Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,235 --> 00:00:02,470
Hey, Danny, how far is the party, anyway?
2
00:00:02,503 --> 00:00:05,306
Hey, you sure this is the right way?
3
00:00:05,339 --> 00:00:07,608
Don't worry. We're getting close.
4
00:00:13,781 --> 00:00:15,416
This party better be worth it, dude.
5
00:00:15,449 --> 00:00:17,551
These parties are always awesome.
6
00:00:22,823 --> 00:00:26,294
You sure you know where we're going?
7
00:00:28,096 --> 00:00:29,530
I'm tellin' you this is faster.
8
00:00:29,563 --> 00:00:31,432
The quarry is right up here on the right.
9
00:00:33,867 --> 00:00:35,269
Greg, you comin'?
10
00:00:35,303 --> 00:00:37,171
I heard something.
11
00:00:37,205 --> 00:00:38,572
What?
12
00:00:38,606 --> 00:00:40,574
I thought I saw something moving.
13
00:00:40,608 --> 00:00:42,243
It's probably just a raccoon.
14
00:00:42,276 --> 00:00:44,178
Shh. Did you hear that?
15
00:00:50,151 --> 00:00:52,820
Let's just get to the party before everybody leaves.
16
00:01:05,299 --> 00:01:07,601
What the...
17
00:01:07,635 --> 00:01:10,104
Whoa.
18
00:01:10,138 --> 00:01:12,240
That's not the quarry. Ok, great.
19
00:01:12,273 --> 00:01:14,708
So it's official. We're lost, aren't we?
20
00:01:14,742 --> 00:01:17,378
They're all gonna be gone, man.
21
00:01:17,411 --> 00:01:19,213
I've hiked out here a lot.
22
00:01:19,247 --> 00:01:20,814
Which is why we followed you.
23
00:01:20,848 --> 00:01:22,283
I screwed up.
24
00:01:22,316 --> 00:01:24,485
All I'm sayin' is I never saw this place before.
25
00:01:29,423 --> 00:01:31,592
Let's go...
26
00:01:31,625 --> 00:01:32,726
Let's go check it out.
27
00:01:39,467 --> 00:01:40,634
Oh, great, now it's raining.
28
00:01:40,668 --> 00:01:42,270
Looks abandoned.
29
00:01:43,771 --> 00:01:46,274
Ahh, damn.
30
00:01:46,307 --> 00:01:47,808
What is this?
31
00:01:47,841 --> 00:01:50,544
Who dug all these holes in the ground?
32
00:01:50,578 --> 00:01:52,880
Probably some kind of trap or somethin'.
33
00:01:52,913 --> 00:01:54,815
Somebody was lookin' for something.
34
00:01:54,848 --> 00:01:56,550
Like what?
35
00:01:56,584 --> 00:01:58,819
Something they really wanted to find.
36
00:01:58,852 --> 00:02:00,588
Look at all these.
37
00:02:00,621 --> 00:02:02,790
There's something hidden here, something valuable.
38
00:02:02,823 --> 00:02:05,293
Has to be, right?
39
00:02:05,326 --> 00:02:06,860
Maybe it's inside.
40
00:02:22,543 --> 00:02:24,945
Come on.
41
00:02:43,964 --> 00:02:45,199
Go that way.
42
00:02:45,233 --> 00:02:46,600
Let's split up and see what's here.
43
00:03:29,910 --> 00:03:31,245
You guys hear me?
44
00:03:34,948 --> 00:03:36,650
Scott. Danny.
45
00:03:38,486 --> 00:03:40,888
Come on, you guys. I heard you moving around.
46
00:03:52,366 --> 00:03:54,302
Aah! Unh!
47
00:03:54,335 --> 00:03:56,970
Guys, what just happened? Come on. Who screamed?
48
00:03:57,004 --> 00:03:58,606
It's me. I'm ok.
49
00:04:04,678 --> 00:04:06,414
Danny, is that you? Say something.
50
00:04:11,319 --> 00:04:13,053
Hey, Danny. Come on, man. Say something.
51
00:04:13,086 --> 00:04:14,955
Danny, cut it out. Answer us.
52
00:04:14,988 --> 00:04:16,990
This is freaky. What is that?
53
00:04:19,092 --> 00:04:20,661
Aah!
54
00:04:20,694 --> 00:04:21,695
Danny, where are you?!
55
00:04:21,729 --> 00:04:23,431
Danny, answer us!
56
00:04:25,032 --> 00:04:27,435
Go, you guys! Go! Get out of here! Run!
57
00:04:27,468 --> 00:04:29,069
Run, run!
58
00:04:29,102 --> 00:04:31,472
Greg, come on!
59
00:04:31,505 --> 00:04:35,876
Get out, get out, something's behind us, hurry!
60
00:04:38,479 --> 00:04:39,747
Where's Danny?
61
00:04:39,780 --> 00:04:41,482
I--i don't know. I thought he was right behind me.
62
00:04:41,515 --> 00:04:43,050
Oh, god.
63
00:04:43,083 --> 00:04:44,418
I heard breathing.
64
00:04:44,452 --> 00:04:44,985
So did I.
65
00:04:46,487 --> 00:04:47,455
Danny!
66
00:04:47,488 --> 00:04:49,757
Danny!
67
00:04:49,790 --> 00:04:51,024
Danny! Why won't you answer?!
68
00:04:51,058 --> 00:04:53,026
Danny, where are you?!
69
00:04:53,060 --> 00:04:55,796
Hey, remember the ghost that I was telling you about,
70
00:04:55,829 --> 00:04:57,798
the one who was cooking in my kitchen?
71
00:04:57,831 --> 00:05:00,067
Well, after she left, I couldn't stop smelling pot roast.
72
00:05:00,100 --> 00:05:01,835
Shut up. She was that real?
73
00:05:01,869 --> 00:05:04,872
Should have sent her over to my place instead of into the light.
74
00:05:04,905 --> 00:05:06,574
I love a good ghost roast.
75
00:05:06,607 --> 00:05:08,609
Something's happening with my visions.
76
00:05:08,642 --> 00:05:10,878
It's like they're merging together with my reality,
77
00:05:10,911 --> 00:05:12,880
and I can't tell the two apart.
78
00:05:12,913 --> 00:05:15,416
And you're worried you're on the banana train to cuckooville.
79
00:05:15,449 --> 00:05:17,451
God, when are they gonna revoke your therapist's license?
80
00:05:17,485 --> 00:05:18,686
And what are you doing?
81
00:05:18,719 --> 00:05:20,688
I'm looking for a used scooter.
82
00:05:20,721 --> 00:05:22,022
These are all motorized.
83
00:05:22,055 --> 00:05:25,393
Listen, you're one of the sanest people I know
84
00:05:25,426 --> 00:05:26,193
and the strongest,
85
00:05:26,226 --> 00:05:28,128
maybe even getting stronger, in fact.
86
00:05:28,161 --> 00:05:29,830
What do you mean?
87
00:05:29,863 --> 00:05:31,131
I don't know. Could be that you're tuning in
88
00:05:31,164 --> 00:05:32,666
to Aiden's powers. He's an empath,
89
00:05:32,700 --> 00:05:34,835
and when he feels something a ghost went through,
90
00:05:34,868 --> 00:05:37,070
it's entirely real for him and then to you, too.
91
00:05:37,104 --> 00:05:39,640
Fortunately, he doesn't remember it.
92
00:05:39,673 --> 00:05:42,810
Fortunately for ghosts, you do.
93
00:05:42,843 --> 00:05:44,712
Let me just get my wallet.
94
00:05:44,745 --> 00:05:46,113
I'll treat for coffee.
95
00:05:47,848 --> 00:05:49,950
This isn't mine.
96
00:05:49,983 --> 00:05:51,452
Hey!
97
00:05:51,485 --> 00:05:52,853
Whaah!
98
00:05:52,886 --> 00:05:55,689
Whew. Dr. James.
99
00:05:55,723 --> 00:05:56,757
I'm sorry.
100
00:05:56,790 --> 00:05:58,726
I guess--i guess I fell asleep.
101
00:05:58,759 --> 00:06:01,094
Look, I was up all night. I'm Greg roth.
102
00:06:01,128 --> 00:06:02,496
I saw you around midterms, remember?
103
00:06:02,530 --> 00:06:03,797
What are you doin' here?
104
00:06:03,831 --> 00:06:04,998
Your door was open.
105
00:06:05,032 --> 00:06:06,734
Look, I couldn't wait out there.
106
00:06:06,767 --> 00:06:08,769
I couldn't talk to anyone about this.
107
00:06:08,802 --> 00:06:10,504
Ok, well, schedule a time for later today.
108
00:06:10,538 --> 00:06:12,773
It could be too late then, ok? A friend of mine is missing.
109
00:06:12,806 --> 00:06:13,907
Well, did you tell the police?
110
00:06:13,941 --> 00:06:15,042
What am I gonna say?
111
00:06:15,075 --> 00:06:17,144
My drunk buddy wandered off last night?
112
00:06:17,177 --> 00:06:19,480
They'll say he's probably just sleeping it off.
113
00:06:19,513 --> 00:06:20,914
And you think that something else happened?
114
00:06:22,816 --> 00:06:24,485
We heard something.
115
00:06:24,518 --> 00:06:28,489
We felt something that made my skin crawl.
116
00:06:28,522 --> 00:06:30,658
Ok, but we never saw it.
