All language subtitles for Mbewetweeb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,070 --> 00:00:20,790 Half a year after my mother divorced my father and moved to this house, 2 00:00:21,830 --> 00:00:24,640 the person who lived next door happened 3 00:00:24,860 --> 00:00:27,040 To be the teacher of our school 4 00:00:27,260 --> 00:00:28,540 On his day off 5 00:00:28,900 --> 00:00:31,540 He taught me how I should study 6 00:00:35,970 --> 00:00:37,370 Let's take some break 7 00:00:38,370 --> 00:00:38,570 Yes 8 00:00:39,370 --> 00:00:41,950 Is it 9 o'clock for club meeting? 9 00:00:43,603 --> 00:00:44,470 That is right 10 00:00:44,630 --> 00:00:45,990 We leave at 8.30 11 00:00:45,990 --> 00:00:46,430 Yes, I do. 12 00:00:52,750 --> 00:00:54,910 And your grades... 13 00:00:56,070 --> 00:00:58,470 They seem to be falling little by little every year 14 00:00:58,470 --> 00:01:03,150 Is it because of the same problems as your club? 15 00:01:04,986 --> 00:01:05,120 No 16 00:01:07,493 --> 00:01:08,760 It's just difficult 17 00:01:11,870 --> 00:01:13,470 The problem is next year 18 00:01:13,470 --> 00:01:19,510 Assuming that you will participate in national competitions even if it takes 3 years 19 00:01:19,510 --> 00:01:22,570 I'm sure you'll be late for the entrance exam. 20 00:01:25,050 --> 00:01:29,470 Yes, that's what we're going to do so we have no choice but try our best 21 00:01:33,660 --> 00:01:36,260 My uncle is also doing tennis at school 22 00:01:36,260 --> 00:01:38,960 But he doesn't feel like participating in the national competition 23 00:01:41,620 --> 00:01:43,590 We are cheering on him 24 00:01:44,950 --> 00:01:45,550 Thank you 25 00:01:48,640 --> 00:01:49,240 Bythe way 26 00:01:54,233 --> 00:01:57,900 So, if you have a secret method to study efficiently... 27 00:02:05,433 --> 00:02:07,500 Would you like it? Let's do it. 28 00:02:08,400 --> 00:02:10,700 I'll get ready now 29 00:02:12,553 --> 00:02:12,620 6 30 00:02:29,273 --> 00:02:29,340 7 31 00:02:35,996 --> 00:02:36,130 10 32 00:02:39,760 --> 00:02:40,360 Excuse me 33 00:02:41,480 --> 00:02:45,060 Can we be honest with each other 34 00:02:45,060 --> 00:02:46,440 Can I go to bed? 35 00:02:47,680 --> 00:02:49,800 What's wrong with you, Kanae-san. 36 00:02:49,800 --> 00:02:50,440 I'm a little sleepy... 37 00:02:52,373 --> 00:02:53,040 Oh really! 38 00:02:53,950 --> 00:02:55,540 You're already in the zone 39 00:02:55,540 --> 00:02:57,500 That is amazing 40 00:02:59,970 --> 00:03:00,700 Well then 41 00:03:03,053 --> 00:03:04,320 Keep your eyes open 42 00:03:08,850 --> 00:03:10,780 This is where you learn 43 00:03:12,470 --> 00:03:13,270 Do your best 44 00:03:14,040 --> 00:03:15,950 Even if you say that 45 00:03:16,550 --> 00:03:16,950 But... 46 00:03:20,680 --> 00:03:24,050 The shortest record ever. 47 00:03:24,950 --> 00:03:27,010 That's pretty deep, isn't it? 48 00:03:27,950 --> 00:03:34,170 I can imagine what would happen if a national-level athlete watched this video with all his concentration sharpened up 49 00:03:34,170 --> 00:03:39,220 It makes me excited to get the unexpected talent 50 00:03:39,220 --> 00:03:40,340 I'm so excited to get it. 51 00:03:41,670 --> 00:03:42,170 But, 52 00:03:43,050 --> 00:03:43,950 because of its existence 53 00:03:45,600 --> 00:03:46,010 here 54 00:03:46,010 --> 00:03:48,790 we have to be very careful 55 00:03:55,923 --> 00:03:58,990 and continue the sound that amplifies hypnosis 56 00:04:01,436 --> 00:04:02,970 in order for everything 57 00:04:24,923 --> 00:04:25,590 Now Nozomi 58 00:04:27,460 --> 00:04:27,870 now 59 00:04:27,870 --> 00:04:33,760 But your consciousness is in a deep place, separated from your body. 60 00:04:38,596 --> 00:04:40,930 In this space you can't move freely 61 00:04:44,296 --> 00:04:46,430 You can only react to what I say 62 00:04:54,240 --> 00:04:55,480 Nozomi-chan 63 00:04:58,320 --> 00:04:58,660 Nozomi 64 00:05:01,180 --> 00:05:04,380 Now she's at the toilet 65 00:05:04,380 --> 00:05:04,620 I'm in the bathroom. 66 00:05:29,456 --> 00:05:35,790 When you come to the toilet, take off your pants and make sure that you don't pee on your skirt 67 00:05:43,650 --> 00:05:45,910 You have more time 68 00:05:45,910 --> 00:05:50,370 If you do not spread out properly 69 00:06:13,543 --> 00:06:15,610 It's okay if it does not spread 70 00:06:18,326 --> 00:06:20,460 No, I have to wipe this off too. 71 00:06:21,440 --> 00:06:24,440 It'll be bad if it gets dirty 72 00:06:44,580 --> 00:06:50,180 Now you need to spread the lilac so that your pee doesn't fly around in the bathroom 73 00:07:03,200 --> 00:07:04,000 That's right 74 00:07:06,050 --> 00:07:07,390 Smells good 75 00:07:12,836 --> 00:07:13,970 It's morning now. 76 00:07:21,466 --> 00:07:22,400 After you pee, 77 00:07:24,730 --> 00:07:26,900 You have to clean the toilet with a shower 78 00:07:32,620 --> 00:07:33,820 When you come here 79 00:07:35,793 --> 00:07:36,860 Please touch her 80 00:07:38,640 --> 00:07:42,630 I hope it will be stimulating 81 00:07:42,630 --> 00:07:43,190 I hope there is a difference. 