All language subtitles for d1666565l

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:17,781 --> 00:03:21,741 I think every time you do something like a painting or whatever, 2 00:03:21,826 --> 00:03:23,906 you... 3 00:03:23,995 --> 00:03:26,825 you go with ideas. 4 00:03:28,041 --> 00:03:32,711 And sometimes the past can conjure those ideas and color them. 5 00:03:32,796 --> 00:03:36,006 Even if they're new ideas, the past colors them. 6 00:04:20,343 --> 00:04:23,263 I was born in Missoula, Montana. 7 00:04:23,346 --> 00:04:28,136 Then my parents got a house in Sandpoint, Idaho, 8 00:04:28,226 --> 00:04:31,556 and I lived there for two years. 9 00:04:33,398 --> 00:04:36,188 So, I remember Sandpoint, Idaho. 10 00:04:36,276 --> 00:04:39,276 Little Dickie Smith, my friend, 11 00:04:39,362 --> 00:04:41,282 he and I 12 00:04:41,364 --> 00:04:44,994 sat in a mud puddle under this tree. 13 00:04:45,994 --> 00:04:49,584 My mother dug a hole, or my dad did, 14 00:04:49,664 --> 00:04:52,544 that we could sit in in the hot weather, 15 00:04:52,625 --> 00:04:56,085 and they'd fill it with, you know, water from the hose, 16 00:04:56,171 --> 00:04:58,801 and we'd sit in this mud puddle. 17 00:04:58,882 --> 00:05:01,722 It was so beautiful. 18 00:05:01,801 --> 00:05:05,641 And you get to squeeze mud and sit with your friend 19 00:05:05,722 --> 00:05:07,972 under the shade of this tree? 20 00:05:09,100 --> 00:05:10,600 Forget it. 21 00:05:11,811 --> 00:05:14,691 And then they moved to Spokane, Washington. 22 00:05:14,773 --> 00:05:16,943 In those days, 23 00:05:17,025 --> 00:05:19,985 my world was very, very small. 24 00:05:20,528 --> 00:05:25,698 It extended up to this grocery store in one direction 25 00:05:25,784 --> 00:05:28,624 and down to a friend's house, 26 00:05:28,703 --> 00:05:31,753 which was, like, two houses down. 27 00:05:31,831 --> 00:05:34,001 And then the other direction 28 00:05:34,084 --> 00:05:36,714 down to my friend Bobby's house. 29 00:05:36,795 --> 00:05:40,085 Mostly, we played outdoors all day 30 00:05:40,173 --> 00:05:42,763 and we made our own guns 31 00:05:42,842 --> 00:05:44,552 and we would play war. 32 00:05:44,636 --> 00:05:47,386 And I would draw rifles and pistols 33 00:05:47,472 --> 00:05:51,892 and airplanes and knives and things like that 34 00:05:51,976 --> 00:05:55,436 'cause the war was still kind of freshly over 35 00:05:55,522 --> 00:05:58,942 and, you know, somehow we all got into it. 36 00:07:21,900 --> 00:07:25,320 Because I was always drawing, my mother did... 37 00:07:25,403 --> 00:07:28,703 This is the greatest thing she did. One of the greatest things. 38 00:07:29,324 --> 00:07:31,994 She refused 39 00:07:32,077 --> 00:07:35,537 to ever have me have coloring books. 40 00:07:36,539 --> 00:07:39,879 She did not do that for my brother or my sister. 41 00:07:40,627 --> 00:07:45,167 Somehow, a really beautiful thing came to her 42 00:07:45,256 --> 00:07:48,886 that those would be restrictive... 43 00:07:50,261 --> 00:07:54,351 and kill some kind of creativity. 44 00:07:55,100 --> 00:07:58,310 And she did not... 45 00:07:59,187 --> 00:08:02,897 ever tell any off-color jokes. 46 00:08:04,442 --> 00:08:08,242 She was totally against any racism. 47 00:08:08,321 --> 00:08:12,201 She was religious, but not preachy about it. 48 00:08:12,283 --> 00:08:17,623 She was a, what you call, a very warm and good person. 49 00:08:17,706 --> 00:08:20,036 But she wasn't demonstrative. 50 00:08:20,125 --> 00:08:23,545 She wouldn't grab your cheeks and kiss you. 51 00:08:23,628 --> 00:08:26,048 Not in a million years. 52 00:08:26,131 --> 00:08:31,801 But you knew that she loved you 53 00:08:31,886 --> 00:08:35,136 and wanted the best for you 54 00:08:35,223 --> 00:08:41,903 and expected you to, uh, live in a certain proper way. 55 00:08:56,453 --> 00:09:01,543 I never heard my parents argue ever 56 00:09:01,624 --> 00:09:03,844 about anything. 57 00:09:03,918 --> 00:09:06,338 They got along like Ike and Mike. 58 00:09:08,256 --> 00:09:11,376 Super happy household. 59 00:09:12,218 --> 00:09:15,308 You know, as I look back, I didn't think anything of it, 60 00:09:15,388 --> 00:09:19,178 but I had tremendous freedom. 61 00:09:19,267 --> 00:09:21,187 Nobody was overbearing. 62 00:09:21,269 --> 00:09:25,189 It was as if there was just a foundation of love, 63 00:09:25,273 --> 00:09:27,823 and off we went, you know, 64 00:09:27,901 --> 00:09:29,901 each in our own direction. 65 00:09:41,414 --> 00:09:43,044 One night, 66 00:09:44,042 --> 00:09:47,252 I kind of have the feeling 67 00:09:47,337 --> 00:09:51,627 it was in the fall and it was pretty late. 68 00:09:52,425 --> 00:09:57,055 Usually, my father would go outside 69 00:09:57,138 --> 00:09:59,598 and yell, 70 00:09:59,683 --> 00:10:02,143 "John? David?" 71 00:10:04,896 --> 00:10:07,436 And that would bring us home. 72 00:10:08,108 --> 00:10:11,488 But this night, it must've been, 73 00:10:11,569 --> 00:10:13,739 I don't know, close to that time. 74 00:10:13,822 --> 00:10:15,822 It seemed to be pretty late. 75 00:10:17,200 --> 00:10:19,240 I don't know what we were doing, 76 00:10:19,327 --> 00:10:22,617 but from across Shoshoni Avenue... 77 00:10:24,833 --> 00:10:27,253 out of the darkness 78 00:10:27,335 --> 00:10:28,955 comes this... 79 00:10:32,716 --> 00:10:37,256 like, uh, kind of like a strangest dream. 80 00:10:39,055 --> 00:10:42,885 Because I've never seen an adult woman naked. 81 00:10:43,935 --> 00:10:47,515 And she had beautiful, pale, white skin... 82 00:10:48,898 --> 00:10:52,398 and she was completely naked. 83 00:10:53,737 --> 00:10:56,817 And I think her mouth was bloodied. 84 00:10:58,116 --> 00:11:01,616 And she kind of came strangely... 85 00:11:01,703 --> 00:11:05,833 walking strangely across Shoshoni 86 00:11:05,915 --> 00:11:08,835 and came into Park Circle Drive. 87 00:11:10,378 --> 00:11:15,678 And it seemed like she was sort of like a giant. 88 00:11:17,010 --> 00:11:20,180 And she came closer and closer, 89 00:11:20,263 --> 00:11:22,683 and my brother started to cry. 90 00:11:23,767 --> 00:11:26,227 Something was bad wrong with her. 91 00:11:27,395 --> 00:11:33,065 And I don't know what happened, but I think she sat down on a curb, crying. 92 00:11:33,151 --> 00:11:36,201 But it was very mysterious, 93 00:11:36,279 --> 00:11:40,279 like we were seeing something otherworldly. 94 00:11:40,367 --> 00:11:44,947 And I wanted to do something for her, 95 00:11:45,038 --> 00:11:46,658 but I was little. 96 00:11:46,748 --> 00:11:49,078 I didn't know what to do. 97 00:11:49,167 --> 00:11:51,917 And I don't remember any more than that. 98 00:12:39,259 --> 00:12:44,309 Like I said, maybe, you know, my world was no bigger 99 00:12:44,389 --> 00:12:46,559 than a couple of blocks... 100 00:12:49,060 --> 00:12:51,400 up until high school. 101 00:12:52,981 --> 00:12:56,821 Really no bigger than a few blocks. 102 00:12:58,945 --> 00:13:02,615 And that's why I say huge worlds 103 00:13:02,699 --> 00:13:05,289 are in, you know, those two blocks. 104 00:13:05,368 --> 00:13:06,868 Huge. 105 00:13:06,953 --> 00:13:08,583 Everything's there. 106 00:13:08,663 --> 00:13:10,173 Everything. 107 00:13:12,125 --> 00:13:16,415 And you could live in one place and have everything. 108 00:13:42,447 --> 00:13:45,277 The night before we left Boise... 109 00:13:46,493 --> 00:13:50,333 it was a summer night, 110 00:13:50,413 --> 00:13:54,253 but it wasn't, uh, 111 00:13:54,334 --> 00:13:56,544 a joyful summer night. 112 00:13:58,254 --> 00:14:03,134 There's a triangle of grass between our house and the Smiths' house. 113 00:14:04,928 --> 00:14:08,308 And at the base of the triangle, there's a tree. 114 00:14:09,432 --> 00:14:14,442 And... I must have said good-bye to everybody. 