117
00:06:30,691 --> 00:06:31,992
We never saw anything.
118
00:06:32,025 --> 00:06:34,562
Ok, Greg, tell us what happened.
119
00:06:34,595 --> 00:06:37,798
Look, we were out in the woods, you know, partying,
120
00:06:37,831 --> 00:06:39,433
and we found this barn.
121
00:06:43,837 --> 00:06:46,039
Three of us went in, but only two of us came out.
122
00:06:48,175 --> 00:06:51,011
Greg, tell us everything you know.
123
00:06:51,044 --> 00:06:52,980
We're going to help you find your friend.
124
00:06:56,149 --> 00:06:58,185
Child, whispering: Can you see us?
125
00:07:29,550 --> 00:07:31,919
You sure there's not some other place
126
00:07:31,952 --> 00:07:33,120
Danny might have gone? Maybe a girlfriend's, or...?
127
00:07:33,153 --> 00:07:34,488
I told you, we called her.
128
00:07:34,522 --> 00:07:36,890
We called all of our friends.
129
00:07:36,924 --> 00:07:38,792
Ok, anywhere he might have crashed.
130
00:07:38,826 --> 00:07:40,127
It was 2:00 in the morning.
131
00:07:40,160 --> 00:07:41,929
What about his parents?
132
00:07:41,962 --> 00:07:43,096
They're out of state.
133
00:07:43,130 --> 00:07:44,231
Well, if he's freaked out as you are,
134
00:07:44,264 --> 00:07:45,566
maybe he made the drive.
135
00:07:45,599 --> 00:07:47,635
There was one car. And we left in it.
136
00:07:47,668 --> 00:07:49,737
It was right after we went to the quarry.
137
00:07:49,770 --> 00:07:51,204
We thought maybe he'd gone on ahead of us, you know.
138
00:07:51,238 --> 00:07:53,106
Maybe he was there waiting.
139
00:07:53,140 --> 00:07:54,642
And the barn, did you go back to it?
140
00:07:54,675 --> 00:07:56,810
Not until this morning.
141
00:07:56,844 --> 00:07:57,845
We looked everywhere.
142
00:07:57,878 --> 00:08:00,013
I'm telling you guys, he's gone.
143
00:08:00,047 --> 00:08:01,248
I wanted to go back last night,
144
00:08:01,281 --> 00:08:02,916
but it was dark, and...
145
00:08:02,950 --> 00:08:04,552
You were scared.
146
00:08:04,585 --> 00:08:05,953
Maybe you were right to be.
147
00:08:05,986 --> 00:08:08,155
What does that mean?
148
00:08:08,188 --> 00:08:11,224
Hey, well--
149
00:08:11,258 --> 00:08:13,594
what does Dr. James mean about this gift that you have?
150
00:08:13,627 --> 00:08:16,163
What are you so convinced
151
00:08:16,196 --> 00:08:18,666
that something terrible happened to your friend?
152
00:08:18,699 --> 00:08:21,569
Because everything about that place felt wrong.
153
00:08:21,602 --> 00:08:23,136
Ok, like some terrible thing had happened,
154
00:08:23,170 --> 00:08:25,172
or was going to.
155
00:08:25,205 --> 00:08:27,207
Something was there.
156
00:08:27,240 --> 00:08:29,209
Something that was not quite human.
157
00:08:29,242 --> 00:08:31,912
The barn, can you take us to it?
158
00:08:33,847 --> 00:08:35,816
This is what convinced you something so great
159
00:08:35,849 --> 00:08:37,585
was in the barn?
160
00:08:37,618 --> 00:08:38,752
They're old, I know.
161
00:08:38,786 --> 00:08:41,622
But somebody put a lot of work into looking for something.
162
00:08:41,655 --> 00:08:44,958
Well, maybe whoever is inside will tell us what that is.
163
00:08:44,992 --> 00:08:46,126
What, the guy who got the heave ho
164
00:08:46,159 --> 00:08:48,095
and the no-frills burial?
165
00:08:48,128 --> 00:08:50,130
Something gave me that vision.
166
00:08:53,166 --> 00:08:55,769
What are we looking for, giant ghost moles?
167
00:08:55,803 --> 00:08:57,738
Ghost what?!
168
00:08:57,771 --> 00:09:01,108
Uh, don't to listen to me, I'm using humor to cope.
169
00:09:01,141 --> 00:09:02,843
Is that what we're talking about?
170
00:09:02,876 --> 00:09:05,613
Ghosts?
171
00:09:05,646 --> 00:09:07,981
Is that your specialty?
172
00:09:08,015 --> 00:09:10,718
Uh, yes.
173
00:09:10,751 --> 00:09:13,086
I can see ghosts.
174
00:09:14,922 --> 00:09:16,957
Well, uh, whose do you see?
175
00:09:16,990 --> 00:09:18,659
I don't know.
176
00:09:18,692 --> 00:09:20,861
Your friend Danny, maybe.
177
00:09:20,894 --> 00:09:22,930
Ok, but Danny was alive when we came here.
178
00:09:22,963 --> 00:09:24,998
Ok, something else, or someone else,
179
00:09:25,032 --> 00:09:26,800
was already here.
180
00:09:26,834 --> 00:09:29,837
Shh. Greg, just-- go wait in the car while we look around.
181
00:09:59,032 --> 00:10:00,801
Aah!
182
00:10:00,834 --> 00:10:03,036
What happened? Let me go!
183
00:10:17,885 --> 00:10:20,387
This place is a maze.
184
00:10:20,420 --> 00:10:21,421
What's up? Did you figure anything out?
185
00:10:21,454 --> 00:10:24,825
It's time to call the police.
186
00:10:28,862 --> 00:10:31,131
Well, there are no reported deaths at the barn,
187
00:10:31,164 --> 00:10:34,668
and no owner to ask about it.
188
00:10:34,702 --> 00:10:35,903
Ok, why are we looking for some other dead person
189
00:10:35,936 --> 00:10:37,671
when we have a missing college student,
190
00:10:37,705 --> 00:10:39,039
and you saw someone get hurt in that barn?
191
00:10:39,072 --> 00:10:40,708
Because the student was still alive
192
00:10:40,741 --> 00:10:41,942
when they'd sensed something.
193
00:10:41,975 --> 00:10:43,176
Ok, so if the ghost was already there,
194
00:10:43,210 --> 00:10:45,412
what did he do with the kid?
195
00:10:45,445 --> 00:10:46,346
Then who was holding the shovel
196
00:10:46,379 --> 00:10:48,982
scooping big piles of mud onto whoever died?
197
00:10:49,016 --> 00:10:50,417
Well, if anybody would ever talk to us,
198
00:10:50,450 --> 00:10:52,820
maybe we'd find out.
199
00:10:52,853 --> 00:10:54,121
You know what, if detective Blair was still here...
200
00:10:54,154 --> 00:10:55,923
We'd be trusted resources,
201
00:10:55,956 --> 00:10:57,958
not some kind of cagey flakes
202
00:10:57,991 --> 00:10:59,226
who can't say how they get this most
203
00:10:59,259 --> 00:11:01,194
incredible useful information.
204
00:11:01,228 --> 00:11:02,896
Easy, tiger.
205
00:11:02,930 --> 00:11:05,232
We don't know if we have any useful information yet.
206
00:11:05,265 --> 00:11:07,868
Hi. I'm detective Colson.
207
00:11:07,901 --> 00:11:09,369
Are you the people who reported
208
00:11:09,402 --> 00:11:11,204
a missing student out near route 44?
209
00:11:11,238 --> 00:11:13,006
Yeah, just south of Lawson's corner.
210
00:11:13,040 --> 00:11:14,842
I'm a professor over at Rockland university.
211
00:11:14,875 --> 00:11:15,976
I'm Eli James.
212
00:11:16,009 --> 00:11:17,110
This is Melinda Gordon.
213
00:11:17,144 --> 00:11:18,846
How can I help you?
214
00:11:18,879 --> 00:11:20,480
Well, here's the thing.
215
00:11:20,513 --> 00:11:22,149
We were talking to detective Simon.
216
00:11:22,182 --> 00:11:23,784
We were trying to, anyway.
217
00:11:23,817 --> 00:11:25,452
Yeah, I know, I heard, he got pulled on another case.
218
00:11:25,485 --> 00:11:26,954
You were saying this student,
219
00:11:26,987 --> 00:11:29,990
Danny seitz,
220
00:11:30,023 --> 00:11:33,193
went missing after some kind of a break-in in a barn?
221
00:11:33,226 --> 00:11:35,162
How do you know about it? Do you own the property?
222
00:11:35,195 --> 00:11:37,264
Look, this is going to sound crazy,
223
00:11:37,297 --> 00:11:38,365
but we have very good reasons to believe
224
00:11:38,398 --> 00:11:40,100
that this kid was not just missing,
225
00:11:40,133 --> 00:11:41,735
but maybe hurt.
226
00:11:41,769 --> 00:11:44,171
Go on. Look, the thing is,
227
00:11:44,204 --> 00:11:45,906
we know that college kids like to stay out all night.
228
00:11:45,939 --> 00:11:47,440
They don't like to report in to anyone.
229
00:11:47,474 --> 00:11:49,476
Right, but this one vanished last night
230
00:11:49,509 --> 00:11:51,211
while his friends were screaming for him,
231
00:11:51,244 --> 00:11:53,280
and I don't know, I just have a feeling.
