All language subtitles for Hawaii.five.0.2010.S03E17.Blu-ray.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:34,360 --> 00:00:36,328 Let's go, let's go! 2 00:00:36,480 --> 00:00:37,766 Move! 3 00:00:49,560 --> 00:00:50,891 All right, move. Get him out. 4 00:00:57,280 --> 00:00:58,850 Go, go, go! 5 00:01:06,200 --> 00:01:08,089 Move, move, move! 6 00:01:11,280 --> 00:01:13,089 Take position. 7 00:01:13,240 --> 00:01:15,004 Come out! 8 00:01:41,800 --> 00:01:43,484 Go, go, go! 9 00:01:55,680 --> 00:01:56,920 Knock, knock. 10 00:02:01,640 --> 00:02:04,849 - Eyes on the target. - Take him out. 11 00:02:08,080 --> 00:02:09,809 All clear. Target acquired. 12 00:02:12,840 --> 00:02:16,640 - Damn, guys. That hurt. For real. - Ha, ha. Whoo! 13 00:02:17,560 --> 00:02:19,324 Way to go, boys. 14 00:02:20,240 --> 00:02:21,730 Yeah. 15 00:02:21,920 --> 00:02:23,445 Whoo! Ha, ha. 16 00:02:25,240 --> 00:02:26,446 Yeah. 17 00:02:26,600 --> 00:02:29,809 That filth was unreal. Let's go again. 18 00:02:32,680 --> 00:02:34,489 Very funny, Scott. Game's over. Come on. 19 00:02:34,640 --> 00:02:36,324 Time to get up. 20 00:02:39,480 --> 00:02:40,925 Oh, my God. 21 00:03:14,240 --> 00:03:16,049 Aloha, Honolulu. 22 00:03:16,200 --> 00:03:18,168 Looks like another bright and beautiful day 23 00:03:18,320 --> 00:03:20,288 as we kick off another Pro Bowl weekend. 24 00:03:20,440 --> 00:03:22,010 The NFL's biggest stars are in town. 25 00:03:22,160 --> 00:03:24,447 If you wanna see them live at Hawaiian Airlines Field 26 00:03:24,640 --> 00:03:29,601 at Aloha Stadium tomorrow, I'll be giving away tickets to the tenth caller. 27 00:03:35,880 --> 00:03:37,882 - What's up, babe? - Aloha, fellas. 28 00:03:38,040 --> 00:03:40,327 Can I interest you in today's Pro Bowl lunch special? 29 00:03:41,440 --> 00:03:42,487 The only thing special 30 00:03:42,640 --> 00:03:44,927 about that is you jacked the prices up by 300 percent. 31 00:03:45,080 --> 00:03:47,367 Aw, you know how it is, McGarrett. Supply and demand. 32 00:03:47,520 --> 00:03:49,522 Big Cuz knows how to supersize the profit. 33 00:03:49,680 --> 00:03:52,331 Okay, thanks, Flippa, but we're not here for lunch anyway. 34 00:03:52,480 --> 00:03:54,562 No. Where are my Pro Bowl tickets, babe? Come on. 35 00:03:54,720 --> 00:03:57,724 One row up from the AFC sideline. Just like you asked. 36 00:03:57,920 --> 00:03:59,809 Nice. My man. 37 00:03:59,960 --> 00:04:01,485 What are we doing? We got three here. 38 00:04:01,640 --> 00:04:02,721 No, we only want two. 39 00:04:02,880 --> 00:04:06,123 - Just two, me and Danny. - Third one's for me. 40 00:04:06,280 --> 00:04:08,203 Consider it a convenience charge. 41 00:04:08,360 --> 00:04:10,203 Convenience? Convenience to who? 42 00:04:11,120 --> 00:04:12,531 - Me. - Yeah, I got that. 43 00:04:12,680 --> 00:04:14,125 You gonna fork up some cash or what? 44 00:04:14,800 --> 00:04:16,962 What? It was your idea to get the big sideline seats. 45 00:04:17,120 --> 00:04:18,485 Now you want me to pay for them? 46 00:04:18,640 --> 00:04:21,371 Yeah, what gives? Why did you have to sit so close to the field? 47 00:04:21,520 --> 00:04:23,329 - Yeah. - It's none of your-- 48 00:04:23,480 --> 00:04:24,686 - Tell him why. - Okay, okay, 49 00:04:24,840 --> 00:04:26,604 because Peyton Manning is playing, okay, 50 00:04:26,760 --> 00:04:29,730 - and I'd like a chance to meet him. - I thought the Jets was your team. 51 00:04:29,880 --> 00:04:31,041 The Jets are my team, okay, 52 00:04:31,200 --> 00:04:33,851 but this is the one game of the year where I just get to be a fan, 53 00:04:34,040 --> 00:04:35,610 a fan of the sport. No specific teams. 54 00:04:35,760 --> 00:04:38,286 I'm just a fan enjoying the game, and I am not gonna miss 55 00:04:38,440 --> 00:04:41,125 my opportunity to meet the greatest quarterback of our generation. 56 00:04:41,280 --> 00:04:42,930 - Wait a minute. Stop. - Stop what? 57 00:04:43,080 --> 00:04:44,730 Greatest quarterback of our generation? 58 00:04:44,880 --> 00:04:46,370 - That's what I said. - First of all, 59 00:04:46,520 --> 00:04:48,363 greatness is measured in championships. 60 00:04:48,520 --> 00:04:50,887 Am I wrong? And if we go by that measure, Tom Brady, 61 00:04:51,040 --> 00:04:53,520 Tom Brady is the greatest quarterback of our generation. 62 00:04:53,680 --> 00:04:56,604 - He has three rings to Manning's one. - Knew you'd say something stupid. 63 00:04:56,760 --> 00:04:58,683 - 3 to 1. - Tom Brady is fantastic. He's great. 64 00:04:58,840 --> 00:05:01,844 He's got good hair, he's got a supermodel wife, 65 00:05:02,000 --> 00:05:04,082 he's got the chin, the Cary Grant chin, yeah. 66 00:05:04,280 --> 00:05:07,329 But Peyton is without question a better passer. 67 00:05:07,480 --> 00:05:08,527 You're out of your mind. 68 00:05:08,680 --> 00:05:10,284 - Gentlemen. - What? 69 00:05:10,440 --> 00:05:13,683 Debating on which one of those guys are better is pointless. 70 00:05:13,840 --> 00:05:14,887 It's like arguing 71 00:05:15,080 --> 00:05:18,163 about who's the greatest rock 'n' roll band of all time, 72 00:05:18,320 --> 00:05:19,401 the Beatles or the Stones? 73 00:05:19,560 --> 00:05:20,686 - The Stones. - The Beatles. 74 00:05:20,880 --> 00:05:23,326 Of course the Brady fan says the Beatles. See this? 75 00:05:23,480 --> 00:05:26,006 Look, I think the takeaway is 76 00:05:26,160 --> 00:05:29,846 we're living in the new golden age of quarterbacks. 77 00:05:30,000 --> 00:05:33,447 We got Brady, Manning, Rodgers, Brees. 78 00:05:33,640 --> 00:05:36,644 It's almost an embarrassment of riches. 79 00:05:37,240 --> 00:05:39,049 That's a deeply insightful analysis. 80 00:05:39,200 --> 00:05:40,850 I just hate to see you two guys fight. 81 00:05:42,200 --> 00:05:44,328 - We're not fighting. - This isn't fighting. 82 00:05:44,480 --> 00:05:46,084 McGarrett. 83 00:05:52,160 --> 00:05:53,207 Let me get this straight. 84 00:05:53,360 --> 00:05:54,930 You're telling me people pay good money 85 00:05:55,120 --> 00:05:57,202 to get chased around and shot at with a pellet gun? 86 00:05:57,360 --> 00:05:59,362 Everything about these guns is real 87 00:05:59,520 --> 00:06:01,602 except for the ammunition they fire. 88 00:06:01,760 --> 00:06:03,125 Trust me, those training rounds, 89 00:06:03,280 --> 00:06:05,044 they pack more of a punch than you'd think. 90 00:06:05,200 --> 00:06:07,168 - I'll take your word for it. - You know what? 91 00:06:07,320 --> 00:06:10,130 We should come and do one of these tactical simulations sometime. 92 00:06:10,280 --> 00:06:11,645 It's fantastic for team building. 93 00:06:11,800 --> 00:06:14,724 No. Listen, working with you is harrowing enough, okay? 94 00:06:14,880 --> 00:06:16,723 I do not need you hunting me for sport. 95 00:06:17,360 --> 00:06:19,362 You're right. It wouldn't be much of a challenge. 96 00:06:22,000 --> 00:06:23,365 Vic's name is Scott Davis. 97 00:06:23,520 --> 00:06:25,090 Worked for Ardus Microsystems, 98 00:06:25,240 --> 00:06:27,083 a technology firm based out of California. 99 00:06:27,280 --> 00:06:29,442 A bunch of executives flew in for a corporate retreat. 100 00:06:29,600 --> 00:06:31,682 They booked out the entire facility for themselves. 101 00:06:31,840 --> 00:06:34,241 Looks like a 9 mm, through and through. 102 00:06:34,400 --> 00:06:37,370 And the powder burns indicate it was fired from close range. 103 00:06:37,520 --> 00:06:40,490 Okay, these guys are running around 104 00:06:40,640 --> 00:06:42,802 shooting pellet guns. Guy gets hit with a real bullet. 105 00:06:43,000 --> 00:06:44,047 How does that happen? 106 00:06:44,200 --> 00:06:46,202 A good question, to which I don't have an answer. 107 00:06:46,360 --> 00:06:47,964 To make things more challenging for us, 108 00:06:48,120 --> 00:06:49,804 there are no surveillance cameras. 109 00:06:49,960 --> 00:06:52,088 - That's great. - But the good news 110 00:06:52,240 --> 00:06:54,163 is all the players were wearing action cameras. 