All language subtitles for [JySzE] Assassination Classroom - S02E12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,794 --> 00:00:04,963 The last math problem... 2 00:00:05,630 --> 00:00:09,092 Half of the students couldn't even get to that problem. 3 00:00:09,759 --> 00:00:12,762 The other half barely had any time left 4 00:00:13,304 --> 00:00:16,641 and had no strength to solve it to the end. 5 00:00:17,475 --> 00:00:21,938 The only ones who could possibly get full marks within the time limit 6 00:00:29,529 --> 00:00:31,281 were these two. 7 00:02:01,871 --> 00:02:05,792 TWELFTH PERIOD THINK OUTSIDE THE BOX TIME BY OKUDA MANAMI 8 00:02:11,422 --> 00:02:14,592 Nagisa used to say all the time... 9 00:02:17,720 --> 00:02:22,100 We're both humans, so how are we so different? 10 00:02:22,350 --> 00:02:25,228 You really have talent, Karma. 11 00:02:26,604 --> 00:02:27,897 Yeah right... 12 00:02:28,064 --> 00:02:31,860 Which of us is truly the talented one? 13 00:02:33,528 --> 00:02:35,613 Basically, we use the word "talent" 14 00:02:35,947 --> 00:02:39,033 to describe things in other people that we can't see. 15 00:02:39,742 --> 00:02:42,996 Like how Sugino easily fits in with others, 16 00:02:44,664 --> 00:02:47,917 how Okuda can devote herself to her hobbies, 17 00:02:50,003 --> 00:02:53,548 how Terasaka can take action without thinking. 18 00:02:54,883 --> 00:02:56,676 All of that is talent to me. 19 00:02:57,594 --> 00:03:01,514 Everyone has a domain of talent that I can't see, 20 00:03:02,724 --> 00:03:05,643 and that makes all of us the same in a way. 21 00:03:06,519 --> 00:03:08,855 The problem is 22 00:03:09,063 --> 00:03:12,609 whether I can see this problem with my talent, or not. 23 00:03:13,610 --> 00:03:17,447 Crap... I don't have enough time. 24 00:03:20,408 --> 00:03:24,078 Don't be fooled by unnecessary words like "atoms" 25 00:03:24,329 --> 00:03:26,873 and "body-centered cubic structure." 26 00:03:27,874 --> 00:03:30,793 The actual question is very simple. 27 00:03:32,211 --> 00:03:34,589 In this box full of enemies, 28 00:03:35,381 --> 00:03:38,426 I must find the volume of my personal domain. 29 00:03:49,062 --> 00:03:51,105 If both attacks are of equal power, 30 00:03:51,731 --> 00:03:53,566 it clashes at the middle. 31 00:03:54,275 --> 00:03:59,030 Which means my domain starts from that point. 32 00:04:04,369 --> 00:04:05,662 I've sealed it. 33 00:04:06,537 --> 00:04:09,791 Now he can't come into my domain. 34 00:04:10,416 --> 00:04:14,003 I'm surrounded by eight enemies in this cube. 35 00:04:14,295 --> 00:04:17,882 So if I find the volume of the eight sealed areas 36 00:04:18,091 --> 00:04:20,051 and eliminate them from the cube, 37 00:04:21,511 --> 00:04:24,681 I'll find A0, my domain. 38 00:04:28,643 --> 00:04:32,480 If I grasp everything in this space, I can find the right answer! 39 00:04:36,943 --> 00:04:38,695 Space control... 40 00:04:39,529 --> 00:04:41,990 It's the perfect theme for me. 41 00:04:44,742 --> 00:04:47,203 A different kind of ruler than my father. 42 00:04:48,371 --> 00:04:53,209 My father is trying to prove that his methods are the best. 43 00:04:53,418 --> 00:04:54,585 He's obsessed with that right now. 44 00:04:55,420 --> 00:04:58,965 It may break people but it won't help them grow. 45 00:05:00,049 --> 00:05:04,178 I'll correct him and teach him a lesson! 46 00:05:04,262 --> 00:05:05,930 To take control... 47 00:05:06,472 --> 00:05:09,684 That's my way of paying him back as his son! 48 00:05:11,436 --> 00:05:15,648 I see it! One sealed area is three trigonal pyramids 49 00:05:15,732 --> 00:05:17,900 and one hexagonal pyramid. 