115 00:14:15,063 --> 00:14:17,823 The whole family was out there. My dad was out there. 116 00:14:17,899 --> 00:14:19,979 I think my brother and sister were out there. 117 00:14:20,068 --> 00:14:22,448 I don't know if my mom was there. 118 00:14:22,529 --> 00:14:25,409 She might've been just inside the house. 119 00:14:25,490 --> 00:14:27,240 And the Smiths were all out. 120 00:14:27,325 --> 00:14:29,785 We were just out there. 121 00:14:29,869 --> 00:14:33,539 And Mr. Smith came out. 122 00:14:35,333 --> 00:14:37,003 And... 123 00:14:42,674 --> 00:14:44,304 I can't tell the story. 124 00:14:48,722 --> 00:14:51,682 I just... I never talk to Mr. Smith... 125 00:14:51,766 --> 00:14:53,476 hardly ever... 126 00:14:54,561 --> 00:14:57,061 but, boy... 127 00:15:22,714 --> 00:15:24,974 Then we went to Virginia, 128 00:15:25,050 --> 00:15:27,430 and the day I started school, 129 00:15:27,510 --> 00:15:31,100 there was a huge hurricane. 130 00:15:32,140 --> 00:15:35,640 And the rain was coming down. You couldn't hardly see the school. 131 00:15:36,978 --> 00:15:41,188 It was, like, dark almost. It was so thick, this storm. 132 00:15:42,942 --> 00:15:46,782 There were two other guys starting school... 133 00:15:47,489 --> 00:15:52,289 and those two guys became my friends, 134 00:15:52,369 --> 00:15:54,249 but... 135 00:15:54,996 --> 00:15:59,376 they were not the friends I should've had. 136 00:16:06,174 --> 00:16:08,474 See, Boise, Idaho... 137 00:16:11,262 --> 00:16:13,602 seemed like sunshine... 138 00:16:14,933 --> 00:16:18,063 green grass, mowed lawns. 139 00:16:19,813 --> 00:16:22,523 Such a cheerful place. 140 00:16:22,607 --> 00:16:24,727 Such a great place. 141 00:16:26,611 --> 00:16:33,081 Virginia seemed like always night. 142 00:16:41,751 --> 00:16:43,251 And... 143 00:16:49,926 --> 00:16:52,966 I developed spasms of the intestines. 144 00:16:57,434 --> 00:17:00,654 I was... It was total turmoil. 145 00:17:03,773 --> 00:17:06,573 I was smoking cigarettes... 146 00:17:09,487 --> 00:17:12,907 uh, going into DC and drinking... 147 00:17:14,075 --> 00:17:18,825 and sneaking out of the house at night. 148 00:17:20,915 --> 00:17:22,915 It was, um... 149 00:17:27,630 --> 00:17:31,800 It was like... It was almost like... I couldn't... 150 00:17:35,889 --> 00:17:37,889 control it, you know? 151 00:17:40,560 --> 00:17:43,360 It just... It just was what was happening. 152 00:18:29,818 --> 00:18:32,238 My mother's 153 00:18:32,320 --> 00:18:37,160 main saying to me a lot 154 00:18:37,242 --> 00:18:39,872 was, "I'm very disappointed in you." 155 00:18:41,162 --> 00:18:44,212 I was real busy... 156 00:18:46,084 --> 00:18:49,594 not doing what she wanted, 157 00:18:49,671 --> 00:18:53,551 especially when I was in the ninth grade. 158 00:18:53,633 --> 00:18:57,803 I got in with a bad bunch and got into a lot of trouble, 159 00:18:57,887 --> 00:19:00,927 but I... I was really living in hell. 160 00:19:01,933 --> 00:19:04,603 I had to live two different lives, 161 00:19:04,686 --> 00:19:08,896 and I always felt 162 00:19:08,982 --> 00:19:11,482 that she thought... 163 00:19:11,568 --> 00:19:14,488 And I don't know why she thought this, 164 00:19:14,571 --> 00:19:17,661 and I don't know where this thing came in, 165 00:19:17,741 --> 00:19:20,121 but I had the feeling 166 00:19:20,201 --> 00:19:22,701 she thought 167 00:19:22,787 --> 00:19:27,577 I had something really good in me, you know, like a high potential. 168 00:19:28,585 --> 00:19:32,665 So the reason that she would say she was disappointed in me 169 00:19:32,756 --> 00:19:35,426 is when she didn't see that thing. 170 00:19:35,508 --> 00:19:39,138 Not as an artist, but like just some kind of thing. 171 00:19:39,220 --> 00:19:43,270 I don't know where she latched onto that, 172 00:19:43,350 --> 00:19:46,560 but I kept kind of letting her down. 173 00:20:09,292 --> 00:20:11,342 I never studied. 174 00:20:11,419 --> 00:20:13,589 I never did anything. 175 00:20:13,672 --> 00:20:16,092 I hated it so much. 176 00:20:16,174 --> 00:20:20,184 I hated it, like, with powerful hate. 177 00:20:21,221 --> 00:20:26,271 The only thing that was important is what happened outside of school, 178 00:20:26,351 --> 00:20:28,901 and that had huge impact on me. 179 00:20:28,978 --> 00:20:32,608 People and relationships, 180 00:20:32,691 --> 00:20:34,981 slow-dancing parties, 181 00:20:35,068 --> 00:20:37,818 big, big love 182 00:20:37,904 --> 00:20:40,454 and dreams. 183 00:20:41,825 --> 00:20:45,615 Dark, fantastic dreams. 184 00:20:47,914 --> 00:20:50,084 Incredible time. 185 00:21:51,186 --> 00:21:53,896 I had a girlfriend named Linda Styles. 186 00:21:55,440 --> 00:21:57,480 And one night... 187 00:21:57,567 --> 00:22:01,947 And it was about 9:30 or 10:00. 188 00:22:03,990 --> 00:22:08,240 Somehow I was on the front lawn of Linda Styles' house 189 00:22:08,328 --> 00:22:13,208 and I'm meeting this kid, Toby Keeler, 190 00:22:13,291 --> 00:22:15,251 who didn't go to Hammond High School. 191 00:22:15,335 --> 00:22:16,955 He went to private school. 192 00:22:17,045 --> 00:22:21,085 And Toby told me his father was a painter, 193 00:22:21,174 --> 00:22:25,354 and that, you know, kind of realization 194 00:22:25,428 --> 00:22:28,308 that you could be a painter 195 00:22:28,390 --> 00:22:33,020 popped... You know... blew all the wiring. 196 00:22:33,103 --> 00:22:36,313 And that's what I wanted to do from that second. 197 00:22:55,792 --> 00:23:00,382 So I begged him to take me to his father's studio. 198 00:23:00,463 --> 00:23:04,933 And at that time, Bushnell Keeler had a studio in Georgetown. 199 00:23:05,010 --> 00:23:08,390 And I only actually saw it once, that next weekend. 200 00:23:08,471 --> 00:23:12,181 I went... Toby took me, introduced me to his father. 201 00:23:12,267 --> 00:23:13,977 And I saw his studio. 202 00:23:14,060 --> 00:23:16,940 And it was the classic studio. 203 00:23:17,022 --> 00:23:19,192 I mean, it was so beautiful. 204 00:23:19,274 --> 00:23:21,574 Bushnell could really set up a studio. 205 00:23:23,486 --> 00:23:27,196 Um, many areas set up for, like, drawing and for painting 206 00:23:27,282 --> 00:23:30,452 and for different kind of experiments. 207 00:23:30,535 --> 00:23:34,075 And, uh, it was just 208 00:23:34,164 --> 00:23:36,674 what you would call, you know, the art life, 209 00:23:36,750 --> 00:23:39,250 you know, right before your eyes. 210 00:23:53,350 --> 00:23:56,940 I don't know when I started using the term 'The art life', 211 00:23:57,020 --> 00:24:02,980 but one of the things Bushnell did besides, uh, just being a painter 212 00:24:03,068 --> 00:24:06,608 and living it... Living life as a painter. 213 00:24:06,696 --> 00:24:10,866 He gave me the Robert Henri book, The Art Spirit. 214 00:24:12,202 --> 00:24:14,872 And I loved that book. 215 00:24:14,954 --> 00:24:16,964 I can't remember much of it now, 216 00:24:17,040 --> 00:24:20,750 but I... we used to carry it around 217 00:24:20,835 --> 00:24:23,125 and The Art Spirit sort of became the art life 218 00:24:23,213 --> 00:24:27,883 and I had this idea that you drink coffee, 219 00:24:27,967 --> 00:24:30,967 you smoke cigarettes and you paint. 220 00:24:31,930 --> 00:24:33,560 And that's it. 221 00:24:33,640 --> 00:24:38,480 Maybe girls come into a little bit 222 00:24:38,561 --> 00:24:40,061 but basically, 223 00:24:40,146 --> 00:24:42,266 it's the incredible happiness 224 00:24:42,357 --> 00:24:44,857 of working and living that life. 225 00:25:18,393 --> 00:25:21,273 The reason we moved to Virginia in the first place 226 00:25:21,354 --> 00:25:24,654 is my dad got, uh, promoted, 227 00:25:24,733 --> 00:25:29,903 um, basically to a desk job in Washington, DC. 228 00:25:31,239 --> 00:25:34,529 So we lived in Alexandria, Virginia, 229 00:25:34,617 --> 00:25:36,487 and my father... 