232
00:11:55,282 --> 00:11:56,950
You're actually listening to us.
233
00:11:56,984 --> 00:11:59,152
Why is that?
234
00:11:59,186 --> 00:12:02,289
Night before last, there was a robbery out in stonebridge,
235
00:12:02,322 --> 00:12:03,957
about a half hour from this property.
236
00:12:03,991 --> 00:12:06,259
And the suspect, the armed suspect,
237
00:12:06,293 --> 00:12:08,261
got away.
238
00:12:08,295 --> 00:12:11,031
Empty barn's a pretty good place to hide out.
239
00:12:16,503 --> 00:12:18,338
You don't think when a cop says an armed fugitive
240
00:12:18,371 --> 00:12:20,774
might be some place, that's a place to avoid?
241
00:12:20,808 --> 00:12:21,975
Look, if someone's here--
242
00:12:22,009 --> 00:12:24,411
and killed Danny and buried him in some hole in the ground.
243
00:12:24,444 --> 00:12:26,814
He wouldn't stick around.
244
00:12:26,847 --> 00:12:28,281
You know this because of all your close, personal relationships
245
00:12:28,315 --> 00:12:29,983
with armed fugitives?
246
00:12:30,017 --> 00:12:31,885
This area is clear.
247
00:12:31,919 --> 00:12:34,121
Let's take it around back.
248
00:12:48,969 --> 00:12:51,371
Hello?
249
00:12:55,208 --> 00:12:57,477
I know you're here.
250
00:12:59,179 --> 00:13:00,814
I can feel you.
251
00:13:03,583 --> 00:13:05,518
Danny?
252
00:13:05,552 --> 00:13:07,254
Or...
253
00:13:07,287 --> 00:13:09,890
Whoever you are, you don't have to hide from me, ok?
254
00:13:11,391 --> 00:13:12,893
I want to help you.
255
00:13:33,413 --> 00:13:35,282
No!
256
00:13:35,315 --> 00:13:37,284
Melinda!
257
00:13:37,317 --> 00:13:39,252
What happened?
258
00:13:39,286 --> 00:13:40,453
Are you ok? Fine.
259
00:13:40,487 --> 00:13:41,354
Then why'd you scream?
260
00:13:41,388 --> 00:13:43,957
You saw something. It was probably nothing,
261
00:13:43,991 --> 00:13:46,459
like a rat. Oh, yeah.
262
00:13:46,493 --> 00:13:49,362
She hates rats, fears them. Many people do.
263
00:13:49,396 --> 00:13:51,899
Believe me. Did I mention I'm a therapist?
264
00:13:51,932 --> 00:13:53,433
You know, I brought you here because I thought you could be helpful.
265
00:13:53,466 --> 00:13:54,968
Because I thought you wanted to be.
266
00:13:55,002 --> 00:13:56,970
We can! We do want to be.
267
00:13:57,004 --> 00:13:59,039
Well, then be straight with me.
268
00:13:59,072 --> 00:14:00,140
This feeling you had.
269
00:14:00,173 --> 00:14:02,042
More cases than you know have been solved
270
00:14:02,075 --> 00:14:03,410
by a lot less-- a cop's intuition.
271
00:14:05,946 --> 00:14:08,081
Help me find this boy, because I think something happened to him, too.
272
00:14:08,115 --> 00:14:09,449
And maybe it's not too late.
273
00:14:11,919 --> 00:14:14,621
I see ghosts.
274
00:14:14,654 --> 00:14:18,058
And I saw someone being shot over here,
275
00:14:18,091 --> 00:14:20,660
and then their body was thrown in a hole and buried.
276
00:14:20,693 --> 00:14:24,397
And you saw this missing kid?
277
00:14:24,431 --> 00:14:26,934
I've seen his face online.
278
00:14:26,967 --> 00:14:29,102
So I know what he looks like.
279
00:14:29,136 --> 00:14:30,870
But I haven't seen anyone's face in my visions.
280
00:14:32,572 --> 00:14:34,441
I should show you something.
281
00:14:45,018 --> 00:14:47,254
Now, I don't know if somebody cut themselves or worse,
282
00:14:47,287 --> 00:14:50,157
but there was blood. Pretty fresh from the looks of it.
283
00:14:50,190 --> 00:14:54,061
Fresh as in last night?
284
00:14:54,094 --> 00:14:55,996
Is there more? Is there anything you're not telling me?
285
00:14:56,029 --> 00:14:57,097
Detective Colson.
286
00:14:57,130 --> 00:14:59,166
Go for Colson.
287
00:14:59,199 --> 00:15:01,668
We need you outside immediately. We found human remains.
288
00:15:03,403 --> 00:15:05,973
Sir, forensic unit is en route.
289
00:15:06,006 --> 00:15:09,242
Ok. Forensics are on their way, but keep going.
290
00:15:16,416 --> 00:15:17,417
Who the hell is he?
291
00:15:17,450 --> 00:15:18,718
Well, whoever he is,
292
00:15:18,751 --> 00:15:20,620
he's been dead for more than one night.
293
00:15:27,160 --> 00:15:28,962
Fresh blood and old bones?
294
00:15:28,996 --> 00:15:30,998
Sounds like a recipe for total confusion.
295
00:15:31,031 --> 00:15:32,732
Not if what the kids sensed was a ghost.
296
00:15:32,765 --> 00:15:34,601
Hmm. Mr. Bones.
297
00:15:34,634 --> 00:15:36,069
What about the fresh blood?
298
00:15:36,103 --> 00:15:37,270
Guess it was Danny's.
299
00:15:37,304 --> 00:15:39,139
And the buried body and the gunshot?
300
00:15:39,172 --> 00:15:42,009
I didn't hear the kid say anything about hearing a gunshot.
301
00:15:42,042 --> 00:15:43,410
Maybe the vision you had
302
00:15:43,443 --> 00:15:45,178
was for something that happened to Danny later.
303
00:15:45,212 --> 00:15:46,980
Maybe he wasn't shot at the barn but someplace else later.
304
00:15:47,014 --> 00:15:48,148
Maybe. Hey. Hey.
305
00:15:48,181 --> 00:15:49,449
Any word on the skeleton?
306
00:15:49,482 --> 00:15:52,019
Yeah, the coroner sent the DNA sample to missing persons bureau
307
00:15:52,052 --> 00:15:53,320
and they got a hit.
308
00:15:53,353 --> 00:15:55,989
These bones belong to a kid named Henry alston.
309
00:15:56,023 --> 00:15:57,190
Get this--he was kidnapped a decade ago,
310
00:15:57,224 --> 00:15:59,626
and never found.
311
00:15:59,659 --> 00:16:00,693
Well, until now.
312
00:16:00,727 --> 00:16:02,095
I had no idea about this,
313
00:16:02,129 --> 00:16:03,363
but this is a big deal to the cops.
314
00:16:03,396 --> 00:16:05,332
It was a huge unsolved mystery.
315
00:16:05,365 --> 00:16:06,699
Alston? As in the alstons,
316
00:16:06,733 --> 00:16:09,136
who donated a building to this university?
317
00:16:09,169 --> 00:16:11,138
Yeah, and gave a wing to this hospital,
318
00:16:11,171 --> 00:16:13,306
and then gave $2 million
319
00:16:13,340 --> 00:16:14,541
to the kidnappers.
320
00:16:14,574 --> 00:16:15,775
Their son was never found.
321
00:16:15,808 --> 00:16:17,277
The money was never traced.
322
00:16:17,310 --> 00:16:19,012
Kidnappers disappeared.
323
00:16:19,046 --> 00:16:21,314
I've been watching this video online.
324
00:16:21,348 --> 00:16:23,616
It's his parents on a local television station
325
00:16:23,650 --> 00:16:26,319
begging the kidnappers for their son's life.
326
00:16:26,353 --> 00:16:28,388
He was 18 years old.
327
00:16:28,421 --> 00:16:29,522
Think he's our ghost?
328
00:16:29,556 --> 00:16:30,523
I don't know.
329
00:16:30,557 --> 00:16:32,125
I haven't seen him yet.
330
00:16:32,159 --> 00:16:34,594
Excuse me. Detective Colson?
331
00:16:34,627 --> 00:16:36,696
Yeah. I can come by.
332
00:16:38,465 --> 00:16:41,468
Thank you for bringing Henry home.
333
00:16:41,501 --> 00:16:44,337
That's the last form.
334
00:16:44,371 --> 00:16:46,206
Ms. Alston?
335
00:16:46,239 --> 00:16:47,440
Yes?
336
00:16:47,474 --> 00:16:48,575
Hi.
337
00:16:48,608 --> 00:16:50,477
My name is Melinda Gordon.
338
00:16:50,510 --> 00:16:53,480
I was there when they found your son.
339
00:16:53,513 --> 00:16:55,482
I'm so sorry for your loss.
340
00:16:55,515 --> 00:16:57,317
Thank you.
341
00:16:57,350 --> 00:17:00,087
It's so strange.
342
00:17:00,120 --> 00:17:03,123
I've known for years that Henry must be dead.
343
00:17:03,156 --> 00:17:05,158
But there was always
344
00:17:05,192 --> 00:17:08,628
just a little part of me that...Hoped.
345
00:17:08,661 --> 00:17:10,330
You're his mother.
346
00:17:10,363 --> 00:17:11,698
Of course you hoped.
347
00:17:11,731 --> 00:17:14,834
They give that to you...
