All language subtitles for MV5BMjAwNTc5M

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,320 --> 00:00:08,000 [MUSIC PLAYING] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:40,080 --> 00:00:42,160 [AUDIENCE CHEERING] 5 00:01:09,040 --> 00:01:11,440 London! 6 00:01:11,440 --> 00:01:13,280 [AUDIENCE APPLAUDING AND CHEERING] 7 00:01:14,000 --> 00:01:15,560 London. 8 00:01:16,200 --> 00:01:18,320 London, London. 9 00:01:18,320 --> 00:01:23,760 There's only one London in the world except for all the other ones, 10 00:01:23,760 --> 00:01:27,080 which is really annoying. Couldn't it just be one? Thank you very much. 11 00:01:27,080 --> 00:01:29,200 But we were called Londonian by the Romans. 12 00:01:29,200 --> 00:01:32,120 And we said, "No. "We're not going to do that. 13 00:01:32,120 --> 00:01:35,000 "We're going to change some of the vowels at the end, 14 00:01:35,000 --> 00:01:36,760 "because we want the un-don sound." 15 00:01:36,760 --> 00:01:39,160 And I think that's what we're most attached to. 16 00:01:39,160 --> 00:01:41,440 When I think of London, I think of the un-don. 17 00:01:41,440 --> 00:01:45,600 The same O-N-O-N bit at the end. And we have no songs. 18 00:01:45,600 --> 00:01:48,000 There's no songs. Well, there's one song for London, 19 00:01:48,000 --> 00:01:51,280 but we should have a song 'cause there's American songs like... 20 00:01:51,280 --> 00:01:52,840 [IN SING-SONG VOICE] New York. 21 00:01:52,840 --> 00:01:54,760 Chicago, Chicago. 22 00:01:54,760 --> 00:01:57,200 San Francisco, we're at the sea. 23 00:01:57,200 --> 00:01:59,160 [IN NORMAL VOICE] You know. 24 00:01:59,160 --> 00:02:02,240 But we should have one that reflects, I think, London vibrancy 25 00:02:02,240 --> 00:02:03,880 and London fuck-off-ness. 26 00:02:03,880 --> 00:02:05,560 And... 27 00:02:05,560 --> 00:02:10,000 ♪ London, London Why don't you all fuck off? ♪ 28 00:02:10,000 --> 00:02:13,680 ♪ But come spend your money Come around And spend your money ♪ 29 00:02:13,680 --> 00:02:16,480 ♪ Have a good time Then fuck off Then they come back ♪ 30 00:02:16,480 --> 00:02:18,800 ♪ On Tuesday at 3:30 ♪ 31 00:02:18,800 --> 00:02:20,720 ♪ 'Cause we need some cash Just then ♪ 32 00:02:20,720 --> 00:02:22,040 ♪ Then fuck off Come back ♪ 33 00:02:22,040 --> 00:02:23,240 ♪ Fuck off Come back ♪ 34 00:02:23,240 --> 00:02:24,880 ♪ Fuck off Come back ♪ 35 00:02:25,840 --> 00:02:27,000 I think that's... 36 00:02:29,920 --> 00:02:34,440 That is the CD that's on sale in my trousers. 37 00:02:35,520 --> 00:02:37,560 [CHUCKLES] 38 00:02:37,560 --> 00:02:39,840 It's a standard beginning of any show. 39 00:02:39,840 --> 00:02:42,120 All the way up Shaftesbury Avenue, 40 00:02:42,120 --> 00:02:43,640 except for every other theatre. 41 00:02:44,880 --> 00:02:47,480 So... [VOCALIZING] 42 00:02:47,480 --> 00:02:49,200 Tonight, tonight... 43 00:02:49,200 --> 00:02:52,800 I thought I'd talk about everything that's ever happened in the world. 44 00:02:52,800 --> 00:02:55,640 And the critics... I said this. Critics said, "No, you're not." 45 00:02:55,640 --> 00:02:56,960 Of course, I'm not. 46 00:02:56,960 --> 00:02:58,440 And then they said, "All right." 47 00:02:58,440 --> 00:03:01,440 And I said, "Why the fuck did you say no?" 48 00:03:01,440 --> 00:03:04,240 And they went, "Because we're critics." 49 00:03:04,240 --> 00:03:07,320 And then we all met in a dark alleyway and we slapped each other. 50 00:03:08,840 --> 00:03:12,960 Um, but, no, 'cause you people, you people here tonight, 51 00:03:12,960 --> 00:03:16,400 you are the thinking people. You have to be, if you're going to theatres, 52 00:03:16,400 --> 00:03:19,680 if you're going into these kind of... Bill Bailey, 53 00:03:19,680 --> 00:03:21,760 most of the theatres. The musicals are slightly different. 54 00:03:21,760 --> 00:03:24,080 it's not that they're not thinking, but they're more... 55 00:03:24,080 --> 00:03:26,680 ♪ Yeah, there's chickens On the... ♪ 56 00:03:26,680 --> 00:03:28,040 ♪ Throw them a rope ♪ 57 00:03:28,040 --> 00:03:30,400 ♪ Bring them a banjo They'll live forever ♪ 58 00:03:30,400 --> 00:03:32,920 ♪ As chickens With banjos and ropes ♪ 59 00:03:32,920 --> 00:03:34,440 You know? And people will go, 60 00:03:34,440 --> 00:03:37,360 "Yeah, I love that one. Whatever they are talking about." 61 00:03:37,360 --> 00:03:39,440 And they all get married and have sex in trees. 62 00:03:41,040 --> 00:03:45,040 And then it's more of a visceral ride, 63 00:03:45,040 --> 00:03:47,360 emotional ride, something, but this... 64 00:03:47,360 --> 00:03:49,640 You have to be thinkers. You have to be thinkers out of the box. 65 00:03:49,640 --> 00:03:52,000 Or at least lid thinkers to come here. 66 00:03:52,000 --> 00:03:53,760 I think you have to be lid thinkers. 67 00:03:53,760 --> 00:03:55,400 You could have been dragged. You might be an in-the-box thinker going, 68 00:03:55,400 --> 00:03:59,240 "Oh, my God, what's he talking about? What's all this?" 69 00:03:59,240 --> 00:04:01,920 But, yes, out of the box thinkers who make up stuff like, 70 00:04:01,920 --> 00:04:04,520 "Look, we can put spoons and they could run space." 71 00:04:06,040 --> 00:04:08,560 And people will say, "What is that sentence you said there?" 72 00:04:08,560 --> 00:04:11,520 Okay, the sentence didn't make sense. "We could put spoons..." 73 00:04:11,520 --> 00:04:14,920 We can have spoons! And they could say, "I don't know, I am the box." 74 00:04:14,920 --> 00:04:17,000 And then there's the lid thinkers saying, "Well, we can see, Jeff. 75 00:04:17,000 --> 00:04:19,960 "He's out of the box, and it's an interesting idea. 76 00:04:19,960 --> 00:04:22,320 "Maybe we'll join him. Maybe we'll stay here." 77 00:04:22,320 --> 00:04:24,760 And there's in-the-box thinkers going, "I've got a ladder. 78 00:04:26,600 --> 00:04:29,320 "But I see the out of the box thinkers." 79 00:04:29,320 --> 00:04:30,600 Anyway... 80 00:04:30,600 --> 00:04:33,800 So, tonight we'll talk with the use of Wikipedia, 81 00:04:33,800 --> 00:04:35,680 which has taught me so many things that I didn't know. 82 00:04:35,680 --> 00:04:37,840 And neither did you. 83 00:04:37,840 --> 00:04:40,280 Wikipedia has pages on everything. 84 00:04:40,280 --> 00:04:43,680 There was one thing I looked up but I couldn't find. 85 00:04:43,680 --> 00:04:46,200 But I can't remember what it is. Probably doesn't matter. 86 00:04:47,160 --> 00:04:49,360 Everything is in Wikipedia, 87 00:04:49,360 --> 00:04:53,640 run by Mr. and Mrs. Wikipedia, who live in a toilet somewhere. 88 00:04:53,640 --> 00:04:55,440 They have no money. 89 00:04:55,440 --> 00:04:58,680 You know, this is an image I have with... They do everything with torches. 90 00:04:58,680 --> 00:05:01,040 Old fashioned... [MIMICKING FLAME ROARING] 91 00:05:01,040 --> 00:05:04,200 ...torches which are only used in treasure films now. 92 00:05:04,200 --> 00:05:07,640 "Treasure's down here, sir." [MIMICKING FLAME ROARING] "You need one of these." 93 00:05:07,640 --> 00:05:08,800 Oh, yeah. [MIMICKING FLAME ROARING] 94 00:05:08,800 --> 00:05:10,640 There's always about 12 of them. 95 00:05:10,640 --> 00:05:13,160 "One for you. For the kids. One for your wife. 96 00:05:13,160 --> 00:05:16,120 "Who's that? It's Patrick. Do you want one?" 97 00:05:17,400 --> 00:05:19,560 [MIMICKING FLAME ROARING] "That's a Zoom ice lolly." 98 00:05:21,680 --> 00:05:25,440 The Zoom ice lolly, the closest we, in the United Kingdom, have got to the Moon. 99 00:05:28,200 --> 00:05:30,440 I remember licking the Zoom ice lollies, 100 00:05:30,440 --> 00:05:34,520 all three colors thinking, "We're almost there, boys. We're almost at the Moon." 101 00:05:34,520 --> 00:05:39,240 But no, we were almost at the ice lollies stage of the Moon landing. 102 00:05:40,880 --> 00:05:43,360 And we would finish the... Are they still on sale? 103 00:05:43,360 --> 00:05:45,240 -Can you still get a Zoom? -AUDIENCE: Yes. 104 00:05:45,240 --> 00:05:47,320 Ah, you see, it's still wishful thinkment. 105 00:05:47,320 --> 00:05:50,160 Wishful thinkment? Wishful thinkment. 106 00:05:50,160 --> 00:05:52,360 Wishful fulfilment? Wishful thinking. 107 00:05:52,360 --> 00:05:55,000 Wishful thinking and wishful fulfillment is wishful thinkment. 108 00:05:56,440 --> 00:05:57,440 If combined. 109 00:06:00,920 --> 00:06:04,800 It was good, wasn't it? Ah, the '70's... 110 00:06:04,800 --> 00:06:07,240 from an ice lolly perspective. [LAUGHS] 111 00:06:08,360 --> 00:06:09,840 Yes. Yes. 112 00:06:09,840 --> 00:06:12,480 So, the Wikipedia people... And it's stuff on everything. 113 00:06:12,480 --> 00:06:16,120 And you used to have arguments. How to make spoons, Jim? 114 00:06:16,120 --> 00:06:19,680 Jack, Kenny, Rogers? Two people. How'd you make 'em? 115 00:06:19,680 --> 00:06:23,160 And if no one knew, you'd go, "Ah, fuck it." 116 00:06:23,160 --> 00:06:25,040 And you wouldn't go "I'll join a library. 117 00:06:25,040 --> 00:06:29,040 "I'll join a library and I'll get a library card after six months. 118 00:06:29,040 --> 00:06:30,440 "And then I look up spoons." 119 00:06:30,440 --> 00:06:32,800 Nah, you wouldn't. You would just... 120 00:06:32,800 --> 00:06:35,280 You'd just give up then. But now we've got Wikipedia. 121 00:06:35,280 --> 00:06:38,080 We look up spoons and you probably get bored within three lines. 122 00:06:38,080 --> 00:06:41,320 Have you noticed, you go, "Spoons are just made from just spoons"? 123 00:06:41,320 --> 00:06:43,000 Within three lines, you're going, 124 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 "Helicopters! Helicopters! Took over the world." 125 00:06:46,000 --> 00:06:48,720 "Chickens. Chickens drive helicopters..." [MUMBLING] 126 00:06:49,920 --> 00:06:51,280 "Alligators." 127 00:06:51,280 --> 00:06:53,320 And you could just keep going until you get to one. 128 00:06:53,320 --> 00:06:56,520 You click on it and it says, "There is no page for this person." 129 00:06:56,520 --> 00:06:58,600 And you think, "Why did you put them in blue?" 130 00:07:00,440 --> 00:07:03,160 Don't put them in blue and have no page. 131 00:07:03,160 --> 00:07:08,360 Just don't put them in blue. We have been trained like Pavlov and his dogs. 132 00:07:08,360 --> 00:07:10,520 Pavlov would train his dogs. 133 00:07:10,520 --> 00:07:11,840 -[AUDIENCE CLAPPING] -Yes. 134 00:07:11,840 --> 00:07:14,880 Still applause for Mr. Pavlov. What a scientist! 135 00:07:14,880 --> 00:07:17,160 ♪ What a scientist What a guy 136 00:07:17,160 --> 00:07:18,360 [MIMICKING BELL DINGING] 137 00:07:18,360 --> 00:07:20,840 ♪ Make a Pavlova With only paws ♪ 138 00:07:24,120 --> 00:07:27,080 "That's a bit of crap." "We've got no thumbs." 139 00:07:28,960 --> 00:07:31,880 Cake mix, when I was a kid, was a brilliant thing. 140 00:07:31,880 --> 00:07:35,600 You'd make a cake for your mom and take the big wooden spoon and la-la-la. 141 00:07:35,600 --> 00:07:37,680 And then you put that thing all in the bowl 142 00:07:37,680 --> 00:07:40,440 and they said you could lick the spoon and you went, "Ah!" 143 00:07:40,440 --> 00:07:45,480 [MUFFLED] "Oh, my God! "This was fantastic! 144 00:07:45,480 --> 00:07:51,040 "Oh, wow! What are we doing with that? "This is good. This is ready." 145 00:07:51,040 --> 00:07:53,120 And then they'd take that. They'd put it in an oven 146 00:07:53,120 --> 00:07:55,000 and it would come out less good. 147 00:07:56,720 --> 00:08:01,640 It was... Wasn't it? It's not just me. 148 00:08:01,640 --> 00:08:07,320 It was genius before I went in and it came out "eh". You know, fine. 149 00:08:07,320 --> 00:08:10,480 But you have to put more stuff on it to make it back to this stuff. 150 00:08:10,480 --> 00:08:12,160 Just don't put it in. 151 00:08:12,160 --> 00:08:14,440 And then when I was a student, I was sitting there. 152 00:08:14,440 --> 00:08:16,400 Well, that was after I was a student. 153 00:08:16,400 --> 00:08:18,440 I was unemployed for an entire year. 154 00:08:18,440 --> 00:08:21,880 And I lived in Islington and I watched telly for a year. 155 00:08:21,880 --> 00:08:23,960 Literally. Really. Seriously. 156 00:08:23,960 --> 00:08:28,480 And I got encyclopedic on the Australian daytime soap operas. 157 00:08:28,480 --> 00:08:30,680 And I was watching The Sullivans, which would come on 158 00:08:30,680 --> 00:08:32,720 about a family where, "We're going to go to war soon". 159 00:08:32,720 --> 00:08:34,400 And that's all I remember. 160 00:08:34,400 --> 00:08:37,240 And they got on well, lots of fighting. 161 00:08:37,240 --> 00:08:40,520 And, uh, I thought I'll make some of this 162 00:08:40,520 --> 00:08:44,840 because it's really cheap. I was estimating, margarine, sugar... [MUMBLING] 163 00:08:44,840 --> 00:08:48,320 And then I just made the whole bowl and sat there watching The Sullivans, eating. 164 00:08:50,520 --> 00:08:52,600 And I died. I actually... 165 00:08:55,880 --> 00:08:57,960 They had to pump me, you know. 166 00:08:59,640 --> 00:09:02,040 Cake was coming out my ears. It makes a cake. 167 00:09:02,040 --> 00:09:05,320 Once it's in there, the juices make a cake. 168 00:09:05,320 --> 00:09:07,080 You're going, "Can you... 169 00:09:07,080 --> 00:09:09,720 "Can you get-- There's cake comin' out my ears." 170 00:09:09,720 --> 00:09:11,960 So, that's how I remember it. 171 00:09:11,960 --> 00:09:16,640 I phoned the police using the old phone. [MIMICKING DIALING] 172 00:09:16,640 --> 00:09:18,840 Which used to take for hours. 173 00:09:18,840 --> 00:09:22,200 Why did they put 999 right at the end of the dial? 174 00:09:22,200 --> 00:09:24,240 "Our emergency service is 999." 175 00:09:24,240 --> 00:09:25,920 "He's dying!" "I'm on the phone!" 176 00:09:25,920 --> 00:09:28,280 [MIMICKING DIALING] 177 00:09:28,280 --> 00:09:30,080 "His leg's come off." "I'm doin' it. 178 00:09:30,080 --> 00:09:31,880 "I can't remember how many I've done now." 179 00:09:31,880 --> 00:09:33,000 [MIMICKING LINE DISCONNECTING] 180 00:09:33,000 --> 00:09:34,760 [MIMICKING DIALING] 181 00:09:34,760 --> 00:09:37,160 Why not 111? 182 00:09:37,160 --> 00:09:39,000 What bright spark didn't go to 111? 183 00:09:39,000 --> 00:09:40,480 [MIMICKING RAPID DIALING] 184 00:09:40,480 --> 00:09:42,000 "Come, come now." "Okay, cool. 185 00:09:42,000 --> 00:09:43,480 "He's saved." "Yay." 186 00:09:43,480 --> 00:09:44,880 [HUMMING CHEERFULLY] 187 00:09:46,840 --> 00:09:48,880 So, Wikipedia. Yes. 188 00:09:48,880 --> 00:09:52,200 On the very sexy computers, like the Macintosh Computer. 189 00:09:52,200 --> 00:09:53,320 I have an Apple Macintosh computer. 190 00:09:53,320 --> 00:09:55,640 Very sort of touchy, sexy, feely. 191 00:09:55,640 --> 00:09:57,400 And you open it up 192 00:09:57,400 --> 00:10:00,240 and in the old days, porn would take forever to download. 193 00:10:00,240 --> 00:10:02,840 Do you remember that? Friends tell me. 194 00:10:04,600 --> 00:10:06,160 Friends who can spell porn. 195 00:10:06,160 --> 00:10:08,880 Well, it was that picture would come... [MIMICKING WHIRRING] 196 00:10:08,880 --> 00:10:11,520 You go, "What this? this is cat porn. This is a picture of a cat." 197 00:10:11,520 --> 00:10:13,000 The picture is a picture of a cat. 198 00:10:13,000 --> 00:10:14,720 [MIMICKING WHIRRING] 199 00:10:14,720 --> 00:10:17,120 But nowadays, you're just tip tapping away and the little box comes up. 200 00:10:17,120 --> 00:10:18,640 "Would you like a software update?" 201 00:10:18,640 --> 00:10:20,360 Ad you go, "Yeah! 202 00:10:20,360 --> 00:10:22,560 "Yeah, I'll have one of those." It's like a latte thing. 203 00:10:22,560 --> 00:10:24,720 "Yeah, why not?" 204 00:10:24,720 --> 00:10:26,680 And then time becomes a different thing. 205 00:10:26,680 --> 00:10:29,120 Time becomes weird as it downloads. 206 00:10:29,120 --> 00:10:31,400 Five minutes to download. Four minutes to download. 207 00:10:31,400 --> 00:10:32,640 Three minutes to download. 208 00:10:32,640 --> 00:10:35,640 Nine minutes to download. Two minutes to download. 209 00:10:35,640 --> 00:10:41,640 Seven hours to download. Six seconds to download. A light year to download. 210 00:10:41,640 --> 00:10:43,800 And then it starts asking questions 211 00:10:43,800 --> 00:10:48,160 like, uh, "Will you sign a new agreement with iTunes?" 212 00:10:48,160 --> 00:10:50,800 And I've signed many agreements with iTunes. 213 00:10:50,800 --> 00:10:53,560 I don't know what they want from me anymore. 214 00:10:53,560 --> 00:10:55,480 Surely they know I agree with them. 215 00:10:57,280 --> 00:10:59,600 I'm there, you know. 216 00:10:59,600 --> 00:11:02,520 What do they keep checking like I'm going to go away? 217 00:11:02,520 --> 00:11:04,360 No, I no longer agree with you. 218 00:11:05,160 --> 00:11:06,840 We all agree. 219 00:11:06,840 --> 00:11:09,640 And they've made us liars. You can't say to children, "Don't lie." 220 00:11:09,640 --> 00:11:12,440 "Well, you said you've read the terms and conditions." 221 00:11:14,480 --> 00:11:16,080 No one... 222 00:11:16,080 --> 00:11:19,520 has read the terms and conditions. No one in the world. 223 00:11:19,520 --> 00:11:22,320 No one. Even the lawyers who wrote it, wrote it like this... 224 00:11:22,320 --> 00:11:25,280 [AUDIENCE LAUGHING AND APPLAUDING] 225 00:11:26,520 --> 00:11:27,960 It could say anything in there. 226 00:11:29,360 --> 00:11:31,560 "We'll take your buttocks and sell them to Chinese." 227 00:11:31,560 --> 00:11:32,880 Yes. 228 00:11:32,880 --> 00:11:35,320 "Set fires to your hedges." Why not? 229 00:11:35,320 --> 00:11:39,000 "Put your knee in a sling." Yeah, give me... 230 00:11:39,000 --> 00:11:40,480 'Cause you're in "go" fever at that point. 231 00:11:40,480 --> 00:11:41,880 Come on, give me something. 232 00:11:41,880 --> 00:11:43,520 Because it could be that one update, 233 00:11:43,520 --> 00:11:46,280 that one update that will make your life complete. 234 00:11:46,280 --> 00:11:48,720 You know, like the Willy Wonka golden chocolate thingy 235 00:11:48,720 --> 00:11:50,000 with the... 236 00:11:51,080 --> 00:11:54,320 "Update? 'Yes. And then sex with everyone 237 00:11:54,320 --> 00:11:56,640 and free chickens for life. 238 00:11:56,640 --> 00:11:58,480 Whether they want to come or not. 239 00:11:58,480 --> 00:12:00,120 [AUDIENCE LAUGHING] 240 00:12:00,120 --> 00:12:02,640 But then, it downloads and then you have to do a reboot thing, 241 00:12:02,640 --> 00:12:04,680 which is basically getting ready to go to the seaside 242 00:12:04,680 --> 00:12:06,360 with your bucket and spade, the engine on, 243 00:12:06,360 --> 00:12:08,280 and your dad says "Come on, everyone out of the car!" 244 00:12:08,280 --> 00:12:09,760 What? 245 00:12:09,760 --> 00:12:11,440 Where we going? Where we going? Where we going? 246 00:12:11,440 --> 00:12:14,480 "Everyone back in the car. Back in the car!" We're just going... 247 00:12:14,480 --> 00:12:16,760 [MIMICKING ENGINE REVVING] 248 00:12:16,760 --> 00:12:18,600 [SOFTLY] What the fuck was that? 249 00:12:18,600 --> 00:12:21,280 [AUDIENCE LAUGHING] 250 00:12:21,280 --> 00:12:26,400 So, yes, and then you update the whole thing and nothing has changed. 251 00:12:26,400 --> 00:12:28,280 Which is a bit weird and annoying. 252 00:12:28,280 --> 00:12:31,040 If you have a PC computer, I think it's a similar thing. 253 00:12:31,040 --> 00:12:33,240 You press the on button and then there's a crank. 