82 00:07:48,210 --> 00:07:52,430 It's okay, this stimulation is the toilet and shower 83 00:07:54,803 --> 00:07:55,670 More and more 84 00:07:55,670 --> 00:07:57,880 If you don't spread it out 85 00:08:08,586 --> 00:08:10,520 You have to clean up here too 86 00:08:26,740 --> 00:08:30,040 The pee doesn' t come off easily 87 00:09:12,220 --> 00:09:14,820 Because the dirt won''t come off easily 88 00:09:14,820 --> 00:09:18,660 Let's try to make the strength medium from now on. 89 00:09:22,923 --> 00:09:24,190 I'll make it medium 90 00:10:09,806 --> 00:10:12,340 Let me try making it a little stronger 91 00:10:15,280 --> 00:10:16,380 The toilet shower 92 00:10:18,290 --> 00:10:20,290 From middle, let us go for strong 93 00:10:22,003 --> 00:10:23,270 If we don't do that 94 00:10:23,270 --> 00:10:26,490 It won' be clean no matter how long you stand 95 00:11:27,000 --> 00:11:29,400 It's getting pretty clean, isn't it? 96 00:11:38,500 --> 00:11:40,620 It seems to have become much cleaner. 97 00:11:47,520 --> 00:11:50,600 Let me take a good look at you 98 00:11:54,830 --> 00:11:55,430 Show more 99 00:12:12,480 --> 00:12:14,880 Have Muzumi-chan ever had sex before 100 00:12:14,880 --> 00:12:15,080 Do you have a boyfriend? 101 00:12:16,820 --> 00:12:17,020 No. 102 00:12:20,660 --> 00:12:22,960 Is there someone you like ? 103 00:12:23,420 --> 00:12:24,360 Yes, I do 104 00:12:24,360 --> 00:12:27,040 Who is your girlfriend 105 00:12:29,236 --> 00:12:30,170 She's not here 106 00:12:30,170 --> 00:12:34,790 What kind of person does she like 107 00:12:36,370 --> 00:12:36,930 A nurse 108 00:12:40,670 --> 00:12:41,230 Nurse 109 00:13:00,900 --> 00:13:04,500 How could he touch the student without hypnotizing him 110 00:13:04,500 --> 00:13:06,160 He was so rude 111 00:13:06,160 --> 00:13:10,140 What did you do with the nurse? 112 00:13:11,370 --> 00:13:13,050 I kissed her. 113 00:13:17,986 --> 00:13:19,120 You kissed her... 114 00:13:21,500 --> 00:13:25,640 Didn't your lower body feel uncomfortable at that time ? 115 00:13:37,456 --> 00:13:38,790 Okay, let's kiss now 116 00:13:47,653 --> 00:13:48,120 Come on 117 00:14:02,603 --> 00:14:03,870 Why did you kiss me 118 00:14:03,870 --> 00:14:04,130 What is it? 119 00:14:05,480 --> 00:14:06,520 Be gentle. 120 00:14:24,283 --> 00:14:26,550 Did you put your tongue out yet... 121 00:14:30,870 --> 00:14:31,330 Then, 122 00:14:32,430 --> 00:14:33,230 let me see your tongue 123 00:15:27,686 --> 00:15:29,620 Who are you kissing right now 124 00:15:30,573 --> 00:15:31,240 The doctor 125 00:15:31,240 --> 00:15:33,100 I'm sorry, Sensei. 126 00:15:34,360 --> 00:15:37,680 What did you do after the kiss? 127 00:15:39,520 --> 00:15:42,900 You sat down there and... 128 00:16:00,310 --> 00:16:04,270 Did your lower body shake at that time ? 129 00:16:04,820 --> 00:16:06,020 Yes it did 130 00:16:08,530 --> 00:16:12,260 Were you tickled with your fingers like this 131 00:16:14,200 --> 00:16:14,600 It was 132 00:16:14,600 --> 00:16:16,520 Was it pleasant 133 00:16:20,850 --> 00:16:22,650 Did you want me to do more? 134 00:16:28,373 --> 00:16:28,640 Yes. 135 00:16:29,900 --> 00:16:31,560 Then, please do it well! 136 00:16:33,700 --> 00:16:35,180 I wanted him... 137 00:16:43,816 --> 00:16:46,150 You said that at the end of the day 138 00:16:48,736 --> 00:16:49,270 It hurts 139 00:17:55,220 --> 00:17:56,480 He said he was going to the club at 9 o'clock. 140 00:17:58,380 --> 00:18:04,580 It can't be helped, I'll have to set him up with Usui. 141 00:18:08,080 --> 00:18:10,000 Anji and Umekomi are preparing for the next opportunity... 142 00:18:10,000 --> 00:18:13,540 If we do this today's results will definitely come out! 143 00:18:16,300 --> 00:18:18,120 Well Nozomi-chan 144 00:18:19,780 --> 00:18:21,940 Let us watch this video again 145 00:18:23,160 --> 00:18:23,360 Yes 146 00:18:27,233 --> 00:18:30,500 Nozomi-chan had a very pleasant experience today. 147 00:18:32,020 --> 00:18:35,340 It's all thanks to this video 148 00:18:39,203 --> 00:18:39,870 I believe, 149 00:18:41,480 --> 00:18:42,440 believe 150 00:18:42,440 --> 00:18:46,850 You'll want to watch this video again 151 00:18:46,850 --> 00:18:50,330 The more you watch it the more your concentration increases 152 00:18:52,020 --> 00:18:53,620 If something good happens 153 00:18:53,620 --> 00:18:56,200 it is because of this video 154 00:19:00,460 --> 00:19:00,980 Nozomi? 155 00:19:04,330 --> 00:19:04,530 Nozomi. 156 00:19:08,780 --> 00:19:12,080 You were really focused, weren't you! 157 00:19:12,080 --> 00:19:14,480 Well it's about time to go now 158 00:19:17,146 --> 00:19:17,680 Really?! 159 00:19:18,270 --> 00:19:22,040 Then i'll have no choice but leave 160 00:19:22,040 --> 00:19:23,720 Then l will also be leaving 161 00:19:26,260 --> 00:19:28,900 Can we see the video again next time 162 00:19:32,960 --> 00:19:33,560 Of course 163 00:19:44,300 --> 00:19:45,740 I found you. 164 00:19:46,810 --> 00:19:48,160 Are you free after this? 165 00:19:48,680 --> 00:19:53,060 The swimming club invited me to the pool, would you like come with us ? 