All language subtitles for Saturday.Night.Live.S50E11.Dave.Chappelle.1080p.WEB.h264-EDITH (EN)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,200 --> 00:00:12,340 Hello. 2 00:00:13,166 --> 00:00:15,960 Hello and welcome to MSNBC. 3 00:00:16,130 --> 00:00:17,730 I'm Rachel Maddow. 4 00:00:18,430 --> 00:00:20,561 And, dads, you better hide your older bookish 5 00:00:20,661 --> 00:00:24,490 lesbian daughters, because, uh, yeah, I'm back on TV. 6 00:00:26,290 --> 00:00:31,130 Tonight, for our special Inauguration Weekend coverage, I'm joined by our panel 7 00:00:31,131 --> 00:00:35,830 of MSNBC hosts, basically like the Avengers for your aunt. 8 00:00:36,250 --> 00:00:37,870 It's Ari Melber. 9 00:00:38,130 --> 00:00:39,130 Thanks, Rachel. 10 00:00:39,430 --> 00:00:40,210 Joy Reid. 11 00:00:40,430 --> 00:00:41,330 Glad to be here. 12 00:00:41,331 --> 00:00:42,650 Stephanie Ruhle. 13 00:00:42,790 --> 00:00:44,215 Hey, girlfriend. 14 00:00:45,130 --> 00:00:48,030 And finally, Chris Hayes, a.k.a. 15 00:00:48,330 --> 00:00:49,330 Woke Sheldon. 16 00:00:50,150 --> 00:00:50,470 Okay. 17 00:00:50,870 --> 00:00:51,870 Drag me, mama. 18 00:00:53,250 --> 00:00:55,730 Well, tonight, we have a lot of news to cover. 19 00:00:55,970 --> 00:00:59,520 The LEA wildfires are affecting thousands. 20 00:00:59,731 --> 00:01:02,703 The TikTok ban goes into effect tomorrow. 21 00:01:02,943 --> 00:01:05,625 And the Inauguration is only two days away. 22 00:01:05,730 --> 00:01:06,808 What's your take, Ari? 23 00:01:07,303 --> 00:01:13,206 Well, in the words of the great poet DMX, y'all gonna make me lose my mind. 24 00:01:14,550 --> 00:01:15,550 Up and here. 25 00:01:16,145 --> 00:01:16,950 Up and here. 26 00:01:17,923 --> 00:01:19,023 What about you, Stephanie? 27 00:01:19,310 --> 00:01:23,417 I mean, Trump is already talking about invading Canada and Greenland. 28 00:01:23,630 --> 00:01:26,430 Is he serious, or is that one of his distractions? 29 00:01:26,530 --> 00:01:27,770 I mean, what do you think, Joy? 30 00:01:27,970 --> 00:01:29,070 I don't know. 31 00:01:29,330 --> 00:01:31,890 I can't tell if you're doing the news or trying to hook up. 32 00:01:32,970 --> 00:01:34,250 What do you think, Rachel? 33 00:01:35,690 --> 00:01:37,362 Oh, I'm not Rachel. 34 00:01:38,570 --> 00:01:39,670 I'm Chris Hayes. 35 00:01:40,730 --> 00:01:41,730 Huh. 36 00:01:41,810 --> 00:01:45,228 One thing I do know is, this time around, we're not gonna 37 00:01:45,229 --> 00:01:48,310 get sucked in by every new shiny, crazy statement from Trump. 38 00:01:48,490 --> 00:01:51,986 We need to focus on what he does, not what he says. 39 00:01:52,126 --> 00:01:53,465 Uh, I'm sorry. 40 00:01:53,490 --> 00:01:54,670 I have to interrupt you. 41 00:01:54,750 --> 00:01:56,010 We have some breaking news. 42 00:01:56,430 --> 00:01:59,250 Trump has apparently just told reporters that he 43 00:01:59,251 --> 00:02:03,137 would like to, quote, trade Connecticut for Italy. 44 00:02:03,610 --> 00:02:05,270 I mean, that's just crazy. 45 00:02:05,530 --> 00:02:07,450 Rachel, Rachel, see, this is what I mean. 46 00:02:07,550 --> 00:02:09,530 We can't have a repeat of 2016. 47 00:02:10,532 --> 00:02:11,290 Exactly. 48 00:02:11,350 --> 00:02:14,990 Uh, in his first term, the media was like, look at him. 49 00:02:15,490 --> 00:02:17,730 Walking around, grabbing his you-know-what. 50 00:02:18,630 --> 00:02:20,010 Flipping the you-know-who. 51 00:02:20,670 --> 00:02:22,670 Tick-a-ticka, Slim Shady. 52 00:02:23,910 --> 00:02:26,736 But this time, we're gonna focus on what matters, 53 00:02:26,761 --> 00:02:29,248 like tech billionaires buying our democracy. 54 00:02:29,690 --> 00:02:34,670 Sorry, Ari, we're getting breaking news that Trump just told a group of wildfire 55 00:02:34,671 --> 00:02:41,831 victims that, quote, Arnold Palmer had some of the longest balls in American history. 56 00:02:42,538 --> 00:02:43,785 You see, this is what he does. 57 00:02:43,810 --> 00:02:48,230 To keep us from talking about disaster relief or the impacts of climate change... 58 00:02:48,231 --> 00:02:49,550 And I'm sorry. 59 00:02:49,551 --> 00:02:50,650 I'm sorry, Rachel. 60 00:02:50,830 --> 00:02:51,830 I am Chris. 61 00:02:52,030 --> 00:02:56,250 But... But apparently Trump just tweeted about the fires. 62 00:02:56,510 --> 00:03:01,480 A picture of himself as the guy from Up with the caption, 63 00:03:01,481 --> 00:03:05,510 I would end fire by filling the up house with water balloons. 64 00:03:05,950 --> 00:03:06,950 Wow. 65 00:03:07,010 --> 00:03:12,890 Joy, this man, this man, this man was designed by the devil to break my spirit. 66 00:03:13,490 --> 00:03:16,450 You can just call me Ann Reed, because the joy is gone. 67 00:03:17,270 --> 00:03:21,150 You know, I gotta say, you forget about the pace of the news under Trump. 68 00:03:21,290 --> 00:03:23,170 It's so hard to get your bearings, right, Rach? 69 00:03:27,190 --> 00:03:29,850 Please don't put your glasses in my mouth. 70 00:03:30,850 --> 00:03:35,950 Thankfully, here to get us back... Here to get us back on track is MSNBC... 71 00:03:36,038 --> 00:03:37,645 ooops! :-P 72 00:03:37,725 --> 00:03:41,609 MSNBC everything correspondent, Claire McCaskill. 73 00:03:41,830 --> 00:03:42,830 Hi, Rachel. 74 00:03:43,130 --> 00:03:44,910 Claire, throw us a lifeline. 75 00:03:45,070 --> 00:03:48,530 Can you please say something of substance about this week? 76 00:03:48,690 --> 00:03:49,690 Of course. 77 00:03:50,730 --> 00:03:54,750 And hold that thought, Rachel, because somehow I'm getting breaking news 78 00:03:54,751 --> 00:03:58,460 that Trump just said he is sending Don Jr. to explore 79 00:03:58,461 --> 00:04:01,450 the possibility of purchasing the Emerald City. 80 00:04:01,830 --> 00:04:04,250 Oh, seems like he finally saw Wicked. 81 00:04:05,830 --> 00:04:07,170 Oh, he did. 82 00:04:07,430 --> 00:04:07,790 Okay. 83 00:04:08,070 --> 00:04:09,250 And he loved Wicked. 84 00:04:10,381 --> 00:04:15,740 ...and just now realizing that he thinks the Emerald City is Greenland. 85 00:04:17,140 --> 00:04:20,455 Speaking of, uh, Wicked, I believe it was 86 00:04:20,456 --> 00:04:25,141 Will Smith who said, Wiki Wiki Wild Wild West. 87 00:04:25,280 --> 00:04:27,500 Jim West, Desperado. 88 00:04:28,020 --> 00:04:29,180 Something to think about. 89 00:04:30,660 --> 00:04:34,289 Okay, we just got word that President Trump has tweeted that 90 00:04:34,290 --> 00:04:37,540 he has agreed to meet with Chinese President Xi Jinping. 91 00:04:37,880 --> 00:04:39,220 Oh, that's not that bad. 92 00:04:39,221 --> 00:04:41,560 In the octagon at UFC fight. 93 00:04:43,360 --> 00:04:44,360 You know what? 94 00:04:44,600 --> 00:04:48,180 I'm just gonna take the reins and talk about a real story, okay? 95 00:04:48,600 --> 00:04:50,280 Trump's tariffs for Canada? 96 00:04:50,600 --> 00:04:53,460 Look, Quebec supplies two-thirds of our raw aluminum. 97 00:04:53,660 --> 00:04:58,500 And when you consider the importments and the importance of hydroelectric power... 98 00:04:58,501 --> 00:04:59,520 Oh, my God. 99 00:04:59,620 --> 00:05:00,560 I-I can't even finish. 100 00:05:00,600 --> 00:05:01,420 That is so boring. 101 00:05:01,560 --> 00:05:02,560 I'm sorry. 102 00:05:03,200 --> 00:05:04,200 Yeah, I know. 103 00:05:04,340 --> 00:05:05,340 Oh, my God! 104 00:05:06,240 --> 00:05:10,280 Yeah, and, uh, America has just declared war on sharks. 105 00:05:10,460 --> 00:05:11,000 That's good. 106 00:05:11,120 --> 00:05:11,740 That's good. 107 00:05:12,000 --> 00:05:13,000 Much better. 108 00:05:13,320 --> 00:05:17,080 Also, Trump apparently just gave a statement about the TikTok ban. 109 00:05:17,340 --> 00:05:20,900 I can pretend I'm not curious, but, uh, let's just watch the whole thing. 110 00:05:21,380 --> 00:05:23,600 Yes, we love TikTok, don't we? 111 00:05:23,660 --> 00:05:24,660 We love TikTok. 112 00:05:24,800 --> 00:05:27,408 We used to hate it, but then it, quite frankly, 113 00:05:27,409 --> 00:05:30,400 in many ways, got me elected, so now we love it. 114 00:05:30,760 --> 00:05:33,400 We also love the Rizzler, don't we, folks? 115 00:05:34,360 --> 00:05:36,800 And they're trying to take the Rizzler away from us. 116 00:05:36,920 --> 00:05:37,440 It's so sad. 117 00:05:37,540 --> 00:05:38,940 They want him the hell out of here. 118 00:05:39,240 --> 00:05:41,100 We do love Costco, guys. 119 00:05:41,340 --> 00:05:42,340 Boom! 120 00:05:42,640 --> 00:05:44,620 And we're doing Get Ready With Me. 121 00:05:44,680 --> 00:05:45,680 That's gonna be fun. 122 00:05:45,760 --> 00:05:47,160 And we're doing the Challengers. 123 00:05:47,260 --> 00:05:48,260 Remember Ice Bucket? 124 00:05:48,320 --> 00:05:49,620 We loved Ice Bucket. 125 00:05:49,800 --> 00:05:50,800 Anyway. 126 00:05:51,220 --> 00:05:55,420 We may have to go over to Reels with Mark Zuckerberg. 127 00:05:55,520 --> 00:05:56,220 I like him now. 128 00:05:56,320 --> 00:05:56,680 Zuck. 129 00:05:57,020 --> 00:05:58,020 He looks better. 130 00:05:58,100 --> 00:06:01,500 Much cooler in terms of perm and with regard to chain. 131 00:06:02,980 --> 00:06:07,460 And he will, of course, be at my inauguration, which will be indoors. 132 00:06:07,960 --> 00:06:09,620 Too many people to fit outside. 133 00:06:10,320 --> 00:06:12,620 You know, we're excited. 134 00:06:13,360 --> 00:06:18,180 We're very excited to be inaugurated on Martin Luther King Day. 135 00:06:18,320 --> 00:06:19,320 I like sharing the day. 136 00:06:19,780 --> 00:06:23,240 And we're excited about my latest cabinet pick. 137 00:06:23,241 --> 00:06:25,720 It's someone I know you'll be very excited to see. 138 00:06:26,020 --> 00:06:27,140 George Santos. 139 00:06:28,000 --> 00:06:29,240 Hello, everyone. 140 00:06:31,610 --> 00:06:34,610 Yes, it's me, George Santos, a.k.a. 141 00:06:34,770 --> 00:06:36,950 Quittara Ravache, a.k.a. 142 00:06:37,190 --> 00:06:38,190 Club Chalamet. 143 00:06:39,170 --> 00:06:42,799 I'm so honored to be joining Trump's cabinet as 144 00:06:42,800 --> 00:06:46,710 secretary of fact-checking and ambassador to Sephora. 145 00:06:48,610 --> 00:06:51,696 I am part of the politician to cameo, back to 146 00:06:51,697 --> 00:06:55,251 politician, and eventually to jail pipeline. 147 00:06:55,770 --> 00:06:59,530 But while I'm excited for Monday, this has been a very hard month for me. 148 00:06:59,670 --> 00:07:02,630 I am so sad about the passing of Jimmy Carter. 149 00:07:02,631 --> 00:07:06,930 He had a great influence on me, since he was...my dad. 150 00:07:07,930 --> 00:07:12,710 Now, excuse me, I'm late for a date with my boyfriend, Luigi Mangione! 151 00:07:15,190 --> 00:07:18,369 Well, we are almost out of time, so let's just try 152 00:07:18,370 --> 00:07:20,930 to end this before another tweet comes through. 