo isn't involved and suggested that Ha Na might be.)
599
00:43:22,930 --> 00:43:24,930
Kang Soo Hyun, this woman...
600
00:43:25,131 --> 00:43:26,301
Let me talk...
601
00:43:27,700 --> 00:43:28,901
with the reporter who wrote this immediately.
602
00:43:29,401 --> 00:43:30,401
Yes, sir.
603
00:43:40,281 --> 00:43:43,151
Did you write an article based on Kang Soo Hyun's false statement?
604
00:43:43,281 --> 00:43:45,711
It made sense. Please explain if that's not true.
605
00:43:48,350 --> 00:43:49,350
(Park Ji Cheol, Producer of "Star Rise")
606
00:43:50,691 --> 00:43:52,051
I'll get back to you later.
607
00:43:55,861 --> 00:43:56,929
(CEO Jang Hyun Chul, Pandora Entertainment)
608
00:43:56,930 --> 00:43:58,191
- Hello. - Hey.
609
00:43:59,131 --> 00:44:01,361
- We did nothing. Got it? - What?
610
00:44:07,001 --> 00:44:08,700
The final stage is postponed.
611
00:44:09,611 --> 00:44:11,270
Even if she performs on stage again,
612
00:44:11,271 --> 00:44:12,369
I'm going to eliminate her...
613
00:44:12,370 --> 00:44:13,580
even if it means I should force her to make a mistake.
614
00:44:13,981 --> 00:44:15,139
If you don't want to see that happen,
615
00:44:15,140 --> 00:44:17,510
you'd better make her withdraw.
616
00:44:18,151 --> 00:44:19,881
You can't do this to me.
617
00:44:20,821 --> 00:44:23,220
Do you want to ruin your life by becoming a drug offender?
618
00:44:23,551 --> 00:44:24,691
What are you talking about?
619
00:44:24,850 --> 00:44:27,191
We exchanged nothing from the beginning.
620
00:44:37,600 --> 00:44:40,100
Did you say you would make her win by doing this?
621
00:44:40,271 --> 00:44:41,870
Ha Na will win the show no matter what.
622
00:44:42,001 --> 00:44:43,771
Producer Park will have to listen to me.
623
00:44:46,680 --> 00:44:48,180
Stop whining and just wait.
624
00:44:48,410 --> 00:44:49,850
I'll solve everything.
625
00:45:07,330 --> 00:45:08,961
- Are you ready? - Yes.
626
00:45:09,571 --> 00:45:11,100
Let's begin the rehearsal.
627
00:45:13,401 --> 00:45:14,441
Hold on.
628
00:45:18,510 --> 00:45:19,981
The final round is postponed.
629
00:45:20,111 --> 00:45:22,640
- Leave, everyone. - What? Why?
630
00:45:25,810 --> 00:45:27,051
Why don't you find out yourself?
631
00:45:51,240 --> 00:45:54,080
(Potato Chips)
632
00:46:06,560 --> 00:46:09,060
(List of Channels)
633
00:46:11,660 --> 00:46:14,131
(Muse Cam 11)
634
00:46:25,810 --> 00:46:27,640
(Camera list)
635
00:46:39,321 --> 00:46:41,461
(Muse Cam 8)
636
00:46:58,910 --> 00:47:00,410
There's something interesting to write an article about.
637
00:47:01,310 --> 00:47:03,310
- Are you interested? - An article?
638
00:47:03,711 --> 00:47:04,711
Yoo Jin Woo.
639
00:47:05,910 --> 00:47:08,180
It's something you don't know about him.
640
00:47:13,390 --> 00:47:15,989
Are you admitting that you asked the main producer of "Star Rise..."
641
00:47:15,990 --> 00:47:17,191
to manipulate the show?
642
00:47:19,861 --> 00:47:21,731
What should I do...
643
00:47:22,801 --> 00:47:24,271
to make you remove negative articles about Ha Na?