166 00:19:53,060 --> 00:19:54,100 It's a mens' gym 167 00:19:54,100 --> 00:19:57,360 No thanks ,I have something else 168 00:19:59,013 --> 00:20:00,280 You are so impolite 169 00:20:01,000 --> 00:20:04,020 But can we say that when seeing thing like this 170 00:20:13,503 --> 00:20:15,770 Sorry but i'm not interested in it 171 00:20:16,983 --> 00:20:17,850 Oh! Komi-chan 172 00:20:17,850 --> 00:20:19,110 Oh, you're here. 173 00:20:22,550 --> 00:20:24,590 It's hard to have someone come all of a sudden 174 00:20:26,576 --> 00:20:27,310 Don't worry 175 00:20:28,190 --> 00:20:30,310 Today is Saturday and I'm off 176 00:20:34,696 --> 00:20:37,430 No one has been coming since this morning 177 00:20:37,430 --> 00:20:39,910 You knew that in the first place 178 00:20:39,910 --> 00:20:43,070 So you came on Saturday 179 00:20:44,530 --> 00:20:45,730 That was... 180 00:20:48,680 --> 00:20:52,560 It seems that the last one was pretty good. 181 00:20:58,920 --> 00:21:00,030 Do you want me to do it again? 182 00:21:01,410 --> 00:21:03,160 I don't know... 183 00:21:04,100 --> 00:21:08,820 ...I really don' t know myself well, huh 184 00:21:10,693 --> 00:21:11,160 You see 185 00:21:12,406 --> 00:21:13,340 The nose works 186 00:21:13,340 --> 00:21:16,620 The smell of judging whether this side is red 187 00:21:19,300 --> 00:21:21,160 Without a doubt 188 00:21:23,433 --> 00:21:24,100 This side. 189 00:21:28,690 --> 00:21:32,350 Look, it's already very wet 190 00:21:32,350 --> 00:21:37,820 That is why I do this kind of dirty painting 191 00:21:47,330 --> 00:21:50,730 There is a difference in age so we can't say lovers 192 00:21:50,730 --> 00:21:55,130 But my friends don' t have the same gender or understanding 193 00:21:55,130 --> 00:21:57,870 You don't have a job, and you can not date with the boys in your class. 194 00:22:00,130 --> 00:22:01,770 I want to help you solve such problems 195 00:22:03,070 --> 00:22:04,070 Teacher 196 00:22:09,760 --> 00:22:10,560 As my senior 197 00:22:13,690 --> 00:22:13,890 Yes 198 00:22:15,420 --> 00:22:18,700 Then do not speak much on the bed 199 00:22:19,880 --> 00:22:20,400 Okay 200 00:22:28,886 --> 00:22:30,420 It's an unexpected flow 201 00:22:35,623 --> 00:22:38,090 I knew she was a good teacher, but... 202 00:22:38,090 --> 00:22:38,830 She's not the kind of person who would want to work with Nozomi. 203 00:22:45,630 --> 00:22:52,590 She lives with her mother and is one of the most beautiful women in Japan 204 00:22:56,770 --> 00:22:58,970 And then there are other lesbians 205 00:22:59,363 --> 00:22:59,630 Cut. 206 00:23:03,400 --> 00:23:05,820 She's plain, but she has a strong personality. 207 00:23:10,313 --> 00:23:10,780 Well... 208 00:23:11,060 --> 00:23:12,820 Is it okay to continue like this? 209 00:23:16,500 --> 00:23:21,840 What is scary about this time in order to prevent her from being awakened suddenly during the play 210 00:23:21,840 --> 00:23:24,740 I can't give you an awkward feeling 211 00:23:24,740 --> 00:23:28,440 Even though she thinks and acts with that in mind 212 00:23:31,863 --> 00:23:36,530 But for lesbians, having a man's dick implanted is an awkward feeling. 213 00:23:37,330 --> 00:23:40,570 In other words I'm exposed to the risk of that end 214 00:23:43,440 --> 00:23:45,060 What should i do? 215 00:23:47,060 --> 00:23:47,740 But it was attractive 216 00:23:47,740 --> 00:23:49,980 The ease in which you can sleep 217 00:23:50,900 --> 00:23:52,460 Sports elite 218 00:23:52,460 --> 00:23:54,300 It has quite good sex appeal 219 00:23:55,480 --> 00:23:57,620 You can definitely expect the upper body 220 00:23:57,620 --> 00:23:57,880 I'm so happy. 221 00:24:02,606 --> 00:24:04,140 I want to be a woman... 222 00:24:08,870 --> 00:24:09,650 No wait 223 00:24:09,650 --> 00:24:11,450 Can you do it? 224 00:24:12,940 --> 00:24:18,120 Combining my hypnosis and this guy's powerful self-hypnosis 225 00:24:18,120 --> 00:24:18,345 It would better 226 00:24:20,080 --> 00:24:22,380 Break through the lesbian nature 227 00:24:23,700 --> 00:24:24,140 Change 228 00:24:26,753 --> 00:24:27,420 Let me try 229 00:24:30,920 --> 00:24:33,160 Fortunately because of the play with insurance 230 00:24:33,160 --> 00:24:34,920 I'm quite used to being manipulated in shallow areas. 231 00:24:38,340 --> 00:24:41,960 Then, it's okay if it is only that shallow area... 232 00:24:41,960 --> 00:24:43,600 ...I will go with a manly pace! 233 00:24:44,700 --> 00:24:47,520 With the sense and experience of this kind of thing piled up at once 234 00:24:48,200 --> 00:24:51,720 The rest depends on his weakness and self-preservation 235 00:24:56,980 --> 00:24:59,180 Something can not be concentrated 236 00:24:59,900 --> 00:25:03,600 Can you ask me again for the video thank you showed last day? 237 00:25:03,600 --> 00:25:04,400 Can I ask you a favor? 