230 00:25:38,913 --> 00:25:43,133 instead of taking a bus or driving to work, 231 00:25:43,209 --> 00:25:47,549 would, many days, wear his forest service uniform 232 00:25:47,630 --> 00:25:49,880 and a ten-gallon cowboy hat... 233 00:25:50,633 --> 00:25:56,313 and walk out the front door and walk into DC. 234 00:25:56,389 --> 00:25:59,349 It was so uncool to me... 235 00:26:00,310 --> 00:26:06,780 uh, to see him going off in this, uh, cowboy hat and this uniform. 236 00:26:06,858 --> 00:26:10,898 But then later, as it always happens with kids, 237 00:26:10,987 --> 00:26:15,487 uh, now it seems, uh, supercool. 238 00:26:15,575 --> 00:26:18,535 And he was his own guy, you know. 239 00:26:18,620 --> 00:26:22,750 He didn't give a shit about what was going on. 240 00:26:22,832 --> 00:26:25,422 This was what he was. 241 00:26:30,632 --> 00:26:32,842 Since my father grew up on a ranch, 242 00:26:32,926 --> 00:26:36,046 and you had to... 243 00:26:36,137 --> 00:26:38,557 if something's broke, you have to fix it. 244 00:26:38,640 --> 00:26:42,440 And we were always building things. 245 00:26:43,645 --> 00:26:45,685 Always projects. 246 00:26:45,772 --> 00:26:51,402 Always, you know, working on one thing or another on the weekends. 247 00:26:51,486 --> 00:26:54,656 So this kind of goes into your brain 248 00:26:54,739 --> 00:26:58,369 that you can do these things, and they're fun. 249 00:26:58,451 --> 00:27:02,081 It made all this work really fun. 250 00:27:05,959 --> 00:27:12,379 And he was, uh, a research scientist. 251 00:27:13,258 --> 00:27:16,678 Meaning, he was, uh, looking into things. 252 00:27:18,638 --> 00:27:22,678 There's a lot of... things, 253 00:27:22,767 --> 00:27:25,647 like when you punch a pin into a bug, 254 00:27:25,729 --> 00:27:29,479 there's incredible textures 255 00:27:29,566 --> 00:27:31,776 just to a little bug. 256 00:27:33,611 --> 00:27:36,531 Incredible legs on insects, 257 00:27:36,614 --> 00:27:38,994 and wings 258 00:27:39,075 --> 00:27:41,485 and innards. 259 00:27:42,162 --> 00:27:44,462 It's unbelievable. 260 00:28:20,658 --> 00:28:24,078 I wanted to get a studio in Bushnell's studio, 261 00:28:24,162 --> 00:28:25,792 a room he was renting me. 262 00:28:25,872 --> 00:28:28,082 I think it was 40 bucks a month. 263 00:28:30,001 --> 00:28:34,841 And my father, bless his heart, said he would pay half if I paid half. 264 00:28:34,923 --> 00:28:37,883 So I got a job at Hurley's Drugstore 265 00:28:37,967 --> 00:28:40,347 delivering prescriptions at night. 266 00:28:42,263 --> 00:28:46,393 One time I came in during the daytime, 267 00:28:46,476 --> 00:28:51,856 and I went to the soda fountain to get a Coke. 268 00:28:52,899 --> 00:28:57,609 And Jack Fisk was the soda jerk. 269 00:28:57,696 --> 00:29:02,116 And so he said, 'I hear you have a studio." 270 00:29:02,200 --> 00:29:03,620 And I said, "Yeah." 271 00:29:03,702 --> 00:29:08,962 He said, "Uh, you want somebody else to share the rent with that?" 272 00:29:09,040 --> 00:29:12,460 Then pretty soon, Jack was painting all the time down there with me, 273 00:29:12,544 --> 00:29:14,174 and it was too small. 274 00:29:14,254 --> 00:29:19,344 So then Jack and I got three more different studios. 275 00:29:24,180 --> 00:29:29,100 And I knew, uh, my stuff sucked. 276 00:29:31,187 --> 00:29:33,817 But I needed to burn through... 277 00:29:33,898 --> 00:29:37,188 I needed to find what was mine. 278 00:29:38,278 --> 00:29:41,318 And the only way to find it 279 00:29:41,406 --> 00:29:45,196 is just to keep painting and keep painting 280 00:29:45,285 --> 00:29:47,365 and keep painting 281 00:29:47,454 --> 00:29:49,544 and see if you catch something. 282 00:30:13,104 --> 00:30:17,114 My father wanted me home at 11:00 on school nights. 283 00:30:17,192 --> 00:30:19,192 I didn't wanna come home at 11:00. 284 00:30:19,903 --> 00:30:22,283 All I wanted to do was paint. 285 00:30:22,364 --> 00:30:24,784 So we had a big fight. 286 00:30:24,866 --> 00:30:27,076 And we never had fights. 287 00:30:27,160 --> 00:30:31,330 But this particular time, it was really bad. 288 00:30:31,414 --> 00:30:35,254 And I remember, like, you know, it was terrible. 289 00:30:36,169 --> 00:30:39,799 And I said I wanted to stay out later than 11:00, 290 00:30:39,881 --> 00:30:43,721 and I might have said something like, 'well, I'm going to stay out later than 11:00." 291 00:30:45,512 --> 00:30:48,102 And my father said, "fine, 292 00:30:48,723 --> 00:30:51,983 you are no longer a member of this family." 293 00:30:54,479 --> 00:30:56,859 And he just left the room. 294 00:30:58,316 --> 00:31:03,906 And this hit me like a, you know, sucker punch. 295 00:31:03,988 --> 00:31:05,408 You know, just really. 296 00:31:05,490 --> 00:31:08,080 And I went up to my room. 297 00:31:08,159 --> 00:31:12,789 And I remember I just was, like, you know, devastated. 298 00:31:13,790 --> 00:31:16,790 But then Bushnell called my father. 299 00:31:18,294 --> 00:31:20,674 'Cause I explained to him, you know, what it was. 300 00:31:20,755 --> 00:31:23,085 And he said to my father... 301 00:31:23,174 --> 00:31:28,184 He said, "I don't wanna interfere with any of your business, 302 00:31:28,263 --> 00:31:32,563 but I would like to let you know that every day, 303 00:31:32,642 --> 00:31:34,942 David comes down here and is painting. 304 00:31:35,020 --> 00:31:37,440 He's not goofing around. 305 00:31:37,522 --> 00:31:42,782 And I wish my son had something that he loved to do 306 00:31:42,861 --> 00:31:44,991 and, you know, was working like this. 307 00:31:45,071 --> 00:31:48,031 I just think it's important that you know he's real serious about this 308 00:31:48,116 --> 00:31:50,196 and he's really working." 309 00:31:50,285 --> 00:31:54,785 And so this went a long way with my dad. 310 00:31:54,873 --> 00:31:59,173 And I think after that, I could come home any time I wanted, 311 00:31:59,252 --> 00:32:01,092 and it was totally cool. 312 00:32:13,016 --> 00:32:16,016 You really couldn't ask for a better father. 313 00:32:18,355 --> 00:32:23,565 He didn't have any kind of deviousness in him. 314 00:32:23,651 --> 00:32:26,531 He was really pure 315 00:32:26,613 --> 00:32:29,573 and he was super fair, 316 00:32:29,657 --> 00:32:32,537 just naturally honest and fair. 317 00:32:32,619 --> 00:32:36,659 Whenever I wanted anything, his first thing was, 318 00:32:36,748 --> 00:32:38,538 "meet me halfway." 319 00:32:38,625 --> 00:32:41,705 I'd have to do something, and he would do something. 320 00:32:41,795 --> 00:32:45,915 And I just, um, saw that 321 00:32:46,007 --> 00:32:49,587 as a super good, you know, thing. 322 00:32:50,387 --> 00:32:53,467 I would be able to get what I wanted with his help, 323 00:32:53,556 --> 00:32:55,266 but I had to do something too. 324 00:32:59,062 --> 00:33:01,692 Are you ready? 325 00:33:59,914 --> 00:34:01,544 Oh, shit. 326 00:34:21,644 --> 00:34:23,064 Oh, fuck. 327 00:34:25,315 --> 00:34:27,275 Oh, you motherfucker. 328 00:34:41,456 --> 00:34:45,496 In the tenth grade, the sunshine starts coming back. 329 00:34:45,585 --> 00:34:48,125 Then I made a whole bunch of different friends, 330 00:34:48,213 --> 00:34:50,013 and that started a good turn. 331 00:34:50,090 --> 00:34:55,180 Now, all those new friends, we would go into DC all the time, 332 00:34:55,261 --> 00:34:57,641 but it wasn't the same dark vibe, 333 00:34:57,722 --> 00:35:02,602 so I still was living, like, maybe three lives now 334 00:35:02,686 --> 00:35:06,976 because I had those friends and I would do stuff with them, 335 00:35:07,732 --> 00:35:11,322 I had my home life and would do stuff there, 336 00:35:11,403 --> 00:35:13,663 and then I had the, uh, studio. 