111 00:06:54,320 --> 00:06:55,810 That is good news. 112 00:06:55,960 --> 00:06:58,042 Maybe one of them caught our killer in the act. 113 00:06:58,200 --> 00:07:01,044 I've broken down the rifles used in the simulation. 114 00:07:01,200 --> 00:07:03,328 Barrels measure out at 7 millimeters. 115 00:07:03,520 --> 00:07:06,171 Even if you modified the firing mechanism, 116 00:07:06,360 --> 00:07:08,806 there's no way one these could have discharged a 9 mm round. 117 00:07:08,960 --> 00:07:12,328 - So somebody had to have a real gun. - Wouldn't be hard to pull off. 118 00:07:12,480 --> 00:07:14,801 Participants don't get searched coming in. 119 00:07:14,960 --> 00:07:18,043 Simulation guns look so authentic it's hard to tell them from the real thing. 120 00:07:18,200 --> 00:07:19,247 Steve. 121 00:07:19,400 --> 00:07:22,131 - Duke, what do you got? - Handgun, 9 mm. 122 00:07:22,280 --> 00:07:24,601 My guys found it ditched in some scrub less than 50 yards 123 00:07:24,760 --> 00:07:26,888 - from the murder scene. - Pocket pistol. 124 00:07:27,040 --> 00:07:28,690 Ideal for concealed carry. 125 00:07:28,880 --> 00:07:32,009 Right. So one of Davis' co-workers could have snuck this on, killed him, 126 00:07:32,160 --> 00:07:34,811 then dumped the weapon before you guys arrived. 127 00:07:34,960 --> 00:07:37,201 So much for team building, huh? 128 00:07:37,800 --> 00:07:40,610 I take it GSR testing is out. All of these guys are gonna have 129 00:07:40,760 --> 00:07:42,603 gunpowder on them from the simulation weapons. 130 00:07:42,760 --> 00:07:44,808 But only the murder weapon fired real bullets. 131 00:07:44,960 --> 00:07:47,406 Which is why we're testing for lead. 132 00:07:48,680 --> 00:07:51,809 If it's present on one of these guys, they're our shooter. 133 00:07:54,800 --> 00:07:57,007 Guys, give me a second. 134 00:07:57,960 --> 00:08:00,327 I shouldn't even be here. 135 00:08:00,480 --> 00:08:05,088 This retreat is for executives only, and I'm just an assistant. 136 00:08:06,200 --> 00:08:09,409 But Scott knew it was my dream to visit Hawaii, 137 00:08:09,560 --> 00:08:10,766 so he paid for me to come. 138 00:08:11,800 --> 00:08:15,691 The flight, the hotel, all out of his own pocket. 139 00:08:15,840 --> 00:08:18,491 Melinda, I have to ask you a question. 140 00:08:18,680 --> 00:08:20,205 To the best of your knowledge, 141 00:08:20,360 --> 00:08:23,842 did any of Scott's associates have a problem with him? 142 00:08:25,000 --> 00:08:28,766 Scott Davis was the smartest person I've ever met in my life. 143 00:08:29,360 --> 00:08:32,091 People can be intimidated by that, 144 00:08:32,960 --> 00:08:34,291 but everyone at work loved him. 145 00:08:35,000 --> 00:08:36,809 Okay. 146 00:08:37,720 --> 00:08:38,767 Give me a second, please? 147 00:08:38,920 --> 00:08:39,967 - Sure. - Thanks. 148 00:08:42,480 --> 00:08:43,527 The results came in. 149 00:08:43,680 --> 00:08:46,047 None of these guys tested positive for lead trace. 150 00:08:48,200 --> 00:08:50,328 So who fired the murder weapon? 151 00:08:52,000 --> 00:08:55,004 Okay, so the time codes are all synced up and all 11 action cameras 152 00:08:55,160 --> 00:08:57,640 are playing back in real time. 153 00:08:59,120 --> 00:09:01,771 Try not to shoot me in the back. We're on the same team. 154 00:09:01,920 --> 00:09:04,127 Crap. Which way does this thing go in? 155 00:09:04,280 --> 00:09:06,169 Come on, man, it's not that hard! 156 00:09:06,320 --> 00:09:08,163 Wait a minute. Pause. Pause that. 157 00:09:10,280 --> 00:09:12,487 Where's this guy's camera angle? 158 00:09:13,400 --> 00:09:15,562 Um, doesn't look like we have it. 159 00:09:15,720 --> 00:09:17,768 But all 11 camera feeds are up and running. 160 00:09:17,920 --> 00:09:19,160 Well, punch in on him. 161 00:09:20,840 --> 00:09:23,241 That's why we don't have it. He's not wearing a cam. 162 00:09:23,400 --> 00:09:26,449 Yeah. Check out his mask. Looks pretty different than the others. 163 00:09:26,600 --> 00:09:31,640 - Okay, so we got 12 men on the field. - Yeah, 11 players and one killer. 164 00:09:37,960 --> 00:09:40,486 We have road blocks set up, birds in the air. 165 00:09:40,680 --> 00:09:43,729 - No sign of our suspect so far. - It's been over an hour. 166 00:09:43,880 --> 00:09:46,360 Even in this terrain, he's long gone. 167 00:09:46,560 --> 00:09:47,721 What about the murder weapon? 168 00:09:47,880 --> 00:09:50,008 Lab's processing it now. Looks like a dead end. 169 00:09:50,160 --> 00:09:52,242 No prints, serial number's been filed off. 170 00:09:52,440 --> 00:09:55,284 - All right, thanks, Duke. - Thanks. 171 00:09:55,440 --> 00:09:57,010 I showed around a photo of our shooter, 172 00:09:57,160 --> 00:09:59,766 but no one remembers seeing him during the training simulation. 173 00:09:59,920 --> 00:10:02,685 One of their colleagues was supposed to join them this morning. 174 00:10:02,840 --> 00:10:04,524 Never showed up. His name's Brent Mercer. 175 00:10:04,680 --> 00:10:07,160 I ran his credit card. He just booked a flight out of town. 176 00:10:07,320 --> 00:10:08,606 Leaves Honolulu in an hour. 177 00:10:08,760 --> 00:10:09,921 An hour? 178 00:10:10,080 --> 00:10:12,401 Guy skips town that quickly after his colleague's murder, 179 00:10:12,560 --> 00:10:13,721 that's a guy I wanna talk to. 180 00:10:16,080 --> 00:10:17,525 I don't know who you people are, 181 00:10:17,720 --> 00:10:19,324 but you're damn sure gonna explain to me 182 00:10:19,480 --> 00:10:22,165 why you pulled me off my flight and strapped me to this chair. 183 00:10:22,320 --> 00:10:25,164 I should be halfway to San Francisco by now. 184 00:10:25,880 --> 00:10:30,090 If you're done, maybe we could focus on where you were this morning, 185 00:10:30,240 --> 00:10:32,971 specifically at 9:27 a.m., which is the exact time 186 00:10:33,120 --> 00:10:35,248 that your co-worker Scott Davis was shot and killed. 187 00:10:38,560 --> 00:10:40,369 What? 188 00:10:41,080 --> 00:10:42,241 Scott's dead? 189 00:10:42,440 --> 00:10:45,728 Wow. The award for best performance by a murder suspect goes to-- 190 00:10:45,880 --> 00:10:48,611 Whoa, whoa, whoa. Wait, wait, wait. You guys think I killed him? 191 00:10:48,800 --> 00:10:50,370 Mm. 192 00:10:50,520 --> 00:10:51,567 That's insane. 193 00:10:51,720 --> 00:10:53,643 Well, ahem, it's not really insane. 194 00:10:53,800 --> 00:10:56,724 You were conspicuously absent from the field trip this morning, 195 00:10:56,920 --> 00:10:59,400 and you still haven't told us where you were. 196 00:10:59,560 --> 00:11:02,131 I was at the hotel. I was sleeping in. 197 00:11:02,280 --> 00:11:04,760 Oh, yeah? Can anyone corroborate that? 198 00:11:08,520 --> 00:11:09,567 No. 199 00:11:09,720 --> 00:11:12,405 All right, let's recap. You hated the victim, 200 00:11:12,560 --> 00:11:15,609 you have no alibi, and you tried to duck out of town 201 00:11:15,760 --> 00:11:18,366 - a little while after he was killed. - Who said I hated Scott? 202 00:11:18,520 --> 00:11:21,364 You said you hated Scott, quite articulately, actually. 203 00:11:21,520 --> 00:11:23,602 Scott, it's Brent. 204 00:11:24,240 --> 00:11:26,846 You know, I always knew you were an arrogant son of a bitch, 205 00:11:27,000 --> 00:11:29,765 but you proved yourself tonight, pal. 206 00:11:29,920 --> 00:11:31,729 Those guys can keep kissing your ass. 207 00:11:31,880 --> 00:11:33,530 I'm done with you. 208 00:11:37,160 --> 00:11:38,286 Is that your voice? 209 00:11:39,520 --> 00:11:42,364 - Is that your voice? - Mm. Yeah, it's my voice. 210 00:11:42,520 --> 00:11:45,842 Okay, so you leave this message on Scott's voice mail late last night. 211 00:11:46,000 --> 00:11:47,809 Then less than 12 hours later, he's dead. 212 00:11:47,960 --> 00:11:49,610 It's not what it sounds like. 213 00:11:49,760 --> 00:11:53,446 Look, guys, a bunch of us, we went out for drinks last night. 