50 00:05:29,120 --> 00:05:30,788 {\an8}LINED UP PERIODICALLY 51 00:05:31,914 --> 00:05:33,541 Wait a second... 52 00:05:34,125 --> 00:05:36,669 This doesn't require hard equations? 53 00:05:38,379 --> 00:05:41,424 I was thinking only about this small cube, 54 00:05:41,924 --> 00:05:44,469 but if it's a crystal made by atoms, 55 00:05:45,261 --> 00:05:49,390 the same structure should exist outside of this space too. 56 00:05:50,224 --> 00:05:51,100 That means 57 00:05:52,226 --> 00:05:54,312 the world doesn't end here. 58 00:05:56,439 --> 00:05:57,565 Not only that, 59 00:05:58,316 --> 00:05:59,734 but from my standpoint, 60 00:05:59,942 --> 00:06:03,738 everyone has their own talents and domains. 61 00:06:04,572 --> 00:06:06,616 But that goes both ways too. 62 00:06:08,326 --> 00:06:12,997 What I saw from inside the box was only a fragment of other people. 63 00:06:14,207 --> 00:06:17,627 If I make my domain known to everyone, 64 00:06:18,044 --> 00:06:20,379 everyone else will do the same. 65 00:06:21,798 --> 00:06:25,218 Everyone is the same size and spaced equally apart. 66 00:06:26,177 --> 00:06:28,805 If that is cut up by one box, 67 00:06:29,097 --> 00:06:32,850 it will be divided into eight equal parts. 68 00:06:33,601 --> 00:06:37,855 Each fragment will be one eighth. 69 00:06:38,439 --> 00:06:41,400 The box consists of me as a whole, 70 00:06:41,484 --> 00:06:45,321 and eight one-eighth fragments from the people around me. 71 00:06:46,114 --> 00:06:48,783 That means in this cube, 72 00:06:49,492 --> 00:06:54,247 the ratio of me to the other eight domains will always be 1:1. 73 00:06:54,622 --> 00:06:57,416 If it's 1:1 within the box, 74 00:06:57,667 --> 00:07:03,005 then, the volume of my domain is half of the cube. 75 00:07:07,844 --> 00:07:09,053 Look at that... 76 00:07:09,345 --> 00:07:11,139 Even a grade-schooler would get it. 77 00:07:21,023 --> 00:07:26,320 There's no need for long equations or complicated diagrams. 78 00:07:27,947 --> 00:07:28,823 All it takes 79 00:07:29,365 --> 00:07:32,368 is to realize the world outside of your own. 80 00:07:32,743 --> 00:07:34,745 LAST PROBLEM AKABANE KARMA 20/20 POINTS 81 00:07:36,038 --> 00:07:37,373 Time's up! 82 00:07:38,875 --> 00:07:41,252 Asano, time's up. 83 00:07:43,588 --> 00:07:45,131 Just one more line... 84 00:07:46,090 --> 00:07:49,051 Damn, but I know it! 85 00:07:49,510 --> 00:07:50,678 LAST PROBLEM ASANO GAKUSHU 17/20 POINTS 86 00:07:52,430 --> 00:07:56,017 The storm-like end-of-term exams ended just like that. 87 00:07:56,767 --> 00:07:58,144 Well then, everyone! 88 00:07:58,603 --> 00:08:01,606 I will return your answer sheets. 89 00:08:02,148 --> 00:08:06,819 Did your second blade reach your target? 90 00:08:11,741 --> 00:08:14,577 Let's not waste time over the individual points. 91 00:08:15,620 --> 00:08:16,746 This time's focus 92 00:08:17,538 --> 00:08:21,250 is whether or not you made it in the overall top 50. 93 00:08:22,001 --> 00:08:26,589 The overall ranking should be posted at the main building by now, 94 00:08:26,881 --> 00:08:30,968 so let's announce the ranking here at Class E as well. 95 00:08:40,269 --> 00:08:43,147 SECOND SEMESTER END-OF-TERM EXAM TOP 50 96 00:08:44,732 --> 00:08:45,608 I... 97 00:08:46,859 --> 00:08:48,569 came in 46th? 98 00:08:49,111 --> 00:08:51,447 Isn't Terasaka last place in our class? 99 00:08:51,531 --> 00:08:54,408 So if Terasaka is 46th... 100 00:08:54,700 --> 00:08:56,494 That means... 