337 00:35:17,575 --> 00:35:23,245 So you act and speak and think one way 338 00:35:23,331 --> 00:35:25,291 in this environment, 339 00:35:25,375 --> 00:35:30,665 then you act and speak and think in this other environment totally different. 340 00:35:31,339 --> 00:35:35,639 And then another way of acting and speaking and thinking in the other one. 341 00:35:35,719 --> 00:35:40,429 For instance, my girlfriend, who was a beautiful, wholesome, 342 00:35:40,515 --> 00:35:42,555 wonderful person, 343 00:35:42,642 --> 00:35:44,602 I never brought her home. 344 00:35:45,395 --> 00:35:48,975 I never brought any friends home, if I could help it. 345 00:35:49,774 --> 00:35:54,994 And I kept things very separate. 346 00:35:56,573 --> 00:36:00,543 And I did not want my parents to go to my graduation, 347 00:36:00,618 --> 00:36:02,288 but they went anyway. 348 00:36:02,370 --> 00:36:06,460 I just, um, was afraid of what would come out 349 00:36:06,541 --> 00:36:08,841 if everybody got together. 350 00:36:46,623 --> 00:36:49,833 For some reason, 351 00:36:49,918 --> 00:36:53,128 I always liked the idea of going to Boston. 352 00:36:54,881 --> 00:36:59,891 And it just sounded like, uh, a good place. 353 00:37:01,471 --> 00:37:06,641 And my father helped me move everything in, 354 00:37:06,726 --> 00:37:09,846 and then he took me to the supermarket, 355 00:37:09,938 --> 00:37:14,068 and we stocked up on a lot of stuff 356 00:37:14,150 --> 00:37:16,860 and brought it back to the apartment. 357 00:37:16,945 --> 00:37:19,855 And then I walked out with my dad 358 00:37:19,948 --> 00:37:21,868 and said good-bye to him on the street 359 00:37:21,950 --> 00:37:24,870 and watched him drive off. 360 00:37:24,953 --> 00:37:26,963 Then I went back in my apartment. 361 00:37:28,373 --> 00:37:31,633 And I never left. 362 00:37:31,710 --> 00:37:34,750 It was two weeks before school. 363 00:37:34,838 --> 00:37:38,128 I had a transistor radio, 364 00:37:38,216 --> 00:37:41,546 so I sometimes listened to music, 365 00:37:41,636 --> 00:37:44,756 but I ended up sitting in a chair. 366 00:37:45,682 --> 00:37:47,732 And the only time I got out of the chair 367 00:37:47,809 --> 00:37:51,649 was to, uh, pee or eat. 368 00:37:52,814 --> 00:37:56,784 And the batteries went down and down on the radio, 369 00:37:56,860 --> 00:37:59,570 so I had to hold it to my ear to hear it, 370 00:37:59,654 --> 00:38:01,954 and then it went dead. 371 00:38:02,032 --> 00:38:07,202 And so I was just basically really unable to do anything 372 00:38:07,287 --> 00:38:10,497 and definitely unable to leave the apartment. 373 00:38:12,959 --> 00:38:15,379 And I say it took all my strength 374 00:38:15,462 --> 00:38:17,672 to go to school the first day. 375 00:38:19,215 --> 00:38:22,675 So, it was something I needed to go through, I guess. 376 00:38:23,720 --> 00:38:28,350 But I still, um, would much rather stay at home. 377 00:38:28,433 --> 00:38:33,733 And there is, uh, always, um, 378 00:38:33,813 --> 00:38:36,323 nervousness of going out. 379 00:39:21,486 --> 00:39:23,816 See you, Mary. 380 00:39:33,039 --> 00:39:35,709 I don't get out much. 381 00:39:35,792 --> 00:39:38,632 Come on. 382 00:39:39,838 --> 00:39:41,338 Come on. 383 00:40:09,242 --> 00:40:13,502 My father, uh, told me, you know, I could get this place, 384 00:40:13,580 --> 00:40:15,620 but I had to take a roommate, 385 00:40:15,707 --> 00:40:20,497 and my roommate later turned out to be Peter Wolf 386 00:40:20,587 --> 00:40:22,707 of the J. Geils Band. 387 00:40:22,797 --> 00:40:24,297 He's a great musician. 388 00:40:24,382 --> 00:40:27,642 And he knows the blues. 389 00:40:27,719 --> 00:40:30,389 But he didn't ever lift a brush. 390 00:40:30,472 --> 00:40:34,852 And the first night, there was, um, 391 00:40:34,934 --> 00:40:38,484 another guy named Peter who had a pickup truck. 392 00:40:38,563 --> 00:40:44,443 And the three of us, uh, got in his pickup truck 393 00:40:44,527 --> 00:40:50,907 and drove back down to, uh, New York City, in Brooklyn. 394 00:40:52,827 --> 00:40:55,827 And it was on that trip 395 00:40:55,914 --> 00:41:00,384 that I smoked, um, marijuana for the first time. 396 00:41:00,460 --> 00:41:02,880 And then it was my turn to drive. 397 00:41:02,962 --> 00:41:06,262 So I was driving on a freeway 398 00:41:06,341 --> 00:41:09,261 and pretty soon I hear, "David?" 399 00:41:10,762 --> 00:41:12,262 And I said, "what?" 400 00:41:12,347 --> 00:41:15,017 And they said, "David." 401 00:41:15,100 --> 00:41:18,020 I said, "what?" 402 00:41:18,103 --> 00:41:21,313 "David!" 403 00:41:21,398 --> 00:41:23,978 "You stopped on the freeway, man." 404 00:41:24,943 --> 00:41:27,203 And I had stopped right in the... 405 00:41:27,278 --> 00:41:29,698 Not the right lane, but in the middle. 406 00:41:29,781 --> 00:41:32,121 'Cause I was watching these white lines 407 00:41:32,200 --> 00:41:35,620 and then it got slower and slower, it was such a dream. 408 00:41:57,475 --> 00:41:59,635 And the next time I smoked dope... 409 00:42:01,229 --> 00:42:03,729 uh, Bob Dylan was playing, you know, 410 00:42:03,815 --> 00:42:06,315 at this big place right down the street. 411 00:42:06,401 --> 00:42:09,401 And so, lo and behold, 412 00:42:09,487 --> 00:42:12,697 out of thousands of people in this, you know, 413 00:42:12,782 --> 00:42:15,412 auditorium kind of thing which was real steep. 414 00:42:15,493 --> 00:42:18,293 I was way in the back. 415 00:42:18,371 --> 00:42:20,831 Out of all those seats, when I sat down, 416 00:42:20,915 --> 00:42:25,875 there was this girl sitting next to me that I'd just broken up with. 417 00:42:25,962 --> 00:42:30,012 Then Bob Dylan came out on the stage 418 00:42:30,091 --> 00:42:33,801 and I couldn't believe how little he was. 419 00:42:33,887 --> 00:42:37,097 And I measured him with my fingers on my knee, 420 00:42:37,182 --> 00:42:43,652 and I said to her, 'his jeans are only this big." 421 00:42:43,730 --> 00:42:48,190 And then I measured his guitar and I says, "his guitar is only this big." 422 00:42:50,403 --> 00:42:54,203 And I wasn't even digging the music, it was so far away. 423 00:42:54,282 --> 00:42:57,832 So I wanted to get out of there really bad. 424 00:42:57,911 --> 00:43:01,791 Then when the concert was over, Peter came back with a bunch of his friends. 425 00:43:02,957 --> 00:43:05,537 He said, "nobody walks out on Dylan." 426 00:43:05,627 --> 00:43:10,127 I said, "I walk out on Dylan. Get the fuck out of here." 427 00:43:10,215 --> 00:43:14,005 And, um, so that was the end of Peter as my roomie. 428 00:43:20,058 --> 00:43:23,438 I just didn't wanna be, 429 00:43:23,520 --> 00:43:25,560 you know, anywhere in this world. 430 00:43:25,647 --> 00:43:28,067 It was, you know, now my world. 431 00:43:55,301 --> 00:43:57,141 I hated Boston. 432 00:43:57,220 --> 00:44:00,600 Boston Museum School was kind of like... 433 00:44:00,682 --> 00:44:03,892 to me like going back to high school. 434 00:44:03,977 --> 00:44:08,977 I didn't like anything inside that building except the sculpture department. 435 00:44:10,191 --> 00:44:15,321 They don't do anything except make you do these exercises. 436 00:44:15,405 --> 00:44:19,025 And it's just drudgery. 437 00:44:19,117 --> 00:44:24,407 And they want the exercises to be a certain way, 438 00:44:24,497 --> 00:44:26,877 and if your way isn't that way, 439 00:44:26,958 --> 00:44:31,048 you're just gonna, you know... You're gonna flunk out of art school. 440 00:44:32,005 --> 00:44:33,625 It's a joke. 441 00:44:33,715 --> 00:44:37,295 And then no kids were serious about painting. 442 00:44:37,385 --> 00:44:40,755 So, it was just, uh, a kind of a waste of a year, 443 00:44:40,847 --> 00:44:42,767 and I quit going to school. 444 00:44:42,849 --> 00:44:47,559 And then I heard from Jack. He was fed up with Cooper Union. 