644
00:47:26,100 --> 00:47:27,301
Why should I remove them?
645
00:47:27,600 --> 00:47:29,369
Tell me if that's not true.
646
00:47:29,370 --> 00:47:31,470
There's something more important than the truth.
647
00:47:32,540 --> 00:47:35,240
A sensational and interesting story.
648
00:47:37,881 --> 00:47:39,450
How interesting is it?
649
00:47:40,051 --> 00:47:41,120
"Star Rise."
650
00:47:43,521 --> 00:47:44,521
Who became the biggest star...
651
00:47:46,620 --> 00:47:48,060
from that show so far?
652
00:47:49,290 --> 00:47:51,191
Who gained attention the most?
653
00:47:51,591 --> 00:47:52,830
It's Yoo Jin Woo.
654
00:47:54,401 --> 00:47:55,900
A trainee who was kicked out.
655
00:47:55,901 --> 00:47:57,330
A child who grew up without the help from his parents.
656
00:47:57,671 --> 00:47:59,670
He was eliminated from the last round...
657
00:47:59,671 --> 00:48:01,901
by singing a different song, which was unexpected.
658
00:48:02,970 --> 00:48:04,139
He has a positive image as well.
659
00:48:04,140 --> 00:48:05,740
He already filmed many commercials.
660
00:48:06,441 --> 00:48:07,441
But...
661
00:48:09,240 --> 00:48:12,510
what if that's not who he is?
662
00:48:14,720 --> 00:48:16,179
- If not? - What if he's not an upright boy...
663
00:48:16,180 --> 00:48:17,691
who started from the bottom...
664
00:48:18,890 --> 00:48:21,220
but someone who used to go to adult entertainment place...
665
00:48:21,521 --> 00:48:23,330
will make an interesting story?
666
00:48:24,260 --> 00:48:25,290
An adult entertainment place?
667
00:48:26,461 --> 00:48:28,901
It's not easy to take down articles on Ha Na, right?
668
00:48:29,461 --> 00:48:30,600
I know that.
669
00:48:31,430 --> 00:48:32,470
It's just that...
670
00:48:34,240 --> 00:48:36,841
I'd like to offer you...
671
00:48:38,441 --> 00:48:39,441
something more interesting.
672
00:48:45,481 --> 00:48:47,481
Can you prove that he visited an adult entertainment place?
673
00:48:49,821 --> 00:48:51,591
We lost!
674
00:48:52,620 --> 00:48:54,120
- Is that hard? - I'm sorry.
675
00:48:55,091 --> 00:48:56,591
Do it properly.
676
00:48:56,861 --> 00:48:58,330
I got it. I'm sorry.
677
00:48:59,490 --> 00:49:00,830
- Don't do this. - Okay.
678
00:49:01,461 --> 00:49:02,830
Hurry up.
679
00:49:04,200 --> 00:49:05,329
(Yoo Jin Woo Under Fire for Visiting Adult Entertainment Place)
680
00:49:05,330 --> 00:49:07,700
- Hey. - Why?
681
00:49:08,240 --> 00:49:09,240
Yoo Jin Woo from "Star Rise..."
682
00:49:09,241 --> 00:49:10,470
visited an adult entertainment place.
683
00:49:11,140 --> 00:49:12,171
Yoo Jin Woo?
684
00:49:13,080 --> 00:49:14,910
He used to go to an adult entertainment place.
685
00:49:15,240 --> 00:49:17,510
I knew it was suspicious.
686
00:49:19,781 --> 00:49:20,981
What a guy.
687
00:49:22,680 --> 00:49:23,790
What are you doing?
688
00:49:24,591 --> 00:49:25,620
"Yoo Jin Woo..."
689
00:49:26,290 --> 00:49:27,789
"has a nasty personality."
690
00:49:27,790 --> 00:49:29,990
"He used to hit kids at school."
691
00:49:30,160 --> 00:49:32,890
Hey, is it okay to write it?