254 00:12:33,240 --> 00:12:35,680 You have to crank it... 255 00:12:35,680 --> 00:12:39,600 and then they get contact and they spin the propeller, and you get in... 256 00:12:39,600 --> 00:12:41,320 [MIMICKING PROPELLER REVVING] 257 00:12:41,320 --> 00:12:43,880 Come on, the PC's going. [MIMICKING PROPELLER REVVING] 258 00:12:43,880 --> 00:12:45,840 And then you put on a 78 record. 259 00:12:47,960 --> 00:12:49,120 [MIMICKING MUSIC NOTE] 260 00:12:49,120 --> 00:12:50,760 Move the horn around. 261 00:12:50,760 --> 00:12:52,960 [MIMICKING MUSIC PLAYING] 262 00:12:53,840 --> 00:12:55,240 Caruso sings the update. 263 00:12:55,240 --> 00:13:01,160 ♪ Your PC's updated ♪ 264 00:13:01,160 --> 00:13:03,880 I've worked at an opera. It's just being... 265 00:13:03,880 --> 00:13:07,320 You either learn opera or you can just get a microphone and go... 266 00:13:07,320 --> 00:13:11,120 [MIMICKING OPERA MUSIC] 267 00:13:12,960 --> 00:13:15,880 I don't know what I'm talking about. 268 00:13:15,880 --> 00:13:19,120 It's rich people watching large people being shaken by small people. 269 00:13:19,120 --> 00:13:20,880 [AUDIENCE LAUGHING] 270 00:13:20,880 --> 00:13:22,760 [VOCALIZING] 271 00:13:22,760 --> 00:13:25,000 And also the words should not be clear. If he says... 272 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 [IN SING-SONG VOICE] I am going to go to the toilet. 273 00:13:27,000 --> 00:13:28,160 [IN NORMAL VOICE] That's not opera. 274 00:13:28,160 --> 00:13:31,280 Opera is... ♪ I'm going to the toilet 275 00:13:31,280 --> 00:13:36,080 ♪ And I never Had a bath in there Give him his marching papers 276 00:13:36,080 --> 00:13:39,360 ♪ Send them to the chemist For tea tree oil ♪ 277 00:13:41,160 --> 00:13:43,200 If you got that. 278 00:13:43,200 --> 00:13:45,200 And the women's sing crazy. They're so high. 279 00:13:45,200 --> 00:13:46,800 [VOCALIZES IN HIGH-PITCHED TONE] 280 00:13:46,800 --> 00:13:48,400 It's like cats outside your window. 281 00:13:48,400 --> 00:13:50,200 [VOCALIZES IN HIGH-PITCHED TONE] 282 00:13:50,200 --> 00:13:51,280 [MIMICKING THUD] Ah! 283 00:13:51,280 --> 00:13:53,560 I'm not a cat. Fucking hell. 284 00:13:53,560 --> 00:13:56,120 [IN HIGH-PITCHED TONE] ♪ Tea tree oil ♪ 285 00:13:56,120 --> 00:14:00,440 [IN LOW-PITCHED TONE] ♪ Go get some tea tree oil From the cabinet ♪ 286 00:14:00,440 --> 00:14:04,280 [VOCALIZES IN HIGH-PITCHED TONE] 287 00:14:05,800 --> 00:14:08,560 -It's bloody tiring this way. -[AUDIENCE LAUGHING] 288 00:14:08,560 --> 00:14:10,440 But there are some songs which are faster. 289 00:14:10,440 --> 00:14:14,960 [FAST-PACED VOCALIZING] 290 00:14:14,960 --> 00:14:18,960 ♪ Figaro, Figaro, Figaro Figaro, Figaro, Figaro ♪ 291 00:14:18,960 --> 00:14:20,640 What the fuck did he do? 292 00:14:20,640 --> 00:14:22,040 [AUDIENCE LAUGHING] 293 00:14:22,040 --> 00:14:24,240 Did he eat something? He's got a bad leg? 294 00:14:24,240 --> 00:14:26,760 I know his first name, continue. 295 00:14:26,760 --> 00:14:28,360 [AUDIENCE LAUGHING] 296 00:14:29,760 --> 00:14:31,920 ♪ Figaro, Figaro, Figaro Stevens 297 00:14:31,920 --> 00:14:34,760 ♪ Went to the pub Went to the pub Went to the pub 298 00:14:34,760 --> 00:14:36,880 ♪ Figaro Steven went to the pub Went to the pub 299 00:14:36,880 --> 00:14:39,040 ♪ And read The French newspaper ♪ 300 00:14:39,040 --> 00:14:40,720 [AUDIENCE LAUGHING] 301 00:14:40,720 --> 00:14:44,320 Oh, yes. So, I've learnt that the world is 4,500 million years old. 302 00:14:44,320 --> 00:14:47,720 If your very religious, then it's not 4,500 million years old. 303 00:14:47,720 --> 00:14:51,440 It's 6,000 years old. One of these is not correct. 304 00:14:52,840 --> 00:14:55,000 Using simple logic here. 305 00:14:55,000 --> 00:14:57,800 Now the science boys, they got anoraks, they got glasses. 306 00:14:57,800 --> 00:15:00,080 They got Bunsen burners and petri dishes. 307 00:15:00,080 --> 00:15:03,080 I've gotta go with them because they can bend glass, 308 00:15:03,080 --> 00:15:05,680 and if they heat it up, you know. 309 00:15:05,680 --> 00:15:10,520 And sodium chloride and potassium permanganate makes potassium pomongadonkey. 310 00:15:10,520 --> 00:15:12,000 [AUDIENCE LAUGHING] 311 00:15:12,000 --> 00:15:14,400 What was the one that was... [MIMICKING EXPLOSION] 312 00:15:14,400 --> 00:15:17,000 Was that one. And all that stuff that we did. 313 00:15:17,000 --> 00:15:20,360 And then, if you're religious, the religious boys, they've got a book. 314 00:15:21,200 --> 00:15:23,760 [AUDIENCE LAUGHING] 315 00:15:23,760 --> 00:15:27,040 -And... -[ALL CHEERING, WHISTLING] 316 00:15:27,040 --> 00:15:30,720 Some really interesting stuff in there, good stories in the book. 317 00:15:30,720 --> 00:15:32,400 I mean, I think a lot of the people in there are true. 318 00:15:32,400 --> 00:15:33,760 I think it's oral history. It's been... 319 00:15:33,760 --> 00:15:36,160 Stuff in there's true and there's slavery in there. 320 00:15:36,160 --> 00:15:37,320 Hmm. 321 00:15:37,320 --> 00:15:40,240 Maybe crime against humanity there. 322 00:15:40,240 --> 00:15:42,200 In a good, moral book. 323 00:15:42,200 --> 00:15:46,240 Uh, maybe it shouldn't be in. Maybe the editor should have put a line through 324 00:15:46,240 --> 00:15:49,320 "How to sell your daughter." 325 00:15:49,320 --> 00:15:52,920 Don't you think one of the popes would have thought, "We could... Could we? 326 00:15:52,920 --> 00:15:54,840 "You know, we're dumping a lot of these books. 327 00:15:54,840 --> 00:16:00,280 "Couldn't we just cross out the slavery bit and pretend it never happened?" 328 00:16:00,280 --> 00:16:02,840 They left it in. Till now, it's still there. 329 00:16:05,080 --> 00:16:07,320 It makes me think there isn't a God. You know, I... 330 00:16:07,320 --> 00:16:09,760 'Cause I used to be an agnostic and now I'm an atheist. 331 00:16:09,760 --> 00:16:13,320 Uh, I'm all for spirituality and I think there's a lot of religious people 332 00:16:13,320 --> 00:16:15,200 who've got a certain something. 333 00:16:15,200 --> 00:16:18,520 And I believe in us. I don't believe in God. I believe in us, human beings. 334 00:16:18,520 --> 00:16:22,280 -[AUDIENCE MEMBER CLAPS] -But if God was there... Thank you, one person. 335 00:16:22,280 --> 00:16:25,280 If God was there, I think the first line of the Bible should be, 336 00:16:25,280 --> 00:16:28,880 -"It's round." -[AUDIENCE LAUGHING] 337 00:16:28,880 --> 00:16:31,960 "Looks flat, but it's round. Yeah, it spins. 338 00:16:31,960 --> 00:16:34,920 "It's like a big football. Oh, it's very complicated. 339 00:16:34,920 --> 00:16:36,280 "Imagine you're an ant on a football 340 00:16:36,280 --> 00:16:38,280 "and you're spinning, but you can't feel it. 341 00:16:39,400 --> 00:16:41,360 "Shit, shit, shit. 342 00:16:41,360 --> 00:16:47,520 "Sorry about the slavery. Couldn't get the staff. They seemed to like it. 343 00:16:49,480 --> 00:16:52,360 "Shit. All right, forget this bit. Right. 344 00:16:52,360 --> 00:16:54,160 "In the beginning was the Word." 345 00:16:55,880 --> 00:16:57,800 Don't you think... 346 00:16:57,800 --> 00:17:00,720 If there was a God, don't you think he would have flicked Hitler's head off? 347 00:17:00,720 --> 00:17:02,720 -[ALL LAUGHING, CHEERING] -Don't you think? 348 00:17:04,680 --> 00:17:06,560 You know. 349 00:17:06,560 --> 00:17:09,600 "Oh, I'm not allowed to do anything." "Well, fuck off then." 350 00:17:09,600 --> 00:17:12,600 If you're not allowed to do anything, then what's the use? 351 00:17:12,600 --> 00:17:16,120 Just piss off, and stop asking us to mumble things on Sundays. 352 00:17:19,240 --> 00:17:22,840 "Please, could you possibly mumble positive things towards me on a Sunday 353 00:17:22,840 --> 00:17:24,920 "in the coldest buildings you can find? 354 00:17:27,160 --> 00:17:30,240 "Please, get some of your senior citizens to wear cakes on their heads. 355 00:17:32,000 --> 00:17:35,080 "And to mumble ridiculously positive things about me." 356 00:17:38,000 --> 00:17:40,440 No. He should have just flicked Hitler's head off. 357 00:17:40,440 --> 00:17:42,360 Hitler would have been going, "I will kill them. I will tank them. 358 00:17:42,360 --> 00:17:44,760 "I will tear them apart. I will bomb them. I will kill them." 359 00:17:44,760 --> 00:17:48,040 That's a hint. You know, for a bit of intervention, isn't it? 360 00:17:48,040 --> 00:17:50,400 And then he'd just give him a... [MIMICKING THUDDING] 361 00:17:50,400 --> 00:17:52,680 And the Nazis would be going... [EXCLAIMING] 362 00:17:53,960 --> 00:17:57,520 [LAUGHING] "What other leader can do that? 363 00:18:00,040 --> 00:18:02,000 "Shit. That's not supposed to happen, is it? 364 00:18:04,120 --> 00:18:05,120 "Okay. 365 00:18:05,800 --> 00:18:07,160 "Let's just go. 366 00:18:08,240 --> 00:18:09,680 "Let's just go." 367 00:18:09,680 --> 00:18:11,560 And somebody... It might have happened while someone, 368 00:18:11,560 --> 00:18:14,840 some other Nazi, was in the toilet coming out, "What happened, what happened? 369 00:18:14,840 --> 00:18:16,800 "I heard. I heard a big shout. 370 00:18:17,760 --> 00:18:18,760 "Oh, look! 371 00:18:20,920 --> 00:18:22,320 "How did you do that? 372 00:18:23,400 --> 00:18:25,400 "Wow, he really is the leader." 373 00:18:27,160 --> 00:18:28,160 Oh. 374 00:18:30,040 --> 00:18:33,440 "Do you want to come back to my place? We'll have coffee." 375 00:18:33,440 --> 00:18:36,120 Could have been the end, but, no, he didn't do it. 376 00:18:36,120 --> 00:18:41,120 So, yes, 4,500 million years ago, I do believe our Earth started 377 00:18:41,120 --> 00:18:43,200 with a "place your bets" type of spinning thing. 378 00:18:43,200 --> 00:18:46,960 And then we turn up, human beings, five million years ago. 379 00:18:46,960 --> 00:18:51,280 "Why the big pause," as the man in the pub said to the bear. 380 00:18:51,280 --> 00:18:54,840 [AUDIENCE LAUGHING, APPLAUDING] 381 00:18:56,440 --> 00:19:00,760 "Or why the long pause", as the man in the pub said to the bear. 382 00:19:00,760 --> 00:19:02,920 The bear said, "I got it stuck in a lift door." 383 00:19:07,120 --> 00:19:10,480 I'm not telling jokes. I'm just fucking around with the idea. 384 00:19:10,480 --> 00:19:12,840 It's the pause I'm interested in. 385 00:19:12,840 --> 00:19:14,760 'Cause it is a big one. Have you noticed? 386 00:19:14,760 --> 00:19:17,400 Four thousand five hundred million years 387 00:19:17,400 --> 00:19:23,000 minus five million years is 4,495 million years of nothing. 388 00:19:23,000 --> 00:19:26,040 Well, there was stuff. There was... [MIMICKING ANIMAL NOISES] 389 00:19:26,040 --> 00:19:28,840 I thought dinosaurs ruled the world all that period, but no. 390 00:19:28,840 --> 00:19:30,760 They were around for 200 million years. 391 00:19:30,760 --> 00:19:33,280 So, we've been five, they've been 200. 392 00:19:33,280 --> 00:19:37,160 And they weren't even ruling because if they were ruling, on the Steven Spielberg movies, 393 00:19:37,160 --> 00:19:41,200 we'd see the dinosaurs were going... [MIMICKING ROARING] 394 00:19:41,760 --> 00:19:44,120 "You can go away. 395 00:19:44,120 --> 00:19:48,040 "You can stay. And you, I like you. And you, I can smell. 396 00:19:49,640 --> 00:19:51,120 "You smell of sandwiches. 397 00:19:52,720 --> 00:19:55,880 "You can come, 'cause I... Rumpy-pumpy. 398 00:19:56,640 --> 00:19:58,040 "And let's eat him." 399 00:19:59,120 --> 00:20:01,120 That would be dinosaurs ruling the Earth, 400 00:20:01,120 --> 00:20:03,520 but I noticed from the films that they seem to just get up in the morning and go... 401 00:20:03,520 --> 00:20:05,200 [ROARING] 402 00:20:06,720 --> 00:20:10,080 With a look of, not bright as a button, you know. 403 00:20:10,080 --> 00:20:12,000 A few sandwiches short of a picnic. 404 00:20:15,200 --> 00:20:21,200 And they just go around eating and pooing each other all day, for 200 million years! 405 00:20:21,200 --> 00:20:24,080 Come on, that's not a God making that. 406 00:20:24,080 --> 00:20:26,000 If God did that, his children would be crazy. 407 00:20:26,000 --> 00:20:29,560 And I think if he did exist, he had many children. I think Jesus proves this. 408 00:20:29,560 --> 00:20:32,160 Jesus must be the seventh son of God. 409 00:20:32,160 --> 00:20:35,840 A-sus, B-sus, C-sus, D-sus, E-sus, F-sus, G-sus. 410 00:20:37,240 --> 00:20:39,160 -That's just logic. -[ALL APPLAUDING] 411 00:20:39,160 --> 00:20:41,600 That's just mathematical. 412 00:20:41,600 --> 00:20:43,680 And T-sus would always be fucking about. 413 00:20:44,720 --> 00:20:46,400 P-sus does deliveries. 414 00:20:48,720 --> 00:20:51,680 C-sus started the Roman Empire. C-sus. 415 00:20:51,680 --> 00:20:53,360 F-sus. City in Turkey. 416 00:20:54,320 --> 00:20:56,040 B-sus was covered in something. 417 00:20:56,640 --> 00:20:58,440 [SCATTERED APPLAUSE] 418 00:21:00,560 --> 00:21:03,200 Some people applauding there, other people going, "What?" 419 00:21:05,040 --> 00:21:06,920 B-sus was covered in bees. 420 00:21:09,280 --> 00:21:11,280 But, yeah. Dinosaurs. Dinosaurs, just wandering around. 421 00:21:11,280 --> 00:21:13,800 No dinosaur poetry. Not clever. They weren't going, 422 00:21:13,800 --> 00:21:18,040 "I wandered lonely as a cloud over hill and vale... 423 00:21:18,040 --> 00:21:20,600 "And I saw a small... And ate him. 424 00:21:22,520 --> 00:21:25,600 "And then I ate... And then I pooed him out. And that was nice. 425 00:21:26,400 --> 00:21:27,800 "What a day." 426 00:21:29,520 --> 00:21:32,080 They didn't go to church. No dinosaur churches. 427 00:21:32,080 --> 00:21:34,680 Very few dinosaur vicars going, "Welcome... 428 00:21:35,800 --> 00:21:36,920 "Thank you very much. 429 00:21:39,560 --> 00:21:41,280 "Hello. Hey. 430 00:21:43,080 --> 00:21:44,200 "Excuse me. 431 00:21:46,120 --> 00:21:49,520 "Welcome to today's service. We will now sing Hymn 409, 432 00:21:49,520 --> 00:21:51,680 "All Things Bright and Beautiful." 433 00:21:53,120 --> 00:21:59,240 ♪ All things Bright and beautiful 434 00:21:59,240 --> 00:22:04,840 ♪ All creatures Great and small 435 00:22:05,880 --> 00:22:07,040 [GROWLS] 436 00:22:07,040 --> 00:22:12,080 ♪ All things Wise and wonderful 437 00:22:12,080 --> 00:22:16,280 ♪ They don't live on the planet At the moment ♪ 438 00:22:19,200 --> 00:22:20,880 That scene did not happen. 439 00:22:22,800 --> 00:22:25,800 Yeah, so not clever. 440 00:22:25,800 --> 00:22:29,400 I think most of the dinosaurs were not clever from what I can tell. 441 00:22:29,400 --> 00:22:33,640 The raptors do seem quite clever. Smaller, about our size. 442 00:22:33,640 --> 00:22:35,200 They seem to be able to break into rooms. 443 00:22:35,200 --> 00:22:39,640 Work locks, do computer stuff, download raptor porn. 444 00:22:39,640 --> 00:22:42,040 [AUDIENCE LAUGHING] 445 00:22:42,040 --> 00:22:43,400 [EXCLAIMING] 446 00:22:43,400 --> 00:22:46,680 And then run away and not pay. 447 00:22:46,680 --> 00:22:50,000 They could almost pass for us. You put a little porkpie hat on a raptor, 448 00:22:50,000 --> 00:22:52,600 and it almost looks like a human being. 449 00:22:52,600 --> 00:22:54,280 "Is this your car, sir?" "No." 450 00:22:56,400 --> 00:22:59,840 "Do you realize how fast you were going?" [CHUCKLING] 451 00:22:59,840 --> 00:23:00,920 "I was very busy." 452 00:23:02,520 --> 00:23:06,040 "You were going a million miles an hour." "Oh, really? 453 00:23:06,040 --> 00:23:08,360 "Is that over the... over the thing?" 454 00:23:08,360 --> 00:23:10,320 "Yes. The limit is 30 miles an hour." 455 00:23:10,320 --> 00:23:15,040 "Oh? That's... awful. I was very busy." 456 00:23:17,000 --> 00:23:18,480 "Well, can you show me your documents?" 457 00:23:18,480 --> 00:23:21,040 [MUMBLING] 458 00:23:21,040 --> 00:23:23,360 "Good afternoon. I can't..." 459 00:23:23,360 --> 00:23:26,240 [SCREAMS] "It's a raptor! Get me a dustbin lid! 460 00:23:26,240 --> 00:23:30,840 "It's a fucking raptor! Run! Run! 461 00:23:30,840 --> 00:23:32,600 "No, stay, chase him, something." 462 00:23:36,920 --> 00:23:39,080 The raptors. And then we turn up. 463 00:23:39,080 --> 00:23:42,560 The human beings of this world, we turn up five million years ago. 464 00:23:42,560 --> 00:23:46,880 And that, I think, is the point where we started to walk erect. 465 00:23:46,880 --> 00:23:48,640 And I think it must have been a gradual period. 466 00:23:48,640 --> 00:23:50,080 I don't think we could have just gone... 467 00:23:50,080 --> 00:23:52,400 [EXHALING SHARPLY] "Oh, this is better. 468 00:23:54,440 --> 00:23:56,840 "I don't know why we didn't do this a long time ago. 469 00:23:57,760 --> 00:24:00,200 "Steve. Jeffrey. Come on, try this. 470 00:24:02,200 --> 00:24:05,360 "I can see clearly now. The rain has gone. 471 00:24:06,960 --> 00:24:09,000 "I can see all lobsters in my way." 472 00:24:11,200 --> 00:24:14,120 It really gets interesting around tool time. 473 00:24:14,120 --> 00:24:17,720 Tool time is... Stone Age. That's when it kicks off. Stone Age. 474 00:24:17,720 --> 00:24:21,600 Before the Stone Age, no stones, no tools. Hunting was bizarre. 475 00:24:21,600 --> 00:24:24,240 "Come on, there's a bison! Come on, lads! 476 00:24:29,680 --> 00:24:32,200 -"Will you die, sir?" -[AUDIENCE LAUGHING] 477 00:24:34,800 --> 00:24:36,400 "Die, I tell you! You're in our territory! 478 00:24:36,400 --> 00:24:37,800 "I peed and pooed all round here. 479 00:24:39,320 --> 00:24:41,520 "I marked my territory quite clearly." 480 00:24:41,520 --> 00:24:42,720 [MIMICKING SLAPPING] 481 00:24:43,240 --> 00:24:44,880 [EXCLAIMING] 482 00:24:44,880 --> 00:24:46,680 "Will you die, sir? Could you possibly? 483 00:24:46,680 --> 00:24:49,640 "You could feed a family for nine years." [MIMICKING SLAPPING] 484 00:24:49,640 --> 00:24:53,280 "Don't you look at me with those big eyes. Those big cow eyes." 485 00:24:53,280 --> 00:24:54,560 [MIMICKING SLAPPING] 486 00:24:54,560 --> 00:24:57,920 "This could take hours!" [MIMICKING SLAPPING] 487 00:24:57,920 --> 00:25:01,560 "Buggering hell! Come on, where are you? 488 00:25:01,560 --> 00:25:03,520 "How can you be late? It's the Stone Age! 489 00:25:03,520 --> 00:25:07,520 There's nothing to be late in the Stone Age for. Bastards." 490 00:25:07,520 --> 00:25:09,520 [MIMICKING THUDDING] 491 00:25:10,960 --> 00:25:13,200 "Oh. That is much better." 492 00:25:13,200 --> 00:25:15,520 [ALL LAUGHING, APPLAUDING] 493 00:25:15,520 --> 00:25:17,280 "Did you see that? Did you see that?" 494 00:25:18,600 --> 00:25:20,800 The others come running up. 495 00:25:20,800 --> 00:25:22,560 "I picked up a stone. I hit the bison. 496 00:25:22,560 --> 00:25:24,240 "He's just... He's gone. He's dead." 497 00:25:25,080 --> 00:25:26,280 "This is brilliant, Jeff. 498 00:25:27,800 --> 00:25:29,680 "This could be the beginning of an age." 499 00:25:31,160 --> 00:25:33,280 "Will, that's what I was thinking. 500 00:25:33,280 --> 00:25:35,240 "Provisionally, I've entitled it, 501 00:25:35,240 --> 00:25:37,080 "The Age of Big Things Falling Over 502 00:25:37,080 --> 00:25:39,840 "'Cause They're Hit by Small Things of a Much Denser Material." 503 00:25:42,720 --> 00:25:45,920 "No. Just Stone Age." "Stone Age! Yes. 504 00:25:45,920 --> 00:25:49,920 "You were always better than me at that, weren't you? Weren't you, Siegfried?" 505 00:25:52,800 --> 00:25:55,960 We're not sure of the names. So the Stone Age began. 506 00:25:55,960 --> 00:25:57,640 There were hitting tools, there were cutting tools. 