445 00:44:47,645 --> 00:44:51,355 I was more than fed up with Boston Museum School. 446 00:44:51,441 --> 00:44:54,691 And we decided we're gonna go to Europe. 447 00:44:56,404 --> 00:44:58,494 So, we started making plans, 448 00:44:58,573 --> 00:45:01,913 and we found out this guy, Oskar Kokoschka, 449 00:45:01,993 --> 00:45:05,833 had this class in Salzburg, Austria. 450 00:45:10,210 --> 00:45:12,800 So we decided we were gonna go do that. 451 00:45:12,879 --> 00:45:17,089 But it was, like, not even half-baked, these ideas. 452 00:45:18,385 --> 00:45:22,135 So we were gonna go for three years. 453 00:45:22,222 --> 00:45:23,522 And... 454 00:45:24,557 --> 00:45:27,057 But we came back in 15 days. 455 00:45:34,651 --> 00:45:37,491 So Jack was, really, my best friend. 456 00:45:37,570 --> 00:45:41,830 But when Jack and I came back from Europe, 457 00:45:41,908 --> 00:45:44,538 we had a pretty big falling out. 458 00:45:44,619 --> 00:45:49,539 Next thing I hear is he's up at the Pennsylvania Academy of the Fine Arts, 459 00:45:49,624 --> 00:45:51,924 which made me really happy for him. 460 00:45:53,003 --> 00:45:55,593 But... Bushnell 461 00:45:55,672 --> 00:45:58,472 and some of the painters in that area... 462 00:45:59,092 --> 00:46:02,552 I would go to Bushnell's and have coffee with him, you know, every day. 463 00:46:02,637 --> 00:46:06,097 And so he got this idea that he said, 464 00:46:06,182 --> 00:46:09,352 "Let's all snub David. 465 00:46:10,103 --> 00:46:12,903 Let's make life miserable for him. 466 00:46:12,981 --> 00:46:15,821 And then maybe he'll wanna go back to school." 467 00:46:16,693 --> 00:46:20,163 And that's what they did. I'd go over there, they'd hardly talk to me. 468 00:46:21,156 --> 00:46:25,036 And I just, I'd get this strange feeling, 469 00:46:25,118 --> 00:46:27,498 and Jack telling me how good it was. 470 00:46:27,579 --> 00:46:32,329 One day, I said, "Bush, I think I'm gonna go to... back to school." 471 00:46:32,417 --> 00:46:34,587 And he said, "well, bully for you." 472 00:46:34,669 --> 00:46:38,299 He wrote a letter, secretly, to the school, 473 00:46:38,381 --> 00:46:41,301 a really powerful letter on my... 474 00:46:41,384 --> 00:46:44,394 I did never know about it till way later. 475 00:46:45,764 --> 00:46:48,604 When I went up there to school, 476 00:46:48,683 --> 00:46:50,483 they not only accepted me, 477 00:46:51,394 --> 00:46:54,154 but they put me in advanced classes. 478 00:46:55,065 --> 00:46:56,975 And it wasn't anything to do with my work. 479 00:46:57,067 --> 00:46:58,857 It was Bushnell doing it. 480 00:46:58,943 --> 00:47:00,613 It was great. 481 00:47:18,129 --> 00:47:21,719 First of all, yeah, I wanted to go up there 482 00:47:21,800 --> 00:47:23,970 'cause Jack said it was good. 483 00:47:24,052 --> 00:47:30,432 But Philadelphia was one of the last places in the world I ever wanted to go. 484 00:47:30,517 --> 00:47:33,847 There's something about Philadelphia that I didn't like, 485 00:47:33,937 --> 00:47:36,607 and so when I got... 486 00:47:36,690 --> 00:47:40,530 I forget the way the bus goes, but you're not in Philadelphia, 487 00:47:40,610 --> 00:47:43,070 and then you go across a bridge 488 00:47:43,154 --> 00:47:45,994 and that bridge takes you. 489 00:47:46,074 --> 00:47:48,124 So, on the bridge, I was saying, 490 00:47:48,201 --> 00:47:51,711 "I'm not in Philadelphia, I'm not in Philadelphia, I'm not in Philadelphia." 491 00:47:51,788 --> 00:47:53,958 Then I got halfway over the bridge and I said, 492 00:47:54,040 --> 00:47:56,960 "I'm in Philadelphia, I'm in Philadelphia." 493 00:47:57,043 --> 00:47:59,253 And I just couldn't believe it. 494 00:48:54,684 --> 00:48:56,354 Philadelphia... 495 00:48:57,312 --> 00:49:01,322 was kind of a poor man's New York City. 496 00:49:02,525 --> 00:49:04,275 So it was a weird town. 497 00:49:04,361 --> 00:49:06,651 It was a kind of a mean town. 498 00:49:09,574 --> 00:49:12,204 One woman, who was my neighbor, 499 00:49:13,119 --> 00:49:15,579 reeked of urine. 500 00:49:16,998 --> 00:49:20,588 And she was a complete racist. 501 00:49:22,504 --> 00:49:24,424 There was another woman 502 00:49:25,423 --> 00:49:28,843 who was totally crazy. 503 00:49:29,969 --> 00:49:33,469 She was a neighbor, lived down the street with her parents. 504 00:49:35,183 --> 00:49:40,403 And she would go around the backyard on her hands and knees 505 00:49:40,480 --> 00:49:42,860 and squawk like a chicken 506 00:49:43,817 --> 00:49:46,397 and say, "I'm a chicken, I'm a chicken" 507 00:49:46,486 --> 00:49:48,236 and squawk and squawk 508 00:49:48,321 --> 00:49:52,741 and go around and around in this tall white grass in her backyard. 509 00:49:53,451 --> 00:49:56,751 She came up to me one day on the street... 510 00:49:58,206 --> 00:50:01,706 and she said, "Oh, my nipples hurt!" 511 00:50:01,793 --> 00:50:06,213 And she was squeezing her breast and 512 00:50:07,048 --> 00:50:10,298 standing in front of me, squeezing 'em and shaking 'em... 513 00:50:10,385 --> 00:50:12,345 "my nipples hurt!" 514 00:50:13,471 --> 00:50:17,481 Then there is, uh, that person I walked by, you know, 515 00:50:17,559 --> 00:50:20,149 going to the store to get some smokes or something. 516 00:50:20,228 --> 00:50:21,808 I'm walking down the street. 517 00:50:21,896 --> 00:50:26,226 There's a very nice lady with her little boy... 518 00:50:26,317 --> 00:50:30,487 her little baby on her lap out on the stoop. 519 00:50:30,572 --> 00:50:32,452 I'm walking by. 520 00:50:32,532 --> 00:50:34,332 I say, "how you doing?" 521 00:50:34,409 --> 00:50:36,749 "how you doing? How you doing?" 522 00:50:36,828 --> 00:50:38,748 She turned to her baby and said, 523 00:50:38,830 --> 00:50:41,370 "You grow up like that and I'll fucking kill you." 524 00:50:45,670 --> 00:50:49,170 There was a thick, 525 00:50:50,175 --> 00:50:52,005 thick fear 526 00:50:52,093 --> 00:50:54,553 in the air. 527 00:50:55,513 --> 00:50:59,523 There was a feeling of sickness, corruption... 528 00:51:00,852 --> 00:51:03,232 of racial hatred. 529 00:51:05,523 --> 00:51:08,993 But Philadelphia was just perfect to spark things. 530 00:51:12,989 --> 00:51:15,369 And the students were great, 531 00:51:15,450 --> 00:51:17,160 and they were workers. 532 00:51:18,203 --> 00:51:23,423 And we had a kind of camaraderie, 533 00:51:24,209 --> 00:51:29,629 and it was like the art life, uh, the art spirit was alive and well. 534 00:51:39,474 --> 00:51:44,234 Philadelphia was what started... 535 00:51:46,189 --> 00:51:48,779 started, uh... 536 00:51:50,068 --> 00:51:52,198 It was so good for me. 537 00:51:54,030 --> 00:51:56,490 Really, really good. 538 00:52:03,248 --> 00:52:05,578 Even though I lived in fear, 539 00:52:06,876 --> 00:52:11,756 I've kind of, um, uh... 540 00:52:13,383 --> 00:52:15,013 It was... 541 00:52:17,971 --> 00:52:19,351 thrilling... 542 00:52:20,473 --> 00:52:24,193 to live the art life in Philadelphia at that time. 543 00:54:04,994 --> 00:54:06,584 I... 544 00:54:08,081 --> 00:54:12,421 had some kind of a cubicle set up 545 00:54:12,502 --> 00:54:16,722 in this painting studio at the academy. 546 00:54:19,009 --> 00:54:21,639 And when I went into my little cubicle, 547 00:54:21,720 --> 00:54:23,600 it was very private. 548 00:54:24,639 --> 00:54:27,889 And there were other cubicles like that around. 549 00:54:27,976 --> 00:54:30,846 But people could work in privacy. 550 00:54:30,937 --> 00:54:33,357 And I was painting a painting 551 00:54:33,440 --> 00:54:37,190 about four-foot square. 552 00:54:39,070 --> 00:54:41,160 And it was mostly black, 553 00:54:41,239 --> 00:54:46,789 but it had some green plant and leaves 554 00:54:48,121 --> 00:54:50,211 coming out of the black. 