692
00:49:34,430 --> 00:49:35,430
Why?
693
00:49:36,031 --> 00:49:38,001
- It's not a lie. - I mean...
694
00:49:43,071 --> 00:49:44,239
(Was Yoo Jin Woo from "Star Rise" a bully?)
695
00:49:44,240 --> 00:49:45,341
(Someone exposed that he was a bully at school!)
696
00:49:45,640 --> 00:49:46,809
(A school violence prevention committee? It's over.)
697
00:49:46,810 --> 00:49:48,009
(Are you stupid? How did you not know after what he did to Yi Jun?)
698
00:49:48,010 --> 00:49:49,179
(Everyone in the industry heard the rumour that he isn't a good person.)
699
00:49:49,180 --> 00:49:50,250
(Yoo Jin Woo was a bully. It's disgusting to hear him singing now.)
700
00:49:50,251 --> 00:49:51,380
(There's another post about Yoo Jin Woo being a bully.)
701
00:49:51,381 --> 00:49:53,321
(Go away, Yoo Jin Woo! I don't want to see a bully in the industry.)
702
00:49:53,421 --> 00:49:54,750
(Yoo Jin Woo from "Star Rise" was a bully.)
703
00:49:54,751 --> 00:49:56,020
(Yoo Jin Woo was a bully who visited an adult entertainment place?)
704
00:49:56,021 --> 00:49:57,290
(I don't want to see his picture anymore. I hate the bully.)
705
00:50:10,501 --> 00:50:11,501
(Yoon Ji Young)
706
00:50:11,502 --> 00:50:13,001
Jin Woo, hurry up and take a look at this.
707
00:50:15,040 --> 00:50:16,969
(Was Yoo Jin Woo from "Star Rise" a bully?)
708
00:50:16,970 --> 00:50:18,941
(Someone exposed that he was a bully at school!)
709
00:50:27,521 --> 00:50:28,521
Jin Woo.
710
00:50:30,490 --> 00:50:31,521
Come out.
711
00:50:36,490 --> 00:50:37,490
Is that true?
712
00:50:38,191 --> 00:50:39,191
Sorry?
713
00:50:39,691 --> 00:50:42,330
Were you a bully at school? Did you go to an adult entertainment place?
714
00:50:46,171 --> 00:50:47,800
(That jerk must pay for betraying his fans.)
715
00:50:47,801 --> 00:50:49,441
(Does he deserve to be on stage after betraying his fans like this?)
716
00:50:51,240 --> 00:50:52,340
(He's changed after filming commercials and making money.)
717
00:50:52,341 --> 00:50:53,410
Are these all true?
718
00:50:54,441 --> 00:50:55,481
No.
719
00:50:56,240 --> 00:50:57,251
Okay.
720
00:50:58,251 --> 00:51:01,120
Prove it 1 by 1 then. Let's start with bullying.
721
00:51:03,790 --> 00:51:06,691
I just helped my friend who was getting hit.
722
00:51:07,120 --> 00:51:09,289
I never bullied anyone.
723
00:51:09,290 --> 00:51:10,530
So you did fight.
724
00:51:10,531 --> 00:51:12,060
They dragged him away.
725
00:51:12,430 --> 00:51:14,301
- I was trying to help him. - Whatever.
726
00:51:15,560 --> 00:51:16,671
I don't need a reason.
727
00:51:17,671 --> 00:51:18,700
How about the adult entertainment place?
728
00:51:19,401 --> 00:51:21,571
I had nowhere to go after being kicked out of Pandora Entertainment.
729
00:51:21,771 --> 00:51:23,369
A guy I knew was working there.
730
00:51:23,370 --> 00:51:24,771
So I stayed with him just for a while.
731
00:51:25,140 --> 00:51:27,210
I had nowhere else to go at that time.
732
00:51:27,211 --> 00:51:28,941
So you did go there.
733
00:51:36,950 --> 00:51:37,990
Sir.