214 00:11:53,600 --> 00:11:56,809 And we ran into Scott, okay? I went over to him and I said hi, 215 00:11:56,960 --> 00:11:59,725 and he completely blew me off. 216 00:11:59,880 --> 00:12:02,247 This is coming from the kid who used to grab me my coffee 217 00:12:02,400 --> 00:12:04,721 when I started at Ardus, and now I have to report to him. 218 00:12:04,880 --> 00:12:08,248 So forgive me, but when he treated me that way, it was humiliating. 219 00:12:09,080 --> 00:12:10,764 Good. The only thing missing was motive, 220 00:12:10,920 --> 00:12:12,365 and you've kindly provided that. 221 00:12:12,520 --> 00:12:15,763 Guys, guys, I was drunk, I admit, and I was pissed. 222 00:12:16,440 --> 00:12:18,568 It was wrong. But the minute I woke up this morning, 223 00:12:18,720 --> 00:12:21,291 I regretted leaving that message, okay? 224 00:12:21,440 --> 00:12:24,569 I did. That's the whole reason I bailed on the outing. 225 00:12:24,760 --> 00:12:27,764 I was embarrassed to face Scott. That's the truth. But I didn't kill him. 226 00:12:32,840 --> 00:12:34,649 Chin? 227 00:12:34,800 --> 00:12:37,167 The CEO of Ardus is a guy named Neil Redding. 228 00:12:37,320 --> 00:12:40,164 He's the boss of both the victim and our suspect. 229 00:12:40,360 --> 00:12:42,408 He also likes to wear very fancy suits. 230 00:12:43,360 --> 00:12:46,682 I know that because I'm looking at him through the window of my office. 231 00:12:46,840 --> 00:12:48,001 He's here? 232 00:12:49,720 --> 00:12:53,122 Just walked in, and he insists on talking to you. 233 00:12:55,120 --> 00:12:57,248 I was on my way to Beijing to lock up a contract 234 00:12:57,400 --> 00:12:59,050 when I got the call about Scott's death. 235 00:12:59,200 --> 00:13:01,646 I redirect the flight, only to be told when I land 236 00:13:01,840 --> 00:13:03,604 that Brent Mercer's being held as a suspect. 237 00:13:03,800 --> 00:13:05,609 Not only is one of my top-tier employees dead, 238 00:13:05,800 --> 00:13:07,290 but now another is under arrest. 239 00:13:07,440 --> 00:13:09,124 Somebody tell me what the hell's going on. 240 00:13:09,280 --> 00:13:10,486 Okay, with all due respect, 241 00:13:10,680 --> 00:13:13,809 Mr. Redding, we're gonna ask the questions, all right? 242 00:13:13,960 --> 00:13:15,007 Of course. 243 00:13:15,160 --> 00:13:16,844 Okay, you are Brent Mercer's boss. 244 00:13:17,000 --> 00:13:19,241 Do you think he's capable of doing something like this? 245 00:13:19,440 --> 00:13:22,569 This is a cutthroat business. My people are competitive with each other. 246 00:13:22,720 --> 00:13:26,930 In Brent's case, Scott came in as an intern and absolutely lapped him. 247 00:13:27,080 --> 00:13:28,889 But I hired Brent. I trained him myself. 248 00:13:29,520 --> 00:13:31,761 Do I think he's capable of killing Scott? No. 249 00:13:31,920 --> 00:13:33,922 - Why do you say that? - Brent's a great employee, 250 00:13:34,120 --> 00:13:36,691 but what he doesn't have is the fire in his belly. 251 00:13:37,600 --> 00:13:38,806 I'm no psychologist, 252 00:13:39,000 --> 00:13:41,924 but I can tell you that he doesn't have the balls to kill someone. 253 00:13:43,720 --> 00:13:45,484 Looked into Brent's airline ticket. 254 00:13:45,640 --> 00:13:48,610 It was purchased online at 9:45 this morning. 255 00:13:48,800 --> 00:13:51,007 IP address traces back to the hotel's Wi-Fi. 256 00:13:51,160 --> 00:13:54,562 Okay, so unless somebody else used Brent's computer, 257 00:13:54,720 --> 00:13:57,564 that puts him at the hotel less than 20 minutes after the murder. 258 00:13:57,720 --> 00:13:59,722 Which means there's no way he could have been back 259 00:13:59,880 --> 00:14:01,484 across the island at the time of death. 260 00:14:01,640 --> 00:14:04,962 Okay, well, if this all checks out, we'll be releasing Brent shortly. 261 00:14:05,640 --> 00:14:09,042 Good, because my board is panicked enough as it is. 262 00:14:09,720 --> 00:14:12,530 Now I've gotta get to an emergency meeting to assure them 263 00:14:12,680 --> 00:14:15,206 that these events won't take down this company. 264 00:14:15,360 --> 00:14:16,771 Wow, that's, uh... 265 00:14:16,920 --> 00:14:20,049 I was gonna offer my condolences, but please. 266 00:14:20,880 --> 00:14:22,484 I know this sounds cold, detective. 267 00:14:22,640 --> 00:14:24,642 Scott Davis was a personal friend of mine. 268 00:14:24,840 --> 00:14:27,525 But to those people, he was just an asset, 269 00:14:27,720 --> 00:14:29,245 and a valuable one, at that. 270 00:14:32,880 --> 00:14:35,008 Your field assessment was correct. 271 00:14:35,160 --> 00:14:38,289 COD was a 9 mm gunshot wound through the back of the head. 272 00:14:38,480 --> 00:14:40,767 However, here's what's interesting. 273 00:14:40,920 --> 00:14:42,206 Routine tox screen revealed 274 00:14:42,400 --> 00:14:46,007 that the victim had detectable levels of flutoprazepam in his blood. 275 00:14:46,160 --> 00:14:47,844 Sorry, fluto what, now? 276 00:14:48,000 --> 00:14:50,890 It's a hypnotic sedative used as a muscle relaxant 277 00:14:51,040 --> 00:14:52,246 for insomnia treatment. 278 00:14:52,760 --> 00:14:54,762 It works by depressing the central nervous system. 279 00:14:54,920 --> 00:14:56,763 Okay, wait. Why would Davis take a sedative 280 00:14:56,920 --> 00:14:59,446 before going on an intense tactical training exercise? 281 00:14:59,600 --> 00:15:01,967 The real question is, why would he take it at all? 282 00:15:02,120 --> 00:15:04,600 According to his medical records, it wasn't prescribed to him, 283 00:15:04,760 --> 00:15:07,206 and recreational use seems highly unlikely, 284 00:15:07,360 --> 00:15:09,886 as a dose that large would have just knocked him out. 285 00:15:10,840 --> 00:15:12,729 Can you tell how long it's been in his system? 286 00:15:13,560 --> 00:15:15,085 Based on the metabolites, 287 00:15:15,240 --> 00:15:18,005 it would appear that he ingested them roughly around 12 hours ago. 288 00:15:19,480 --> 00:15:22,051 Okay, I don't think our victim took a sedative willingly. 289 00:15:22,200 --> 00:15:24,646 I think someone drugged him with it. 290 00:15:24,800 --> 00:15:26,564 Hey, Steve, it's Kono. 291 00:15:30,480 --> 00:15:32,881 Okay, so Mercer puts Davis at the bar 292 00:15:33,040 --> 00:15:34,849 around the same time he was drugged, right? 293 00:15:35,000 --> 00:15:36,684 Maybe somebody dosed him at the bar, 294 00:15:36,840 --> 00:15:38,171 slipped something in his drink. 295 00:15:38,320 --> 00:15:39,685 Someone drugs this guy at night. 296 00:15:39,840 --> 00:15:43,287 Next day he gets shot in the head. I'm guessing these events are related. 297 00:15:43,440 --> 00:15:44,771 You know this bar we're going to? 298 00:15:44,960 --> 00:15:47,611 La Mariana Tiki Bar, yeah. I'll drive. 299 00:15:47,800 --> 00:15:49,564 You don't say. 300 00:15:50,920 --> 00:15:52,126 - Hey. - Hi. 301 00:15:52,280 --> 00:15:55,329 What the, uh...? What the hell is this? 302 00:15:56,040 --> 00:15:57,690 What, I can't surprise Steve at work? 303 00:15:57,840 --> 00:16:00,764 No, you can do that. I'm talking about the jersey. 304 00:16:01,600 --> 00:16:04,490 Oh. Oh. Well, we moved around a lot when I was a kid, 305 00:16:04,640 --> 00:16:08,042 so I never stayed in one place long enough to get tied to a team. 306 00:16:08,200 --> 00:16:11,329 Oh, so you willingly root for the Dallas Cowboys? 307 00:16:12,040 --> 00:16:14,008 Yeah. Come on. 308 00:16:14,200 --> 00:16:15,690 Who doesn't like America's team? 309 00:16:15,840 --> 00:16:17,649 - I don't. - We don't. 310 00:16:17,800 --> 00:16:19,723 And if I recall correctly, 311 00:16:19,880 --> 00:16:23,680 my Redskins humiliated your Cowboys the last time they played. 312 00:16:23,840 --> 00:16:27,083 That's very cute. You got a Cowboys fan dating a Redskins fan. 313 00:16:27,240 --> 00:16:29,368 That's like the Capulets and the Montagues. 314 00:16:29,560 --> 00:16:32,609 Heh. That's good. I'm gonna give you an A+ for that literary reference. 315 00:16:32,800 --> 00:16:34,882 - Oh, you got that? Thanks. - Yeah. Heh. 316 00:16:35,040 --> 00:16:37,930 But actually, I came here with a peace offering for Steve. 