153 00:07:21,250 --> 00:07:22,610 Oh, too late. 154 00:07:22,870 --> 00:07:28,690 Uh, it appears that Trump is watching and live-tweeting this program right now. 155 00:07:28,870 --> 00:07:35,610 He just said, I'm stuck watching MS, DNC, awful anchors. 156 00:07:35,850 --> 00:07:39,809 This line-up looks like Scooby-Doo: Oops, all Velma. 157 00:07:40,289 --> 00:07:41,645 All right, he still got it. 158 00:07:41,670 --> 00:07:42,750 He still got it. 159 00:07:42,775 --> 00:07:44,956 and live from New York... 160 00:07:44,981 --> 00:07:46,741 It's Saturday Night! 161 00:07:48,840 --> 00:07:50,367 by CharadaBR 162 00:07:51,730 --> 00:07:53,490 It's Saturday Night Live! 163 00:07:54,250 --> 00:07:55,035 with... 164 00:09:35,716 --> 00:09:36,663 Featuring... 165 00:09:55,030 --> 00:09:56,091 Musical guest... 166 00:09:56,575 --> 00:09:57,851 GloRilla! 167 00:09:59,276 --> 00:10:00,465 and your host... 168 00:10:00,490 --> 00:10:01,822 Dave Chappelle! 169 00:10:06,263 --> 00:10:07,389 Ladies and gentlemen... 170 00:10:07,759 --> 00:10:09,749 Dave Chappelle! 171 00:10:30,679 --> 00:10:31,612 Thank you... 172 00:10:31,924 --> 00:10:32,733 Thank you very much. 173 00:10:32,760 --> 00:10:33,840 Turn this up, I can't hear. 174 00:10:34,360 --> 00:10:35,540 Thank you guys. 175 00:10:36,280 --> 00:10:40,080 Uh... Boy... I gotta tell you guys something. 176 00:10:40,240 --> 00:10:41,520 I'm being very honest. 177 00:10:42,340 --> 00:10:45,320 I am in quite the pickle tonight. 178 00:10:46,220 --> 00:10:47,620 And it started... 179 00:10:48,800 --> 00:10:50,200 It started in October. 180 00:10:50,460 --> 00:10:51,840 Lorne Michaels called me. 181 00:10:52,659 --> 00:10:55,499 And he asked me to do... Saturday Night Live. 182 00:10:55,640 --> 00:10:57,506 The first episode after the election. 183 00:10:58,233 --> 00:10:59,833 And I was like, nah, man, I'm cool. 184 00:11:08,779 --> 00:11:09,580 He's like, why not? 185 00:11:09,581 --> 00:11:11,495 And I was like, man, things are going good. 186 00:11:11,706 --> 00:11:12,616 I'm gonna finish my Netflix deal. 187 00:11:12,640 --> 00:11:13,880 I got all this money and stuff. 188 00:11:13,980 --> 00:11:15,476 And he's like, oh, man, no, come on, please. 189 00:11:15,500 --> 00:11:16,280 And I said, I'll tell you what. 190 00:11:16,360 --> 00:11:16,740 I'll tell you what. 191 00:11:16,780 --> 00:11:18,316 Just to get off the phone, I go, you know what I'll do? 192 00:11:18,340 --> 00:11:21,640 I said, just save the date closest to January 6th. 193 00:11:27,370 --> 00:11:28,370 And then... 194 00:11:28,590 --> 00:11:32,430 The date started rolling around, and in December, he started calling me again. 195 00:11:32,550 --> 00:11:34,310 And again, I was like, nah, man, let's do it. 196 00:11:34,390 --> 00:11:36,970 And this goes on for, like, weeks and weeks. 197 00:11:36,971 --> 00:11:39,250 And then finally, you know, and I go, you know what? 198 00:11:39,370 --> 00:11:41,450 I could just get rid of all these old Trump jokes. 199 00:11:42,530 --> 00:11:43,350 And start fresh. 200 00:11:43,490 --> 00:11:43,950 I said, you know what? 201 00:11:44,490 --> 00:11:45,490 I'll do it. 202 00:11:54,580 --> 00:11:57,580 The moment I said yes, L.A. 203 00:11:57,800 --> 00:11:58,800 burst into flames. 204 00:12:04,060 --> 00:12:05,180 And it's a tough one. 205 00:12:05,320 --> 00:12:05,760 You know what I mean? 206 00:12:05,820 --> 00:12:07,320 Because I'm tired of being controversial. 207 00:12:07,321 --> 00:12:09,060 I'm trying to turn over a new leaf. 208 00:12:09,220 --> 00:12:15,800 And it is way too soon to do jokes about a catastrophe like that. 209 00:12:21,360 --> 00:12:22,360 It is. 210 00:12:23,180 --> 00:12:25,680 You know, what's crazy about it is this one is close to home. 211 00:12:25,780 --> 00:12:26,820 Now, I don't live in L.A. 212 00:12:27,160 --> 00:12:31,180 I've never been, like, a big fan of L.A., but I've built many, many memories there. 213 00:12:31,420 --> 00:12:32,920 And I have great friends there. 214 00:12:33,100 --> 00:12:34,680 And a lot of them lost their homes. 215 00:12:34,820 --> 00:12:37,980 Cary Elwes, who I starred in, Robin Hood Men in Tights with. 216 00:12:38,440 --> 00:12:39,860 His house burned to the ground. 217 00:12:40,600 --> 00:12:43,600 Madlib, who was on Saturday Night Live with me last time I was here. 218 00:12:43,820 --> 00:12:45,940 His house burned to the ground. 219 00:12:45,941 --> 00:12:47,440 So many people, I could go on and on. 220 00:12:47,540 --> 00:12:49,824 My first movie I did with Dennis Quaid, I saw him 221 00:12:49,825 --> 00:12:52,201 evacuate his house on the news with tears in his eyes. 222 00:12:52,360 --> 00:12:53,720 And it broke my heart. 223 00:12:54,140 --> 00:12:58,440 And then I go on the Internet, and I watch these fire videos, 224 00:12:58,520 --> 00:13:00,694 and I read the comment sections, and everyone's 225 00:13:00,695 --> 00:13:03,021 like, yeah, it serves these celebrities right. 226 00:13:03,160 --> 00:13:04,720 I hope their house is burned down. 227 00:13:05,260 --> 00:13:06,260 And you see that? 228 00:13:07,180 --> 00:13:11,260 That right there, that's why I hate poor people. 229 00:13:16,830 --> 00:13:19,170 Because they can't see past their own pain. 230 00:13:27,810 --> 00:13:28,990 The other day on the news... 231 00:13:32,842 --> 00:13:35,288 The other day on the news, they said these fires were the most 232 00:13:36,024 --> 00:13:38,750 expensive tragedy that ever happened, natural disaster. 233 00:13:38,751 --> 00:13:41,000 They said it's the most expensive natural disaster 234 00:13:41,001 --> 00:13:43,350 that's ever happened in the United States' history. 235 00:13:44,170 --> 00:13:45,830 And you want to know why I think that is? 236 00:13:46,370 --> 00:13:47,610 Because people in L.A. 237 00:13:47,770 --> 00:13:48,770 have nice stuff. 238 00:13:49,590 --> 00:13:53,470 I could burn 40,000 acres in Mississippi for like $600 to $700. 239 00:14:05,930 --> 00:14:06,930 And now... 240 00:14:09,150 --> 00:14:12,285 And now when you watch the news or talk to my friends, 241 00:14:12,870 --> 00:14:15,610 they all have these conspiracy theories, what started these fires. 242 00:14:15,630 --> 00:14:17,350 Now, they say it's arsonists. 243 00:14:17,410 --> 00:14:21,650 I've heard this theory, and I'm sure there were some arsonists, but there were a lot 244 00:14:21,651 --> 00:14:24,910 of elements that came together to make this fire the catastrophe that was. 245 00:14:25,090 --> 00:14:27,010 The winds were 100 miles an hour. 246 00:14:27,150 --> 00:14:27,450 L.A. 247 00:14:27,690 --> 00:14:31,650 was dry as a bone in the levees, and there was just too many factors. 248 00:14:31,890 --> 00:14:35,365 If you were a rational-thinking person, you have to at 249 00:14:35,366 --> 00:14:39,550 least consider the possibility that God hates these people. 250 00:14:45,400 --> 00:14:46,400 Sodomites. 251 00:14:50,180 --> 00:14:53,660 And that's not true, because West Hollywood was unscathed. 252 00:14:56,240 --> 00:14:59,129 Because how can you burn what is already flaming? 253 00:15:09,436 --> 00:15:11,564 A lot of poor people were affected, too. 254 00:15:11,950 --> 00:15:14,806 A lot of just regular working-class families were affected, too. 255 00:15:14,890 --> 00:15:19,170 And a lot of those families found out that the week of the fires, that they lost 256 00:15:19,171 --> 00:15:20,130 their health... Not their health. 257 00:15:20,330 --> 00:15:21,450 Their fire insurance. 258 00:15:21,850 --> 00:15:24,270 But either way, Luigi is like, you're welcome. 259 00:15:27,730 --> 00:15:29,210 You know, Luigi killed him. 260 00:15:31,130 --> 00:15:34,550 And that kid did almost plan, like, the perfect crime. 261 00:15:34,730 --> 00:15:35,830 He did everything right. 262 00:15:36,010 --> 00:15:37,286 He planned everything perfectly. 263 00:15:37,311 --> 00:15:40,168 Only thing he forgot was to shave his eyebrows. 264 00:15:41,010 --> 00:15:43,490 As soon as I saw him on the news, I was like, Yeah, that's him. 265 00:15:47,913 --> 00:15:49,273 Finally, they get in front of it. 266 00:15:49,806 --> 00:15:52,786 This week, thank God, these fires subsided. 267 00:15:53,160 --> 00:15:54,480 And not without help. 268 00:15:54,660 --> 00:15:56,220 A lot of countries pitched in. 269 00:15:56,440 --> 00:15:58,860 Canada sent planes that helped us out. 270 00:15:59,812 --> 00:16:01,252 Mexico sent firefighters. 271 00:16:01,853 --> 00:16:04,134 And Trump was like, Make sure they leave when they finish. 272 00:16:11,580 --> 00:16:12,580 Trump's a wild guy. 273 00:16:15,620 --> 00:16:16,620 He's a wild guy. 274 00:16:16,880 --> 00:16:19,500 I'll tell you something he did that made me crazy when he was running for president. 275 00:16:19,780 --> 00:16:22,140 When he was running for president, he said this at a debate. 276 00:16:23,199 --> 00:16:26,511 He said, The Haitians in Springfield, Ohio, 277 00:16:28,047 --> 00:16:30,279 were eating people's dogs and cats. 278 00:16:31,475 --> 00:16:33,395 That really upset me, because I live in Ohio. 279 00:16:33,420 --> 00:16:35,521 In fact, I live... You know, what's up, Ohio? 280 00:16:38,160 --> 00:16:41,115 I live one town over from Springfield. 281 00:16:41,140 --> 00:16:43,862 Now, those of you who are from Ohio, I hope you know, 282 00:16:43,938 --> 00:16:46,455 that's not what's happening in Springfield at all. 283 00:16:46,480 --> 00:16:48,680 What happened in Springfield is a lot of jobs went away. 284 00:16:49,340 --> 00:16:54,320 20,000 Haitian immigrants were moved there by our government legally, and they paid 285 00:16:54,321 --> 00:16:56,871 market value for their rents, and they saved a lot of 286 00:16:56,872 --> 00:16:59,560 companies because they did jobs that the whites weren't doing. 287 00:16:59,875 --> 00:17:01,956 It's not that the whites couldn't do these jobs, 288 00:17:01,981 --> 00:17:04,320 but they were busy, you know, doing other things. 289 00:17:04,680 --> 00:17:05,916 Heroin, sleeping on the streets. 290 00:17:05,940 --> 00:17:06,940 You know what it is. 291 00:17:14,450 --> 00:17:17,890 And those communities are immigrant communities who tend to be very successful. 292 00:17:17,990 --> 00:17:20,050 They don't come to America to not be rich. 293 00:17:20,230 --> 00:17:22,970 And when he said that, that community caught hell. 294 00:17:23,070 --> 00:17:24,560 There was like a jealousy that ran through the 295 00:17:24,561 --> 00:17:26,390 community, and there was nothing I could do about it. 296 00:17:26,530 --> 00:17:29,290 But because I was famous, I said, well, let me just be supportive. 