734
00:51:38,751 --> 00:51:40,659
I'll do everything you tell me to do.
735
00:51:40,660 --> 00:51:43,330
So please don't abandon me.
736
00:51:43,760 --> 00:51:46,091
- Please. - What can you do?
737
00:51:46,461 --> 00:51:48,200
Do you think people will believe you?
738
00:51:48,401 --> 00:51:49,901
Do you think this industry is that easy?
739
00:51:52,200 --> 00:51:54,470
Gosh, what should I do about the penalty fee for the commercials?
740
00:52:00,080 --> 00:52:02,039
- That's what I'm saying. - I didn't know.
741
00:52:02,040 --> 00:52:03,849
We really didn't know.
742
00:52:03,850 --> 00:52:04,980
The official statement will be...
743
00:52:04,981 --> 00:52:06,619
Do you think we didn't do that?
744
00:52:06,620 --> 00:52:08,180
- How would we know? - We didn't know.
745
00:52:08,551 --> 00:52:10,150
Oh, yes. That's what we heard.
746
00:52:10,151 --> 00:52:12,989
We really had no idea.
747
00:52:12,990 --> 00:52:14,660
No wonder...
748
00:52:14,990 --> 00:52:16,421
- Yes. - Okay.
749
00:52:16,731 --> 00:52:18,789
- Is that true? - Hello.
750
00:52:18,790 --> 00:52:20,000
- Sir. - That's...
751
00:52:20,001 --> 00:52:21,329
- Yes. - Yes.
752
00:52:21,330 --> 00:52:22,900
- That's not true. - There's nothing we know for sure.
753
00:52:22,901 --> 00:52:24,171
We can't say anything.
754
00:52:31,240 --> 00:52:32,810
(TA Entertainment)
755
00:52:36,711 --> 00:52:38,250
- He's out. - It's Yoo Jin Woo.
756
00:52:38,251 --> 00:52:39,710
- He's out. - Jin Woo, is that true?
757
00:52:39,711 --> 00:52:41,820
You visited an adult entertainment place, didn't you?
758
00:52:41,821 --> 00:52:43,180
No.
759
00:52:43,490 --> 00:52:44,520
"No."
760
00:52:44,521 --> 00:52:46,289
Do you want to say anything about the claim that you were a bully?
761
00:52:46,290 --> 00:52:47,521
I wasn't a bully.
762
00:52:47,760 --> 00:52:49,521
"I wasn't a bully?"
763
00:52:49,720 --> 00:52:51,530
Please say something.
764
00:52:51,531 --> 00:52:53,059
Were you one of the bullies?
765
00:52:53,060 --> 00:52:54,759
- Tell us. - Is that true?
766
00:52:54,760 --> 00:52:56,429
- Jin Woo. - Get out of the car for a moment.
767
00:52:56,430 --> 00:52:57,670
- Excuse me. - Jin Woo.
768
00:52:57,671 --> 00:52:58,699
- Move over. - Jin Woo.
769
00:52:58,700 --> 00:53:00,501
- Roll down the window. - Please say something.
770
00:53:06,441 --> 00:53:08,540
Tell me where Jin Woo's dorm is.
771
00:53:08,680 --> 00:53:09,711
Quickly.
772
00:53:17,350 --> 00:53:19,119
(Kim Ha Na)
773
00:53:19,120 --> 00:53:21,060
(Kim Ha Na's case shows the trainee voting system should be reformed.)
774
00:53:24,430 --> 00:53:26,059
(Is Ha Na Involved in Manipulation Deal?)
775
00:53:26,060 --> 00:53:28,330
(Suspicions Surge Over Editing of "Star Rise")
776
00:53:32,301 --> 00:53:34,841
(CEO Jang Hyun Chul)
777
00:54:02,660 --> 00:54:05,001
They said they can't put down the articles on the entertainment place.
778
00:54:10,071 --> 00:54:11,341
Will you do nothing about him like this?