317 00:16:38,080 --> 00:16:41,926 See, the NFL hooked up my unit with some tickets for the game tomorrow. 318 00:16:42,080 --> 00:16:46,483 So you and I are going to the Pro Bowl. 319 00:16:47,760 --> 00:16:49,683 What? Ha, ha. 320 00:16:49,840 --> 00:16:51,171 I'm already going with Danny. 321 00:16:52,000 --> 00:16:53,126 You're... 322 00:16:54,160 --> 00:16:56,925 We got 50-yard-line seats. Best seats in the house. 323 00:16:57,080 --> 00:16:58,684 We got them this morning. I'm sorry. 324 00:16:58,840 --> 00:17:00,922 That's cool. Okay. Um... 325 00:17:01,560 --> 00:17:03,608 You know what? My seats are pretty good. 326 00:17:03,760 --> 00:17:05,444 I'm sure I can find someone else to take. 327 00:17:05,600 --> 00:17:07,523 Yeah. 328 00:17:09,520 --> 00:17:12,046 I'm gonna let that awkward moment fade out a bit. 329 00:17:12,200 --> 00:17:13,247 We got a bar to go to. 330 00:17:13,400 --> 00:17:16,449 - For a case. We're going to a bar-- - It's a case. A bar case. 331 00:17:16,600 --> 00:17:18,170 Okay. 332 00:17:18,840 --> 00:17:22,128 Hey, why don't we do some tailgating before the game together? 333 00:17:22,280 --> 00:17:24,328 - You and me? - Yeah, I would love that. 334 00:17:24,520 --> 00:17:26,921 I don't wanna get in the way of your man date with Danny. 335 00:17:27,080 --> 00:17:28,570 - It's not a man date. - No. 336 00:17:28,720 --> 00:17:30,961 Anyway, Kamekona already invited himself, so it's fine. 337 00:17:31,120 --> 00:17:34,329 - You're not getting in the way. - That's a three-way bromance. 338 00:17:34,480 --> 00:17:36,642 Cute. Very, very cute. I like it. 339 00:17:37,600 --> 00:17:39,921 --warning voice That comes in the night 340 00:17:40,120 --> 00:17:42,930 And repeats, how it yells in my ear 341 00:17:43,600 --> 00:17:46,126 Don't you know, you fool 342 00:17:46,280 --> 00:17:49,170 Ain't no chance to win? 343 00:17:49,320 --> 00:17:52,085 Why not use your mentality 344 00:17:52,960 --> 00:17:55,406 All right, don't quote me, but I think I like this place. 345 00:17:55,560 --> 00:17:58,564 Yeah, my dad liked it here too, a lot. He was a regular. 346 00:17:58,760 --> 00:18:00,728 Each time that I do Just the thought of you 347 00:18:00,880 --> 00:18:03,850 Makes me stop just before I begin 348 00:18:04,000 --> 00:18:06,890 Because I've got you 349 00:18:07,800 --> 00:18:10,451 Under my skin 350 00:18:11,720 --> 00:18:17,523 And I dig you under my skin 351 00:18:19,680 --> 00:18:22,763 Ladies and gentlemen, give it up for the Kane of Cool, 352 00:18:22,920 --> 00:18:26,766 Hawaii's very own Nicky "The Kid" Demarco. 353 00:18:26,920 --> 00:18:28,809 "Kid"? Doesn't look like a kid. 354 00:18:29,000 --> 00:18:30,650 Whatever you do, don't ask about his name, 355 00:18:30,800 --> 00:18:33,087 don't answer any questions, let me do the talking. Hey. 356 00:18:33,240 --> 00:18:35,447 Little Stevie McGarrett, what's cooking? 357 00:18:35,600 --> 00:18:38,080 What's cooking? You're cooking. You sound great up there. 358 00:18:38,240 --> 00:18:39,287 Thank you. Thank you. 359 00:18:39,440 --> 00:18:42,364 Nicky, I want you to meet my partner. This is Detective Danny Williams. 360 00:18:42,520 --> 00:18:44,170 - How are you? - Good, how are you? 361 00:18:44,320 --> 00:18:46,084 You're not from around here, are you? 362 00:18:46,240 --> 00:18:48,322 - No, I'm from New Jersey. - New Jersey? 363 00:18:48,520 --> 00:18:50,170 Sit down, my boy. I gotta talk to you. 364 00:18:50,320 --> 00:18:51,685 - Okay. - Sit down here. 365 00:18:51,840 --> 00:18:53,126 Jersey. 366 00:18:53,280 --> 00:18:58,081 I used to work with a singer from New Jersey way back in the day. 367 00:18:58,280 --> 00:19:01,727 A fella by the name of Francis Albert Sinatra. 368 00:19:02,320 --> 00:19:04,607 Frank Sinatra? You worked with Frank Sinatra. 369 00:19:04,760 --> 00:19:07,650 - He worked with Frank Sinatra? - I've heard this story once or twice. 370 00:19:07,800 --> 00:19:09,450 Yeah, but he didn't. 371 00:19:09,600 --> 00:19:14,561 July 18th, 1965, Frank's playing the Arie Crown Theater in Chicago, 372 00:19:14,720 --> 00:19:17,007 and his opening act calls in sick. 373 00:19:17,160 --> 00:19:21,290 I'm just a 17-year-old stagehand, but Frank turns to me and he says, 374 00:19:21,440 --> 00:19:25,331 "You're in, kid." I opened the show and I killed them, 375 00:19:25,480 --> 00:19:28,051 and I've been singing as The Kid ever since. 376 00:19:28,200 --> 00:19:30,407 - That's a great story. - Ha, ha. Yeah. 377 00:19:30,600 --> 00:19:33,490 So listen, Nicky, we actually-- We need your help on a case. 378 00:19:34,240 --> 00:19:36,641 - Yeah, sure. - Okay. 379 00:19:37,480 --> 00:19:39,448 You see this guy drinking here last night? 380 00:19:39,600 --> 00:19:41,602 Yeah, yeah, yeah. Sure, yeah. He came in solo. 381 00:19:41,760 --> 00:19:45,446 He sat at the bar, but he wasn't drinking alone for long. 382 00:19:45,600 --> 00:19:46,840 Holly got to him. 383 00:19:47,000 --> 00:19:49,401 - Who's Holly? - Close the door. 384 00:19:49,560 --> 00:19:52,643 Blond bombshell. She's got legs up to here. 385 00:19:52,800 --> 00:19:53,926 The word on the street is 386 00:19:54,080 --> 00:19:55,730 she's got a knack for separating rich guys 387 00:19:55,920 --> 00:19:57,524 from their hard-earned dough. 388 00:19:57,680 --> 00:19:59,682 - What do you mean, she's a hooker? - No. 389 00:19:59,880 --> 00:20:02,121 She's got an angle, but I don't know what the angle is. 390 00:20:02,280 --> 00:20:04,965 Okay, what about her last name? You know her name, Nicky? 391 00:20:05,120 --> 00:20:08,567 Sorry, but maybe you should talk to Isaiah there. 392 00:20:08,720 --> 00:20:10,131 Him and Holly were pretty chummy. 393 00:20:10,280 --> 00:20:12,806 - Who's Isaiah? Is he the bouncer? - That's right. 394 00:20:12,960 --> 00:20:16,248 You know, she used to lay some pretty big tips on him, 395 00:20:16,440 --> 00:20:19,808 and I could never figure out why she was so generous. 396 00:20:19,960 --> 00:20:21,724 Maybe if she's running scams, 397 00:20:21,880 --> 00:20:24,565 he's got something to do with it. He's in, you know? 398 00:20:37,560 --> 00:20:39,324 Where do you think you're going? 399 00:20:43,280 --> 00:20:45,362 Frank taught me that. 400 00:20:52,040 --> 00:20:55,328 - I thought we were friends, Nicky. - Actually, I never cared for you. 401 00:20:55,520 --> 00:20:58,729 Oh, so you rat me out to the cops? All I did was skim cash at the door. 402 00:20:58,880 --> 00:21:01,042 Hey, the cover charge is for the talent. 403 00:21:01,200 --> 00:21:02,531 That's me, you imbecile. 404 00:21:02,680 --> 00:21:04,842 Let's settle down here. Why don't you tell us, Isaiah, 405 00:21:05,000 --> 00:21:06,843 about this con you've been running with Holly? 406 00:21:07,000 --> 00:21:08,923 What? It's not like that. 407 00:21:09,120 --> 00:21:10,849 Okay, we're here. Tell us what it's like. 408 00:21:11,000 --> 00:21:14,766 Look, I don't even know the girl's real name. She's a grifter. 409 00:21:14,960 --> 00:21:17,167 Got a nice scam going ripping off rich businessmen. 410 00:21:17,320 --> 00:21:20,483 All I do is tip her off when one of them's throwing cash around at the bar. 411 00:21:21,080 --> 00:21:23,811 What she does to the poor saps after that is up to her. 412 00:21:23,960 --> 00:21:26,361 Well, the last poor sap she ran a scam on ended up dead. 413 00:21:26,520 --> 00:21:27,965 His name was Scott Davis. Know him? 414 00:21:28,120 --> 00:21:30,600 Wait, you talking about the dude she hit up last night? 415 00:21:30,760 --> 00:21:33,001 Because I had nothing to do with that. 416 00:21:33,160 --> 00:21:35,970 Hey, you lie to my friends one more time, I'll knock your teeth out. 417 00:21:36,120 --> 00:21:38,282 - You understand me? - Come on, take a seat. 418 00:21:38,480 --> 00:21:41,450 Honestly, this Davis guy was all plastic. No cash. 419 00:21:41,600 --> 00:21:42,886 I figured him for a lousy mark. 420 00:21:43,040 --> 00:21:45,646 So you're telling us you did not sic Holly onto him? 421 00:21:45,800 --> 00:21:47,882 No way. I was shocked when she showed up 422 00:21:48,040 --> 00:21:50,691 out of the blue and locked on to that poor mope. 423 00:21:50,840 --> 00:21:54,208 Couple drinks later, he's wasted, and she's helping him out of the bar. 424 00:21:54,360 --> 00:21:56,010 Those umbrella drinks are pretty potent. 