507 00:25:57,640 --> 00:26:00,200 You could cut the skin off an animal that no longer needed it. 508 00:26:00,200 --> 00:26:03,440 [MIMICKING TEARING] "Are you sure?" 509 00:26:03,440 --> 00:26:04,520 "Yeah, no problem." 510 00:26:05,760 --> 00:26:07,200 "That's very good of you." 511 00:26:07,200 --> 00:26:09,480 [CONTINUES MIMICKING TEARING] 512 00:26:12,400 --> 00:26:13,400 "Thank you so much. 513 00:26:14,960 --> 00:26:16,800 "Hang on. Stuff. 514 00:26:19,440 --> 00:26:22,320 "I'm king. I'm king here now. 515 00:26:22,320 --> 00:26:25,080 "I'm king..." [MIMICKING FLY BUZZING] "I'm king of this area. 516 00:26:25,080 --> 00:26:27,120 "I wear the cloak..." [MIMICKING FLY BUZZING] 517 00:26:27,120 --> 00:26:30,520 "The cloak, the cloak. Shut up!" 518 00:26:30,520 --> 00:26:35,400 "I think you're supposed to hang it up until it dries. Otherwise, flies." 519 00:26:36,560 --> 00:26:38,720 "Shut up, Twiggy. 520 00:26:38,720 --> 00:26:41,320 "I'm king of the flies." "You know, this is almost a book." 521 00:26:46,920 --> 00:26:49,720 "If your name wasn't Twiggy, but Leonard." 522 00:26:51,720 --> 00:26:55,120 Language was developed 100,000 years ago. Before that, no language. 523 00:26:55,120 --> 00:26:58,640 Before that, also, no religion. You can't have religion by grunting it. 524 00:26:58,640 --> 00:27:03,000 It just... You can't get moral ideas out by going... [GRUNTING] 525 00:27:04,240 --> 00:27:05,840 [CHUCKLING] "I suppose so." 526 00:27:06,840 --> 00:27:10,520 [GRUNTING] 527 00:27:10,520 --> 00:27:12,160 "Ha-ha, I don't know what you're..." 528 00:27:13,320 --> 00:27:15,000 The Ten Commandments in grunt. 529 00:27:15,000 --> 00:27:16,880 One... [GRUNTING] 530 00:27:16,880 --> 00:27:19,800 Two... [VOCALIZING] 531 00:27:19,800 --> 00:27:22,400 No. Three... The rabbit. 532 00:27:23,520 --> 00:27:25,920 Four. You get a bag, and you put it... 533 00:27:25,920 --> 00:27:27,640 And then you take it and put it in the toilet. 534 00:27:27,640 --> 00:27:29,800 'Cause it's... No... 535 00:27:29,800 --> 00:27:32,560 Five. You got a thing. I don't know... 536 00:27:32,560 --> 00:27:34,280 My mother... 537 00:27:34,280 --> 00:27:35,920 Okay. Forget five. Six... 538 00:27:37,640 --> 00:27:39,040 Never eat shit. 539 00:27:41,320 --> 00:27:43,720 "I have no idea what you're talking about." 540 00:27:43,720 --> 00:27:46,960 We're pretty sure that was the first identifiable line of language. 541 00:27:46,960 --> 00:27:49,520 "I have no idea what you're talking about." 542 00:27:51,040 --> 00:27:54,240 One thing was huge before language and that was Scrabble. 543 00:27:56,120 --> 00:27:58,360 'Cause Scrabble, after language, it became about words. 544 00:27:58,360 --> 00:28:00,720 Before language, it was just, "Put the letters down." 545 00:28:00,720 --> 00:28:05,920 There were no rules. Everyone was a winner. K, T... FUNGTABL-SKLINGDUNG. 546 00:28:06,760 --> 00:28:08,200 "Seventy-six." 547 00:28:09,320 --> 00:28:13,040 ASTINGBOXISCRANKEZANGGA. 548 00:28:13,040 --> 00:28:16,240 "That's 105. It's a triple word." 549 00:28:17,640 --> 00:28:19,880 "Dang." 550 00:28:19,880 --> 00:28:23,840 Scrabble was invented by Nazis to piss off kids with dyslexia. 551 00:28:23,840 --> 00:28:26,440 [AUDIENCE LAUGHING] 552 00:28:26,440 --> 00:28:30,120 This is true. They proved this one. 553 00:28:30,120 --> 00:28:34,640 The word "dyslexia" was invented by Nazis to piss off kids with dyslexia. 554 00:28:36,720 --> 00:28:39,640 What's the point of coming up with a word like "dyslexia" 555 00:28:39,640 --> 00:28:43,160 to explain a word-blindness spelling problem. 556 00:28:43,160 --> 00:28:46,200 "They have a problem with the words. It is a difficult thing. 557 00:28:46,200 --> 00:28:50,920 We've called this problem..." [SPEAKING GIBBERISH] 558 00:28:52,680 --> 00:28:56,000 "Car 22, pickup..." [MIMICKING RADIO INTERFERENCE] 559 00:28:56,000 --> 00:28:58,720 "It has 17 silent letters and the face of a rat in it." 560 00:29:00,120 --> 00:29:01,280 Just call it "bonk." 561 00:29:02,720 --> 00:29:04,920 They suffer from bonk. 562 00:29:04,920 --> 00:29:07,480 They have a word-blindness. We call it bonk. 563 00:29:07,480 --> 00:29:09,280 "Excuse me, Miss, I've got bonk." 564 00:29:09,280 --> 00:29:11,440 "All right. All right, just chew something at the corner of the class." 565 00:29:11,440 --> 00:29:12,520 "All right." 566 00:29:16,520 --> 00:29:20,640 I would have preferred that to sitting there and spelling "color" with a "K." 567 00:29:20,640 --> 00:29:23,440 I did fantastic I-Spy. It was brilliant for I-Spy. 568 00:29:23,440 --> 00:29:26,880 I-Spy with an "S" for "ceiling." It went on for hours. 569 00:29:28,200 --> 00:29:30,640 Till my brother was throttling me. 570 00:29:30,640 --> 00:29:32,400 "S." Ceiling. 571 00:29:32,400 --> 00:29:33,640 "Ceiling's not with an 'S.'" 572 00:29:33,640 --> 00:29:34,640 "Of course it is!" 573 00:29:36,720 --> 00:29:38,840 So we were hunter-gatherers. We were killers. 574 00:29:38,840 --> 00:29:40,840 We were killers only 2,000 years ago. 575 00:29:40,840 --> 00:29:43,800 Hunter-gatherers. Hardwired into our brains. 576 00:29:43,800 --> 00:29:47,720 And I think our journey... I don't think there's any reason why we're here. 577 00:29:47,720 --> 00:29:50,160 You know, the meaning of life? I don't think there is one. 578 00:29:50,160 --> 00:29:52,280 I think we're just accidentally here. 579 00:29:52,280 --> 00:29:56,200 I think it's that random, kids, 'cause that would explain the so many millions out there 580 00:29:56,200 --> 00:29:59,240 and people talk about the Earth being in the Goldilocks place, 581 00:29:59,240 --> 00:30:01,360 where we're not too close to the Sun, not too far away. 582 00:30:01,360 --> 00:30:04,960 I think it's just now. 'Cause there are probably other people out there. 583 00:30:04,960 --> 00:30:09,640 But while we're here, we may as well do civilization. Just be civil to one another. 584 00:30:09,640 --> 00:30:11,160 'Cause we got the killer thing in. 585 00:30:11,160 --> 00:30:13,880 And, you know, assassins, they took drugs. 586 00:30:13,880 --> 00:30:15,840 Maybe as a reward 587 00:30:15,840 --> 00:30:18,120 or maybe to make them just jump over the idea of going out and killing people. 588 00:30:18,120 --> 00:30:20,520 And there was hashish. That's where the word comes from. 589 00:30:20,520 --> 00:30:22,680 They were hash-ashins. 590 00:30:22,680 --> 00:30:25,640 -[ALL LAUGHING] -No, it's true. 591 00:30:25,640 --> 00:30:29,560 No, they sound silly. They were hash-ashins. Read it. It's on Wikipedia. 592 00:30:29,560 --> 00:30:33,480 You can look it up on your iPhones while I'm talking to you. 593 00:30:33,480 --> 00:30:36,240 It's true. I've done it. It's there and they were talking about, 594 00:30:36,240 --> 00:30:37,920 they would give 'em hashish and say... 595 00:30:37,920 --> 00:30:42,560 [IN COMICAL VOICE] "You are hash-ashins now. Help yourself to hashish 596 00:30:42,560 --> 00:30:45,880 "and then we'll go do hash-ashinations." 597 00:30:45,880 --> 00:30:48,680 [INHALES] "He's off his rocker, isn't he?" 598 00:30:48,680 --> 00:30:51,320 'Cause I do think that hashish is one of the worst... 599 00:30:51,320 --> 00:30:54,680 It's the wrong drug to give to people who are gonna go out and do something. 600 00:30:54,680 --> 00:30:56,040 Unless you say, 601 00:30:56,040 --> 00:30:58,720 "We're going to take over a Mars Bar factory," then... 602 00:30:59,600 --> 00:31:01,440 "Yeah! Come on!" 603 00:31:01,440 --> 00:31:03,320 There was an empowerment there. 604 00:31:06,000 --> 00:31:08,760 "We're all going to go and dive into bags of sugar." 605 00:31:08,760 --> 00:31:12,560 "Yes! Yes, of course!" 606 00:31:12,560 --> 00:31:16,600 But apart from that, organized hash-ashinations is just crazy. 607 00:31:16,600 --> 00:31:19,840 You get there, "What? What?" [INHALES] "Hold this, hold this. 608 00:31:19,840 --> 00:31:22,440 "Get behind the hedge. Get behind the..." 609 00:31:22,440 --> 00:31:23,480 [SOFTLY] "Oh, God." 610 00:31:24,760 --> 00:31:26,120 [IN SING-SONG VOICE] Bing-bong! 611 00:31:29,800 --> 00:31:31,760 [CHUCKLES] "He's not... Oh, he is here. 612 00:31:33,440 --> 00:31:36,440 "Uh, I'm sorry about this. 613 00:31:36,440 --> 00:31:38,800 "We just... We're hash-ashins. 614 00:31:40,280 --> 00:31:41,400 "No, we're hash-ashins. 615 00:31:42,520 --> 00:31:45,720 "Uh..." [SOFTLY] "We gotta kill you. 616 00:31:45,720 --> 00:31:48,480 "We're supposed to kill you. Do you have a Kit Kat?" 617 00:31:48,480 --> 00:31:50,320 [ALL LAUGHING] 618 00:31:50,320 --> 00:31:53,440 "lf you got a Kit Kat, that's like a Get Out of Jail Free card. 619 00:31:54,960 --> 00:31:57,680 "You have? He's got... Have you got three? 620 00:31:59,120 --> 00:32:00,960 "You've got four. He's got a four-bar one. 621 00:32:00,960 --> 00:32:03,080 "Come on. All right, all right, all right." 622 00:32:03,080 --> 00:32:06,160 [SHUSHES] "Close the door. Fuck off. 623 00:32:06,160 --> 00:32:09,240 "We should do this everywhere. Get Kit Kats." 624 00:32:09,240 --> 00:32:11,160 Ding-dong. "Got a Kit Kat? 625 00:32:11,960 --> 00:32:13,840 Or just a Cat Kit? 626 00:32:13,840 --> 00:32:15,680 "Like a Meccano cat... Ah, forget it." 627 00:32:17,160 --> 00:32:18,960 Then the guy gets on the roof with a briefcase. 628 00:32:18,960 --> 00:32:20,200 [LOUDLY] "l am in position..." 629 00:32:20,200 --> 00:32:21,920 [SHUSHES] 630 00:32:21,920 --> 00:32:25,560 [SOFTLY] "Sorry. I am in position on the roof with the briefcase. 631 00:32:25,560 --> 00:32:29,480 "All right, all right. Yeah. I will asse... I'll assemble it. All right." 632 00:32:29,480 --> 00:32:31,280 [MIMICKING ASSEMBLING RIFLE] 633 00:32:40,400 --> 00:32:41,760 "What the fuck is this? 634 00:32:44,440 --> 00:32:49,600 "Attach Part A to Part B... Part C..." [MUMBLES] 635 00:32:49,600 --> 00:32:54,640 "Apply transfers to model aircraft... 636 00:32:54,640 --> 00:32:56,000 "These are wrong instructions." 637 00:32:57,800 --> 00:33:00,040 [MIMICKING ELEVATOR GOING UP] 638 00:33:02,960 --> 00:33:07,040 "What? Yeah, no, I'm here. I'm here. I'm here. 639 00:33:07,040 --> 00:33:10,040 "Um, I haven't..." [HESITATES] "I haven't got a gun. 640 00:33:11,840 --> 00:33:15,040 -"I have got a vacuum cleaner." -[ALL LAUGHING] 641 00:33:16,480 --> 00:33:20,720 "Yeah. Well, it's in a similar briefcase. 642 00:33:22,160 --> 00:33:25,120 "lt just looks so... I know. I know. 643 00:33:25,120 --> 00:33:27,960 "I know what you said. I know. 644 00:33:27,960 --> 00:33:29,600 "Don't bring the vacuum cleaner. 645 00:33:29,600 --> 00:33:33,040 "But... it's a Dyson Slimline. 646 00:33:34,360 --> 00:33:37,520 "It's really lightweight. It's orange. 647 00:33:38,520 --> 00:33:39,680 "The ball type. 648 00:33:40,640 --> 00:33:42,160 "Goes around corners really well." 649 00:33:44,080 --> 00:33:46,320 [SIGHS] "All right, all right. I'll pack up here. 650 00:33:46,320 --> 00:33:48,120 "Shall I hoover up before I go?" 651 00:33:48,120 --> 00:33:50,000 [ALL LAUGHING] 652 00:33:50,000 --> 00:33:54,480 "All right. All right. I know, I know. Look. I'll throw it at him. 653 00:33:54,480 --> 00:33:56,600 "How about I throw it at him? 654 00:33:56,600 --> 00:34:01,080 "No, it's not very accurate, but it has a fantastic element of surprise." 655 00:34:01,080 --> 00:34:02,160 [ALL LAUGHING] 656 00:34:05,200 --> 00:34:07,920 And we now, I think, in modern days, 657 00:34:07,920 --> 00:34:10,640 maybe we have more of a sense, more of an empathy with people. 658 00:34:10,640 --> 00:34:13,200 We can see horrors going on. We saw the tsunami. 659 00:34:13,200 --> 00:34:16,400 We saw the thing in Mumbai. We've seen... films. 660 00:34:16,400 --> 00:34:19,240 Maybe it's not visceral, but you can... 661 00:34:19,240 --> 00:34:23,920 You get a very good visual sense of what has gone on in the past. 662 00:34:23,920 --> 00:34:25,960 Back in the Battle of Hastings time, 663 00:34:25,960 --> 00:34:27,960 you didn't have a clue what happened in the battle. 664 00:34:27,960 --> 00:34:30,520 You were either in that battle or you just fucking forget it. 665 00:34:30,520 --> 00:34:33,680 Or you watch a tapestry. 666 00:34:33,680 --> 00:34:37,880 The Bayeux Tapestry tells you in panels what's going on, but... 667 00:34:37,880 --> 00:34:41,360 You know, it's weavers. Weavers were the war correspondents. 668 00:34:41,360 --> 00:34:43,360 Weavers were the photojournalists of the day, going, 669 00:34:43,360 --> 00:34:45,200 "Come on! Come on!" 670 00:34:45,200 --> 00:34:46,280 [ALL LAUGHING] 671 00:34:47,560 --> 00:34:49,640 "Oh, my God! look at that! 672 00:34:49,640 --> 00:34:51,840 "Get that down, Kelly. Put that here! 673 00:34:51,840 --> 00:34:56,440 "What are they doing? Oh, God. Keep moving! Keep moving! 674 00:34:56,440 --> 00:34:58,280 "Don't look at the weavers. Just move on. 675 00:35:00,120 --> 00:35:02,800 "Do some weird haircuts for the boys, all right? 676 00:35:02,800 --> 00:35:05,480 "Give 'em a bit of a laugh, eh?" [LAUGHS] 677 00:35:05,480 --> 00:35:06,920 "Willie! Big Willie. Hey. 678 00:35:06,920 --> 00:35:09,320 "Do it. Give him a wave. Hey, Big Willie! Good luck. 679 00:35:09,320 --> 00:35:11,600 "That's the Duke of Normandy, the Bastard. 680 00:35:11,600 --> 00:35:13,560 "Come on, win, you bastards! 681 00:35:13,560 --> 00:35:16,000 "Shoot someone in the eye. We've already done that panel. 682 00:35:17,800 --> 00:35:19,880 "I've sewn this to my leg. ls that a problem?" 683 00:35:19,880 --> 00:35:21,160 [ALL LAUGHING] 684 00:35:23,280 --> 00:35:26,520 The, um... The paparazzi. They were paparazzi. 685 00:35:26,520 --> 00:35:28,160 Very early paparazzi, going, 686 00:35:28,160 --> 00:35:31,320 "All right. Anne Boleyn, Anne Boleyn. How's it going, love, eh? 687 00:35:31,320 --> 00:35:33,880 "Just hang on a sec, love. Trying to get you down all right. 688 00:35:33,880 --> 00:35:36,160 "You don't want to look like a weirdo, do you? 689 00:35:36,160 --> 00:35:38,080 "I'll do three noses if you're not careful. 690 00:35:38,080 --> 00:35:40,960 "Just slow down, baby. Push your breasts up a bit. 691 00:35:40,960 --> 00:35:44,040 "ls your sister with you? We'll do a double panel. All right. 692 00:35:44,040 --> 00:35:46,400 "All right, good luck. You gonna marry Henry? 693 00:35:46,400 --> 00:35:47,760 "All right, keep your hair on. 694 00:35:50,680 --> 00:35:53,240 "I've sewn this to my leg as well. ls that a problem?" 695 00:35:55,080 --> 00:35:57,160 So, we were hunter-gatherers. We hunted and gathered. 696 00:35:57,160 --> 00:35:59,640 I would've elected to be... I would've chosen to be a hunter. 697 00:35:59,640 --> 00:36:00,880 lt seems more fun. 698 00:36:00,880 --> 00:36:02,840 lt seems more dangerous and more... [GROWLS] 699 00:36:02,840 --> 00:36:04,520 You put face paint on your thing. It's makeup. 700 00:36:04,520 --> 00:36:06,040 It's almost me, action transvestite. 701 00:36:06,040 --> 00:36:07,840 That's what hunter-gatherers were. 702 00:36:07,840 --> 00:36:09,920 We see it with the Native Americans. We're there. 703 00:36:11,280 --> 00:36:14,840 The gathering... The gathering seems slightly more, 704 00:36:14,840 --> 00:36:19,320 "One... 12... 13... 705 00:36:20,400 --> 00:36:26,200 "12... 13... 12... 706 00:36:26,200 --> 00:36:29,400 "How many you got?" "I've got seven. I give up." 707 00:36:29,400 --> 00:36:32,080 "I've lost the will to live." 708 00:36:32,080 --> 00:36:35,360 "We've only got 19 berries. They're gonna kill us." 709 00:36:35,360 --> 00:36:36,800 Suddenly the hunters return. 710 00:36:36,800 --> 00:36:39,720 "We're hunters. We have returned with stuff on our faces, 711 00:36:39,720 --> 00:36:42,400 "having killed bison and buffalo and beavers and badgers 712 00:36:42,400 --> 00:36:44,320 "and balloons, which was weird. 713 00:36:45,000 --> 00:36:46,800 "They went pop! 714 00:36:46,800 --> 00:36:48,880 "We killed mainly 'B' animals today. 715 00:36:48,880 --> 00:36:51,160 "Tomorrow, we will kill cats and chinchillas and crocodiles. 716 00:36:51,160 --> 00:36:54,840 "Then dogs and dingoes. Then elephants and eels. 717 00:36:55,560 --> 00:36:56,800 "And then fungus. 718 00:36:58,360 --> 00:37:00,440 "That'll be a long day. 719 00:37:00,440 --> 00:37:02,120 "How many berries do you have for us?" 720 00:37:02,120 --> 00:37:04,240 "A total of 19, sir." 721 00:37:04,240 --> 00:37:06,040 "That's a bit of crap." 722 00:37:06,040 --> 00:37:10,400 "Seven hours for 19 berries? That's two-point... 723 00:37:10,400 --> 00:37:13,440 "That's something an hour, isn't it? 724 00:37:13,440 --> 00:37:15,720 "Never mind. Put 'em all together and make a smoothie." 725 00:37:17,200 --> 00:37:20,920 [SLURPING] "Ah... Needs a bit of Turkish yogurt. 726 00:37:20,920 --> 00:37:22,520 "Oh, they haven't invaded yet." 727 00:37:24,520 --> 00:37:26,920 So, it was the hunter. And we all looked pretty good. 728 00:37:26,920 --> 00:37:30,000 That was the one upside of the Stone Age period. 729 00:37:30,000 --> 00:37:32,280 We looked fucking fantastic, man. 730 00:37:32,280 --> 00:37:35,120 "Come on! Let's go hunting just in underwear. Come on! 731 00:37:35,120 --> 00:37:38,640 "Janine, Stavros, Kenny, Rogers, two people, come on. 732 00:37:38,640 --> 00:37:41,240 "We look brilliant. ln fact, hold me over a pond, will you? 733 00:37:41,240 --> 00:37:43,520 "I want to see what I look like." 734 00:37:43,520 --> 00:37:46,360 The only way you could look at yourself in the old days. 735 00:37:46,360 --> 00:37:48,400 Everyone looked a little bit hangy-downy. 736 00:37:49,600 --> 00:37:51,000 "l look a bit hangy-downy." 737 00:37:52,680 --> 00:37:55,720 So, that was it. Ten thousand years ago, the ice went away, going, 738 00:37:55,720 --> 00:38:00,480 "Bye! Bye! Good luck with civilization. lnvent fridges." 739 00:38:02,960 --> 00:38:04,360 And off they went. 740 00:38:04,360 --> 00:38:07,240 And that is when the hunter-gatherer period moved into 741 00:38:07,240 --> 00:38:09,240 the agrarian period. Farming. 742 00:38:09,240 --> 00:38:12,520 Farming is a step up in civilization. More cultivated. 743 00:38:12,520 --> 00:38:14,240 Groups and communities can grow. 744 00:38:14,240 --> 00:38:17,240 But it's a step down in sexiness. There are no farming films. 745 00:38:17,240 --> 00:38:20,480 No farming! "Bruce Willis in Farming." 746 00:38:20,480 --> 00:38:22,840 "Farming lll." [HUMMING DRAMATIC MUSIC] 747 00:38:22,840 --> 00:38:26,880 [IN DRAMATIC VOICE] "He was just a farmer. Someone stole his beans." 748 00:38:26,880 --> 00:38:29,480 [IN NORMAL VOICE] "You fucking stole my beans, MacGruder! 749 00:38:29,480 --> 00:38:31,880 "I'll chase you on my yak!" [HUMMING DRAMATIC MUSIC] 750 00:38:33,560 --> 00:38:37,440 "You'll never catch me. I have a yak, too." [HUMMING DRAMATIC MUSIC] 751 00:38:37,440 --> 00:38:41,160 "It's on Top Yak." One of the best yaks in the world." 752 00:38:43,240 --> 00:38:45,160 Not exciting films. 753 00:38:45,160 --> 00:38:47,840 "Look, the grass is growing." [HUMMING DRAMATIC MUSIC] 754 00:38:49,400 --> 00:38:51,200 And that's why farmers keep animals. 755 00:38:51,200 --> 00:38:54,200 To make it more rock 'n' roll. More exciting. 756 00:38:54,200 --> 00:38:57,760 Most of the animals they keep, by choice, are noisy animals. 