101 00:08:57,954 --> 00:08:59,914 We did it! 102 00:09:00,456 --> 00:09:04,377 We even kicked out the Five Virtuosos and nearly dominated the top! 103 00:09:04,460 --> 00:09:06,963 And Karma came in first for the first time! 104 00:09:08,464 --> 00:09:13,803 How does it feel to keep your word and get first place in a high-level field? 105 00:09:14,220 --> 00:09:16,931 It's nothing special... 106 00:09:17,557 --> 00:09:20,560 Your match with the perfectionist Asano 107 00:09:20,643 --> 00:09:22,895 was set with the last math problem. 108 00:09:24,564 --> 00:09:27,858 That? It's kind of weird, 109 00:09:28,943 --> 00:09:31,195 but I feel that had I not spent a year with all of you 110 00:09:31,362 --> 00:09:32,989 I couldn't have solved it. 111 00:09:33,406 --> 00:09:34,949 That's how it was. 112 00:09:35,533 --> 00:09:38,244 It took so long to get here. 113 00:09:38,327 --> 00:09:41,414 It was our second wish, next to the assassination. 114 00:09:41,497 --> 00:09:44,166 We really won against Class A... 115 00:09:44,542 --> 00:09:46,711 We can go to our desired high schools. 116 00:09:46,794 --> 00:09:50,131 -Girls will be all over me! -We did it, guys! 117 00:09:51,048 --> 00:09:52,675 Yay! Lots of girls! 118 00:09:52,758 --> 00:09:55,595 -It's like the last episode. -Don't end it now! 119 00:09:57,388 --> 00:10:00,558 Do you not feel well, Takebayashi? 120 00:10:01,183 --> 00:10:04,228 A lot of things happened after coming to Class E, 121 00:10:04,895 --> 00:10:06,147 but I'm glad I stayed. 122 00:10:06,480 --> 00:10:08,524 Stop that gloomy face! 123 00:10:08,983 --> 00:10:12,236 That's right, Terasaka's face is ugly enough. 124 00:10:12,320 --> 00:10:14,614 -What did you say? -He's choking! 125 00:10:15,281 --> 00:10:19,201 -How was it? -I think I can make it in my first choice. 126 00:10:19,410 --> 00:10:21,954 You want to study architecture, right? 127 00:10:23,080 --> 00:10:26,083 That's why I chose a science-centered school. 128 00:10:27,752 --> 00:10:32,673 The guys in Class A must be so shocked. 129 00:10:32,757 --> 00:10:35,676 I bet they never thought they'd lose to us. 130 00:10:36,093 --> 00:10:41,057 As a side note, Class A was doing well for the first half, 131 00:10:41,349 --> 00:10:44,060 but as the second half started, 132 00:10:44,143 --> 00:10:47,021 they got stuck on some of the difficult problems. 133 00:10:47,521 --> 00:10:52,068 I would imagine. Blood-lust doesn't last that long. 134 00:10:52,401 --> 00:10:54,820 We train for assassination everyday, 135 00:10:55,071 --> 00:10:57,948 and it's hard to focus on killing all day. 136 00:10:58,991 --> 00:11:01,035 If you want to cheat with that, 137 00:11:01,118 --> 00:11:04,914 ‪you'd have to take time and nurture it 138 00:11:04,997 --> 00:11:06,791 ‪rather than building it overnight. 139 00:11:07,541 --> 00:11:11,796 How did we lose when we went that far? 140 00:11:11,879 --> 00:11:14,256 Your studying wasn't enough. 141 00:11:14,924 --> 00:11:16,300 That's all there is to it. 142 00:11:16,717 --> 00:11:20,846 ‪And I too let you guys down ‪with my results. 143 00:11:21,472 --> 00:11:24,141 I will use this frustration for my future. 144 00:11:25,643 --> 00:11:27,937 Even in high school, I will win 145 00:11:28,145 --> 00:11:30,731 and search for ways for you to win too. 146 00:11:31,524 --> 00:11:35,945 So... please support me. 147 00:11:36,362 --> 00:11:38,572 Asano... 148 00:11:41,033 --> 00:11:45,246 Can you... say the same thing 149 00:11:45,454 --> 00:11:47,331 after putting your life on the line? 150 00:11:48,958 --> 00:11:50,668 Chairman... 