425 00:21:56,160 --> 00:21:58,003 Especially if you add sedatives to them. 426 00:21:58,160 --> 00:22:00,401 You let that broad drug our customers? 427 00:22:00,560 --> 00:22:02,244 - What are you, nuts? - Whoa, whoa. 428 00:22:02,400 --> 00:22:04,402 I've never known Holly to drug anybody. 429 00:22:04,560 --> 00:22:05,846 Girl that fine? 430 00:22:06,000 --> 00:22:08,890 She's got no problems getting dudes to leave with her willingly. 431 00:22:09,040 --> 00:22:12,044 But she was clearly working off a different script last night. 432 00:22:12,200 --> 00:22:13,486 You might not know her name, 433 00:22:13,680 --> 00:22:16,763 but you must have a way of getting in contact with her. 434 00:22:16,920 --> 00:22:18,206 Text message. 435 00:22:18,360 --> 00:22:19,930 Her number's programmed into my phone. 436 00:22:23,040 --> 00:22:24,530 Yeah. 437 00:22:25,160 --> 00:22:28,084 Yeah, okay. All right. 438 00:22:28,280 --> 00:22:30,760 Surprise, surprise. Holly's been using a prepaid cell. 439 00:22:30,920 --> 00:22:32,524 Chin and Kono are running a trace now. 440 00:22:32,680 --> 00:22:33,920 So, what do we think? 441 00:22:34,120 --> 00:22:36,885 It seems pretty obvious to me Holly's after one thing, right? 442 00:22:37,080 --> 00:22:38,320 It's the cash. 443 00:22:38,480 --> 00:22:42,565 Now all of a sudden, she switches up her MO and goes after Scott Davis. 444 00:22:42,720 --> 00:22:43,846 It doesn't make sense. 445 00:22:44,000 --> 00:22:46,207 I think somebody used her to get close to him. 446 00:22:47,960 --> 00:22:51,521 Okay, I'm thinking that same someone is behind Davis' murder. 447 00:22:51,720 --> 00:22:53,643 So if we find Holly, we find our killer. 448 00:22:59,560 --> 00:23:01,483 Okay. I'm here. 449 00:23:02,200 --> 00:23:04,407 A lot of people are checking in for the game tomorrow. 450 00:23:04,960 --> 00:23:06,007 So where am I going? 451 00:23:06,160 --> 00:23:09,607 Head toward the front desk. There should be a corridor to the right. 452 00:23:11,200 --> 00:23:13,123 Okay. I'm heading for it now. 453 00:23:14,760 --> 00:23:17,491 GPS on Holly's phone puts her up ahead on the left. 454 00:23:21,600 --> 00:23:22,681 There's no Holly, 455 00:23:22,840 --> 00:23:24,490 but there's a door marked "Security." 456 00:23:25,440 --> 00:23:27,602 Maybe she got pinched pulling one of her scams. 457 00:23:28,600 --> 00:23:30,523 Okay, let me call you back. 458 00:23:33,200 --> 00:23:35,168 Took you long enough to get here. 459 00:23:35,320 --> 00:23:37,561 H.P.D. told me they were sending a unit an hour ago. 460 00:23:38,320 --> 00:23:40,163 Look, that's not me. I'm with Five-0. 461 00:23:40,880 --> 00:23:42,120 Nice. 462 00:23:42,920 --> 00:23:45,685 I'm running down a suspect. Looks like you have her phone. 463 00:23:45,840 --> 00:23:48,889 Let me guess. Tall, blond, a looker? 464 00:23:49,040 --> 00:23:50,485 - Yeah, that's her. - Yeah. 465 00:23:50,640 --> 00:23:52,290 Girl forgot her phone by the pool. 466 00:23:52,440 --> 00:23:54,920 She was in a real hurry to get out of here after the incident. 467 00:23:55,680 --> 00:23:56,727 What incident? 468 00:24:02,960 --> 00:24:05,281 Yeah, that's Holly. 469 00:24:05,440 --> 00:24:07,727 - Who's the guy she's with? - You mean the unsub? 470 00:24:07,920 --> 00:24:10,161 I wasn't able to ID him. 471 00:24:10,320 --> 00:24:11,651 Watched a few cop shows, have you? 472 00:24:11,840 --> 00:24:14,764 Actually, I put an application in to H.P.D. 473 00:24:15,400 --> 00:24:17,243 We might get a chance to work together soon. 474 00:24:18,480 --> 00:24:19,925 Look forward to it. 475 00:24:22,880 --> 00:24:25,963 It's getting pretty heated. Looks like she wants to get out of there. 476 00:24:26,120 --> 00:24:27,645 Wait, it gets better. 477 00:24:37,800 --> 00:24:39,325 Huh. 478 00:24:39,800 --> 00:24:42,724 Recognize the Good Samaritan? 479 00:24:45,040 --> 00:24:48,089 That's Arian Foster. 480 00:24:48,240 --> 00:24:49,730 What, the running back for the Texans? 481 00:24:49,920 --> 00:24:51,649 Yeah. 482 00:24:51,840 --> 00:24:54,525 He's even hotter without the pads and the helmet. 483 00:25:20,120 --> 00:25:21,531 You see Peyton? 484 00:25:21,680 --> 00:25:23,489 Okay. We're supposed to be working. 485 00:25:23,640 --> 00:25:25,324 Would you stop stalking Peyton Manning? 486 00:25:25,480 --> 00:25:26,925 Just, if you see him, let me know. 487 00:25:27,080 --> 00:25:29,686 - Come on. Please? - There's Arian Foster. 488 00:25:29,880 --> 00:25:32,201 I said I'm not really comfortable with that, man. 489 00:25:32,360 --> 00:25:34,328 But we all wanna see you do it. 490 00:25:34,480 --> 00:25:36,608 - Do it, do it. - Namaste. 491 00:25:37,400 --> 00:25:40,210 - Thanks. - I really appreciate the love, man, 492 00:25:40,360 --> 00:25:41,725 but a touchdown ritual 493 00:25:41,880 --> 00:25:43,530 and what I do in the end zone is sacred. 494 00:25:43,680 --> 00:25:45,364 I like to keep it on the field. 495 00:25:45,560 --> 00:25:46,891 - Arian. - You're welcome. 496 00:25:47,040 --> 00:25:48,769 Steve McGarrett, Five-0. 497 00:25:48,920 --> 00:25:51,082 - I'd like you to answer some questions. - All right. 498 00:25:51,240 --> 00:25:53,925 Originally, I was just trying to help the girl out. 499 00:25:54,080 --> 00:25:56,560 But he took a swing at me, so I had to defend myself. 500 00:25:56,720 --> 00:25:58,961 But, you know, after that, they both left. 501 00:25:59,160 --> 00:26:02,323 Okay. By any chance, did you catch either of their names 502 00:26:02,480 --> 00:26:04,448 or maybe hear what they were arguing about? 503 00:26:04,600 --> 00:26:07,331 No, not really. The guy was kind of trying to avoid a scene. 504 00:26:07,480 --> 00:26:09,403 And she was pretty hot about something. 505 00:26:09,560 --> 00:26:12,404 But I do remember her saying something, like, along the lines of: 506 00:26:12,560 --> 00:26:14,403 "What are you trying to get me caught up in?" 507 00:26:14,560 --> 00:26:17,166 Something like that. Yeah, I'm sorry I couldn't be any more... 508 00:26:17,320 --> 00:26:19,243 No. It's cool, man. You've been very helpful. 509 00:26:19,400 --> 00:26:21,209 - Appreciate it. - Actually, um, 510 00:26:21,360 --> 00:26:24,170 - I have one question, if that's okay. - Yeah, man. 511 00:26:24,320 --> 00:26:27,369 Okay, week 11, you guys are playing the Jaguars, 512 00:26:27,560 --> 00:26:29,324 you took a handoff and ran out the outside 513 00:26:29,520 --> 00:26:30,965 about three, four yards, and then 514 00:26:31,120 --> 00:26:33,043 you kind of got hit but kind of didn't get hit, 515 00:26:33,200 --> 00:26:35,168 and you let the ball go, you fumbled. 516 00:26:35,360 --> 00:26:37,488 I was just curious if you remember how that happened 517 00:26:37,640 --> 00:26:39,130 - or why that happened - Heh. 518 00:26:39,320 --> 00:26:40,651 Or what was going on or... 519 00:26:41,320 --> 00:26:42,765 - You serious? - Are you serious? 520 00:26:42,920 --> 00:26:44,285 I'm serious, yeah. 521 00:26:46,360 --> 00:26:52,049 Well, officer, I carried the ball over 350 times this year. Um... 522 00:26:52,200 --> 00:26:54,680 You're asking me about one of the two fumbles I lost all year? 523 00:26:54,880 --> 00:26:58,248 No. It's just that that possession, it really burned in my memory 524 00:26:58,400 --> 00:27:00,368 because I had you in my fantasy football league. 525 00:27:00,520 --> 00:27:03,046 If you didn't drop that ball, I would've won the championship, 526 00:27:03,200 --> 00:27:05,362 - so it was very... - Unbelievable. 527 00:27:06,200 --> 00:27:08,567 With all due respect, officer, you should let that one go. 528 00:27:08,720 --> 00:27:10,290 - He should. - You're probably right. 529 00:27:10,480 --> 00:27:12,960 - Thank you again, man. - Appreciate it, man. No doubt. 