757 00:38:57,760 --> 00:38:59,320 Cows go "moo" and sheep go "baa" 758 00:38:59,320 --> 00:39:01,760 and dogs go "woof" and cats go "woof" and pigs go "woof" 759 00:39:01,760 --> 00:39:04,160 and horses go... [NEIGHS] 760 00:39:04,160 --> 00:39:06,120 And donkeys go... [BRAYS] 761 00:39:06,120 --> 00:39:07,800 And pigs go "onk." 762 00:39:07,800 --> 00:39:10,040 No. "Woof" or "crack." No, they don't go "crack." 763 00:39:10,040 --> 00:39:13,000 Maybe they take crack. I'm not sure. 764 00:39:13,000 --> 00:39:15,360 Jury's still out on that one. 765 00:39:15,360 --> 00:39:19,560 Uh, ducks, geese, all noisy bastards. They keep no snails. 766 00:39:21,000 --> 00:39:22,600 No badgers, no stoats, 767 00:39:22,600 --> 00:39:25,520 no weasels, no... rabbits. 768 00:39:26,120 --> 00:39:27,320 All very quiet. 769 00:39:27,320 --> 00:39:29,720 Gazelles make no noise except for this noise... 770 00:39:29,720 --> 00:39:31,960 [IMITATES SPEEDING CAR] 771 00:39:31,960 --> 00:39:34,840 Because they leap. You couldn't farm gazelles, could you? 772 00:39:34,840 --> 00:39:36,320 You'd have to keep 'em in a bag. 773 00:39:37,680 --> 00:39:39,080 "You want a gazelle, mate?" 774 00:39:39,080 --> 00:39:41,080 "Uh, yeah, all right." [BLOWING AIR] 775 00:39:44,000 --> 00:39:45,760 "That's not a gazelle, that's an eel." 776 00:39:46,480 --> 00:39:47,840 "Shit. Got the wrong bag." 777 00:39:50,800 --> 00:39:52,120 [CHUCKLES] "Here you go." 778 00:39:52,120 --> 00:39:54,600 [IMITATES SPEEDING CAR] "Oh, it's gone." 779 00:39:54,600 --> 00:39:59,840 They have wings, you see. ln the early days. You can tell by... 780 00:39:59,840 --> 00:40:02,920 Giraffes. Giraffes have no safety noise. They don't have a signal. 781 00:40:02,920 --> 00:40:05,440 Like chickens have a safety noise, which is... [CLUCKING] 782 00:40:05,440 --> 00:40:07,680 Unless you wedge a trumpet on their face. 783 00:40:07,680 --> 00:40:12,200 And then it's... [MIMICKING TRUMPET BLOWING] 784 00:40:12,200 --> 00:40:14,200 And you could train a chicken to do jazz. 785 00:40:14,200 --> 00:40:16,560 Which I would encourage all farmers to do. 786 00:40:16,560 --> 00:40:19,120 Then the farmer's wife will say, "What the hell is that?" 787 00:40:19,120 --> 00:40:20,760 "That's my jazz chicken." 788 00:40:20,760 --> 00:40:22,680 [MIMICKING TRUMPET BLOWING] 789 00:40:26,880 --> 00:40:29,320 "But how does he make an embouchure?" "He has a beak." 790 00:40:29,320 --> 00:40:30,880 "I wedged a mango in there." 791 00:40:32,720 --> 00:40:34,480 "Oh, you've box clever there." 792 00:40:34,480 --> 00:40:35,760 [MIMICKING TRUMPET BLOWING] 793 00:40:35,760 --> 00:40:37,880 And he wouldn't actually wake you up, would he? 794 00:40:37,880 --> 00:40:39,440 It'd be like a permanent snooze button. 795 00:40:39,440 --> 00:40:41,680 "And now it's 6:00 a.m. and jazz chicken." 796 00:40:41,680 --> 00:40:43,120 [MIMICKING SMOOTH JAZZ TRUMPET] 797 00:40:48,440 --> 00:40:50,000 Twelve noon and people are going, 798 00:40:50,000 --> 00:40:54,400 "Milk me, motherfucker, milk me. Get this milk out of me. 799 00:40:54,400 --> 00:40:56,920 "Someone plug in, for God's sake. 800 00:40:56,920 --> 00:40:59,720 "I've gotta rub myself against a tree. Get rid of this..." 801 00:40:59,720 --> 00:41:01,440 We don't know how... 802 00:41:01,440 --> 00:41:05,760 How did feral cows milk themselves in the old days before farming? 803 00:41:05,760 --> 00:41:08,320 There must've been feral... Wild cows in the old days. 804 00:41:08,320 --> 00:41:10,280 Cows who were crazy. Wild! 805 00:41:10,280 --> 00:41:11,720 [INHALES AND HUMS] 806 00:41:12,800 --> 00:41:15,800 "Fuck you, buddy." [HUMS] 807 00:41:15,800 --> 00:41:18,960 Cows who would drive through the streets in cars. 808 00:41:18,960 --> 00:41:21,120 "ls this your car, sir?" "Moo." 809 00:41:21,120 --> 00:41:22,240 [ALL LAUGHING] 810 00:41:23,680 --> 00:41:24,680 [CHUCKLES] 811 00:41:26,120 --> 00:41:28,120 "Do you realize how fast you were going?" "Moo. 812 00:41:30,160 --> 00:41:31,320 "Yeah." 813 00:41:32,360 --> 00:41:33,520 "ls this your friend?" 814 00:41:33,520 --> 00:41:34,920 [CHUCKLING] "Yeah." 815 00:41:37,280 --> 00:41:38,360 "Moo." 816 00:41:40,400 --> 00:41:42,720 [MIMICS RADIO CLICK AND MUMBLES] "Sarge, I think 817 00:41:42,720 --> 00:41:44,920 "there's a raptor and a cow in a car." 818 00:41:44,920 --> 00:41:46,200 [ALL LAUGHING] 819 00:41:47,480 --> 00:41:49,560 "Get everything here." 820 00:41:50,920 --> 00:41:52,320 "What do you mean everything?" 821 00:41:52,320 --> 00:41:55,520 [HOARSELY] "I mean everything!" 822 00:41:55,520 --> 00:41:57,760 As Gary would say. [CHUCKLES] 823 00:41:58,720 --> 00:41:59,840 "Moo." 824 00:42:01,120 --> 00:42:03,800 "Do you realize how fast you were going?" "Moo." 825 00:42:03,800 --> 00:42:06,920 "You were doing three miles an hour." "Moo." 826 00:42:08,400 --> 00:42:09,840 [MIMICKING SPEEDING CAR] 827 00:42:11,080 --> 00:42:12,400 He's going faster now. 828 00:42:14,200 --> 00:42:19,040 But, uh, giraffes have no emergency sound. 829 00:42:19,040 --> 00:42:21,440 lf a giraffe sees a tiger in Africa, 830 00:42:21,440 --> 00:42:24,080 it would have alarm and surprise as two of its main emotions. 831 00:42:24,080 --> 00:42:26,640 Two of the emotions of the Spanish Inquisition. 832 00:42:28,400 --> 00:42:29,480 Fear. Well, fear and surprise. 833 00:42:29,480 --> 00:42:31,080 Fear because, "Oh! It's a tiger." 834 00:42:31,080 --> 00:42:33,280 And surprise because it's a tiger 835 00:42:33,280 --> 00:42:35,440 and there aren't any in Africa. 836 00:42:35,440 --> 00:42:37,440 So, what's it doing there? 837 00:42:37,440 --> 00:42:39,120 ls it on holiday? 838 00:42:41,920 --> 00:42:45,600 Um, have they come over with pirates 839 00:42:45,600 --> 00:42:47,560 through the Gulf of Aden? My hometown. 840 00:42:48,040 --> 00:42:49,320 So, yeah. 841 00:42:49,320 --> 00:42:51,360 And it would turn to its friends and say nothing. 842 00:42:51,360 --> 00:42:54,480 It has no... [MIMICKING ANIMAL NOISES] 843 00:42:55,960 --> 00:42:57,440 Nothing. 844 00:42:57,440 --> 00:43:00,720 It should hire a jazz chicken to sit on its back and go... 845 00:43:00,720 --> 00:43:02,200 [MIMICKING TRUMPET BLOWING] 846 00:43:04,920 --> 00:43:06,320 Or the jazz chicken could go... 847 00:43:06,320 --> 00:43:08,040 [MIMICKING FLIGHT OF THE BUMBLEBEE] 848 00:43:09,880 --> 00:43:11,760 -[AUDIENCE CLAPPING] -It could do that. 849 00:43:14,800 --> 00:43:16,840 And then it'll go, "There are bees coming!" 850 00:43:16,840 --> 00:43:17,880 "Not bees!" 851 00:43:19,840 --> 00:43:22,640 lt has no way of saying tiger. 852 00:43:22,640 --> 00:43:25,520 But they can cough. lf you look in Wikipedia, they can cough. 853 00:43:25,520 --> 00:43:27,080 And so that's what they must use. 854 00:43:27,080 --> 00:43:29,720 A very British method of pointing out alarming things. 855 00:43:29,720 --> 00:43:31,000 [ALL LAUGHING] 856 00:43:32,720 --> 00:43:33,960 [CLEARING THROAT] 857 00:43:40,760 --> 00:43:43,560 [COUGHS] 858 00:43:43,560 --> 00:43:45,240 [MUTTERS] "There's a tiger over there." 859 00:43:50,680 --> 00:43:53,160 [COUGHING] "Tiger. Tiger over there. 860 00:43:53,160 --> 00:43:56,680 "There's a fucking, great, big tiger. Tiger at four o'clock." 861 00:44:01,720 --> 00:44:05,840 [MUMBLING] "Film. Two syllables. 862 00:44:05,840 --> 00:44:07,640 "First syllable. Sounds like... 863 00:44:10,040 --> 00:44:13,600 "No, first syllable. First syllable." 864 00:44:24,080 --> 00:44:25,520 "Tie? Tie?" 865 00:44:30,000 --> 00:44:31,640 "Second syllable, sounds like..." 866 00:44:33,640 --> 00:44:34,760 [SOFT GROWL] 867 00:44:34,760 --> 00:44:35,760 [ALL LAUGHING] 868 00:44:38,360 --> 00:44:39,600 [SOFT GROWL] 869 00:44:40,120 --> 00:44:41,280 [SOFT GROWL] 870 00:44:42,480 --> 00:44:43,760 "Tiger. 871 00:44:47,520 --> 00:44:50,000 "Tiger? Tiger." 872 00:44:53,560 --> 00:44:55,400 [INAUDIBLE SCREAMING] 873 00:45:01,840 --> 00:45:03,520 -[INAUDIBLE] -[AUDIENCE LAUGHING] 874 00:45:03,520 --> 00:45:04,840 [IMITATES TIRES SCREECHING] 875 00:45:04,840 --> 00:45:06,520 [IMITATES CAR SPEEDING] 876 00:45:06,520 --> 00:45:08,400 And then they do go. You see them go. 877 00:45:08,400 --> 00:45:10,240 [SOFTLY] "Get the fuck out of..." 878 00:45:10,240 --> 00:45:11,400 And where do they go to? 879 00:45:11,400 --> 00:45:13,280 -[AUDIENCE CLAPPING] -Well... 880 00:45:15,880 --> 00:45:19,040 Where do they go to? The giraffes who run. 881 00:45:19,040 --> 00:45:22,040 Well, they're taller than Africa, that savannah bit. 882 00:45:22,040 --> 00:45:25,640 They're so tall, they must hide behind giraffes, that's what I've worked out. 883 00:45:25,640 --> 00:45:28,760 One giraffe is here and the other giraffes just lying out. 884 00:45:28,760 --> 00:45:30,480 "Just stay in line. Back a bit, back a bit... 885 00:45:30,480 --> 00:45:32,720 "Forward, forward a bit. Back a bit..." 886 00:45:32,720 --> 00:45:35,320 And the giraffe pretends, at this point, 887 00:45:35,320 --> 00:45:37,040 he pretends to be the Eiffel Tower. 888 00:45:37,040 --> 00:45:39,600 [INHALES, SPEAKS FRENCH] 889 00:45:39,600 --> 00:45:40,760 [AUDIENCE LAUGHING] 890 00:45:40,760 --> 00:45:44,920 [CONTINUES SPEAKING FRENCH] 891 00:45:44,920 --> 00:45:47,280 [IN ENGLISH] ♪ Boom, fish and chicken... ♪ 892 00:45:48,160 --> 00:45:54,000 [SINGING IN FRENCH] 893 00:45:54,000 --> 00:45:56,000 [IN ENGLISH] The tiger's walking around going, "Where are we?" 894 00:45:56,000 --> 00:45:57,360 [AUDIENCE LAUGHS] 895 00:45:57,360 --> 00:45:59,600 "We were in Asia, then Africa, now we're in France." 896 00:46:00,960 --> 00:46:03,480 [SIGHS] "I can't stand this. Give me the iPhone." 897 00:46:03,480 --> 00:46:04,880 [AUDIENCE LAUGHING] 898 00:46:06,880 --> 00:46:08,000 [EXCLAIMING] 899 00:46:09,720 --> 00:46:12,040 Noah, he knew about animals. Oh, yes, he did. 900 00:46:12,040 --> 00:46:14,600 And... he's mentioned in the Bible, 901 00:46:14,600 --> 00:46:17,120 which I think are oral histories. I think it did happen. 902 00:46:17,120 --> 00:46:19,400 There was a flood... There's flood stories mentioned in the Bible, 903 00:46:19,400 --> 00:46:20,560 mentioned outside the Bible. 904 00:46:20,560 --> 00:46:23,080 We saw the tsunami, we know they happen. 905 00:46:23,080 --> 00:46:25,560 Now the big point is, did God tell him to make a boat 906 00:46:25,560 --> 00:46:29,160 or did Noah just use his Captain Common Sense? 907 00:46:29,160 --> 00:46:30,960 'Cause a number of us, if we were somewhere 908 00:46:30,960 --> 00:46:34,080 where it was raining and raining and raining and raining and raining... 909 00:46:34,080 --> 00:46:36,080 and we had a big pile of wood, 910 00:46:36,080 --> 00:46:38,280 some of us might put two and two together and go, 911 00:46:38,280 --> 00:46:40,600 "I'm gonna make a bloody boat." 912 00:46:40,600 --> 00:46:43,160 Others might go, "I'm gonna make a hairdresser's." 913 00:46:43,160 --> 00:46:45,120 "I'm gonna build a monkey emporium." 914 00:46:45,120 --> 00:46:47,400 "I'm gonna build a big set of wooden shoes... 915 00:46:47,400 --> 00:46:48,560 [AUDIENCE LAUGHING] 916 00:46:48,560 --> 00:46:49,560 "...that would fit a giant." 917 00:46:50,960 --> 00:46:54,120 [CHUCKLES] But he made a boat. Oh, he was quite sensible. 918 00:46:54,120 --> 00:46:56,000 And what did he put on the boat? His family. 919 00:46:56,000 --> 00:46:58,920 What else? Animals. Which animals? Any he could find. 920 00:46:58,920 --> 00:47:00,880 Did he put two of every animal in the world on the boat? 921 00:47:00,880 --> 00:47:03,440 No! How could I be so sure? 922 00:47:03,840 --> 00:47:04,880 Try it. 923 00:47:06,480 --> 00:47:09,480 Just try it. It's impossible. 924 00:47:09,480 --> 00:47:11,080 And there is such a word as "impossible." 925 00:47:11,080 --> 00:47:13,800 You can't... It is impossible to eat the Himalayas. 926 00:47:13,800 --> 00:47:14,880 [AUDIENCE LAUGHS] 927 00:47:14,880 --> 00:47:16,160 You know, "No such word as 'can't'." 928 00:47:16,160 --> 00:47:18,560 Well, try eating the bloody Himalayas. 929 00:47:18,560 --> 00:47:21,360 "Oh, I've got full after about two mountains, you know." 930 00:47:21,360 --> 00:47:22,440 You're not gonna get through that. 931 00:47:22,440 --> 00:47:26,120 So he was there, and he built this boat. 932 00:47:26,120 --> 00:47:28,400 And just trying to get everything on there would be a nightmare. 933 00:47:28,400 --> 00:47:30,360 And it had to be everything. From two dung beetles 934 00:47:30,360 --> 00:47:32,880 up to two giant squid. All of them. 935 00:47:32,880 --> 00:47:35,000 All the fish had to be there because we know they were bad, 936 00:47:35,000 --> 00:47:37,200 some of them. Sharks are bad, you know? 937 00:47:37,200 --> 00:47:38,360 Very few good sharks. 938 00:47:38,360 --> 00:47:40,880 Very few sharks say, "We've found a child." 939 00:47:40,880 --> 00:47:42,880 [AUDIENCE LAUGHING] 940 00:47:42,880 --> 00:47:47,640 "He was swimming about having a bad time. 941 00:47:47,640 --> 00:47:51,560 "We were going to eat him, but we thought it is not our way anymore. 942 00:47:51,560 --> 00:47:55,400 "Since the Geneva Convention on sharks, 943 00:47:55,400 --> 00:47:58,240 "and the agreement that sharks made with humans. 944 00:47:58,240 --> 00:48:00,160 "We took his leg but that is our trade. 945 00:48:01,560 --> 00:48:04,640 -"We call him Stumpy..." -[AUDIENCE LAUGHS] 946 00:48:04,640 --> 00:48:07,560 "Or Thumper. I think his name is Kenneth." 947 00:48:09,120 --> 00:48:10,880 So Noah would be there, saying, 948 00:48:10,880 --> 00:48:13,520 "All right, Margaret, just stuff them all over the boat. 949 00:48:13,520 --> 00:48:16,320 "Lash one giant squid to the roof. 950 00:48:16,320 --> 00:48:18,040 "Just do it. It's raining, Margaret, it doesn't matter." 951 00:48:18,040 --> 00:48:19,280 [AUDIENCE LAUGHS] 952 00:48:19,280 --> 00:48:21,280 "Just put them anywhere. Shove them in cupboards." 953 00:48:21,280 --> 00:48:24,200 A giant squid sticking out of the cupboards going, "There's no towels." 954 00:48:24,200 --> 00:48:25,360 [AUDIENCE LAUGHING] 955 00:48:25,360 --> 00:48:27,560 "Is she there? No towels." 956 00:48:27,560 --> 00:48:29,800 "Giant squid diary, day one. 957 00:48:29,800 --> 00:48:32,880 "Got to the boat. Everything rather damp. Must inform TripAdvisor. 958 00:48:34,320 --> 00:48:37,240 "Seem to be running out of ink." 959 00:48:37,240 --> 00:48:38,880 [AUDIENCE LAUGHING] 960 00:48:40,760 --> 00:48:41,880 [SMACKS LIPS] 961 00:48:41,880 --> 00:48:43,840 "Met number of animals. Interesting ones. 962 00:48:43,840 --> 00:48:47,480 "Cat, dog, squirrel, a mouse. I will eat them later. 963 00:48:47,480 --> 00:48:49,840 "I can't find Horace. I think he's lashed to the roof." 964 00:48:49,840 --> 00:48:51,960 [AUDIENCE LAUGHING] 965 00:48:51,960 --> 00:48:53,400 And the whole two by two thing doesn't work. 966 00:48:53,400 --> 00:48:55,360 Two by two animals. "All right, here we go. 967 00:48:55,360 --> 00:48:56,960 "Kids, we're gonna get them up two by two. 968 00:48:56,960 --> 00:49:01,120 "Two... two tigers, two cats, two dogs, two fish... 969 00:49:01,120 --> 00:49:05,520 "two rabbits, two squirrels, two llamas, two blue things... 970 00:49:05,520 --> 00:49:07,160 "two zebras... How many is that?" 971 00:49:07,160 --> 00:49:10,040 "Uh... so far, two tigers, Dad." 972 00:49:10,840 --> 00:49:12,760 [AUDIENCE LAUGHING] 973 00:49:14,560 --> 00:49:16,320 "What do you... Oh, no. 974 00:49:17,640 --> 00:49:19,440 "What happened?" 975 00:49:19,440 --> 00:49:22,040 "It just seemed to... It became a Wendy's alI-you-can-eat kind of..." 976 00:49:23,960 --> 00:49:25,560 "Do we have a psychotherapist on board? 977 00:49:25,560 --> 00:49:29,400 "Because I think... I need to readjust after that." 978 00:49:29,400 --> 00:49:31,720 It wouldn't work. Lions and tigers eat everything. 979 00:49:31,720 --> 00:49:35,040 It's like putting students on a boat with a load of cake mix, isn't it? 980 00:49:35,040 --> 00:49:36,520 [AUDIENCE LAUGHING] 981 00:49:36,520 --> 00:49:39,560 It would just be a munching fest. 982 00:49:39,560 --> 00:49:42,520 I've been up close to a lion and they just do that. 983 00:49:42,520 --> 00:49:44,160 And after 40 days and 40 nights of rain, 984 00:49:44,160 --> 00:49:46,120 which is 40 days of rain, isn't it? 985 00:49:46,120 --> 00:49:48,360 The nights are implicit, for God's sake. 986 00:49:48,360 --> 00:49:50,440 It's a month and a bit of rain. Don't drag it out. 987 00:49:50,440 --> 00:49:53,760 [MOCKINGLY] "Forty lunchtimes and 40 afternoon teas." 988 00:49:53,760 --> 00:49:55,280 [AUDIENCE LAUGHING] 989 00:49:55,280 --> 00:49:56,760 Just padding out the Bible. 990 00:49:56,760 --> 00:49:59,480 After that period of time, they'd be there from the Bible, 991 00:49:59,480 --> 00:50:01,600 on the bit of land saying, "We're here. 992 00:50:01,600 --> 00:50:04,840 "As the ark makes landfall, what a historic day. 993 00:50:04,840 --> 00:50:08,320 "God's plan has worked. The ark has made it with two of everything. 994 00:50:08,320 --> 00:50:11,080 "And here they come, this is Noah and his family first. 995 00:50:11,080 --> 00:50:12,960 "Trying to get a word in... Oh, they're rushing away. 996 00:50:12,960 --> 00:50:16,200 "They're probably meeting some friends, "late for a dinner appointment. 997 00:50:16,200 --> 00:50:18,520 "And lions and tigers, there they go. 998 00:50:18,520 --> 00:50:22,080 "Well, they're chasing... Made friends already, I suppose. 999 00:50:22,080 --> 00:50:24,960 "No one else at the moment, must be packing. 1000 00:50:24,960 --> 00:50:26,960 "Um... just getting their things together. 1001 00:50:26,960 --> 00:50:28,480 "What a wonderful, glorious day... 1002 00:50:28,480 --> 00:50:30,560 "Oh, here comes... It's a squirrel, just running out there. 1003 00:50:30,560 --> 00:50:31,720 "Mr. Squirrel, how did it go?" 1004 00:50:31,720 --> 00:50:34,560 "Oh, it was a nightmare, man. 1005 00:50:34,560 --> 00:50:36,400 "Don't go there. It was crazy. 1006 00:50:36,400 --> 00:50:39,800 "They killed everything. Those stripy bastards, they killed everything, man. 1007 00:50:39,800 --> 00:50:41,960 "There's nothing there, man. It's all dead. 1008 00:50:41,960 --> 00:50:43,560 "All dead. It's like a ghost ship. 1009 00:50:43,560 --> 00:50:46,760 "I escaped. I hid in a colander." 1010 00:50:46,760 --> 00:50:48,000 [AUDIENCE LAUGHS] 1011 00:50:50,720 --> 00:50:52,640 -"Oh, shit." -"You gotta write that down in the Bible. 1012 00:50:52,640 --> 00:50:56,000 "It was a bad plan, man. Bad plan. No plan." 1013 00:50:56,000 --> 00:50:58,000 -"What happened to your wife?" -"She got away. 1014 00:50:58,000 --> 00:51:00,160 "Got away on a boat with an owl and a cat." 1015 00:51:00,160 --> 00:51:01,520 [AUDIENCE LAUGHING] 1016 00:51:03,880 --> 00:51:05,600 "Did they take anything with them?" 1017 00:51:05,600 --> 00:51:09,280 "Yeah, they took spoons and a helicopter, a little toy one. 1018 00:51:09,280 --> 00:51:13,000 "And... a Gatling gun." 1019 00:51:13,000 --> 00:51:15,400 "An owl and a pussycat went to sea in a beautiful pea-green boat. 1020 00:51:15,400 --> 00:51:18,160 "They took some spoons, a helicopter and a Gatling gun?" 1021 00:51:19,840 --> 00:51:22,640 "Yeah... It's not poetry." 1022 00:51:25,760 --> 00:51:29,120 So, um... civilization, that's what we're about. 1023 00:51:29,120 --> 00:51:32,440 And while we're here, 'cause I don't think there's actually a reason why we're here, 1024 00:51:32,440 --> 00:51:34,560 but while we're here we may as welI try and be civilized. 1025 00:51:34,560 --> 00:51:36,480 Just a little bit British. 