151 00:11:51,710 --> 00:11:54,547 Life is full of surprises. 152 00:11:55,005 --> 00:11:58,759 You don't know if losing would cost you your life 153 00:11:59,051 --> 00:12:01,470 until the battle is over. 154 00:12:02,346 --> 00:12:05,766 That's why you all needed to keep winning. 155 00:12:06,600 --> 00:12:09,645 It's my duty to teach you that. 156 00:12:10,479 --> 00:12:13,899 I'll reform your brains by graduation. 157 00:12:14,692 --> 00:12:16,110 Chairman... 158 00:12:17,027 --> 00:12:19,196 it's clear to me now. 159 00:12:19,738 --> 00:12:23,367 We can't win against Class E with our current method. 160 00:12:25,411 --> 00:12:28,914 Class E and Asano grew stronger after defeat. 161 00:12:29,748 --> 00:12:33,711 Our strength can't win against their versatile strength. 162 00:12:35,171 --> 00:12:38,215 We're sorry we fall short. 163 00:12:39,008 --> 00:12:42,678 If you wish to do so, please put us in Class E. 164 00:12:43,512 --> 00:12:47,057 I feel like we could grow more there. 165 00:12:49,643 --> 00:12:52,188 That's your answer, Chairman. 166 00:12:54,732 --> 00:12:55,774 Asano! 167 00:13:01,947 --> 00:13:04,450 Your face says you took the wrong action. 168 00:13:05,284 --> 00:13:08,662 You finally look like a father. 169 00:13:12,208 --> 00:13:14,960 -Are you alright? -Goodbye, Chairman. 170 00:13:26,555 --> 00:13:27,556 Now everyone, 171 00:13:28,140 --> 00:13:31,894 you all earned the right to leave Class E, 172 00:13:32,478 --> 00:13:34,897 so who wants to leave this mountain? 173 00:13:35,314 --> 00:13:36,982 Of course no one does. 174 00:13:37,191 --> 00:13:41,070 Now that we've got our second blade, it's showtime! 175 00:13:41,737 --> 00:13:45,199 There's no other place better fit for the assassination. 176 00:13:47,409 --> 00:13:49,495 You chose the hard path. 177 00:13:49,578 --> 00:13:53,499 As a reward, I will tell you my weakness... 178 00:14:01,632 --> 00:14:02,716 The building... 179 00:14:03,634 --> 00:14:05,844 Please get ready to leave. 180 00:14:06,345 --> 00:14:09,890 -Chairman! -The board meeting this morning 181 00:14:10,432 --> 00:14:13,435 decided that this building gets demolished today. 182 00:14:14,228 --> 00:14:16,939 You all will be moved to a new building 183 00:14:17,189 --> 00:14:19,316 which will be used starting next year. 184 00:14:19,650 --> 00:14:22,987 You can test out that new campus until graduation. 185 00:14:24,029 --> 00:14:25,114 New building? 186 00:14:25,406 --> 00:14:29,076 The surveillance system and escape prevention systems 187 00:14:29,159 --> 00:14:30,786 ‪meet prison standards. 188 00:14:30,870 --> 00:14:34,707 The new Class E is a sophisticated jail-like environment 189 00:14:34,915 --> 00:14:36,500 where you can learn. 190 00:14:37,001 --> 00:14:39,545 It completes my education policy. 191 00:14:40,004 --> 00:14:42,089 You're telling us to move now? 192 00:14:42,172 --> 00:14:44,550 We don't want to! We'll graduate from... 193 00:14:46,343 --> 00:14:49,805 You plan to follow through with your method to the end, huh? 194 00:14:51,307 --> 00:14:52,892 Don't get me wrong, 195 00:14:53,058 --> 00:14:56,061 you are no longer needed in my education. 196 00:14:57,062 --> 00:14:58,314 Right here right now, 197 00:14:59,315 --> 00:15:01,525 {\an8}I will kill you. 198 00:15:02,860 --> 00:15:06,655 -Koro-sensei's termination notice! -The time has come... 199 00:15:06,780 --> 00:15:09,199 He's used his secret last resort! 200 00:15:09,909 --> 00:15:10,951 {\an8}KORO-SENSEI'S WEAKNESS 31: LAYOFF 201 00:15:11,035 --> 00:15:11,911 {\an8}It's a wrongful dismissal! 