530 00:27:13,560 --> 00:27:15,688 - That's a nice ring. Tell me about that. - Thanks. 531 00:27:15,840 --> 00:27:17,683 - Not a Super Bowl ring, right? - Okay. 532 00:27:17,840 --> 00:27:19,490 - It's all day. - I'm sorry. 533 00:27:19,680 --> 00:27:24,208 Uh, well, officer, this is a class ring. I got it when I was playing college. 534 00:27:24,360 --> 00:27:27,250 Were you wearing that when you got into it with the suspects? 535 00:27:27,400 --> 00:27:28,561 Yeah, why? 536 00:27:29,280 --> 00:27:30,691 Hey, Charlie. McGarrett. 537 00:27:30,840 --> 00:27:33,366 Listen, we got a piece of evidence we need you to run for DNA. 538 00:27:33,520 --> 00:27:34,885 We're bringing it down now. 539 00:27:36,000 --> 00:27:38,480 I can't believe you embarrassed yourself like that back there. 540 00:27:38,680 --> 00:27:40,762 Uh, Foster's the one who should be embarrassed. 541 00:27:40,920 --> 00:27:42,490 I'm not the one who fumbled that ball. 542 00:27:42,680 --> 00:27:45,206 He holds on to that ball, and I am a fantasy champion. 543 00:27:45,360 --> 00:27:47,249 Instead you're a real-life imbecile. 544 00:27:47,400 --> 00:27:49,448 Are you kidding me? It's easy to criticize 545 00:27:49,640 --> 00:27:51,290 these guys from the comfort of your couch. 546 00:27:51,480 --> 00:27:53,050 Little harder when you're on the field 547 00:27:53,200 --> 00:27:55,362 and there's a linebacker coming at you like a train. 548 00:27:55,520 --> 00:27:57,682 You don't understand. You don't play fantasy football. 549 00:27:57,840 --> 00:27:59,649 No, I was too busy playing real football. 550 00:27:59,800 --> 00:28:02,007 Okay, what I do takes skill. 551 00:28:02,200 --> 00:28:04,601 You gotta know who to draft, you gotta know who to trade, 552 00:28:04,760 --> 00:28:07,764 you gotta work the waiver wire. There's a lot of things that go into it. 553 00:28:07,920 --> 00:28:10,605 Does it involve throwing, catching or making a tackle? 554 00:28:10,760 --> 00:28:12,171 - No. - Well, that's because 555 00:28:12,320 --> 00:28:14,322 it's Dungeons & Dragons for sports geeks, okay? 556 00:28:14,480 --> 00:28:18,610 So in the words of Arian Foster, "you need to let this go." 557 00:28:23,600 --> 00:28:26,251 Our friend Holly, she's been pretty active lately. 558 00:28:26,400 --> 00:28:29,609 Her picture turned up in a bunch of open H.P.D. investigations. 559 00:28:30,560 --> 00:28:32,244 - Okay. We get a name? - Yeah. 560 00:28:32,400 --> 00:28:34,482 Ten of them. All aliases. 561 00:28:34,640 --> 00:28:37,769 Good news is, we got an ID on the guy she was meeting with this morning. 562 00:28:37,920 --> 00:28:40,446 The DNA from the ring came back to a Timothy Cross. 563 00:28:40,600 --> 00:28:42,887 He's in the system for B and E and extortion. 564 00:28:43,040 --> 00:28:47,125 Back in '08, Cross got popped trying to blackmail a federal judge in California, 565 00:28:47,280 --> 00:28:49,931 and he was released from San Quentin six months ago. 566 00:28:50,120 --> 00:28:53,124 Makes sense. A guy with a background like this shows up in Hawaii, 567 00:28:53,280 --> 00:28:54,964 hooks up with a local grifter-type chick. 568 00:28:55,120 --> 00:28:57,248 Yeah, and speaking of Cross' background, 569 00:28:57,400 --> 00:29:00,404 before he turned to a life of crime, he was an officer in the Army. 570 00:29:01,440 --> 00:29:04,091 He had quite a career before he was dishonorably discharged. 571 00:29:04,240 --> 00:29:05,765 10th Special Forces Group. 572 00:29:05,920 --> 00:29:08,605 This guy's definitely got the skill set to pull off the shooting. 573 00:29:08,760 --> 00:29:09,807 And that's not all. 574 00:29:09,960 --> 00:29:13,965 According to Cross' file, he's 6 feet, 185 pounds. 575 00:29:14,120 --> 00:29:16,361 That's the same height and build as our shooter. 576 00:29:16,560 --> 00:29:20,042 All right, so Cross goes after Holly to run this con on Davis. 577 00:29:20,200 --> 00:29:23,170 Obviously she doesn't know that it's gonna end up in a murder beef. 578 00:29:23,360 --> 00:29:25,886 Makes sense why she flipped out on him by the pool today. 579 00:29:26,040 --> 00:29:28,611 Looks like Cross just graduated from extortion to murder. 580 00:29:35,320 --> 00:29:36,810 Why would I wanna run around 581 00:29:37,000 --> 00:29:39,810 playing soldier with a bunch of wannabe action heroes? 582 00:29:40,000 --> 00:29:42,446 Because it was a perfect opportunity to take out the target. 583 00:29:42,600 --> 00:29:46,047 You just walk right up to him with a mask on, shoot him in the head. 584 00:29:46,200 --> 00:29:48,806 By the time anybody realizes he's dead, you're long gone. 585 00:29:48,960 --> 00:29:50,962 So you're saying that's me? 586 00:29:51,120 --> 00:29:54,442 Because all I see is a grainy picture of someone in a mask. 587 00:29:54,680 --> 00:29:56,648 - Hmm. Nice try. - No, really. 588 00:29:56,800 --> 00:29:59,690 I didn't kill anybody. I don't even know who this Davis guy is. 589 00:30:01,400 --> 00:30:02,811 Who said his name was Davis? 590 00:30:04,960 --> 00:30:06,450 Let me guess. 591 00:30:06,600 --> 00:30:08,250 You're gonna say that's not you, either. 592 00:30:11,240 --> 00:30:15,689 Listen, we know you were running a con on Scott Davis, okay? 593 00:30:15,840 --> 00:30:17,365 And that you used Holly to drug him. 594 00:30:17,520 --> 00:30:20,205 Given your history, I'm thinking it was a blackmail attempt. 595 00:30:20,360 --> 00:30:22,124 - Is that right? - So, what happened? 596 00:30:22,280 --> 00:30:24,681 Davis threatened to go to the cops, you had to kill him? 597 00:30:24,880 --> 00:30:28,407 - It's not like that. - Why don't you tell us what it's like? 598 00:30:29,720 --> 00:30:32,644 Look, I'll admit to targeting the guy, but it wasn't over blackmail. 599 00:30:32,800 --> 00:30:35,610 - I've been out of that game for years. - So, what's your game now? 600 00:30:35,760 --> 00:30:37,364 Intelligence gathering. 601 00:30:38,240 --> 00:30:41,244 I got a knack for obtaining information 602 00:30:41,440 --> 00:30:43,807 that isn't available through legal means. 603 00:30:44,520 --> 00:30:47,842 In this case, a client hired me to steal Ardus' intellectual property. 604 00:30:48,000 --> 00:30:50,765 All right, so you figured Scott Davis was the guy to go to for that 605 00:30:50,920 --> 00:30:52,285 and you used Holly to get to him. 606 00:30:52,440 --> 00:30:54,602 Girl's got a nice scam going, 607 00:30:54,760 --> 00:30:57,240 getting guys back to their rooms so she can rob them. 608 00:30:57,400 --> 00:30:59,004 All she had to do this time 609 00:30:59,160 --> 00:31:02,528 was copy the data from Davis' laptop onto a flash drive. 610 00:31:02,680 --> 00:31:05,081 I gave her a sedative to slip him at the bar 611 00:31:05,240 --> 00:31:06,480 and 20 grand for her trouble. 612 00:31:06,640 --> 00:31:08,324 So that's why you were meeting yesterday. 613 00:31:08,480 --> 00:31:11,006 She was supposed to hand you over the flash drive. 614 00:31:11,160 --> 00:31:12,764 But we all know how that went, huh? 615 00:31:13,360 --> 00:31:16,489 Holly had seen on TV that Davis was dead. 616 00:31:16,680 --> 00:31:18,648 She got spooked, thought I was involved. 617 00:31:18,800 --> 00:31:20,882 And before I could talk her down and get the drive, 618 00:31:21,040 --> 00:31:22,769 some hero stepped in and clocked me. 619 00:31:22,920 --> 00:31:25,366 Now I'm out 20K. I have no flash drive. 620 00:31:25,520 --> 00:31:27,522 My clients aren't gonna be too happy about that. 621 00:31:27,680 --> 00:31:30,604 Why don't you give us their names? We'll call and apologize for you. 622 00:31:30,760 --> 00:31:32,171 I wish I could. 623 00:31:32,320 --> 00:31:34,448 But I don't even know who they are. 624 00:31:34,960 --> 00:31:38,043 It's all arranged through double-blind contacts. 625 00:31:38,200 --> 00:31:41,682 These Wall Street types, they're good at avoiding jail time. 626 00:31:41,840 --> 00:31:44,286 They might be. You're not. 627 00:31:44,440 --> 00:31:46,010 Yeah. 628 00:31:46,160 --> 00:31:47,844 Look, I've, uh... 629 00:31:48,000 --> 00:31:51,527 I suppose I have violated one or two conditions of my parole, 630 00:31:51,720 --> 00:31:53,927 but there is no way I'm eating a murder charge. 