297 00:17:29,850 --> 00:17:34,730 So every day, for like 10 days, I would drive a few miles over to 298 00:17:34,731 --> 00:17:37,937 Springfield and eat lunch at the Haitian restaurant and let 299 00:17:37,938 --> 00:17:41,270 them know, if I'm safe here, you guys are definitely safe here. 300 00:17:42,470 --> 00:17:43,963 And to be honest with you, 301 00:17:46,176 --> 00:17:47,535 I don't know what that meat was. 302 00:17:53,943 --> 00:17:58,025 But whatever it was, it fell right off the bone, I'll tell you that. 303 00:18:04,676 --> 00:18:06,585 Now, I'm even getting nervous in Ohio. 304 00:18:06,610 --> 00:18:07,890 Like, I might leave with Asians. 305 00:18:09,659 --> 00:18:10,759 Now, I'm serious, man. 306 00:18:10,784 --> 00:18:11,671 You know what it is, man? 307 00:18:11,696 --> 00:18:13,988 It's just no fun being famous anymore. 308 00:18:14,485 --> 00:18:16,345 It's like, y'all made it scary. 309 00:18:16,370 --> 00:18:17,666 You know what feels like being famous? 310 00:18:17,690 --> 00:18:19,050 And scary is the right word. 311 00:18:19,310 --> 00:18:22,570 It feels like, and I'm not being dramatic. 312 00:18:22,790 --> 00:18:25,530 It feels like I'm storming the beach of Normandy. 313 00:18:25,790 --> 00:18:26,790 World War II. 314 00:18:27,050 --> 00:18:29,770 But I gotta keep a happy expression on my face all the time. 315 00:18:30,190 --> 00:18:33,610 So imagine, all the dangers of storming the beach, but I still look like this. 316 00:18:35,690 --> 00:18:39,650 The bullets are whizzing by, and stuff is exploding, and I'm just like... 317 00:18:40,190 --> 00:18:42,506 And then every once in a while, something terrible happened. 318 00:18:42,530 --> 00:18:42,750 Bah! 319 00:18:43,010 --> 00:18:44,010 And I'm like, oh, no! 320 00:18:44,490 --> 00:18:45,490 Puffy got hit! 321 00:18:50,966 --> 00:18:52,379 and Puffy be like, oh, 322 00:18:53,079 --> 00:18:54,180 keep going, playboy. 323 00:18:56,370 --> 00:18:58,510 I kicked the bitch in the face and forgot about it. 324 00:19:07,260 --> 00:19:08,940 I've been in trouble in my day. 325 00:19:09,540 --> 00:19:12,176 Well, I've been in a lot of trouble in my day, but man, let me tell you something. 326 00:19:12,200 --> 00:19:16,140 This guy, Puffy... Puffy, this guy is in... an enormous amount of trouble. 327 00:19:16,160 --> 00:19:17,200 I've never... 328 00:19:18,600 --> 00:19:20,480 I don't think I've ever seen anything like this. 329 00:19:22,280 --> 00:19:25,800 They got this guy in a Rico case... by himself! 330 00:19:36,359 --> 00:19:37,639 A lot of my friends asked me. 331 00:19:38,673 --> 00:19:42,033 They said, Dave, did you know anything about those freak-off parties? 332 00:19:43,093 --> 00:19:45,353 And I'd be like, nah, man. 333 00:19:47,646 --> 00:19:48,859 I don't know anything about freak offs 334 00:19:49,833 --> 00:19:51,073 And they all look at me like... 335 00:19:54,951 --> 00:19:57,246 And they'd be like, well, how all these people you know is at the freak-off, 336 00:19:57,470 --> 00:19:59,863 but you're the only one that wasn't at the freak-off. 337 00:20:00,250 --> 00:20:01,750 And I thought about it for a minute. 338 00:20:01,830 --> 00:20:04,243 I said, oh, my gosh. 339 00:20:06,797 --> 00:20:07,422 I'm ugly. 340 00:20:14,883 --> 00:20:16,703 That's a tough way to find that out. 341 00:20:18,953 --> 00:20:21,840 Can you imagine you and me reading a newspaper and found out 342 00:20:21,865 --> 00:20:25,030 everyone in Hollywood had an orgy behind your back? 343 00:20:26,159 --> 00:20:27,639 and no one called me? 344 00:20:30,113 --> 00:20:31,153 Well, that really hurts. 345 00:20:32,000 --> 00:20:33,881 I'm glad they didn't call me, though, because 346 00:20:33,882 --> 00:20:35,520 the stories that come out about it are crazy. 347 00:20:35,521 --> 00:20:38,900 I saw one thing on the internet, so I'm not sure this is true. 348 00:20:39,600 --> 00:20:40,600 Probably doubt it's true. 349 00:20:40,740 --> 00:20:41,740 But I saw it. 350 00:20:41,955 --> 00:20:44,155 Some guy who said he knew Puff was like, yeah, man. 351 00:20:44,180 --> 00:20:47,060 He's like, I was at the freak-off one time, and I went in the back room, 352 00:20:47,120 --> 00:20:51,234 and Puff was in there with Carl Winslow, the dad from Family Matters. 353 00:20:51,439 --> 00:20:54,479 He was smashing, and I was like, Puff, what are you doing? 354 00:20:54,520 --> 00:20:58,680 And he was like, yeah, it feels good to make another man do your bidding. 355 00:20:59,114 --> 00:21:01,033 And I was like, oh, my God. 356 00:21:02,840 --> 00:21:07,560 Carl Winslow from Family Matters was there, and I wasn't invited? 357 00:21:16,246 --> 00:21:17,566 It's worse than I thought. 358 00:21:20,480 --> 00:21:22,360 Or maybe I'm not ugly. 359 00:21:22,966 --> 00:21:23,696 I mean, no, 360 00:21:23,720 --> 00:21:25,120 Look, look at my face. 361 00:21:25,300 --> 00:21:29,640 This is not necessarily a handsome face, but it's not an ugly face. 362 00:21:29,860 --> 00:21:34,036 But if you really study my face clearly, clearly. 363 00:21:35,368 --> 00:21:36,566 I have snitch energy. 364 00:21:41,553 --> 00:21:42,873 Oh, I look like I'll tell. 365 00:21:43,680 --> 00:21:46,920 The last thing you want to see the orgy is me across the room looking at you like, 366 00:22:00,547 --> 00:22:02,425 leave Carl Winslow alone. 367 00:22:10,599 --> 00:22:11,110 Amen. 368 00:22:11,433 --> 00:22:12,433 Amen. 369 00:22:13,234 --> 00:22:14,215 Are you watching at home? 370 00:22:14,240 --> 00:22:16,276 You might not be famous, but I bet you ain't perfect. 371 00:22:16,300 --> 00:22:17,500 Nobody is perfect. 372 00:22:17,800 --> 00:22:20,153 The idea is, as you live your life, you're 373 00:22:20,154 --> 00:22:23,061 supposed to evolve and grow past your mistakes. 374 00:22:23,793 --> 00:22:25,324 But if you get to be 55... 375 00:22:26,928 --> 00:22:28,428 And Puffy is 55. 376 00:22:28,520 --> 00:22:29,597 He doesn't look old, but... 377 00:22:30,428 --> 00:22:32,130 This nigger is paying half price at the movies. 378 00:22:36,843 --> 00:22:38,143 One singer, Playboy. 379 00:22:40,790 --> 00:22:44,550 Ain't nothing wrong in getting older, but if you 55 and you got... 380 00:22:45,230 --> 00:22:49,871 a thousand bottles of baby oil in the house... clearly. 381 00:22:50,730 --> 00:22:51,870 Can't stop, won't stop. 382 00:22:53,570 --> 00:22:55,167 You're committed to the lifestyle. 383 00:22:56,224 --> 00:22:57,177 Because I'm 51, 384 00:22:57,617 --> 00:22:58,945 and I'm telling you, this is true. 385 00:22:59,164 --> 00:23:04,289 I can't remember a single time I ever threw an empty bottle of baby oil in the trash. 386 00:23:07,780 --> 00:23:10,600 I don't think I've ever finished a bottle of baby oil in my life. 387 00:23:12,615 --> 00:23:14,470 And we went to my mother's house tonight, 388 00:23:14,494 --> 00:23:16,240 she probably got the same baby oil we had 389 00:23:16,241 --> 00:23:18,453 when I was a little boy with the paint top, and 390 00:23:18,454 --> 00:23:20,360 somehow Puffy was all the way down to the last. 391 00:23:20,520 --> 00:23:26,140 Pff, pff, pff, pff, pff, pff. 392 00:23:26,240 --> 00:23:28,500 And having baby oil is not illegal. 393 00:23:29,520 --> 00:23:31,160 They don't remind you about that part. 394 00:23:31,260 --> 00:23:33,640 That's the least harmful thing I've read in that doc. 395 00:23:33,760 --> 00:23:35,340 He just used the wrong lube, I think. 396 00:23:36,413 --> 00:23:38,353 If he used Crisco, he would've got away with it. 397 00:23:39,393 --> 00:23:40,693 They would've just been like, oh, he likes to cook. 398 00:23:49,380 --> 00:23:50,380 Thanks. 399 00:24:02,854 --> 00:24:05,021 Thank God they caught him before those fires, because 400 00:24:05,046 --> 00:24:07,390 there's been a goddamn mushroom cloud over his house. 401 00:24:09,089 --> 00:24:10,949 A thousand bottles of baby oil in there. 402 00:24:19,523 --> 00:24:20,523 Here's the thing. 403 00:24:21,483 --> 00:24:25,143 On Monday, Donald Trump's coming back. 404 00:24:25,250 --> 00:24:26,610 He'll be the 47th president. 405 00:24:27,650 --> 00:24:28,650 He's done it again. 406 00:24:29,645 --> 00:24:33,245 And all the flags will be at half-staffed, many of them because Jimmy Carter died. 407 00:24:33,270 --> 00:24:35,893 Now, I gotta tell you, Jimmy Carter, people go back and 408 00:24:35,894 --> 00:24:38,310 forth and say he was a bad president or a good president. 409 00:24:38,677 --> 00:24:41,985 I'm not qualified to even speak on that. 410 00:24:42,010 --> 00:24:43,010 But I'll tell you this. 411 00:24:43,765 --> 00:24:46,685 I was in the Middle East years ago after I quit my show. 412 00:24:46,710 --> 00:24:48,950 I was trying to find out what I wanted to do with my life. 413 00:24:48,951 --> 00:24:53,405 And while I was there, Jimmy Carter flew to Israel. 414 00:24:53,726 --> 00:24:55,612 So everybody in the region was talking about 415 00:24:55,637 --> 00:24:56,793 a former American president 416 00:24:58,118 --> 00:24:59,365 being in the Middle East. 417 00:25:00,278 --> 00:25:03,740 And while he was in Israel, a book of his was released, 418 00:25:04,029 --> 00:25:06,951 and his title was very controversial in Israel. 419 00:25:06,976 --> 00:25:12,176 And the title of the book was Palestine, Peace, Not Apartheid. 420 00:25:12,505 --> 00:25:14,365 And people were very mad in Israel. 421 00:25:14,390 --> 00:25:15,698 There was a lot of mean stories that came out 422 00:25:15,699 --> 00:25:17,724 in the paper, but some people were supportive. 423 00:25:18,285 --> 00:25:24,023 And while he was there, Jimmy Carter said, I want to go to the Palestinian territory. 424 00:25:24,110 --> 00:25:26,170 And the Israeli government said, it's too dangerous. 425 00:25:26,450 --> 00:25:29,870 And if you go, we cannot protect you. 426 00:25:31,503 --> 00:25:33,563 And man, Jimmy Carter went anyway. 427 00:25:34,439 --> 00:25:37,488 I will never forget the images of a former American president 428 00:25:37,852 --> 00:25:39,787 walking with little to no security while 429 00:25:39,811 --> 00:25:41,917 thousands of Palestinians were cheering him on. 430 00:25:41,950 --> 00:25:45,325 And when I saw that picture, it brought tears to my eyes. 431 00:25:45,576 --> 00:25:48,090 I said, I don't know if that's a good president, 432 00:25:48,743 --> 00:25:53,235 but that right there, I am sure, is a great man. 433 00:25:53,810 --> 00:25:56,510 It made me feel very proud. 434 00:26:04,720 --> 00:26:08,870 The presidency is no place for petty people. 