348
00:17:14,867 --> 00:17:16,503
The kidnappers.
349
00:17:16,536 --> 00:17:19,806
That's what ransom is, hope.
350
00:17:19,839 --> 00:17:22,742
You think you can buy it with money.
351
00:17:22,775 --> 00:17:26,646
The almighty alston fortune.
352
00:17:26,679 --> 00:17:29,816
Look what it bought us.
353
00:17:29,849 --> 00:17:32,452
I knew what I was marrying into.
354
00:17:32,485 --> 00:17:33,386
It's just...
355
00:17:33,420 --> 00:17:35,288
You were worried.
356
00:17:35,322 --> 00:17:38,291
Long before the kidnapping.
357
00:17:38,325 --> 00:17:41,661
So many of Henry's cousins fell into the same trap.
358
00:17:41,694 --> 00:17:43,430
They didn't know how to work for anything,
359
00:17:43,463 --> 00:17:45,465
they never had the chance.
360
00:17:45,498 --> 00:17:48,535
We didn't want that for our son.
361
00:17:48,568 --> 00:17:51,404
We...were so careful.
362
00:17:51,438 --> 00:17:53,640
How?
363
00:17:53,673 --> 00:17:57,710
Oh, Henry always knew he'd have to make his own way in this world.
364
00:17:57,744 --> 00:18:00,880
Oh, give him a good home and the best education,
365
00:18:00,913 --> 00:18:03,883
and all the tools he'd need to succeed,
366
00:18:03,916 --> 00:18:05,718
but not the money.
367
00:18:05,752 --> 00:18:08,588
Well, I'm sure it made him a stronger person.
368
00:18:08,621 --> 00:18:11,324
It did. Even at boarding school.
369
00:18:11,358 --> 00:18:15,128
Henry could see past all the fancy last names.
370
00:18:15,162 --> 00:18:17,597
His best friends were the scholarship kids.
371
00:18:17,630 --> 00:18:21,234
You know, parents are cops,
372
00:18:21,268 --> 00:18:22,835
teachers.
373
00:18:22,869 --> 00:18:25,805
He would have been a really good man.
374
00:18:27,640 --> 00:18:30,610
I'm sorry. Excuse me.
375
00:18:35,248 --> 00:18:37,750
I called because I hit a wall.
376
00:18:37,784 --> 00:18:41,488
The robbery suspect I told you about; The one on the run,
377
00:18:41,521 --> 00:18:43,723
he was caught. He stole a car here
378
00:18:43,756 --> 00:18:45,325
and made it all the way to Florida.
379
00:18:45,358 --> 00:18:47,627
So he was gone long before Danny went missing.
380
00:18:47,660 --> 00:18:50,663
And I'm left with a bunch of puzzle pieces that don't fit.
381
00:18:50,697 --> 00:18:52,932
I've got one missing student,
382
00:18:52,965 --> 00:18:54,033
a trail of blood, that as it turns out,
383
00:18:54,066 --> 00:18:56,436
matches his type and reason to believe, thanks to you,
384
00:18:56,469 --> 00:19:00,340
that either the student or Henry alston was shot.
385
00:19:00,373 --> 00:19:01,874
I wish I knew more.
386
00:19:03,910 --> 00:19:05,612
Look...
387
00:19:05,645 --> 00:19:09,382
I don't know how you do what you do.
388
00:19:09,416 --> 00:19:12,319
We found this at the scene down in the hole
389
00:19:12,352 --> 00:19:14,321
where the fresh blood was.
390
00:19:14,354 --> 00:19:15,855
May I?
391
00:19:28,835 --> 00:19:30,270
I saw someone.
392
00:19:30,303 --> 00:19:32,772
In the barn. A man. The student, Danny?
393
00:19:32,805 --> 00:19:34,807
I don't know, it was a man, and he was taking these bags
394
00:19:34,841 --> 00:19:36,576
out of this dirty space.
395
00:19:36,609 --> 00:19:38,711
What kind of space? I couldn't tell.
396
00:19:38,745 --> 00:19:40,313
What did the bags look like?
397
00:19:40,347 --> 00:19:41,581
Did you see anything identifiable?
398
00:19:41,614 --> 00:19:42,882
They were rectangular,
399
00:19:42,915 --> 00:19:44,884
blue canvas, about this big.
400
00:19:44,917 --> 00:19:48,421
Banks use bags like that to transport deposits.
401
00:19:48,455 --> 00:19:50,557
So maybe it was the ransom money, then?
402
00:19:50,590 --> 00:19:53,226
In that barn? After all these years?
403
00:19:54,727 --> 00:19:57,297
Did you see anyone?
404
00:19:57,330 --> 00:19:59,332
For all I know, I could have been
405
00:19:59,366 --> 00:20:01,234
looking right at the kidnappers.
406
00:20:01,268 --> 00:20:03,403
Or that kid from the other night.
407
00:20:03,436 --> 00:20:04,804
Danny.
408
00:20:04,837 --> 00:20:05,838
Maybe that's why he's missing.
409
00:20:10,843 --> 00:20:12,445
Hey. Are you still up for yoga?
410
00:20:12,479 --> 00:20:13,980
Sure. Just let me get my stuff.
411
00:20:14,013 --> 00:20:15,982
Any word on that missing college kid?
412
00:20:16,015 --> 00:20:17,384
No, nothing.
413
00:20:17,417 --> 00:20:19,419
Any sighting on the ghost, Henry?
414
00:20:19,452 --> 00:20:20,887
No, which makes me wonder
415
00:20:20,920 --> 00:20:22,822
if he is the ghost.
416
00:20:22,855 --> 00:20:24,957
Well, why? He was buried there.
417
00:20:24,991 --> 00:20:26,526
Because if you're just hanging around,
418
00:20:26,559 --> 00:20:28,261
I mean, wouldn't you at least try to find me?
419
00:20:28,295 --> 00:20:29,496
I don't know, maybe get some justice.
420
00:20:29,529 --> 00:20:30,997
Ooh. Eli, what's up?
421
00:20:31,030 --> 00:20:32,265
Danny is still alive.
422
00:20:32,299 --> 00:20:34,033
Oh, that's great, I'm so relieved.
423
00:20:34,066 --> 00:20:36,035
They arrested him at the Canadian border
424
00:20:36,068 --> 00:20:38,638
with $80,000 cash in his trunk.
425
00:20:38,671 --> 00:20:40,840
Phew. That's gotta be part of the ransom money, right?
426
00:20:40,873 --> 00:20:42,442
I'm gonna go talk to Colson.
427
00:20:42,475 --> 00:20:43,776
See if I can find out anything more.
428
00:20:43,810 --> 00:20:44,677
I'll talk to you later.
429
00:20:44,711 --> 00:20:46,313
Ok, thanks, bye.
430
00:20:46,346 --> 00:20:47,947
So he's under arrest, but he's safe?
431
00:20:47,980 --> 00:20:49,449
Well, not necessarily.
432
00:20:49,482 --> 00:20:50,883
I mean, what if all the hauntings
433
00:20:50,917 --> 00:20:52,719
at the barn just have to do with cash?
434
00:20:52,752 --> 00:20:55,622
But why does a ghost care about money?
435
00:20:55,655 --> 00:20:57,790
Well, if the ghost is Henry alston,
436
00:20:57,824 --> 00:20:59,892
how would you feel if a bunch of drunk kids
437
00:20:59,926 --> 00:21:02,562
were stealing money that you had to die for?
438
00:21:02,595 --> 00:21:04,364
Yeah, but didn't the parents pay $2 million?
439
00:21:04,397 --> 00:21:06,265
Where's the rest of it?
440
00:21:13,606 --> 00:21:15,408
Hello?
441
00:21:19,579 --> 00:21:21,047
Is anybody here?
442
00:21:56,783 --> 00:21:58,518
It's ok.
443
00:21:58,551 --> 00:22:01,654
It's ok, just keep looking.
444
00:22:17,103 --> 00:22:19,439
Waah!
445
00:22:35,555 --> 00:22:37,056
They brought him in right after the shift change.
446
00:22:37,089 --> 00:22:39,058
He fell through a rotted floorboard in the barn,
447
00:22:39,091 --> 00:22:40,993
and he was unconsciousthere most of the night.
448
00:22:41,027 --> 00:22:42,161
Is he ok?
449
00:22:42,194 --> 00:22:43,563
Yeah. He had a concussion.
450
00:22:43,596 --> 00:22:45,532
He got some stitches, but otherwise he's fine.
451
00:22:45,565 --> 00:22:46,999
It's a good thing he had his cell phone.
452
00:22:47,033 --> 00:22:48,435
He came to and called 9-1-1.
453
00:22:48,468 --> 00:22:49,969
Has detective Colson been here?
454
00:22:50,002 --> 00:22:52,572
Yeah. He was here, and with a uniform.
455
00:22:52,605 --> 00:22:53,906
And I thought you'd want to talk to this kid,
456
00:22:53,940 --> 00:22:55,775
especially after I saw who was visiting.
457
00:22:58,077 --> 00:22:59,045
I thought Danny was in jail.
458
00:22:59,078 --> 00:23:00,613
Out on bail.
459
00:23:04,116 --> 00:23:06,553
I spoke to your friend Greg.
460
00:23:06,586 --> 00:23:09,656
He told me that he felt something in that barn.
461
00:23:09,689 --> 00:23:13,593
Something that wanted to scare you or hurt you or both.