631 00:31:55,680 --> 00:31:56,841 Koali Day Spa. 632 00:31:57,000 --> 00:31:59,970 That's where I was yesterday morning when Davis was shot. 633 00:32:00,120 --> 00:32:02,930 The masseuse mostly focused on my glutes, 634 00:32:03,080 --> 00:32:06,368 but I'm guessing she'll remember my face. 635 00:32:09,600 --> 00:32:11,682 Okay, so Cross' alibi checks out. 636 00:32:11,840 --> 00:32:14,161 Spa confirmed he was there yesterday from 8 to 10. 637 00:32:14,320 --> 00:32:16,561 Yeah, I was listening in on the interrogation. 638 00:32:16,720 --> 00:32:19,246 So Cross hired Holly to get the data off of Davis' computer. 639 00:32:19,400 --> 00:32:20,447 Mm-hm. 640 00:32:20,600 --> 00:32:23,365 But when H.P.D. searched the hotel room, there was no laptop in there. 641 00:32:23,520 --> 00:32:26,444 Wait a minute. We know that Holly dumped the data onto a flash drive. 642 00:32:26,600 --> 00:32:29,604 The only reason she would do that is if she was leaving the laptop behind. 643 00:32:29,800 --> 00:32:31,370 - Right. - Which means 644 00:32:31,520 --> 00:32:35,241 someone else must've stolen it from Davis' room after the murder. 645 00:32:35,400 --> 00:32:37,801 I think I might know what they were looking for. 646 00:32:38,880 --> 00:32:40,882 I dug into Ardus' financials. 647 00:32:41,040 --> 00:32:43,850 Turns out they were heavily invested in a next-gen mobile chipset 648 00:32:44,000 --> 00:32:45,490 that was developed by Davis. 649 00:32:45,640 --> 00:32:47,722 Rumor is, this could be a billion-dollar product. 650 00:32:47,880 --> 00:32:50,247 That would explain why Cross' client was willing to engage 651 00:32:50,440 --> 00:32:53,046 in corporate espionage to get the data off Davis' computer. 652 00:32:53,240 --> 00:32:55,811 And why someone else might be willing to kill for it. 653 00:32:55,960 --> 00:32:59,442 Hey. All right, so I just got off the phone with the clerk's office. 654 00:32:59,600 --> 00:33:02,763 One of Holly's aliases traces back to an address on Waipahu. 655 00:33:02,920 --> 00:33:06,129 Deed goes back seven years, well before her grifting days. 656 00:33:06,280 --> 00:33:08,089 Check this out. 657 00:33:08,240 --> 00:33:11,528 Check this out. Check this out. Make it happen, please. 658 00:33:12,520 --> 00:33:13,601 - Thank you. - Welcome. 659 00:33:14,480 --> 00:33:15,527 That's her. 660 00:33:15,720 --> 00:33:18,200 Holly's real name is Lana Sullivan. 661 00:33:20,640 --> 00:33:22,802 - Cath, what's up? - Hey, you tell me. 662 00:33:22,960 --> 00:33:24,724 Kickoff's in an hour. You gonna make it? 663 00:33:24,880 --> 00:33:27,531 - Yes, we are going to make it. - We're... Listen, I know 664 00:33:27,680 --> 00:33:28,920 I said we were gonna hang out, 665 00:33:29,080 --> 00:33:30,969 but we're kind of tied up with this case. 666 00:33:31,120 --> 00:33:33,009 Well, you're missing quite a scene. 667 00:33:33,160 --> 00:33:35,845 For the record, I can eat grilled Spam any day of the week, okay? 668 00:33:36,000 --> 00:33:39,561 I am not missing my opportunity to meet a living legend, okay? 669 00:33:39,720 --> 00:33:43,122 All right. If you guys make it here, I'll try to find you during halftime. 670 00:33:43,280 --> 00:33:45,521 Okay. Sounds good. See you soon. 671 00:33:53,360 --> 00:33:55,362 - All right, we found Holly. - Lana. 672 00:33:55,520 --> 00:33:56,567 Whatever. 673 00:34:00,520 --> 00:34:01,851 Hey, Five-0. 674 00:34:02,000 --> 00:34:04,241 - Hey, hey, don't move! - Hey! 675 00:34:04,400 --> 00:34:06,050 Hey. Back up. 676 00:34:07,760 --> 00:34:08,841 Who the hell are you? 677 00:34:13,120 --> 00:34:15,202 Beth Sullivan. 678 00:34:16,040 --> 00:34:17,769 You look a lot like your sister, Lana. 679 00:34:17,920 --> 00:34:19,809 I presume that's how you're related? 680 00:34:20,400 --> 00:34:21,731 Okay, where's Lana? 681 00:34:24,040 --> 00:34:26,168 What are you looking at? 682 00:34:26,320 --> 00:34:29,210 She seems a lot more interested in something on this desk 683 00:34:29,360 --> 00:34:30,885 - than talking to us. - Please, 684 00:34:31,040 --> 00:34:34,522 - I'm just trying to protect my sister. - Protect your sister from what? 685 00:34:39,120 --> 00:34:42,363 Hey. This is a copy of Scott Davis' hard drive. 686 00:34:42,520 --> 00:34:46,241 Why were you about to send this to the Honolulu Times? 687 00:34:47,400 --> 00:34:50,847 I told her not to do it, that it was dangerous, but-- 688 00:34:51,000 --> 00:34:52,729 Do what? What was she gonna do? 689 00:34:54,520 --> 00:34:57,330 She said she found a buyer, somebody willing to pay 690 00:34:57,480 --> 00:34:59,608 for what was on that guy's hard drive. 691 00:34:59,760 --> 00:35:01,364 She's on her way to meet him now. 692 00:35:02,360 --> 00:35:06,251 Okay, so this e-mail is her insurance policy. 693 00:35:06,400 --> 00:35:08,050 If I don't hear from her by 2:00, 694 00:35:08,200 --> 00:35:10,487 I'm supposed to send the file to the press. 695 00:35:10,640 --> 00:35:13,120 Okay, where's the meeting supposed to be? 696 00:35:14,880 --> 00:35:16,211 You'll just arrest her. 697 00:35:16,360 --> 00:35:18,522 That's better than what the buyer might do to her. 698 00:35:18,680 --> 00:35:22,730 Okay? Somebody's already been killed over the data on that computer. 699 00:35:22,880 --> 00:35:25,326 You wanna put your sister in that kind of danger? 700 00:35:25,480 --> 00:35:27,130 So tell us, where is she? 701 00:35:29,320 --> 00:35:32,164 So I dug through the copy of Davis' hard drive you sent over 702 00:35:32,320 --> 00:35:35,164 and found an e-mail thread between him and his boss, Neil Redding. 703 00:35:35,360 --> 00:35:37,931 Turns out that for months he had been warning Redding 704 00:35:38,080 --> 00:35:40,924 that the chipset Ardus was developing wasn't viable. 705 00:35:41,080 --> 00:35:42,730 Wait, this guy stakes his entire company 706 00:35:42,880 --> 00:35:43,927 on this new technology, 707 00:35:44,120 --> 00:35:46,566 millions of dollars in R & D, and the thing doesn't work? 708 00:35:46,720 --> 00:35:50,167 Exactly. When Wall Street gets wind of this, that'll be the end of Ardus. 709 00:35:50,320 --> 00:35:52,846 Okay, but there's nothing Redding can do to stop that. 710 00:35:53,040 --> 00:35:55,850 I mean, even if he silences Davis, he's only gonna buy some time. 711 00:35:56,000 --> 00:35:57,809 - So why kill him? - Here's why. 712 00:35:57,960 --> 00:36:00,167 I finally heard back from Ardus' insurance carrier. 713 00:36:00,320 --> 00:36:03,847 They held a $30 million key-person life policy on Davis. 714 00:36:04,000 --> 00:36:05,764 These policies cover high-level employees 715 00:36:05,920 --> 00:36:07,763 considered essential to a company's success. 716 00:36:07,920 --> 00:36:11,083 Okay, so Davis is worth more to Redding dead than alive. 717 00:36:11,240 --> 00:36:12,844 Right. 718 00:36:13,000 --> 00:36:14,570 Hey, guys. 719 00:36:14,720 --> 00:36:18,008 Okay, so Redding's office said that he was en route to California, 720 00:36:18,160 --> 00:36:21,482 so I dispatched S.F.P.D. to pick him up at the airport, 721 00:36:21,640 --> 00:36:23,847 but when his plane arrived, he wasn't on it. 722 00:36:24,000 --> 00:36:26,526 - That's great. Where the hell is he? - Here. 723 00:36:26,680 --> 00:36:30,446 The pilot copped to forging the flight manifest to and from Honolulu. 724 00:36:30,600 --> 00:36:33,570 Redding's actually been on the island for the past 48 hours. 725 00:36:33,720 --> 00:36:35,165 He was here when Davis was killed. 726 00:36:35,320 --> 00:36:37,368 - Yeah. - Okay, so Redding kills Davis 727 00:36:37,520 --> 00:36:38,681 for the insurance payout 728 00:36:38,880 --> 00:36:41,690 and uses the forged flight manifest as his alibi. 729 00:36:41,880 --> 00:36:43,848 But there's no way he could've predicted 730 00:36:44,000 --> 00:36:48,210 that one of Ardus' rivals would hire Cross to clone Davis' laptop. 