1026 00:51:36,480 --> 00:51:39,920 Just a little bit getting up in the morning and saying, "Hello, how are you?" 1027 00:51:39,920 --> 00:51:41,280 Walking on. 1028 00:51:44,480 --> 00:51:46,080 Cant' stand the man myself. 1029 00:51:46,080 --> 00:51:47,640 [AUDIENCE LAUGHING] 1030 00:51:53,080 --> 00:51:56,680 It's a little bit like that. And the Egyptians and the... 1031 00:51:56,680 --> 00:51:59,080 The Egyptians and the Sumerians, they started it off. 1032 00:51:59,080 --> 00:52:01,320 They started the ball rolling about 5,000 years ago. 1033 00:52:01,320 --> 00:52:03,360 They said, "Come on, irrigation. That's a good thing." 1034 00:52:03,360 --> 00:52:07,680 And the pharaohs were going, "I'm 12-years-old, I could die sometime." 1035 00:52:07,680 --> 00:52:09,360 -"But you're very young, sir." -"Yeah, I could die, 1036 00:52:09,360 --> 00:52:10,760 "so I want to die in a pointy thing." 1037 00:52:12,560 --> 00:52:14,280 "All right, we'll make one. About head height?" 1038 00:52:14,280 --> 00:52:15,520 "A mile high." 1039 00:52:17,000 --> 00:52:18,160 "Bloody 12-year-olds." 1040 00:52:19,960 --> 00:52:21,480 "Come on, lads, cut some rock." 1041 00:52:22,560 --> 00:52:24,840 And it was all kind of sandy, 1042 00:52:24,840 --> 00:52:27,560 and they worshipped Ra, the Sun god, Ra. They had a song. 1043 00:52:27,560 --> 00:52:30,800 ♪ Ra, hurrah for Ra He's up there near the stars 1044 00:52:30,800 --> 00:52:32,200 ♪ But they're not there They've gone somewhere else 1045 00:52:32,200 --> 00:52:34,000 ♪ And he is there It's up there 1046 00:52:34,000 --> 00:52:37,360 ♪ It's quite hot, it's hot It makes all our ground crappy 1047 00:52:37,360 --> 00:52:38,680 ♪ And that's why We have irrigation 1048 00:52:38,680 --> 00:52:40,520 ♪ La, la, la, la Ra, Ra... ♪ 1049 00:52:40,520 --> 00:52:43,360 -I'm not sure what the song was. -[AUDIENCE LAUGHING] 1050 00:52:43,360 --> 00:52:45,880 Something in that area. 1051 00:52:45,880 --> 00:52:48,320 And sun worshipping... The worshipping of the Sun god, 1052 00:52:48,320 --> 00:52:50,320 that is the circle behind Mary's head. 1053 00:52:50,320 --> 00:52:52,520 Mary and Baby Je, you know they got the circle, 1054 00:52:52,520 --> 00:52:54,640 and you grew up thinking that meant they were very, very good. 1055 00:52:54,640 --> 00:52:56,040 Very, very, very good. 1056 00:52:56,040 --> 00:52:57,960 Or the Colgate "ring of confidence," 1057 00:52:57,960 --> 00:52:59,880 -remember that one? -[AUDIENCE LAUGHS] 1058 00:52:59,880 --> 00:53:02,560 Actually, it means sun worshipping. 1059 00:53:02,560 --> 00:53:05,080 It was slid in behind Christianity. 1060 00:53:05,080 --> 00:53:06,640 Christianity, "Hello." 1061 00:53:06,640 --> 00:53:09,160 'Cause Christians worship Chris, of course. 1062 00:53:09,160 --> 00:53:11,200 -Um... -[AUDIENCE LAUGHING] 1063 00:53:11,200 --> 00:53:12,640 That's what it should be about. 1064 00:53:12,640 --> 00:53:14,880 Christmas is when we remember Chris... 1065 00:53:16,560 --> 00:53:20,200 ...and how he so brilliantly landed on that pagan ritual 1066 00:53:20,200 --> 00:53:23,120 of being born on the 25th of December. 1067 00:53:25,800 --> 00:53:27,840 What is Christianity? There was all these pagan religions, 1068 00:53:27,840 --> 00:53:29,720 and then Christianity went... [IMITATES SQUEEZING] 1069 00:53:31,160 --> 00:53:34,200 -"That seems to fit." -[AUDIENCE LAUGHING] 1070 00:53:34,200 --> 00:53:37,040 -[AUDIENCE APPLAUDING] -Well, it was. 1071 00:53:37,040 --> 00:53:41,520 And all those people... A lot of churches are built on pagan sites, 1072 00:53:41,520 --> 00:53:43,440 so people turn up for their pagan rituals, 1073 00:53:43,440 --> 00:53:46,240 "Let's go and worship on the feast of bingo. 1074 00:53:46,240 --> 00:53:48,760 "Oh... Where the fuck did this come from? 1075 00:53:49,800 --> 00:53:52,160 "Ooh, it's not bingo anymore. 1076 00:53:52,160 --> 00:53:54,440 "It's, uh... Mr. Chris. 1077 00:53:55,840 --> 00:53:57,680 "Well, let's worship him then, shall we? 1078 00:53:57,680 --> 00:53:59,920 "Whoever's here, we'll worship." 1079 00:53:59,920 --> 00:54:03,240 So, yeah... [SMACKS LIPS] So, the Egyptians... 1080 00:54:03,240 --> 00:54:05,200 The Egyptians did a number of groovy things, 1081 00:54:05,200 --> 00:54:07,560 and 5000 years, they were there. 1082 00:54:07,560 --> 00:54:11,720 They invented a language. A language written up on there. 1083 00:54:11,720 --> 00:54:14,760 And it was a nightmare for newsreaders. 1084 00:54:14,760 --> 00:54:16,640 [AUDIENCE LAUGHS] 1085 00:54:16,640 --> 00:54:18,840 Here is the news in Egypt. 1086 00:54:18,840 --> 00:54:23,800 Man with a hat, man with a hat, dog, dog with a gun, walking, pig, pig, pig, coming, man, 1087 00:54:23,800 --> 00:54:27,160 duck with a gun, man, there's an eyeball walking along, 1088 00:54:28,760 --> 00:54:32,960 chicken with a banjo, dog, really powerfuI dog, comes along 1089 00:54:32,960 --> 00:54:36,480 and the cat got him in an arm lock. 1090 00:54:36,480 --> 00:54:39,000 Three things, big eye, fish, cat. 1091 00:54:39,920 --> 00:54:42,040 It seems the orgy in the zoo 1092 00:54:42,040 --> 00:54:44,960 -continues into its seventh year. -[AUDIENCE LAUGHING] 1093 00:54:46,040 --> 00:54:47,680 That's what I'm guessing. 1094 00:54:47,680 --> 00:54:49,480 And then, "Here's the weather with Janine." 1095 00:54:49,480 --> 00:54:53,600 -"Uh... thank you. It'll be sunny forever." -[AUDIENCE LAUGHS] 1096 00:54:56,200 --> 00:54:58,920 And now, the Greeks. 1097 00:54:58,920 --> 00:55:03,440 So, the Greeks came in, 'cause the Egyptians all died in a car crash. 1098 00:55:03,440 --> 00:55:05,200 -And... -[AUDIENCE LAUGHS] 1099 00:55:05,200 --> 00:55:07,560 And the Greeks, they had democracy. 1100 00:55:07,560 --> 00:55:09,960 Two words... Two Greek words. "Demos" means people. 1101 00:55:09,960 --> 00:55:13,520 "Ocracy" is a kind of inflatable cat... 1102 00:55:13,520 --> 00:55:18,200 -[AUDIENCE LAUGHING] -...full of helium going, "Vote now. Vote now." 1103 00:55:19,320 --> 00:55:21,600 Kind of like Blade Runner, in my mind. 1104 00:55:22,960 --> 00:55:24,760 So, they had democracy, which is great, 1105 00:55:24,760 --> 00:55:28,120 and it took off there, it flowered through the Roman period. 1106 00:55:28,120 --> 00:55:29,880 Five hundred years of democracy. 1107 00:55:29,880 --> 00:55:31,560 And then it went... [BLOWS RASPBERRY] 1108 00:55:31,560 --> 00:55:33,800 Somewhere around Caesar, the third son of God. 1109 00:55:37,880 --> 00:55:41,640 And... they also, not only had that, they had the Spartans. 1110 00:55:41,640 --> 00:55:45,360 The Spartans were... The elite fighters of today are based on the Spartans. 1111 00:55:45,360 --> 00:55:47,240 And the Spartans were just crazy. 1112 00:55:47,240 --> 00:55:50,080 Get up in the morning... [YAWNS MOCKINGLY] 1113 00:55:50,080 --> 00:55:51,400 [IMITATES SWORD SWISHING] 1114 00:55:51,400 --> 00:55:54,640 [IMITATES PUNCHES LANDING] "Kids! Dad! 1115 00:55:54,640 --> 00:55:56,600 "Spears!" [SCREAMS MOCKINGLY] 1116 00:55:58,040 --> 00:56:01,120 -"Breakfast!" -[AUDIENCE LAUGHING] 1117 00:56:01,120 --> 00:56:02,400 "How many did you get?" "Got eight." 1118 00:56:02,400 --> 00:56:03,520 "I got seven." 1119 00:56:03,520 --> 00:56:05,680 -[AUDIENCE CHEERING] -Just mayhem. 1120 00:56:06,800 --> 00:56:08,120 Death by numbers. 1121 00:56:09,520 --> 00:56:11,520 Yeah, the Spartans. The men, of course, were "Huh!" 1122 00:56:11,520 --> 00:56:13,920 But the women were also "Huh!" The children were "Huh!" 1123 00:56:13,920 --> 00:56:15,640 And the dogs were "Woof!" And the cats were "Woof!" 1124 00:56:17,280 --> 00:56:19,920 -The slugs were... [EXCLAIMS] -[AUDIENCE LAUGHS] 1125 00:56:19,920 --> 00:56:22,520 And the sheep... Shh! Silent. 1126 00:56:22,520 --> 00:56:24,600 Most deadly sheep in the world. 1127 00:56:24,600 --> 00:56:27,200 They were the only predator sheep the world has ever known. 1128 00:56:27,200 --> 00:56:30,120 They would wear bandanas, like the kamikaze pilots... 1129 00:56:30,120 --> 00:56:34,200 -[AUDIENCE LAUGHING] -...with ancient sheep runes on them. 1130 00:56:34,200 --> 00:56:35,920 But they had not a clue what they meant. 1131 00:56:37,000 --> 00:56:38,680 And they would sneak up on wolves. 1132 00:56:38,680 --> 00:56:41,080 They would creep up in the dead of night. 1133 00:56:41,080 --> 00:56:42,600 [SHUSHES] They would never make a bleat. 1134 00:56:44,400 --> 00:56:46,400 The wolves would wake and go, "Sheep!" 1135 00:56:47,600 --> 00:56:50,200 "What? I'm the wolf who cried sheep." 1136 00:56:51,320 --> 00:56:52,880 [AUDIENCE APPLAUDING] 1137 00:56:54,000 --> 00:56:57,400 And the irony was writ large upon them. 1138 00:56:57,400 --> 00:56:59,960 And the sheep would be in a stand-off with the wolves, 1139 00:56:59,960 --> 00:57:02,680 'cause they knew they were more powerful, but the sheep were brave. 1140 00:57:02,680 --> 00:57:04,440 And the sheep would take a rusty blade and they would say, 1141 00:57:04,440 --> 00:57:06,720 "Look at this!" [IMITATES BLADES SWISHING] 1142 00:57:06,720 --> 00:57:08,240 And they would shear themselves. 1143 00:57:08,240 --> 00:57:09,960 [IMITATES SHEARING] 1144 00:57:11,560 --> 00:57:12,760 "Come on!" 1145 00:57:14,560 --> 00:57:17,720 -"I've got my jacket off now." -[AUDIENCE LAUGHING] 1146 00:57:17,720 --> 00:57:19,120 "You wanna come outside?" 1147 00:57:20,360 --> 00:57:22,200 And the wolves would go, "We are outside." 1148 00:57:23,320 --> 00:57:24,960 "Let's fight, motherfucker." 1149 00:57:26,840 --> 00:57:29,400 [CHUCKLES] 1150 00:57:29,400 --> 00:57:33,160 -And the wolves would go, "This is not in the book." -[AUDIENCE LAUGHING] 1151 00:57:33,160 --> 00:57:35,400 "Grab their clothes and run." [IMITATES SWOOSHING] 1152 00:57:38,280 --> 00:57:41,120 -[AUDIENCE APPLAUDING] -So, as... 1153 00:57:41,120 --> 00:57:43,960 As the audience realized where the joke was, 1154 00:57:43,960 --> 00:57:49,440 the wolves in sheep's clothing would run down the hill. 1155 00:57:49,440 --> 00:57:52,480 Run into a local market, buy Slurpees, run off, and never pay. 1156 00:57:53,640 --> 00:57:54,760 "Hey, I thought they were sheep." 1157 00:57:54,760 --> 00:57:56,960 "They were wolves in sheep's clothing." 1158 00:57:58,000 --> 00:58:01,200 "I didn't know. New thing to me." 1159 00:58:01,200 --> 00:58:03,680 And it started a whole spate of that, wolves in sheep's clothing, 1160 00:58:03,680 --> 00:58:05,240 dogs in cats' clothing... 1161 00:58:05,240 --> 00:58:08,240 -Pigs in giraffes' clothing... -[AUDIENCE LAUGHING] 1162 00:58:08,240 --> 00:58:09,880 Which looked odd. 1163 00:58:11,040 --> 00:58:13,120 And ants in elephants' clothing, 1164 00:58:13,120 --> 00:58:14,560 which was the biggest bluff of all. 1165 00:58:14,560 --> 00:58:16,400 "Move or we will trample you." 1166 00:58:18,200 --> 00:58:20,640 "You're the fattest, flattest elephants I've ever seen." 1167 00:58:21,640 --> 00:58:24,000 "We are covert elephants. 1168 00:58:24,000 --> 00:58:26,200 "Work for the national secret people. 1169 00:58:27,360 --> 00:58:29,680 "We're taking leaves back to our nests." 1170 00:58:31,160 --> 00:58:32,560 "Elephants don't have nests." 1171 00:58:33,960 --> 00:58:36,120 -[SOFTLY] "Shit." -[AUDIENCE LAUGHING] 1172 00:58:37,160 --> 00:58:38,480 "We will trample you... 1173 00:58:39,600 --> 00:58:41,360 "...with our noses." 1174 00:58:42,880 --> 00:58:45,800 [SCOFFS] ...said the man. 1175 00:58:45,800 --> 00:58:47,120 [FAINT LAUGHTER] 1176 00:58:49,320 --> 00:58:51,240 -[WHISPERING] Forget that scene. -[AUDIENCE LAUGHS] 1177 00:58:51,240 --> 00:58:53,920 I like the scene up till there, but I don't know where it goes after that. 1178 00:58:53,920 --> 00:58:56,960 -Suddenly a cow turned up, "Moo." -[AUDIENCE LAUGHS] 1179 00:58:57,600 --> 00:58:58,720 "You again?" 1180 00:58:59,120 --> 00:59:00,800 "Moo." 1181 00:59:00,800 --> 00:59:02,280 "Can you give me a lift to the shops?" 1182 00:59:02,280 --> 00:59:03,800 "Moo." 1183 00:59:03,800 --> 00:59:04,960 "Is that a yes or a no?" 1184 00:59:07,160 --> 00:59:08,640 [AUDIENCE LAUGHING] 1185 00:59:10,360 --> 00:59:12,560 [SOFTLY] "Moo." 1186 00:59:12,560 --> 00:59:13,960 "All right, I'm coming with you." 1187 00:59:13,960 --> 00:59:15,240 [IMITATES SHUTTING CAR DOOR] 1188 00:59:18,440 --> 00:59:19,520 [EXHALES] 1189 00:59:21,280 --> 00:59:23,360 [IMITATES SQUEAKING] 1190 00:59:25,320 --> 00:59:26,560 "Stop writing on the windows." 1191 00:59:27,960 --> 00:59:28,960 "I thought you just said 'Moo'." 1192 00:59:30,640 --> 00:59:32,720 -"Moo." -[AUDIENCE LAUGHS] 1193 00:59:42,680 --> 00:59:44,200 Moving that mime away. 1194 00:59:46,480 --> 00:59:49,880 So, Spartans... 1195 00:59:49,880 --> 00:59:51,840 They fought the Battle of Thermopylae. 1196 00:59:51,840 --> 00:59:55,640 The Battle of Thermopylae, made into a film called On the Good Ship Lollipop. 1197 00:59:56,680 --> 00:59:58,240 That was the first film about it. 1198 00:59:58,240 --> 01:00:00,320 It's an anagram. On the Good Ship Lollipop... 1199 01:00:00,320 --> 01:00:02,080 ...Battle of Thermopylae. 1200 01:00:02,080 --> 01:00:06,720 It's exactly the same letters. It's almost exactly the same letters. 1201 01:00:08,640 --> 01:00:10,440 It was a Shirley Temple film. 1202 01:00:10,440 --> 01:00:13,120 She was in her Jodie Foster Taxi Driver period, 1203 01:00:13,120 --> 01:00:15,880 She was trying to do more edgy children's films. 1204 01:00:15,880 --> 01:00:17,160 But anyway, she wanted... 1205 01:00:17,160 --> 01:00:19,200 "I want to make a film, one about the Spartans. 1206 01:00:19,200 --> 01:00:21,280 "About the Spartans at Thermopylae." 1207 01:00:21,280 --> 01:00:24,040 They said, "All right," and it was On the Good Ship Lollipop, and they did that. 1208 01:00:24,040 --> 01:00:25,400 ♪ On the good ship... 1209 01:00:25,400 --> 01:00:26,520 [MIMICKING HACKING WITH SWORD] 1210 01:00:26,520 --> 01:00:29,200 [SCREAMING] 1211 01:00:30,800 --> 01:00:32,080 "Shirley!" 1212 01:00:32,080 --> 01:00:34,000 "Spartan..." [MIMICKING HACKING WITH SWORD] 1213 01:00:34,760 --> 01:00:35,880 ♪...Lollipop ♪ 1214 01:00:38,160 --> 01:00:39,600 [MIMICKING EXPLOSION] 1215 01:00:39,600 --> 01:00:41,800 But they tested it on children in America, 1216 01:00:41,800 --> 01:00:46,160 and the children actually exploded, and... 1217 01:00:46,160 --> 01:00:48,320 [MIMICS EXPLOSION] "Shit. They're going." 1218 01:00:48,320 --> 01:00:51,200 So, they decided to edit all the violence out of the film. 1219 01:00:51,200 --> 01:00:53,520 And you can't tell, if you watch On the Good Ship Lollipop, 1220 01:00:53,520 --> 01:00:55,120 you can't tell, except if you look at Shirley 1221 01:00:55,120 --> 01:00:56,640 when she turns in a certain light, 1222 01:00:56,640 --> 01:00:58,520 you can just see a little bit of blood coming out of here, 1223 01:00:58,520 --> 01:00:59,800 down her chin. 1224 01:01:01,120 --> 01:01:02,840 [EXCLAIMS SOFTLY] 1225 01:01:02,840 --> 01:01:04,960 But the Spartans were crazy, they would oil themselves before battle, 1226 01:01:04,960 --> 01:01:06,280 so no one could take them alive. 1227 01:01:06,280 --> 01:01:07,360 "I've got him!" [MIMICS SWORD HACKING SOUND] 1228 01:01:07,360 --> 01:01:08,400 "Hang on." 1229 01:01:09,000 --> 01:01:10,240 [GROANING] 1230 01:01:11,920 --> 01:01:15,160 "These guys, it's like fighting fish over here, Xerxes." 1231 01:01:15,160 --> 01:01:17,080 "Xerxes, put the Scrabble board down, mate." 1232 01:01:19,120 --> 01:01:21,000 "Who invented travel Scrabble?" [SCOFFS] 1233 01:01:24,400 --> 01:01:26,600 "Come on. We're trying to do something here." 1234 01:01:26,600 --> 01:01:28,640 These blokes, they were tactically very clever 1235 01:01:28,640 --> 01:01:30,080 because, I mean the Spartans, 1236 01:01:30,080 --> 01:01:32,760 this is 300 Spartans against 50,000, 100,000 Persians? 1237 01:01:32,760 --> 01:01:34,600 No one knows how many Persians. 1238 01:01:34,600 --> 01:01:37,720 They now think it could have been all the Persians. 1239 01:01:37,720 --> 01:01:39,560 Persia was empty that day, they believe. 1240 01:01:40,320 --> 01:01:41,760 If you'd walked into Persia, 1241 01:01:41,760 --> 01:01:43,640 just empty, except for cats and carpets. 1242 01:01:47,120 --> 01:01:49,400 People just helping themselves. 1243 01:01:49,400 --> 01:01:51,480 "We're here on the border of Persia, 1244 01:01:51,480 --> 01:01:54,200 "and there's just people with carpets..." [MIMICS CAT MEOWING] 1245 01:01:54,200 --> 01:01:57,680 "...and cats trying to protect them." [MIMICS CAT MEOWING] 1246 01:01:57,680 --> 01:01:59,880 "Give us a carpet. Get away with a carpet." 1247 01:02:00,720 --> 01:02:01,760 "Vote now." 1248 01:02:03,240 --> 01:02:05,080 The Spartans were clever as well, tactically clever, 1249 01:02:05,080 --> 01:02:07,720 they got the Persians to attack them in a very narrow place, 1250 01:02:07,720 --> 01:02:09,840 which was the corridor of a Student Union Party. 1251 01:02:12,000 --> 01:02:14,440 "Get our cake mix out of the window. 1252 01:02:14,440 --> 01:02:17,000 "Take the booze. Run. "Take the Watney's Red Barrel." 1253 01:02:20,160 --> 01:02:23,000 I didn't have that, no. It was more Tennent's. 1254 01:02:24,120 --> 01:02:26,120 Cans of lager. 1255 01:02:26,120 --> 01:02:29,680 Anyway. So, yes, so that was the Spartans. 1256 01:02:29,680 --> 01:02:31,200 Greeks fought in a phalanx. 1257 01:02:31,200 --> 01:02:33,320 They would have a whole group of people with 20-foot spears. 1258 01:02:33,320 --> 01:02:35,800 You couldn't get at them, they had 20-foot spears. 1259 01:02:35,800 --> 01:02:37,680 Unless one of your group was crazy enough to say, 1260 01:02:37,680 --> 01:02:39,720 "Don't worry. I'll lead the way." 1261 01:02:39,720 --> 01:02:42,720 [IMITATES SPEAR SLICING, CHUCKLES] 1262 01:02:42,720 --> 01:02:44,400 Sacrifices himself on the spear. 1263 01:02:45,920 --> 01:02:47,000 [LAUGHING TRIUMPHANTLY] 1264 01:02:51,040 --> 01:02:52,240 [LAUGHING] 1265 01:02:53,440 --> 01:02:54,640 [EXCLAIMING] 1266 01:02:57,760 --> 01:02:59,000 [GROANS SOFTLY] 1267 01:03:02,960 --> 01:03:04,040 [LAUGHING] 1268 01:03:05,680 --> 01:03:07,320 [WHOOPING] 1269 01:03:07,320 --> 01:03:08,480 Ha! Oh, I can't do that. 1270 01:03:10,040 --> 01:03:12,120 [MIMICKING THUDDING] 1271 01:03:13,160 --> 01:03:14,640 [AUDIENCE EXCLAIMING] 1272 01:03:15,360 --> 01:03:16,400 Shit! 1273 01:03:18,120 --> 01:03:19,360 [LAUGHING TRIUMPHANTLY] 1274 01:03:21,560 --> 01:03:22,680 [GROANING] 1275 01:03:23,240 --> 01:03:24,440 [CHUCKLING WEAKLY] 1276 01:03:24,960 --> 01:03:26,080 [GROANING SOFTLY] 1277 01:03:31,880 --> 01:03:33,880 [GIGGLING] 1278 01:03:33,880 --> 01:03:35,680 [LAUGHING TRIUMPHANTLY] "Told you. 1279 01:03:35,680 --> 01:03:38,520 "Yeah. Extra two foot on my spear. 1280 01:03:40,040 --> 01:03:43,000 "Oh, God, he's heavy. "I'm gonna wiggle him off the end." 1281 01:03:47,240 --> 01:03:48,440 [MIMICKING THUDDING] 1282 01:03:48,440 --> 01:03:49,760 "Oh, crap." 1283 01:03:56,960 --> 01:03:58,400 "They'll think you're signaling." 1284 01:03:58,400 --> 01:04:00,600 "I'm not. I'm just trying to get... 1285 01:04:00,600 --> 01:04:03,680 "a dead guy off the end of my spear." 1286 01:04:03,680 --> 01:04:06,640 They'll probably think he's a pole vaulter having a really weird... 1287 01:04:06,640 --> 01:04:09,040 Having a really tough day at the office. [LAUGHS] 1288 01:04:13,560 --> 01:04:15,000 [ALL APPLAUDING] 1289 01:04:19,360 --> 01:04:21,080 These gigs are just for me, you realize. 