555 00:54:53,168 --> 00:54:58,208 And I was sitting back, probably taking a smoke and looking at it. 556 00:55:00,008 --> 00:55:03,218 And from the painting 557 00:55:03,303 --> 00:55:05,723 I heard a wind. 558 00:55:05,805 --> 00:55:08,725 And the green started moving. 559 00:55:10,852 --> 00:55:13,152 And I thought, "Oh! 560 00:55:13,229 --> 00:55:17,319 A moving painting, but with sound." 561 00:55:20,236 --> 00:55:23,616 And that idea stuck in my head. 562 00:55:27,911 --> 00:55:29,911 A moving painting. 563 00:56:37,480 --> 00:56:39,110 One night... 564 00:56:40,567 --> 00:56:45,027 I met the man who was the night man at the morgue 565 00:56:45,113 --> 00:56:47,413 at Pop's Diner, 566 00:56:47,490 --> 00:56:51,870 and I said, "I sure would like to come over there and... 567 00:56:51,953 --> 00:56:54,043 and, uh, see... 568 00:56:54,748 --> 00:56:56,708 And he said, "Let me know." 569 00:56:56,791 --> 00:56:58,841 Uh, you know, "Let me know." 570 00:56:58,918 --> 00:57:04,218 And so I went across over there, midnight, rang the bell. 571 00:57:04,883 --> 00:57:06,593 This guy lets me in. 572 00:57:06,676 --> 00:57:09,426 In the front was a kind of like, uh... 573 00:57:09,512 --> 00:57:11,512 had, like, those square tiles, 574 00:57:11,598 --> 00:57:14,178 green and kinda white, 575 00:57:14,893 --> 00:57:17,693 and it had a cigarette machine, a Coke machine, 576 00:57:17,771 --> 00:57:20,361 some couches and a desk. 577 00:57:20,440 --> 00:57:24,940 So it was kind of like a lobby room in the front. 578 00:57:25,028 --> 00:57:30,158 Then there was this big door with a glass pane in it and wire in the glass, 579 00:57:30,241 --> 00:57:32,541 and a doorknob, a brass doorknob or something. 580 00:57:32,619 --> 00:57:35,709 You open up that, go down this corridor, 581 00:57:35,789 --> 00:57:40,839 and now you're in, you know, the back room where they do everything. 582 00:57:40,919 --> 00:57:44,209 But nobody was working 'cause it's night. 583 00:57:44,297 --> 00:57:48,717 And I went into the cold room and, you know 584 00:57:48,802 --> 00:57:50,932 He closed the door behind me. 585 00:57:51,596 --> 00:57:56,266 And, um, so I'm in there sitting, uh, kind of on the floor 586 00:57:56,351 --> 00:57:58,941 and there's these, like, bunk beds. 587 00:57:59,020 --> 00:58:01,860 All these people dead 588 00:58:01,940 --> 00:58:05,030 you know, bodies all around me, 589 00:58:05,110 --> 00:58:08,860 and, um, I just sort of sat there 590 00:58:08,947 --> 00:58:11,367 and, uh, felt it. 591 00:58:12,158 --> 00:58:13,618 It was... 592 00:58:13,702 --> 00:58:15,502 It was strange. 593 00:58:17,038 --> 00:58:19,918 And then I went home. 594 00:58:28,174 --> 00:58:34,014 The thing that gets you is that you wonder the story of each one. 595 00:58:34,097 --> 00:58:36,767 You wonder the story. 596 00:58:36,850 --> 00:58:40,810 Who they were, what they did, how they got there. 597 00:58:40,895 --> 00:58:42,895 Just makes you think. 598 00:58:44,315 --> 00:58:45,815 And... 599 00:58:51,406 --> 00:58:53,776 it makes you think of stories. 600 01:00:02,435 --> 01:00:06,555 This was 1967... 601 01:00:07,774 --> 01:00:10,694 and I was living 602 01:00:10,777 --> 01:00:13,567 at 2429 Aspen Street. 603 01:00:18,910 --> 01:00:23,040 Peggy had, at that time, 604 01:00:23,123 --> 01:00:27,043 sort of started moving in to 2429. 605 01:00:27,961 --> 01:00:31,881 And I get a call 606 01:00:31,965 --> 01:00:34,335 that my father had to make a trip 607 01:00:34,426 --> 01:00:38,506 from California out to, say, DC or something, 608 01:00:38,596 --> 01:00:43,436 and he would like to come up and visit, uh, in Philadelphia. 609 01:00:43,518 --> 01:00:45,808 So I said, "Oh, my God." 610 01:00:47,272 --> 01:00:49,192 I had to make arrangements. 611 01:00:49,274 --> 01:00:51,864 Peggy had to move out. 612 01:00:51,943 --> 01:00:54,653 Uh, not move out, but not be there. 613 01:00:54,738 --> 01:00:56,448 And... 614 01:00:58,033 --> 01:01:02,083 I picked up my dad and brought him back to 2429 Aspen Street 615 01:01:02,162 --> 01:01:04,042 and we had a visit. 616 01:01:04,122 --> 01:01:07,332 And just near the end of the visit I said, 617 01:01:07,417 --> 01:01:10,797 "Oh, I gotta show you some stuff." 618 01:01:10,879 --> 01:01:14,549 And, uh, I took him down to the basement, 619 01:01:14,632 --> 01:01:17,892 which was, like, 620 01:01:17,969 --> 01:01:21,889 earthen floor, really old. 621 01:01:21,973 --> 01:01:25,693 Cobwebs and stuff all around the ceiling level. 622 01:01:25,769 --> 01:01:28,519 And dirty basement windows. 623 01:01:28,605 --> 01:01:31,015 But I'd set up these little tables, 624 01:01:31,107 --> 01:01:36,357 little, like, platforms out of wood and stuff, 625 01:01:36,446 --> 01:01:39,446 and I had all these experiments going. 626 01:01:39,532 --> 01:01:43,412 Like, I wanted to see what fruit would do after a long period 627 01:01:43,495 --> 01:01:47,615 different stages of fruit and how it would decay. 628 01:01:47,707 --> 01:01:52,917 And I had some dead birds and I had my mouse in plastic 629 01:01:53,004 --> 01:01:56,134 and I had, you know, a bunch of stuff I'd collected. 630 01:01:57,467 --> 01:01:59,587 So I wanted to share this with my father. 631 01:01:59,678 --> 01:02:01,848 So I took him down to the basement. 632 01:02:01,930 --> 01:02:04,560 And it's pretty dim light. 633 01:02:04,641 --> 01:02:07,731 And looking at these things I'm sharing with him, right? 634 01:02:08,645 --> 01:02:10,895 And he's looking at them. 635 01:02:10,980 --> 01:02:12,690 So then we went back up, 636 01:02:12,774 --> 01:02:16,074 and we were on the stairway, and I was ahead of him, 637 01:02:17,070 --> 01:02:19,910 and I was smiling, uh, to myself. 638 01:02:19,989 --> 01:02:23,159 It was great that he got to see this. 639 01:02:23,243 --> 01:02:25,873 And I kind of turned with a smile. 640 01:02:25,954 --> 01:02:30,004 As we were going up the stairs I turned back toward him, 641 01:02:30,083 --> 01:02:35,343 and I see this pained expression on my father's face, 642 01:02:36,256 --> 01:02:38,876 which he was hiding from me. 643 01:02:40,135 --> 01:02:42,045 Then I got back in the truck 644 01:02:42,137 --> 01:02:46,427 and we were driving back to the, uh, railroad station, 645 01:02:46,516 --> 01:02:50,266 and it was in that truck 646 01:02:50,353 --> 01:02:53,903 driving back, uh, to the station 647 01:02:53,982 --> 01:02:56,072 that he said to me, "Dave?" 648 01:02:56,151 --> 01:02:57,741 I said, "Yeah?" 649 01:02:57,819 --> 01:03:01,779 "I don't think you should ever have children." 650 01:03:06,327 --> 01:03:09,207 He was worried about me. 651 01:03:10,290 --> 01:03:14,090 But inside me I felt there was nothing to worry about. 652 01:03:14,169 --> 01:03:17,259 But I still understood why he said it. 653 01:03:17,339 --> 01:03:20,969 He misunderstood, um, my experiments 654 01:03:21,051 --> 01:03:23,801 for, um... 655 01:03:23,887 --> 01:03:26,217 some kind of, uh... 656 01:03:27,098 --> 01:03:30,558 like, diabolical, you know, 657 01:03:30,643 --> 01:03:34,653 man who needs serious help, 658 01:03:34,731 --> 01:03:36,901 mentally and probably emotionally. 659 01:03:58,004 --> 01:04:02,804 The ironic part of this is, 660 01:04:02,884 --> 01:04:06,184 unbeknownst to me and my father, 661 01:04:07,347 --> 01:04:10,807 Peggy, at that very moment, was pregnant. 662 01:04:14,145 --> 01:04:16,725 So, uh, that... 663 01:04:16,815 --> 01:04:20,275 that's... uh, interesting. 664 01:05:11,870 --> 01:05:14,290 I started doing a... 665 01:05:15,373 --> 01:05:17,633 kind of a split-screen... 666 01:05:18,918 --> 01:05:20,168 thing, 667 01:05:20,253 --> 01:05:23,513 and it was gonna be Mary Fisk 668 01:05:23,590 --> 01:05:26,010 dancing on one-third of the screen 669 01:05:27,218 --> 01:05:28,718 and... 670 01:05:30,472 --> 01:05:34,482 on the other two-thirds an animated thing. 