435 00:26:09,973 --> 00:26:12,993 So Donald Trump, I know you watch the show. 436 00:26:17,050 --> 00:26:19,967 Man, remember, whether people voted for you or not, 437 00:26:20,775 --> 00:26:21,895 they're all counting on you. 438 00:26:22,645 --> 00:26:27,025 Whether they like you or not, they're all counting on you. 439 00:26:27,509 --> 00:26:29,090 The whole world is counting on you. 440 00:26:29,091 --> 00:26:30,925 I mean this when I say this. 441 00:26:31,165 --> 00:26:32,165 Good luck. 442 00:26:32,190 --> 00:26:32,830 Please. 443 00:26:33,256 --> 00:26:34,516 Do better next time. 444 00:26:34,662 --> 00:26:36,041 Please, all of us. 445 00:26:36,854 --> 00:26:38,345 Do better next time. 446 00:26:38,665 --> 00:26:40,545 Do not forget your humanity. 447 00:26:40,797 --> 00:26:43,226 and please have empathy for displaced people, 448 00:26:43,251 --> 00:26:47,377 whether they're in the Palisades or Palestine. 449 00:26:47,713 --> 00:26:48,865 Thank you very much. 450 00:26:48,890 --> 00:26:49,890 And good night. 451 00:27:06,512 --> 00:27:08,489 It's the Immigrant Dad Talk Show, 452 00:27:08,513 --> 00:27:09,198 with your host, 453 00:27:09,384 --> 00:27:12,040 Joaquin Antonio Gonzalez Hernandez Suarez. 454 00:27:13,500 --> 00:27:16,815 Hello, and welcome to Immigrant Dad Talk Show. 455 00:27:16,840 --> 00:27:19,184 This is the show where we're talking about our 456 00:27:19,284 --> 00:27:22,540 children, the ones we love, and the sons as well. 457 00:27:23,800 --> 00:27:27,860 Today I am joined by my special guest, my black neighbor, Richard. 458 00:27:28,960 --> 00:27:30,680 You don't have to say black, man. 459 00:27:30,960 --> 00:27:32,160 Oh, I'm sorry. 460 00:27:32,640 --> 00:27:35,120 My Afro-American neighbor, Richard. 461 00:27:36,888 --> 00:27:37,815 Just say black. 462 00:27:38,247 --> 00:27:38,930 Okay. 463 00:27:40,340 --> 00:27:42,170 Hey, black Richard. 464 00:27:44,380 --> 00:27:46,280 How many sons do you have? 465 00:27:46,780 --> 00:27:48,810 Well, I got three that grew up in my house, 466 00:27:48,910 --> 00:27:51,400 and one who's, I don't know, only by voice. 467 00:27:52,220 --> 00:27:53,220 Okay. 468 00:27:53,800 --> 00:27:55,820 That gave me more questions than answers. 469 00:27:56,340 --> 00:27:58,240 But let's start with our first segment. 470 00:27:58,740 --> 00:28:01,420 Things our sons like that they shouldn't like. 471 00:28:01,880 --> 00:28:04,020 My son loves TikTok. 472 00:28:04,640 --> 00:28:07,520 I tell him, let me TikTok to you about something. 473 00:28:08,440 --> 00:28:09,860 Good job, man. 474 00:28:10,240 --> 00:28:12,160 You are broke and you are ugly. 475 00:28:12,320 --> 00:28:13,520 You cannot be both. 476 00:28:15,660 --> 00:28:18,420 Richard, what's your son like that he shouldn't like? 477 00:28:18,700 --> 00:28:19,700 White people. 478 00:28:22,140 --> 00:28:23,880 He just loves them. 479 00:28:24,180 --> 00:28:25,780 I tell him, he needs some black friends. 480 00:28:25,900 --> 00:28:29,060 He says, nah, Dad, I want some dry chicken and some improv. 481 00:28:31,120 --> 00:28:32,120 Oh, my God. 482 00:28:32,260 --> 00:28:35,140 My son loves to go to Brooklyn and do improv with the white people. 483 00:28:36,260 --> 00:28:40,900 Which reminds me, my son the other day, he say to me, he say, I want to be vegan. 484 00:28:41,160 --> 00:28:44,560 I say, vegan talk about this after you eat the chicken. 485 00:28:47,220 --> 00:28:49,760 My son said he diagnosed himself with OCD. 486 00:28:50,080 --> 00:28:52,520 I said, OCD is nuts. 487 00:28:54,540 --> 00:28:55,540 To 488 00:28:59,500 --> 00:29:00,560 bring out my next guest. 489 00:29:00,740 --> 00:29:02,580 He's a father who's living in the neighborhood. 490 00:29:03,000 --> 00:29:04,680 Please welcome back to the show, Kevin. 491 00:29:04,681 --> 00:29:05,681 Hey. 492 00:29:05,740 --> 00:29:06,020 Hey. 493 00:29:06,021 --> 00:29:07,021 Hey. 494 00:29:07,080 --> 00:29:08,080 Hey. 495 00:29:09,800 --> 00:29:10,800 Kevin, hola. 496 00:29:10,940 --> 00:29:11,200 Let's do it. 497 00:29:11,620 --> 00:29:13,020 Hola, senor. 498 00:29:14,320 --> 00:29:16,620 And greetings, black king. 499 00:29:22,810 --> 00:29:24,870 White guy always know what not to say. 500 00:29:26,370 --> 00:29:28,830 Kevin, tell us, what do you do for work? 501 00:29:28,831 --> 00:29:31,137 Uh, well, I am a guidance counselor at a 502 00:29:31,138 --> 00:29:33,630 school for children with learning disabilities. 503 00:29:33,990 --> 00:29:37,270 Oh, that's funny because my son have a disability. 504 00:29:37,550 --> 00:29:39,870 Uh, disability to pissing me off. 505 00:29:45,390 --> 00:29:47,190 Now it's time for our next segment. 506 00:29:47,370 --> 00:29:48,370 What would you do? 507 00:29:48,590 --> 00:29:51,850 I tell you something, and you tell me, what would you do? 508 00:29:52,430 --> 00:29:55,950 First, your son get mad and slam the door. 509 00:29:56,150 --> 00:29:57,510 What would you do, Kevin? 510 00:29:57,511 --> 00:30:03,950 Ooh, uh, well, I like to approach any issue with what I call the three C's. 511 00:30:04,370 --> 00:30:06,710 Communication, compassion, and care. 512 00:30:07,390 --> 00:30:09,150 Oh, he forgot the fourth C. 513 00:30:09,870 --> 00:30:10,930 Uh, poosie. 514 00:30:18,670 --> 00:30:20,590 He said you a vagina. 515 00:30:21,570 --> 00:30:22,570 Oh, okay. 516 00:30:22,950 --> 00:30:25,130 Hey, Richard, same question for you. 517 00:30:25,131 --> 00:30:27,970 What would you do if your son slamming the door? 518 00:30:28,330 --> 00:30:29,790 Well, I would be amazed. 519 00:30:30,270 --> 00:30:31,590 Because my son don't have a door. 520 00:30:33,590 --> 00:30:36,110 I took it off the hinges because he got addicted to pornography. 521 00:30:37,010 --> 00:30:38,864 If I put a black light on his room, it would 522 00:30:38,865 --> 00:30:41,391 look like a crime scene from a CSI episode. 523 00:30:43,570 --> 00:30:43,890 CSI. 524 00:30:43,950 --> 00:30:45,010 I like law and order. 525 00:30:45,130 --> 00:30:45,690 You know law and order? 526 00:30:45,770 --> 00:30:46,170 Yeah, yeah, yeah. 527 00:30:46,450 --> 00:30:47,450 Choo-choo! 528 00:30:49,750 --> 00:30:50,330 Hey, man. 529 00:30:50,490 --> 00:30:52,530 You know what I do if my son slamming the door? 530 00:30:52,830 --> 00:30:53,290 What is that? 531 00:30:53,291 --> 00:30:54,770 I shoot him with a gun. 532 00:30:56,850 --> 00:31:01,430 We need to show respect because my balls used to be his house. 533 00:31:09,880 --> 00:31:15,200 Well, I'll have you know my son does respect me because I respect him. 534 00:31:15,380 --> 00:31:16,460 Isn't that right, Connor? 535 00:31:16,700 --> 00:31:17,540 Come on out here, buddy. 536 00:31:17,680 --> 00:31:18,680 Come on. 537 00:31:20,080 --> 00:31:21,080 Hey, man. 538 00:31:21,180 --> 00:31:21,400 Hey. 539 00:31:21,700 --> 00:31:22,020 Hey. 540 00:31:22,021 --> 00:31:23,420 I'm so lucky to be your son. 541 00:31:23,620 --> 00:31:23,920 Hey. 542 00:31:24,360 --> 00:31:25,740 You're not just my son. 543 00:31:25,980 --> 00:31:27,660 You're my best friend. 544 00:31:28,040 --> 00:31:29,520 Now, let's do our secret handshake. 545 00:31:30,420 --> 00:31:32,620 Boom, boom, boom, boom. 546 00:31:33,500 --> 00:31:34,500 Oh! 547 00:31:41,220 --> 00:31:41,360 Oh! 548 00:31:41,361 --> 00:31:43,060 You're kissing your son like Tom Brady! 549 00:31:44,680 --> 00:31:45,140 Oh. 550 00:31:45,600 --> 00:31:45,940 Oh. 551 00:31:46,220 --> 00:31:46,680 Kevin. 552 00:31:47,060 --> 00:31:47,520 Kevin. 553 00:31:47,680 --> 00:31:48,680 Please, tell us. 554 00:31:48,760 --> 00:31:51,260 What does your wife think about you having sex with your son? 555 00:31:52,440 --> 00:31:54,420 I don't have sex with my son! 556 00:31:56,380 --> 00:31:59,620 And my wife loves that we have a close relationship. 557 00:31:59,621 --> 00:32:01,140 She's actually here as well. 558 00:32:01,280 --> 00:32:02,380 Sweetheart, come on out. 559 00:32:03,540 --> 00:32:04,540 Hi, sweetie. 560 00:32:10,140 --> 00:32:10,700 Hold up. 561 00:32:10,760 --> 00:32:12,240 You got this ass backwards, man. 562 00:32:12,520 --> 00:32:15,320 How you gonna kiss your son and just dap up your wife? 563 00:32:16,240 --> 00:32:17,240 You know what? 564 00:32:17,320 --> 00:32:18,600 We don't have to take this hunt. 565 00:32:18,700 --> 00:32:19,400 Let's get out of here. 566 00:32:19,540 --> 00:32:19,720 Yeah. 567 00:32:20,120 --> 00:32:21,120 Come on, son. 568 00:32:21,620 --> 00:32:22,020 Whoop! 569 00:32:22,400 --> 00:32:23,400 Yeah! 570 00:32:28,100 --> 00:32:30,980 Speaking of which, one of my sons is here also. 571 00:32:31,320 --> 00:32:32,320 Come on out, son. 572 00:32:33,640 --> 00:32:34,820 Hey, uh, good to meet you. 573 00:32:34,940 --> 00:32:35,660 Nice to meet you, too. 574 00:32:35,740 --> 00:32:36,040 Take care. 575 00:32:36,200 --> 00:32:37,200 Yeah. 576 00:32:45,680 --> 00:32:46,780 That was very nice. 577 00:32:46,960 --> 00:32:48,220 Uh, okay. 578 00:32:48,460 --> 00:32:51,440 Well, that's all the time we are having today for Immigrant Dad Talk show. 579 00:32:51,740 --> 00:32:54,920 Tune in next week when my son asks me to make an impossible burger. 580 00:32:55,060 --> 00:32:56,460 And I say, but how? 581 00:33:10,100 --> 00:33:14,020 And Los Angeles is on high alert as the wildfires continue to threaten. 582 00:33:15,980 --> 00:33:17,000 Okay, that's it. 583 00:33:17,100 --> 00:33:18,740 The city is saying we need to evacuate. 584 00:33:18,741 --> 00:33:19,500 Oh, my God. 585 00:33:19,640 --> 00:33:19,760 Now? 586 00:33:19,980 --> 00:33:20,440 Yes, Kevin. 587 00:33:20,560 --> 00:33:22,176 But, you know, we knew this day might come. 588 00:33:22,200 --> 00:33:23,900 Our stuff is packed and in the garage. 589 00:33:24,160 --> 00:33:24,720 Reggie, you ready? 590 00:33:25,180 --> 00:33:25,500 No. 591 00:33:25,700 --> 00:33:25,880 No. 592 00:33:26,160 --> 00:33:26,520 Hold on. 593 00:33:26,580 --> 00:33:26,860 Hold on. 594 00:33:27,040 --> 00:33:27,340 Hold on. 595 00:33:27,341 --> 00:33:28,420 It's gonna be fine, baby. 596 00:33:28,580 --> 00:33:29,140 It's gonna be fine. 597 00:33:29,260 --> 00:33:29,960 Well, get through this. 598 00:33:30,060 --> 00:33:32,060 I put all our family photos in the go bag. 599 00:33:32,640 --> 00:33:33,880 I just gotta get some first. 600 00:33:43,270 --> 00:33:44,510 I just gotta get this cash. 601 00:33:45,610 --> 00:33:46,930 Where did you get that money? 602 00:33:47,130 --> 00:33:48,910 Don't worry about where I got my money. 603 00:33:48,990 --> 00:33:49,830 Ain't no time to explain. 604 00:33:49,970 --> 00:33:50,450 This is the store. 605 00:33:50,890 --> 00:33:51,570 Come on, boys. 606 00:33:51,670 --> 00:33:52,726 Come on, we'll help me get this money. 607 00:33:52,750 --> 00:33:53,750 Okay. 608 00:33:54,210 --> 00:33:55,290 Oh, jeez, Dad. 609 00:33:55,450 --> 00:33:56,450 How much is in here? 610 00:33:56,570 --> 00:33:56,950 I don't know. 611 00:33:57,030 --> 00:33:58,850 Like 500 grand or something like that. 612 00:33:59,230 --> 00:34:00,230 Enough for a while. 