238 00:25:08,733 --> 00:25:10,200 Of course. Wait for me 239 00:25:30,730 --> 00:25:31,530 Look at this 240 00:25:34,200 --> 00:25:36,000 This is the special feature 241 00:25:39,520 --> 00:25:46,400 My collection of Hamedori will be subliminally embedded in your sleeping video 242 00:25:47,120 --> 00:25:51,890 A lot of information about sex will go into your head 243 00:25:53,930 --> 00:25:55,690 I'll tell you. 244 00:25:58,940 --> 00:26:02,360 Imagine that your dick is in there and it feels good... 245 00:26:23,000 --> 00:26:24,640 Even if a man doesn't have the energy, 246 00:26:26,550 --> 00:26:28,040 he gets sexually excited 247 00:26:28,040 --> 00:26:28,175 It'so wet 248 00:27:16,966 --> 00:27:18,300 Does this feel good? 249 00:27:22,240 --> 00:27:22,440 Yes 250 00:27:22,440 --> 00:27:24,670 What would you do if someone touched here 251 00:27:28,446 --> 00:27:29,580 You'd feel better 252 00:27:31,040 --> 00:27:31,620 Really 253 00:27:36,530 --> 00:27:38,370 What kind of voice do you make? 254 00:27:41,500 --> 00:27:42,360 Embarrassing. 255 00:27:44,000 --> 00:27:46,780 You make an embarrassing voice, don't you 256 00:27:55,253 --> 00:27:57,720 Do women get angry if they touch here 257 00:27:59,960 --> 00:28:00,160 Yes 258 00:28:09,256 --> 00:28:10,990 If I take off your panties 259 00:28:10,990 --> 00:28:11,455 Wouldn' the woman open her legs 260 00:28:12,930 --> 00:28:13,290 I thought you were going to sleep. 261 00:29:23,440 --> 00:29:25,840 What do we do with a baby like this? 262 00:29:30,620 --> 00:29:32,240 We put him in the stethoscope 263 00:29:34,940 --> 00:29:37,480 And what happens when he's in it 264 00:29:38,410 --> 00:29:40,310 He feels better 265 00:29:43,790 --> 00:29:45,990 Oh, so that makes him feel better 266 00:29:45,990 --> 00:29:46,350 I see. 267 00:29:51,920 --> 00:29:52,940 Good, good! 268 00:29:54,200 --> 00:29:56,600 You have a lot of knowledge in the video 269 00:29:57,900 --> 00:30:04,300 It is very important that those who can hypnotize and those who are hypnotized have something in common 270 00:30:10,126 --> 00:30:10,860 Put this on 271 00:30:12,080 --> 00:30:12,880 That's right 272 00:30:14,320 --> 00:30:17,080 This finger belongs to the teacher 273 00:30:22,160 --> 00:30:23,560 And this one belonged 274 00:30:23,560 --> 00:30:24,280 To the nurse 275 00:30:33,170 --> 00:30:34,770 What should I do with your finger? 276 00:30:37,380 --> 00:30:39,000 Put it in the sanitary pad. 277 00:30:48,260 --> 00:30:51,520 And what happens if you put it there 278 00:30:53,793 --> 00:30:54,660 It feels good 279 00:31:19,680 --> 00:31:22,340 The doctor is playing with you 280 00:31:24,000 --> 00:31:25,560 Feels good, right 281 00:31:26,160 --> 00:31:26,360 Yes 282 00:31:30,320 --> 00:31:31,320 Do you like him 283 00:31:33,120 --> 00:31:33,320 Yes 284 00:31:42,440 --> 00:31:44,740 I'll touch the inside with my finger. 285 00:32:03,210 --> 00:32:05,010 Does your finger feel good? 286 00:32:05,810 --> 00:32:07,650 It feels good 287 00:32:10,180 --> 00:32:12,380 Doesn't it feel better than usual 288 00:32:14,200 --> 00:32:14,400 Yes 289 00:32:17,340 --> 00:32:18,940 Why does it feel so good 290 00:32:23,893 --> 00:32:24,960 Because you like 291 00:32:31,136 --> 00:32:32,070 Let's get well 292 00:32:56,180 --> 00:32:59,380 I wonder if it feels good to scratch the inside. 293 00:35:12,113 --> 00:35:14,980 You feel a faint sensation of being touched 294 00:38:26,726 --> 00:38:27,860 How do you enjoy? 295 00:38:28,140 --> 00:38:32,900 The stimulation of touching or not touching 296 00:38:32,900 --> 00:38:33,140 It'so beautiful. 297 00:38:35,200 --> 00:38:40,310 The thickest silk is in the mango, isn't it pleasant? 298 00:38:41,370 --> 00:38:42,070 Isn' t it? 299 00:38:43,030 --> 00:38:44,430 That must be pleasant 300 00:38:44,430 --> 00:38:46,310 I'm sure you'll be fine. 301 00:39:54,756 --> 00:39:57,290 Wait, your favorite doctor's finger... 302 00:41:18,680 --> 00:41:21,440 Enjoy the pleasure of being pushed from behind 303 00:41:21,440 --> 00:41:21,840 Lie on your back. 304 00:42:55,856 --> 00:42:57,190 Stick out your butt, 305 00:43:04,453 --> 00:43:08,720 lie down in a four-legged position and spread out your legs more 306 00:43:15,620 --> 00:43:17,020 Put the fingers from behind 307 00:43:22,133 --> 00:43:24,200 This doctor's finger feels good 308 00:43:30,633 --> 00:43:32,300 Put it close to the chest 309 00:43:33,573 --> 00:43:34,040 Lift up 310 00:45:37,430 --> 00:45:38,370 Let me see you in the special seat. 311 00:45:39,830 --> 00:45:44,970 The moment when you lose your wonderful personality of being a lesbian... 312 00:45:44,970 --> 00:45:48,530 ...has made it easier for us to hypnotize women who seemed so safe until now, 313 00:45:48,530 --> 00:45:54,250 but I noticed that there was something missing from your body 314 00:46:11,586 --> 00:46:11,920 Adel! 315 00:46:40,640 --> 00:46:44,900 It's a pleasure to take away your individuality and turn it into something boring. 