671 01:05:35,643 --> 01:05:41,233 So I animated that thing for two months. 672 01:05:41,983 --> 01:05:45,033 And I had a hundred feet of film in the camera. 673 01:05:46,488 --> 01:05:49,698 And I didn't know technically what I was doing really, 674 01:05:49,783 --> 01:05:54,253 but I took the hundred-foot roll out of the camera, 675 01:05:55,163 --> 01:05:57,003 took it to the lab, 676 01:05:57,082 --> 01:05:59,882 and a couple of days later I got it back. 677 01:05:59,959 --> 01:06:01,749 And I was standing in the doorway 678 01:06:01,836 --> 01:06:06,336 'cause I opened the door so I could get sunlight and just 679 01:06:06,424 --> 01:06:09,894 I just wanted to check the first part, make sure everything was okay. 680 01:06:09,969 --> 01:06:13,519 So I unspool, there's a lot of liter on it. You know, and I unspool some more. 681 01:06:13,598 --> 01:06:16,228 And I can't find anything. I unspool some more. 682 01:06:16,309 --> 01:06:17,979 And it dawns on me 683 01:06:18,061 --> 01:06:23,271 that this entire roll of negative is a blur. 684 01:06:23,358 --> 01:06:25,108 And Peggy... 685 01:06:26,111 --> 01:06:29,741 Her recollection is that I was really upset. 686 01:06:31,199 --> 01:06:35,449 But... in a strange way... 687 01:06:36,830 --> 01:06:41,920 I wasn't that upset because... 688 01:06:42,794 --> 01:06:47,474 I must have been getting an idea for something more. 689 01:06:48,258 --> 01:06:52,678 And I wanted to do live action and animation both. 690 01:06:52,762 --> 01:06:55,392 That's when I made The Alphabet. 691 01:07:41,978 --> 01:07:46,648 So, accidents or destroying something 692 01:07:46,733 --> 01:07:49,243 can lead to something good. 693 01:07:51,237 --> 01:07:53,737 It can lead to something good. 694 01:07:53,823 --> 01:07:57,243 Very controlled things, 695 01:07:57,327 --> 01:07:59,907 not being open to... 696 01:08:01,331 --> 01:08:03,251 You know, just like being... 697 01:08:03,333 --> 01:08:07,173 like these boundaries, they just screw you. 698 01:08:08,004 --> 01:08:12,134 And you have to sometimes make a huge mess 699 01:08:12,217 --> 01:08:14,837 and make big mistakes 700 01:08:14,928 --> 01:08:16,888 to find that thing 701 01:08:18,139 --> 01:08:20,479 that you're looking for. 702 01:09:24,914 --> 01:09:28,174 Right after The Alphabet was finished, 703 01:09:29,127 --> 01:09:30,957 right after it was finished, 704 01:09:32,088 --> 01:09:35,298 we must have moved up to 2416 Poplar Street. 705 01:09:38,762 --> 01:09:41,772 It must have been right around then... 706 01:09:43,808 --> 01:09:46,308 that we needed money. 707 01:09:47,145 --> 01:09:49,145 And... 708 01:09:51,858 --> 01:09:55,318 I was sawing wood in the dining room. 709 01:09:56,780 --> 01:09:59,530 And it was like... 710 01:10:00,867 --> 01:10:04,947 You know, the sweetness of freedom 711 01:10:05,622 --> 01:10:08,172 was just going. 712 01:10:09,417 --> 01:10:11,497 But I loved sawing that wood. 713 01:10:11,586 --> 01:10:14,456 It was my last free night. 714 01:10:14,547 --> 01:10:17,047 And then I started this job. 715 01:10:17,133 --> 01:10:21,933 And I'd go there, you know, five days a week. 716 01:10:46,037 --> 01:10:50,787 When I was printing for Rodger LaPelle, 717 01:10:50,875 --> 01:10:54,795 Jennifer was, like, two or three or four months old. 718 01:10:55,547 --> 01:10:58,007 I had applied for a grant 719 01:10:58,091 --> 01:10:59,761 to the American Film Institute, 720 01:10:59,843 --> 01:11:01,933 an independent filmmakers grant. 721 01:11:02,762 --> 01:11:06,772 The winners of the first group were announced. 722 01:11:06,850 --> 01:11:10,810 And when I read the names of the winners, 723 01:11:11,730 --> 01:11:13,650 I knew I wouldn't win, 724 01:11:13,732 --> 01:11:18,702 'cause they were all really well-established underground filmmakers. 725 01:11:19,779 --> 01:11:23,029 So, and they had their bios and all the stuff with them, 726 01:11:23,116 --> 01:11:26,036 so I just gave up. I mean, I didn't really give up. 727 01:11:26,119 --> 01:11:28,579 I just said, "There's no fucking way." 728 01:11:28,663 --> 01:11:31,673 So I would go to work printing, 729 01:11:31,750 --> 01:11:34,540 and Philadelphia, you know, was, like, already... 730 01:11:35,545 --> 01:11:39,715 just suck your happiness away 731 01:11:39,799 --> 01:11:44,099 and, um, fill you with a sadness and a fear. 732 01:11:44,929 --> 01:11:48,679 So, you know, I didn't have any time, really, to paint. 733 01:11:49,809 --> 01:11:53,269 But Rodger would give me $25 734 01:11:53,355 --> 01:11:56,145 to come out on Saturday and paint, 735 01:11:56,232 --> 01:11:58,152 and then paid me for printing. 736 01:11:58,234 --> 01:12:00,454 And that's what kept us afloat. 737 01:12:34,354 --> 01:12:37,444 One day, a few months later, 738 01:12:38,400 --> 01:12:41,320 I said to Peggy, "call me if anything exciting happens. 739 01:12:41,403 --> 01:12:43,663 I'll call you if anything exciting happens." 740 01:12:43,738 --> 01:12:46,658 And I headed out to print. 741 01:12:47,617 --> 01:12:49,287 That day... 742 01:12:50,328 --> 01:12:53,748 First I think Peggy received a phone call. 743 01:12:53,832 --> 01:12:58,342 Because the phone rang and Rodger came downstairs from upstairs 744 01:12:58,420 --> 01:13:00,260 sort of smiling 745 01:13:00,338 --> 01:13:02,258 and said, "The phone is for you." 746 01:13:02,340 --> 01:13:07,100 And it was George Stevens Jr. and Tony Vellani on the line, 747 01:13:08,054 --> 01:13:11,184 and they said, "David, we're..." 748 01:13:11,266 --> 01:13:14,346 Something like, "we're very happy to tell you 749 01:13:14,436 --> 01:13:17,056 that you have won a grant 750 01:13:17,147 --> 01:13:19,607 from the American Film Institute." 751 01:13:21,317 --> 01:13:23,067 And, you know... 752 01:13:24,154 --> 01:13:25,744 It just... 753 01:13:28,450 --> 01:13:31,450 Total life-changing phone call. 754 01:13:44,299 --> 01:13:46,629 In the house, 755 01:13:46,718 --> 01:13:51,098 I kind of had started to have a setup. 756 01:13:51,181 --> 01:13:55,811 And when I made the film, I had all these rooms 757 01:13:55,894 --> 01:13:58,194 to shoot the film right there. 758 01:13:58,271 --> 01:14:00,821 I only had a couple of scenes outside. 759 01:14:01,900 --> 01:14:03,740 It was just... 760 01:14:03,818 --> 01:14:05,818 It was just perfect. 761 01:14:45,235 --> 01:14:50,565 Tony Vellani came up to Philadelphia on the train 762 01:14:51,574 --> 01:14:54,294 and we filmed The Grandmother. 763 01:14:56,121 --> 01:14:57,961 Tony flipped out. 764 01:15:01,334 --> 01:15:04,344 I drove him back to the train station, 765 01:15:06,172 --> 01:15:09,092 and on the way he said, 766 01:15:09,175 --> 01:15:12,755 "David, I think you should go 767 01:15:12,846 --> 01:15:17,726 to the Center for Advanced Film Studies in Los Angeles." 768 01:15:20,353 --> 01:15:21,733 Well... 769 01:15:23,398 --> 01:15:26,358 I almost died and went to heaven, 770 01:15:26,443 --> 01:15:28,453 just him telling me that. 771 01:15:29,070 --> 01:15:33,120 I'd seen this booklet of the mansion 772 01:15:33,199 --> 01:15:35,579 and all the stuff going on there, 773 01:15:35,660 --> 01:15:38,750 and I would just look at this booklet 774 01:15:38,830 --> 01:15:41,580 and dream about this place, 775 01:15:41,666 --> 01:15:44,376 and here is somebody telling me, you know, 776 01:15:44,461 --> 01:15:46,921 basically he's gonna help me get there. 777 01:16:24,376 --> 01:16:26,376 You want a round cake? 778 01:16:26,461 --> 01:16:28,671 - A round cake. - Okay. 779 01:16:28,755 --> 01:16:31,125 Can you make a dot? 780 01:16:36,554 --> 01:16:38,224 A cake with a candle. 781 01:16:38,306 --> 01:16:39,766 Cake with a candle. 