462
00:23:13,626 --> 00:23:14,727
He said that you felt it, too.
463
00:23:14,761 --> 00:23:16,128
Yeah, I did.
464
00:23:16,162 --> 00:23:17,597
From the moment we went in.
465
00:23:17,630 --> 00:23:19,131
So then why did you go back?
466
00:23:19,165 --> 00:23:21,801
For the money.
467
00:23:21,834 --> 00:23:23,035
He went back for the money.
468
00:23:23,069 --> 00:23:25,472
Scott, it's time to come clean.
469
00:23:25,505 --> 00:23:28,174
'Cause when the police brought me back here,
470
00:23:28,207 --> 00:23:29,942
I realized that there had to be more.
471
00:23:29,976 --> 00:23:31,678
Kidnappers must have split it up
472
00:23:31,711 --> 00:23:33,079
to come back for it later.
473
00:23:33,112 --> 00:23:34,514
Well, they didn't get it.
474
00:23:34,547 --> 00:23:36,649
Not all of it.
475
00:23:36,683 --> 00:23:39,151
That's why there were all those holes in the ground, right?
476
00:23:39,185 --> 00:23:42,655
So you sent Scott back to look for more.
477
00:23:42,689 --> 00:23:44,757
When I went back,
478
00:23:44,791 --> 00:23:47,026
it was like something was leading me.
479
00:23:47,059 --> 00:23:49,462
I figured to the money.
480
00:23:49,496 --> 00:23:50,630
But...
481
00:23:50,663 --> 00:23:52,832
The floor was totally rotten,
482
00:23:52,865 --> 00:23:55,234
and I guess it was just a trap.
483
00:23:55,267 --> 00:23:59,205
Or punishment.
484
00:23:59,238 --> 00:24:01,474
Whatever was in that barn didn't want us there.
485
00:24:01,508 --> 00:24:03,242
I saw something moving.
486
00:24:03,275 --> 00:24:05,545
I had this feeling like something was
487
00:24:05,578 --> 00:24:07,179
crawling up the back of my neck.
488
00:24:07,213 --> 00:24:09,181
I screamed.
489
00:24:09,215 --> 00:24:10,750
My leg went through the floor.
490
00:24:12,284 --> 00:24:14,086
It was stuck.
491
00:24:14,120 --> 00:24:18,591
And that's when I noticed there was something hidden down there.
492
00:24:18,625 --> 00:24:20,259
The money.
493
00:24:20,292 --> 00:24:22,895
Lots of it.
494
00:24:26,599 --> 00:24:29,168
And you were willing to bail on your friends and your life?
495
00:24:29,201 --> 00:24:32,739
My folks can't get a job.
496
00:24:32,772 --> 00:24:34,907
Bank foreclosed on their house.
497
00:24:34,941 --> 00:24:36,543
I can't pay for next semester anyway.
498
00:24:36,576 --> 00:24:38,545
I figured I'd go to Canada,
499
00:24:38,578 --> 00:24:42,248
call my parents and start over again.
500
00:24:42,281 --> 00:24:43,850
It sounds stupid, but when you have that much cash
501
00:24:43,883 --> 00:24:45,084
in your hands like that,
502
00:24:45,117 --> 00:24:46,753
it's hard to think straight.
503
00:24:46,786 --> 00:24:51,524
I don't think you're the first person to feel that way.
504
00:24:53,059 --> 00:24:55,027
Or the last.
505
00:25:02,902 --> 00:25:06,038
Look, whoever you are,
506
00:25:06,072 --> 00:25:08,975
whatever you did, it's over now.
507
00:25:09,008 --> 00:25:12,111
But I think I can help find you peace.
508
00:25:12,144 --> 00:25:14,614
You know, you can't punish people,
509
00:25:14,647 --> 00:25:16,849
not kids, for wanting money.
510
00:25:16,883 --> 00:25:18,150
I don't need to.
511
00:25:18,184 --> 00:25:20,620
Money destroys everything.
512
00:25:20,653 --> 00:25:22,889
But it's gone now, and no one will ever find it.
513
00:25:22,922 --> 00:25:24,957
Henry, what happened to you?
514
00:25:24,991 --> 00:25:26,559
How long have I been here?
515
00:25:27,994 --> 00:25:29,028
11 years.
516
00:25:30,830 --> 00:25:33,833
Do you remember who did this?
517
00:25:33,866 --> 00:25:36,803
I have no idea. I never saw their faces.
518
00:25:36,836 --> 00:25:38,571
I went out for a ride just to get some air.
519
00:25:38,605 --> 00:25:41,040
I didn't even hear him pull up.
520
00:25:41,073 --> 00:25:43,676
He asked if I needed some help.
521
00:25:43,710 --> 00:25:46,012
Get in the Van!
522
00:25:48,280 --> 00:25:50,316
Everything you read says to run.
523
00:25:50,349 --> 00:25:52,084
Never get into a stranger's car.
524
00:25:52,118 --> 00:25:54,086
I knew that.
525
00:25:54,120 --> 00:25:55,688
But when you're looking at a gun...
526
00:26:02,361 --> 00:26:04,997
Did you see who was holding it?
527
00:26:05,031 --> 00:26:07,634
I never saw their faces. Ok.
528
00:26:07,667 --> 00:26:10,002
But what about after you died?
529
00:26:10,036 --> 00:26:13,105
I was in a dark space so long, I wasn't even sure
530
00:26:13,139 --> 00:26:14,741
what had happened.
531
00:26:14,774 --> 00:26:17,043
By the time I realized, everyone was gone.
532
00:26:17,076 --> 00:26:19,846
I've been alone here ever since.
533
00:26:19,879 --> 00:26:21,848
I saw you digging.
534
00:26:21,881 --> 00:26:23,983
Did they let you out?
535
00:26:24,016 --> 00:26:25,718
I was digging my own grave.
536
00:26:25,752 --> 00:26:28,154
Why did you stay here?
537
00:26:28,187 --> 00:26:30,056
Weren't you drawn to your family?
538
00:26:30,089 --> 00:26:32,091
I knew they'd be in so much pain.
539
00:26:32,124 --> 00:26:35,161
But I can help you talk to them.
540
00:26:35,194 --> 00:26:36,362
Wouldn't that hurt them more;
541
00:26:36,395 --> 00:26:38,631
stirring it all up again?
542
00:26:38,665 --> 00:26:41,100
They've been through enough. Leave them be.
543
00:26:41,133 --> 00:26:43,770
Look, it's just your mom now.
544
00:26:43,803 --> 00:26:48,040
But I think that I can bring both of you peace.
545
00:26:48,074 --> 00:26:50,276
I can't feel anything.
546
00:26:51,978 --> 00:26:54,146
That's peace enough.
547
00:27:01,153 --> 00:27:03,923
Hey. Look, yeah, I got your message.
548
00:27:03,956 --> 00:27:05,992
The police do have all of Henry alston's personal effects.
549
00:27:06,025 --> 00:27:07,927
His bones are still here? Yeah...
550
00:27:07,960 --> 00:27:08,861
I need to see them.
551
00:27:08,895 --> 00:27:10,162
Ok. What's going on?
552
00:27:10,196 --> 00:27:11,363
I just talked to him.
553
00:27:11,397 --> 00:27:12,899
So he is your ghost?
554
00:27:12,932 --> 00:27:14,266
Yeah. He told me what happened to him.
555
00:27:14,300 --> 00:27:15,802
At first, he was numb and lost
556
00:27:15,835 --> 00:27:17,236
and I felt bad for him. Right.
557
00:27:17,269 --> 00:27:18,370
And then he told me that his kidnappers
558
00:27:18,404 --> 00:27:19,972
made him dig his own grave.
559
00:27:20,006 --> 00:27:21,273
That's funny. That's just about the time
560
00:27:21,307 --> 00:27:22,108
I would have started to feel worse for him.
561
00:27:22,141 --> 00:27:23,776
Yeah, it's just in my vision,
562
00:27:23,810 --> 00:27:25,712
he was being thrown into a ditch.
563
00:27:25,745 --> 00:27:27,413
Ok, the one in which they actually found his bones?
564
00:27:27,446 --> 00:27:29,081
Yeah, the soil was wet and muddy.
565
00:27:29,115 --> 00:27:30,149
But when he was digging, it was dry.
566
00:27:30,182 --> 00:27:31,818
Well, maybe they killed him before he was finished,
567
00:27:31,851 --> 00:27:33,285
or maybe it was raining, right?
568
00:27:33,319 --> 00:27:34,887
Or maybe he was digging something else,
569
00:27:34,921 --> 00:27:36,789
or somewhere else.
570
00:27:38,958 --> 00:27:40,326
What are you looking for?
571
00:27:40,359 --> 00:27:42,328
Well, since I don't have anything of his,
572
00:27:42,361 --> 00:27:43,863
I figured I'd go straight to the source.
573
00:27:52,839 --> 00:27:53,906
Slow down.
574
00:27:53,940 --> 00:27:55,842
Last thing we need to do
575
00:27:55,875 --> 00:27:57,276
is get pulled over right now.
576
00:27:59,746 --> 00:28:02,214
What is it?
577
00:28:02,248 --> 00:28:04,951
The last thing the ghost wanted me to see.
578
00:28:04,984 --> 00:28:08,855
Henry was in on it.
579
00:28:08,888 --> 00:28:10,422
He staged his own kidnapping.
580
00:28:15,461 --> 00:28:17,930
Hey.