613 00:34:00,450 --> 00:34:00,870 A while? 614 00:34:01,030 --> 00:34:02,070 Where are you going? 615 00:34:02,530 --> 00:34:03,810 Is this a passport? 616 00:34:04,250 --> 00:34:06,190 And, Reggie, who is Demetrius Quinn? 617 00:34:06,530 --> 00:34:07,530 Somebody. 618 00:34:08,070 --> 00:34:10,410 Somebody who's always welcome in the Dominican Republic. 619 00:34:10,550 --> 00:34:11,550 That's me. 620 00:34:11,830 --> 00:34:13,290 Why do you have this? 621 00:34:13,550 --> 00:34:15,270 Baby, there is no time to explain. 622 00:34:15,271 --> 00:34:16,690 The house is gonna burn down. 623 00:34:16,930 --> 00:34:19,430 And y'all worried about who is Demetrius Quinn. 624 00:34:19,810 --> 00:34:20,550 You know what? 625 00:34:20,630 --> 00:34:21,210 Don't worry about it. 626 00:34:21,430 --> 00:34:23,950 What else are you hiding in this house, Reggie? 627 00:34:24,350 --> 00:34:25,350 Oh. 628 00:34:25,710 --> 00:34:26,150 Oh. 629 00:34:26,350 --> 00:34:27,350 Thanks for reminding me. 630 00:34:28,330 --> 00:34:29,370 This is almost there. 631 00:34:30,930 --> 00:34:31,930 Here, boy. 632 00:34:32,010 --> 00:34:33,010 Take this. 633 00:34:33,170 --> 00:34:34,770 You ever hold that heavy man before? 634 00:34:35,050 --> 00:34:35,410 No. 635 00:34:35,610 --> 00:34:37,611 Dad, I'm in the high school and I play the bassoon. 636 00:34:39,490 --> 00:34:40,390 I'm sorry, son. 637 00:34:40,450 --> 00:34:41,450 I let you down. 638 00:34:41,990 --> 00:34:43,550 I'm raising you soft like a bitch. 639 00:34:45,590 --> 00:34:46,930 Cuz I know how to shoot a gun. 640 00:34:47,110 --> 00:34:47,410 Yes. 641 00:34:48,050 --> 00:34:50,970 There are Bosnians on the way coming to kill us, and he talking about, 642 00:34:51,270 --> 00:34:52,030 I'll play the bassoon. 643 00:34:52,170 --> 00:34:54,211 Maybe they wanna hear a song or something like that. 644 00:34:57,190 --> 00:34:59,250 Demetrius, give us what we are owed. 645 00:34:59,690 --> 00:35:00,370 Handle him, son. 646 00:35:00,630 --> 00:35:01,030 Who is that? 647 00:35:01,130 --> 00:35:01,610 I can't. 648 00:35:01,830 --> 00:35:02,830 Then allow me. 649 00:35:05,750 --> 00:35:06,750 Why 650 00:35:17,290 --> 00:35:20,270 do I gotta do everything myself around this house? 651 00:35:20,590 --> 00:35:21,590 What do you mean? 652 00:35:22,090 --> 00:35:23,270 Look, baby, just calm down. 653 00:35:23,510 --> 00:35:26,170 I need you to... I need you to take this thumb drive. 654 00:35:26,550 --> 00:35:27,030 All right? 655 00:35:27,150 --> 00:35:28,810 There's bank accounts, pictures. 656 00:35:29,430 --> 00:35:30,430 Everything's in here. 657 00:35:30,770 --> 00:35:31,770 Take it. 658 00:35:31,870 --> 00:35:32,950 Stick it in your cooch. 659 00:35:33,110 --> 00:35:34,110 What? 660 00:35:34,310 --> 00:35:37,680 I'll put it in your ass. 661 00:35:38,720 --> 00:35:41,580 Because if I put it in my ass, then who's gonna hold the map? 662 00:35:41,880 --> 00:35:42,880 Ooh! 663 00:35:47,140 --> 00:35:48,460 Man up, let's get going. 664 00:35:48,461 --> 00:35:50,240 Get your head up in your ass, too? 665 00:35:50,480 --> 00:35:50,900 Come on. 666 00:35:51,000 --> 00:35:52,820 Because what have you not told our family? 667 00:35:53,300 --> 00:35:54,520 Oh, my family. 668 00:35:55,920 --> 00:35:56,920 Okay. 669 00:36:08,310 --> 00:36:08,750 Look. 670 00:36:09,190 --> 00:36:11,170 Stop calling me papa in front of my real family. 671 00:36:11,330 --> 00:36:13,130 Take these cigarettes and go in for good life. 672 00:36:13,530 --> 00:36:14,530 Don't get... 673 00:36:15,030 --> 00:36:16,030 Don't! 674 00:36:18,310 --> 00:36:19,030 I'm sorry. 675 00:36:19,170 --> 00:36:20,370 You speak French? 676 00:36:21,470 --> 00:36:21,810 I'm poop. 677 00:36:22,230 --> 00:36:22,450 What? 678 00:36:22,650 --> 00:36:23,570 What was that? 679 00:36:23,650 --> 00:36:24,490 Were they living here? 680 00:36:24,670 --> 00:36:26,630 I told you there's no time for that. 681 00:36:26,631 --> 00:36:28,871 All you want to do is sit up and talk about what is this? 682 00:36:28,990 --> 00:36:29,310 What is that? 683 00:36:29,450 --> 00:36:30,710 The house is going to burn up? 684 00:36:32,270 --> 00:36:33,130 Come on, we gotta go. 685 00:36:33,190 --> 00:36:33,890 We're gonna leave the rest. 686 00:36:34,050 --> 00:36:35,066 Okay, but what about Buster? 687 00:36:35,090 --> 00:36:36,090 We can't leave Buster. 688 00:36:37,810 --> 00:36:38,810 Buster! 689 00:36:38,930 --> 00:36:39,630 Oh, my gosh. 690 00:36:39,830 --> 00:36:40,830 Buster, come on, boy! 691 00:36:41,030 --> 00:36:41,510 Come here! 692 00:36:41,610 --> 00:36:41,870 Buster! 693 00:36:42,290 --> 00:36:43,210 I'll bet he's gone. 694 00:36:43,310 --> 00:36:46,070 That dog probably saw you shoot that man and drove away in a Hyundai. 695 00:36:46,350 --> 00:36:46,630 Buster! 696 00:36:47,210 --> 00:36:47,950 Buster, where is he? 697 00:36:48,050 --> 00:36:49,310 Oh, sweet boy! 698 00:36:49,710 --> 00:36:50,350 Oh, my gosh. 699 00:36:50,470 --> 00:36:51,050 Oh, my gosh. 700 00:36:51,450 --> 00:36:52,450 Oh, come on, Buster. 701 00:36:54,890 --> 00:36:57,310 Buster, I can't believe I almost forgot what's important. 702 00:36:57,770 --> 00:36:58,170 Oh, my God. 703 00:36:58,171 --> 00:36:59,971 This is the core of love, and I'm saying this. 704 00:37:00,350 --> 00:37:01,190 He's a good boy. 705 00:37:01,210 --> 00:37:01,550 Hey! 706 00:37:01,850 --> 00:37:04,510 And he got something very important in your stomach. 707 00:37:09,860 --> 00:37:11,140 Don't worry, I made it quick! 708 00:37:12,040 --> 00:37:13,040 Oh. 709 00:37:13,220 --> 00:37:14,620 Oh, he's still moving a little bit. 710 00:37:23,440 --> 00:37:24,620 Take a bite out of his heart. 711 00:37:24,621 --> 00:37:25,621 Oh, no! 712 00:37:30,330 --> 00:37:31,330 Oh, I got it. 713 00:37:31,510 --> 00:37:34,390 I knew I should've stayed a lesbian like I was in college. 714 00:37:36,770 --> 00:37:38,430 Excuse me, I gotta make a phone call. 715 00:37:39,790 --> 00:37:40,790 Ni hao. 716 00:37:41,570 --> 00:37:42,330 Say, say, call. 717 00:37:42,450 --> 00:37:42,930 Tan, tai. 718 00:37:43,230 --> 00:37:44,230 Say, watchin, tai. 719 00:37:44,270 --> 00:37:45,510 Say, watchin, location, TikTok. 720 00:37:46,110 --> 00:37:46,890 All right, say, say. 721 00:37:47,130 --> 00:37:47,370 Bye-bye. 722 00:37:47,930 --> 00:37:49,106 All right, let's get out of here. 723 00:37:49,130 --> 00:37:50,130 Let's go, let's go! 724 00:37:50,530 --> 00:37:52,350 Oh, it's another notice from the city. 725 00:37:52,450 --> 00:37:53,850 The alert was a false alarm. 726 00:38:03,240 --> 00:38:04,760 You passed my test. 727 00:38:06,100 --> 00:38:08,480 You just gotta be a little faster next time, that's all. 728 00:38:08,580 --> 00:38:09,580 No, you gotta leave. 729 00:38:09,620 --> 00:38:10,620 I don't even know you. 730 00:38:10,720 --> 00:38:11,800 Yeah, man, get out of here. 731 00:38:12,220 --> 00:38:13,220 All right, fine. 732 00:38:14,100 --> 00:38:15,100 You see the cat? 733 00:38:15,600 --> 00:38:17,460 It's got a page in its ass. 734 00:38:17,860 --> 00:38:18,860 What? 735 00:38:37,210 --> 00:38:39,490 Ladies and gentlemen, Glorilla. 736 00:38:55,920 --> 00:38:58,140 Glorilla, I bet you gon' be on the floor. 737 00:38:58,400 --> 00:38:59,760 Carbon, he like Mayweather. 738 00:38:59,900 --> 00:39:01,200 Tula come through and throw her. 739 00:39:01,300 --> 00:39:02,760 Got millions, I've been rapping. 740 00:39:02,900 --> 00:39:06,610 They hating after packing and coming. 741 00:39:06,611 --> 00:39:07,890 I stole the show. 742 00:39:07,990 --> 00:39:09,130 Don't run up on that girl. 743 00:39:09,290 --> 00:39:10,130 She a head case. 744 00:39:10,131 --> 00:39:11,131 All she do is shoot. 745 00:39:11,230 --> 00:39:14,310 I sat my deal up on the PJ and hopped out of her shoe. 746 00:39:14,470 --> 00:39:15,210 I'm geeked on next. 747 00:39:15,270 --> 00:39:16,390 We patting on more features. 748 00:39:16,530 --> 00:39:17,570 I might just third shoe. 749 00:39:17,770 --> 00:39:18,450 Geeked on next. 750 00:39:18,570 --> 00:39:19,666 We patting on more features. 751 00:39:19,690 --> 00:39:20,810 I might third shoe. 752 00:39:21,110 --> 00:39:21,730 Yeah, Glorilla. 753 00:39:21,830 --> 00:39:22,830 Stump a look. 754 00:39:23,170 --> 00:39:24,170 In some shell talk. 755 00:39:24,390 --> 00:39:24,930 Yeah, Glorilla. 756 00:39:24,931 --> 00:39:27,110 Slap and rap women and make a bell. 757 00:39:27,350 --> 00:39:28,350 Yeah, Glorilla. 758 00:39:28,390 --> 00:39:29,390 Two-tone quality. 759 00:39:29,610 --> 00:39:30,330 Yeah, match the nails. 760 00:39:30,570 --> 00:39:47,350 Yeah, Glorilla. 761 00:39:47,490 --> 00:39:48,210 Where you been at? 762 00:39:48,290 --> 00:39:48,530 Mine. 763 00:39:48,750 --> 00:39:50,110 Everywhere I'm working hard. 764 00:39:50,310 --> 00:39:51,610 Make that G-Wagon truck. 765 00:39:51,710 --> 00:39:53,350 Got M&Ms in my garage. 766 00:39:53,530 --> 00:39:54,570 With the crank up on. 767 00:39:54,670 --> 00:39:55,670 You people. 768 00:39:58,900 --> 00:39:59,900 Keep it solid. 769 00:40:00,100 --> 00:40:01,360 Everything I got on new. 770 00:40:01,420 --> 00:40:03,020 It look like I got renovated. 771 00:40:03,021 --> 00:40:03,700 I'm cocky. 772 00:40:03,760 --> 00:40:05,020 When I was just humble. 773 00:40:05,140 --> 00:40:06,420 They didn't appreciate it. 774 00:40:06,520 --> 00:40:07,120 Young with it. 775 00:40:07,420 --> 00:40:07,620 Wretched. 776 00:40:07,860 --> 00:40:08,880 I'm the hood with me. 777 00:40:09,100 --> 00:40:09,540 Motivation. 778 00:40:09,820 --> 00:40:10,840 On top of the ground. 779 00:40:11,100 --> 00:40:12,460 Now they tried to underestimate. 780 00:40:12,940 --> 00:40:13,660 Get them Glorilla. 781 00:40:13,740 --> 00:40:14,740 Them people crying. 782 00:40:14,880 --> 00:40:16,000 When you know you the truth. 783 00:40:16,280 --> 00:40:16,840 Get them Glorilla. 784 00:40:16,920 --> 00:40:17,920 Stop overthinking. 785 00:40:18,080 --> 00:40:19,080 Deep on that message. 786 00:40:19,220 --> 00:40:20,100 Get them Glorilla. 787 00:40:20,240 --> 00:40:21,240 Stand in on pieces. 788 00:40:21,340 --> 00:40:22,420 They need Chanel shoes. 789 00:40:22,720 --> 00:40:23,340 Throw a letter. 790 00:40:23,520 --> 00:40:24,260 Play with me. 791 00:40:24,320 --> 00:40:25,720 I gon' eat some jail food. 792 00:40:25,880 --> 00:40:26,560 Yeah, Glorilla. 793 00:40:26,760 --> 00:40:27,760 Stump a look. 794 00:40:27,860 --> 00:40:28,960 In some shell talk. 795 00:40:29,220 --> 00:40:29,820 Yeah, Glorilla. 796 00:40:29,900 --> 00:40:30,900 Slap it. 797 00:41:52,750 --> 00:41:56,790 It's Weekend Update with Colin Jost and Michael Che. 798 00:42:09,710 --> 00:42:10,490 Thank you. 799 00:42:10,630 --> 00:42:11,630 Good evening, everyone. 