731 00:36:48,360 --> 00:36:51,284 Okay, now with these incriminating e-mails out there in the world, 732 00:36:51,440 --> 00:36:53,522 Redding has one last loose end to tie up. 733 00:37:02,440 --> 00:37:05,091 I believe you have something for me. 734 00:37:05,560 --> 00:37:07,403 I do if you brought the cash. 735 00:37:07,560 --> 00:37:09,722 It's close by, but I wanna see what I'm buying first. 736 00:37:21,400 --> 00:37:23,004 A little advice. 737 00:37:23,160 --> 00:37:24,446 Next time you steal something, 738 00:37:24,600 --> 00:37:27,763 don't try selling it back to the people you took it from. 739 00:37:28,400 --> 00:37:30,004 Not that there's gonna be a next time. 740 00:37:30,720 --> 00:37:32,370 Start walking. 741 00:37:37,880 --> 00:37:40,121 You think I'm stupid, don't you? 742 00:37:40,280 --> 00:37:41,884 The thought crossed my mind. 743 00:37:42,040 --> 00:37:44,964 I looked at what was on that drive. I know what you're trying to hide. 744 00:37:45,120 --> 00:37:48,567 I figured as much. And that's why you'll be going off the pier too. 745 00:37:48,720 --> 00:37:49,960 Here's what you don't know. 746 00:37:50,160 --> 00:37:51,969 If I don't make a call in the next 15 minutes, 747 00:37:52,160 --> 00:37:54,845 everything that's on that flash drive goes public. 748 00:37:55,040 --> 00:37:57,122 Front-page news by morning. 749 00:37:57,280 --> 00:37:59,487 Who's stupid now? 750 00:37:59,640 --> 00:38:01,483 Hey. Five-0! 751 00:38:01,640 --> 00:38:03,802 - Hey. - Hey! 752 00:38:10,040 --> 00:38:12,008 You all right? 753 00:38:26,840 --> 00:38:28,888 - You all right? - Huh? Oh. 754 00:38:29,080 --> 00:38:30,241 Wow. 755 00:38:30,400 --> 00:38:32,004 Buddy, I, uh... 756 00:38:32,200 --> 00:38:34,601 I don't think your shoulder's supposed to look like that. 757 00:38:40,440 --> 00:38:42,727 These guys have gotta take me to King's to set my arm. 758 00:38:42,920 --> 00:38:43,967 Just go already. 759 00:38:44,120 --> 00:38:46,361 You're gonna miss the kickoff. What are you doing? 760 00:38:46,520 --> 00:38:49,444 What am I doing? I'm making sure these prime, 761 00:38:49,600 --> 00:38:52,524 once-in-a-lifetime seats don't go to waste. 762 00:38:58,240 --> 00:39:00,242 It's a good thing your friends couldn't make it. 763 00:39:02,040 --> 00:39:05,123 You realize this is not that kind of football, right? 764 00:39:05,320 --> 00:39:07,482 I'm being ironic. 765 00:39:08,320 --> 00:39:09,367 Ironic. 766 00:39:12,400 --> 00:39:14,004 Glad you could make it, Chin. 767 00:39:14,560 --> 00:39:15,891 I thought Kono was gonna join us. 768 00:39:16,080 --> 00:39:19,641 - She was. But she got a better offer. - Ha, ha. 769 00:39:19,800 --> 00:39:21,370 Go! Go! 770 00:39:21,520 --> 00:39:23,284 Go! Go! Go! 771 00:39:23,440 --> 00:39:25,010 Okay. 772 00:39:25,160 --> 00:39:27,481 - On three, right? - That's right. 773 00:39:30,400 --> 00:39:33,085 One, two, three. 774 00:39:34,760 --> 00:39:36,728 I got it, I got it, I got it. Ay! 775 00:39:38,880 --> 00:39:41,121 Fourth and goal. There's the snap. 776 00:39:41,280 --> 00:39:43,248 Manning drops back into the pocket. 777 00:39:43,440 --> 00:39:45,966 Throws over the middle, and it's caught by A.J. Green 778 00:39:46,120 --> 00:39:48,043 for a touchdown. 779 00:39:48,880 --> 00:39:50,962 Yeah, a touchdown. That's so great. 780 00:39:51,120 --> 00:39:52,884 So great to be there. It would've been fun. 781 00:39:53,040 --> 00:39:54,530 And just listen to the love 782 00:39:54,680 --> 00:39:57,206 he's getting from the crowd. 783 00:39:59,040 --> 00:40:03,125 You gotta be kidding me. 784 00:40:03,280 --> 00:40:06,363 I know those two girls. I could have been... 785 00:40:17,320 --> 00:40:20,802 You believe where we are, Danny? It's incredible, huh? 786 00:40:21,000 --> 00:40:23,207 Huh? What do you think? 787 00:40:23,360 --> 00:40:25,727 - It's amazing. - It's amazing, right? 788 00:40:25,880 --> 00:40:28,804 I mean, I think it'd be a little more impressive with 50,000 people 789 00:40:28,960 --> 00:40:32,726 in the stands and the greatest athletes of all time on the field, but it's... 790 00:40:32,880 --> 00:40:34,564 It's nice like this. I like this. 791 00:40:34,720 --> 00:40:35,960 This is nice. 792 00:40:36,160 --> 00:40:38,731 I'm sorry that you had to miss the game because of me. I am. 793 00:40:39,720 --> 00:40:41,609 " Okay? " Okay 794 00:40:41,760 --> 00:40:44,206 Look at it this way. Next year, Peyton Manning's a lock 795 00:40:44,360 --> 00:40:45,964 for the Pro Bowl team again. 796 00:40:46,120 --> 00:40:48,282 All right, we've got the field for ten minutes, 797 00:40:48,440 --> 00:40:50,442 - and then they gotta cover it up. - Okay. 798 00:40:50,600 --> 00:40:52,967 - Thanks for making it happen. - No problem. 799 00:40:53,120 --> 00:40:54,167 Peyton said he was sorry. 800 00:40:54,320 --> 00:40:56,800 He really wanted to meet you, but he had a plane to catch. 801 00:40:57,240 --> 00:40:58,890 - "Peyton"? - Mm-hm. 802 00:40:59,040 --> 00:41:01,202 You guys are on a first-name basis now? 803 00:41:01,360 --> 00:41:03,010 - Kind of. - Oh. 804 00:41:03,160 --> 00:41:07,085 We had a talk after the game, and I told him that you were a huge fan 805 00:41:07,240 --> 00:41:10,847 and that you had to miss the game because of a case, 806 00:41:11,000 --> 00:41:13,048 and he wanted me to give you this. 807 00:41:13,960 --> 00:41:15,610 - Okay, that's awesome. - Heh. 808 00:41:16,600 --> 00:41:17,681 That's awesome. 809 00:41:20,280 --> 00:41:23,090 - That's really great. Thank you. - Welcome. 810 00:41:23,600 --> 00:41:26,206 Ahem. Um, what's he like? 811 00:41:26,360 --> 00:41:29,967 Oh, he's so nice. And really tall. 812 00:41:30,120 --> 00:41:31,451 Like, tall. 813 00:41:31,600 --> 00:41:34,080 - He's gotta get over the line. - Should I be jealous? 814 00:41:34,240 --> 00:41:37,483 Should you be jealous? He's a four-time MVP, 815 00:41:38,160 --> 00:41:40,242 Super Bowl champion, future Hall of Famer. 816 00:41:40,400 --> 00:41:42,926 - Should you be jealous? - Okay, besides that, what's he done? 817 00:41:43,120 --> 00:41:44,770 - What's he done? - Yeah. 818 00:41:44,920 --> 00:41:46,763 Eh, he hosted Saturday Night Live, 819 00:41:46,920 --> 00:41:48,888 does a lot of charity work, works with kids. 820 00:41:49,040 --> 00:41:50,530 He gave me this football. 821 00:41:50,960 --> 00:41:52,724 We should throw that. Let's throw the ball. 822 00:41:52,920 --> 00:41:56,925 Ha, ha. Whoa. That right there is an autographed ball. 823 00:41:57,080 --> 00:41:58,605 When's he gonna get a chance 824 00:41:58,760 --> 00:42:01,286 to catch a pass on an actual NFL field? 825 00:42:01,440 --> 00:42:04,046 Look at this. Let's go. 826 00:42:05,280 --> 00:42:06,566 - It's my ball. - Okay. 827 00:42:06,720 --> 00:42:09,405 - So I make the decision, right? - All right. 828 00:42:10,160 --> 00:42:11,400 Uh... 829 00:42:11,560 --> 00:42:14,291 Okay, okay. You want me to run a post? 830 00:42:14,440 --> 00:42:16,522 Easy out. I can run a fly. Square in, square out. 831 00:42:16,720 --> 00:42:18,131 You run, I'll throw you the ball. 832 00:42:18,280 --> 00:42:20,726 You like the go route, then. Okay. 833 00:42:24,840 --> 00:42:27,650 - That's awesome. Ready? - You're gonna do it, do it right. 834 00:42:27,800 --> 00:42:30,167 - Call it out and do the whole thing. - I'll call it out. 835 00:42:30,320 --> 00:42:32,926 - Ha, ha. - All right. 836 00:42:33,720 --> 00:42:35,370 - All right. - All right. 837 00:42:36,720 --> 00:42:39,963 Blue 22, hut, hut, hut! 838 00:42:48,880 --> 00:42:49,961 Damn. 839 00:42:50,120 --> 00:42:51,770 Danny's actually got pretty good hands. 840 00:42:54,000 --> 00:42:56,810 You know, if his legs could move as fast as his mouth, 841 00:42:56,960 --> 00:42:58,485 he could play in the NFL. 842 00:42:58,720 --> 00:43:00,529 - Ugh. - Hey, you okay? 843 00:43:01,520 --> 00:43:04,649 Yeah. I gotta go see a doctor. 69103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.