Hey.
581
00:28:17,964 --> 00:28:20,166
Thanks for meeting me.
582
00:28:20,199 --> 00:28:21,433
I ordered you a black coffee.
583
00:28:21,467 --> 00:28:23,870
Thanks. Look, I get it.
584
00:28:23,903 --> 00:28:25,872
Ghosts probably aren't your favorite topic in a police station.
585
00:28:25,905 --> 00:28:27,840
You said you saw something, a vision?
586
00:28:27,874 --> 00:28:30,109
I couldn't stop thinking about what Henry's mom said,
587
00:28:30,142 --> 00:28:32,311
about cutting him off from the family money
588
00:28:32,344 --> 00:28:35,214
for his own good. And I had a vision of the kidnapping,
589
00:28:35,247 --> 00:28:37,817
and there was this moment afterwards where Henry was alone in the Van
590
00:28:37,850 --> 00:28:40,086
with his captors, and he wasn't exactly afraid.
591
00:28:40,119 --> 00:28:43,022
You think Henry was in on his own kidnapping.
592
00:28:43,055 --> 00:28:45,457
You don't seem surprised.
593
00:28:45,491 --> 00:28:48,094
I've been circling that same theory myself.
594
00:28:48,127 --> 00:28:50,096
The only problem is, from what I read,
595
00:28:50,129 --> 00:28:52,398
all of Henry's friends checked out. And if Henry was in on it,
596
00:28:52,431 --> 00:28:53,933
then why did he end up dead,
597
00:28:53,966 --> 00:28:55,467
and what happened to his share of the money?
598
00:28:55,501 --> 00:28:58,070
I had 2 separate visions of the holes being dug.
599
00:28:58,104 --> 00:29:00,439
The first was Henry's body outside the barn.
600
00:29:00,472 --> 00:29:02,108
The ground was wet, like it had been raining,
601
00:29:02,141 --> 00:29:05,077
and the other was the hole he was digging, and it was dry.
602
00:29:05,111 --> 00:29:07,013
So it was dry. What does that mean?
603
00:29:07,046 --> 00:29:08,347
Maybe it was inside the barn.
604
00:29:08,380 --> 00:29:10,149
And you think the second hole
605
00:29:10,182 --> 00:29:12,018
was to Bury the ransom money, why?
606
00:29:12,051 --> 00:29:14,353
Because he said that money destroys everything,
607
00:29:14,386 --> 00:29:16,889
so what if it destroyed his partnerships?
608
00:29:18,224 --> 00:29:19,859
With his co-conspirators.
609
00:29:19,892 --> 00:29:22,528
Maybe once he and his buddies got their hands on the cash,
610
00:29:22,561 --> 00:29:24,530
somebody double crossed him, or he double crossed them.
611
00:29:24,563 --> 00:29:26,833
Because he wanted all the money for himself.
612
00:29:26,866 --> 00:29:28,167
Or because he knew that somebody else did,
613
00:29:28,200 --> 00:29:29,869
and he hid it to protect himself.
614
00:29:29,902 --> 00:29:32,004
Look, it would explain why Danny only got some of the money.
615
00:29:32,038 --> 00:29:34,306
And the other holes outside the barn.
616
00:29:34,340 --> 00:29:36,442
Thanks. Yeah.
617
00:29:36,475 --> 00:29:39,578
His buddies must think that's where he hid the ransom money.
618
00:29:39,611 --> 00:29:41,380
You really should consider a job on the force.
619
00:29:41,413 --> 00:29:44,884
Oh, I just want to help this spirit find some peace.
620
00:29:44,917 --> 00:29:46,118
So what do you do now?
621
00:29:46,152 --> 00:29:48,387
Talk to his mother. You know, she deserves to know the truth
622
00:29:48,420 --> 00:29:50,122
and decide if she wants to forgive him.
623
00:29:50,156 --> 00:29:52,825
And the ghost goes to a better place.
624
00:29:52,859 --> 00:29:55,461
Well, before he does, you can make my job a lot easier
625
00:29:55,494 --> 00:29:57,263
if you got him to tell me who killed him.
626
00:29:57,296 --> 00:30:01,467
Any chance of that?
627
00:30:01,500 --> 00:30:04,403
Trust me, you will be the first to know.
628
00:30:05,972 --> 00:30:08,107
Just make sure he keeps up with his meds, it's all good.
629
00:30:08,140 --> 00:30:10,176
Hey. Hey. Thanks.
630
00:30:10,209 --> 00:30:12,111
Mrs. Alston come here? She was supposed to sign for her son's remains.
631
00:30:12,144 --> 00:30:13,412
You just missed her.
632
00:30:13,445 --> 00:30:14,580
How'd it go with Colson?
633
00:30:14,613 --> 00:30:16,448
You have any idea about Henry's accomplices?
634
00:30:16,482 --> 00:30:18,284
All of Henry's friends were investigated. They found nothing.
635
00:30:18,317 --> 00:30:21,153
Eli's going to check the yearbook and school records.
636
00:30:21,187 --> 00:30:23,255
Ok. Oh, you're leaving already? Where to?
637
00:30:23,289 --> 00:30:24,957
I need Henry to talk to his mom.
638
00:30:24,991 --> 00:30:26,458
All right. Be careful.
639
00:30:26,492 --> 00:30:27,994
Where have I heard that before?
640
00:30:28,027 --> 00:30:30,396
Bye.
641
00:30:33,465 --> 00:30:35,935
Henry?
642
00:30:35,968 --> 00:30:37,870
We need to talk.
643
00:30:37,904 --> 00:30:40,372
Your mom, she needs to hear from you.
644
00:30:40,406 --> 00:30:42,341
Look, I know that you stayed quiet
645
00:30:42,374 --> 00:30:44,210
to protect your parents,
646
00:30:44,243 --> 00:30:46,913
but it's too late now.
647
00:30:46,946 --> 00:30:48,981
The police know what happened,
648
00:30:49,015 --> 00:30:51,350
and it's only a matter of time before it all comes out.
649
00:30:51,383 --> 00:30:54,153
You know, I could talk to your mom.
650
00:30:54,186 --> 00:30:56,622
Tell her what happened.
651
00:30:56,655 --> 00:30:59,025
What you did and why,
652
00:30:59,058 --> 00:31:00,126
and then once she forgives you--
653
00:31:00,159 --> 00:31:02,995
you don't know anything.
654
00:31:03,029 --> 00:31:04,496
You're not helping me or anyone.
655
00:31:04,530 --> 00:31:08,000
Leave.
656
00:31:08,034 --> 00:31:10,169
Before it's too late.
657
00:31:10,202 --> 00:31:12,438
You can't scare me away.
658
00:31:12,471 --> 00:31:14,540
Not like you did those kids.
659
00:31:18,644 --> 00:31:20,612
I'm begging you.
660
00:31:20,646 --> 00:31:22,214
Leave this alone.
661
00:31:22,248 --> 00:31:23,882
You're in danger.
662
00:31:27,319 --> 00:31:29,255
What are you doing here?
663
00:31:29,288 --> 00:31:31,190
Oh. I had to talk to the ghost.
664
00:31:31,223 --> 00:31:33,259
Those kidnappers, they could be anywhere.
665
00:31:33,292 --> 00:31:34,393
This thing's in the papers now.
666
00:31:34,426 --> 00:31:36,262
Yeah, I know. Take a look.
667
00:31:36,295 --> 00:31:38,330
Someone's been here, those holes are new.
668
00:31:40,032 --> 00:31:41,600
For your safety, I think you better leave.
669
00:31:41,633 --> 00:31:43,102
I think I agree.
670
00:31:45,037 --> 00:31:46,238
Hey, what's up?
671
00:31:46,272 --> 00:31:47,639
Remember Henry's mom said
672
00:31:47,673 --> 00:31:49,041
he became friends with the scholarship kids
673
00:31:49,075 --> 00:31:50,076
whose parents were teachers and cops?
674
00:31:50,109 --> 00:31:51,577
Yeah, I remember.
675
00:31:51,610 --> 00:31:54,947
Well, one of those kids grew up to be an actual cop.
676
00:31:54,981 --> 00:31:56,248
You'll never guess who it is.
677
00:32:00,319 --> 00:32:02,221
Just walk to your car.
678
00:32:02,254 --> 00:32:03,655
Don't show him you know who he is.
679
00:32:05,324 --> 00:32:07,359
Ok, I won't.
680
00:32:07,393 --> 00:32:08,527
What's that tone?
681
00:32:08,560 --> 00:32:10,229
What's going on? Is he there with you?
682
00:32:10,262 --> 00:32:12,564
Yep, sure thing.
683
00:32:12,598 --> 00:32:15,234
Are--are you at the barn?
684
00:32:15,267 --> 00:32:16,602
Should I call for help?
685
00:32:16,635 --> 00:32:19,571
Of course, and I'll talk to you later.
686
00:32:19,605 --> 00:32:20,973
Who was that?
687
00:32:22,108 --> 00:32:25,677
Oh, it was my husband.
688
00:32:25,711 --> 00:32:27,446
He wants to make me dinner tonight,
689
00:32:27,479 --> 00:32:29,648
and I have to stop by the store, so...
690
00:32:31,683 --> 00:32:33,652
Stop.
691
00:32:33,685 --> 00:32:35,988
Turn around.
692
00:32:38,757 --> 00:32:41,193
I'm sorry.