800 00:42:11,730 --> 00:42:12,410 Welcome to Weekend Update. 801 00:42:12,490 --> 00:42:13,130 I'm Michael Che. 802 00:42:13,390 --> 00:42:14,390 I'm Colin Jost. 803 00:42:16,550 --> 00:42:19,210 Well, guys, it is the dawn of a new era. 804 00:42:19,550 --> 00:42:22,912 Donald Trump released his official inaugural portrait, 805 00:42:22,952 --> 00:42:26,530 and the photo was lit, I assume, by hell opening up. 806 00:42:28,410 --> 00:42:32,036 Trump is trying to look so hardcore in this photo, I'm surprised 807 00:42:32,037 --> 00:42:34,870 he didn't add a parental advisory sticker and a do-rag. 808 00:42:38,210 --> 00:42:41,750 And then Trump also released the official portrait of J.D. 809 00:42:41,850 --> 00:42:42,850 Vance. 810 00:42:45,410 --> 00:42:49,450 Donald Trump's inauguration ceremony has been moved inside the Capitol building. 811 00:42:49,451 --> 00:42:51,090 Hey, just like last time. 812 00:42:53,970 --> 00:42:57,990 President Biden delivered a farewell address to the nation on Wednesday, 813 00:42:58,210 --> 00:43:01,010 and then triumphantly rode off into the pavement. 814 00:43:07,930 --> 00:43:12,490 In his farewell speech to the nation, President Biden defended his 815 00:43:12,491 --> 00:43:14,706 administration's accomplishments by ending 816 00:43:14,707 --> 00:43:17,891 every sentence with, You ungrateful bastards. 817 00:43:20,270 --> 00:43:26,930 Meta CEO and Puerto Rican gigolo Mark Zuckerberg flew 818 00:43:30,700 --> 00:43:35,720 down to Mar-a-Lago to meet with Donald Trump, and, boy, are his knees tired. 819 00:43:37,540 --> 00:43:38,540 He 820 00:43:43,320 --> 00:43:47,240 falls on Martin Luther King Day, and if Dr. King were alive today, 821 00:43:47,380 --> 00:43:50,620 I bet Trump would walk right up to him and say, Oh, snap, it's Ben Carson! 822 00:43:51,960 --> 00:43:54,320 He doesn't know who they are, it's the joke of that. 823 00:43:58,440 --> 00:44:01,086 In other big news this week, Israel and Hamas 824 00:44:01,087 --> 00:44:04,341 committed to their version of dry January. 825 00:44:10,340 --> 00:44:13,172 President Biden said that the Israel-Hamas ceasefire talks 826 00:44:13,173 --> 00:44:16,140 were one of the toughest negotiations he had ever experienced. 827 00:44:16,700 --> 00:44:20,360 The hardest part was convincing both sides that he was still the president. 828 00:44:22,840 --> 00:44:25,712 President Biden announced that a Navy aircraft 829 00:44:25,713 --> 00:44:28,340 carrier will be named in honor of Bill Clinton. 830 00:44:28,600 --> 00:44:31,960 The carrier will also honor Bill Clinton by being covered in semen. 831 00:44:40,570 --> 00:44:41,410 Robert F. 832 00:44:41,530 --> 00:44:44,510 Kennedy Jr., Trump's nominee to lead the nation's health 833 00:44:44,511 --> 00:44:47,630 agencies, will have his Senate confirmation hearing next week. 834 00:44:47,990 --> 00:44:52,470 RFK has been preparing for the hearings by setting his tanning bed to Tropic Thunder. 835 00:44:56,900 --> 00:45:01,200 An agreement in the defamation lawsuit against Rudy Giuliani has been reached, 836 00:45:01,220 --> 00:45:04,884 which allows him to keep his Florida condo, Yankees memorabilia, 837 00:45:04,885 --> 00:45:07,900 and his most prized possession, Secretariat's Teeth. 838 00:45:11,820 --> 00:45:13,340 He's got horse teeth, Colin. 839 00:45:14,460 --> 00:45:19,740 Steve... Steve Bannon attacked Elon Musk, calling him a truly evil person. 840 00:45:19,860 --> 00:45:25,060 Though technically, Bannon's exact words were, Elon Musk-a-de-chuba-ki-ma-da-evil. 841 00:45:27,220 --> 00:45:28,920 Why'd you say it in Italian? 842 00:45:29,200 --> 00:45:30,240 Hours ago... 843 00:45:30,740 --> 00:45:33,120 Hours ago, TikTok went offline in the U.S. 844 00:45:33,380 --> 00:45:38,040 Here to plead one final case for not banning TikTok is Michael Longfellow. 845 00:45:49,960 --> 00:45:51,500 Always good to see you, Che. 846 00:45:51,680 --> 00:45:53,640 I wish you were under happier circumstances. 847 00:45:53,940 --> 00:45:56,220 Well, so you're against the United States banning TikTok? 848 00:45:56,520 --> 00:45:56,960 Correct. 849 00:45:57,380 --> 00:46:00,040 It's the first political opinion I've ever had. 850 00:46:00,340 --> 00:46:00,560 Huh. 851 00:46:01,320 --> 00:46:04,368 I feel it is my responsibility to come out here and 852 00:46:04,369 --> 00:46:07,300 defend TikTok's right to remain in these United States. 853 00:46:07,700 --> 00:46:09,940 Well, there are legitimate reasons for banning TikTok. 854 00:46:10,280 --> 00:46:10,900 Like what? 855 00:46:11,040 --> 00:46:11,960 Because it's Chinese? 856 00:46:11,961 --> 00:46:15,420 So we're just banning things because they're from China now? 857 00:46:15,700 --> 00:46:17,400 Well, you know who else was from China? 858 00:46:19,100 --> 00:46:20,100 No, man. 859 00:46:20,180 --> 00:46:21,180 That's right. 860 00:46:21,360 --> 00:46:22,360 Jesus Christ. 861 00:46:23,840 --> 00:46:25,480 Jesus was not Chinese, man. 862 00:46:25,481 --> 00:46:28,140 I thought he was Middle Eastern, but I saw it on a TikTok. 863 00:46:30,320 --> 00:46:31,320 Chinese! 864 00:46:31,700 --> 00:46:33,800 Jesus Christ was Chinese. 865 00:46:34,960 --> 00:46:37,760 What about the fact they say TikTok is stealing your data? 866 00:46:37,761 --> 00:46:37,840 No. 867 00:46:38,200 --> 00:46:39,640 Who cares about my data? 868 00:46:39,780 --> 00:46:40,360 Oh, no. 869 00:46:40,740 --> 00:46:42,600 China knows I like thick Latinas. 870 00:46:44,740 --> 00:46:45,740 Who doesn't? 871 00:46:45,920 --> 00:46:46,920 Give me a break. 872 00:46:47,580 --> 00:46:49,020 I mean, that's a fair point. 873 00:46:50,280 --> 00:46:53,500 What about all the research that says it's bad for your brain? 874 00:46:53,780 --> 00:46:55,060 Ah, this is boring. 875 00:46:55,100 --> 00:46:56,100 I'm bored. 876 00:46:57,400 --> 00:46:59,100 Are you trying to swipe up on me? 877 00:46:59,220 --> 00:46:59,520 Yes! 878 00:46:59,680 --> 00:47:00,680 Why won't you go? 879 00:47:02,200 --> 00:47:04,760 Sorry, I just... I have no attention span anymore. 880 00:47:05,040 --> 00:47:06,040 I have ADHD. 881 00:47:06,180 --> 00:47:07,180 I didn't know that. 882 00:47:07,280 --> 00:47:09,080 I'll never forget being diagnosed. 883 00:47:09,960 --> 00:47:11,200 It was last year. 884 00:47:11,700 --> 00:47:13,200 I took a TikTok quiz. 885 00:47:14,560 --> 00:47:17,860 And the third time I took it, it said I might have ADHD. 886 00:47:18,540 --> 00:47:20,580 That does not mean you have ADHD. 887 00:47:20,940 --> 00:47:22,940 Then why did TikTok give me Adderall? 888 00:47:24,540 --> 00:47:26,880 Which I didn't even know was medicine, by the way. 889 00:47:27,080 --> 00:47:30,080 The doctor told me, we're giving you Adderall, and I was like, oh, cool, 890 00:47:30,240 --> 00:47:32,280 but this is no time to party, doctor. 891 00:47:33,860 --> 00:47:36,020 But I guess people use it to read. 892 00:47:37,560 --> 00:47:38,680 Okay, but even... 893 00:47:39,260 --> 00:47:42,560 But even if you don't want it banned, what about future generations? 894 00:47:42,960 --> 00:47:45,380 And what have the generations already lost? 895 00:47:48,880 --> 00:47:50,280 What becomes of us? 896 00:47:50,281 --> 00:47:51,340 How do we live now? 897 00:47:52,020 --> 00:47:54,620 Well, you've lived without TikTok for most of your life. 898 00:47:54,740 --> 00:47:56,020 You just live like you used to live. 899 00:47:56,021 --> 00:47:58,020 I don't remember how. 900 00:47:59,500 --> 00:48:01,780 I know I lived a life before TikTok. 901 00:48:01,781 --> 00:48:02,781 I must have. 902 00:48:03,620 --> 00:48:04,980 But that boy is dead. 903 00:48:06,020 --> 00:48:08,740 He's dead, and he's never coming back. 904 00:48:09,200 --> 00:48:11,480 Without TikTok, I don't know anything anymore. 905 00:48:11,760 --> 00:48:13,060 What do I do at work? 906 00:48:13,600 --> 00:48:15,720 What do I even watch during a movie? 907 00:48:17,060 --> 00:48:18,520 Just watch the movie! 908 00:48:18,521 --> 00:48:21,720 But during, Che, when I get bored for like a few seconds... 909 00:48:22,560 --> 00:48:24,260 Just still watch the movie. 910 00:48:24,360 --> 00:48:25,360 I'm moving to China. 911 00:48:25,420 --> 00:48:26,800 Michael Longfellow, everybody! 912 00:48:27,260 --> 00:48:28,280 This gives zero... 913 00:48:35,600 --> 00:48:40,440 Spikes have been installed on several New York City subway turnstiles in an effort 914 00:48:40,441 --> 00:48:43,719 to stop fare evaders, as well as to provide something 915 00:48:43,720 --> 00:48:46,180 sharp for mentally ill people to shove you into. 916 00:48:49,940 --> 00:48:54,640 Harry, the miniature donkey who served as a model for Donkey and the Shrek movies, 917 00:48:54,820 --> 00:48:57,652 has died at the age of 30, just as he was about 918 00:48:57,653 --> 00:49:01,141 to reveal what he saw at those ditty parties. 919 00:49:05,000 --> 00:49:06,840 I heard that on TikTok, Colin. 920 00:49:09,020 --> 00:49:14,200 Progresso is introducing a new soup-flavored hard candy called Soup Drops. 921 00:49:14,201 --> 00:49:20,300 Soup Drops are the brainchild of Progresso's new CEO, a deranged, toothless hobo. 922 00:49:24,370 --> 00:49:28,750 A Pulitzer Prize-winning cartoonist was the first person to be arrested, 923 00:49:28,810 --> 00:49:31,489 according to the new California law prohibiting 924 00:49:31,490 --> 00:49:34,391 the possession of AI-generated child porn. 925 00:49:34,490 --> 00:49:37,550 Which brings me to my new segment, Hear Me Out. 926 00:49:46,550 --> 00:49:47,550 Whoa! 927 00:49:49,130 --> 00:49:50,190 Hear Me Out. 928 00:49:51,530 --> 00:49:57,350 Isn't AI-generated child porn the best possible solution for pedophiles? 929 00:49:57,910 --> 00:49:59,470 They aren't real kids. 930 00:49:59,690 --> 00:50:04,150 It's just fake kids that are generated by scanning thousands of real... 931 00:50:04,151 --> 00:50:05,271 Okay, now I see the problem. 