1290 01:04:28,160 --> 01:04:30,960 "Come off my spear! 1291 01:04:34,760 --> 01:04:35,920 "Hang on. 1292 01:04:37,080 --> 01:04:39,600 "Okay, okay. 1293 01:04:39,600 --> 01:04:41,520 "I can't see anything. I can't see anything. 1294 01:04:43,640 --> 01:04:44,760 "Hang on, hang on... 1295 01:04:46,160 --> 01:04:47,560 "Okay. I'm good." 1296 01:04:48,200 --> 01:04:51,040 [HUMMING] 1297 01:04:51,040 --> 01:04:54,320 Then the Romans came in with short, pointy swords turned it sideways and went... 1298 01:04:54,320 --> 01:04:55,440 "Ha-ha!" 1299 01:04:55,440 --> 01:04:56,880 [MIMICKING SWORD CHOPPING] 1300 01:04:56,880 --> 01:04:58,440 "Hang on, hang on, hang on." 1301 01:05:04,960 --> 01:05:06,000 "Welcome... 1302 01:05:08,080 --> 01:05:10,200 "to the second line of defense. 1303 01:05:10,200 --> 01:05:11,880 "I'm just gonna go and get a sherbet." 1304 01:05:13,600 --> 01:05:15,080 The Romans took over everything. 1305 01:05:15,080 --> 01:05:16,560 They built aqueducts, viaducts, 1306 01:05:16,560 --> 01:05:18,960 they could move ducks around faster than anyone ever had. 1307 01:05:20,680 --> 01:05:23,400 Everyone was confused by this brilliant move 1308 01:05:23,400 --> 01:05:27,400 that meant that ducks were always in difficult places to get at. 1309 01:05:27,400 --> 01:05:30,200 You never knew where were these ducks coming from? 1310 01:05:30,200 --> 01:05:32,720 Even the ducks were going, "We don't know why we're here." 1311 01:05:32,720 --> 01:05:36,680 And the Romans are going, "I think they're supposed to be on water, really." 1312 01:05:36,680 --> 01:05:38,680 And the men seemed to rule the empires. 1313 01:05:38,680 --> 01:05:41,440 In fact, the women ruled the empires with the use of poison. 1314 01:05:41,440 --> 01:05:44,320 Men would say, "I, Lucius, I will kill Gaius Cassius, 1315 01:05:44,320 --> 01:05:47,440 "and I will be emperor of Rome." 1316 01:05:47,440 --> 01:05:49,960 The women would say, "Goodluck, Lucius. Have a peach before you go." 1317 01:05:49,960 --> 01:05:51,000 "Thank you, Calpurnia. 1318 01:05:52,280 --> 01:05:55,320 "People of Rome..." [GROANING] 1319 01:05:56,800 --> 01:06:00,000 "Now my young three-year-old idiot duck son will become..." 1320 01:06:01,880 --> 01:06:03,400 [QUACKING] 1321 01:06:04,480 --> 01:06:06,000 [VOCALIZING] 1322 01:06:06,680 --> 01:06:08,160 [QUACKING] 1323 01:06:09,360 --> 01:06:11,000 The Romans did a hell of a lot, man. 1324 01:06:11,000 --> 01:06:12,800 The did hell of a lot, very industrious, 1325 01:06:12,800 --> 01:06:14,760 very good at killing, death by death. 1326 01:06:16,080 --> 01:06:19,080 [CHUCKLES] Death by killing with big, pointy things. 1327 01:06:19,080 --> 01:06:21,720 They were good at that. But they did this with a language, 1328 01:06:21,720 --> 01:06:24,760 which we know from school is silly. 1329 01:06:24,760 --> 01:06:27,840 It's too bloody complicated. It's just got nouns, 1330 01:06:27,840 --> 01:06:29,840 and a masculine, feminine, neuter, bisexual, 1331 01:06:29,840 --> 01:06:33,160 hermaphrodite and straight transvestite. 1332 01:06:33,160 --> 01:06:36,560 They have an accusative, a normative, a vocative, a locative, 1333 01:06:36,560 --> 01:06:39,280 an ablative, a dative and a genitive. 1334 01:06:39,280 --> 01:06:41,960 Couldn't they have had 19 more? 1335 01:06:41,960 --> 01:06:44,880 I mean, why stop at 27? I mean, it goes on. 1336 01:06:44,880 --> 01:06:46,800 If somebody says, "Do you want to a beer?" 1337 01:06:46,800 --> 01:06:49,840 You are stuck in the idea of, "I'm the object. 1338 01:06:49,840 --> 01:06:52,680 "I'm... The beer is the object. No, I wanna drink. 1339 01:06:52,680 --> 01:06:54,600 "Yes, I do. 'Yes' is affirmative. 1340 01:06:54,600 --> 01:06:56,920 "I want affirmative action but the beer is... 1341 01:06:56,920 --> 01:06:59,080 "You are the object. No, the beer is the object. 1342 01:06:59,080 --> 01:07:00,840 "The beer is coming towards me, that's a motion towards, 1343 01:07:00,840 --> 01:07:03,160 "that's to, so dative's gotta be in there somewhere." 1344 01:07:04,160 --> 01:07:07,480 "Just mime me and answer. Thumb?" 1345 01:07:07,480 --> 01:07:09,280 "Yeah. All right, mate." 1346 01:07:09,280 --> 01:07:10,920 How did they get the messages out? 1347 01:07:10,920 --> 01:07:14,200 When Hannibal attacked through Spain, up and over the Alps, 1348 01:07:14,200 --> 01:07:16,000 how did they get the message out? 1349 01:07:16,000 --> 01:07:18,040 I mean, 'cause Hannibal actually won a whole bunch of battles 1350 01:07:18,040 --> 01:07:19,480 and maybe that was because they just couldn't 1351 01:07:19,480 --> 01:07:20,840 speak to each other quick enough. 1352 01:07:20,840 --> 01:07:23,280 Messengers running from one battle to another going, 1353 01:07:23,280 --> 01:07:28,160 "Centurion, Centurion, alarum, alarum miserarium, 1354 01:07:28,160 --> 01:07:32,280 "minerarium, miserarium, alarum miserarium. 1355 01:07:32,280 --> 01:07:38,680 "Uh, Touten de soldatens, uh, mourati on the party." 1356 01:07:40,840 --> 01:07:46,160 "Quod the fuck is the... Quod erat demonstrandum?" 1357 01:07:46,160 --> 01:07:48,720 "Uh, Ich bin messengare." 1358 01:07:48,720 --> 01:07:51,880 "Si, naturellement." 1359 01:07:51,880 --> 01:07:58,040 "Und ich couriere nach here from a long way away-re 1360 01:07:58,040 --> 01:08:03,640 "mit newsum tres mauvaises de le battle-arium, the battarium, 1361 01:08:03,640 --> 01:08:08,880 "the pugnacco of the peoples and the tuti of the mutis 1362 01:08:10,120 --> 01:08:11,360 "on the booties." 1363 01:08:12,720 --> 01:08:14,800 "Quod the fuck are you talking about here?" 1364 01:08:15,480 --> 01:08:17,880 "Uh, it's difficlarium." 1365 01:08:20,240 --> 01:08:22,000 "Hannibal!" "Hannibal? Hannibal." 1366 01:08:22,000 --> 01:08:23,160 "Si, Hannibal!" 1367 01:08:23,160 --> 01:08:26,400 "Oh, didus knock mentanatem Hannibal?" 1368 01:08:26,400 --> 01:08:28,480 "Si, si, Generalissimo HannibaI." 1369 01:08:28,480 --> 01:08:29,840 "HannibaI? C'est tres dangereux!" 1370 01:08:29,840 --> 01:08:33,520 "Si. Er kommt, mein Herr, uh... 1371 01:08:35,120 --> 01:08:37,600 "Arriverarm, arrivederci? 1372 01:08:37,600 --> 01:08:39,720 "No. Arriveramus? 1373 01:08:39,720 --> 01:08:41,720 "Rive... uh... 1374 01:08:41,720 --> 01:08:43,680 "Veni, vidi, vici!" 1375 01:08:43,680 --> 01:08:45,200 "Veni, vidi, vici?" 1376 01:08:45,200 --> 01:08:47,560 "Si, veni, vidi, vici. Hannibal." 1377 01:08:47,560 --> 01:08:49,200 "Mit soldates?" 1378 01:08:49,200 --> 01:08:51,160 "Si, mit soldates. 1379 01:08:51,160 --> 01:08:55,200 "No, tout seul, bucket and spade on holiday, I think. 1380 01:08:55,200 --> 01:08:58,160 "Naturellement mit soldates, mit total soldates. 1381 01:08:58,160 --> 01:09:01,880 "Multo soldates, infinitata soldates." 1382 01:09:01,880 --> 01:09:05,400 "Infinidate soldates is mathemelaticus totally impossibiliatus." 1383 01:09:08,440 --> 01:09:10,160 "Uh, no. 1384 01:09:11,840 --> 01:09:13,160 "Ask Pythagoratus." 1385 01:09:14,640 --> 01:09:18,400 "Yes, ist te truthum. It's the veritum. 1386 01:09:18,400 --> 01:09:21,040 "Yeah, yeah. Pi?" 1387 01:09:22,800 --> 01:09:24,000 "Danke schon." 1388 01:09:27,040 --> 01:09:28,840 [MUMBLES] 1389 01:09:30,120 --> 01:09:32,760 "Have you tried just not cooking this?" 1390 01:09:34,080 --> 01:09:35,080 [MUMBLES] 1391 01:09:36,640 --> 01:09:40,320 "C'est pas mal, c'est pas mal, mate. Rhetorical... 1392 01:09:40,320 --> 01:09:42,680 "Gas markum quoi?" 1393 01:09:44,640 --> 01:09:46,720 "Gas markum 3.141." 1394 01:09:48,680 --> 01:09:50,840 [CHUCKLES] 1395 01:09:50,840 --> 01:09:53,040 "It's a jokum, it's a jokum. 1396 01:09:53,040 --> 01:09:56,040 "He's a funny Iad." [CHUCKLING] 1397 01:09:56,040 --> 01:09:57,560 "High-fives, Pythagoratus. 1398 01:09:58,920 --> 01:10:00,280 "Square of the hypotenuse." 1399 01:10:01,720 --> 01:10:03,040 "Have you finished?" 1400 01:10:03,960 --> 01:10:08,320 "No, 'cause cette fois, uh... 1401 01:10:09,720 --> 01:10:12,800 "Hannibal is coming 'round the mountain when he comes. 1402 01:10:14,400 --> 01:10:16,680 "Is coming 'round the mountains when he comes." 1403 01:10:16,680 --> 01:10:19,320 "Coming 'round the mountains? Coming 'round the mountains?" 1404 01:10:19,320 --> 01:10:21,280 "Coming 'round the mountains when he comes. 1405 01:10:22,800 --> 01:10:24,880 "Singing..." 1406 01:10:24,880 --> 01:10:27,960 [VOCALIZING] 1407 01:10:32,840 --> 01:10:34,080 "Mit pink pyjamas?" 1408 01:10:35,080 --> 01:10:36,560 "Kein pink pyjamas." 1409 01:10:38,160 --> 01:10:40,640 "Cette fois er kommt mit elephantein." 1410 01:10:41,960 --> 01:10:44,160 "Elephantein? 1411 01:10:44,160 --> 01:10:46,920 "What the fuck elephantein erat?" 1412 01:10:46,920 --> 01:10:49,840 "Elephantein tres dangereux. Elephantein tres mysteriosum. 1413 01:10:49,840 --> 01:10:53,240 "Front part is elephantain and is similaris con ein squirrel." 1414 01:10:56,360 --> 01:10:59,840 "Hey, man. Don't take the piss out of me. 1415 01:10:59,840 --> 01:11:02,960 "I'm just here, you know, looking for my wife. 1416 01:11:04,960 --> 01:11:06,240 "Have you seen a boat?" 1417 01:11:08,360 --> 01:11:11,080 "Imagine this, maximum squirrel upside-downus, back to frontus. 1418 01:11:12,480 --> 01:11:16,200 "Tailum ist nosum. Tailum ist nosum. 1419 01:11:19,360 --> 01:11:23,240 "Back part is elephantein is similarus but a magnus pigus. 1420 01:11:23,240 --> 01:11:27,360 "Bigus pigus. Bike pump. 1421 01:11:27,360 --> 01:11:30,560 "Attachum mit duct tape. That is elephantein." 1422 01:11:30,560 --> 01:11:33,680 "Das ist elephantein? Run, motherfucker." 1423 01:11:38,480 --> 01:11:40,440 It's too big, too Iong. 1424 01:11:40,440 --> 01:11:42,600 [AUDIENCE APPLAUDING] 1425 01:11:42,600 --> 01:11:46,240 All that takes far too Iong, and Hannibal would overrun them, 1426 01:11:46,240 --> 01:11:48,080 and kiII them all and set up a charity. 1427 01:11:49,560 --> 01:11:51,320 English is good. 1428 01:11:51,320 --> 01:11:53,880 It's taken off because it's such a simple language at its base level. 1429 01:11:53,880 --> 01:11:55,560 "Hannibal's coming!" "Hannibal? What with?" 1430 01:11:55,560 --> 01:11:56,680 "Soldiers." "How many?" 1431 01:11:56,680 --> 01:11:57,920 "Tons." "What else?" "Elephants." 1432 01:11:57,920 --> 01:11:59,840 "What are they?" "Pigs and squirrels. Run." 1433 01:12:02,760 --> 01:12:05,040 "The English have gone, the English have gone. 1434 01:12:05,040 --> 01:12:06,840 "Oh, God, they had such a quick Ianguage." 1435 01:12:08,560 --> 01:12:11,560 You have to have a tea party to work out the Latin stuff. 1436 01:12:11,560 --> 01:12:13,200 Yes, we got rid of one of our you's. 1437 01:12:13,200 --> 01:12:14,880 We had two you's, we got rid of one. 1438 01:12:14,880 --> 01:12:17,320 The whole familiar you. "Aren't you my father?" 1439 01:12:17,320 --> 01:12:19,840 And the unfamiliar you. "Who the fuck are you guys?" 1440 01:12:23,600 --> 01:12:25,320 So, we got rid of the first one. 1441 01:12:25,320 --> 01:12:27,440 That was all the "thee" and the "thou" one that the Pilgrims used, 1442 01:12:27,440 --> 01:12:31,320 wouldst thee, wouldst thou, would thee, thy, thum... 1443 01:12:31,320 --> 01:12:33,120 Wouldst thou? Thou wilt disagree. 1444 01:12:33,120 --> 01:12:36,560 Thou wilt have a bad time over the fact that thou didst send us away... 1445 01:12:37,320 --> 01:12:39,160 Why don't you all just go? 1446 01:12:40,800 --> 01:12:42,680 Go and hang in the middle of the country. 1447 01:12:43,480 --> 01:12:45,400 So, yeah. 1448 01:12:45,400 --> 01:12:49,640 The Romans all died in a chariot crash, and... 1449 01:12:51,960 --> 01:12:55,560 then Charles Darwin wrote a famous book in 18 scritty swam swums, 1450 01:12:58,000 --> 01:13:00,600 and that book was an interesting book 'cause it was called, 1451 01:13:00,600 --> 01:13:02,840 Monkey, Monkey, Monkey, Monkey, Monkey, Monkey, You. 1452 01:13:07,040 --> 01:13:11,760 And... you know, it just took off, 1453 01:13:11,760 --> 01:13:16,440 uh, like wildfire and it caused an outrage in the monkey kingdom. 1454 01:13:17,920 --> 01:13:19,400 Monkeys were furious about it. 1455 01:13:19,400 --> 01:13:22,160 Oh, God, they were flinging poo at electrical fans 1456 01:13:22,160 --> 01:13:25,520 that had been specially set up for the occasion. 1457 01:13:25,520 --> 01:13:28,680 Because "the shit hits the fan" is a saying that is post-electricity. 1458 01:13:29,640 --> 01:13:31,200 Pre electricity, it's just... 1459 01:13:31,200 --> 01:13:32,400 [WHOOSHES] 1460 01:13:35,000 --> 01:13:36,760 "Did you just throw a poo at my fan? 1461 01:13:39,000 --> 01:13:40,360 "What's the point of that? 1462 01:13:41,680 --> 01:13:43,320 "You want me to switch the electricity on? 1463 01:13:43,320 --> 01:13:45,760 "Well, we've only just had it wired up. 1464 01:13:45,760 --> 01:13:47,440 "I don't see..." [EXCLAIMING IN PAIN] 1465 01:13:48,800 --> 01:13:50,360 "I see, yes, yes. 1466 01:13:51,800 --> 01:13:54,600 "Yes, the shit has certainly hit the fan now." 1467 01:13:57,600 --> 01:14:00,880 Before electricity all they had was, 1468 01:14:00,880 --> 01:14:03,160 "Then the shit will really hit the Archimedes screw." 1469 01:14:05,080 --> 01:14:06,320 Much slower. 1470 01:14:07,960 --> 01:14:12,560 So, yes, that was it, evolution, evolution, 1471 01:14:12,560 --> 01:14:15,480 and we have evolution all the way from the beginning up to now, 1472 01:14:15,480 --> 01:14:19,080 including all of us, the genetics that go through us, 1473 01:14:19,080 --> 01:14:21,520 the inbreeding, non-inbreeding, the Royal family. 1474 01:14:23,240 --> 01:14:24,960 Well, it's good that the Royal Family... 1475 01:14:24,960 --> 01:14:27,600 They shouldn't have sex with people. The idea of being commoners... 1476 01:14:27,600 --> 01:14:29,960 We have an idea of commoners. "Commoners" is a horrible word. 1477 01:14:29,960 --> 01:14:32,400 I think it should be "reaI people." 1478 01:14:32,400 --> 01:14:34,360 That's what the House of Commons should be. 1479 01:14:34,360 --> 01:14:35,880 The House of ReaI People. 1480 01:14:35,880 --> 01:14:38,520 And the commoners, they're reaI people, you see? 1481 01:14:38,520 --> 01:14:40,600 So, the Queen Mother, she was always crazy, 1482 01:14:40,600 --> 01:14:43,120 she was shot out of a cannon for her funeral, as you know. 1483 01:14:44,480 --> 01:14:47,240 That was her dying wish, "Shoot me out of a cannon." 1484 01:14:50,240 --> 01:14:52,840 It was kind of a Robin Hood thing going on there. 1485 01:14:52,840 --> 01:14:55,640 She was a Scottish Iady, oh, yes. 1486 01:14:55,640 --> 01:14:57,240 She was. You never heard her speak. 1487 01:14:57,240 --> 01:14:58,920 Do you remember the last 40 years, you never heard a word 1488 01:14:58,920 --> 01:15:02,920 but she was there going, "Will you shoot me out of a cannon? Come on. 1489 01:15:02,920 --> 01:15:05,200 "I would like to see the Solent one more time, 1490 01:15:05,200 --> 01:15:06,800 "before I land in the Isle of Wight. 1491 01:15:07,960 --> 01:15:10,840 "Come on, you fucker, give us a break." 1492 01:15:12,240 --> 01:15:14,160 Something like that. 1493 01:15:14,160 --> 01:15:16,120 But the Queen, I just have a problem with monarchy 1494 01:15:16,120 --> 01:15:17,280 'cause obviously in the third millennium, 1495 01:15:17,280 --> 01:15:19,240 hereditary privilege is insane. 1496 01:15:20,360 --> 01:15:22,920 Yes, I hear your silent yes. 1497 01:15:22,920 --> 01:15:25,800 Hereditary privilege. How do you explain that to children? 1498 01:15:25,800 --> 01:15:28,600 "Why do some people live in fantastic houses 1499 01:15:28,600 --> 01:15:30,800 "and we give them cash out of our taxes?" 1500 01:15:32,760 --> 01:15:38,800 Because, uh, I don't know, that's a good question, small child. 1501 01:15:44,200 --> 01:15:46,080 Well, it is an interesting question. 1502 01:15:46,080 --> 01:15:48,480 You know, it's gotta change. I think Charlie's doing something, you know, 1503 01:15:48,480 --> 01:15:50,920 he's doing organic farming, he's doing stuff. 1504 01:15:50,920 --> 01:15:52,920 You know, the charity he does is good. 1505 01:15:52,920 --> 01:15:54,800 Some of the kids are doing stuff, but Liz and PhiI... 1506 01:15:54,800 --> 01:15:57,600 Liz and PhiI haven't done anything because Liz and PhiI just sat there. 1507 01:15:57,600 --> 01:15:59,200 'Cause they got in at '52. 1508 01:15:59,200 --> 01:16:01,480 And then immediately, the Queen introduced the new... 1509 01:16:04,240 --> 01:16:06,920 Then in the '60s, the Queen decided to change the way that... 1510 01:16:08,560 --> 01:16:09,960 And she encouraged people to... 1511 01:16:11,280 --> 01:16:13,600 In the '70s, she completely redistributed... 1512 01:16:15,320 --> 01:16:17,920 And realized she had too much wealth, so she decided to... 1513 01:16:19,400 --> 01:16:23,360 In the '80s, they set up a charity to do... 1514 01:16:23,360 --> 01:16:25,240 And then they encouraged other people to... 1515 01:16:26,720 --> 01:16:28,640 In the '90s, they just totally relaxed, 1516 01:16:28,640 --> 01:16:30,600 and they said, "Everyone, why don't you..." 1517 01:16:32,360 --> 01:16:34,680 Then in the 2000s, they set a great example by... 1518 01:16:43,320 --> 01:16:44,400 Stop me at any point. 1519 01:16:46,120 --> 01:16:47,920 I think she's got 20 years left. 1520 01:16:47,920 --> 01:16:50,800 She's in there, but she essentially does what she does on the stamps. 1521 01:16:51,800 --> 01:16:53,040 [AUDIENCE LAUGHING] 1522 01:16:55,880 --> 01:16:58,640 Do something. Just do something. 1523 01:16:58,640 --> 01:17:00,680 Open your house up. Give away your house. 1524 01:17:00,680 --> 01:17:02,200 Change some... Do something. 1525 01:17:02,200 --> 01:17:04,520 Change your hair, smoke a cigarette, drive a car. 1526 01:17:05,920 --> 01:17:09,120 Wave a bit. Fucking wave. Where's the fucking waving? 1527 01:17:09,120 --> 01:17:11,320 We paid good money, we want some fucking waving. 1528 01:17:18,000 --> 01:17:20,000 Got cash, got cash, do waves. 1529 01:17:21,800 --> 01:17:23,120 Don't you think? 1530 01:17:25,000 --> 01:17:27,760 Anyway, so, evolution. 1531 01:17:27,760 --> 01:17:30,120 We can see evolution with fish. Fish swim in the sea, 1532 01:17:30,120 --> 01:17:34,760 they're very thin, they breathe through their necks. And, and... 1533 01:17:34,760 --> 01:17:37,960 and they just seem to be... They have very short memories, I believe, fish. 1534 01:17:37,960 --> 01:17:42,560 and so they seem to just be going, "Oh. Oh. Oh." 1535 01:17:42,560 --> 01:17:45,240 As if someone's just told them, "You realize you're fish? 1536 01:17:45,240 --> 01:17:47,040 "And you have very short memories." 1537 01:17:47,040 --> 01:17:52,320 "Oh. Oh. Oh. 1538 01:17:52,320 --> 01:17:55,840 "Oh, I didn't realize. Oh, no." 1539 01:17:55,840 --> 01:17:59,360 And then, the mudskipper is a fish that walks along his legs. 1540 01:17:59,360 --> 01:18:01,920 You can see the evolution with the mudskipper going along. 1541 01:18:01,920 --> 01:18:04,040 If you look right deep into his eyes, you can see him going. 1542 01:18:04,040 --> 01:18:06,280 "I'm almost there. I'm almost there. 1543 01:18:06,280 --> 01:18:08,240 "One day, I'll have a house and a Ferrari. 1544 01:18:10,600 --> 01:18:14,200 "I'll work on the stock exchange and lose loads of money down the toilet." 