693
00:32:41,227 --> 00:32:44,030
But this is as far as you go.
694
00:32:50,369 --> 00:32:51,337
Look, you don't want to do this, ok?
695
00:32:51,370 --> 00:32:52,771
That was my friend on the phone.
696
00:32:52,804 --> 00:32:54,773
He knows where we are and what you did.
697
00:32:54,806 --> 00:32:57,309
He knows that you met in school,
698
00:32:57,343 --> 00:32:58,610
and that you were Henry's accomplice, ok?
699
00:32:58,644 --> 00:33:00,046
Please don't make this any worse.
700
00:33:00,079 --> 00:33:01,347
The police are going to be here soon.
701
00:33:01,380 --> 00:33:04,050
You think I wanted my life to end up this way?
702
00:33:04,083 --> 00:33:07,453
I never saw a dime of that money.
703
00:33:07,486 --> 00:33:09,421
You know what I did for it?
704
00:33:09,455 --> 00:33:11,390
Please, you don't have to do this.
705
00:33:11,423 --> 00:33:13,725
I do now. I have to go away.
706
00:33:16,495 --> 00:33:18,764
You dug these holes right after I told you there was money in here.
707
00:33:20,499 --> 00:33:22,501
Only problem is, I didn't know where to dig.
708
00:33:22,534 --> 00:33:24,703
Neither do I.
709
00:33:24,736 --> 00:33:27,039
No, but Henry does.
710
00:33:27,073 --> 00:33:30,176
Why would he tell you? You murdered him.
711
00:33:30,209 --> 00:33:32,278
He won't let the same thing happen to you.
712
00:33:32,311 --> 00:33:34,113
He's way too soft.
713
00:33:37,749 --> 00:33:39,518
Is that why you fought?
714
00:33:39,551 --> 00:33:41,120
Because he wouldn't go through with it?
715
00:33:41,153 --> 00:33:43,122
Just take this shovel, and you tell me if he's here.
716
00:33:43,155 --> 00:33:45,557
Now!
717
00:33:45,591 --> 00:33:46,658
I don't see him.
718
00:33:46,692 --> 00:33:48,494
No?
719
00:33:53,599 --> 00:33:55,734
Well, I'll bet he sees me.
720
00:33:55,767 --> 00:33:56,735
Tell him I'll do it.
721
00:33:56,768 --> 00:33:58,637
Henry...
722
00:34:01,140 --> 00:34:01,773
Just trust me.
723
00:34:04,243 --> 00:34:05,777
I thought so.
724
00:34:07,746 --> 00:34:09,181
Where is it?
725
00:34:09,215 --> 00:34:10,349
Tell him it's not really buried,
726
00:34:10,382 --> 00:34:11,317
it's inside that wall.
727
00:34:11,350 --> 00:34:13,619
He said he was lying.
728
00:34:13,652 --> 00:34:15,321
He never buried it.
729
00:34:15,354 --> 00:34:17,556
It's inside that wall.
730
00:34:20,326 --> 00:34:21,727
Give me that shovel.
731
00:34:21,760 --> 00:34:23,329
You get over there.
732
00:34:23,362 --> 00:34:24,563
Move back.
733
00:34:32,404 --> 00:34:33,872
I see it!
734
00:34:33,905 --> 00:34:35,307
Ha!
735
00:34:37,909 --> 00:34:39,711
That son of a...
736
00:34:39,745 --> 00:34:42,581
He said it was buried, why'd I believe him?
737
00:34:42,614 --> 00:34:44,183
Because you knew he was better than you.
738
00:34:49,921 --> 00:34:52,391
Look, I'm sorry.
739
00:34:52,424 --> 00:34:54,760
I really am.
740
00:34:54,793 --> 00:34:55,827
But I have no choice.
741
00:34:55,861 --> 00:34:57,829
There's always a choice, Jeff.
742
00:35:00,199 --> 00:35:02,334
No!
743
00:35:12,811 --> 00:35:13,879
The reason they missed it
744
00:35:13,912 --> 00:35:16,448
was because Colson was kicked out of boarding school.
745
00:35:16,482 --> 00:35:17,716
He wasn't in the yearbook,
746
00:35:17,749 --> 00:35:19,651
and he wasn't in most of the high school files.
747
00:35:19,685 --> 00:35:21,787
But I found him on somebody's facepage.
748
00:35:21,820 --> 00:35:24,323
So let me guess-- he got kicked out for stealing.
749
00:35:24,356 --> 00:35:25,791
Nice deduction, detective.
750
00:35:25,824 --> 00:35:29,761
So he joined the force just to stay on the case
751
00:35:29,795 --> 00:35:30,829
of his own missing money?
752
00:35:30,862 --> 00:35:33,165
No, he needed a job and his dad helped him get it.
753
00:35:33,199 --> 00:35:35,801
So did the ghost tell you why
754
00:35:35,834 --> 00:35:37,736
he decided to fake his own kidnapping?
755
00:35:37,769 --> 00:35:40,506
Not yet.
756
00:35:45,911 --> 00:35:47,279
I don't understand.
757
00:35:47,313 --> 00:35:49,315
I just...
758
00:35:49,348 --> 00:35:50,549
I don't understand.
759
00:35:52,618 --> 00:35:54,920
Henry.
760
00:35:56,522 --> 00:35:58,824
Tell her it was nothing she did.
761
00:35:58,857 --> 00:36:00,692
Tell her I was an idiot.
762
00:36:00,726 --> 00:36:02,494
I think she needs more than that.
763
00:36:02,528 --> 00:36:04,863
Go ahead.
764
00:36:07,599 --> 00:36:09,535
At first it didn't bother me,
765
00:36:09,568 --> 00:36:11,670
the money thing.
766
00:36:11,703 --> 00:36:13,605
The trust fund brats, they drove their beamers,
767
00:36:13,639 --> 00:36:15,207
they did their club scene downtown,
768
00:36:15,241 --> 00:36:16,575
I didn't care.
769
00:36:16,608 --> 00:36:19,278
I studied. I worked out.
770
00:36:19,311 --> 00:36:21,447
I did my own thing.
771
00:36:21,480 --> 00:36:23,515
Then I met Jeff.
772
00:36:23,549 --> 00:36:25,451
What's up, man?
773
00:36:25,484 --> 00:36:27,619
He was funny, and quick.
774
00:36:27,653 --> 00:36:29,555
But he had a chip on his shoulder.
775
00:36:29,588 --> 00:36:31,923
He really wanted to be one of those rich kids.
776
00:36:31,957 --> 00:36:33,892
When he found out I had money, too,
777
00:36:33,925 --> 00:36:36,628
he couldn't believe I didn't live like it.
778
00:36:36,662 --> 00:36:38,497
I told him my parents didn't believe in that.
779
00:36:38,530 --> 00:36:40,866
That seemed to tick him off.
780
00:36:40,899 --> 00:36:42,601
He kept saying that rich people only got rich
781
00:36:42,634 --> 00:36:44,903
by taking what they wanted.
782
00:36:44,936 --> 00:36:46,838
And if I wanted the freedom that I deserved,
783
00:36:46,872 --> 00:36:49,341
I should reach out and take what was already mine.
784
00:36:49,375 --> 00:36:51,343
At first I just laughed him off.
785
00:36:51,377 --> 00:36:53,011
But I started to listen when he talked about
786
00:36:53,044 --> 00:36:55,281
how mom and dad didn't trust me.
787
00:36:55,314 --> 00:36:57,849
Did they think I was so weak,
788
00:36:57,883 --> 00:37:00,386
the money would take away all of my morals?
789
00:37:00,419 --> 00:37:02,388
He made friends with Jeff,
790
00:37:02,421 --> 00:37:05,257
and Jeff questioned why you guys kept money from him.
791
00:37:06,892 --> 00:37:08,827
He thought you didn't trust him.
792
00:37:08,860 --> 00:37:10,662
No.
793
00:37:10,696 --> 00:37:12,964
We just wanted Henry to know what it felt like
794
00:37:12,998 --> 00:37:14,866
to earn his own success.
795
00:37:16,635 --> 00:37:18,804
Henry's father knew better than anyone;
796
00:37:18,837 --> 00:37:20,439
when money's handed to you,
797
00:37:20,472 --> 00:37:22,308
it can take away all your ambition,
798
00:37:22,341 --> 00:37:25,677
and your self-worth.
799
00:37:25,711 --> 00:37:27,846
Well, either way, they were right.
800
00:37:27,879 --> 00:37:31,016
My money was stronger than I was.
801
00:37:31,049 --> 00:37:33,785
I let Jeff talk me into the kidnapping.
802
00:37:36,322 --> 00:37:37,389
Get in the Van!
803
00:37:44,563 --> 00:37:45,597
We did it, man! We did it!
804
00:37:47,999 --> 00:37:49,635
Henry...
805
00:37:49,668 --> 00:37:51,370
She knows that you were a part of it.
806
00:37:51,403 --> 00:37:53,672
She just doesn't understand what happened next.
807
00:37:53,705 --> 00:37:56,808
After mom and dad paid the ransom,
808
00:37:56,842 --> 00:38:00,312
we holed up in that farmhouse out near the barn.
809
00:38:00,346 --> 00:38:03,382
The plan was to wait until the cops stopped watching the airports.
810
00:38:03,415 --> 00:38:05,317
Then we'd leave the country,
811
00:38:05,351 --> 00:38:06,818
live off the money.