202 00:15:12,328 --> 00:15:15,539 And it works hilariously well on that octopus. 203 00:15:15,623 --> 00:15:18,375 A super creature resorting to a protest? 204 00:15:18,792 --> 00:15:20,711 Don't jump to conclusions. 205 00:15:21,086 --> 00:15:23,964 This is just a tool to manipulate the target. 206 00:15:24,757 --> 00:15:27,593 The reason why I came here, 207 00:15:28,302 --> 00:15:30,596 is to assassinate you, Koro-sensei. 208 00:15:31,597 --> 00:15:35,559 Because I don't need you for my education anymore. 209 00:15:36,393 --> 00:15:37,645 Are you serious? 210 00:15:38,020 --> 00:15:40,898 You may be beyond normal, 211 00:15:40,981 --> 00:15:44,860 but our octopus isn't something you can kill as an afterthought. 212 00:15:45,861 --> 00:15:48,405 Please pause the demolition for now. 213 00:15:48,864 --> 00:15:50,741 I will get things done inside. 214 00:15:55,996 --> 00:15:58,165 It's so sudden... 215 00:15:58,332 --> 00:16:01,085 Chairman Asano, what are you thinking? 216 00:16:02,044 --> 00:16:03,754 Now Koro-sensei, 217 00:16:04,088 --> 00:16:06,048 if you don't want to be fired, 218 00:16:06,507 --> 00:16:08,759 and want to protect this classroom, 219 00:16:10,302 --> 00:16:12,221 you will have to gamble with me. 220 00:16:12,888 --> 00:16:14,056 Gamble? 221 00:16:14,682 --> 00:16:18,936 I've prepared five workbooks and five grenades. 222 00:16:19,520 --> 00:16:22,147 Four of which are anti-sensei 223 00:16:22,231 --> 00:16:26,443 ‪and one is a real grenade made for humans. 224 00:16:27,528 --> 00:16:30,114 I've ordered them to all look and smell the same 225 00:16:30,197 --> 00:16:34,868 ‪and detonates by removing the pin ‪which lifts the lever. 226 00:16:36,120 --> 00:16:37,287 Remove the pin 227 00:16:37,705 --> 00:16:42,501 and slide it in between the workbook so that the lever doesn't lift. 228 00:16:42,960 --> 00:16:47,089 Open it up and solve the first problem on the right. 229 00:16:47,798 --> 00:16:50,092 But the lever will lift if he opens it. 230 00:16:50,592 --> 00:16:54,138 Yes, he'll explode almost definitely. 231 00:16:54,847 --> 00:16:58,392 But you can't move an inch until you solve it. 232 00:16:58,851 --> 00:17:02,312 You will solve the first four, 233 00:17:02,688 --> 00:17:05,065 and I will solve the last workbook. 234 00:17:06,525 --> 00:17:10,612 If you can kill me or make me give up on this gamble, 235 00:17:10,863 --> 00:17:13,991 I will allow you and the Class E to remain here. 236 00:17:15,159 --> 00:17:18,412 Alright, let's see... Terasaka. 237 00:17:18,787 --> 00:17:22,166 Use an equation to find the odds of Koro-sensei winning. 238 00:17:24,084 --> 00:17:28,797 You won't die even if you get hit by an anti-sensei grenade. 239 00:17:29,298 --> 00:17:34,511 The real grenade has to be left at the end in order to kill you. 240 00:17:35,262 --> 00:17:39,683 Four-fifths times three-fourths times two-thirds times a half, 241 00:17:39,892 --> 00:17:43,395 equals one-fifth, so 20%. 242 00:17:43,479 --> 00:17:44,438 Correct. 243 00:17:44,813 --> 00:17:49,443 On top of that, the octopus has to go through four deadly grenades 244 00:17:49,526 --> 00:17:53,072 while you have the option to give up if it gets dangerous. 245 00:17:53,238 --> 00:17:55,324 It's overwhelmingly unfair for him! 246 00:17:55,407 --> 00:17:56,658 Terasaka, 247 00:17:57,951 --> 00:18:01,371 the real world is one unfair thing after another. 248 00:18:01,455 --> 00:18:04,166 Especially between the strong and weak. 249 00:18:04,833 --> 00:18:09,046 That's why I've taught you to become strong. 