932 00:50:06,030 --> 00:50:07,790 This has been Hear Me Out. 933 00:50:07,791 --> 00:50:08,831 This has been Hear Me Out. 934 00:50:12,910 --> 00:50:13,910 New... 935 00:50:14,530 --> 00:50:19,330 New research suggests that by the year 2060, the number of people in the U.S. 936 00:50:19,530 --> 00:50:22,373 with dementia will double, and my heart goes out to 937 00:50:22,374 --> 00:50:24,891 all those Jamaican ladies who have to deal with that. 938 00:50:28,170 --> 00:50:33,350 A new study finds that the country with the largest average bra size is Norway, 939 00:50:33,351 --> 00:50:36,870 but America still has the largest average bra size for men. 940 00:50:39,010 --> 00:50:40,110 Hear Me Out. 941 00:50:40,430 --> 00:50:41,430 Hear Me Out. 942 00:50:46,610 --> 00:50:49,530 Louisiana Governor Jeff Landry has cleared homeless 943 00:50:49,531 --> 00:50:52,570 encampments in New Orleans ahead of next month's Super Bowl. 944 00:50:52,571 --> 00:50:56,430 No word on where they sent the homeless people, but on my way in today, 945 00:50:56,570 --> 00:50:59,790 a guy did ask me, uh, you got that there dollar there, mon ami? 946 00:51:03,550 --> 00:51:05,510 What is going on? 947 00:51:06,310 --> 00:51:11,770 New York City police are searching for the serial mugger who makes victims negotiate 948 00:51:11,771 --> 00:51:15,673 what he'll steal, and is being called the Haggler After 949 00:51:15,674 --> 00:51:18,790 Midnight, which is also my nickname at the Hustler Club. 950 00:51:22,190 --> 00:51:23,190 I've heard that. 951 00:51:23,490 --> 00:51:27,830 One of the more surprising success stories at the holiday box office this year was 952 00:51:27,831 --> 00:51:31,770 Nosferatu, a remake of the classic 1922 film. 953 00:51:31,910 --> 00:51:34,290 Here to comment is the original Nosferatu. 954 00:51:43,360 --> 00:51:44,360 It 955 00:51:47,100 --> 00:51:53,660 cost oceans of time to find you, and also the George Washington Bridge. 956 00:51:54,580 --> 00:51:55,840 Traffic was crazy. 957 00:51:57,580 --> 00:51:58,600 I'm cheating. 958 00:51:58,840 --> 00:52:00,140 It's good to see you, Colin. 959 00:52:00,440 --> 00:52:03,460 Oh, well, it's great to have you here too, original Nosferatu. 960 00:52:04,080 --> 00:52:04,940 Wow, wow. 961 00:52:05,020 --> 00:52:07,620 It's much smaller than I imagined. 962 00:52:07,621 --> 00:52:08,780 Yes, I know. 963 00:52:08,860 --> 00:52:10,636 People are always saying that about the studio. 964 00:52:10,660 --> 00:52:11,700 Not the studio! 965 00:52:12,020 --> 00:52:13,700 Your penis, Colin! 966 00:52:20,240 --> 00:52:21,800 That's very funny, Nosferatu. 967 00:52:21,920 --> 00:52:22,920 Oh, my God, it is out. 968 00:52:22,960 --> 00:52:23,960 Oh. 969 00:52:25,340 --> 00:52:27,540 I must have been like that all day. 970 00:52:27,840 --> 00:52:30,080 God, I visited sick kids at the hospital. 971 00:52:32,240 --> 00:52:37,060 And for those of you wondering, he looked just like me. 972 00:52:37,400 --> 00:52:39,980 Weird, white, and pointy. 973 00:52:45,160 --> 00:52:47,160 Okay, I'm just, I'm gonna ignore that. 974 00:52:47,360 --> 00:52:49,440 Uh, anyway, I'm very curious. 975 00:52:49,441 --> 00:52:52,480 What did you think of the new Nosferatu movie? 976 00:52:52,820 --> 00:52:54,620 I thought it sucked! 977 00:52:57,640 --> 00:52:59,500 Vampire humor sucked. 978 00:52:59,501 --> 00:52:59,600 Yeah. 979 00:52:59,760 --> 00:53:00,760 No, really good. 980 00:53:01,160 --> 00:53:05,300 Speaking of, I want to suck your veiny neck! 981 00:53:05,700 --> 00:53:08,380 Okay, please do not touch me with your cold, slimy fingers. 982 00:53:08,980 --> 00:53:11,120 Said your former assistant! 983 00:53:14,640 --> 00:53:16,280 No, I'm cheating, I'm cheating. 984 00:53:16,460 --> 00:53:17,820 I really like the movie. 985 00:53:18,040 --> 00:53:20,430 Although it, like, would have been nice to, 986 00:53:20,530 --> 00:53:23,260 like, get an audition, like, heat me up, bro. 987 00:53:23,720 --> 00:53:24,100 Oh. 988 00:53:24,480 --> 00:53:26,110 All right, I gotta say, it sounds like you 989 00:53:26,111 --> 00:53:28,440 might be a little jealous of the new Nosferatu. 990 00:53:28,441 --> 00:53:30,680 Jealous of what, Colin? 991 00:53:30,940 --> 00:53:33,780 He doesn't even look like the Nosferatu! 992 00:53:34,120 --> 00:53:37,020 The guy is, like, jacked and has, like, a mustache. 993 00:53:37,420 --> 00:53:40,520 He looks like shirtless Ned Flanders! 994 00:53:44,940 --> 00:53:47,480 Like, how did he even get so swole? 995 00:53:48,680 --> 00:53:51,180 Vampires only do one sit-up a day! 996 00:53:51,181 --> 00:53:53,280 And it's like this, Colin! 997 00:53:53,820 --> 00:53:54,820 It's like this! 998 00:53:58,020 --> 00:53:59,020 Oh! 999 00:54:01,740 --> 00:54:02,740 Oh, my God. 1000 00:54:02,960 --> 00:54:03,860 Oh, don't, don't. 1001 00:54:03,980 --> 00:54:05,020 Oh, don't, don't. 1002 00:54:05,021 --> 00:54:05,380 Oh, don't, don't, don't. 1003 00:54:05,540 --> 00:54:05,900 Okay. 1004 00:54:06,500 --> 00:54:08,600 Really, very, very impressive. 1005 00:54:09,200 --> 00:54:10,300 Yeah, I just... 1006 00:54:11,040 --> 00:54:14,680 I think you might just be a little jealous of the new Nosferatu, because you can 1007 00:54:14,681 --> 00:54:17,700 barely do one sit-up, and you can't grow any facial hair. 1008 00:54:18,100 --> 00:54:19,120 Whatever, Colin. 1009 00:54:19,280 --> 00:54:21,680 You can't grow a mustache either. 1010 00:54:21,920 --> 00:54:23,000 Okay, okay, stop. 1011 00:54:23,100 --> 00:54:24,116 You're gonna give me a nosebleed? 1012 00:54:24,140 --> 00:54:25,780 The last thing I need is you sucking on my nose. 1013 00:54:25,781 --> 00:54:26,781 Oh! 1014 00:54:26,920 --> 00:54:28,560 Suck on your nose? 1015 00:54:28,700 --> 00:54:29,160 Really? 1016 00:54:29,480 --> 00:54:30,060 No, thanks. 1017 00:54:30,200 --> 00:54:32,160 I don't want to be up all night. 1018 00:54:37,080 --> 00:54:38,240 Cocaine, Colin! 1019 00:54:41,080 --> 00:54:42,080 Yes. 1020 00:54:42,160 --> 00:54:42,920 Thank you. 1021 00:54:42,980 --> 00:54:43,980 I got that Nosferatu. 1022 00:54:44,720 --> 00:54:45,300 Noseferatu? 1023 00:54:45,580 --> 00:54:48,240 Well, you've got a nose for coke, dude. 1024 00:54:51,680 --> 00:54:53,500 Okay, don't encourage him. 1025 00:54:53,700 --> 00:54:56,220 You seem really amped up yourself. 1026 00:54:56,221 --> 00:54:58,680 I need to suck some blood. 1027 00:54:59,020 --> 00:55:00,240 I'm thirsty, Colin. 1028 00:55:00,880 --> 00:55:07,020 Well, guess it's time to visit my favorite cast member, that's Sarah Sherman. 1029 00:55:07,380 --> 00:55:08,020 Oh, yes. 1030 00:55:08,060 --> 00:55:09,560 And why is she your favorite? 1031 00:55:09,880 --> 00:55:15,460 Because she's been on her period for three years straight. 1032 00:55:16,720 --> 00:55:17,820 Good Lord. 1033 00:55:18,940 --> 00:55:22,060 Well, you know what I always say. 1034 00:55:22,220 --> 00:55:25,260 If there's blood on the field, play ball. 1035 00:55:32,860 --> 00:55:34,160 No Nosferatu, everyone. 1036 00:55:34,280 --> 00:55:35,280 I like the movie. 1037 00:55:35,560 --> 00:55:36,380 I like it. 1038 00:55:36,580 --> 00:55:37,420 Bring an update. 1039 00:55:37,600 --> 00:55:38,600 I'm Colin Gerst. 1040 00:55:38,700 --> 00:55:39,520 I'm Michael Cho. 1041 00:55:39,680 --> 00:55:40,680 Good night. 1042 00:56:02,300 --> 00:56:03,300 Mr. Curtis. 1043 00:56:04,860 --> 00:56:05,760 Officers, please help. 1044 00:56:05,860 --> 00:56:07,500 You've got to help me find my girlfriend. 1045 00:56:07,600 --> 00:56:10,215 Okay, well, now that we've got her name and address, all we 1046 00:56:10,216 --> 00:56:13,560 need now is a physical description so we can broadcast it wide. 1047 00:56:13,561 --> 00:56:16,980 We'll put her information on the news, the paper, and the posters all over town. 1048 00:56:17,140 --> 00:56:17,560 Oh, sure. 1049 00:56:17,660 --> 00:56:18,660 Whatever you need. 1050 00:56:18,740 --> 00:56:19,900 Okay, here we go. 1051 00:56:20,120 --> 00:56:21,120 Eye color. 1052 00:56:21,240 --> 00:56:22,240 Brown. 1053 00:56:22,420 --> 00:56:22,920 Height. 1054 00:56:23,260 --> 00:56:24,260 Five-six. 1055 00:56:24,360 --> 00:56:25,360 Great. 1056 00:56:25,460 --> 00:56:26,460 And her weight. 1057 00:56:31,720 --> 00:56:32,720 I'm sorry? 1058 00:56:33,200 --> 00:56:34,980 Uh, how much does she weigh? 1059 00:56:39,500 --> 00:56:41,080 If you don't know, just guess. 1060 00:56:42,400 --> 00:56:47,280 So you want me to say a number of what I think her weight is on record? 1061 00:56:48,140 --> 00:56:49,320 Uh, sorry. 1062 00:56:49,400 --> 00:56:49,720 Excuse me. 1063 00:56:49,820 --> 00:56:51,980 I just, uh, need to take this trash out real quick. 1064 00:56:53,120 --> 00:56:54,120 It's her trap. 1065 00:56:56,100 --> 00:56:58,860 Mr. Curtis, we legally need to put something down. 1066 00:56:58,861 --> 00:57:00,000 Just a number, okay? 1067 00:57:00,080 --> 00:57:01,080 What is her weight? 1068 00:57:05,040 --> 00:57:08,880 Okay, well, personally, I've never really thought about my girlfriend's weight. 1069 00:57:10,900 --> 00:57:12,240 Uh, seriously? 1070 00:57:12,820 --> 00:57:13,820 Um, all right. 1071 00:57:14,040 --> 00:57:14,620 Uh, look. 1072 00:57:14,700 --> 00:57:18,680 If you were to buy her a jacket, what size jacket would she wear? 1073 00:57:19,700 --> 00:57:22,580 Uh, tiny, tiny, tiny. 1074 00:57:26,160 --> 00:57:27,400 Hello, this is the police. 1075 00:57:33,120 --> 00:57:34,420 Uh, look. 1076 00:57:34,620 --> 00:57:39,140 Buddy, I have to put a number on the form or we cannot proceed, okay? 1077 00:57:39,260 --> 00:57:41,800 So please, take this as seriously as possible. 1078 00:57:42,460 --> 00:57:43,460 Look, I do. 1079 00:57:43,580 --> 00:57:44,460 And I'm trying, okay? 1080 00:57:44,560 --> 00:57:45,560 It's, uh... 1081 00:57:47,040 --> 00:57:48,820 One, six... 1082 00:57:52,860 --> 00:57:53,900 85 pounds. 1083 00:57:54,060 --> 00:57:55,060 85. 1084 00:57:55,820 --> 00:57:56,860 85 pounds? 1085 00:57:57,800 --> 00:57:59,020 She's that small? 1086 00:57:59,440 --> 00:58:01,000 Okay, uh, let's move on. 1087 00:58:01,160 --> 00:58:02,500 What is your girlfriend's race? 1088 00:58:03,500 --> 00:58:04,500 She black. 1089 00:58:07,660 --> 00:58:08,820 Okay, and how old is she? 1090 00:58:15,240 --> 00:58:16,240 She grown. 1091 00:58:17,520 --> 00:58:19,260 Okay, and what does she do for work? 1092 00:58:24,300 --> 00:58:25,300 She a queen. 1093 00:58:26,320 --> 00:58:27,900 Uh, all right. 1094 00:58:29,460 --> 00:58:32,001 You know, look, Mr. Curtis, are there any unique 1095 00:58:32,002 --> 00:58:34,281 identifying features your girlfriend might have? 1096 00:58:34,560 --> 00:58:35,040 Birthmark? 1097 00:58:35,200 --> 00:58:36,200 Anything specific? 1098 00:58:37,900 --> 00:58:39,100 Oh, a beautiful soul. 1099 00:58:39,160 --> 00:58:40,160 She got a beautiful soul. 1100 00:58:43,260 --> 00:58:48,020 All right, uh, let me see if I got this straight, because again, this is the 1101 00:58:48,021 --> 00:58:50,640 information we're going to put all over the news. 1102 00:58:50,641 --> 00:58:55,720 So on the news, they're going to say, and I quote, authorities in Trenton County 1103 00:58:55,721 --> 00:59:03,260 are looking for a tiny 85-pound grown black queen with a beautiful soul? 1104 00:59:07,700 --> 00:59:09,220 Yes, that is exactly right. 1105 00:59:09,340 --> 00:59:12,380 And when you find her, you tell her, that's what I told you to put on a poster. 