812
00:38:06,852 --> 00:38:08,987
But while we were waiting,
813
00:38:09,020 --> 00:38:10,656
we watched TV.
814
00:38:10,689 --> 00:38:11,923
We don't care about punishing anyone.
815
00:38:11,957 --> 00:38:13,592
And there were my parents.
816
00:38:13,625 --> 00:38:17,429
We paid his ransom, just release our son!
817
00:38:17,463 --> 00:38:20,699
Every day, they'd be begging for my release.
818
00:38:20,732 --> 00:38:22,901
I just wanted them to know that I was ok.
819
00:38:22,934 --> 00:38:25,704
I wanted to go home.
820
00:38:25,737 --> 00:38:30,442
I didn't care if he kept the money.
821
00:38:30,476 --> 00:38:33,779
I'd tell the cops I got away.
822
00:38:33,812 --> 00:38:36,114
I swore I'd never tell anyone what really happened.
823
00:38:36,147 --> 00:38:37,115
But Jeff wouldn't trust me.
824
00:38:37,148 --> 00:38:39,551
You can't go home.
825
00:38:39,585 --> 00:38:41,587
You don't think the cops are going to question you?
826
00:38:41,620 --> 00:38:42,988
I won't tell them anything.
827
00:38:43,021 --> 00:38:44,423
Why would I?
828
00:38:44,456 --> 00:38:46,091
All I care is that my parents never know.
829
00:38:46,124 --> 00:38:48,093
The police are going to break you in half!
830
00:38:48,126 --> 00:38:49,495
I know, my dad's a cop!
831
00:38:49,528 --> 00:38:52,130
They can smell lies a mile off.
832
00:38:52,163 --> 00:38:53,665
It won't work!
833
00:38:53,699 --> 00:38:55,401
I'm not doing this to my parents.
834
00:38:55,434 --> 00:38:56,568
Not anymore.
835
00:38:56,602 --> 00:38:59,371
Don't you walk out that door, man.
836
00:38:59,405 --> 00:39:00,839
You're not going to shoot me.
837
00:39:00,872 --> 00:39:02,608
You can't.
838
00:39:02,641 --> 00:39:03,909
Yes, I can.
839
00:39:03,942 --> 00:39:05,844
Then you'll never see that money again.
840
00:39:05,877 --> 00:39:07,546
What does that mean? Where did you put it?
841
00:39:07,579 --> 00:39:10,782
It's hidden. I buried it everywhere.
842
00:39:10,816 --> 00:39:13,519
And if I die, you'll never find any of it.
843
00:39:13,552 --> 00:39:15,153
I'm leaving, Jeff.
844
00:39:15,186 --> 00:39:17,489
I'll call you as soon as I get home, I promise.
845
00:39:17,523 --> 00:39:18,890
You'll get all the money.
846
00:39:18,924 --> 00:39:20,058
Henry!
847
00:39:20,091 --> 00:39:23,161
Don't, Henry!
848
00:39:23,194 --> 00:39:24,530
I swear!
849
00:39:48,186 --> 00:39:50,922
If he wanted money that badly...
850
00:39:50,956 --> 00:39:53,892
I wish he'd just asked us.
851
00:39:55,994 --> 00:39:58,564
I knew this was a bad idea.
852
00:40:02,067 --> 00:40:04,035
He wished that you'd never found out the truth.
853
00:40:04,069 --> 00:40:06,071
No.
854
00:40:06,104 --> 00:40:08,707
No, that's wrong, Henry.
855
00:40:08,740 --> 00:40:10,509
Look at what I did to her.
856
00:40:12,511 --> 00:40:14,412
God, I wish I'd never lived.
857
00:40:15,781 --> 00:40:17,516
He can't forgive himself.
858
00:40:17,549 --> 00:40:20,418
Henry.
859
00:40:21,853 --> 00:40:23,221
Do you know when your father proposed,
860
00:40:23,254 --> 00:40:25,691
I almost said no.
861
00:40:25,724 --> 00:40:28,994
I saw his cousins all over the tabloids,
862
00:40:29,027 --> 00:40:32,130
and I thought, I don't want my children to grow up like that.
863
00:40:32,163 --> 00:40:36,735
But you didn't, Henry.
864
00:40:36,768 --> 00:40:39,137
I know what kind of man you are.
865
00:40:39,170 --> 00:40:42,240
And even now, even...
866
00:40:42,273 --> 00:40:45,143
After everything I've lost,
867
00:40:45,176 --> 00:40:48,514
it was so worth it.
868
00:40:50,015 --> 00:40:52,450
I don't deserve this.
869
00:40:54,152 --> 00:40:57,088
He feels like he doesn't deserve your forgiveness.
870
00:40:57,122 --> 00:40:59,758
Why?
871
00:40:59,791 --> 00:41:03,028
Why, you gave your life to heal my broken heart.
872
00:41:04,930 --> 00:41:08,500
I would give mine to heal yours.
873
00:41:11,302 --> 00:41:14,105
Henry...
874
00:41:14,139 --> 00:41:15,674
If you want to make it right,
875
00:41:15,707 --> 00:41:17,676
you have to accept her forgiveness.
876
00:41:28,587 --> 00:41:30,589
You can see it now, can't you?
877
00:41:33,091 --> 00:41:35,627
He sees the light.
878
00:41:35,661 --> 00:41:39,531
Does that mean he forgives himself?
879
00:41:41,567 --> 00:41:44,102
Will you tell her that I see my dad in there?
880
00:41:45,236 --> 00:41:48,273
And that he's smiling?
881
00:41:48,306 --> 00:41:50,742
I will.
882
00:41:57,048 --> 00:42:00,085
He's gone.
883
00:42:11,162 --> 00:42:13,665
Mom, dad?
884
00:42:13,699 --> 00:42:16,902
All my friends get much more allowance than I do.
885
00:42:16,935 --> 00:42:18,236
Can I maybe have a raise? Ahh...
886
00:42:18,269 --> 00:42:19,237
No. Money corrupts.
887
00:42:19,270 --> 00:42:20,739
I don't want to spoil him.
888
00:42:20,772 --> 00:42:22,974
Babe, he gets 25 cents a week.
889
00:42:23,008 --> 00:42:24,275
That's a quarter.
890
00:42:24,309 --> 00:42:27,245
Ok, how about 30 cents?
891
00:42:27,278 --> 00:42:30,582
Sorry. Ghost on the brain.
892
00:42:30,616 --> 00:42:32,651
You decide.
893
00:42:32,684 --> 00:42:35,787
I'm gonna take out the trash.
894
00:42:35,821 --> 00:42:39,224
Look, 30 cents is better than nothing.
895
00:42:47,833 --> 00:42:50,368
Carl, what are you doing here?
896
00:42:50,401 --> 00:42:51,269
I thought you'd want to know,
897
00:42:51,302 --> 00:42:53,271
we have new information.
898
00:42:53,304 --> 00:42:54,706
Ok. What?
899
00:42:54,740 --> 00:42:57,142
Even though no one can see them but Aiden,
900
00:42:57,175 --> 00:42:59,044
we've observed a few things,
901
00:42:59,077 --> 00:43:01,647
talked to ghosts who've encountered them and survived...
902
00:43:01,680 --> 00:43:03,715
You mean the shadows. Right.
903
00:43:03,749 --> 00:43:05,751
I sense them sometimes,
904
00:43:05,784 --> 00:43:08,854
and I'll suddenly feel so confused about everything.
905
00:43:08,887 --> 00:43:10,822
It's like they're getting inside my head.
906
00:43:10,856 --> 00:43:12,858
You said you observed things, like what?
907
00:43:12,891 --> 00:43:16,061
They're just insatiable gluttons for energy.
908
00:43:16,094 --> 00:43:17,929
So is that good news or bad news?
909
00:43:17,963 --> 00:43:19,197
They're dangerous, Melinda,
910
00:43:19,230 --> 00:43:20,398
because they can't be reasoned with.
911
00:43:20,431 --> 00:43:21,933
They're like your cop friend,
912
00:43:21,967 --> 00:43:22,901
the one you just sent
913
00:43:22,934 --> 00:43:24,269
to jail.
914
00:43:24,302 --> 00:43:25,737
But he wanted money. You were saying
915
00:43:25,771 --> 00:43:26,738
that they're after energy.
916
00:43:26,772 --> 00:43:28,006
They're both about greed,
917
00:43:28,039 --> 00:43:31,109
and the flipside of greed is fear.
918
00:43:31,142 --> 00:43:33,178
Ok, so how do we scare them away?
919
00:43:33,211 --> 00:43:35,146
You don't want them afraid of you.
920
00:43:35,180 --> 00:43:38,049
That's when they want to hurt you, or your son.
921
00:43:38,083 --> 00:43:40,686
Look, except for when they've tried to consume children's ghosts,
922
00:43:40,719 --> 00:43:42,320
I have left the shadows alone.
923
00:43:42,353 --> 00:43:43,655
All right, but you can't ask me
924
00:43:43,689 --> 00:43:44,823
to let them take children.
925
00:43:44,856 --> 00:43:46,692
I'm not asking anything.
926
00:43:46,725 --> 00:43:49,160
I'm just helping you understand.
927
00:43:49,194 --> 00:43:52,230
Greed and fear.
928
00:43:52,263 --> 00:43:54,165
And if you had to focus on one of those,
929
00:43:54,199 --> 00:43:56,768
I'd make it fear.
65414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.