1545 01:18:17,680 --> 01:18:19,600 And then fish fly, fish fly. 1546 01:18:19,600 --> 01:18:23,680 In the sky, they must be up there going, "Oh, oh, wow." 1547 01:18:23,680 --> 01:18:26,760 And then they must stop in trees occasionally, and go, Oh." 1548 01:18:26,760 --> 01:18:29,960 And then birds were in trees, they're going, "Who the fuck are you guys?" 1549 01:18:31,120 --> 01:18:34,520 "Oh, no. Oh, oh." 1550 01:18:34,520 --> 01:18:36,480 "We're birds, we eat fish." 1551 01:18:36,480 --> 01:18:39,000 -"Oh, crap. Oh." -[AUDIENCE LAUGHING] 1552 01:18:40,800 --> 01:18:42,520 "Fly, Freddie, Fly!" 1553 01:18:42,520 --> 01:18:43,600 [WHOOSHING] 1554 01:18:45,600 --> 01:18:48,120 You ever seen birds chasing fish in the air? 1555 01:18:48,120 --> 01:18:50,800 Just looks so... You go, "I gotta have a drink. That's weird." 1556 01:18:53,320 --> 01:18:55,440 Yes, that's the fish side. That's evolution. 1557 01:18:55,440 --> 01:18:58,760 Then on the creation side, God got the world and he went... 1558 01:18:58,760 --> 01:18:59,880 [WHOOSHING] 1559 01:18:59,880 --> 01:19:01,800 "There it is, it's blue. Don't fuck it up." 1560 01:19:05,920 --> 01:19:07,000 Can't stand the man. 1561 01:19:09,920 --> 01:19:11,240 We don't know what that means. 1562 01:19:12,480 --> 01:19:15,320 It's just funny but we don't know why. 1563 01:19:15,320 --> 01:19:18,600 But then he didn't do it in one go, which I think, why take six days? 1564 01:19:18,600 --> 01:19:20,320 Why not just go... [WHOOSHING] 1565 01:19:20,320 --> 01:19:23,600 He did it six days with one day for prayer. Why not do, two seconds. 1566 01:19:23,600 --> 01:19:26,240 [EXCLAIMING] 1567 01:19:26,240 --> 01:19:28,200 Then you've got seven days for prayer. 1568 01:19:28,200 --> 01:19:31,680 They'd just be up there going, "God, you're really great, you're really fantastic. 1569 01:19:31,680 --> 01:19:34,160 "Dear God, we thank you especially for what you did 1570 01:19:34,160 --> 01:19:36,840 "on Tuesday. It was really... Was it Tuesday? 1571 01:19:36,840 --> 01:19:38,080 "No. Never. That's right." 1572 01:19:39,200 --> 01:19:40,880 You never wake up and you hear, 1573 01:19:40,880 --> 01:19:43,600 "God's given everyone an extra banana, what a wonderful day it is. 1574 01:19:43,600 --> 01:19:44,880 "Extra banana for everyone." 1575 01:19:45,440 --> 01:19:47,880 Never. 1576 01:19:47,880 --> 01:19:52,200 Anyway. Six days of making the Earth like he's making a train set for his kids. 1577 01:19:52,200 --> 01:19:54,880 [WHOOSHES] 1578 01:19:54,880 --> 01:19:58,360 After a while, small animals will be following going, "Who are you?" 1579 01:19:58,800 --> 01:19:59,880 "I'm God." 1580 01:19:59,880 --> 01:20:01,200 "Why are you taking so long? 1581 01:20:02,440 --> 01:20:03,440 "We've got no food." 1582 01:20:04,400 --> 01:20:06,040 "All right, I'll make you food. 1583 01:20:06,040 --> 01:20:10,560 "Sorry about that. What are you badgers, squirrels, chicken?" 1584 01:20:10,560 --> 01:20:11,920 [BLOWS TRUMPET] 1585 01:20:11,920 --> 01:20:13,440 [AUDIENCE LAUGHING] 1586 01:20:13,440 --> 01:20:16,680 "We eat nuts, man. Have you seen a boat?" 1587 01:20:17,960 --> 01:20:19,120 "Haven't made them yet." 1588 01:20:19,120 --> 01:20:20,400 "Oh what am I doing here?" 1589 01:20:21,800 --> 01:20:25,240 "Right, badgers. Badgers eat bok choy." [WHOOSHES] 1590 01:20:26,680 --> 01:20:28,120 "No, we don't. 1591 01:20:30,000 --> 01:20:32,680 "I'm not eating that. It's supposed to be pak choi, anyway. 1592 01:20:32,680 --> 01:20:34,200 "It's called bok choy." "Pak choi." 1593 01:20:34,200 --> 01:20:35,680 "Mandarin." "Cantonese." 1594 01:20:37,640 --> 01:20:39,600 [EXHALES] 1595 01:20:39,600 --> 01:20:42,680 "Not eating it." "All right. Sprouting broccoli." 1596 01:20:42,680 --> 01:20:44,120 [WHOOSHES] 1597 01:20:44,120 --> 01:20:46,680 -"Uh..." -[AUDIENCE LAUGHING] 1598 01:20:48,360 --> 01:20:49,400 "Holy crap." 1599 01:20:50,600 --> 01:20:52,040 "See, badgers can be choosers." 1600 01:20:54,600 --> 01:20:56,040 [SCATTERED GROANS] 1601 01:20:56,040 --> 01:20:57,040 What? 1602 01:20:58,400 --> 01:21:00,280 What, you've heard too many bok choy, 1603 01:21:00,280 --> 01:21:05,120 pak choi, sprouting broccoli badger creationist jokes this week? 1604 01:21:05,120 --> 01:21:08,120 Oh, you're up to here. Every other person saying them. 1605 01:21:09,400 --> 01:21:11,440 Just wading through them this Christmas. 1606 01:21:12,360 --> 01:21:14,040 That old chestnut. 1607 01:21:15,400 --> 01:21:17,600 Didn't the Greeks use that one? 1608 01:21:17,600 --> 01:21:19,480 -Fuck off! -[AUDIENCE LAUGHING] 1609 01:21:22,560 --> 01:21:26,600 "All right Mr. Badger." [WHOOSHES] "Creme brulee you shall eat. 1610 01:21:26,600 --> 01:21:29,200 "Creme brulee? That's hardly brulee, that's singed." 1611 01:21:30,520 --> 01:21:33,080 [WHOOSHES] 1612 01:21:33,080 --> 01:21:35,320 "All right, that's creme flambe now." 1613 01:21:35,320 --> 01:21:37,760 "Creme brulee, creme flambe. Where did you learn French?" 1614 01:21:37,760 --> 01:21:42,400 "While you're pissing about making the Earth. I was on Rosetta Stone." 1615 01:21:45,000 --> 01:21:49,280 We were all sitting around there going... [SPEAKING FRENCH] 1616 01:21:49,280 --> 01:21:51,040 [AUDIENCE LAUGHING] 1617 01:21:51,040 --> 01:21:53,760 -"I don't know what he's talking about." -[MIMICKING TRUMPET BLOWING] 1618 01:21:56,320 --> 01:21:59,520 "Day one in the giant squid diaries. 1619 01:22:01,760 --> 01:22:03,440 "Nothing, it's a void. Day three, isn't it? 1620 01:22:04,600 --> 01:22:07,360 "Shit, running out of ink. Ah. 1621 01:22:07,360 --> 01:22:10,080 "Why? Why? There's no water yet. Bugger, bugger. 1622 01:22:10,080 --> 01:22:13,240 "All right, give me another Letts diary, will you?" 1623 01:22:15,600 --> 01:22:16,680 Do you remember those? 1624 01:22:17,760 --> 01:22:20,680 Every Christmas you got your Letts diary. 1625 01:22:20,680 --> 01:22:23,120 You fill in just the first six days, and then blank. 1626 01:22:23,120 --> 01:22:24,880 [AUDIENCE LAUGHING] 1627 01:22:24,880 --> 01:22:27,240 Did everyone do that? About June you'd rediscover it 1628 01:22:27,240 --> 01:22:30,600 and start filling it again, and go... Then you'd backfill it with lessons. 1629 01:22:32,920 --> 01:22:38,080 Okay, I saw one kid doing that. Anyway... 1630 01:22:38,080 --> 01:22:42,600 Creationism has turned, through the mind of a Sarah Palin, into intelligent design. 1631 01:22:42,600 --> 01:22:44,640 And I have two problems with intelligent design. 1632 01:22:44,640 --> 01:22:46,360 One is the intelligence part of it? 1633 01:22:46,360 --> 01:22:49,520 And the other is the design part of it. 1634 01:22:49,520 --> 01:22:53,040 Because, you know, there's some things which were wonderful in the world. 1635 01:22:53,040 --> 01:22:55,040 Some things were horrible, disgusting, cancer. 1636 01:22:55,040 --> 01:22:57,640 Intelligent design or just weird fucking stuff going on? 1637 01:22:57,640 --> 01:23:00,080 Cholera, all those things. 1638 01:23:00,080 --> 01:23:03,760 If we were God for half an hour, we would ban poo and pee. 1639 01:23:03,760 --> 01:23:06,320 Why do we have poo and pee? You say, waste products. 1640 01:23:06,320 --> 01:23:08,960 Why don't you eat food and do stuff? 1641 01:23:08,960 --> 01:23:12,920 There's no logic to waste products, just efficient use of energy. 1642 01:23:12,920 --> 01:23:15,440 Eat it and boom, go, do stuff. Poo and pee causes all those... 1643 01:23:15,440 --> 01:23:17,080 Coughs and sneezes spread diseases. 1644 01:23:17,080 --> 01:23:21,120 All the poo and peeing diseases. Cholera. All that out the window. 1645 01:23:21,120 --> 01:23:24,080 If we were God. And then you say we might need the poo for crops. 1646 01:23:24,080 --> 01:23:26,320 Well, no the crops grow because of sunlight. 1647 01:23:26,320 --> 01:23:28,400 -Or because they want to. -[AUDIENCE LAUGHING] 1648 01:23:29,640 --> 01:23:31,000 Remember your God. 1649 01:23:32,760 --> 01:23:35,440 So the appendix, it sits next to your esophagus your entire life going, 1650 01:23:35,440 --> 01:23:38,160 "Any grass? Is that grass, mate? Is that grass? What's that? 1651 01:23:38,160 --> 01:23:41,160 "Pak choi? Arsehole. 1652 01:23:42,720 --> 01:23:46,600 "What's that? Spinach? Well, you won't... Ah, forget it." 1653 01:23:46,600 --> 01:23:47,760 [AUDIENCE LAUGHING] 1654 01:23:47,760 --> 01:23:49,800 "No. it's horrible. I don't wanna touch it." 1655 01:23:49,800 --> 01:23:52,040 "We've got an appendix here, but forget it. 1656 01:23:52,040 --> 01:23:53,560 "Asparagus, that's like grass. 1657 01:23:53,560 --> 01:23:55,120 "Big grass? Big grass, mate. 1658 01:23:55,120 --> 01:23:58,000 "Do you wanna run it through me and Jimbo? Machine? 1659 01:23:58,000 --> 01:23:59,200 "One careful owner." 1660 01:24:00,120 --> 01:24:02,000 "This is insane." 1661 01:24:02,000 --> 01:24:03,880 "I'm calling Intelligent Design." 1662 01:24:03,880 --> 01:24:06,080 [MIMICKING DIALING] 1663 01:24:07,880 --> 01:24:09,640 "Intelligent Design? Yes, the appendix. 1664 01:24:10,440 --> 01:24:12,200 "Yes, the appendix. 1665 01:24:13,600 --> 01:24:15,080 "Any news?" 1666 01:24:15,080 --> 01:24:16,320 [AUDIENCE LAUGHING] 1667 01:24:16,320 --> 01:24:18,480 "Well, what the fuck are we doing? 1668 01:24:18,480 --> 01:24:20,760 "Did you put us here on duty to deal with grass? 1669 01:24:20,760 --> 01:24:23,000 "It doesn't eat grass." 1670 01:24:23,000 --> 01:24:26,360 "Haven't you noticed? It might be evolution." 1671 01:24:27,480 --> 01:24:29,760 [AUDIENCE LAUGHING] 1672 01:24:29,760 --> 01:24:32,360 "Yeah, well, it might be, motherfucker. 1673 01:24:32,360 --> 01:24:35,240 "We don't want to be here, we're just sitting here doing nothing. 1674 01:24:35,240 --> 01:24:36,600 "We want to be somewhere else." 1675 01:24:37,160 --> 01:24:38,240 "Where?" 1676 01:24:38,640 --> 01:24:40,840 "Uh... 1677 01:24:40,840 --> 01:24:42,360 "We want to be in the back of books." 1678 01:24:43,800 --> 01:24:47,040 [AUDIENCE CLAPPING] 1679 01:24:47,040 --> 01:24:51,880 "You put an appendix in the back of books, Go on, put it there. 1680 01:24:51,880 --> 01:24:54,560 "We don't want page numbers, we want Roman numerals. 1681 01:24:55,600 --> 01:24:57,320 "Real teeny, tiny ones. 1682 01:24:57,320 --> 01:25:00,440 "And then we want endless lists of rubbish that no one ever reads. 1683 01:25:00,440 --> 01:25:03,640 "Or they read two or three of them and then go, 'Oh, this is crap.' 1684 01:25:03,640 --> 01:25:05,040 "And then they go back. 1685 01:25:05,040 --> 01:25:08,520 "You do that. Otherwise... otherwise, we will explode." 1686 01:25:09,200 --> 01:25:10,920 [AUDIENCE LAUGHING] 1687 01:25:13,360 --> 01:25:16,320 Your appendix explodes. Just like John Hurt in the film, Alien. 1688 01:25:16,320 --> 01:25:17,880 That thing comes out. 1689 01:25:17,880 --> 01:25:20,520 And that looks like an appendix with teeth. 1690 01:25:20,520 --> 01:25:23,440 Your appendix very rarely gets used. You need the rest of your crew. 1691 01:25:23,440 --> 01:25:25,360 That's true. 1692 01:25:25,360 --> 01:25:27,560 But that's it, cows have four stomachs. 1693 01:25:27,560 --> 01:25:30,240 Why do they have four stomachs? Why not one stomach? 1694 01:25:30,240 --> 01:25:33,160 Why don't they do it like us? Just eat stuff and then poo or pee. 1695 01:25:33,160 --> 01:25:36,440 They have four crappy stomachs. Or useless stomachs. 1696 01:25:36,440 --> 01:25:37,960 They eat food. It comes back up, they chew it again, 1697 01:25:37,960 --> 01:25:40,040 goes down, it comes back up. 1698 01:25:40,040 --> 01:25:41,760 They keep going up and down. 1699 01:25:41,760 --> 01:25:44,280 By the fourth stomach, surely it's coming up and they're going... 1700 01:25:50,040 --> 01:25:53,640 "This did not need to come back up. 1701 01:25:53,640 --> 01:25:55,520 "You should have gone the other way. 1702 01:25:59,680 --> 01:26:03,520 "I now understand 'shit-eating grin'. I know what it is." 1703 01:26:04,440 --> 01:26:06,000 Should be shit-eating grimace. 1704 01:26:08,600 --> 01:26:12,400 Cows should be in corners of fields going... [MIMICKING VOMITING] 1705 01:26:17,640 --> 01:26:20,440 Never see that. Or they should be in cars going, "Moo." 1706 01:26:24,120 --> 01:26:25,120 "We like him." 1707 01:26:27,480 --> 01:26:29,520 "Moo." 1708 01:26:29,520 --> 01:26:31,840 Cow and Raptor. [STRUMMING GUITAR] 1709 01:26:31,840 --> 01:26:33,720 Cow, Raptor. [STRUMMING GUITAR] 1710 01:26:33,720 --> 01:26:34,760 "Moo." 1711 01:26:36,920 --> 01:26:38,360 Go, cow, go! "Moo." 1712 01:26:39,680 --> 01:26:41,080 "Put all the moo in the bag. 1713 01:26:42,320 --> 01:26:43,720 "Got lots of moo." 1714 01:26:45,640 --> 01:26:47,320 "What the fuck is moo?" 1715 01:26:48,440 --> 01:26:49,440 "I think it's air." 1716 01:26:52,280 --> 01:26:54,440 Work on the first draft of this script. 1717 01:26:56,160 --> 01:26:59,560 So I think we look for rules to live our lives. 1718 01:26:59,560 --> 01:27:02,680 And I decided to take all the religions in the world and all the philosophies 1719 01:27:02,680 --> 01:27:05,760 because I think religions are philosophies with the extra top coat 1720 01:27:05,760 --> 01:27:07,440 of mystical things, you know. 1721 01:27:07,440 --> 01:27:09,520 Stuff for people Iiving in trees. 1722 01:27:09,520 --> 01:27:14,000 Or clouds. Or trees. If a God lived in a tree, that wouldn't work, would it? 1723 01:27:14,640 --> 01:27:15,720 "I am a God." 1724 01:27:15,720 --> 01:27:16,880 "You're living in a tree. 1725 01:27:17,840 --> 01:27:19,400 "You're like a bird. Aren't you?" 1726 01:27:20,560 --> 01:27:25,120 "Yeah, but... Ah, bugger." 1727 01:27:25,120 --> 01:27:29,760 What I chose from all the religions in the world, I decided to try and live... 1728 01:27:29,760 --> 01:27:32,600 You know, you want some rule, direction to live your life by. 1729 01:27:32,600 --> 01:27:35,160 And, "Do unto others as you would have others do unto you" 1730 01:27:35,160 --> 01:27:38,160 seems to be one thing you can just grab hold of and is really good. 1731 01:27:38,160 --> 01:27:40,120 And it's not perfect. 1732 01:27:40,120 --> 01:27:43,240 And you're gonna be grumpy at people or shouty, whatever. But if you try that one, 1733 01:27:43,240 --> 01:27:46,600 I think it's really good, and you don't need anything else 1734 01:27:46,600 --> 01:27:48,240 and then there's the Ten Commandments. 1735 01:27:48,240 --> 01:27:50,720 Now that's a lot of commandments and humans, we like simplicity. 1736 01:27:50,720 --> 01:27:53,200 But anyway, Moses, charismatic individual, mentioned in the Bible, 1737 01:27:53,200 --> 01:27:54,760 mentioned outside the Bible. 1738 01:27:54,760 --> 01:27:57,600 Grew up as an ancient Egyptian. Which means he was an Egyptian 1739 01:27:57,600 --> 01:27:59,400 who was really old at the age of three. 1740 01:28:00,440 --> 01:28:02,880 "Ah yes. Come over here, young man. 1741 01:28:04,000 --> 01:28:05,160 "Excited are we?" 1742 01:28:07,000 --> 01:28:09,400 He would say and uh... 1743 01:28:09,400 --> 01:28:12,920 So he was actually a Hebrew person who was smuggled in and adopted, 1744 01:28:12,920 --> 01:28:17,080 and all the Hebrew people were enslaved in Egypt at that time 1745 01:28:17,080 --> 01:28:20,720 because they were there on holiday then it all went pear-shaped. 1746 01:28:20,720 --> 01:28:24,200 And Moses grew up. He killed a slave owner and then he rushed off 1747 01:28:24,200 --> 01:28:29,120 and hid and became a shepherd to get out of the being sent... 1748 01:28:29,120 --> 01:28:30,920 Put on trial or whatever it was. 1749 01:28:30,920 --> 01:28:33,880 And while he was up in the mountain with his sheep, a bush caught fire. 1750 01:28:33,880 --> 01:28:35,280 [MIMICKING FLAME ROARING] 1751 01:28:35,280 --> 01:28:37,400 And he said, "Right, come on, sheep, get out of here. 1752 01:28:37,400 --> 01:28:39,960 "It's looking kind of biblical around here." 1753 01:28:39,960 --> 01:28:43,480 And the bush said, "Moses, Moses. Come back here." He said, "Hang on sheep. 1754 01:28:43,480 --> 01:28:45,520 "Just wait there. What is it?" 1755 01:28:45,520 --> 01:28:48,400 "Moses, you must leave this place." 1756 01:28:48,400 --> 01:28:53,640 "I was leaving when you called me back. What the bloody heII do..." 1757 01:28:53,640 --> 01:28:56,280 "No, you must Ieave this place on a short to mid-term future 1758 01:28:56,280 --> 01:29:01,360 "on a geopolitical basis." For fuck's sake. 1759 01:29:01,360 --> 01:29:04,040 "You're a very complicated bush. We're not used to that around here." 1760 01:29:05,640 --> 01:29:07,360 So, yes, he ran over to the sheep. 1761 01:29:10,280 --> 01:29:13,320 "It's a slow burn," he said to the sheep. 1762 01:29:13,320 --> 01:29:16,240 He said, "Look, sheep, I gotta go. I gotta go, get out of Dodge City. 1763 01:29:16,240 --> 01:29:19,600 "You lads, get out of here, run, you run from here. I have to go and do things. 1764 01:29:19,600 --> 01:29:21,560 "So you run and you find the Spartan sheep. 1765 01:29:21,560 --> 01:29:23,520 "They will train you to be ninjas. 1766 01:29:23,520 --> 01:29:25,640 "They will train you to be kamikaze. 1767 01:29:25,640 --> 01:29:28,080 "That's not very useful. 1768 01:29:28,080 --> 01:29:30,080 "That's a kind of..." [MIMICKING THUD] "...thing." 1769 01:29:30,080 --> 01:29:32,160 "All right, forget it, it's too complicated." 1770 01:29:32,160 --> 01:29:36,680 "What? Moo." 1771 01:29:36,680 --> 01:29:39,400 "You're mooing sheep. You must find the Spartan sheep. 1772 01:29:39,400 --> 01:29:42,120 "They will train you to become leaders of sheep. 1773 01:29:42,120 --> 01:29:44,000 "And I'll meet you in the final scene." 1774 01:29:44,800 --> 01:29:47,880 "Oka." So he runs off. 1775 01:29:47,880 --> 01:29:49,640 He goes down to his friends and says, 1776 01:29:49,640 --> 01:29:52,200 "Come on, lads. We'll get all the Hebrew people and leave this desert. 1777 01:29:52,200 --> 01:29:54,400 "Let's go to a desert." 1778 01:29:56,200 --> 01:29:59,360 "Yeah, change is as good as a rest." 1779 01:29:59,360 --> 01:30:00,520 "I want to go to Surrey." 1780 01:30:00,520 --> 01:30:02,360 "No, it's a bit rainy there." 1781 01:30:03,800 --> 01:30:05,560 "Let's go to the desert." 1782 01:30:05,560 --> 01:30:08,000 He says, "Let's go tonight, under the cover of frogs." 1783 01:30:08,000 --> 01:30:11,800 So because there were ten plagues that landed on Egypt 1784 01:30:11,800 --> 01:30:14,720 and you know there's a plague of flies. [IMITATES BUZZING] 1785 01:30:14,720 --> 01:30:16,560 Plague of locusts. [IMITATES LOCUSTS CHIRPING] 1786 01:30:16,560 --> 01:30:18,120 And a plague of frogs 1787 01:30:18,120 --> 01:30:21,280 was one of the weirdest plagues I've ever heard of. 1788 01:30:21,280 --> 01:30:24,840 If that came from God, he had lost his marbles, 1789 01:30:24,840 --> 01:30:28,440 'cause a plague of frogs is not a plague, is it? It's just a lot of frogs. 1790 01:30:28,440 --> 01:30:30,960 -It's more frogs than usual. -[AUDIENCE LAUGHING] 1791 01:30:30,960 --> 01:30:34,440 To be a plague, you have to be able to go, "The flies, the flies!" 1792 01:30:34,440 --> 01:30:36,480 "The locusts, the locusts!" 1793 01:30:36,480 --> 01:30:41,320 And you're never going, "The frogs, the frogs! I'm drowning in frogs! 1794 01:30:41,320 --> 01:30:43,200 "Help me, Mama, help me!" 1795 01:30:43,200 --> 01:30:48,120 "Pull Jimby out of the... Out of the frog pit. The pit of frogs." 1796 01:30:48,120 --> 01:30:53,240 -"The frogs have got him. Don't lick their backs." -[AUDIENCE LAUGHING] 1797 01:30:53,240 --> 01:30:55,280 Who came up with a hallucinogenic back of a toad? 1798 01:30:55,280 --> 01:30:57,000 Was that God on crack cocaine? 