316 00:46:55,190 --> 00:47:02,140 I'm looking forward to putting the tricks on your individual personality that you will lose from now on... 317 00:47:06,496 --> 00:47:07,430 I love Ochinpo 318 00:47:11,533 --> 00:47:12,800 Put in more Ochinpo 319 00:47:14,780 --> 00:47:16,760 More ochinchinsubusubo 320 00:47:18,700 --> 00:47:21,020 Oh,ochinchin feels good 321 00:47:24,330 --> 00:47:25,930 More ochichizbusoboshite 322 00:47:27,680 --> 00:47:34,200 I want to put more and more feelings into Ajin. 323 00:47:42,340 --> 00:47:43,420 That's great! 324 00:47:44,520 --> 00:47:46,880 Recently, your grades have been falling a little bit 325 00:47:46,880 --> 00:47:48,700 You were worried that it was because of me 326 00:47:51,666 --> 00:47:51,800 No 327 00:47:51,800 --> 00:47:55,840 It is just that we had difficulty with club activities 328 00:47:59,080 --> 00:47:59,480 Anyway 329 00:47:59,480 --> 00:48:01,700 Today you should give me the reward 330 00:48:01,700 --> 00:48:02,200 I have to give it to you. 331 00:48:03,560 --> 00:48:05,800 That's not what we came here for... 332 00:48:08,030 --> 00:48:10,230 You were worried about me, so 333 00:48:10,230 --> 00:48:11,210 We thought that was why 334 00:48:13,330 --> 00:48:14,130 Don't be shy 335 00:48:19,290 --> 00:48:20,490 Take this with you 336 00:48:28,043 --> 00:48:28,510 Come on 337 00:48:28,930 --> 00:48:29,610 Let us go 338 00:48:33,830 --> 00:48:34,230 Anyway 339 00:48:34,870 --> 00:48:35,990 It is a relief 340 00:48:40,150 --> 00:48:44,350 At first, I thought you hated me when we didn't get along well. 341 00:48:48,770 --> 00:48:53,650 But it was good that you came out when the situation got worse 342 00:48:56,260 --> 00:48:57,660 Ah...I felt your love 343 00:49:00,930 --> 00:49:02,530 It's embarrassing to say 344 00:49:05,096 --> 00:49:06,830 Maybe Ryo was really tired 345 00:49:06,830 --> 00:49:10,290 I don't hate you, either. 346 00:49:12,763 --> 00:49:13,230 Then... 347 00:49:13,230 --> 00:49:15,310 Don' t push yourself too hard on club activities 348 00:49:15,830 --> 00:49:17,770 Do it until you run out of bullets 349 00:49:23,693 --> 00:49:24,560 So what's up? 350 00:49:26,606 --> 00:49:27,540 My mom is away 351 00:49:28,080 --> 00:49:29,380 This is a souvenir 352 00:49:29,620 --> 00:49:31,460 For the three next door 353 00:49:33,440 --> 00:49:34,040 Thank you 354 00:49:34,040 --> 00:49:34,385 Your mother wasn''there 355 00:49:36,860 --> 00:49:37,480 I see. 356 00:49:41,463 --> 00:49:42,730 Thank you very much 357 00:49:43,530 --> 00:49:46,990 By the way, how was your exam? 358 00:49:48,130 --> 00:49:49,150 Thanks to the teacher 359 00:49:52,456 --> 00:49:53,190 That's good 360 00:49:53,190 --> 00:49:53,460 But it wasn'thanks 361 00:49:57,010 --> 00:49:58,510 To the teacher 362 00:50:01,943 --> 00:50:03,410 It was because of this 363 00:50:34,270 --> 00:50:36,650 You've gotten better at using people 364 00:50:44,673 --> 00:50:48,340 Recently, I've been doing a lot of hypnotherapy on AVs. 365 00:50:49,780 --> 00:50:54,060 It's got all kinds of techniques in it! 366 00:51:02,923 --> 00:51:03,590 Squeeze... 367 00:51:16,220 --> 00:51:17,220 That looks good 368 00:51:44,493 --> 00:51:45,560 Oh, that's good. 369 00:51:46,920 --> 00:51:48,080 One more time... 370 00:51:48,110 --> 00:51:49,430 The movement of the tongue 371 00:52:02,903 --> 00:52:03,570 By the way 372 00:52:03,570 --> 00:52:05,190 It was late for your mother to come back 373 00:52:06,210 --> 00:52:10,470 What time exactly will she be back? 374 00:52:12,610 --> 00:52:13,490 I don't know 375 00:52:14,556 --> 00:52:15,090 Is it so 376 00:52:15,090 --> 00:52:16,870 You do not know 377 00:52:41,300 --> 00:52:46,160 I'm going to lick the tip of your tongue. 378 00:52:53,920 --> 00:52:54,960 It feels good! 379 00:52:59,170 --> 00:53:01,910 Let me give you a little bit of sweet soup 380 00:53:04,290 --> 00:53:05,490 Here, eat it as is 381 00:53:09,366 --> 00:53:09,900 Good boy 382 00:53:11,920 --> 00:53:12,520 Take more 383 00:53:13,700 --> 00:53:14,700 Don't be afraid 384 00:53:44,706 --> 00:53:46,640 Just let him out for just now 385 00:53:46,640 --> 00:53:46,960 You did it. 386 00:53:51,256 --> 00:53:52,590 Let go of your mouth 387 00:53:52,590 --> 00:53:52,950 There'still more to come 388 00:54:09,646 --> 00:54:11,980 Stand up and rub against your brain 389 00:54:16,620 --> 00:54:18,420 So that you can feel better 390 00:54:24,723 --> 00:54:25,390 Rub harder 391 00:54:36,193 --> 00:54:36,860 How is it? 392 00:54:36,860 --> 00:54:37,540 Rub it. 393 00:54:40,190 --> 00:54:41,790 Do you feel good or bad? 394 00:54:43,670 --> 00:54:44,870 I'm happy 395 00:54:50,193 --> 00:54:51,660 Then rub more and more 396 00:55:08,873 --> 00:55:09,940 Shake your waist 397 00:55:43,700 --> 00:55:44,700 Now, get better 398 00:55:46,960 --> 00:55:47,560 Rub again 399 00:55:47,560 --> 00:55:49,360 Destroy the baby 400 00:56:02,180 --> 00:56:02,780 Oh, good. 401 00:56:08,896 --> 00:56:09,430 Good boy 402 00:56:16,073 --> 00:56:18,340 Now rub your head against the wall 403 00:56:28,590 --> 00:56:28,990 Rub it 404 00:56:38,206 --> 00:56:39,540 