779
00:54:11,611 --> 00:54:14,611
People have been talking about him all day.
780
00:54:15,441 --> 00:54:16,711
It's something TA Entertainment should do.
781
00:54:16,850 --> 00:54:19,080
Articles keep coming out because they're not doing their job.
782
00:54:19,481 --> 00:54:20,550
I can't stand this anymore.
783
00:54:20,551 --> 00:54:23,021
I'm going to meet Ms. Han and deal with it.
784
00:54:25,220 --> 00:54:26,251
Are you not coming?
785
00:54:27,861 --> 00:54:29,990
Fine. I'll go by myself.
786
00:54:36,401 --> 00:54:38,271
(Building 704, Unit 201, 17, Jeongjin-ro, Gangseo-gu)
787
00:54:51,180 --> 00:54:52,580
Do you think you're the only one who can use the bathroom?
788
00:54:53,580 --> 00:54:54,580
Are you crying?
789
00:54:55,281 --> 00:54:56,580
Gosh, I'm the one who wants to cry.
790
00:54:58,490 --> 00:55:00,390
Come out quickly. We have many things to say.
791
00:55:00,821 --> 00:55:02,591
Gosh, he's a bigger loser than I thought.
792
00:55:10,631 --> 00:55:11,631
Jin Woo.
793
00:55:14,140 --> 00:55:15,600
- Jin Woo. - Who is it?
794
00:55:26,850 --> 00:55:28,051
- Jin Woo. - Who are you?
795
00:55:29,051 --> 00:55:30,051
Yoo Jin Woo.
796
00:55:30,052 --> 00:55:31,619
Is this a serious situation?
797
00:55:31,620 --> 00:55:33,190
- Did he cause trouble? - Jin Woo.
798
00:55:33,191 --> 00:55:34,220
Yoo Jin Woo.
799
00:55:38,091 --> 00:55:40,461
Jin Woo. Please open the door.
800
00:55:43,231 --> 00:55:45,100
Jin Woo.
801
00:55:46,470 --> 00:55:47,501
Jin Woo.
802
00:55:48,200 --> 00:55:49,240
Yoo Jin Woo.
803
00:55:52,140 --> 00:55:54,381
Jin Woo. Open the door.
804
00:55:58,111 --> 00:55:59,751
- Should I call Mr. Cha? - Call him now.
805
00:56:22,640 --> 00:56:23,711
Please...
806
00:56:27,981 --> 00:56:29,040
hide me.
807
00:56:32,751 --> 00:56:33,751
Hey.
808
00:56:35,450 --> 00:56:36,651
Hey. We should open the door, right?
809
00:56:37,151 --> 00:56:39,490
Hey! Open the door!
810
00:56:40,560 --> 00:56:41,660
Slam the door with me.
811
00:56:42,021 --> 00:56:43,290
Hey, why are you doing this?
812
00:56:43,731 --> 00:56:46,461
Open the door right now!
813
00:56:55,271 --> 00:56:58,510
(Yoo Jin Woo)
814
00:57:04,680 --> 00:57:06,551
(CEO Kang Soo Hyun)
815
00:57:07,151 --> 00:57:09,080
Hey, come out!
816
00:57:09,521 --> 00:57:10,590
(CEO Kang Soo Hyun)
817
00:57:10,591 --> 00:57:11,751
Hey, open the door.
818
00:57:12,720 --> 00:57:14,821
I called Mr. Cha. So open the door right now.
819
00:57:16,620 --> 00:57:17,961
Open the door right now.
820
00:57:20,160 --> 00:57:21,200
Keep slamming the door.
821
00:57:23,671 --> 00:57:24,699
Oh, my gosh.
822
00:57:24,700 --> 00:57:26,301
What's that?
823
00:57:26,631 --> 00:57:28,001
Mom!
824
00:57:28,171 --> 00:57:29,500
Hey.