1106 00:59:12,381 --> 00:59:15,700 Okay, so then your girlfriend looks like this. 1107 00:59:19,380 --> 00:59:21,160 Ah, sorry, sorry, that's not right. 1108 00:59:21,161 --> 00:59:23,260 You, uh, forgot her crown. 1109 00:59:24,380 --> 00:59:25,380 Jesus Christ. 1110 00:59:28,840 --> 00:59:34,180 Well, this was a waste of time, but I guess we need to get this APA out as 1111 00:59:34,181 --> 00:59:37,140 soon as possible if we have any chance of finding her. 1112 00:59:37,300 --> 00:59:41,040 So we will contact you when we have any information, Mr. Curtis. 1113 00:59:45,780 --> 00:59:47,020 Well done, son. 1114 00:59:47,980 --> 00:59:49,640 Ah, thank you, I guess. 1115 00:59:49,980 --> 00:59:51,040 But what happens now? 1116 00:59:51,240 --> 00:59:52,656 How do I know they're going to find her? 1117 00:59:52,680 --> 00:59:53,680 Oh, don't worry, kid. 1118 00:59:53,920 --> 00:59:55,340 I was in your shoes once. 1119 00:59:55,560 --> 00:59:57,916 My wife went missing, and I came in here, and 1120 00:59:57,917 --> 00:59:59,920 they asked me to guess how much she weighed. 1121 01:00:00,340 --> 01:00:02,940 But I got out of there without ever saying a number. 1122 01:00:03,080 --> 01:00:04,080 Wait. 1123 01:00:04,840 --> 01:00:06,920 And they still... they still found her? 1124 01:00:07,320 --> 01:00:08,320 No, of course not. 1125 01:00:08,640 --> 01:00:10,360 But they brought me back somebody better. 1126 01:00:11,760 --> 01:00:12,760 Good luck, brother. 1127 01:00:12,840 --> 01:00:14,416 Try not to slip in that blood over there. 1128 01:00:14,440 --> 01:00:15,440 I ain't good at mopping. 1129 01:00:32,000 --> 01:00:34,060 Once again, Glorilla. 1130 01:00:34,061 --> 01:00:35,061 Glorilla. 1131 01:00:36,020 --> 01:00:37,020 . 1132 01:01:03,670 --> 01:01:06,250 G-G-L-O-N-A-G-L-E. 1133 01:01:06,830 --> 01:01:09,170 50,000 new Chanel shop is breeding. 1134 01:01:09,450 --> 01:01:11,970 Every time I pop it out, you know I A-T-E. 1135 01:01:12,570 --> 01:01:13,570 I'm that girl. 1136 01:01:14,030 --> 01:01:15,030 Keep like me. 1137 01:01:15,090 --> 01:01:17,730 Know it's Y-W-R-D-C-M-G. 1138 01:01:17,731 --> 01:01:18,470 Wipe me down. 1139 01:01:18,490 --> 01:01:18,870 Small. 1140 01:01:19,050 --> 01:01:19,530 Tall. 1141 01:01:19,770 --> 01:01:20,270 Long. 1142 01:01:20,410 --> 01:01:21,050 Play no small. 1143 01:01:21,410 --> 01:01:22,510 50 women all. 1144 01:01:25,470 --> 01:01:25,990 Ambilon. 1145 01:01:26,290 --> 01:01:27,450 It's a certain night. 1146 01:01:27,530 --> 01:01:27,870 What's up? 1147 01:01:27,930 --> 01:01:28,870 And I'm a head snag. 1148 01:01:28,950 --> 01:01:30,310 I'm for my shots. 1149 01:01:30,430 --> 01:01:31,730 The town drink along. 1150 01:01:32,070 --> 01:01:33,210 I'm outside the kids. 1151 01:01:33,770 --> 01:01:34,770 Cause I hate it, huh? 1152 01:01:34,910 --> 01:01:35,790 It's giving her. 1153 01:01:35,930 --> 01:01:36,070 Who? 1154 01:01:36,230 --> 01:01:37,230 Face. 1155 01:01:40,580 --> 01:01:41,580 It's giving her. 1156 01:01:41,660 --> 01:01:41,800 Who? 1157 01:01:41,960 --> 01:01:42,960 Face. 1158 01:01:52,180 --> 01:01:53,200 On gun gun. 1159 01:01:55,120 --> 01:01:55,940 Let her cook. 1160 01:01:55,941 --> 01:01:56,941 Uh. 1161 01:01:58,220 --> 01:01:59,220 Let me cook. 1162 01:02:00,380 --> 01:02:01,720 Never gave a damn. 1163 01:02:01,960 --> 01:02:03,300 I ain't never gave no pudding. 1164 01:02:03,720 --> 01:02:04,880 Fell out with them walls. 1165 01:02:05,180 --> 01:02:06,400 We ain't never make enough. 1166 01:02:11,600 --> 01:02:11,980 To a book. 1167 01:02:12,040 --> 01:02:13,040 We in them. 1168 01:02:14,240 --> 01:02:15,240 Let her cook. 1169 01:02:15,500 --> 01:02:16,560 Big low come through. 1170 01:02:17,100 --> 01:02:18,320 Let her cook. 1171 01:02:18,660 --> 01:02:20,020 Too much cake I'll pop. 1172 01:02:20,400 --> 01:02:20,880 Oh God. 1173 01:02:21,020 --> 01:02:22,020 Let her cook. 1174 01:02:22,140 --> 01:02:23,260 All these sauce I'm trying. 1175 01:02:23,820 --> 01:02:24,820 Let me cook. 1176 01:02:25,180 --> 01:02:26,180 Big low come through. 1177 01:02:26,320 --> 01:02:26,780 Shut it down. 1178 01:02:26,920 --> 01:02:27,920 I'm bringing balls out. 1179 01:02:28,600 --> 01:02:29,740 Run up on this issue. 1180 01:02:29,741 --> 01:02:30,000 What do you want? 1181 01:02:30,060 --> 01:02:31,200 I'm swinging balls out. 1182 01:02:31,840 --> 01:02:33,280 If them girls ain't bad in the zone. 1183 01:02:33,400 --> 01:02:34,400 Then put them out. 1184 01:02:34,500 --> 01:02:34,680 Put them out. 1185 01:02:34,681 --> 01:02:36,380 Got my ankles on your heel to show. 1186 01:02:36,600 --> 01:02:37,600 Put them toes out. 1187 01:02:37,640 --> 01:02:38,180 Let's get it. 1188 01:02:38,320 --> 01:02:39,396 But they got a little better. 1189 01:02:39,420 --> 01:02:40,700 Now these girls a little madder. 1190 01:02:40,820 --> 01:02:41,140 Okay. 1191 01:02:41,400 --> 01:02:42,560 Head and got a little better. 1192 01:02:42,680 --> 01:02:43,920 I don't even think that madder. 1193 01:02:44,040 --> 01:02:44,360 Uh-uh. 1194 01:02:44,600 --> 01:02:45,720 Girl talking like she gangsta. 1195 01:02:45,721 --> 01:02:46,921 She don't really want no ammo. 1196 01:02:47,360 --> 01:02:49,960 You boss gonna walk up mad and need your bitch sent. 1197 01:02:50,740 --> 01:03:53,220 I ain't gonna cry anymore. 1198 01:03:53,460 --> 01:03:53,580 Woo! 1199 01:03:53,760 --> 01:03:54,760 Let me cook. 1200 01:04:13,880 --> 01:04:15,740 Hey, it's your girl Arlette. 1201 01:04:15,741 --> 01:04:19,920 And welcome to another episode of Pop the Balloon or Find Love. 1202 01:04:20,200 --> 01:04:22,480 In front of me are eight beautiful single ladies. 1203 01:04:22,780 --> 01:04:23,780 Let's go. 1204 01:04:24,180 --> 01:04:27,600 I'm gonna bring some eligible bachelors around the corner one by one. 1205 01:04:27,720 --> 01:04:31,220 If he's your type, you like what he's working with, don't pop that balloon. 1206 01:04:31,500 --> 01:04:33,860 But if he's just not it, don't be shy. 1207 01:04:34,120 --> 01:04:35,140 Pop that thing, okay? 1208 01:04:35,520 --> 01:04:37,360 Let's bring out our first single guy. 1209 01:04:37,361 --> 01:04:37,460 Hi. 1210 01:04:38,020 --> 01:04:39,740 Uh, hey there ladies. 1211 01:04:39,960 --> 01:04:40,640 My name's Phil. 1212 01:04:40,860 --> 01:04:41,860 I'm 31. 1213 01:04:43,100 --> 01:04:44,920 Uh, I love to cook. 1214 01:04:47,380 --> 01:04:49,180 Wow, that was almost everyone. 1215 01:04:49,580 --> 01:04:50,960 Why'd you pop it, Christy? 1216 01:04:51,280 --> 01:04:54,840 Um, he said he likes to cook and I really don't like the smell of food. 1217 01:04:55,020 --> 01:04:55,500 Sorry. 1218 01:04:55,920 --> 01:04:57,780 Oh, but Marie, you still got your balloon. 1219 01:04:57,781 --> 01:05:00,700 Yeah, he seems like he let me cheat on him. 1220 01:05:00,860 --> 01:05:01,860 And I like that. 1221 01:05:02,120 --> 01:05:02,900 I will. 1222 01:05:03,140 --> 01:05:04,140 Come on. 1223 01:05:04,380 --> 01:05:05,380 All right, ladies. 1224 01:05:05,440 --> 01:05:07,480 Say hello to your next single, Devon. 1225 01:05:09,560 --> 01:05:10,440 What's good, y'all? 1226 01:05:10,500 --> 01:05:11,320 My name's Devon. 1227 01:05:11,500 --> 01:05:13,000 Uh, I don't really work like that. 1228 01:05:13,100 --> 01:05:13,500 You know what I'm saying? 1229 01:05:13,520 --> 01:05:14,520 I be on the game. 1230 01:05:14,640 --> 01:05:17,440 I'm looking for a baddie who's quiet, thick, and loyal. 1231 01:05:17,740 --> 01:05:18,740 Cause I'm not. 1232 01:05:20,000 --> 01:05:20,440 Wow. 1233 01:05:20,700 --> 01:05:21,400 No pops. 1234 01:05:21,520 --> 01:05:22,860 That's actually wild. 1235 01:05:23,260 --> 01:05:25,000 What's going on over here, Michelle? 1236 01:05:25,680 --> 01:05:26,680 I don't know. 1237 01:05:26,681 --> 01:05:27,880 He got aura. 1238 01:05:28,200 --> 01:05:29,200 He's cute. 1239 01:05:29,680 --> 01:05:30,700 You're gonna say less. 1240 01:05:30,820 --> 01:05:31,420 Come on, where'd you go? 1241 01:05:31,740 --> 01:05:32,740 Oh. 1242 01:05:33,900 --> 01:05:34,600 Hello, beautiful. 1243 01:05:34,900 --> 01:05:36,300 Uh, my name is Jamone. 1244 01:05:36,520 --> 01:05:38,460 As in, make you Jamone. 1245 01:05:39,680 --> 01:05:42,960 I am a brand and entertainment impresario. 1246 01:05:44,840 --> 01:05:46,380 Ready for the next man? 1247 01:05:46,560 --> 01:05:47,560 Meet Silky. 1248 01:05:48,640 --> 01:05:49,780 Thank you all, there. 1249 01:05:50,100 --> 01:05:51,100 Oh. 1250 01:05:51,260 --> 01:05:51,820 Ow. 1251 01:05:52,060 --> 01:05:53,680 Silky, that's shootin'. 1252 01:05:53,681 --> 01:05:56,120 Sweet day and salutations, ladies. 1253 01:05:56,121 --> 01:05:58,200 My name is Silky Johnson. 1254 01:05:58,760 --> 01:05:59,980 Little bit about me. 1255 01:06:00,220 --> 01:06:03,160 I'm a purveyor of precious goods and services. 1256 01:06:03,660 --> 01:06:05,700 I.E., bitches. 1257 01:06:06,320 --> 01:06:07,140 I'm sorry. 1258 01:06:07,300 --> 01:06:09,120 Are you some sort of sex trafficker? 1259 01:06:09,320 --> 01:06:10,380 I don't do traffic. 1260 01:06:10,580 --> 01:06:12,060 I take helicopters, bitch. 1261 01:06:14,240 --> 01:06:18,200 And as for you, that coat right there looks like your skin to grouse. 1262 01:06:18,380 --> 01:06:20,500 Horrible bitches make horrible decisions. 1263 01:06:21,560 --> 01:06:22,560 And you. 1264 01:06:23,220 --> 01:06:25,976 Tangerine's not your color and there's something in your belly button. 1265 01:06:26,000 --> 01:06:26,180 Oh. 1266 01:06:26,520 --> 01:06:27,220 Made you look. 1267 01:06:27,480 --> 01:06:29,060 As for this one of y'all. 1268 01:06:29,280 --> 01:06:29,500 Who? 1269 01:06:29,580 --> 01:06:32,140 I know you ain't talkin' to me with your chipmunk looking at her. 1270 01:06:32,900 --> 01:06:33,340 Chipmunk. 1271 01:06:33,740 --> 01:06:34,040 Oh. 1272 01:06:34,280 --> 01:06:36,800 Do me a favor and hand this woman another balloon. 1273 01:06:38,720 --> 01:06:39,160 Ow. 1274 01:06:39,660 --> 01:06:40,660 Sassy mouth. 1275 01:06:41,080 --> 01:06:42,100 Good day, ladies. 1276 01:06:42,780 --> 01:06:44,900 Let's meet our last guy, Larry. 1277 01:06:49,650 --> 01:06:51,630 I'm gonna wrap this up before I pass away. 1278 01:06:51,930 --> 01:06:54,250 I can't believe all y'all bitches popped the balloon on me. 1279 01:06:54,510 --> 01:06:55,750 I'm going back to the street. 1280 01:06:56,050 --> 01:06:57,050 Ow! 1281 01:07:16,760 --> 01:07:20,320 My thanks to Gorilla, the cast and crew of Saturday Night Live. 1282 01:07:20,480 --> 01:07:21,480 Lauren Michaels. 1283 01:07:21,580 --> 01:07:25,010 50 years for life. 1284 01:07:25,750 --> 01:07:26,290 Let's go. 1285 01:07:26,710 --> 01:07:28,210 Thank you very much, everybody. 92659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.