Squeeze your nipples 405 00:56:48,540 --> 00:56:48,740 Yes 406 00:57:02,630 --> 00:57:03,830 Does it feel good? 407 00:57:05,570 --> 00:57:06,810 It feels so good 408 00:57:07,370 --> 00:57:07,990 I see 409 00:57:07,990 --> 00:57:10,690 Nozomi, you like Chimpo now. 410 00:57:12,930 --> 00:57:14,450 Do you like him? 411 00:57:16,356 --> 00:57:16,890 Yes I do 412 00:57:16,890 --> 00:57:19,650 Let's give her a magic word 413 00:57:23,430 --> 00:57:26,450 When she uses this word 414 00:57:27,470 --> 00:57:29,030 Her head will spin 415 00:57:31,456 --> 00:57:31,990 Spinning 416 00:57:35,660 --> 00:57:41,860 Remember all the pleasant things you've experienced so far and your blood pressure will rise. 417 00:57:46,180 --> 00:57:46,980 I love Jinbo 418 00:57:49,993 --> 00:57:50,260 More 419 00:57:53,210 --> 00:57:54,010 I love Jinbo 420 00:57:56,190 --> 00:57:56,730 Let'start a ritual to use that magic 421 00:58:02,270 --> 00:58:02,470 Yes 422 00:58:06,313 --> 00:58:07,580 Stand on your knees 423 00:58:17,896 --> 00:58:18,830 Hold it tight. 424 00:58:20,250 --> 00:58:24,200 Rub a lot on the back of your hand 425 00:58:36,406 --> 00:58:37,740 Does that feel good? 426 00:58:44,596 --> 00:58:45,130 Rub more 427 00:58:46,110 --> 00:58:49,310 Let's do some ritual to use magic 428 00:58:51,556 --> 00:58:52,890 The method is simple 429 00:58:55,043 --> 00:58:56,910 Just slowly lower your waist 430 00:58:56,910 --> 00:59:00,510 If you put the chinko at the base 431 00:59:00,510 --> 00:59:03,970 If you put your heart into it, the magic world will be yours. 432 00:59:06,780 --> 00:59:09,580 Slowly lower your hips... 433 00:59:13,106 --> 00:59:14,840 And slowly move towards me 434 00:59:22,640 --> 00:59:23,640 That's perfect! 435 00:59:24,180 --> 00:59:26,480 This is the most delicate moment 436 00:59:28,500 --> 00:59:28,920 If this isn'too much trouble 437 00:59:30,680 --> 00:59:35,120 When can I wake up from my sleep? 438 00:59:35,120 --> 00:59:38,180 There's no more chance to wake up from this dream. 439 00:59:42,873 --> 00:59:44,340 Move slowly, please... 440 01:00:31,706 --> 01:00:34,040 Go deeper and deeper into the dream 441 01:00:37,530 --> 01:00:38,530 Say you love me 442 01:00:43,813 --> 01:00:44,480 I love you 443 01:00:49,583 --> 01:00:49,850 Love 444 01:00:54,090 --> 01:00:55,150 Say it again 445 01:00:57,903 --> 01:00:59,170 I love you, Chinpo. 446 01:00:59,330 --> 01:01:00,950 I love you too... 447 01:01:25,933 --> 01:01:27,800 You like me a lot don't you? 448 01:01:30,826 --> 01:01:31,160 Yes.. 449 01:01:51,240 --> 01:01:52,760 I really do 450 01:01:52,760 --> 01:01:53,580 I'll put a bandage on it. 451 01:01:57,640 --> 01:01:59,020 The man next to you? 452 01:02:03,160 --> 01:02:05,300 He woke up from hypnosis! 453 01:02:08,146 --> 01:02:09,080 No, this is... 454 01:02:11,013 --> 01:02:12,480 What's going on here?! 455 01:02:19,750 --> 01:02:22,150 Can't you move your body or legs...? 456 01:02:25,150 --> 01:02:28,210 Oh yeah..I can not move them 457 01:02:35,730 --> 01:02:37,530 I know you like my chin-up. 458 01:02:42,250 --> 01:02:45,060 You feel a lot when doing this, don't you? 459 01:02:46,390 --> 01:02:49,180 What's the difference between us two?! 460 01:02:53,070 --> 01:02:54,600 It doesn' t look different to me! 461 01:03:03,600 --> 01:03:07,420 Move your waist like this... 462 01:03:10,060 --> 01:03:11,310 Come on stronger 463 01:03:17,416 --> 01:03:18,350 Come on, more. 464 01:03:20,130 --> 01:03:23,910 It's not good to be bleeding 465 01:03:35,926 --> 01:03:37,460 What is the difference? 466 01:03:42,710 --> 01:03:43,770 You like it 467 01:03:46,753 --> 01:03:48,420 You're moving by yourself 468 01:03:52,466 --> 01:03:53,200 Don't worry 469 01:03:53,200 --> 01:03:55,440 Say you feel good 470 01:03:55,440 --> 01:03:56,440 Say it. 471 01:03:57,940 --> 01:03:59,640 Chinpo feels good! 472 01:04:01,730 --> 01:04:02,650 Does chinpo feel good? 473 01:04:04,970 --> 01:04:06,390 Stop, stop... 474 01:04:07,910 --> 01:04:08,710 Look at me 475 01:04:08,870 --> 01:04:10,010 Chin po feels good 476 01:04:12,263 --> 01:04:12,530 More 477 01:04:15,523 --> 01:04:16,190 I love you 478 01:04:30,733 --> 01:04:32,000 I love you, Chimpo. 479 01:04:34,750 --> 01:04:35,750 Do you love me? 480 01:04:37,363 --> 01:04:37,630 Yes! 481 01:04:44,233 --> 01:04:45,100 You are wrong 482 01:05:06,850 --> 01:05:07,850 Don't be afraid 483 01:05:09,036 --> 01:05:09,770 Move slowly 484 01:05:14,666 --> 01:05:15,200 Stand up 485 01:05:15,200 --> 01:05:15,420 What are you doing? 486 01:05:21,990 --> 01:05:24,540 Are you feeling sick now, aren't you. 487 01:05:28,010 --> 01:05:29,420 Tell me that You love Jinbo so much 488 01:05:33,673 --> 01:05:34,340 I love him 489 01:06:05,710 --> 01:06:06,710 Uncle loves her 490 01:06:09,090 --> 01:06:09,890 He loves her 491 01:06:31,480 --> 01:06:31,630 Let'see... 492 01:06:46,070 --> 01:06:47,870 Give me your tongue, please 493 01:07:43,246 --> 01:07:45,180 You like this bed, don't you? 494 01:07:58,046 --> 01:07:58,980 Stand up again 495 01:08:11,746 --> 01:08:12,280 Come on! 496 01:08:16,993 --> 01:08:18,860 I'm going to rub your hands. 