825
00:57:29,501 --> 00:57:31,211
- Isn't that blood? - Is he dying?
826
00:57:31,510 --> 00:57:34,180
- Call 911. - Jin Woo...
827
00:57:38,781 --> 00:57:40,380
- I'll call Mr. Cha. - What do we do about him?
828
00:57:40,381 --> 00:57:41,981
- Hold on. - That punk...
829
00:57:42,680 --> 00:57:44,790
My gosh. Is he crazy?
830
00:57:54,361 --> 00:57:57,531
(Son)
831
00:58:19,091 --> 00:58:20,361
(Son)
832
00:58:26,760 --> 00:58:28,060
(Son)
833
00:58:37,140 --> 00:58:38,271
What happened?
834
00:58:38,910 --> 00:58:41,410
Hey! Are you crazy?
835
00:58:46,281 --> 00:58:48,080
- You didn't call anyone, did you? - No.
836
00:58:48,421 --> 00:58:50,021
That's good. You guys go inside.
837
00:58:51,751 --> 00:58:52,850
Go inside!
838
00:58:54,720 --> 00:58:55,821
My goodness.
839
00:58:56,521 --> 00:58:58,390
Hey. Who are you?
840
00:58:59,890 --> 00:59:00,930
Come out.
841
00:59:02,901 --> 00:59:05,531
Come out, you punk.
842
00:59:08,100 --> 00:59:09,600
Gosh, this punk.
843
00:59:14,381 --> 00:59:17,349
(Mom)
844
00:59:17,350 --> 00:59:18,510
Are you out of your mind?
845
00:59:19,310 --> 00:59:21,080
Are you trying to ruin my life?
846
00:59:23,281 --> 00:59:24,350
If I...
847
00:59:28,060 --> 00:59:29,160
keep doing this,
848
00:59:29,861 --> 00:59:31,330
(Son)
849
00:59:32,031 --> 00:59:33,560
will I become happy someday?
850
00:59:51,910 --> 00:59:54,781
(CEO Sim Jin Woo)
851
00:59:57,921 --> 01:00:00,790
(Potato Chips)
852
01:00:12,930 --> 01:00:15,870
(Namib)
853
01:00:16,501 --> 01:00:18,540
What happened? What's this on your clothes?
854
01:00:19,111 --> 01:00:21,111
It's going to be all right. Don't worry too much.
855
01:00:21,580 --> 01:00:24,080
You sold Jin Woo to buy the factory, didn't you?
856
01:00:24,450 --> 01:00:26,110
Did you think I would be happy...
857
01:00:26,111 --> 01:00:27,780
for having a future at the expense of my friend?
858
01:00:27,781 --> 01:00:28,781
Hey.
859
01:00:28,782 --> 01:00:30,890
It's fine. It's going to be fine.
860
01:00:31,691 --> 01:00:33,890
It's ruining the image of the company!
861
01:00:34,091 --> 01:00:35,921
Do you think you won't become like Kang Soo Hyun?
862
01:00:35,990 --> 01:00:38,290
Just watch what I do.
863
01:00:38,691 --> 01:00:40,191
He's a little weird.
864
01:00:40,461 --> 01:00:41,700
He might be putting on a show.
865
01:00:41,930 --> 01:00:44,230
He wants people to pity him because he's in a bad situation.
866
01:00:44,231 --> 01:00:45,231
Jin Woo.
867
01:00:45,232 --> 01:00:47,540
Do you think you deserve to be in a nice place like this?
868
01:00:47,740 --> 01:00:50,970
You know Jin Woo will have a press conference later, right?
869
01:00:52,510 --> 01:00:54,909
You said you were used to being abandoned.
870
01:00:54,910 --> 01:00:56,040
Wasn't that a lie?
871
01:00:56,410 --> 01:00:59,381
Don't do anything weird before cancelling the contract.
872
01:00:59,381 --> 01:01:04,381
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
873
01:00:59,381 --> 01:01:09,381
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
57161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.