782 01:16:40,642 --> 01:16:42,732 Hot dog! 783 01:16:49,150 --> 01:16:50,900 Here are the babies here. 784 01:16:50,985 --> 01:16:52,645 There are the babies. 785 01:16:52,737 --> 01:16:55,447 And there's the cookies for the babies. 786 01:16:55,532 --> 01:16:57,282 Little tiny cookies. 787 01:16:57,367 --> 01:17:00,247 Little tiny. Yum. 788 01:17:00,328 --> 01:17:01,708 I thought... 789 01:17:03,123 --> 01:17:06,963 When I got married I said, okay, that's it. 790 01:17:08,044 --> 01:17:09,714 That's it. 791 01:17:13,174 --> 01:17:17,304 In some way, your life is over. 792 01:17:18,847 --> 01:17:20,387 But... 793 01:17:20,473 --> 01:17:23,483 it was actually the best thing that could've happened to me. 794 01:17:24,602 --> 01:17:27,562 Because, you know, 795 01:17:27,647 --> 01:17:30,647 there are certain things that come along 796 01:17:31,693 --> 01:17:33,153 that get you off the dime. 797 01:17:33,236 --> 01:17:35,236 You know what I mean? 798 01:17:35,321 --> 01:17:37,621 And... 799 01:17:37,699 --> 01:17:40,869 I didn't think of where I would go if I wasn't in Philly, 800 01:17:40,952 --> 01:17:44,872 but it seemed like I was gonna be there. 801 01:17:46,583 --> 01:17:48,503 'Cause to get up and move... 802 01:17:48,585 --> 01:17:51,875 I had that huge house. It was such a setup. 803 01:17:52,964 --> 01:17:57,184 But I didn't know.. It wasn't that I was miserable at all 804 01:17:57,260 --> 01:17:59,640 It's just, um... 805 01:17:59,721 --> 01:18:03,391 It seemed... like... 806 01:18:11,483 --> 01:18:14,363 No, I wasn't miserable... 807 01:18:15,862 --> 01:18:17,492 It just... 808 01:18:22,369 --> 01:18:25,619 I don't know what would've happened if I hadn't gotten that grant. 809 01:18:26,331 --> 01:18:27,871 I really don't. 810 01:18:41,262 --> 01:18:45,932 So when we drove out, we went, um, to... 811 01:18:46,017 --> 01:18:50,437 down Sunset and turned left on San Vicente, 812 01:18:50,522 --> 01:18:53,022 parked the big truck, 813 01:18:53,108 --> 01:18:55,358 and the next morning was that first morning 814 01:18:55,443 --> 01:18:58,283 I experienced California sunshine. 815 01:18:58,363 --> 01:18:59,743 Unreal. 816 01:18:59,823 --> 01:19:03,493 I just stood in the street and looked up at the sun. 817 01:19:03,576 --> 01:19:04,986 It was unbelievable. 818 01:19:05,704 --> 01:19:08,294 And it was a kind of a thing where... 819 01:19:09,624 --> 01:19:13,294 it was pulling, uh, 820 01:19:13,378 --> 01:19:15,048 fear out of me. 821 01:19:22,012 --> 01:19:27,602 You know, imagine coming from Philadelphia and that world 822 01:19:27,684 --> 01:19:29,734 out to LA 823 01:19:30,478 --> 01:19:34,018 and being shown 824 01:19:34,107 --> 01:19:36,277 where you're gonna go to school 825 01:19:36,359 --> 01:19:40,359 a 55-room mansion on the top of a hill 826 01:19:40,447 --> 01:19:43,867 in the best part of Beverly Hills. 827 01:19:43,950 --> 01:19:47,200 And the stables were given to me. 828 01:19:48,663 --> 01:19:51,713 And it wasn't like anybody else even wanted them, you know. 829 01:19:51,791 --> 01:19:54,631 It was just they were sitting there, 830 01:19:55,587 --> 01:19:57,507 and I was able to get them. 831 01:19:57,589 --> 01:20:00,339 It's just unbelievable. 832 01:20:00,425 --> 01:20:02,885 What a gift that was. 833 01:20:02,969 --> 01:20:05,349 Unbelievable. 834 01:20:05,430 --> 01:20:08,560 For four years I had those stables. 835 01:20:09,976 --> 01:20:13,686 And able to build down there, live down there, eat down there. 836 01:20:13,772 --> 01:20:15,572 It was incredible. 837 01:20:24,741 --> 01:20:27,991 Go. 838 01:20:28,078 --> 01:20:29,698 Play it, Fred. 839 01:20:31,539 --> 01:20:32,749 Go. 840 01:20:37,921 --> 01:20:40,221 I just love being in that mood. 841 01:20:41,132 --> 01:20:45,182 Sometimes I would sit on the sets at night. 842 01:20:46,388 --> 01:20:47,848 I'd be working or something, 843 01:20:47,931 --> 01:20:53,061 and I could imagine a whole world outside 844 01:20:53,144 --> 01:20:55,114 that doesn't exist. 845 01:20:56,147 --> 01:21:00,937 But it really would be such a world. 846 01:21:05,532 --> 01:21:08,872 Around me was the factory neighborhood, 847 01:21:08,952 --> 01:21:11,162 and I would imagine it, 848 01:21:11,246 --> 01:21:13,366 and it was so real. 849 01:21:13,456 --> 01:21:16,206 And sometimes it would rain, 850 01:21:16,292 --> 01:21:19,302 and I'd hear this rain, 851 01:21:19,379 --> 01:21:22,299 and I'd be in this room, 852 01:21:22,382 --> 01:21:26,182 and I knew what the streets were like out there, and the diners. 853 01:21:27,387 --> 01:21:29,257 It was really dark 854 01:21:29,347 --> 01:21:32,807 and filled with smoke 855 01:21:32,892 --> 01:21:36,192 and big factories, 856 01:21:36,271 --> 01:21:38,361 huge smokestacks, 857 01:21:38,440 --> 01:21:41,480 fire and smoke and steel. 858 01:21:41,568 --> 01:21:47,618 And these homes with little doilies and stuffed chairs. 859 01:21:47,699 --> 01:21:49,239 And hot inside, 860 01:21:49,325 --> 01:21:53,865 and pipes kind of leaking, and all these things. 861 01:22:16,519 --> 01:22:20,359 I was divorced from Peggy 862 01:22:22,692 --> 01:22:24,902 and living at the stables, 863 01:22:24,986 --> 01:22:29,946 and my brother was visiting out in Riverside. 864 01:22:31,159 --> 01:22:34,789 And my brother and my father wanted to talk to me. 865 01:22:35,997 --> 01:22:37,537 I sit down. 866 01:22:37,624 --> 01:22:40,424 I remember it was dark in the living room. 867 01:22:40,502 --> 01:22:43,302 Then the whole thing was, 868 01:22:43,380 --> 01:22:47,050 "Give up this film 869 01:22:48,051 --> 01:22:49,971 and get a job, 870 01:22:50,053 --> 01:22:53,973 because your... you got a child, and 871 01:22:54,057 --> 01:22:56,937 this film isn't getting made, 872 01:22:57,018 --> 01:22:59,688 and you're wasting your time." 873 01:22:59,771 --> 01:23:01,361 This kind of thing. 874 01:23:02,649 --> 01:23:04,569 And it got me... 875 01:23:05,777 --> 01:23:09,107 It got me really in a deep, deep way. 876 01:23:09,948 --> 01:23:11,868 'Cause they didn't understand 877 01:23:11,950 --> 01:23:16,000 and I just couldn't believe it, what they were saying to me. 878 01:23:16,079 --> 01:23:18,539 And they were totally serious. 879 01:23:19,874 --> 01:23:22,634 And so I left there and I went back, 880 01:23:22,711 --> 01:23:25,091 and my sister was in the back bedroom, 881 01:23:25,171 --> 01:23:27,011 and I started crying. 882 01:23:27,090 --> 01:23:31,260 But, um, it was... 883 01:23:34,347 --> 01:23:36,677 it was just one of those things... 884 01:23:38,935 --> 01:23:40,725 where, um, 885 01:23:40,812 --> 01:23:43,982 there was no way I was gonna do that. 886 01:23:47,110 --> 01:23:49,240 See, what I wanna do is have the... 887 01:23:49,320 --> 01:23:53,780 mainly the look on Henry's face... You know... 888 01:23:53,867 --> 01:23:56,037 It's so real. I feel like he's here. 889 01:23:56,119 --> 01:23:58,039 But anyway, um, uh... 890 01:23:58,121 --> 01:24:02,251 The look on Henry's face just when he's getting ready to cut. You know, the big cut. 891 01:24:06,171 --> 01:24:08,971 Eraserhead, 892 01:24:09,049 --> 01:24:11,589 to me, was one of my greatest, 893 01:24:12,969 --> 01:24:15,969 happiest experiences in cinema. 894 01:24:17,390 --> 01:24:21,100 And what I loved about it was the world 895 01:24:22,645 --> 01:24:26,065 and having it be my own little place 896 01:24:27,067 --> 01:24:31,907 where I could build everything and get it exactly the way I wanted it 897 01:24:31,988 --> 01:24:33,908 for hardly any money. 898 01:24:34,741 --> 01:24:36,741 It just took time. 899 01:24:39,329 --> 01:24:43,919 It just, uh, was so beautiful. 900 01:24:44,668 --> 01:24:46,538 Everything about it. 901 01:24:51,633 --> 01:24:53,473 Everything about it. 66912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.