497 01:08:45,920 --> 01:08:47,320 Rub harder and harder 498 01:08:58,710 --> 01:08:59,910 I love you, Chinpo 499 01:09:05,490 --> 01:09:05,970 Love 500 01:09:10,360 --> 01:09:11,560 I love you, Chibu. 501 01:09:11,900 --> 01:09:12,100 I love you so much! 502 01:10:17,176 --> 01:10:20,910 Lie down on my lap and let me rub your butt with mine... 503 01:11:06,986 --> 01:11:11,720 ...so that the feeling of ecstasy between us will be erased immediately 504 01:11:15,320 --> 01:11:17,820 I'm not going to let you go. 505 01:12:05,133 --> 01:12:08,600 You should listen to me honestly and leave this room 506 01:12:52,213 --> 01:12:53,680 Do you love my sister? 507 01:12:58,353 --> 01:12:59,020 No,I don't 508 01:12:59,560 --> 01:13:02,760 Then stop being so naive 509 01:13:02,760 --> 01:13:02,880 Don't cry. 510 01:13:04,460 --> 01:13:05,740 Let's have a good sex! 511 01:13:07,120 --> 01:13:09,740 I told you before, didn'y? 512 01:13:12,610 --> 01:13:14,640 We're the same kind of people... 513 01:13:14,640 --> 01:13:17,440 ...so choose what feels best to you 514 01:13:18,186 --> 01:13:18,320 No 515 01:13:18,320 --> 01:13:21,780 It depends on how it looks 516 01:13:21,780 --> 01:13:26,560 If it comes out bright then we'll end up equally 517 01:13:26,560 --> 01:13:27,180 I'm going to finish soon. 518 01:14:26,960 --> 01:14:28,160 Hold here and move 519 01:15:19,930 --> 01:15:21,510 I love you, Ochinpo. 520 01:15:25,133 --> 01:15:27,400 Hold this and put it in your mouth 521 01:15:34,306 --> 01:15:34,840 Now move 522 01:16:06,760 --> 01:16:07,760 Let me kiss you 523 01:16:13,386 --> 01:16:14,320 I love Ochinpo 524 01:16:14,320 --> 01:16:15,840 I love you, Ochinpo. 525 01:16:17,800 --> 01:16:20,000 I love you so much! 526 01:16:23,386 --> 01:16:24,320 I really do... 527 01:16:28,733 --> 01:16:29,600 Come here now 528 01:16:29,600 --> 01:16:32,180 Let me hug your knees 529 01:16:37,226 --> 01:16:38,360 I really like you 530 01:16:47,733 --> 01:16:49,000 I love you, Chimpo. 531 01:16:51,480 --> 01:16:54,200 Please follow me to the end of the world 532 01:16:54,200 --> 01:16:54,660 I love you 533 01:16:54,660 --> 01:16:56,700 Please follow us 534 01:17:00,873 --> 01:17:02,140 Do you like chimpo? 535 01:17:09,300 --> 01:17:09,500 Yes 536 01:17:09,500 --> 01:17:11,040 Let's make a bet 537 01:17:11,040 --> 01:17:11,440 Don't cry. 538 01:17:13,860 --> 01:17:16,620 I'll make you happy with Ochinpo 539 01:17:16,620 --> 01:17:20,110 Say, you like Ochinpo more 540 01:18:16,733 --> 01:18:18,000 You can not go back 541 01:18:19,870 --> 01:18:20,270 I won. 542 01:18:38,346 --> 01:18:39,480 What did you say? 543 01:18:42,746 --> 01:18:43,480 You said... 544 01:18:44,320 --> 01:18:47,640 You can't go back anymore 545 01:18:55,073 --> 01:18:55,540 It's OK 546 01:19:02,443 --> 01:19:04,910 Your blood will be put into your womb 547 01:19:07,243 --> 01:19:07,710 Hold on 548 01:19:07,710 --> 01:19:08,210 Take it all. 549 01:19:12,090 --> 01:19:12,690 It's hot! 550 01:19:24,226 --> 01:19:25,160 Take it all... 551 01:19:40,833 --> 01:19:43,100 You want me to do this, don't you? 552 01:20:23,280 --> 01:20:28,880 From now on, we'll operate your memory and make you go back to unconsciousness again 553 01:20:30,520 --> 01:20:35,560 This is a difficult task but the make-up was already applied 554 01:20:39,933 --> 01:20:43,400 When you wake up, everything will be back to normal. 555 01:22:08,500 --> 01:22:09,720 How about today's invitation to the swimming club? 556 01:22:13,200 --> 01:22:15,580 You don't have a boyfriend, so let me go with you. 557 01:22:16,780 --> 01:22:18,560 It was noisy over there saying that I should come with different facial expressions 558 01:22:22,130 --> 01:22:23,310 Look at this 559 01:22:23,310 --> 01:22:25,770 The best shot before 560 01:22:25,770 --> 01:22:29,610 A man in pichi-pichi and Gampuku 561 01:22:34,646 --> 01:22:35,180 Well ... 562 01:22:35,180 --> 01:22:37,180 Excuse me because it is 4 o'clock 563 01:22:49,020 --> 01:22:49,420 Nozomi 564 01:22:51,180 --> 01:22:51,720 I know you haven'told me yet, but... 565 01:22:55,960 --> 01:22:57,440 As expected of the time. 566 01:22:58,910 --> 01:23:00,810 The students are still in the school building 567 01:23:00,810 --> 01:23:03,550 Can we change the date? 568 01:23:05,950 --> 01:23:06,150 Yes 569 01:23:07,376 --> 01:23:07,710 Sorry 570 01:23:10,496 --> 01:23:10,630 So 571 01:23:12,340 --> 01:23:15,300 Today is a little important story 572 01:23:17,730 --> 01:23:17,930 Our 573 01:23:17,930 --> 01:23:23,370 But, why don't we end our special relationship here for now? 574 01:23:25,950 --> 01:23:26,350 Eh...? 575 01:23:27,280 --> 01:23:31,760 I think Nozomi-chan has noticed it a few times. 