250 00:18:09,838 --> 00:18:12,341 So, will you accept the challenge? 251 00:18:12,674 --> 00:18:16,637 It's also a test to see how serious you are about teaching. 252 00:18:17,513 --> 00:18:21,225 If I were you, I would accept in a heartbeat. 253 00:18:23,936 --> 00:18:26,063 Of course, I'll do it. 254 00:18:28,107 --> 00:18:32,236 He hinted at his termination and challenged an unfavorable gamble. 255 00:18:32,736 --> 00:18:35,405 Even he can't turn it down. 256 00:18:36,281 --> 00:18:40,661 According to the calculations, it's the most probable assassination. 257 00:18:41,453 --> 00:18:44,289 He has his strength to his advantage. 258 00:18:44,748 --> 00:18:46,208 It's the chairman's assassination. 259 00:18:48,043 --> 00:18:50,045 It won't explode if you solve it 260 00:18:50,129 --> 00:18:52,381 ‪and close the book as soon as you open it. 261 00:18:53,340 --> 00:18:56,426 It may be easy with your speed. 262 00:18:56,510 --> 00:18:58,887 O... of course! 263 00:19:18,031 --> 00:19:19,575 Plane figure calculation? 264 00:19:19,908 --> 00:19:22,494 Um, it's easy! You know! 265 00:19:22,578 --> 00:19:24,329 You borrow one from ten, 266 00:19:24,413 --> 00:19:27,499 and three is left, so four... so about three... 267 00:19:31,962 --> 00:19:34,047 I saw the speed of your reaction 268 00:19:34,131 --> 00:19:37,176 and thinking when I gave you a wire puzzle. 269 00:19:37,718 --> 00:19:40,012 You can't pass this trap. 270 00:19:42,431 --> 00:19:43,473 ‪Sensei! 271 00:19:43,557 --> 00:19:45,267 You got one hit. 272 00:19:45,601 --> 00:19:48,562 You'll win if you can take it three more times. 273 00:19:48,729 --> 00:19:52,858 Now please go on to the next problem before you heal. 274 00:19:53,442 --> 00:19:57,154 Seriously? He can't survive three more of those! 275 00:19:57,237 --> 00:20:00,741 Is he going to lose to such a simple method? 276 00:20:01,200 --> 00:20:04,745 The weak can only kill the strong by assassination, 277 00:20:05,120 --> 00:20:08,707 but the strong can kill the weak when and how they like. 278 00:20:09,625 --> 00:20:13,837 I will spread this teaching throughout the nation. 279 00:20:14,630 --> 00:20:18,634 With the funds I got from the Ministry of Defense and your bounty, 280 00:20:18,759 --> 00:20:21,511 I can make more schools all over the country. 281 00:20:21,887 --> 00:20:24,473 Everything is about his education... 282 00:20:27,893 --> 00:20:30,229 Come on, Koro-sensei. 283 00:20:30,771 --> 00:20:34,399 Become the basis of my teaching. 284 00:22:05,824 --> 00:22:09,161 Teach us Kunudon! 285 00:22:10,746 --> 00:22:12,914 The school festival was a close one, 286 00:22:12,998 --> 00:22:16,418 but it's the end for Class E this time. 287 00:22:16,501 --> 00:22:19,046 Discontinuation! 288 00:22:20,505 --> 00:22:24,426 -Boo! You're garbage! -Get out of the way! 289 00:22:29,431 --> 00:22:32,184 Oh, what brings you here, Chairman? 290 00:22:33,351 --> 00:22:35,645 {\an8}Notice of termination! 291 00:22:36,146 --> 00:22:39,232 I'm sent to Class E? 292 00:22:39,316 --> 00:22:41,693 Re-employment refugee! 293 00:22:44,988 --> 00:22:49,034 The figure from the last math problem is a truncated octahedron 294 00:22:49,117 --> 00:22:51,787 which can be lined up without any spaces. 295 00:22:51,995 --> 00:22:53,789 You can solve it like Asano, 296 00:22:53,997 --> 00:22:57,250 {\an8}but Karma was very smart to focus on the ratio. 297 00:22:57,667 --> 00:22:59,419 Next time, "Let Live Time." 23515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.