1799 01:30:57,000 --> 01:31:01,000 [SNORTS] "Look. B-sus, look at this. B-sus, lick the back of that." 1800 01:31:01,000 --> 01:31:04,800 [SNORTS] "Lick that. Lick the back of that toad. Lick the back of that toad." 1801 01:31:04,800 --> 01:31:07,200 "Dad, you've said that for half an hour now." 1802 01:31:08,280 --> 01:31:10,040 "B-sus, you're covered in something." 1803 01:31:10,040 --> 01:31:13,680 -"What, Dad?" -[AUDIENCE LAUGHING] 1804 01:31:13,680 --> 01:31:18,400 "Wow, this is really good toad. This is a good year. What year is this? 1805 01:31:18,400 --> 01:31:22,920 -"1927. Wow, excellent toad year." -[AUDIENCE LAUGHING] 1806 01:31:22,920 --> 01:31:25,840 Toads came up with the line, "You lick my back, and I'll lick yours." 1807 01:31:28,120 --> 01:31:30,360 If he created a frog plague, then he must have been going, 1808 01:31:30,360 --> 01:31:34,160 "Right. T-sus, P-sus, D-sus, L-sus, I want another plague." 1809 01:31:34,160 --> 01:31:37,680 "You've had ten, Dad. Wait, you've had nine. This'll be the tenth. 1810 01:31:37,680 --> 01:31:40,480 "You had a plague of toads, a plague of helicopters, 1811 01:31:40,480 --> 01:31:42,880 "a plague of people with weird haircuts, 1812 01:31:42,880 --> 01:31:45,400 "a plague of dripping." 1813 01:31:45,400 --> 01:31:48,760 -"The dripping, the dripping." -[AUDIENCE LAUGHING] 1814 01:31:48,760 --> 01:31:50,440 "But there's no bread." 1815 01:31:53,240 --> 01:31:56,840 "I want another plague. Who are those green lads over there?" 1816 01:31:56,840 --> 01:31:59,520 "They're frogs, they're playing canasta, world championship." 1817 01:32:00,200 --> 01:32:01,320 "Who's winning?" 1818 01:32:01,320 --> 01:32:03,040 "Frogs are, two to one." 1819 01:32:03,040 --> 01:32:04,120 "Who are they playing?" 1820 01:32:04,120 --> 01:32:06,800 -"Other frogs." -[AUDIENCE LAUGHING] 1821 01:32:06,800 --> 01:32:09,720 "Put 'em in a DC-9, I want them down." 1822 01:32:09,720 --> 01:32:11,840 "Great Pharaoh, huge, green monsters are falling from the..." 1823 01:32:11,840 --> 01:32:16,560 [MIMICS THUDDING] "Small green monsters, quite small. Just frogs." 1824 01:32:17,560 --> 01:32:19,600 [MIMICS FROG CROAKING] 1825 01:32:19,600 --> 01:32:22,200 So they strapped them to their heads and they ran. "There's frogs escaping." 1826 01:32:22,200 --> 01:32:24,080 "It's okay." 1827 01:32:24,080 --> 01:32:26,520 And they went through the Red Sea 'cause a giant squid held the water back. 1828 01:32:26,520 --> 01:32:28,960 "Go on, good luck, good luck. 1829 01:32:28,960 --> 01:32:32,840 "Giant squid's diary, day 3009. "Helped the frogs. 1830 01:32:34,760 --> 01:32:39,920 "Helped the Hebrew people get out of Egypt. 1831 01:32:39,920 --> 01:32:42,840 "Running out of bloody ink again. 1832 01:32:42,840 --> 01:32:45,800 "Got a biro." [CLICKS TONGUE] 1833 01:32:45,800 --> 01:32:49,640 "Helped the Hebrew people to escape under the cover of frogs. 1834 01:32:49,640 --> 01:32:52,440 "Was glad to help. Links with Noah. 1835 01:32:52,440 --> 01:32:54,320 "Saw Mr. Squirrel again." 1836 01:32:54,320 --> 01:32:58,120 "It was hell in there, man. We were enslaved. Squirrels were enslaved. 1837 01:32:58,120 --> 01:33:00,320 "For what? I don't know." 1838 01:33:03,640 --> 01:33:05,960 [MIMICKING TRUMPET BLOWING] 1839 01:33:05,960 --> 01:33:08,480 -"I'm going to marry a chicken." -[AUDIENCE LAUGHING] 1840 01:33:09,800 --> 01:33:12,320 So then they wandered in the desert for 40 years. 1841 01:33:12,320 --> 01:33:16,040 And if I was with that group, after 23 years, I would have turned to them and said, 1842 01:33:16,040 --> 01:33:18,280 "What the fuck is going on? 1843 01:33:19,440 --> 01:33:22,360 "23 years just wandering in the desert. 1844 01:33:22,360 --> 01:33:26,400 -"I'll give you 17 more years and that's it." -[AUDIENCE LAUGHING] 1845 01:33:26,400 --> 01:33:31,280 And after 17 years, 30 years, 40 years... And after 40 years, 1846 01:33:31,280 --> 01:33:34,000 there are obviously people going mad, going crazy. 1847 01:33:34,000 --> 01:33:37,040 They're going, "I'm gonna have sex with my foot." 1848 01:33:37,040 --> 01:33:40,040 "I'm gonna eat balloons till I explode." 1849 01:33:40,040 --> 01:33:41,960 "I'm gonna set fire to my buttocks." 1850 01:33:41,960 --> 01:33:45,240 "I'm gonna staple my toes to a tractor." 1851 01:33:45,240 --> 01:33:49,000 "I'm gonna fill myself with sand and sell myself to a taxidermist." 1852 01:33:51,400 --> 01:33:53,640 And Moses said, "Look, you can't do this. This is insane. 1853 01:33:53,640 --> 01:33:55,800 "You can't. There are rules." 1854 01:33:55,800 --> 01:33:57,120 "There are no rules!" 1855 01:33:57,120 --> 01:33:59,880 "All right, I'll get ten." 1856 01:33:59,880 --> 01:34:01,800 So he runs off and comes back, 1857 01:34:01,800 --> 01:34:06,200 "All right, here they are. Rule one, never piss in a toaster. 1858 01:34:06,200 --> 01:34:09,680 "Never eat barbed wire. Don't call yourself Mr. Jimjams. 1859 01:34:13,120 --> 01:34:17,040 "Never scrape your brain with the back of a comb. 1860 01:34:17,040 --> 01:34:19,800 "Don't put your toes in a fire. 1861 01:34:19,800 --> 01:34:24,160 "Never sellotape your eyelids to your mother's." 1862 01:34:24,160 --> 01:34:28,640 "What? These aren't rules, you just made these up on the way back from the hill." 1863 01:34:28,640 --> 01:34:33,240 "I couldn't find anyone with... Just... I'll get better ones." Runs off. 1864 01:34:33,240 --> 01:34:35,560 Two hours later, comes back. "All right, here we are. 1865 01:34:35,560 --> 01:34:38,720 "Always keep quiet. Run up a tree if you see anyone. 1866 01:34:38,720 --> 01:34:43,000 "Keep your tail clean. Keep your nuts and your makeup in a hole in the tree." 1867 01:34:44,160 --> 01:34:45,760 -"This is..." -[AUDIENCE LAUGHING] 1868 01:34:48,640 --> 01:34:50,840 "These are squirrel rules." 1869 01:34:50,840 --> 01:34:54,040 "Hey, man. Don't have a go at us, man. 1870 01:34:54,040 --> 01:34:57,200 "We got good rules. Yeah. We know what we're doing, man. 1871 01:34:58,800 --> 01:35:01,000 -"This is my chicken." -[AUDIENCE LAUGHING] 1872 01:35:01,000 --> 01:35:04,760 [MIMICKING TRUMPET BLOWING] 1873 01:35:10,160 --> 01:35:13,240 [AUDIENCE LAUGHING] 1874 01:35:13,240 --> 01:35:17,680 "Who are these people? They're not Hebrew squirrels and chickens." 1875 01:35:17,680 --> 01:35:19,640 "They're just with us. They're with the band." 1876 01:35:23,320 --> 01:35:26,640 So... yes. So then he said... 1877 01:35:26,640 --> 01:35:29,720 They said to him. They said, "Moses, look, Moses, we want real rules. 1878 01:35:29,720 --> 01:35:32,680 "Rules you can write on rock. The three R's." 1879 01:35:32,680 --> 01:35:35,480 So he said, "All right. I'll go get them." 1880 01:35:35,480 --> 01:35:39,120 As the audience worked that joke out, he ran away. 1881 01:35:39,120 --> 01:35:41,920 And he ran off and he was away for months. 1882 01:35:41,920 --> 01:35:43,840 About two months. A long time, it must have been, 1883 01:35:43,840 --> 01:35:47,680 'cause by the time he returned, they had smelted metal. 1884 01:35:47,680 --> 01:35:51,640 That's a Discovery program, channel thing. That's a... 1885 01:35:51,640 --> 01:35:56,000 Smelting metal? "Oh, he's not coming back. He's probably eaten by bears. 1886 01:35:56,000 --> 01:35:58,360 "Let's smelt metal. 1887 01:35:58,360 --> 01:36:01,520 "Let's make a cast-iron version of a God." 1888 01:36:01,520 --> 01:36:04,200 And it never works. If you watch it, it's very difficult 1889 01:36:04,200 --> 01:36:08,280 to make a proper mold and get it all working out, especially in the desert after 40 years. 1890 01:36:08,280 --> 01:36:11,040 Pour it out and go, "There, a golden calf." 1891 01:36:11,040 --> 01:36:13,080 "Looks like a badger that's head's exploded." 1892 01:36:14,120 --> 01:36:16,680 "That's a stoat covered in sick." 1893 01:36:16,680 --> 01:36:19,320 "That's a man who's eaten too many balloons." 1894 01:36:19,320 --> 01:36:22,960 "Whatever it is, he's called Jimbo and we're worshipping him. 1895 01:36:22,960 --> 01:36:26,080 "We worship thee, O Jimbo, our lord of thistle. 1896 01:36:26,080 --> 01:36:28,840 "Please bring us kazoos on the hour... every hour." 1897 01:36:30,000 --> 01:36:31,680 And then Moses returned and he said... 1898 01:36:31,680 --> 01:36:34,520 He was furious and he smashed the tablets of stone on the ground. 1899 01:36:34,520 --> 01:36:40,080 He said, "What are you doing?" And they all went... [VOCALIZING] 1900 01:36:41,720 --> 01:36:45,840 -He said, "You call those kazoos?" -[AUDIENCE LAUGHING] 1901 01:36:45,840 --> 01:36:48,400 "'Cause no one recognized the sound." 1902 01:36:48,400 --> 01:36:49,840 [AUDIENCE CHEERING] 1903 01:36:51,120 --> 01:36:53,080 "They never do, Great Moses. 1904 01:36:53,080 --> 01:36:56,600 "For some reason, that joke always screws up at that point. 1905 01:36:56,600 --> 01:37:00,320 "We can't do kazoo sounds." [VOCALIZING] 1906 01:37:02,480 --> 01:37:04,880 "Don't practice now, they're filming." 1907 01:37:05,600 --> 01:37:09,000 [CONTINUES VOCALIZING] 1908 01:37:10,120 --> 01:37:12,680 [IMITATES DARTH VADER BREATHING] 1909 01:37:12,680 --> 01:37:15,320 -"The Force is with them." -[AUDIENCE LAUGHING] 1910 01:37:15,320 --> 01:37:19,040 "With them?" "Yeah." 1911 01:37:19,040 --> 01:37:21,960 "Look, look, look, I've got rules." And he said he's got rules. 1912 01:37:21,960 --> 01:37:23,680 "Rock rules. Rules written on rock. 1913 01:37:23,680 --> 01:37:25,120 "And they're the Ten Commandments, 1914 01:37:25,120 --> 01:37:27,400 "but you don't need them because the one, do unto others, 1915 01:37:27,400 --> 01:37:29,160 "is a self-policing rule. 1916 01:37:29,160 --> 01:37:32,280 "Thou shall not kill. Do unto others as you'd have others do unto you. 1917 01:37:32,280 --> 01:37:34,920 "Would you like others to kill you? Probably not. 1918 01:37:34,920 --> 01:37:37,000 "So don't kill other people. 1919 01:37:37,000 --> 01:37:39,560 "Would you like your stuff being stolen? Probably not. 1920 01:37:39,560 --> 01:37:41,840 "So don't steal other people's. It's self-policing." 1921 01:37:41,840 --> 01:37:45,000 So those are the two main ones, and then there's other ones in the Ten Commandments 1922 01:37:45,000 --> 01:37:48,760 like, you know, don't put your knitting on the stage, Mrs. Worthington, 1923 01:37:48,760 --> 01:37:50,520 or something, I don't know. 1924 01:37:50,520 --> 01:37:52,960 Never sellotape your hair to a tractor. These things. 1925 01:37:52,960 --> 01:37:55,040 And there's one in there that's just completely bonkers. 1926 01:37:55,040 --> 01:37:58,280 Thou shalt not covet thy neighbor's ox. 1927 01:38:00,240 --> 01:38:02,800 -What? -[AUDIENCE LAUGHING] 1928 01:38:02,800 --> 01:38:06,800 What, was that all the rage? 1929 01:38:06,800 --> 01:38:10,200 Were people going, "Oh, my God, have you seen Steve's ox? Oh!" 1930 01:38:11,440 --> 01:38:12,760 "What? Where? Where?" 1931 01:38:12,760 --> 01:38:15,480 "Don't look now. It's a genius ox. 1932 01:38:15,480 --> 01:38:17,960 "It's the most amazing ox I've ever seen. 1933 01:38:17,960 --> 01:38:21,280 "Oh, it's brilliant. It's just... Have you seen... It was on Top Ox. 1934 01:38:21,280 --> 01:38:23,640 "It was on Top Ox. 1935 01:38:23,640 --> 01:38:25,600 "You know Top Gear? It's Top Ox." 1936 01:38:25,600 --> 01:38:28,880 "This ox can go naught to 50 in under a year. 1937 01:38:28,880 --> 01:38:32,960 "It is the most amazingly sleek... Built by the Germans, 1938 01:38:32,960 --> 01:38:35,080 "you can hang your washing between its ears." 1939 01:38:35,080 --> 01:38:38,360 "It really has the biggest face this side of Christendom." 1940 01:38:38,360 --> 01:38:41,240 "This is one motherfucker of an ox." 1941 01:38:41,240 --> 01:38:44,080 How were... Why were people coveting oxes? 1942 01:38:44,080 --> 01:38:47,360 It isn't thou shalt not steal the ox, or eat the ox, or set fire to the ox, 1943 01:38:47,360 --> 01:38:50,880 or have sex with the ox, it's just covet the ox. It's just wanting the ox. 1944 01:38:50,880 --> 01:38:54,280 How do you have an ox market, how do you sell oxes if no one wants them? 1945 01:38:54,280 --> 01:38:58,120 Any trade will not work if no one can covet anything. 1946 01:38:58,120 --> 01:39:00,000 It must have been weird. You know, people saying, 1947 01:39:00,000 --> 01:39:02,760 "Thou shalt not covet thy neighbor's ox." 1948 01:39:02,760 --> 01:39:05,800 "He's not my neighbor, he lives across the road, number 23. 1949 01:39:05,800 --> 01:39:08,400 "I'm off on a technicality." 1950 01:39:08,400 --> 01:39:11,960 I used to say it's thou shalt not cover thy neighbor's ox. 1951 01:39:11,960 --> 01:39:16,040 And that makes more sense because you can't find your bloody ox. 1952 01:39:16,720 --> 01:39:18,880 "Where's my ox? 1953 01:39:18,880 --> 01:39:22,880 "I can't bloody find the ox now. I was in it. Jim, have you seen my ox?" 1954 01:39:22,880 --> 01:39:25,320 "I can't bloody see him anywhere. 1955 01:39:25,320 --> 01:39:27,560 "Someone's just run off with my ox." 1956 01:39:27,560 --> 01:39:31,080 -"Where's your duvet?" -[AUDIENCE LAUGHING] 1957 01:39:31,080 --> 01:39:32,880 "You've lost a duvet, I've lost an ox. 1958 01:39:32,880 --> 01:39:34,760 "There's an ox and duvet stealer going around. 1959 01:39:34,760 --> 01:39:36,280 "I'm gonna tell the local... 1960 01:39:36,280 --> 01:39:39,560 "Hang on, look, there's your duvet. 1961 01:39:39,560 --> 01:39:41,480 -"It's moving." -[AUDIENCE LAUGHING] 1962 01:39:42,440 --> 01:39:43,920 "Jimbo... 1963 01:39:45,000 --> 01:39:47,200 "You covered up my ox. 1964 01:39:47,200 --> 01:39:50,840 "You covered my ox. Thou shalt not cover thy neighbor's ox. 1965 01:39:50,840 --> 01:39:53,200 "And I'm your bloody neighbor. 1966 01:39:53,200 --> 01:39:55,320 "You're gonna go to hell for this." 1967 01:39:56,200 --> 01:39:57,840 And finally tonight... 1968 01:39:57,840 --> 01:40:00,480 In 1969, the Americans landed on the Moon. And I can prove it, 1969 01:40:00,480 --> 01:40:03,800 because the Russians were also trying to get to the moon. The Russians had the first 1970 01:40:03,800 --> 01:40:06,120 satellite in space, the first man in space, first woman in space, 1971 01:40:06,120 --> 01:40:09,040 first orbit in space, first spacewalk. A load of firsts in there. 1972 01:40:09,040 --> 01:40:10,840 Very good. Well done to them. 1973 01:40:10,840 --> 01:40:12,400 And they didn't get to the moon first. 1974 01:40:12,400 --> 01:40:14,160 I don't know if it was the money... 1975 01:40:14,160 --> 01:40:16,920 Not sure what the reason was, but they were very close. 1976 01:40:16,920 --> 01:40:18,480 They were sending an unmanned probe there. 1977 01:40:18,480 --> 01:40:20,480 So, they would have taken photographs. 1978 01:40:20,480 --> 01:40:22,280 And if the Americans had not gone, they would have said, 1979 01:40:22,280 --> 01:40:24,000 [IN RUSSIAN ACCENT] "You did not go. We have photograph, 1980 01:40:24,000 --> 01:40:27,240 "we have videotape. It's a book, thing, it's a cow. Two syllables. 1981 01:40:27,240 --> 01:40:29,920 "Come, scientists of the world. We will show you proof." 1982 01:40:29,920 --> 01:40:31,000 [IN NORMAL VOICE] And they would have proved it. 1983 01:40:31,000 --> 01:40:32,840 Six times, they could have proved it. 1984 01:40:32,840 --> 01:40:35,120 It's he Russians, they weren't getting on with the Americans at the time. 1985 01:40:35,120 --> 01:40:37,160 So... a bit like now. 1986 01:40:37,160 --> 01:40:41,240 So... yes. So, they did go to the Moon. 1987 01:40:41,240 --> 01:40:44,080 And I had a lot invested in that as a child in Bishop's Stortford watching. 1988 01:40:44,080 --> 01:40:47,280 I didn't live there but I just thought that, "I'll go to Bishop's Stortford." 1989 01:40:48,640 --> 01:40:51,040 'Cause it's such a crazy name. 1990 01:40:51,040 --> 01:40:56,240 'Cause obviously a bishop did have a stortford there, whatever it was. 1991 01:40:56,240 --> 01:40:59,360 So, yeah. And when they landed on the Moon, that was the time. 1992 01:40:59,360 --> 01:41:02,040 If there is a God in the universe, 1993 01:41:02,040 --> 01:41:03,840 he should have come down and said, "You're the first ones 1994 01:41:03,840 --> 01:41:07,320 "to make it from the blue one to the grey one. Well done. 1995 01:41:07,320 --> 01:41:10,760 "You win Smarties forever, and congratulations." 1996 01:41:10,760 --> 01:41:14,240 "Neil? Neil. Neil, well done. And, Buzz. Buzz Lightyear? You Buzz Lightyear? 1997 01:41:14,240 --> 01:41:18,360 "You Buzz Lightyear? You Buzz Lightyear? You're box clever. Well done. 1998 01:41:18,360 --> 01:41:21,400 "Take off your helmets, relax. Welcome, welcome." 1999 01:41:21,400 --> 01:41:23,840 "No, don't take your helmets off. It's a joke." 2000 01:41:23,840 --> 01:41:26,800 "Sorry, I'm a bit dry. My humor's a bit dry. 2001 01:41:26,800 --> 01:41:29,360 "I hung out with the British for a while. 2002 01:41:29,360 --> 01:41:32,160 "Now, so, yes. Well, this is the grey one. 2003 01:41:32,160 --> 01:41:34,960 "And it's just the top coat. We're going to paint it at some point. 2004 01:41:34,960 --> 01:41:36,480 "We're thinking pink. 2005 01:41:36,480 --> 01:41:38,760 "What do you think of pink? I'm trying to do a snooker thing. 2006 01:41:38,760 --> 01:41:41,720 "Blue one, red one, pink... Yes, yes. 2007 01:41:41,720 --> 01:41:44,280 "I'm God and I live on the dark side of the Moon, 2008 01:41:44,280 --> 01:41:46,640 "along with Darth Vader... 2009 01:41:46,640 --> 01:41:48,560 [IMITATES DARTH VADER BREATHING] 2010 01:41:51,120 --> 01:41:53,360 -"Hello." -[AUDIENCE LAUGHING] 2011 01:41:54,160 --> 01:41:56,640 "And Pink Floyd." 2012 01:41:56,640 --> 01:41:58,760 [IMITATES DARTH VADER BREATHING] 2013 01:41:59,440 --> 01:42:01,160 "Hello." 2014 01:42:01,160 --> 01:42:04,840 "Who do an excellent group impression of Darth Vader." 2015 01:42:04,840 --> 01:42:06,960 "And here we have a young friend, the raptor." 2016 01:42:06,960 --> 01:42:08,840 "Hi." 2017 01:42:08,840 --> 01:42:11,560 "And the cow." "Moo." 2018 01:42:11,560 --> 01:42:15,080 "They just drove here, being chased by these sheep." 2019 01:42:15,080 --> 01:42:16,600 [MIMICKING SHEEP BLEATING] 2020 01:42:16,600 --> 01:42:19,520 "These are mad sheep who've been trained by Spartan sheep. 2021 01:42:19,520 --> 01:42:20,960 "We have a squirrel here." 2022 01:42:20,960 --> 01:42:23,400 "Hey, man, don't come here. There's crazy fuckers here. 2023 01:42:23,400 --> 01:42:26,560 "That raptor's insane, man. It's going to kill everyone." 2024 01:42:26,560 --> 01:42:29,680 "And this chicken." [MIMICKING TRUMPET BLOWING] 2025 01:42:29,680 --> 01:42:32,080 "And Mr. Gerald, the giant squid." 2026 01:42:32,080 --> 01:42:34,560 "Giant squid's diary, day 3,009. 2027 01:42:34,560 --> 01:42:38,400 "We're here on the Moon with the human beings, they've made it to the Moon. 2028 01:42:38,400 --> 01:42:40,680 "They've probably got 100 more years before they blow themselves up. 2029 01:42:40,680 --> 01:42:43,320 "Can they do it? Can they be civilized enough? 2030 01:42:43,320 --> 01:42:47,360 -"It's up to them, they have to think out of the box." -[AUDIENCE LAUGHING] 2031 01:42:48,600 --> 01:42:50,040 "Good night." 2032 01:42:50,040 --> 01:42:52,120 -Good night. -[AUDIENCE APPLAUDING] 157156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.