576 01:23:35,640 --> 01:23:36,040 You... 577 01:23:36,540 --> 01:23:38,620 Your way of thinking changed 578 01:23:43,503 --> 01:23:44,170 In puberty 579 01:23:45,590 --> 01:23:47,030 Well.. there are things 580 01:23:47,030 --> 01:23:49,890 Like going and coming from one side 581 01:23:51,750 --> 01:23:53,190 It's not bad at all 582 01:23:57,336 --> 01:23:59,070 But I'm worried about you. 583 01:24:00,870 --> 01:24:05,930 Thank you for your concern, and it makes me happy to hear that from you 584 01:24:23,280 --> 01:24:24,280 Open your mouth 585 01:26:12,523 --> 01:26:14,990 You're trembling because of the cold? 586 01:26:34,196 --> 01:26:35,130 It's wet again 587 01:28:19,143 --> 01:28:20,010 It's okay now 588 01:28:31,600 --> 01:28:32,600 Shake your hips 589 01:29:29,736 --> 01:29:30,270 It hurts 590 01:29:47,450 --> 01:29:49,930 Come on, get your face closer. 591 01:30:37,806 --> 01:30:40,340 Put your butt on his face and sit down 592 01:31:56,673 --> 01:31:57,740 I love you, too! 593 01:32:34,733 --> 01:32:36,400 You're not going anywhere 594 01:32:36,400 --> 01:32:36,420 You'll be fine 595 01:32:36,420 --> 01:32:36,500 Don't cry 596 01:32:39,256 --> 01:32:40,190 It's all right 597 01:32:40,190 --> 01:32:40,350 We're here for you 598 01:32:40,350 --> 01:32:40,630 Thank God 599 01:32:44,510 --> 01:32:44,910 I know 600 01:32:49,110 --> 01:32:50,110 It's delicious! 601 01:33:00,493 --> 01:33:01,960 Stick out your tongue. 602 01:33:11,786 --> 01:33:13,320 Put your hands together 603 01:33:18,210 --> 01:33:19,410 and put on a skirt 604 01:35:52,260 --> 01:35:53,260 Move your hands 605 01:36:22,113 --> 01:36:23,180 while scratching 606 01:36:29,223 --> 01:36:29,890 Do it more 607 01:36:52,293 --> 01:36:52,960 It's cold. 608 01:37:03,463 --> 01:37:06,330 Put it in your mouth and feel better, okay? 609 01:38:02,073 --> 01:38:02,540 Rub it! 610 01:38:05,093 --> 01:38:06,560 I'm rubbing my head... 611 01:39:25,630 --> 01:39:29,630 Use both hands to make a more disgusting sound and lick them 612 01:39:36,910 --> 01:39:39,110 This way you'll become my servant 613 01:39:41,460 --> 01:39:42,260 That will do 614 01:39:47,470 --> 01:39:49,470 You won't be able say anything 615 01:39:49,890 --> 01:39:52,250 And become just like any other woman 616 01:39:52,250 --> 01:39:52,770 What's going to happen now? 617 01:39:56,910 --> 01:39:57,510 Swallow the drool. 618 01:40:29,163 --> 01:40:34,430 There is a place for you to put your mouth and drool in the back of your throat 619 01:40:41,733 --> 01:40:44,600 Yes, it seems that he has been well-behaved 620 01:40:51,333 --> 01:40:53,200 Then show me how wet you are 621 01:41:25,000 --> 01:41:26,980 Does it feel good when I touch such places 622 01:41:31,190 --> 01:41:33,190 Take off his panties 623 01:44:09,330 --> 01:44:09,730 You have a cold? 624 01:44:27,900 --> 01:44:28,320 Is itchy here and there, too 625 01:44:33,880 --> 01:44:34,680 It tickles 626 01:45:04,213 --> 01:45:05,480 How about this side 627 01:45:47,426 --> 01:45:47,760 Ouch! 628 01:47:21,540 --> 01:47:22,810 You have a very big tongue! 629 01:48:19,303 --> 01:48:20,570 Oh, that's right... 630 01:48:26,240 --> 01:48:28,220 Spread your legs out and.... 631 01:48:41,580 --> 01:48:42,580 Do you love me? 632 01:48:43,860 --> 01:48:44,060 Yes 633 01:48:44,060 --> 01:48:47,320 Does it feel good to be here with me 634 01:48:47,320 --> 01:48:49,440 It feels so good 635 01:48:52,040 --> 01:48:53,240 Please let me stay 636 01:48:53,240 --> 01:48:55,060 I want you to scratch my back. 637 01:48:58,290 --> 01:48:59,810 Scratch my back? 638 01:49:01,030 --> 01:49:01,850 I'll break your neck! 639 01:49:08,900 --> 01:49:10,900 Bring me your heels and ankles 640 01:50:44,723 --> 01:50:45,590 Come on, move 641 01:50:55,490 --> 01:50:56,930 I'm so happy. 642 01:51:39,790 --> 01:51:40,610 It feels good! 643 01:53:20,390 --> 01:53:22,210 You move by yourself, don't you? 644 01:53:27,100 --> 01:53:31,020 Don' t be sad and make Ochinpon feel better 645 01:53:31,020 --> 01:53:33,260 Don't be nervous. 646 01:53:56,440 --> 01:53:58,660 You're the only one who's not feeling well, but you make her feel bad! 647 01:54:01,420 --> 01:54:02,440 Push it all the way in 648 01:55:40,190 --> 01:55:41,990 Let me see your vital signs 649 01:56:08,680 --> 01:56:09,680 From the inside 650 01:56:37,410 --> 01:56:42,010 In the next step, you'll lose your title as a national tennis player. 651 01:56:44,490 --> 01:56:47,990 There are many ways to do it... 652 01:57:02,993 --> 01:57:04,060 If this happens… 653 01:57:04,060 --> 01:57:10,520 I can't be satisfied with just looking for someone to sleep over 654 01:57:10,520 --> 01:57:15,060 It's fun to take away the shining individuality of a person and turn it into something. 655 01:57:19,013 --> 01:57:20,080 I woke up, so... 656 01:57:22,510 --> 01:57:26,410 It is the completion ceremony that imagines packaging and shipment like dolls 657 01:57:29,766 --> 01:57:31,100 Love Doll Series No1 658 01:57:31,100 --> 01:57:33,140 Nozomi Hayakawa 659 01:57:36,080 --> 01:57:36,680 Completed 660 01:57:36,680 --> 01:57:37,280 [created using whisperjav 0.7] 40667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.